All language subtitles for The Practice s06e01 The Candidate 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:23,360 --> 00:02:24,360 Keith? 2 00:02:25,160 --> 00:02:30,180 There's been... What's wrong? 3 00:02:33,880 --> 00:02:34,940 Where's Marsha? 4 00:02:36,000 --> 00:02:39,320 She's taking a shower. 5 00:02:41,260 --> 00:02:42,740 Why aren't you dressed? 6 00:02:44,000 --> 00:02:46,020 My clothes are in the wash. 7 00:02:47,640 --> 00:02:48,640 Keith? 8 00:02:49,360 --> 00:02:50,500 Put this on. 9 00:02:53,840 --> 00:02:54,840 Hello, Eleanor. 10 00:02:55,360 --> 00:02:56,360 Marcia? 11 00:02:58,540 --> 00:02:59,720 The master bedroom. 12 00:03:00,980 --> 00:03:02,000 Just go look. 13 00:03:25,100 --> 00:03:29,460 Just let me handle it. Don't you think you've handled things enough? Are you 14 00:03:29,460 --> 00:03:30,460 serious? 15 00:03:34,940 --> 00:03:40,120 Have you called an ambulance? 16 00:03:40,740 --> 00:03:42,500 He seems a little dead for that. 17 00:03:43,620 --> 00:03:44,700 What about the police? 18 00:03:45,120 --> 00:03:46,120 We called you. 19 00:03:46,880 --> 00:03:51,400 Given the man died in our house, we were nervous about becoming suspects, so we 20 00:03:51,400 --> 00:03:52,400 notified our attorney. 21 00:03:53,100 --> 00:03:55,240 So the police haven't been called at all? 22 00:03:55,740 --> 00:03:56,740 Not yet, no. 23 00:03:58,040 --> 00:03:59,440 Do you know who the victim is? 24 00:04:00,080 --> 00:04:02,600 His name is James McNown. 25 00:04:03,400 --> 00:04:05,660 He's a business associate of Marsha's. 26 00:04:09,980 --> 00:04:10,980 What happened? 27 00:04:11,460 --> 00:04:17,600 If knowing the truth would prevent you from representing me, Eleanor, you're 28 00:04:17,600 --> 00:04:18,600 getting it. 29 00:04:21,769 --> 00:04:22,770 How are you doing, sweetie? 30 00:04:23,910 --> 00:04:24,910 Okay. 31 00:04:26,150 --> 00:04:27,150 Hi, Eleanor. 32 00:04:28,270 --> 00:04:29,270 Hi, Allison. 33 00:04:33,390 --> 00:04:35,950 Okay, look, we have to notify the police. 34 00:04:36,190 --> 00:04:37,370 Then what do we tell them? 35 00:04:38,070 --> 00:04:41,050 None of us has any idea how it happened. None of us saw it. 36 00:04:42,490 --> 00:04:44,770 He just showed up in your bed dead? 37 00:04:46,430 --> 00:04:47,430 Yes. 38 00:04:48,050 --> 00:04:50,330 That's not going to sound very convincing, Keith. 39 00:04:54,220 --> 00:04:56,100 I'm placing myself in your hands now. 40 00:04:56,600 --> 00:05:00,400 I'll tell you as much or as little as you want to know. It's up to you. 41 00:05:01,720 --> 00:05:05,360 But I don't want to say anything that'll keep you from representing me. 42 00:05:07,380 --> 00:05:08,580 So tell me what you want. 43 00:05:21,540 --> 00:05:23,280 You have blood splatterings on you. 44 00:05:23,920 --> 00:05:26,840 Go take a shower. I'm going to call the police in ten minutes. 45 00:06:54,190 --> 00:06:56,130 I don't exactly know. Did he tell you anything? 46 00:06:56,450 --> 00:06:58,090 Only that I don't want to know. 47 00:06:58,950 --> 00:07:01,130 And my educated guess is that he shot him. 48 00:07:02,270 --> 00:07:04,050 Eleanor, take a walk. 49 00:07:06,210 --> 00:07:07,310 Don't let anybody see you. 50 00:07:11,210 --> 00:07:13,630 Told your clients you're refusing to give any statements. 51 00:07:14,290 --> 00:07:15,610 Choosing not to give statements. 52 00:07:18,050 --> 00:07:19,930 Don't you think it kind of makes them look suspicious? 53 00:07:21,870 --> 00:07:26,360 Well, then, as suspects, They're exercising their constitutional rights 54 00:07:26,360 --> 00:07:31,140 Eleanor, I can't accept anyone's version of the event if no one gives me one. I 55 00:07:31,140 --> 00:07:32,140 sympathize, Ellen. 56 00:07:32,280 --> 00:07:35,320 But the burden is on the state to figure out what happened. And as a state 57 00:07:35,320 --> 00:07:38,940 senator, I would think your client would want to assist the Commonwealth in that 58 00:07:38,940 --> 00:07:40,480 burden. Well, you would be wrong. 59 00:07:41,940 --> 00:07:44,940 You represent the wife and the daughter, too. That is correct. 60 00:07:45,220 --> 00:07:47,060 No conflict of interest there? None. 61 00:07:48,040 --> 00:07:49,980 You're not going to let any of them talk to us? 62 00:07:50,600 --> 00:07:51,600 Correct. 63 00:07:54,350 --> 00:07:55,350 How we doing? 64 00:07:59,570 --> 00:08:02,290 Arrest Senator Ellison and take the wife into custody. 65 00:08:02,870 --> 00:08:05,550 Wait a second. You're arresting both? No, just him. 66 00:08:05,890 --> 00:08:07,070 Then why take her? 67 00:08:08,650 --> 00:08:10,590 As a material witness? 68 00:08:10,870 --> 00:08:15,270 The state, under extraordinary circumstances, can place a witness into 69 00:08:15,470 --> 00:08:16,510 What are your circumstances? 70 00:08:16,990 --> 00:08:19,930 We believe, Your Honor, that Senator Ellison caught his wife in bed with the 71 00:08:19,930 --> 00:08:22,350 victim, then shot him. Yes, what a gifted leap. 72 00:08:22,880 --> 00:08:26,520 What are your circumstances for taking Mrs. Ellison into custody? 73 00:08:26,760 --> 00:08:30,040 We think she's concealing evidence that she will destroy if she gets out of 74 00:08:30,040 --> 00:08:31,940 custody. The evidence being? 75 00:08:32,260 --> 00:08:36,000 The victim semen or DNA evidence that would establish the two were in bed 76 00:08:36,000 --> 00:08:39,640 together at the time. I'm a little confused here. What exactly are you 77 00:08:39,640 --> 00:08:43,900 for? We'd like to do a search similar to a rape kit examination to determine... 78 00:08:43,900 --> 00:08:48,300 A vaginal search? A full body search to look for hairs and fibers. Helen! 79 00:08:48,760 --> 00:08:53,230 If your client would cooperate, Eleanor, and give us a... statement by not doing 80 00:08:53,230 --> 00:08:58,030 this is blatant blackmail your honor she is trying to force my client to testify 81 00:08:58,030 --> 00:09:03,090 against her husband or else be violated by a police technician your client is 82 00:09:03,090 --> 00:09:07,490 not a suspect fine then grant her full immunity and then we'll consider any 83 00:09:07,490 --> 00:09:10,190 search would she agree to testify in exchange for immunity 84 00:09:12,490 --> 00:09:16,630 I am not making any deals under the threat of coercion. And I might add the 85 00:09:16,630 --> 00:09:21,350 state has no authority to do an invasive bodily search. She is the suspect's 86 00:09:21,350 --> 00:09:22,350 wife. 87 00:09:22,630 --> 00:09:26,230 Spousal privilege... Bad privilege goes to testimony. Bodily fluids do not 88 00:09:26,230 --> 00:09:27,410 constitute testimony. 89 00:09:27,670 --> 00:09:31,810 Come on! The privacy issues alone... Are outweighed by the state's interest in 90 00:09:31,810 --> 00:09:35,790 solving a homicide. Whether or not she's a suspect, Your Honor, if we do not get 91 00:09:35,790 --> 00:09:37,590 this evidence tonight, it's gone. 92 00:09:37,850 --> 00:09:39,450 Ms. Gamble, are you sure you want this? 93 00:09:40,110 --> 00:09:44,710 Because if it comes out this is merely a ploy on your part, this woman can sue 94 00:09:44,710 --> 00:09:48,550 you personally for misconduct. You'll lose whatever evidence you might find. 95 00:09:48,890 --> 00:09:51,090 I can't lose evidence I don't have, Your Honor. 96 00:09:51,430 --> 00:09:52,430 I want it. 97 00:09:56,690 --> 00:10:00,830 I'm going to allow it. I appeal it and... Fine, but I'm not staying the 98 00:10:00,830 --> 00:10:01,830 pending an appeal. 99 00:10:02,170 --> 00:10:04,310 And since it's almost midnight... 100 00:10:12,590 --> 00:10:14,110 Hold a little still if you can. 101 00:10:15,830 --> 00:10:19,770 And people wonder if we're becoming a police state. I'm going to beat all over 102 00:10:19,770 --> 00:10:21,810 them on this. I promise you, Marsha. 103 00:10:23,490 --> 00:10:27,230 Mrs. Ellison, if you could just remain still, this really shouldn't hurt. 104 00:10:27,510 --> 00:10:28,530 It shouldn't hurt? 105 00:10:28,810 --> 00:10:32,450 Marsha? A man was shot in my home. My husband was arrested. 106 00:10:32,690 --> 00:10:36,190 And Dr. Fingers is down there with a snorkel. Would you describe this as a 107 00:10:36,190 --> 00:10:37,710 painless experience, Eleanor? 108 00:10:38,770 --> 00:10:40,210 Let's just get through this. 109 00:10:44,170 --> 00:10:47,650 Of course, get them issued tonight. Wake the magistrate up if you have to. 110 00:10:50,750 --> 00:10:55,270 Not been given any details as to what happened this evening. The police have 111 00:10:55,270 --> 00:10:59,910 issued no statement as of yet, except to confirm that a fatal shooting did take 112 00:10:59,910 --> 00:11:03,410 place in the senator's home, occurring sometime this evening. 113 00:11:03,950 --> 00:11:08,370 Unconfirmed reports suggest that the senator was in fact home at the time. 114 00:11:08,910 --> 00:11:11,150 Helen, where are we? 115 00:11:12,770 --> 00:11:17,510 Uh... The senator is in custody. We have the gun. We're getting the warrants 116 00:11:17,510 --> 00:11:19,030 issued to search his house tonight. 117 00:11:19,230 --> 00:11:21,670 He had his lawyers there before the police, even. 118 00:11:22,510 --> 00:11:24,810 He's not talking, and it's not likely to change. 119 00:11:25,750 --> 00:11:26,850 This is Alan Lowe. 120 00:11:27,290 --> 00:11:29,150 He just came over from Middlesex. 121 00:11:29,510 --> 00:11:31,570 Hi. Why do I care? 122 00:11:31,870 --> 00:11:33,390 Because he's your backup on this. 123 00:11:34,210 --> 00:11:36,010 Look, I don't need any backup. I do. 124 00:11:36,450 --> 00:11:40,470 The heat on this is already... Mr. Lowe's reputation is that he has 125 00:11:40,470 --> 00:11:42,630 with the concept of playing backup. 126 00:11:43,130 --> 00:11:44,130 Your first chair, Helen. 127 00:11:44,430 --> 00:11:45,430 He gets that. 128 00:11:46,510 --> 00:11:47,670 Use him, Helen. 129 00:11:49,310 --> 00:11:50,310 Keep me informed. 130 00:11:59,550 --> 00:12:00,550 Don't second -guess. 131 00:12:01,190 --> 00:12:02,190 Don't even talk. 132 00:12:02,490 --> 00:12:05,870 We'll get along just fine. You can start by overseeing the warrant. 133 00:12:06,390 --> 00:12:08,570 Can I ask you why you made an arrest so quickly? 134 00:12:08,790 --> 00:12:09,790 See, you're talking. 135 00:12:09,810 --> 00:12:11,730 I'm not second -guessing. I'm just asking. 136 00:12:16,840 --> 00:12:20,860 The only way I could search Mrs. Ellison was to make a showing she's not a 137 00:12:20,860 --> 00:12:25,240 suspect. The best way of doing that was to arrest the senator. Anything else? 138 00:12:26,340 --> 00:12:27,580 No. Great. 139 00:12:28,560 --> 00:12:29,560 Warrants. 140 00:12:35,000 --> 00:12:36,200 A cavity search? 141 00:12:36,460 --> 00:12:37,460 She called Judge Finkel. 142 00:12:37,600 --> 00:12:41,100 And did they find anything on her? I hope not. She took a shower before the 143 00:12:41,100 --> 00:12:43,680 police came. The victim wore a condom, so maybe there was nothing. 144 00:12:44,040 --> 00:12:46,420 I also had Keith take a shower, so he should be clean. 145 00:12:48,060 --> 00:12:49,440 What do you mean you had Keith shower? 146 00:12:50,220 --> 00:12:51,960 You instructed him to take a shower? 147 00:12:53,800 --> 00:12:54,800 Did I say that? 148 00:12:55,500 --> 00:12:56,500 Yes, you did. 149 00:12:56,580 --> 00:12:58,040 Well, I misspoke. 150 00:12:58,360 --> 00:13:02,660 I did not direct him to take a shower. He independently decided to. 151 00:13:05,620 --> 00:13:09,480 Lay off me, will you? If this was one of your closest friends... You broke the 152 00:13:09,480 --> 00:13:12,220 law. I told you, Bobby, I misspoke. 153 00:13:12,720 --> 00:13:17,320 It was his decision, and I have no affirmative duty to prevent him from 154 00:13:17,320 --> 00:13:18,780 if that's what he chose to do. 155 00:13:20,140 --> 00:13:23,980 Eleanor, because this is one of your oldest friends, it makes me nervous. 156 00:13:24,420 --> 00:13:28,240 This is a state senator. This case will be under a microscope. 157 00:13:28,680 --> 00:13:31,460 If we cross any ethical lines... I won't. 158 00:13:35,520 --> 00:13:36,520 I won't. 159 00:13:50,640 --> 00:13:52,280 Did you find what you were looking for? 160 00:13:53,100 --> 00:13:57,180 Well, it'll take a little time for them to analyze everything they found, Mrs. 161 00:13:57,220 --> 00:13:59,580 Allison. I wanted to talk to you for a minute. 162 00:14:02,700 --> 00:14:05,060 I'm represented by counsel, Ms. Gamble. 163 00:14:05,500 --> 00:14:09,560 Yes, but you're not a suspect, so whether you're represented or not... So 164 00:14:09,560 --> 00:14:10,560 isn't custodial? 165 00:14:12,580 --> 00:14:15,440 Once the examinations are completed, you're free to go, yes. 166 00:14:15,940 --> 00:14:17,520 Does Eleanor Frutt know you're here? 167 00:14:20,410 --> 00:14:22,650 Mrs. Ellison, we all know what happened here. 168 00:14:23,770 --> 00:14:27,170 Has your attorney explained to you that your silence could incriminate you? 169 00:14:27,750 --> 00:14:28,750 Gee, no. 170 00:14:29,410 --> 00:14:33,410 But if you explain it, it seems I am indeed a suspect of criminal wrongdoing, 171 00:14:33,430 --> 00:14:36,790 which makes this interrogation improper, if not illegal. 172 00:14:37,650 --> 00:14:44,270 Okay, well, I guess what I'm trying to say... You probably won't be able to 173 00:14:44,270 --> 00:14:47,730 your husband from his fate, but you may very well hurt yourself and your 174 00:14:47,730 --> 00:14:48,930 daughter in the process. 175 00:14:50,860 --> 00:14:55,420 Fine. And should you ever lose your job for violating suspect's Fifth and Sixth 176 00:14:55,420 --> 00:14:58,520 Amendment rights, perhaps you could tour the motivational speaker. 177 00:15:00,420 --> 00:15:04,660 You're being dismissive, Mrs. Ellison. It would be a great error in judgment 178 00:15:04,660 --> 00:15:05,660 you to dismiss me. 179 00:15:07,300 --> 00:15:09,000 Maybe I shot him, Ms. Campbell. 180 00:15:11,060 --> 00:15:12,060 There's your statement. 181 00:15:20,330 --> 00:15:23,930 We're told, Jenny, that warrants were issued last night and that Senator 182 00:15:23,930 --> 00:15:26,630 Ellison's office is being searched as we speak. 183 00:15:26,850 --> 00:15:30,990 The arraignment was scheduled for 9 o 'clock. Whether that's been delayed or 184 00:15:30,990 --> 00:15:31,370 not... 185 00:15:31,370 --> 00:15:38,130 Next 186 00:15:38,130 --> 00:15:44,470 matter on the calendar, 187 00:15:44,710 --> 00:15:49,310 criminal case number 32723, Commonwealth v. Keith Ellison. 188 00:15:49,790 --> 00:15:50,910 Murder in the first degree. 189 00:15:51,950 --> 00:15:53,230 Eleanor Fruss in the defense. 190 00:15:53,510 --> 00:15:54,510 Good morning, Your Honor. 191 00:15:54,550 --> 00:15:58,410 Helen Gamble for the Commonwealth. In that this is a first -degree homicide, 192 00:15:58,410 --> 00:16:03,270 ask that Senator Ellison be held without bail. My client has no previous 193 00:16:03,270 --> 00:16:06,990 criminal record. He has strong and extensive roots in the community. 194 00:16:07,190 --> 00:16:11,890 He is, in fact, a trusted government official who poses neither a safety nor 195 00:16:11,890 --> 00:16:12,890 flight risk. 196 00:16:12,940 --> 00:16:16,640 The defendant is being charged with a brutal homicide. The fact that he is a 197 00:16:16,640 --> 00:16:20,540 state senator should afford him no special consideration. We are not asking 198 00:16:20,540 --> 00:16:23,200 favors. In fact, just the opposite, that he be treated the same. One million 199 00:16:23,200 --> 00:16:24,900 bond, 250 ,000 cash. 200 00:16:25,200 --> 00:16:27,920 Thank you, Your Honor. We would also move for an immediate trial. 201 00:16:28,180 --> 00:16:30,420 The prosecution needs time to develop its case. 202 00:16:30,620 --> 00:16:33,800 An arrest has been made here. If the prosecution doesn't have a case... I 203 00:16:33,800 --> 00:16:37,140 appreciate it if counsel could refrain from posturing. What are you looking 204 00:16:37,880 --> 00:16:41,540 They're looking to buy time, Your Honor. I'd also appreciate it if defense 205 00:16:41,540 --> 00:16:45,120 counsel could limit herself to representing the defendant and not the 206 00:16:45,120 --> 00:16:46,240 Commonwealth's intentions. 207 00:16:46,820 --> 00:16:49,280 Trial date of September 24th. 208 00:16:49,640 --> 00:16:53,260 Let's conference tomorrow, set up a schedule. For now, we're adjourned. Your 209 00:16:53,260 --> 00:16:57,140 Honor, I'm loathe to turn this into an unnecessary street fight. Oh, yes, she's 210 00:16:57,140 --> 00:16:58,240 so adverse to confrontation. 211 00:17:00,520 --> 00:17:04,720 I believe counsel, in her zealous efforts to provide legal representation 212 00:17:04,720 --> 00:17:08,720 defendant, is guilty of witness tampering or worse, obstruction of 213 00:17:09,210 --> 00:17:13,589 What? We have been unable to interview key witnesses to this crime. People 214 00:17:13,589 --> 00:17:17,869 present at the scene who have been instructed by Ms. Brotz not to talk to 215 00:17:17,869 --> 00:17:22,349 police or... Ms. Gamble is now attempting to try her case in the press 216 00:17:22,349 --> 00:17:26,130 contaminate a potential jury. I am attempting to cut through a cover -up 217 00:17:26,130 --> 00:17:30,330 orchestrated by counsel. The district attorney anticipates not being able to 218 00:17:30,330 --> 00:17:34,530 mount much of a prosecution, so she's trying to establish the perception that 219 00:17:34,530 --> 00:17:38,310 it's our fault she can't assemble evidence. Defense counsel is again 220 00:17:38,310 --> 00:17:41,910 rep... Present my thoughts. Your thoughts are transparent enough for 221 00:17:42,090 --> 00:17:42,909 All right. 222 00:17:42,910 --> 00:17:46,970 Miss Gamble, you will not be using my courtroom to color public opinion. 223 00:17:47,290 --> 00:17:48,370 I'm not doing that, Your Honor. 224 00:17:50,370 --> 00:17:51,370 Who are the witnesses? 225 00:17:51,690 --> 00:17:54,750 Mrs. Ellison and Allison Ellison, the defendant's daughter. 226 00:17:54,990 --> 00:17:59,290 Mrs. Ellison certainly enjoys spousal privilege, Your Honor. What about the 227 00:17:59,290 --> 00:18:01,390 daughter? We can't even get in a room with her. 228 00:18:03,150 --> 00:18:07,530 Miss Frutt, if I get wind of tampering... I'm not doing that, Your 229 00:18:07,920 --> 00:18:08,920 Is that right? 230 00:18:09,540 --> 00:18:11,380 Do these people have separate counsel? 231 00:18:11,740 --> 00:18:12,960 I am the family attorney. 232 00:18:13,320 --> 00:18:15,240 Oh, you're the family attorney. 233 00:18:16,060 --> 00:18:19,400 Did you tell the wife and daughter they could face accessory charges? 234 00:18:19,740 --> 00:18:23,920 Did you advise them it might be in their best interest to cooperate with the 235 00:18:23,920 --> 00:18:27,940 police? Any and all communications between me and my clients is, of course, 236 00:18:27,940 --> 00:18:29,000 privileged, Your Honor. 237 00:18:31,040 --> 00:18:33,180 Mrs. Ellison and Allison. 238 00:18:33,880 --> 00:18:37,420 I strongly advise both of you get your own lawyers here. 239 00:18:37,740 --> 00:18:39,580 I won't order it for now. 240 00:18:40,240 --> 00:18:44,520 But Ms. Frutt may want to silence you for the defendant's sake, and it may not 241 00:18:44,520 --> 00:18:45,700 be what's best for you. 242 00:18:46,000 --> 00:18:51,680 In the meantime, Ms. Frutt, I am ordering that you make Allison available 243 00:18:51,680 --> 00:18:53,420 district attorney for an interview. 244 00:18:54,040 --> 00:18:58,460 If she refuses to talk, she can be subpoenaed to a grand jury. 245 00:18:58,920 --> 00:19:02,100 That's all for now. We're adjourned. Your Honor, with the court's permission, 246 00:19:02,320 --> 00:19:05,140 I'd like security to escort Allison to my office immediately. 247 00:19:05,760 --> 00:19:10,420 Why? I have concerns that counsel might seek to prepare her statement. I object 248 00:19:10,420 --> 00:19:14,040 to that. I would submit if there are no plans to conference with Ms. Allison, 249 00:19:14,200 --> 00:19:15,039 what's the harm? 250 00:19:15,040 --> 00:19:19,700 Ms. Allison is also a client, and since criminal charges may possibly be levied 251 00:19:19,700 --> 00:19:21,420 against her, I have the right to advise. 252 00:19:21,800 --> 00:19:27,040 Security will escort Ms. Allison to Ms. Gamble's office, defense counsel. 253 00:19:27,530 --> 00:19:30,510 but not the defendant, may be present at the interview. 254 00:19:31,150 --> 00:19:32,150 We're adjourned. 255 00:19:34,510 --> 00:19:36,370 Do you have any idea what you're going to say? 256 00:19:59,070 --> 00:20:02,130 Jimmy, you take the neighborhood. See if anybody heard or saw anything. 257 00:20:02,350 --> 00:20:04,970 I'll interview the employees at Mrs. Ellison's job. 258 00:20:05,410 --> 00:20:07,450 Lucy, you stay on top of the incident reports. 259 00:20:07,850 --> 00:20:09,990 Lindsay, you're in charge of jury consultants. 260 00:20:10,230 --> 00:20:11,230 Hire them today. 261 00:20:11,330 --> 00:20:15,090 Beck, I need you to research temporary insanity, heat of passion. Research? Why 262 00:20:15,090 --> 00:20:18,570 do I always get research? Rebecca. You always put me on research. Why can't I 263 00:20:18,570 --> 00:20:20,990 ever do field work? Because Jimmy and I are better at it. 264 00:20:21,370 --> 00:20:22,890 Sorry if that answer disappoints you. 265 00:20:23,710 --> 00:20:25,590 Are we sticking everybody on this one case? 266 00:20:25,920 --> 00:20:29,380 Yes, we are, Lindsay, because like it or not, we will be defined by this one 267 00:20:29,380 --> 00:20:33,480 case. We'll be the firm that either won it or didn't win it. It would be nice to 268 00:20:33,480 --> 00:20:34,560 be the firm that won it. 269 00:20:35,660 --> 00:20:36,660 Everybody's got a role. 270 00:20:36,980 --> 00:20:37,980 Let's go. 271 00:20:44,680 --> 00:20:46,300 We had just come home from the movies. 272 00:20:47,540 --> 00:20:50,480 Our movie was sold out, actually, so we had come home early. 273 00:20:51,020 --> 00:20:52,020 You and your dad? 274 00:20:52,940 --> 00:20:53,940 Yes. 275 00:20:54,180 --> 00:20:55,180 Then what did you do? 276 00:20:55,880 --> 00:20:57,380 I just went to my room. 277 00:20:59,160 --> 00:21:03,640 I think I might have gone to the bathroom first, and then I was getting 278 00:21:03,640 --> 00:21:04,640 call a friend. 279 00:21:06,060 --> 00:21:07,880 And then I heard them screaming and yelling. 280 00:21:08,200 --> 00:21:09,760 Did you recognize the voices? 281 00:21:14,020 --> 00:21:16,220 Did you recognize the voices, Allison? 282 00:21:18,120 --> 00:21:19,120 No. 283 00:21:20,060 --> 00:21:21,060 Okay. 284 00:21:21,320 --> 00:21:22,440 Then what happened? 285 00:21:24,810 --> 00:21:30,870 After a few seconds, I heard a loud popping sound and more screaming. 286 00:21:34,570 --> 00:21:36,990 I ran down the hall into my parents' bedroom. 287 00:21:38,310 --> 00:21:41,130 My mother and father were screaming about something. 288 00:21:42,030 --> 00:21:43,290 My mother was crying. 289 00:21:44,590 --> 00:21:47,470 They just kept on screaming at each other. 290 00:21:48,450 --> 00:21:53,850 And then I looked over and saw there was a man in their bed. 291 00:21:55,080 --> 00:21:56,080 He wasn't moving. 292 00:21:56,300 --> 00:21:57,300 And he was bleeding. 293 00:21:59,640 --> 00:22:00,880 And his eyes were open. 294 00:22:03,340 --> 00:22:05,940 Did you hear what your mother and father were screaming about? 295 00:22:08,060 --> 00:22:10,920 No. Did you see blood on your father's clothes? 296 00:22:12,600 --> 00:22:13,600 I don't remember. 297 00:22:15,160 --> 00:22:17,480 Did you notice if there was a gun around? 298 00:22:19,880 --> 00:22:21,100 I didn't see any gun. 299 00:22:23,280 --> 00:22:24,580 Allison, what do you think happened? 300 00:22:26,160 --> 00:22:27,059 I don't know. 301 00:22:27,060 --> 00:22:28,060 If you had to guess. 302 00:22:28,240 --> 00:22:31,240 She doesn't have to make guesses. You were allowed to be present for this 303 00:22:31,240 --> 00:22:33,840 interview. You were not permitted to either conduct it or to inhibit it. I 304 00:22:33,840 --> 00:22:37,580 advise my client to tell what she knows and not to formulate opinions. You want 305 00:22:37,580 --> 00:22:38,800 to go right back in front of that judge? 306 00:22:39,020 --> 00:22:40,140 Fine. Hold on. 307 00:22:40,560 --> 00:22:42,020 Why don't you just ask your questions? 308 00:22:42,280 --> 00:22:43,280 Yes, that would be nice. 309 00:22:46,540 --> 00:22:48,720 Did you ever ask your parents what happened? 310 00:22:49,200 --> 00:22:51,420 No. Did you know what happened? 311 00:22:51,840 --> 00:22:55,290 No. You didn't know what had happened, and you didn't ask. 312 00:22:56,210 --> 00:22:57,210 Correct. 313 00:23:01,030 --> 00:23:04,610 Allison, did you have any discussions with your attorneys about what you might 314 00:23:04,610 --> 00:23:06,550 say here at this meeting? Don't answer. 315 00:23:07,430 --> 00:23:10,950 Privilege, work product, forget it. We're into tampering, Bobby. 316 00:23:11,150 --> 00:23:12,150 You think you can make tampering? 317 00:23:12,290 --> 00:23:15,990 Try, but don't be asking our client about conversations she had with us. 318 00:23:16,190 --> 00:23:19,470 So you had a conversation in preparation for this meeting? Don't answer. 319 00:23:19,820 --> 00:23:23,900 Whether or not the conversation was had is not... I'm instructing my client not 320 00:23:23,900 --> 00:23:24,900 to answer. 321 00:23:26,160 --> 00:23:29,920 I've told you all I know. You've told us all you know, Allison. 322 00:23:30,280 --> 00:23:31,280 Yes. 323 00:23:32,660 --> 00:23:35,400 I heard a pop and yelling. 324 00:23:37,800 --> 00:23:38,800 That's it. 325 00:23:39,600 --> 00:23:42,140 And you never asked your parents what happened here? 326 00:23:43,340 --> 00:23:44,340 No. 327 00:23:46,440 --> 00:23:47,440 I didn't. 328 00:23:57,530 --> 00:24:01,510 ...information to share with you at this time. Has Senator Ellison made any kind 329 00:24:01,510 --> 00:24:02,329 of statement? 330 00:24:02,330 --> 00:24:06,070 Senator Ellison is currently refusing to speak with us at the advice of his 331 00:24:06,070 --> 00:24:08,590 attorney. Mr. Lowe, one more question. Get that out of my face, please. What 332 00:24:08,590 --> 00:24:09,590 about Mrs. Ellison? 333 00:24:10,110 --> 00:24:14,290 Mrs. Ellison is also refusing to cooperate, which we find frustrating. 334 00:24:15,050 --> 00:24:19,510 Certainly it's every defendant's right not to speak, and that right would inure 335 00:24:19,510 --> 00:24:23,250 to the spouse as well, but we're particularly disappointed when a state 336 00:24:23,250 --> 00:24:27,650 senator... A person ostensibly committed to justice forsakes that commitment out 337 00:24:27,650 --> 00:24:31,130 of self -interest. But you can't say that. Let's get in before Judge Finkel. 338 00:24:31,150 --> 00:24:32,970 Shut them down. Whoa, slow down. 339 00:24:33,250 --> 00:24:36,830 He cannot comment on a defendant's silence. The state bar... Eleanor. He's 340 00:24:36,830 --> 00:24:40,290 deliberately contaminating the jury pool. Of course he is, but if we go to 341 00:24:40,290 --> 00:24:42,790 Finkel, he might gag all of us. We do not want that. 342 00:24:42,990 --> 00:24:46,510 Why not? If he's going to try their case in the press... Because we need the 343 00:24:46,510 --> 00:24:47,730 press more than they do. 344 00:24:49,550 --> 00:24:51,290 Now, we all know how it looks. 345 00:24:51,720 --> 00:24:55,180 We need to shake public opinion here. If we get gagged... Why aren't we at least 346 00:24:55,180 --> 00:24:58,260 putting out some version? We don't need to. The burden is on them. 347 00:24:58,460 --> 00:25:02,520 Our people were there. The prosecution can prove they were there. To me, that 348 00:25:02,520 --> 00:25:05,380 shifts the burden to us. I agree. I don't. 349 00:25:05,620 --> 00:25:10,140 We got three possible suspects here. The senator, his wife, or the daughter. 350 00:25:10,540 --> 00:25:13,760 The prosecution can't nail any of them beyond a reasonable doubt. 351 00:25:14,040 --> 00:25:15,500 Oh, please. He's convicted now. 352 00:25:15,740 --> 00:25:17,120 You're just mad over doing research. 353 00:25:17,360 --> 00:25:18,820 Oh, that's funny. All right. 354 00:25:19,390 --> 00:25:23,710 We're up against Helen Gamble here and Alan Lowe. We've beaten Helen many 355 00:25:23,810 --> 00:25:27,330 Lindsay. If they prove it's a fair, that gives them motive. With motive, his 356 00:25:27,330 --> 00:25:29,250 being at the scene, his gun, he's gone. 357 00:25:29,690 --> 00:25:32,770 We need to start building a theory and put it out there. The more we wait... 358 00:25:32,770 --> 00:25:35,030 Look, let's just see what their evidence file shows. 359 00:25:35,330 --> 00:25:37,370 It's too soon for us to commit to anything. 360 00:25:37,750 --> 00:25:38,709 Bobby, hello? 361 00:25:38,710 --> 00:25:41,230 Public opinion can't send him to prison, Lindsay. 362 00:25:41,430 --> 00:25:42,430 Are you sure? 363 00:25:42,710 --> 00:25:43,710 For this one? 364 00:25:55,880 --> 00:25:56,880 Is it good news? 365 00:25:57,160 --> 00:25:58,160 Sort of. 366 00:25:58,720 --> 00:26:00,420 Ballistics confirm it was his gun. 367 00:26:00,640 --> 00:26:02,300 Print? Wiped clean. 368 00:26:04,120 --> 00:26:04,979 Trace metal? 369 00:26:04,980 --> 00:26:08,120 Negative. There was a pair of dishwashing gloves soaking in the sink. 370 00:26:08,480 --> 00:26:11,040 What about powder burns or primer residues? 371 00:26:11,300 --> 00:26:14,240 No, but they could have washed off if... Anything to prove the affair? 372 00:26:14,980 --> 00:26:15,980 Not yet. 373 00:26:16,020 --> 00:26:20,720 No semen, nothing from the cavity search. No blood on her, but she 374 00:26:20,720 --> 00:26:22,040 so... What about hairs in the bed? 375 00:26:22,360 --> 00:26:23,780 Some, but they could be old. 376 00:26:25,810 --> 00:26:26,810 It's early, Helen. 377 00:26:27,010 --> 00:26:28,010 Give us time. 378 00:26:28,130 --> 00:26:31,670 Interview everybody at her work. Somebody had to have seen the two 379 00:26:32,990 --> 00:26:35,550 They'll never prove it. No one ever thought. 380 00:26:35,990 --> 00:26:40,530 You can be sure of that. He always left before me. He had his own set of keys to 381 00:26:40,530 --> 00:26:41,209 my car. 382 00:26:41,210 --> 00:26:42,490 He'd get in, duck down. 383 00:26:43,070 --> 00:26:48,170 I'd come down, drive home, directly into my garage. No one ever saw him go into 384 00:26:48,170 --> 00:26:48,889 my house. 385 00:26:48,890 --> 00:26:50,490 Suppose somebody saw him get into your car. 386 00:26:50,850 --> 00:26:52,950 He always made sure that never happened. 387 00:26:55,160 --> 00:26:56,160 Okay, look. 388 00:26:56,560 --> 00:27:00,160 Ordinarily, we would just sit back and do nothing here. We would leave the 389 00:27:00,160 --> 00:27:01,960 burden to the prosecution to prove the crime. 390 00:27:02,180 --> 00:27:07,560 The problem, this case is so high profile that there's an enormous danger 391 00:27:07,560 --> 00:27:08,560 jury contamination. 392 00:27:13,320 --> 00:27:15,040 We want you to tell us what happened. 393 00:27:16,700 --> 00:27:17,700 Isn't that dangerous? 394 00:27:17,980 --> 00:27:21,060 If it means you having to get other lawyers... No. Keith? No! 395 00:27:22,120 --> 00:27:24,040 I want your firm. Senator. 396 00:27:24,490 --> 00:27:28,090 The likelihood is that they will be able to prove your wife's affair with the 397 00:27:28,090 --> 00:27:33,210 victim. With that, with your gun being the murder weapon, with you being at the 398 00:27:33,210 --> 00:27:39,090 scene, with your clothes being in the washer, you'll be convicted, Senator. 399 00:27:40,710 --> 00:27:44,550 If you tell us what happened, you might give us something to go with. 400 00:27:47,970 --> 00:27:53,570 Keith, you said you were putting yourself in my hands as your lawyer. 401 00:27:54,510 --> 00:27:57,930 As your friend, I am advising you to tell us what happened. 402 00:28:02,950 --> 00:28:05,710 The movie was sold out. 403 00:28:08,250 --> 00:28:11,210 So Allison and I came home early. 404 00:28:12,090 --> 00:28:17,430 Allison, I guess, went off to her room and I went upstairs. 405 00:28:19,890 --> 00:28:22,750 And I... I heard sounds. 406 00:28:23,630 --> 00:28:26,910 Coming from our bedroom, I heard a male voice. 407 00:28:28,470 --> 00:28:33,570 And I thought... I thought... 408 00:28:33,570 --> 00:28:40,430 I could only think that maybe Marsha was being raped or 409 00:28:40,430 --> 00:28:41,430 attacked. 410 00:28:42,250 --> 00:28:47,470 And I got my revolver from the safe in the back of the linen cupboard and I 411 00:28:47,470 --> 00:28:48,470 to the bedroom. 412 00:28:48,970 --> 00:28:52,370 And I... I thought... 413 00:28:54,130 --> 00:28:58,850 stranger on her and I just squeezed the trigger. 414 00:28:59,990 --> 00:29:04,110 Suddenly, Marsha was screaming. There was blood everywhere. 415 00:29:05,310 --> 00:29:10,630 It all happened so fast and I I saw this man and I shot him. 416 00:29:15,250 --> 00:29:21,790 I didn't realize until after 417 00:29:21,790 --> 00:29:28,780 what What was... What 418 00:29:28,780 --> 00:29:31,840 had... What had really been going on? 419 00:29:35,660 --> 00:29:36,920 The problem with that? 420 00:29:37,860 --> 00:29:39,780 The gun was wiped clean of prints. 421 00:29:40,300 --> 00:29:42,080 Your clothes were in the washer. 422 00:29:42,820 --> 00:29:48,660 And the question will be, if you thought you were justified, why did you try to 423 00:29:48,660 --> 00:29:49,660 cover your tracks? 424 00:29:51,660 --> 00:29:52,660 I did that. 425 00:29:54,670 --> 00:30:01,430 It was stupid, I suppose, but... He's worked his entire adult life 426 00:30:01,430 --> 00:30:04,730 building his public career. 427 00:30:05,870 --> 00:30:11,830 And I didn't want to see it all go away because of something that I caused. 428 00:30:13,250 --> 00:30:17,110 I assume you will testify that from your vantage point. It appeared he was 429 00:30:17,110 --> 00:30:18,210 acting in defense of you. 430 00:30:18,490 --> 00:30:19,490 Of course. 431 00:30:22,130 --> 00:30:23,690 Well, then that's how we proceed. 432 00:30:24,490 --> 00:30:27,310 We argue mistaken defense of others. 433 00:30:27,650 --> 00:30:29,150 It's a form of self -defense. 434 00:30:30,650 --> 00:30:32,230 I'd like to make a public statement. 435 00:30:32,530 --> 00:30:36,350 I don't recommend that. You said yourself that they were trying this in 436 00:30:36,350 --> 00:30:39,170 press. Anything you say could be used to impeach you. 437 00:30:39,590 --> 00:30:40,590 I'll keep it short. 438 00:30:41,050 --> 00:30:42,170 It's a bad idea. 439 00:30:43,070 --> 00:30:44,210 It's a great idea. 440 00:30:44,410 --> 00:30:47,270 I mean, you can certainly go over what he plans to say. What if he ad -libs the 441 00:30:47,270 --> 00:30:49,530 wrong thing? You make sure he doesn't. Bobby. 442 00:30:49,960 --> 00:30:54,140 He's going before the cameras. It goes to the same jury pool the prosecution is 443 00:30:54,140 --> 00:30:57,840 trying to influence right now. And if he talks, more cameras will be rolling. 444 00:30:58,040 --> 00:31:01,840 Why aren't we going for a change of venue, if you ask me? We want this 445 00:31:01,960 --> 00:31:04,400 Rebecca. He's a celebrity here, a popular one. 446 00:31:04,640 --> 00:31:08,040 Well, if he goes forward with a statement now, you're married to self 447 00:31:08,140 --> 00:31:11,220 You can't then go on the elements. Does anybody here really believe we've got a 448 00:31:11,220 --> 00:31:12,220 shot on the elements? 449 00:31:12,340 --> 00:31:16,320 I mean, his house, his gun, he's at the scene, and they can probably prove the 450 00:31:16,320 --> 00:31:17,320 affair. 451 00:31:21,040 --> 00:31:24,660 Self -defense is our best hope. And best we start working the jury now. 452 00:31:25,800 --> 00:31:26,800 I'm with you, Gene. 453 00:31:27,000 --> 00:31:28,220 Let the man talk. 454 00:31:52,240 --> 00:31:56,440 So far, it's like the immaculate affair, although we do have one witness willing 455 00:31:56,440 --> 00:32:00,160 to say she saw something going on at a party. It's nothing I'd call concrete, 456 00:32:00,320 --> 00:32:04,680 but... Nobody saw them go into a motel? Kenny, this woman's prepping to be the 457 00:32:04,680 --> 00:32:05,680 First Lady of Massachusetts. 458 00:32:05,880 --> 00:32:06,880 She was careful. 459 00:32:07,460 --> 00:32:09,560 You know about this press conference? 460 00:32:09,880 --> 00:32:10,539 Excuse me? 461 00:32:10,540 --> 00:32:12,460 He's called for a press conference. He's going on. 462 00:32:12,680 --> 00:32:13,680 Who? 463 00:32:16,080 --> 00:32:19,960 I should first note, I appear before you today... 464 00:32:20,300 --> 00:32:23,740 against the advice of my counsel, who you see behind me. 465 00:32:24,400 --> 00:32:29,480 For purposes of a criminal trial, it's best to remain silent, a fact I know you 466 00:32:29,480 --> 00:32:31,160 are acutely aware of. 467 00:32:31,800 --> 00:32:37,540 But being in public office, I enjoy a public trust, and that trust cannot 468 00:32:37,540 --> 00:32:41,900 faithfully be served or honored by my continued silence. 469 00:32:43,200 --> 00:32:48,300 Thus, I feel it is my duty to come forward because the public has a right 470 00:32:48,300 --> 00:32:49,300 know. 471 00:32:50,830 --> 00:32:56,850 On Saturday, July 12th, I left in the early evening to go see a movie with my 472 00:32:56,850 --> 00:32:57,850 daughter, Allison. 473 00:32:58,510 --> 00:33:01,730 The film being sold out, we returned early. 474 00:33:02,010 --> 00:33:03,190 You believe this? 475 00:33:03,450 --> 00:33:08,430 Shh. When I heard the sounds, it sounded like a physical attack. 476 00:33:09,530 --> 00:33:12,230 It even sounded like somebody was being strangled. 477 00:33:13,590 --> 00:33:17,910 I retrieved my revolver, which I kept in the house for personal protection. 478 00:33:18,890 --> 00:33:25,710 And I ran to the room in fear, desperate fear, that my wife Marsha was 479 00:33:25,710 --> 00:33:29,990 either being raped or worse, murdered. 480 00:33:31,250 --> 00:33:36,990 When I entered the room, I saw what appeared to be a struggle with a strange 481 00:33:36,990 --> 00:33:38,090 on top of my wife. 482 00:33:39,430 --> 00:33:41,210 I thought she was being killed. 483 00:33:42,710 --> 00:33:46,450 As he rolled to face me, I discharged my revolver. 484 00:33:47,690 --> 00:33:51,830 The bullet hit him, and he fell silent. 485 00:33:53,810 --> 00:33:58,730 It was only in the following seconds that I came to realize what was actually 486 00:33:58,730 --> 00:34:03,970 going on. 487 00:34:06,170 --> 00:34:09,150 My wife was not, in fact, under attack. 488 00:34:10,190 --> 00:34:15,989 The passion I mistook for rage, for a deadly threat, was a different kind of 489 00:34:15,989 --> 00:34:19,510 passion. A passionate husband never wants to think his wife. 490 00:34:22,489 --> 00:34:29,469 I shot a man who was committing adultery, not a man who was trying to 491 00:34:31,690 --> 00:34:36,409 I didn't realize this until it was obviously too late. 492 00:34:38,810 --> 00:34:43,130 Though I will have to live with the fact that I took another human life. 493 00:34:45,480 --> 00:34:47,460 It is something I will never get over. 494 00:34:48,719 --> 00:34:55,440 In my mind, I saw a potentially deadly threat of violence against 495 00:34:55,440 --> 00:34:59,260 my wife. 496 00:35:02,240 --> 00:35:03,940 I accept responsibility. 497 00:35:06,580 --> 00:35:08,620 I ask for no one's forgiveness. 498 00:35:10,520 --> 00:35:11,960 Only your understanding. 499 00:35:20,560 --> 00:35:24,420 The fact that Senator Ellison would refuse to talk to the police, would 500 00:35:24,420 --> 00:35:28,720 to cooperate with our investigation, only to go before the cameras with a 501 00:35:28,720 --> 00:35:33,180 -serving ramble overtly designed to poison the objectivity of the people he 502 00:35:33,180 --> 00:35:36,820 elected to represent, I found that to be inconceivable. 503 00:35:37,620 --> 00:35:39,260 I found it personally disgusting. 504 00:35:39,740 --> 00:35:42,040 Did you know he'd be claiming self -defense? 505 00:35:42,260 --> 00:35:45,700 You know, we expected something desperate, and that is exactly what this 506 00:35:45,780 --> 00:35:48,500 It's an anemic Hail Mary from a guilty murderer. 507 00:35:49,120 --> 00:35:52,560 Why was the gun wiped clean of fingerprints? 508 00:35:53,040 --> 00:35:55,220 Why were his clothes thrown in a washer? 509 00:35:55,820 --> 00:35:59,100 Was this obstruction of justice and service to his public trust? 510 00:36:00,440 --> 00:36:04,960 Who exactly did he honor by trying to cover all of this up? 511 00:36:06,600 --> 00:36:07,940 Well, let me tell you this. 512 00:36:09,380 --> 00:36:13,500 As a district attorney, I have a duty to the public trust as well. 513 00:36:14,410 --> 00:36:18,390 And that's to see that when people kill human beings, they go to prison. 514 00:36:19,290 --> 00:36:21,230 There's no exceptions for politicians. 515 00:36:21,950 --> 00:36:28,150 No excuses for wronged husbands. No favors for eloquent speakers. 516 00:36:29,530 --> 00:36:32,790 You kill, you go to jail. 517 00:36:33,890 --> 00:36:36,410 And that is what will happen here. 518 00:36:42,700 --> 00:36:44,020 It was mainly a feeling. 519 00:36:44,400 --> 00:36:46,540 Never heard or saw any actual proof. 520 00:36:47,040 --> 00:36:49,720 And the feeling was... They were involved. 521 00:36:50,320 --> 00:36:52,140 They would shoot each other looks sometimes. 522 00:36:52,560 --> 00:36:53,560 Flirty behavior. 523 00:36:53,680 --> 00:36:56,140 I just assumed something was going on between them. 524 00:36:56,540 --> 00:36:58,760 How well did you know Mrs. Ellison? 525 00:36:59,200 --> 00:37:00,198 Not well. 526 00:37:00,200 --> 00:37:02,220 We worked in the same office, obviously. 527 00:37:02,640 --> 00:37:04,720 But I had very little direct interaction. 528 00:37:05,140 --> 00:37:06,880 And the victim, Mr. McNown? 529 00:37:08,340 --> 00:37:09,380 He was my boss. 530 00:37:12,710 --> 00:37:13,730 And this party. 531 00:37:14,050 --> 00:37:16,270 Mrs. Ellison came with Mr. McNown. 532 00:37:16,490 --> 00:37:18,290 Oh, God, no. She came with her husband. 533 00:37:18,590 --> 00:37:20,950 But I saw them in an office together. 534 00:37:21,850 --> 00:37:23,630 Mr. McNown and Mrs. Ellison. 535 00:37:24,730 --> 00:37:27,790 And it looked like something was going on between them. 536 00:37:28,130 --> 00:37:29,130 I just know it. 537 00:37:33,090 --> 00:37:37,590 So what? It's not enough that we establish the affair now. We have to 538 00:37:37,590 --> 00:37:41,450 knew about it. If we can prove he knew what was going on, there's no way 539 00:37:41,450 --> 00:37:42,450 sell self -defense. 540 00:37:43,220 --> 00:37:44,840 Husbands know. They always know. 541 00:37:45,060 --> 00:37:48,300 Well, we haven't been able to find him. Then get back out there, Mike. Dig 542 00:37:48,300 --> 00:37:50,020 harder. All right, all right, Helen. 543 00:37:50,520 --> 00:37:52,740 Mike, this is a big piece. 544 00:37:53,500 --> 00:37:57,040 If we can show that he was even suspicious that his wife was sleeping 545 00:37:57,180 --> 00:38:00,360 we'll be able to argue that he knew what was going on when he went for the gun. 546 00:38:00,660 --> 00:38:01,760 Look, we're dead. 547 00:38:02,080 --> 00:38:03,240 You all do know that. 548 00:38:03,840 --> 00:38:06,980 The guy is sympathetic. He's charming. He's credible. 549 00:38:08,000 --> 00:38:08,779 and we're dead. 550 00:38:08,780 --> 00:38:09,780 No, we're not. 551 00:38:09,840 --> 00:38:13,820 The guy caught a man screwing his wife, he blows the guy's head off, and then he 552 00:38:13,820 --> 00:38:16,640 says, oops, I thought he was trying to kill her? 553 00:38:18,300 --> 00:38:22,360 We'll get him. We've got nothing on state of mind, Alan. It's us against his 554 00:38:22,360 --> 00:38:24,180 word, and you saw how well he plays. 555 00:38:27,480 --> 00:38:28,480 Helen Gamble. 556 00:38:30,500 --> 00:38:31,500 Okay. 557 00:38:34,960 --> 00:38:36,160 Judge wants to see us. 558 00:38:37,550 --> 00:38:42,310 Should we bother to have a trial here, people, or just put it to a referendum 559 00:38:42,310 --> 00:38:43,310 the November ballot? 560 00:38:43,690 --> 00:38:48,290 I would gag you all right now if I didn't think you'd both immediately 561 00:38:48,290 --> 00:38:49,810 with confidential sourcing. 562 00:38:51,150 --> 00:38:55,590 Miss Frutt, you let your client hold press conferences. You will have a hard 563 00:38:55,590 --> 00:38:57,970 time disqualifying jurors for knowing too much. 564 00:38:59,010 --> 00:39:02,310 Miss Gamble, attempt to prejudice the trial. 565 00:39:02,770 --> 00:39:04,730 You will find your jury challenge is gone. 566 00:39:05,130 --> 00:39:06,650 I will prohibit you. 567 00:39:06,970 --> 00:39:10,730 right now, from making any comments concerning the evidence of this case. 568 00:39:11,770 --> 00:39:13,790 That goes for every one of you. 569 00:39:14,590 --> 00:39:18,410 Now, common sense tells me this goes away for manslaughter. 570 00:39:19,010 --> 00:39:20,530 Six years, three suspended. 571 00:39:20,950 --> 00:39:22,330 That seems a little light. 572 00:39:22,530 --> 00:39:24,930 You jump at it, don't kid yourself, and so should you. 573 00:39:25,210 --> 00:39:28,670 The idea he thought she was being killed smells like crap. 574 00:39:29,850 --> 00:39:31,630 This was a heat of passion murder. 575 00:39:32,250 --> 00:39:34,650 Let's dispose of it for what it is. 576 00:39:43,050 --> 00:39:47,010 Are you recommending it? With good behavior, you could get out in 18 577 00:39:47,450 --> 00:39:49,770 Isn't that a bargain for human life -taking? 578 00:39:56,090 --> 00:39:57,430 Can I win this? 579 00:39:58,690 --> 00:40:03,830 You could, but it's a risk, Keith. And if we lose, you are looking at murder, 580 00:40:03,910 --> 00:40:07,810 too, which carries a statutory life sentence. 581 00:40:09,390 --> 00:40:13,630 I just told you. the public it was self -defense. If I plead on manslaughter, 582 00:40:13,750 --> 00:40:14,549 how would that look? 583 00:40:14,550 --> 00:40:18,090 I think the public is sophisticated enough to know. And they believe me, by 584 00:40:18,090 --> 00:40:23,010 way. Have you heard the HDH poll? My approval ratings are higher than before 585 00:40:23,010 --> 00:40:25,310 shooting. Well, then it was all worth it. 586 00:40:28,090 --> 00:40:29,330 Do we have a problem? 587 00:40:29,590 --> 00:40:30,730 Do we have a problem? 588 00:40:31,110 --> 00:40:37,210 Eleanor, I was having an affair. I was fond of this person, and Keith shot him. 589 00:40:38,790 --> 00:40:40,750 Clearly, these are not the best of times. 590 00:40:49,630 --> 00:40:50,910 I don't want to plead. 591 00:40:51,110 --> 00:40:55,090 You can't be looking at this with respect to your political career. 592 00:40:55,370 --> 00:40:57,110 This is about your life, Keith. 593 00:40:57,350 --> 00:41:03,090 Your freedom. My life is my political career, Eleanor. You know that. And it's 594 00:41:03,090 --> 00:41:05,770 over if I accept a homicide conviction. 595 00:41:06,030 --> 00:41:07,330 As convincing as you are? 596 00:41:07,760 --> 00:41:11,720 To get a jury to believe that you ran in there shooting in self -defense? 597 00:41:12,200 --> 00:41:13,420 You don't believe it? 598 00:41:14,560 --> 00:41:15,560 I do. 599 00:41:15,860 --> 00:41:19,580 But I know you. The 12 people in that box? 600 00:41:20,140 --> 00:41:23,420 Are you telling me we cannot win this trial? 601 00:41:23,640 --> 00:41:28,140 I am not telling you that. And isn't it possible the manslaughter deal could 602 00:41:28,140 --> 00:41:29,900 still be available during trial? 603 00:41:30,180 --> 00:41:32,500 That is certainly possible, but... Then I want to try. 604 00:41:33,450 --> 00:41:38,290 Let's see how the trial goes. If the prosecution's case goes well, this deal 605 00:41:38,290 --> 00:41:39,670 will be off the table. 606 00:41:44,490 --> 00:41:45,690 Eighteen months, Keith. 607 00:41:47,650 --> 00:41:51,230 You killed a man. It was mistaken self -defense. 608 00:41:51,750 --> 00:41:54,650 The prosecution knows they can't disprove that. 609 00:41:54,930 --> 00:41:56,990 That's why the manslaughter is being offered. 610 00:41:58,810 --> 00:41:59,990 We go to trial. 611 00:42:00,870 --> 00:42:02,510 You understand the risk. 612 00:42:03,000 --> 00:42:04,000 do. 613 00:42:05,340 --> 00:42:06,340 Let's go. 49352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.