All language subtitles for The Amateur 2025 1080p 10bit WEBRip 6CH x265 HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,691 --> 00:00:26,443 มาทางนี้ Terron 2 00:00:31,281 --> 00:00:32,824 มาเลยที. ด่วนเร็ว 3 00:00:36,453 --> 00:00:37,704 โอ้! 4 00:00:49,215 --> 00:00:51,593 ไปกันเถอะต. 5 00:00:54,304 --> 00:00:55,304 สาด! 6 00:01:00,810 --> 00:01:02,896 โอ้โห 7 00:01:11,821 --> 00:01:13,948 ให้คืน คุณจะทิ้งมันไป 8 00:01:15,408 --> 00:01:18,078 ทำไมคุณถึงดูวิดีโอของฉันอยู่แล้ว? ดูสิ่งนี้ 9 00:01:20,330 --> 00:01:21,831 โอ้ใช่แล้ว layup 10 00:01:23,083 --> 00:01:24,292 ขวา? ขว้างด้วยก้อนหิน 11 00:01:25,210 --> 00:01:27,086 - เกมนั้น? - หมายเลขสิบถึงสอง 12 00:01:27,170 --> 00:01:30,715 - อีกหนึ่งและเราเอาชนะพวกเขา - มาเร็ว. ฉันอยากเล่นต่อไป 13 00:01:31,508 --> 00:01:32,509 ชนะแล้ว 14 00:01:32,884 --> 00:01:33,884 เอาล่ะอะไรก็ตาม 15 00:01:36,679 --> 00:01:37,680 ให้ฉันดูว่ากลับมา 16 00:01:39,307 --> 00:01:40,725 โห่. 17 00:01:41,267 --> 00:01:42,894 มาเถอะ Terron 18 00:01:44,103 --> 00:01:46,439 จบเกมแล้ว โอ้พระเจ้าของฉัน 19 00:01:48,233 --> 00:01:49,651 โอ้มาเลย 20 00:01:50,110 --> 00:01:51,110 สาปแช่ง. 21 00:01:58,576 --> 00:02:02,664 ดังนั้นหยิบขึ้นมาจากชั้นสุดท้าย เรายังคงจัดการกับความน่าจะเป็น 22 00:02:02,747 --> 00:02:05,291 แต่วันนี้เราจะสมัครพวกเขา เพื่อชีวิตของคุณ 23 00:02:05,917 --> 00:02:07,961 โอกาสที่จะทำอะไรบางอย่าง 24 00:02:08,044 --> 00:02:12,757 อัตราต่อรองโอกาส ใครมีอะไร? 25 00:02:13,633 --> 00:02:15,135 - ใครก็ได้? - เลือกร่างอะไร 26 00:02:15,218 --> 00:02:17,595 - Terron จะอยู่ใน NBA หรือไม่? - นั่นเป็นสิ่งที่ดี 27 00:02:17,679 --> 00:02:18,847 มาดูกันเถอะ 28 00:02:19,722 --> 00:02:23,184 เราสามารถทำได้เป็นความน่าจะเป็น และแสดงเป็นเปอร์เซ็นต์ 29 00:02:24,894 --> 00:02:26,479 อัตราต่อรองของการเข้าสู่ NBA 30 00:02:27,856 --> 00:02:30,358 เรามีผู้เล่นโรงเรียนมัธยม 500,000 คน 31 00:02:31,484 --> 00:02:34,404 หนึ่งแสนห้าหมื่นเป็นรุ่นพี่ เรามีผู้เล่นวิทยาลัย 18,000 คน 32 00:02:45,957 --> 00:02:48,293 สี่พันคนอยู่ในทุนการศึกษา 33 00:02:49,419 --> 00:02:51,337 ตัวเลือกร่างเอ็นบีเอหกสิบฉบับ 34 00:02:53,298 --> 00:02:54,924 สามสิบในรอบแรก 35 00:02:58,094 --> 00:02:59,512 สิบสี่หยิบลอตเตอรี 36 00:03:01,890 --> 00:03:03,933 ดูว่าฉันก้าวถอยหลังได้อย่างไร? ฉันชอบ ... 37 00:03:04,017 --> 00:03:06,728 ดูเหมือนว่าการเลย์อัพย้อนกลับ บนมาร์คัส ผู้ชาย. 38 00:03:06,811 --> 00:03:07,811 และหนึ่ง. 39 00:03:08,229 --> 00:03:10,732 - เอาล่ะครับ - ฉันกำลังมุ่งหน้าไป พบกันใหม่. 40 00:03:12,108 --> 00:03:13,818 เอาล่ะครับ พบกันใหม่. 41 00:03:33,212 --> 00:03:34,547 โย่ป๊อป คุณอยู่ที่ไหน? 42 00:03:45,683 --> 00:03:48,853 แม่คุณอาจจะสอน ตอนนี้ แต่ฉันอยู่ที่โรงเรียน 43 00:03:49,145 --> 00:03:50,980 พ่อยังไม่มาหาฉันเลย 44 00:03:51,439 --> 00:03:54,234 โทรศัพท์ของฉันกำลังจะตายแล้ว ... พวกคุณรีบมา 45 00:04:40,822 --> 00:04:43,283 ที่รัก. คุณจะเดินไปตลอดทาง? 46 00:04:43,783 --> 00:04:46,035 ฉันควรทำอะไรอีก? 47 00:04:47,829 --> 00:04:51,791 ฉันเสียใจ. เราพยายามโทรหาคุณ แต่เราไม่สามารถติดต่อคุณได้ 48 00:04:51,874 --> 00:04:52,959 ใช่โทรศัพท์ของฉันเสียชีวิต 49 00:04:54,168 --> 00:04:57,005 - โทรศัพท์ของเขาตายด้วยเหรอ? - เขาหาไม่เจอ 50 00:04:58,172 --> 00:05:00,049 วันนี้ไม่ใช่วันที่ดีของเขา 51 00:05:12,729 --> 00:05:15,064 ฉันต้องได้รับยาของฉัน ถือ 52 00:05:15,773 --> 00:05:17,734 โอ้วินซ์ ฉันต้องไปเรียน 53 00:05:20,695 --> 00:05:23,406 พวกเขาจะต้องทำ ด้วยการทดสอบของพวกเขาในตอนนี้ 54 00:05:27,327 --> 00:05:28,453 พูดถึงการทดสอบ ... 55 00:05:31,414 --> 00:05:32,915 พวกเขายังไม่ได้โพสต์พวกเขา 56 00:05:34,500 --> 00:05:35,835 มันไปไม่ดีเหรอ? 57 00:05:37,462 --> 00:05:41,924 คุณคาดหวังว่าฉันจะดีถ้าคุณเป็นอย่างไร เตะฉันออกจากทีมเพื่อเกรดหนึ่งที่ไม่ดี? 58 00:05:42,008 --> 00:05:44,469 ทำไมคุณถึงปล่อยฉันไม่ได้ ให้ทั้งหมดที่ฉันได้รับ? 59 00:05:46,846 --> 00:05:47,846 รอ. 60 00:05:49,098 --> 00:05:53,102 เมื่อฉันสอนเสร็จทำไมฉัน ส่งรถออกไปในที่ทำงานของพ่อ? 61 00:05:54,687 --> 00:05:58,775 ดังนั้นเขาจึงสามารถขับรถกลับได้เมื่อเขา เสร็จสิ้นการเปลี่ยนแปลงของเขา การเปลี่ยนแปลงสองครั้งของเขา 62 00:05:58,858 --> 00:06:00,777 แล้วทำไมเขาต้องทำอย่างนั้น? 63 00:06:01,402 --> 00:06:04,697 ฉันไม่รู้. เพราะเขาได้รับ ตีหัวหลายครั้งเกินไป? 64 00:06:04,781 --> 00:06:07,992 - หยุด. ฉันจริงจัง ทำไม - ฉันจริงจังเหมือนกัน มันเป็นความจริง 65 00:06:08,826 --> 00:06:11,954 เขาทำเพราะเขา "ให้ทุกอย่างที่เขาได้รับ" 66 00:06:14,916 --> 00:06:16,709 ฉันจะไม่ลงเอยเหมือนเขา 67 00:06:17,835 --> 00:06:20,129 ฉันไม่ได้เล่นกีฬาแบบเดียวกับที่เขาทำ 68 00:06:21,297 --> 00:06:22,297 ทำ. 69 00:06:25,134 --> 00:06:27,929 - "ริเวอร์ไซด์" ในสาม หนึ่งสองสาม - ริเวอร์ไซด์ 70 00:06:35,770 --> 00:06:36,854 T ไปกันเถอะ 71 00:06:38,648 --> 00:06:42,151 คุณได้รับข้าวโพดคั่ว จะมีการแสดงที่นี่ 72 00:07:22,233 --> 00:07:24,610 คุณต้องใส่คนอื่น กับเขาโค้ช 73 00:07:25,027 --> 00:07:28,781 Dude's in, เช่นเกรด 9, ผู้ชาย มาเร็ว. ไปกันเถอะ ลุกขึ้น. 74 00:07:29,949 --> 00:07:33,077 มาเร็ว. ไปไปเลย ทำต่อไป. ตีเขา 75 00:07:36,289 --> 00:07:37,289 เกรดแปด 76 00:07:49,177 --> 00:07:51,554 - ไปกันเถอะ - ที่นี่. ที่นี่ บังคับให้เขาจากไป 77 00:07:52,930 --> 00:07:54,098 บังคับให้เขาจากไป 78 00:07:57,560 --> 00:07:58,561 ล็อคเขาลง 79 00:08:06,277 --> 00:08:09,864 จบเกมที่แข็งแกร่ง เล่นให้ถูกต้อง ไปกันเถอะ 80 00:08:11,240 --> 00:08:12,742 ไปกันเถอะเด็กชาย ไปกันเถอะ 81 00:08:14,035 --> 00:08:17,413 มาเร็ว. ถือไว้สำหรับนัดสุดท้าย ถือไว้สำหรับนัดสุดท้าย 82 00:08:18,748 --> 00:08:23,377 โอเคต. คุณมี 12, 11, สิบ, เก้า ... 83 00:08:23,461 --> 00:08:25,713 ถือไว้ ถือไว้ 84 00:08:26,547 --> 00:08:28,841 ตอนนี้ไป. ห้า. สี่ ... 85 00:08:34,096 --> 00:08:38,476 จบอึด้วยตัวเอง ถ่ายภาพร่วมเพศ Goddamn มัน 86 00:08:38,559 --> 00:08:41,229 - คุณเล่นได้อย่างถูกต้อง Terron - ขอบคุณโค้ช 87 00:08:43,189 --> 00:08:46,400 ลืมเรื่อง L, ที่รัก ดูสิ่งนี้ เราใหญ่ 88 00:08:46,484 --> 00:08:48,819 มีมุมมองห้าหมื่นครั้งใช่มั้ย ยอมแพ้ 89 00:08:49,737 --> 00:08:51,364 ไปเขย่าพวกเขา 90 00:08:52,657 --> 00:08:55,618 เฮ้เกมที่ดี เกมที่ดีพวก เกมที่ดี 91 00:08:55,868 --> 00:08:57,370 เกมที่ดีพวก เกมที่ดี 92 00:08:59,956 --> 00:09:01,207 มันคือ เอาล่ะ. 93 00:09:01,290 --> 00:09:04,377 คุณเป็นผู้พิทักษ์จุด แต่คุณจะไม่อยู่ด้านบนเสมอไป 94 00:09:05,294 --> 00:09:08,965 คุณลงเอยด้วย Big Dog ก่อนหน้านี้ คุณมาด้วยอะไร? 95 00:09:09,674 --> 00:09:12,343 ฉันรู้สึกอะไรบางอย่าง? รอ. เดี๋ยวก่อนเดี๋ยวก่อนรอ 96 00:09:13,219 --> 00:09:16,931 มีใครเปิดหน้าต่างไว้บ้างไหม? ฉันคิดว่าฉันรู้สึกลม ไม่นะ. 97 00:09:17,014 --> 00:09:20,685 นั่นคือลูกชายของฉันพยายามนำ สิ่งที่อ่อนแอ มาเลยที่รัก 98 00:09:20,768 --> 00:09:24,939 ไม่สามารถลองสายลมผ่านเลนได้ ฉันต้องการให้คุณเป็นพายุเฮอริเคน รับต่ำ 99 00:09:27,191 --> 00:09:29,193 นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังพูดถึงเด็กชาย มม. 100 00:09:31,237 --> 00:09:32,446 คุณดีไหม? 101 00:09:33,948 --> 00:09:36,909 ใช่. ใช่ฉันสบายดี คุณรู้จักฉัน 102 00:09:40,413 --> 00:09:42,790 ฉันจะทำให้อึอ่อนแอออกไปจากที่นี่ 103 00:09:43,332 --> 00:09:45,376 หยุดยุ่งดีกว่า 104 00:09:50,506 --> 00:09:54,218 ฉันชอบสิ่งที่ฉันเห็นที่นั่น T. คุณมีหินก้อนนั้นบนสายที่รัก 105 00:09:54,552 --> 00:09:55,386 นี่คือไบรอน 106 00:09:55,469 --> 00:09:57,138 เขาสอดแนมเรามาจากเอ่อ ... 107 00:09:58,347 --> 00:10:00,349 - อืม ... - Prep Prep 108 00:10:00,433 --> 00:10:02,518 - นั่นคือ - โปรแกรมเกี่ยวกับการมา 109 00:10:02,852 --> 00:10:05,271 โย่มาเคลื่อนไหวกันเถอะ คุณเคยเห็นเพียงพอหรือไม่? 110 00:10:05,354 --> 00:10:07,940 - มาสับกัน - อาบน้ำลูกชาย 111 00:10:15,489 --> 00:10:17,867 มันบ้า นั่นเป็นเกมที่ยอดเยี่ยม 112 00:10:17,950 --> 00:10:22,121 มันบ้า เขาเข้ามา ใบหน้าของโค้ชมันบ้า 113 00:10:23,831 --> 00:10:26,208 นี่ไม่ใช่เรื่องเกี่ยวกับคุณ นี่เป็นเรื่องเกี่ยวกับริเวอร์ไซด์ 114 00:10:26,292 --> 00:10:29,003 มีตัวเลือกอื่น ๆ สำหรับเขา 115 00:10:29,086 --> 00:10:30,296 อะไรส่วนตัว? 116 00:10:30,671 --> 00:10:33,275 เขาจะไม่เก่งอะไรเลย อย่างที่เขาสามารถอยู่ในเกมนี้ 117 00:10:33,299 --> 00:10:36,636 เขาฉลาดเกินไปที่คุณจะพูด สิ่งที่เขาทำได้และไม่สามารถเป็นได้ 118 00:10:40,473 --> 00:10:42,725 เรามีผู้เล่นโรงเรียนมัธยม 500,000 คน 119 00:10:45,019 --> 00:10:47,563 หนึ่งแสนห้าหมื่นเป็นผู้สูงอายุ 120 00:10:49,231 --> 00:10:51,776 เรามีผู้เล่นวิทยาลัย 18,000 คน 121 00:10:55,446 --> 00:10:57,990 สี่พันคนอยู่ในทุนการศึกษา 122 00:11:00,826 --> 00:11:03,412 Sixty NBA Draft Picks 123 00:11:03,496 --> 00:11:05,206 เฮ้. มีความสนุกสนาน? 124 00:11:06,082 --> 00:11:07,583 สามสิบในรอบแรก 125 00:11:09,043 --> 00:11:11,462 เรามีผู้เล่นโรงเรียนมัธยม 500,000 คน 126 00:11:13,214 --> 00:11:15,091 โอ้คุณบันทึกชั้นเรียนของคุณ 127 00:11:15,674 --> 00:11:18,719 ว้าวมองคุณ นั่นเป็นสิ่งที่ดี Terron ที่ฉลาด 128 00:11:18,803 --> 00:11:20,096 150,000 เป็นผู้สูงอายุ 129 00:11:20,179 --> 00:11:23,057 แท่งคณิตศาสตร์ช่วยคุณได้ไหม เข้าใจตัวเลข? 130 00:11:23,516 --> 00:11:27,061 - ยังไม่สมเหตุสมผล - "ไม่" ทำให้ "ความรู้สึกใด ๆ "? 131 00:11:28,562 --> 00:11:30,398 มาเร็ว. 132 00:11:30,648 --> 00:11:32,274 คุณสามารถทำได้ คุณเข้าใจแล้ว 133 00:11:38,364 --> 00:11:40,783 ฉันไม่ได้พูดถึงเงินเดินรอบ 134 00:11:40,866 --> 00:11:43,327 มันจะต้องเสียค่าใช้จ่าย เพื่อให้ตูดของเขากลับไปกลับมา 135 00:11:45,454 --> 00:11:47,456 ใช่. กลับมาหาฉันด้วยบางสิ่งบางอย่าง 136 00:11:48,082 --> 00:11:49,125 เอาล่ะ. 137 00:11:50,167 --> 00:11:53,421 - นั่นคือใคร? - คุณชอบเล่นกับทีมที่แพ้หรือไม่? 138 00:11:54,505 --> 00:11:55,339 เลขที่ 139 00:11:55,423 --> 00:11:58,634 ว่าจะไม่เป็นปัญหา ไม่มีอีกแล้ว ป๊อปของคุณอยู่ในนั้น 140 00:11:59,009 --> 00:12:01,804 คุณแค่ต้องทำงานต่อไป เอาล่ะ? 141 00:12:01,887 --> 00:12:03,389 - เอาล่ะ. - เอาล่ะ. ไปกันเถอะ 142 00:12:33,252 --> 00:12:34,252 ตัวเหม็น 143 00:12:40,468 --> 00:12:42,094 คุณดูสูงขึ้นในวิดีโอ 144 00:12:43,304 --> 00:12:44,304 คุณเป็นใคร? 145 00:12:44,763 --> 00:12:46,348 โค้ชเกนส์ การเตรียมเสรีภาพ 146 00:12:47,183 --> 00:12:49,351 พ่อของคุณบอกว่าฉันอาจพบคุณที่นี่ 147 00:12:53,230 --> 00:12:55,483 ทีมของคุณคือ 0 และ 6 ในฤดูกาลนี้เหรอ? 148 00:12:56,358 --> 00:12:59,028 ที่ต้องหงุดหงิด ดีอย่างที่คุณเป็น 149 00:12:59,612 --> 00:13:00,732 ใช่มันแย่มาก เราทิ้งขยะ 150 00:13:03,782 --> 00:13:06,160 ถ้าคุณอยู่ในเสรีภาพ คุณจะเป็น 10 และ 1 151 00:13:06,243 --> 00:13:09,246 เล่นเกมมากเป็นสองเท่า กับเพื่อนร่วมทีมที่ดีกว่าสิ่งอำนวยความสะดวกที่ดีกว่า 152 00:13:09,330 --> 00:13:13,042 คุณจะได้เดินทางไปทั่วประเทศ คุณเคยไปแคลิฟอร์เนียหรือไม่? 153 00:13:14,043 --> 00:13:15,544 ฉันไม่เคยออกไปข้างนอก 154 00:13:18,881 --> 00:13:19,924 อะไร 155 00:13:20,925 --> 00:13:25,137 ฉันจะต้องทิ้งแม่ไป ป๊อปของฉันเพื่อนของฉัน ทุกอย่าง. 156 00:13:30,684 --> 00:13:32,353 ฉันอยากจะแสดงอะไรบางอย่าง 157 00:13:34,563 --> 00:13:35,731 คุณจำเขาได้ไหม? 158 00:13:36,857 --> 00:13:39,693 ใช่เขาเป็นคนดี คุณเคยเป็นโค้ชหรืออะไร? 159 00:13:39,777 --> 00:13:43,030 ใช่. ในความเป็นจริง, ฉันพบเขาในศาลเช่นนี้ 160 00:13:44,573 --> 00:13:46,242 เขาไม่อยากออกจากบ้าน 161 00:13:46,325 --> 00:13:50,120 แต่เขาเสียสละเขาต้องการ และตอนนี้เขาเป็น NBA All-Star 162 00:13:50,704 --> 00:13:53,541 - รู้ว่าเขาทำอะไรอีกที่จะไปที่นั่น? - ทำงานหนัก? 163 00:13:54,124 --> 00:13:57,670 เลขที่ เขาฟังทุกสิ่งที่ฉันพูด 164 00:13:57,753 --> 00:14:00,589 พรสวรรค์ไม่เพียงพอ คุณต้องการใครสักคนในมุมของคุณ 165 00:14:00,673 --> 00:14:03,259 ใครจะรู้ระบบ และวิธีการเล่นให้คุณ 166 00:14:03,801 --> 00:14:06,178 เขาคิดว่า และเขามี 100 ล้าน 167 00:14:06,262 --> 00:14:08,556 คุณจะทำอะไร ด้วยเงินนั้น Terron? 168 00:14:09,390 --> 00:14:11,642 ฉันจะซื้อบ้านพ่อแม่ของฉัน 169 00:14:12,226 --> 00:14:15,104 หนึ่งในสระว่ายน้ำที่ชอบ รูปร่างเหมือนถั่ว 170 00:14:16,313 --> 00:14:20,234 สิ่งเหล่านั้นในสวนหลังบ้านคืออะไร คุณชอบกินและผายลมที่ไหน? 171 00:14:22,069 --> 00:14:24,321 - ศาลา? - ใช่ศาลา 172 00:14:29,034 --> 00:14:33,080 เป็นเรื่องดีจริง ๆ ที่คุณอยากดูแล ของครอบครัวของคุณ Terron มันคือ. 173 00:14:34,832 --> 00:14:37,793 เราทั้งคู่รู้ว่าจะไม่เกิดขึ้น ถ้าคุณอยู่ที่นี่ 174 00:14:40,796 --> 00:14:42,006 คิดเกี่ยวกับมัน 175 00:14:48,554 --> 00:14:49,638 เดี๋ยวก่อนโค้ช 176 00:14:50,890 --> 00:14:54,560 ฉันอยากจะทำให้มันเหมือนเขา ฉันอยากดูแลครอบครัวของฉัน 177 00:14:57,897 --> 00:14:58,981 ดี. 178 00:14:59,940 --> 00:15:02,860 เริ่มต้นด้วยการให้ฉัน 50 เบื้องหลังรอยแตกนั้นอยู่ตรงนั้น 179 00:15:03,360 --> 00:15:05,613 เอาล่ะ. อืมคุณสามารถนับพวกเขาให้ฉันได้ไหม 180 00:15:06,196 --> 00:15:07,406 คุณเข้าใจแล้ว ไปกันเถอะ 181 00:15:08,824 --> 00:15:09,909 นั่นคือหนึ่ง 182 00:15:10,367 --> 00:15:11,493 ไปที่นั่น ดี. 183 00:15:15,080 --> 00:15:16,080 สอง. 184 00:15:16,749 --> 00:15:19,668 - แล้วยิมเป็นยังไง? - โอ้ยิมดีจริง 185 00:15:19,752 --> 00:15:21,629 - คุณจะชอบมัน - รอไม่ไหว 186 00:15:22,504 --> 00:15:26,133 ฉันอยากเล่นบาสเก็ตบอลตลอดไปโค้ช จนถึงฉันชอบอายุของคุณ 187 00:15:27,217 --> 00:15:30,429 - มันหนาว - ฉันไม่ดีที่มาสาย 188 00:15:31,764 --> 00:15:35,351 - ทุกอย่างลงไปโดยไม่มีฉันเหรอ? - ฉันทำให้เขาลำบากมาก 189 00:15:35,434 --> 00:15:37,561 - ยินดีที่ได้รู้จักวินซ์ - ค่อนข้างยาก? 190 00:15:37,978 --> 00:15:39,813 เขาอยู่บนเรือ? 191 00:15:40,397 --> 00:15:44,360 ดู? ฉันบอกคุณว่าไฮไลท์เหล่านั้น จะเอาคำออกไป อืม? 192 00:15:45,110 --> 00:15:48,155 ไบรอนและฉันได้พูดคุยกันอย่างกว้างขวาง แต่เรามีรายละเอียดที่จะค้อนออก 193 00:15:48,238 --> 00:15:50,449 ฟังดูดี สิทธิของไบรอน คุณสูง 194 00:15:50,532 --> 00:15:52,868 - คุณเป็นอะไร 6'4 "? - และครึ่ง 195 00:15:52,952 --> 00:15:55,412 - คุณเป็นผู้เล่นด้วยใช่ไหม - สามกีฬา 196 00:15:56,080 --> 00:15:58,332 ใช่ฉันเป็นเรื่องเกี่ยวกับฟุตบอล กว้าง. 197 00:15:58,415 --> 00:16:02,378 จบลงอย่างแน่นหนาหลังจากที่ฉันไปปะทุ ฉันสั้นกว่าเขาเมื่ออายุของเขา 198 00:16:03,545 --> 00:16:06,048 ผู้ชายเขาจะสูง แม่ของเขาสูงเช่นกัน 199 00:16:06,674 --> 00:16:10,761 - ดีแล้ว. ฉันแทบรอไม่ไหวที่จะได้พบเธอ - มันจะเป็นสามต่อหนึ่งใช่มั้ย 200 00:16:10,844 --> 00:16:14,264 - แม่จะไม่ปล่อยฉันไป - ไม่ต้องกังวล. เธอไม่ใช่แม่คนแรกของฉัน 201 00:16:14,848 --> 00:16:16,308 คุณไม่ใช่โค้ชคนแรกของเธอ 202 00:16:18,519 --> 00:16:20,688 สิ่งที่เราต้องการคือแผนเกมที่ดี 203 00:16:20,771 --> 00:16:23,857 ฉันสามารถตั้งค่าคุณได้ แต่คุณต้องล้มมัน 204 00:16:23,941 --> 00:16:27,695 เพราะคนเดียว เธอไม่สามารถพูดได้ว่าไม่ ... คือคุณ 205 00:16:30,864 --> 00:16:31,864 คุณมีสิ่งนี้? 206 00:16:34,368 --> 00:16:36,870 เรากำลังเสนอลูกชายของคุณ ทุนการศึกษาเต็มรูปแบบ 207 00:16:36,954 --> 00:16:38,414 รวมถึงห้องและบอร์ด 208 00:16:38,914 --> 00:16:41,083 Liberty ไม่เคยเสนอสิ่งนี้ ถึงคนที่ยังเด็ก 209 00:16:41,166 --> 00:16:43,585 นั่นคือจำนวนที่เราเชื่อ ในศักยภาพของเขา 210 00:16:43,669 --> 00:16:46,213 โรงเรียนของคุณเรียกว่า Liberty? นี่บอกว่ามัน ... 211 00:16:46,296 --> 00:16:50,259 Liberty Prep เชื่อมต่อกับบิชอป แอนโทนี่โรงเรียนวันชนบทยอดเยี่ยม 212 00:16:50,342 --> 00:16:53,262 ที่ส่งนักเรียน ไปยังมหาวิทยาลัยที่ดีที่สุด 213 00:16:53,345 --> 00:16:55,139 พวกเขาเตรียมเขาให้พร้อมทางวิชาการ 214 00:16:55,222 --> 00:16:57,391 เราเตรียมพร้อมสำหรับระดับต่อไป กรีฑา 215 00:16:57,474 --> 00:16:59,601 มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดของทั้งสองโลก 216 00:16:59,685 --> 00:17:03,355 ดังนั้น Liberty จึงเป็นทีมโรงเรียนมัธยม แต่ Terron มีเพียง 14 217 00:17:03,439 --> 00:17:04,982 เขาเล่นแล้ว 218 00:17:05,065 --> 00:17:07,151 เขาจะอยู่กับนักเรียนที่มีอายุมากกว่า? 219 00:17:07,234 --> 00:17:09,153 เขาจะมีชีวิตอยู่และฝึกฝน กับทีม 220 00:17:09,236 --> 00:17:12,156 แต่เขาจะเรียนกับนักเรียนอายุของเขาเอง ที่บิชอปแอนโทนี่ 221 00:17:12,239 --> 00:17:15,117 - โรงเรียนนี้อยู่ไกลแค่ไหน? - เพียงเหนือเส้นรัฐ 222 00:17:17,077 --> 00:17:19,913 ขอบคุณสำหรับข้อเสนอ เราจะพูดคุยกันว่าเป็นครอบครัว 223 00:17:20,456 --> 00:17:23,625 ฉันเข้าใจ. น่าเสียดายที่มีองค์ประกอบเวลา 224 00:17:23,709 --> 00:17:25,294 ฉันกำลังเดินทางไปทัวร์นาเมนต์ 225 00:17:25,377 --> 00:17:27,963 และผู้เล่นก็พร้อมที่จะยอมรับ จุดบัญชีรายชื่อ 226 00:17:28,047 --> 00:17:30,049 เนียเราไม่สามารถผ่านเรื่องนี้ได้ 227 00:17:31,508 --> 00:17:36,221 มีอะไรที่ฉันสามารถทำได้เพื่อช่วยคุณ รู้สึกสบายใจกับการตัดสินใจครั้งนี้มากขึ้น? 228 00:17:39,725 --> 00:17:44,063 ถ้า Terron ไปโรงเรียนของคุณเขาจะเป็น หนึ่งในเด็กที่ฉลาดที่สุดในทีมของคุณ ... 229 00:17:45,397 --> 00:17:52,071 แต่เขาก็มีเงื่อนไข Dyscalculia ซึ่งเป็นจำนวนที่ตาบอด 230 00:17:52,154 --> 00:17:53,363 เขาบอกฉันเกี่ยวกับเรื่องนี้ 231 00:17:55,574 --> 00:17:56,700 เขาทำ? 232 00:17:58,243 --> 00:18:00,537 แม่คุณคิดว่าสิ่งต่างๆดีขึ้นหรือไม่? 233 00:18:01,663 --> 00:18:04,416 พวกเขาจะดีขึ้น เราต้องทำงานหนักขึ้น 234 00:18:04,500 --> 00:18:05,876 คุณคิดว่าฉันไม่ได้พยายาม? 235 00:18:07,377 --> 00:18:10,506 มันเหมือน ... เหมือนภาษาอื่น ฉันรู้สึกโง่มาก 236 00:18:11,340 --> 00:18:13,801 แต่เราจะทำอะไรได้อีก เราไม่ได้ทำ? 237 00:18:14,843 --> 00:18:19,014 ฉันหมายถึงเหมือนที่โรงเรียนของเขา พวกเขามีผู้เชี่ยวชาญการเรียนรู้ผู้สอน 238 00:18:19,098 --> 00:18:22,059 พวกเขายังมีทั้งหมดอืม ... เรียกว่าอะไร? 239 00:18:22,142 --> 00:18:26,188 - หลักสูตรการเรียนรู้ความแตกต่าง - แม่พวกเขามีโปรแกรมทั้งหมดสำหรับฉัน 240 00:18:26,772 --> 00:18:28,524 ได้โปรดให้ฉันไปขอความช่วยเหลือ 241 00:18:31,860 --> 00:18:34,071 นี่คือสิ่งที่คุณต้องการจริงๆเด็ก ๆ ของเรา? 242 00:18:37,324 --> 00:18:41,495 คุณต้องสัญญากับฉันว่านี่คือ นำเขาไปสู่การศึกษาระดับวิทยาลัย 243 00:18:41,578 --> 00:18:45,499 ฉันจะสัญญาว่าเขาจะได้รับหลาย ข้อเสนอทุนการศึกษาอย่างไม่ต้องสงสัย 244 00:18:46,041 --> 00:18:48,001 คุณต้องสัญญากับฉันว่าคุณจะทำงาน 245 00:18:48,085 --> 00:18:50,504 ยากที่จะออกจากศาล ตามที่คุณต้องการ 246 00:18:50,587 --> 00:18:51,713 ฉันสัญญา 247 00:19:02,057 --> 00:19:04,768 ทุกคนติดตามฉัน ฉันจะติดตามพวกคุณกลับมา 248 00:19:05,853 --> 00:19:08,397 กำลังจะตรวจสอบโรงเรียนใหม่ 249 00:19:09,940 --> 00:19:11,275 เราทำแบบนี้ที่รัก 250 00:19:13,193 --> 00:19:14,193 เนื้อสด 251 00:19:14,236 --> 00:19:16,321 - ว่าไง? - คุณเป็นอย่างไรบ้าง? 252 00:19:16,405 --> 00:19:18,782 โค้ชเคอร์ติส ฉันจะได้รับสิ่งนั้นให้คุณ กระโดดเข้า 253 00:19:19,533 --> 00:19:20,701 มันคือ 254 00:19:24,830 --> 00:19:26,165 นั่นไม่ใช่โรงเรียนเหรอ? 255 00:19:26,248 --> 00:19:29,251 นั่นคือบิชอปแอนโทนี่ นั่นคือที่ที่คุณเรียน 256 00:19:29,334 --> 00:19:31,253 บ้านเป็นแบบนี้ 257 00:19:46,768 --> 00:19:48,312 ยินดีต้อนรับสู่ Liberty House 258 00:20:08,332 --> 00:20:12,252 - ดังนั้นนี่คือที่ที่ทีมอยู่? - ใช่ฉันรู้ว่ามันค่อนข้างหยาบ 259 00:20:12,336 --> 00:20:15,714 แต่จำไว้ว่าเราอยู่ที่โรงแรมที่ดี เวลาส่วนใหญ่ 260 00:20:16,632 --> 00:20:18,675 ทำไมเราไม่อยู่ในโรงเรียน? 261 00:20:19,009 --> 00:20:22,512 บิชอปแอนโทนี่เป็นโรงเรียนวัน ดังนั้นไม่มีใครอาศัยอยู่ที่นั่นจริง ๆ 262 00:20:25,641 --> 00:20:27,976 - แล้วเราจะเล่นเพื่อใคร? - เราเล่นให้เรา 263 00:20:28,060 --> 00:20:30,979 แต่ก็ดีสำหรับพวกเขาเช่นกัน มันเหมือนหุ้นส่วน 264 00:20:31,063 --> 00:20:35,067 คุณรู้ไหมพวกเขาได้รับค่าเล่าเรียนเพิ่มเติม สร้างโควต้าความหลากหลายของพวกเขา 265 00:20:35,150 --> 00:20:37,945 และรับนักบัลเล่ต์จริง ๆ ให้กำลังใจ 266 00:20:38,028 --> 00:20:42,241 และเราได้รับใบรับรองผลการเรียนและวีซ่าของเรา ครอบคลุมและใช้สิ่งอำนวยความสะดวก 267 00:20:42,324 --> 00:20:44,576 ซึ่งดีกว่าวิทยาลัยบางแห่ง 268 00:20:45,827 --> 00:20:49,373 คุณจะเห็นพรุ่งนี้ คุณจะรักมัน เชื่อฉัน. ด้วยวิธีนี้ 269 00:20:50,916 --> 00:20:53,168 คุณแค่เอาสองชั้นบนสุดนั้นไปที่นั่น 270 00:20:58,840 --> 00:21:01,593 คุณต้องการอะไรเลย ตะโกนใส่ฉันชั้นล่าง 271 00:21:01,677 --> 00:21:04,471 เอาล่ะ. อืมฉันต้องตั้งสัญญาณเตือนหรือไม่? 272 00:21:04,554 --> 00:21:08,600 - ไม่ฉันจะทำให้คุณสดใสและเร็ว - รอ. อืมเรามีอะไรก่อน? 273 00:21:08,684 --> 00:21:11,478 ก่อนอื่นคือตัวเลือกการจัดการ ออกกำลังกาย 274 00:21:11,561 --> 00:21:13,563 เอาล่ะ. 275 00:21:24,616 --> 00:21:26,326 โย่ปิดมันออกไป 276 00:22:10,078 --> 00:22:11,079 สวัสดีตอนเช้า. 277 00:22:15,375 --> 00:22:17,419 ไปที่นี่ Terron สวัสดีตอนเช้า. 278 00:22:22,591 --> 00:22:24,051 จีบ. ชื่อของฉัน T. 279 00:22:26,219 --> 00:22:27,054 โย่โค้ช? 280 00:22:27,137 --> 00:22:28,513 สวัสดีตอนเช้าแอนตัน 281 00:22:29,014 --> 00:22:30,974 มีทีมรับเลี้ยงเด็ก คุณไม่ได้บอกเราเกี่ยวกับ? 282 00:22:31,975 --> 00:22:33,727 คุณเป็นลูกชายของใครหรืออะไร? 283 00:22:34,478 --> 00:22:35,479 ใช่. คุณไม่ใช่เหรอ? 284 00:22:39,733 --> 00:22:41,985 โยฉันคิดออก 285 00:22:42,069 --> 00:22:43,403 ฉันรู้ว่าคุณเป็นใคร 286 00:22:43,487 --> 00:22:46,073 คุณเป็นเด็กชายบอล ทำไมคุณไม่พูดอย่างนั้น? 287 00:22:46,907 --> 00:22:49,701 - เดี๋ยวก่อนเรามีเกมคืนนี้? - ใช่. 288 00:22:51,578 --> 00:22:55,207 yo, y'all พบกับเด็กชายบอลใหม่? เขาจะแบกอึของคุณ 289 00:23:22,484 --> 00:23:26,071 มีพรสวรรค์มากขึ้นและรับผิดชอบมากขึ้น สุภาพบุรุษ. 290 00:23:27,197 --> 00:23:30,617 ความเจ็บปวดเป็นเพียงจุดอ่อน ออกจากร่างกายของคุณ 291 00:23:31,243 --> 00:23:33,120 ลงไปในหมอบเนื้อสด 292 00:23:35,872 --> 00:23:38,667 เนื้อสดที่นี่ทำงานหนักขึ้น กว่าทุกคน 293 00:23:39,668 --> 00:23:41,086 มาที่นั่น 294 00:23:44,381 --> 00:23:48,510 ไปกันเถอะ แพ็คมันเข้าชมฝักบัว คุณมีช่วงเวลาที่สองใน 26 นาที 295 00:23:49,094 --> 00:23:51,847 Petrus ทิศทางที่ผิด 296 00:23:51,930 --> 00:23:53,014 โค้ชที่ไม่ดีของฉัน 297 00:23:53,098 --> 00:23:55,016 ชั้นเรียนผ่านไปที่นั่นเนื้อสด 298 00:24:12,701 --> 00:24:13,702 กี่โมงแล้ว? 299 00:24:15,871 --> 00:24:18,111 เราจะไม่ไปช่วงแรก นี่เป็นช่วงแรก 300 00:24:22,794 --> 00:24:26,548 แล้วฉันจะผ่านไปได้อย่างไร ... Pre-Algebra? 301 00:24:27,507 --> 00:24:28,507 ไม่ต้องกังวล 302 00:24:29,467 --> 00:24:31,511 คุณกำลังได้รับความช่วยเหลือ คุณเข้าใจ? 303 00:24:45,859 --> 00:24:47,277 เฮ้คุณเห็นไหม ... ? 304 00:24:47,360 --> 00:24:49,571 ฉันมั่นใจเพียง 70 เปอร์เซ็นต์ ที่ฉันได้รับ ... 305 00:24:49,779 --> 00:24:52,282 ที่ฉันได้รับ ... สิ่งทั้งหมดคือ ... 306 00:24:58,496 --> 00:25:00,707 การทดสอบนั้น? เพื่อน. ฉันไม่ได้ทำคำถามโบนัส 307 00:25:00,790 --> 00:25:04,030 คุณไม่ได้รับมัน? ฉันไม่ได้รับมันเช่นกัน - แต่ฉันพยายามอย่างเต็มที่ - ใช่. 308 00:25:04,211 --> 00:25:08,048 และทุกคนเปิดรับสดุดี 32:34 309 00:25:13,720 --> 00:25:15,138 คุณอยู่ที่ไหน Terron? 310 00:25:15,222 --> 00:25:18,475 ฉันควรจะอยู่ในชั้นเรียน แต่ฉันไม่พบพวกเขา 311 00:25:18,558 --> 00:25:21,436 เอาล่ะทำไมคุณไม่ขอความช่วยเหลือจากใคร ที่รัก? 312 00:25:21,519 --> 00:25:23,063 ฉันไม่รู้จักใคร 313 00:25:23,688 --> 00:25:26,566 คุณต้องหาเพื่อนใหม่ คุณอาจเริ่มตอนนี้เช่นกัน 314 00:25:26,650 --> 00:25:27,859 ใช่. 315 00:25:27,943 --> 00:25:29,486 - บอลบอย - Yo, Petrus 316 00:25:30,237 --> 00:25:31,613 แม่ขอโทรกลับ 317 00:25:32,447 --> 00:25:34,491 ฉันต้องการความช่วยเหลือจากการค้นหาชั้นเรียนของฉัน 318 00:25:35,700 --> 00:25:37,786 ชั้นเรียนถัดไปของคุณชั้นสอง 319 00:25:38,578 --> 00:25:41,164 แต่คุณไม่จำเป็นต้องใช้ อันนี้หรืออันนั้น 320 00:25:42,457 --> 00:25:44,876 ฉันขาดชั้นเรียนหนึ่งชั้น เพราะการออกกำลังกาย 321 00:25:45,168 --> 00:25:48,213 ถ้าเราทำการทดสอบออนไลน์ หรือถ้าเราเปิดเป็นกระดาษ 322 00:25:48,296 --> 00:25:49,798 ทีมได้รับความช่วยเหลือในการผ่าน 323 00:25:50,840 --> 00:25:51,840 อืม. 324 00:25:52,342 --> 00:25:54,678 เราทุกคนอยู่ใน หลักสูตรการเรียนรู้ความแตกต่างหลักสูตร 325 00:25:54,761 --> 00:25:55,761 อะไร 326 00:25:55,887 --> 00:25:57,222 โอ้. 327 00:25:57,305 --> 00:26:01,351 หลักสูตรความแตกต่างการเรียนรู้ คุณไม่ไปเรียนตลอดเวลา 328 00:26:01,434 --> 00:26:04,312 คุณมีวิธีปฏิบัติการออกกำลังกาย เกมเดินทาง 329 00:26:04,396 --> 00:26:08,900 เราไม่สามารถไปได้ โค้ชเขาทำให้แน่ใจ เรามีสิทธิ์เข้าเรียนในวิทยาลัย 330 00:26:08,984 --> 00:26:10,485 ดังนั้นเราไม่ต้องกังวล? 331 00:26:11,486 --> 00:26:14,197 เราใหญ่เกินไปที่จะล้มเหลว มา. แพ้ฉันใน 2k. 332 00:26:15,699 --> 00:26:16,699 ใช่เอาล่ะ 333 00:26:19,119 --> 00:26:20,870 แต่คุณจะลง ดู. 334 00:26:20,954 --> 00:26:24,749 เพื่อน. ฉันจะทำลายคุณ คุณอยากเดิมพัน 5 bucks? 335 00:26:24,833 --> 00:26:26,918 - อะไร? - ฉันจะฆ่าคุณ 336 00:26:27,002 --> 00:26:28,753 ฉันใช้เงินของคุณ 337 00:26:34,843 --> 00:26:35,927 เนื้อสด 338 00:26:36,011 --> 00:26:38,096 - โอ้ดี - ขนาดของคุณเหล่านี้? 339 00:26:39,347 --> 00:26:40,557 ไม่นี่คือขนาดของฉัน 340 00:26:46,813 --> 00:26:48,648 โย่โค้ช ฉันเริ่มคืนนี้ไหม 341 00:26:49,232 --> 00:26:51,276 คุณจะเริ่มต้นผู้ชายตัวน้อย 342 00:26:52,986 --> 00:26:55,947 นาทีหลังจากไม่เคย ในเดือนเนวิรา 343 00:26:56,031 --> 00:26:57,782 Nevuary 32nd 344 00:26:59,367 --> 00:27:01,411 - คุณต้องการหมายเลขอะไร? - อืม ... 345 00:27:01,828 --> 00:27:02,828 หนึ่ง? 346 00:27:03,705 --> 00:27:04,831 ยอ. 347 00:27:17,010 --> 00:27:21,056 อ้างอิงนั่นคือมากกว่าสามวินาที เขาอาศัยอยู่ในสีนั้น เรียกว่า 348 00:27:21,639 --> 00:27:24,476 สี่สิบ. สี่สิบ. ไปที่นั่น ผ่านมัน ผ่านมัน 349 00:27:24,559 --> 00:27:26,439 มีเพศสัมพันธ์ หมดเวลา 350 00:27:31,649 --> 00:27:34,110 - Petrus นั่นคืออะไร? - ฉันเปิด 351 00:27:34,194 --> 00:27:37,447 - ฉันเป็นนักกีฬาสามจุด - คุณไม่ใช่ผู้สร้างสามจุด 352 00:27:37,530 --> 00:27:39,991 ทำไมพวกเขาถึงเรียกฉันว่า "ไมโครเวฟ"? ฉันร้อน 353 00:27:40,075 --> 00:27:42,160 พวกเขาเรียกคุณว่าไมโครเวฟ เพราะคุณให้ฉันเป็นมะเร็ง 354 00:27:42,243 --> 00:27:44,746 ตอนนี้มีที่นั่ง มาเลย Forte คุณอยู่ใน 355 00:27:45,121 --> 00:27:46,289 แสดงให้เราเห็นสิ่งที่คุณได้รับ 356 00:27:49,167 --> 00:27:50,794 โค้ชเหลือเวลาเท่าไหร่? 357 00:27:51,753 --> 00:27:53,213 สองห้าสิบแปด ไปกันเถอะ 358 00:27:54,339 --> 00:27:58,134 เขาไม่สูง แต่อย่างน้อยเขาก็ได้ ความต้องการพิเศษ รถปิคอัพที่ดีโค้ช 359 00:28:22,283 --> 00:28:25,703 Terron. คุณไม่ได้อยู่ในลีกบุช มุ่งหน้าไป ดูพื้น 360 00:28:27,038 --> 00:28:29,499 หน้าจอหน้าจอ เอาล่ะทำมัน Terron 361 00:28:36,089 --> 00:28:38,258 คุณไม่สามารถสลับที่นั่นได้ หมดเวลา 362 00:28:44,097 --> 00:28:46,766 มีระดับใหม่ทั้งหมด ของการแข่งขันที่นี่ Terron. 363 00:28:46,850 --> 00:28:48,977 ทุกคนเคยเห็น EuroStep มาก่อน 364 00:28:49,686 --> 00:28:52,230 คุ้นเคยกับผู้ชาย พบคุณเหนือขอบ 365 00:28:52,313 --> 00:28:55,692 เข้ามาเหมือนที่คุณทำในเกม เอาล่ะ? ตอนนี้ถือขึ้น 366 00:28:56,484 --> 00:29:00,822 ดู? คุณให้บล็อกง่ายๆ แต่คุณเป็นมืออาชีพไปอีกด้านหนึ่ง 367 00:29:00,905 --> 00:29:03,158 ใช้ขอบเป็นการป้องกัน จบด้วยสิ่งที่ตรงกันข้าม 368 00:29:08,329 --> 00:29:11,833 ดี. เอาล่ะ. ตอนนี้เร่งความเร็ว และครอบคลุมพื้นดินมากขึ้น 369 00:29:16,337 --> 00:29:17,337 ไปที่นั่น 370 00:29:17,714 --> 00:29:20,967 เอาล่ะฟัง พ่อต้องไป ฉันรักคุณ. ตกลง? 371 00:29:21,050 --> 00:29:23,219 เอาล่ะฉันก็คิดถึงคุณเช่นกัน ราตรีสวัสดิ์. 372 00:29:23,303 --> 00:29:26,473 คุณรู้ว่าการเคลื่อนไหวนั้นเรียกว่าการเดินทาง ย้อนกลับไปเมื่อฉันเล่น 373 00:29:26,556 --> 00:29:29,476 โค้ชคุณไม่มี บรรทัดสามจุดเมื่อคุณเล่น 374 00:29:29,559 --> 00:29:34,105 แน่นอนว่านรกมีเมื่อฉันทิ้งเจ็ด ต่อต้านแคโรไลนาในทัวร์นาเมนต์ '94 375 00:29:34,189 --> 00:29:36,107 - จริง? - YouTube นั้นอึ 376 00:29:37,984 --> 00:29:38,984 คุณเคยไปโปรหรือไม่? 377 00:29:39,444 --> 00:29:42,906 ไม่ได้อยู่ในเอ็นบีเอ ไม่มีความเร็วไม่มีขนาด 378 00:29:42,989 --> 00:29:44,741 ไม่สามารถเล่น D สำหรับอึได้ 379 00:29:44,824 --> 00:29:47,243 ดีพอที่จะเล่น ในลัตเวียสักพัก 380 00:29:47,327 --> 00:29:51,122 - ลัตเวียอยู่ที่ไหน? - อย่างแน่นอน. นั่นคือสิ่งที่ฉันพูดกับตัวแทนของฉัน 381 00:29:51,206 --> 00:29:53,041 แต่มันเป็นข้อเสนอเดียวที่เราได้รับ 382 00:29:53,124 --> 00:29:56,503 ดังนั้นฉันจึงเล่นต่อไปเห็นโลก มีการวิ่งที่ดี 383 00:29:57,670 --> 00:30:01,090 - ฟังดูสนุกสำหรับฉัน ฉันจะเล่นที่นั่น - ใช่. 384 00:30:01,174 --> 00:30:03,635 ออกไป ก่อนที่ฉันจะทำให้เราทั้งคู่มีปัญหา 385 00:30:03,718 --> 00:30:05,261 มีปัญหากับอะไร? 386 00:30:05,345 --> 00:30:08,348 กฎบอกว่าคุณสามารถฝึกฝนได้เท่านั้น หลายชั่วโมงในหนึ่งวัน 387 00:30:09,140 --> 00:30:12,018 ฉันสามารถเล่นต่อไปได้หรือไม่? ฉันพยายามที่จะย้ายลง 388 00:30:13,353 --> 00:30:15,939 คุณรู้อะไร? คุณพูดถูก มีเพศสัมพันธ์พวกเขา 389 00:30:17,482 --> 00:30:20,276 - มาทำสิ่งเดียวกันกันเถอะ - เอาล่ะ. 390 00:30:22,445 --> 00:30:24,697 ที่นี่. มาเร็ว. 391 00:30:27,325 --> 00:30:29,494 ครอบครัวของคุณอาศัยอยู่ในบ้านโค้ช? 392 00:30:29,577 --> 00:30:32,288 ไม่ฉันกำลังพังกับทีม สักพัก 393 00:30:33,081 --> 00:30:37,252 คุณรู้ไหมมันเป็นเรื่องยากที่จะเป็นภรรยาของโค้ช โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีเด็กชาย 12 คน 394 00:30:38,086 --> 00:30:40,505 สาปแช่ง. คุณกำลังยุ่งโค้ช 395 00:30:41,923 --> 00:30:43,299 โอ้โอ้ คุณพูดถึงเรา 396 00:30:45,009 --> 00:30:46,886 ใช่. ฉันกำลังพูดถึงเรา 397 00:30:46,970 --> 00:30:49,931 แต่ในช่วงนอกฤดู บัญชีรายชื่อลดลงเหลือสองสาว 398 00:30:50,014 --> 00:30:53,434 - บางทีคุณอาจจะได้พบพวกเขา - ใช่? พวกเขามีหน้าตาเป็นอย่างไร? พวกเขาน่ารัก? 399 00:30:54,310 --> 00:30:55,603 โอ้มาโค้ช 400 00:31:14,455 --> 00:31:17,208 เสียงเรียกเข้าที่ดีไอ้ แม่ของคุณโทรหาคุณ? 401 00:31:20,670 --> 00:31:22,213 อย่าฟังสองคนนี้: 402 00:31:22,297 --> 00:31:24,048 เอ่อ ... 403 00:31:25,717 --> 00:31:27,677 พวกเขาคือ ... อะไร ... ? คำพูดของคุณคืออะไร? 404 00:31:27,760 --> 00:31:29,804 เอ่อ ... ถุง douche 405 00:31:31,514 --> 00:31:33,808 - คุณอายุเท่าไหร่? - ฉัน 18. 406 00:31:35,351 --> 00:31:39,147 - ไอสูติบัตรนั้น - หุบปาก งี่เง่า. 407 00:31:39,230 --> 00:31:41,524 Olembe คุณอายุ 6 ขวบ เมื่อคุณเกิดไม่? 408 00:31:41,608 --> 00:31:44,944 เฮ้ยอความต้องการพิเศษ คุณเกือบจะมีล้านล้านคืนนี้ 409 00:31:46,404 --> 00:31:49,866 คุณรู้ว่านั่นคืออะไร? หนึ่งนาทีและสิบศูนย์ 410 00:31:52,493 --> 00:31:54,370 ตลก. จุดศูนย์, ศูนย์ช่วย 411 00:31:54,454 --> 00:31:56,456 คุณรู้วิธีอ่าน คะแนนกล่อง? 412 00:32:14,098 --> 00:32:16,059 เฮ้ยอ, มือใหม่ งานของคุณไม่ได้ทำ 413 00:32:17,060 --> 00:32:18,300 พกพาอึของฉัน ตลอดฤดูกาล 414 00:32:49,133 --> 00:32:53,012 - คุณทำอะไรกับมันกับมัน? - คุณกำลังพูดถึงอะไรครับพี่? 415 00:32:56,140 --> 00:32:58,393 ครับฉันจะมีเพศสัมพันธ์กับคุณผู้ชาย 416 00:32:58,476 --> 00:33:01,646 โอ้โหโอ้โห เกิดอะไรขึ้น? ทำไมคุณไม่แต่งตัว? 417 00:33:01,729 --> 00:33:04,941 - Motherfucker คนนี้เอากระเป๋าของฉัน - เขากำลังพูดถึงอะไร? 418 00:33:05,024 --> 00:33:08,695 ฉันไม่รู้. ฉันหมายถึง, ฉันเห็นหนึ่งที่ด้านหลังของรถตู้ 419 00:33:09,654 --> 00:33:11,364 มันอาจเป็นโค้ชของเขา 420 00:33:11,447 --> 00:33:14,575 รถตู้อยู่ด้านหลังของล็อต รีบขึ้นแอนตัน 421 00:33:19,288 --> 00:33:23,751 และเริ่มต้นที่ยาม Number Zero, Terron Forte 422 00:33:29,132 --> 00:33:31,634 - ดูแลธุรกิจ หนึ่งสองสาม - เสรีภาพ 423 00:33:32,093 --> 00:33:34,846 เฮ้. เพียงแค่เรียกใช้การเคลื่อนไหว เอาล่ะ? 424 00:33:34,929 --> 00:33:36,514 แสดงให้ฉันเห็นว่าทำไมฉันถึงพาคุณมาที่นี่ 425 00:33:36,597 --> 00:33:37,682 ใช่โค้ช 426 00:33:52,113 --> 00:33:53,113 ไปที่นั่น 427 00:33:58,161 --> 00:33:59,954 ยินดีที่ได้เข้าร่วมกับเรา Lyles 428 00:34:10,506 --> 00:34:11,883 จะไม่เริ่มเหรอ? 429 00:34:20,058 --> 00:34:23,186 ไป ยิงมัน ยิง. ยิง. Terron ... 430 00:34:31,652 --> 00:34:34,072 อย่ายอมแพ้ ไปกันเถอะ ไปกันเถอะ 431 00:34:34,155 --> 00:34:35,198 มือขวา 432 00:34:36,074 --> 00:34:37,074 เกิดอะไรขึ้น? 433 00:34:37,950 --> 00:34:39,368 นี่คือตัวเลขหรือไม่? 434 00:34:41,412 --> 00:34:42,955 ฉันอ่านนาฬิกาช็อตไม่ได้ 435 00:34:44,248 --> 00:34:47,186 - คุณทำอะไรที่โรงเรียนเก่าของคุณ? - เราไม่มีนาฬิกายิงโง่ 436 00:34:47,210 --> 00:34:50,963 ขวา. ในตอนท้ายของทุก ๆ หนึ่งในสี่? แล้วคุณทำอะไร? 437 00:34:58,096 --> 00:35:02,934 เจ็ด, หก, ห้า ... ไป, ไป, ไป 438 00:35:08,523 --> 00:35:09,523 โอ้โห 439 00:35:12,443 --> 00:35:15,279 เห็นผ่าน? เขาอายุเพียง 14 ปี 440 00:35:18,574 --> 00:35:20,076 ด้านบนของขอบนั้นฉันกำลังบอกคุณ 441 00:35:20,159 --> 00:35:21,159 มือขวา 442 00:35:21,452 --> 00:35:24,455 - โย. - เกมต่อไปเราเลือกและม้วนใช่ไหม 443 00:35:24,539 --> 00:35:26,541 - ใช่เอาล่ะ - คุณโยนฉันเป็นพันธมิตร 444 00:35:26,624 --> 00:35:28,334 ฉันใส่ถั่วบนใบหน้าของพวกเขา 445 00:35:29,460 --> 00:35:30,940 ใช่ฉันมีคุณ จุดเฝ้า 446 00:35:35,633 --> 00:35:36,633 Byron เกิดอะไรขึ้น? 447 00:35:42,932 --> 00:35:45,560 เกมที่ดีแชมป์ โยฉันมีบางอย่างให้คุณ 448 00:35:53,276 --> 00:35:56,237 - โอ้สแน็ป - คุณได้รับการอัพเกรดเด็กทารก 449 00:35:56,821 --> 00:35:59,240 - คุณต้องการมัน? - ใช่คำ 450 00:35:59,323 --> 00:36:02,577 สิ่งที่คุณต้องการ คุณแค่ฮอลล่าที่ลุงบี 451 00:36:03,494 --> 00:36:04,787 - เอาล่ะ. - เอาล่ะ? 452 00:36:05,621 --> 00:36:07,290 - ขอบคุณ Byron - เอาล่ะ. 453 00:36:26,684 --> 00:36:27,684 Forte. 454 00:36:30,605 --> 00:36:33,399 - อยากจะนำเกมของคุณไปสู่ระดับต่อไปหรือไม่? - ไม่ต้องสงสัยเลย 455 00:36:33,482 --> 00:36:35,985 ดี. จากนั้นคุณต้องเรียนรู้ วิธีการเล่นบทละคร 456 00:36:36,068 --> 00:36:38,613 คุณต้องรู้ความผิดนี้ ภายในและภายนอก 457 00:36:38,696 --> 00:36:39,989 แล้วฉันจะเป็นจุด? 458 00:36:40,072 --> 00:36:41,449 ช้าลงที่นั่น Homeboy 459 00:36:41,532 --> 00:36:43,576 ฉันจะเก็บคุณไว้ที่ทั้งสอง ตอนนี้ 460 00:36:43,659 --> 00:36:46,662 จะให้คุณสำรองแอนตันที่หนึ่ง เขาเป็นผู้พิทักษ์ให้คะแนนมากกว่า 461 00:36:46,746 --> 00:36:49,957 แต่เขาเป็นรุ่นพี่และเขารู้ เล่นได้ดี เอาล่ะ? 462 00:36:51,375 --> 00:36:55,838 คุณเป็นจุดเฝ้าระวังในอนาคต ฉันจะให้คุณเร่งความเร็วใน playbook 463 00:36:55,922 --> 00:36:58,549 - สามสิบสอง - ตกลง. คุณเห็นว่าเขากำลังทำอะไรอยู่? 464 00:36:58,633 --> 00:37:02,720 - เราใช้หมายเลขสำหรับการโทรของเรา - ดังนั้นตัวเลขก็เหมือนชื่อใช่มั้ย 465 00:37:02,803 --> 00:37:04,055 - ค้างไว้ - อย่างแน่นอน. 466 00:37:04,138 --> 00:37:06,891 - นั่นจะเป็นปัญหาหรือไม่? - ไม่นะ. ฉันเข้าใจแล้ว. 467 00:37:06,974 --> 00:37:10,144 หมายเลขแรกคือการเล่น หมายเลขที่สองคือทิศทาง 468 00:37:10,228 --> 00:37:12,313 อัตราต่อรองไปทางซ้ายหันไปทางขวา 469 00:37:13,189 --> 00:37:14,690 - ดังนั้นราคาต่อ ... - ซ้าย. 470 00:37:19,862 --> 00:37:22,114 ดู. แอนตันโทร 47 471 00:37:22,198 --> 00:37:24,075 - สี่สิบเจ็ด - ดูว่าเขากำลังทำอะไรอยู่? 472 00:37:24,158 --> 00:37:26,535 สี่สิบบทละคร และเจ็ดทิศทาง 473 00:37:26,619 --> 00:37:29,455 ถ้ามันอยู่อีกด้านหนึ่งมันจะเป็น 48 คุณเข้าใจแล้ว? 474 00:37:30,665 --> 00:37:33,209 ไม่ต้องกังวล. คุณจะหยิบมันขึ้นมาอย่างรวดเร็ว โค้ช? 475 00:37:37,338 --> 00:37:39,799 ฉันต้องการให้คุณฝังจมูก ใน playbook นี้ 476 00:37:39,882 --> 00:37:42,260 เหมือนเป็นหมอนที่ทำจาก titties ของ Rihanna 477 00:37:43,427 --> 00:37:44,553 สี่สิบแปด 478 00:37:46,138 --> 00:37:48,140 - ฉันมีคุณโค้ช - ตอนนี้ดูสิ่งนี้ 479 00:37:59,151 --> 00:38:01,487 คุณรู้ว่าทำไมชายร่างใหญ่ ไม่สามารถตีสามสาม? 480 00:38:01,570 --> 00:38:02,446 ทำไมถึงเป็นผู้ชาย? 481 00:38:02,530 --> 00:38:04,615 เพราะเขาตอกย้ำพวกเขาทั้งวัน นอกศาล 482 00:38:06,117 --> 00:38:07,159 โง่ผู้ชาย 483 00:38:07,827 --> 00:38:10,454 เฮ้โย. ฉันมีคำถามสำหรับคุณ Einstein 484 00:38:13,958 --> 00:38:15,960 มันคือจำนวน fucks ที่ฉันให้ 485 00:38:16,544 --> 00:38:20,423 ครับฉันจริงจัง ฉันอยากรู้ว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่ 486 00:38:20,506 --> 00:38:23,426 บล็อกเหล่านี้มีไว้เพื่ออะไร? บางทีพวกเขาอาจช่วยฉันได้? 487 00:38:24,051 --> 00:38:28,097 เฮ้. อย่าบอกพวกเขา แต่ ... ฉันมีความบกพร่องทางการเรียนรู้ 488 00:38:28,639 --> 00:38:31,183 สิ่งที่เหมาะกับคุณ สามารถทำงานให้ฉันได้ 489 00:38:32,143 --> 00:38:36,856 พวกเขาเป็นตัวแทนของตัวเลข สิ่งนี้แสดงถึงห้าสิ่งนี้แสดงถึงสิบ 490 00:38:36,939 --> 00:38:39,275 - ใช่. - ดังนั้นนี่คือครึ่งหนึ่งของที่ 491 00:38:39,358 --> 00:38:41,277 โอ้. ฉันเห็น. 492 00:38:41,777 --> 00:38:43,779 คุณกำลังพยายามเล่นไดอะแกรม 493 00:38:44,905 --> 00:38:46,949 Dawg ฉันดีใจที่คุณอยู่ที่นี่ 494 00:38:47,700 --> 00:38:51,037 โย่ไอ้ตัวนี้จะทำให้ฉัน ดูเหมือนอัจฉริยะ 495 00:38:58,085 --> 00:39:00,046 - เฮ้เฮ้. - ทำผิดกติกาสองครั้ง 496 00:39:00,129 --> 00:39:01,297 สามสีดำหนึ่งสีขาว 497 00:39:01,672 --> 00:39:04,925 ใช้หัวของคุณ คุณไม่สามารถทำผิดพลาดได้ ในสถานการณ์เช่นนั้น 498 00:39:05,259 --> 00:39:07,887 นั่นคือห้าในหมายเลขหนึ่ง เขาจากไปโค้ช 499 00:39:07,970 --> 00:39:11,015 แอนตันลุกขึ้น Terron คุณเลื่อนไปที่หนึ่ง 500 00:39:12,099 --> 00:39:15,311 เอาล่ะฟัง เราจะถือนัดสุดท้าย 501 00:39:15,394 --> 00:39:17,813 เราจะวิ่ง 50 Terron มันเป็นเกมผูก 502 00:39:17,897 --> 00:39:20,024 คุณอดทนอ่าน 503 00:39:20,107 --> 00:39:22,526 ไปกันเถอะ เสร็จสิ้นในสาม หนึ่งสองสาม 504 00:39:22,610 --> 00:39:24,111 - เสร็จ! - ไปกันเถอะ มาเร็ว. 505 00:39:24,195 --> 00:39:25,363 เราได้สิ่งนี้ 506 00:39:32,870 --> 00:39:35,998 สิบสองสิบเอ็ดสิบ ... 507 00:39:36,082 --> 00:39:37,375 ห้าสิบห้า ห้าสิบห้า 508 00:39:50,805 --> 00:39:52,681 - ครับคุณโทร 55? - ใช่ฉัน ... 509 00:39:52,765 --> 00:39:55,226 - ทำไมคุณถึงถูก? - คุณควรจะ ... 510 00:39:55,309 --> 00:39:57,728 คุณไปทางซ้าย อัตราต่อรองไปทางซ้ายคุณเป็นคนงี่เง่า 511 00:40:04,443 --> 00:40:06,737 Terron นั่นคืออะไร? 512 00:40:06,821 --> 00:40:10,616 - ฉันไม่คุ้นเคยกับการเล่นกับเส้นทาง - ปัญหาของคุณมีตัวเลข 513 00:40:10,699 --> 00:40:13,702 ไม่มันเป็นสิ่งที่เป็นภาพ ตัวเลขจะย้อนกลับ 514 00:40:13,786 --> 00:40:16,163 - ซ้ายบางครั้ง ... - ฟังฉัน 515 00:40:16,247 --> 00:40:19,208 คุณอยากเล่น รู้จักซ้ายจากขวาของคุณโอเค? 516 00:40:21,669 --> 00:40:22,669 มีเพศสัมพันธ์ 517 00:40:56,287 --> 00:40:57,455 คุณมาที่นี่ได้อย่างไร? 518 00:40:58,122 --> 00:41:01,459 - เกมไม่ไกลขนาดนั้น - ทำไมคุณไม่บอกฉัน? 519 00:41:04,086 --> 00:41:06,464 พ่ออยู่ที่ไหน เขารู้สึกไม่ดี? 520 00:41:07,465 --> 00:41:11,093 เขาอยู่ที่ทำงาน เขาทำได้ดี ไม่ต้องกังวลกับเขา 521 00:41:11,802 --> 00:41:15,222 บอกฉันทีว่าเพื่อนใหม่ของคุณเป็นอย่างไร คลาสใหม่ของคุณเป็นอย่างไร 522 00:41:18,684 --> 00:41:19,685 เกิดอะไรขึ้น? 523 00:41:28,319 --> 00:41:30,905 - หวังว่าฉันจะทำได้เหมือนคนอื่น ๆ - Ooh. ฉันรู้. 524 00:41:31,739 --> 00:41:36,243 มีเพื่อนร่วมทีมสองคนวิ่งไปทั้งสองข้าง ตะโกนออกมาด้านไหนที่พวกเขายืนอยู่ 525 00:41:36,327 --> 00:41:39,079 และเรียกชื่อของพวกเขา เป็นทิศทางของการเล่น 526 00:41:39,914 --> 00:41:41,123 แม่มันบ้ามาก 527 00:41:44,126 --> 00:41:48,380 โอเคคุณพูดถูก มันเป็นความคิดที่ไม่ดี เราแค่ต้องสร้างสรรค์ 528 00:41:48,464 --> 00:41:51,675 ฉันรู้ว่าตัวเลขคืออะไร และสิ่งที่แปลกมันแค่ ... 529 00:41:51,759 --> 00:41:53,719 ฉันไม่รู้ว่าจะไปด้านไหน 530 00:41:53,802 --> 00:41:56,347 คุณยิงด้วยมือขวา ขวา? 531 00:41:56,430 --> 00:41:59,141 ใช่ แต่ ... ฉันไม่ต้องคิดเกี่ยวกับเรื่องนั้น 532 00:41:59,683 --> 00:42:02,019 จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อคุณถ่ายภาพ ด้านซ้ายของคุณ? 533 00:42:02,269 --> 00:42:04,021 ฉันไม่ได้คิดถึงเรื่องนั้นเช่นกัน 534 00:42:11,237 --> 00:42:13,781 ไปกันเถอะ ดำเนินการในสาม หนึ่งสองสาม 535 00:42:13,864 --> 00:42:14,949 ดำเนินการ 536 00:42:16,075 --> 00:42:17,395 โค้ช. ให้ฉันเรียกใช้มัน ฉันได้รับสิ่งนี้ 537 00:42:21,830 --> 00:42:24,041 - Lyles คุณแกว่งไปหาทั้งสอง - อะไร? 538 00:42:24,124 --> 00:42:24,959 คุณได้ยินฉัน 539 00:42:25,042 --> 00:42:27,503 ส่งกุญแจให้เขา? เขาขับรถบัสสั้น ๆ 540 00:42:33,008 --> 00:42:34,008 สามสิบ. 541 00:42:46,021 --> 00:42:47,439 สามสิบเก้า สามสิบเก้า 542 00:43:02,871 --> 00:43:06,125 โยนได้ดี. โยนได้ดี. นั่นคือวิธีที่คุณโยนบัตรผ่าน 543 00:43:06,917 --> 00:43:08,002 ไปที่นั่น 544 00:43:08,794 --> 00:43:12,256 เราจะวิ่ง 50 Lyles บนปีก Petrus ทางซ้าย ... 545 00:43:12,339 --> 00:43:14,300 - โค้ชวิ่ง 40 - อะไร? 546 00:43:14,383 --> 00:43:16,302 คนของเขากำลังเผชิญหน้ากับ เขาจะได้รับหน้าจอ 547 00:43:16,385 --> 00:43:19,805 - ให้เชือกผู้ชายคนหนึ่งเขาอยากเป็นคาวบอย - ฉันจะเรียกเล่นให้คุณ 548 00:43:19,888 --> 00:43:23,642 - ให้ลูกบอลที่ด้านบนของกุญแจ - คุณทั้งคู่เพิ่งหุบปาก 549 00:43:23,726 --> 00:43:24,727 หุบปากโอเค? 550 00:43:26,270 --> 00:43:27,980 นี่คือสิ่งที่เราจะทำ 551 00:43:28,772 --> 00:43:31,150 รับลูกบอลไปที่มือขวา ที่ด้านบนของกุญแจ 552 00:43:31,525 --> 00:43:32,525 ไปกันเถอะ 553 00:43:53,422 --> 00:43:55,674 นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังพูดถึง 554 00:43:55,758 --> 00:43:57,926 - นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังพูดถึง - ใช่. 555 00:43:59,094 --> 00:44:02,097 - พวกคุณมีทั้งหมดใช่มั้ย - ใช่แน่นอนโค้ช 556 00:44:02,181 --> 00:44:05,517 เฮ้ Terron เราขอหยดได้ไหม สำหรับเว็บไซต์ของเรา? HoopScout ทีวี? 557 00:44:06,644 --> 00:44:09,480 - ไม่มีปัญหา. - ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้รับเสรีภาพในนั้น 558 00:44:10,022 --> 00:44:13,025 เอาล่ะโค้ช ฉันมีคุณ แค่พูดกับกล้อง 559 00:44:13,108 --> 00:44:14,610 พูดอะไร? ฉันจะพูดอะไร? 560 00:44:14,693 --> 00:44:16,737 ชื่อของคุณ และชื่อของเว็บไซต์ 561 00:44:16,820 --> 00:44:19,365 นี่คือ Terron Forte และคุณกำลังดู ... 562 00:44:19,448 --> 00:44:21,325 - เรียกว่าอะไร? - hoopscout.tv 563 00:44:21,408 --> 00:44:22,701 ให้ฉันทำอีกครั้ง 564 00:44:22,785 --> 00:44:25,079 มันเป็น Terron Forte และคุณกำลังดู hoopscout.tv. 565 00:44:32,670 --> 00:44:33,670 โอ้! 566 00:44:34,171 --> 00:44:36,465 - เรามีชีวิตอยู่ ใช่เรามีชีวิตอยู่ - ใช่. 567 00:44:38,342 --> 00:44:40,511 เบื้องหลัง กับ Liberty Boys. 568 00:44:40,594 --> 00:44:42,471 นี่คือที่ที่เราทำงาน 569 00:44:49,645 --> 00:44:51,939 -ในแนวที่ชนะห้าเกม ตอนนี้ 570 00:44:52,022 --> 00:44:53,232 คุณจะทำอะไร? 571 00:44:57,528 --> 00:44:59,905 - yo, เราติดอันดับ 25 ตอนนี้ - 25 อันดับแรก? 572 00:45:08,747 --> 00:45:12,292 Forte ได้รับการจัดอันดับทั่วประเทศ ฮ่า, ฮ่า! 573 00:45:14,878 --> 00:45:15,712 เฮ้เฮ้ 574 00:45:15,796 --> 00:45:18,274 - ตอนนี้คุณมีผู้ติดตามกี่คน? - ฉันไม่รู้ 575 00:45:18,298 --> 00:45:19,675 ให้ฉันดู 576 00:45:19,758 --> 00:45:22,678 โอ้! เพื่อนคุณมีชื่อเสียง 577 00:45:25,139 --> 00:45:26,849 โอ้นั่นคือนาตาชาและพวกเขา 578 00:45:27,850 --> 00:45:29,226 - สวัสดี - เฮ้พวก. 579 00:45:29,309 --> 00:45:31,061 คุณควรถอดเสื้อของคุณ 580 00:45:31,145 --> 00:45:32,354 - ถอดมันออก - ทำมัน 581 00:45:32,896 --> 00:45:35,816 - สิ่งนี้มีไว้เพื่ออะไร? - เป็นโปรไฟล์ในโปรแกรม 582 00:45:35,899 --> 00:45:38,318 วางกล้องลง ดังนั้นฉันสามารถใช้ของฉัน 583 00:45:38,402 --> 00:45:39,945 หยุดการบันทึก Terron. 584 00:45:45,159 --> 00:45:47,369 โอ้นี่คืออึของฉัน 585 00:45:47,453 --> 00:45:49,997 ใหม่ UNIS ใหม่ unis. 586 00:45:57,629 --> 00:46:00,799 - นั่นคือ - ดูที่ ทีวีใหม่ 587 00:46:00,883 --> 00:46:04,052 โค้ช โค้ช. โค้ช. 588 00:46:05,929 --> 00:46:08,640 ตรวจสอบสิ่งนี้ Terron ดูดีทีเดียวใช่มั้ย 589 00:46:09,349 --> 00:46:11,435 ใช่นั่นคือยาเสพติด 590 00:46:14,354 --> 00:46:15,522 ดี ฉันชอบมัน 591 00:46:52,142 --> 00:46:53,685 มาเลย ปล่อยให้ฉันเป็น 592 00:46:55,437 --> 00:46:56,897 ตัดแสงออก 593 00:46:59,983 --> 00:47:01,109 t? 594 00:47:03,820 --> 00:47:07,783 รับตูดแคบของคุณที่นี่ และมอบความรักให้กับชายชราของคุณ เฮ้เด็กชาย. 595 00:47:08,659 --> 00:47:10,953 ผู้เล่นอันดับประเทศที่อยู่ที่นี่ 596 00:47:12,746 --> 00:47:15,249 - เด็กชายคุณทำอะไรที่บ้าน? - ไม่ฉันเพิ่งหยุดพัก 597 00:47:15,332 --> 00:47:16,458 โอ้. 598 00:47:17,167 --> 00:47:19,419 รอสักครู่. ฉันลืมหรือไม่ จะไปรับคุณอีกครั้ง? 599 00:47:21,421 --> 00:47:22,798 ทำไมคุณถึงอยู่ในห้องของฉันพ่อ? 600 00:47:28,136 --> 00:47:30,430 ฉันต้องผ่านไปที่นี่คุณรู้ไหม? 601 00:47:32,432 --> 00:47:34,309 ให้ฉันออกไปจากทางของคุณ 602 00:47:35,310 --> 00:47:36,310 อึ. 603 00:47:37,563 --> 00:47:38,563 พระเจ้า... 604 00:47:49,575 --> 00:47:52,202 - ทำไมคุณถึงโต้เถียง? - เราผ่านเรื่องนี้ไปแล้ว 605 00:47:52,286 --> 00:47:54,889 - นั่นคือเรื่องไร้สาระ - ไม่ใช่ครั้งแรกที่เราผ่านเรื่องนี้ 606 00:47:54,913 --> 00:47:57,958 - ฉันทำสิ่งนี้กับทุกคน ... - ฉันส่งเงินให้คุณ 607 00:47:58,041 --> 00:48:01,378 มันบอกว่าคุณต้องจ่ายอย่างชัดเจน เต็มจำนวนหรือคุณออกไป 608 00:48:01,461 --> 00:48:04,881 ฉันไม่ให้เพศสัมพันธ์ คุณไม่ โพสต์ประกาศเพิ่มเติมที่ประตูนั้น 609 00:48:05,549 --> 00:48:08,260 และคุณมาหาฉัน ใช้เงินของคุณ 610 00:48:17,561 --> 00:48:19,521 แม่. เกิดอะไรขึ้น? 611 00:48:19,605 --> 00:48:21,064 ทำไมเขาถึงอยู่ในห้องของฉัน? 612 00:48:22,149 --> 00:48:24,484 เราคิดถึงการมีคุณอยู่รอบ ๆ 613 00:48:24,568 --> 00:48:27,112 แต่เราจะทำทุกอย่างออกมา 614 00:48:28,614 --> 00:48:32,284 รอ. เราจะต้องย้าย เพราะเขาตกงานอีกครั้ง? 615 00:48:33,076 --> 00:48:34,995 ไม่เขาจะพบอย่างอื่น 616 00:48:36,038 --> 00:48:38,415 ฉันหมายความว่าเขาสามารถพยายามขอความช่วยเหลือได้บ้าง 617 00:48:41,001 --> 00:48:43,462 ตอนนี้คุณก็รู้ เขาจะไม่เห็นใครเกี่ยวกับเรื่องนี้ 618 00:48:48,925 --> 00:48:49,925 มาเร็ว. 619 00:48:56,391 --> 00:48:57,476 คุณอยู่ที่ไหน? 620 00:48:59,311 --> 00:49:00,896 ฉันอยู่ในห้องยกน้ำหนัก 621 00:49:01,730 --> 00:49:03,482 ชายชราของคุณดูอย่างไรเด็กผู้ชาย? 622 00:49:03,565 --> 00:49:05,817 เทียมขึ้น 623 00:49:06,318 --> 00:49:08,153 ใช่ฉันยังมีอะไรเหลืออยู่ 624 00:49:08,695 --> 00:49:11,782 ใช่. ฉันและแม่ เราแค่พูดถึงเรื่องนั้น 625 00:49:12,866 --> 00:49:14,117 พูดถึงอะไร? 626 00:49:15,243 --> 00:49:17,079 สิ่งที่เล่นฟุตบอลทำกับคุณ 627 00:49:19,831 --> 00:49:21,083 ใช่เธอพูดอะไร? 628 00:49:22,000 --> 00:49:25,671 เธอบอกว่า ... เธอบอกว่าคุณควรไปพบแพทย์ 629 00:49:27,422 --> 00:49:29,716 เธอไม่รู้ว่าเธอกำลังพูดถึงอะไร 630 00:49:31,468 --> 00:49:34,388 เล่นในแบบที่คุณทำ ชอบการถูกกระทบกระแทก ... 631 00:49:34,471 --> 00:49:37,224 ไม่มีอะไรเลยทีคุณได้ยินฉันเหรอ? 632 00:49:38,308 --> 00:49:40,519 - สิ่งอื่น ๆ ... - มันไม่เหมือนกัน 633 00:49:41,019 --> 00:49:44,398 - คุณรู้ไหมว่ามีอะไรผิดปกติ ... ? - ฉันรู้ว่ามันคืออะไรโอเค? 634 00:49:46,024 --> 00:49:50,237 ไม่สามารถทำอะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้ คุณหรือแพทย์ไม่สามารถ 635 00:49:51,321 --> 00:49:54,825 - ฉันเป็นซอร์ ... ฉัน ... - คุณขอโทษ? แล้วอะไร? 636 00:49:54,908 --> 00:49:55,908 ไม่มีการตรวจสอบ 637 00:49:57,035 --> 00:49:58,787 ไม่มีการชดใช้นี้ 638 00:49:58,870 --> 00:50:01,540 ปวดหัวร่วมเพศเหล่านี้ ความทรงจำที่ไร้ประโยชน์นี้ 639 00:50:01,623 --> 00:50:02,958 ตอนนี้คุณฟังฉัน 640 00:50:03,041 --> 00:50:06,503 เพราะฉันได้เรียนรู้บางอย่างจาก ตลอดหลายปีที่ผ่านมาที่ Juco 641 00:50:06,586 --> 00:50:08,630 และโรงเรียนมัธยมโรงเรียนมัธยม 642 00:50:08,714 --> 00:50:11,425 ฉันเรียนรู้ว่าโค้ชเหล่านี้ ตัวแทนเหล่านี้ 643 00:50:11,508 --> 00:50:15,053 แม่เหล่านี้สวมชุดสูทเหล่านั้น พวกเขาจะใช้คุณ 644 00:50:16,847 --> 00:50:20,016 ดังนั้นเราต้องคิดออก วิธีใช้พวกเขาเพื่อรับของเรา 645 00:50:21,601 --> 00:50:22,602 คุณได้ยินฉัน? 646 00:50:43,665 --> 00:50:45,375 เด็กดีขึ้นด้วยตนเอง 647 00:50:46,877 --> 00:50:49,629 เอ่อ ใช่. คุณรู้อะไรไหม? 648 00:50:49,713 --> 00:50:52,174 ฉันไม่สนใจว่ามีกี่มุมมอง มิกซ์เทปของเขามี 649 00:50:52,883 --> 00:50:55,927 เขาเข้ามาในสำนักงานของฉัน ฉันต้องออกจากโทรศัพท์ 650 00:50:59,097 --> 00:51:02,809 เฮ้ Terron ว่าไง? อะไรนำคุณไปยังห้องสวีทประธานาธิบดี? 651 00:51:05,061 --> 00:51:07,481 คุณสามารถจ้างผู้ช่วยโค้ชคนอื่นได้หรือไม่? 652 00:51:08,857 --> 00:51:09,858 ทำไม 653 00:51:10,817 --> 00:51:13,111 พ่อของฉันเขาต้องการงาน 654 00:51:15,030 --> 00:51:19,034 ดูดี ฉันไม่มี งบประมาณสำหรับสิ่งนั้น ฉันหวังว่าฉันจะทำ 655 00:51:19,910 --> 00:51:22,370 ตอนนี้เรามีสปอนเซอร์แล้ว ไม่ได้ช่วยอะไร? 656 00:51:22,454 --> 00:51:25,081 มันช่วยได้ แต่พวกเขาแค่ จัดหาผลิตภัณฑ์ของเรา 657 00:51:25,165 --> 00:51:28,919 เราไม่มีข้อตกลงของพวกเขา นรกเขามีผู้ช่วยจ่ายสี่คน 658 00:51:30,170 --> 00:51:32,422 - พวกเขาคือใคร? - วันแห่งชัยชนะ 659 00:51:32,506 --> 00:51:34,549 หนึ่งในทีมอันดับต้น ๆ ในประเทศ 660 00:51:34,633 --> 00:51:35,926 เรากำลังเล่นอะไรต่อไป? 661 00:51:36,760 --> 00:51:40,138 ถ้าเราโชคดีที่เราเล่นพวกเขา ในรอบชิงชนะเลิศของการเชิญ 662 00:51:40,222 --> 00:51:42,557 รู้ว่าฉันจะทำอะไรกับผู้ช่วยสี่คน? 663 00:51:42,641 --> 00:51:43,767 จ้างป๊อปของฉัน? 664 00:51:45,811 --> 00:51:47,562 เขาคือเหตุผลที่ฉันอยู่ที่นี่โค้ช 665 00:51:52,734 --> 00:51:53,734 เดี๋ยว. 666 00:51:55,946 --> 00:51:57,572 คุณต้องการเขาที่นี่จริงๆเหรอ? 667 00:52:00,909 --> 00:52:03,036 คุณใช้การเคลื่อนไหวนั้น ฉันแสดงให้คุณเห็น? 668 00:52:03,119 --> 00:52:05,330 - อันไหน? - ทั้งหมดของพวกเขา 669 00:52:07,082 --> 00:52:10,252 เอ่ออะไร ... ? คุณนึกถึงอะไรสำหรับฉันโค้ช? 670 00:52:10,335 --> 00:52:12,087 เราจะให้คุณทำงานกับไบรอน 671 00:52:12,170 --> 00:52:15,340 ช่วยล้อมรอบ Terron กับผู้เล่นที่เหมาะสมสำหรับปีหน้า 672 00:52:15,423 --> 00:52:17,050 เขาเป็นอนาคตของทีมนี้ 673 00:52:17,843 --> 00:52:21,346 แน่นอนคุณเอ่อ ... คุณต้องการให้ฉันลุง มีคุณ 674 00:52:21,429 --> 00:52:24,933 - คุณจะได้เขาขนาดบ้างไหม? - อย่างแน่นอน. 675 00:52:25,016 --> 00:52:26,977 ต้องอยู่บนท้องถนนมาก ตกลง? 676 00:52:27,060 --> 00:52:29,521 - ฉันจะทำทุกอย่าง - ยอดเยี่ยม. 677 00:52:29,604 --> 00:52:31,940 จับมือ ค้นหาว่าใครไม่มีความสุข 678 00:52:32,524 --> 00:52:34,943 - ฟังดูดี? - ฟังดูดี 679 00:52:35,026 --> 00:52:38,363 ดี. ดีใจที่มีคุณออนบอร์ดวินซ์ ฉันรู้ว่า Terron ก็เช่นกัน 680 00:52:38,446 --> 00:52:42,701 - เอ่อ ... ฉันจะคุยกับใครเกี่ยวกับเอ่อ ... ? - ไบรอนสามารถจัดการได้ทั้งหมด 681 00:52:42,784 --> 00:52:43,784 ขอบคุณ 682 00:52:48,164 --> 00:52:50,375 ฉันจะบอกอะไรคุณ เราดูดคืนนี้ 683 00:52:50,458 --> 00:52:53,920 แต่พวกคุณก็ดูดด้วย คุณทั้งคู่ บอกเพื่อนของคุณว่า 684 00:52:54,004 --> 00:52:55,088 ฟัง. 685 00:52:56,339 --> 00:53:00,176 ฟัง. พวกคุณชอบรองเท้าผ้าใบใหม่ของคุณ เครื่องแบบใหม่ทั้งหมดนั้น? 686 00:53:00,260 --> 00:53:02,387 ใช่? ดี. คุณสามารถจูบมันลาก่อน 687 00:53:02,470 --> 00:53:05,807 ถ้าคุณปล่อยให้พวงของสครับ แขวนกับเรา เหลือ 15 วินาที 688 00:53:05,891 --> 00:53:08,310 มาจบกันเถอะ และเราทำงาน 60 689 00:53:08,393 --> 00:53:12,564 Terron ถ้าเราได้รับความไม่ตรงกัน ตี Petrus ลงในโพสต์ใช่มั้ย 690 00:53:12,647 --> 00:53:14,190 - ใช่โค้ช - ไป. 691 00:53:14,274 --> 00:53:16,401 - มาเร็ว. ชนะในสาม หนึ่งสองสาม - ชนะ. 692 00:53:16,484 --> 00:53:17,484 ไป. 693 00:53:18,069 --> 00:53:21,740 ดูสิฉันแค่พูดว่ามันไม่ควรแม้แต่ ลงมาที่นี่ มันเป็นเรื่องไร้สาระ 694 00:53:26,786 --> 00:53:28,580 หกสิบสาม หกสิบสาม 695 00:53:39,049 --> 00:53:41,551 ไปกันเถอะเด็กชาย! มารับมันกันเถอะ! 696 00:53:41,968 --> 00:53:43,094 ใช่! 697 00:53:46,181 --> 00:53:48,183 ผ่านไปได้ดี นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังพูดถึง 698 00:53:48,266 --> 00:53:50,143 ทิ้งเขาเหมือนบูม! 699 00:53:50,226 --> 00:53:54,105 ฟังเขา เกมที่ดี fellas T, ให้ฉัน holla ใส่คุณ 700 00:53:55,106 --> 00:53:56,733 ให้ฉัน holla ใส่คุณ เกมที่ดี 701 00:53:56,900 --> 00:53:59,945 เกมที่ดี แต่เอ่อ ... ทำไมคุณไม่ถ่ายภาพสุดท้าย? 702 00:54:00,612 --> 00:54:02,405 - คุณหมายถึงอะไร? เราชนะ - ไม่ฟัง 703 00:54:02,489 --> 00:54:05,492 เราอยู่ที่นี่เพื่อแสดงให้คนอื่นเห็น โชว์ออกเมื่อสปอตไลท์ 704 00:54:06,076 --> 00:54:07,577 นั่นคือทั้งหมดที่พวกเขาเห็น 705 00:54:08,328 --> 00:54:09,371 คุณเข้าใจ? 706 00:54:10,372 --> 00:54:11,373 คุณได้ยินฉัน? 707 00:54:13,333 --> 00:54:15,460 - เกมที่ดี อาบน้ำ. - ตกลง. 708 00:54:17,128 --> 00:54:21,800 "มหาวิทยาลัยได้แสดงความสนใจอย่างจริงใจ ในตัวคุณในฐานะนักกีฬานักเรียนที่คาดหวัง 709 00:54:22,759 --> 00:54:25,428 เรากำลังแจ้งให้คุณทราบถึงความปรารถนาของเรา เพื่อรับสมัครคุณ 710 00:54:25,512 --> 00:54:27,305 ไปยังมหาวิทยาลัยอันทรงเกียรติของเรา " 711 00:54:27,806 --> 00:54:30,392 คุณรู้ว่ามันหมายถึงอะไร? 712 00:54:30,475 --> 00:54:34,062 ตอนนี้คุณเป็นคนที่คาดหวังอย่างเป็นทางการ ในสายตาของซีเอ 713 00:54:34,145 --> 00:54:36,564 และคุณอยู่ในเกรดแปดไอ้ ผู้ชายของฉัน. 714 00:54:40,610 --> 00:54:42,278 - พวกเขาต้องการให้ฉันไปเยี่ยม - MM-HM 715 00:54:42,362 --> 00:54:44,447 - ฉันควรไปไหม - นรกไม่ 716 00:54:44,531 --> 00:54:47,534 คุณจะไม่ไปช่วงกลางที่สำคัญ คุณล้อเล่นฉัน? 717 00:54:48,118 --> 00:54:50,829 ฟัง Terron ในอีกห้าปีข้างหน้า 718 00:54:50,912 --> 00:54:53,373 โรงเรียนจะส่งจดหมายถึงคุณ 719 00:54:53,456 --> 00:54:58,086 พยายามที่จะพ่นและอธิษฐาน แต่ฉันต้องการ รับข้อเสนอจาก Blue Bloods 720 00:54:58,169 --> 00:55:01,214 - อยากเล่นใน Final Four หรือไม่? - ฉันอยากจะชนะชิป 721 00:55:01,297 --> 00:55:03,383 ดี. จากนั้นปรับเสียงรบกวนทั้งหมด 722 00:55:03,466 --> 00:55:07,554 อย่าฟังโรงเรียนเหล่านี้ พวกเขา อย่ามีความสนใจที่ดีที่สุด 723 00:55:07,637 --> 00:55:10,306 อันที่จริงอย่าฟัง กับคนอื่น ๆ เกี่ยวกับเรื่องนี้ 724 00:55:10,390 --> 00:55:12,642 ไม่ใช่ใคร คุณเข้าใจสิ่งที่ฉันพูด? 725 00:55:15,645 --> 00:55:16,645 คุณแน่ใจ? 726 00:55:18,189 --> 00:55:20,066 ใช่ฉันได้ ... ฉันอยู่กับคุณโค้ช 727 00:55:21,651 --> 00:55:24,029 ดี. นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมจึงสำคัญ ที่ฉันอยู่คนเดียว 728 00:55:24,112 --> 00:55:26,990 จัดการกระบวนการสรรหา จากที่นี่ออกไป ตกลง? 729 00:55:27,824 --> 00:55:30,493 เย็น. อืมฉันสามารถเก็บจดหมายฉบับแรกได้ไหม 730 00:55:31,453 --> 00:55:32,453 แน่นอน. 731 00:55:52,557 --> 00:55:54,434 คุณรู้ว่าพวกเขากำลังสรรหาคุณ? 732 00:55:54,517 --> 00:55:57,062 ใช่ฉันรู้ ครับนี้ใกล้กับวันลงนามแล้ว 733 00:55:57,145 --> 00:56:00,482 คุณคิดว่าฉันไม่รู้ ใครเป็นทุนการศึกษาให้ฉัน? 734 00:56:01,608 --> 00:56:03,193 ฉันแค่พยายามช่วย 735 00:56:06,196 --> 00:56:07,196 เฮ้โย. 736 00:56:08,198 --> 00:56:09,783 t, ดู ... 737 00:56:13,912 --> 00:56:18,541 โย่สำหรับทุกสิ่งที่อึ ที่ฉันพูด ... ไม่ดี 738 00:56:19,375 --> 00:56:21,544 สำหรับจริง ฉันร้อนเพราะโค้ช ... 739 00:56:22,337 --> 00:56:24,881 เขาเตะออกจากบ้านของฉัน เพื่อให้มีที่ว่างสำหรับคุณ 740 00:56:24,964 --> 00:56:28,635 - อะไร? เขาบอกว่ามีจุดเปิด - พวกเขาเรียกมันว่า "การจองเกิน" 741 00:56:28,718 --> 00:56:30,428 ที่นั่งไม่เพียงพอในเที่ยวบิน 742 00:56:31,679 --> 00:56:35,058 - งั้นฉันก็วิ่งไปแล้วเหรอ? - ฉันเป็นผู้ทำประตู 743 00:56:35,475 --> 00:56:37,852 ค่าเฉลี่ยของฉันขึ้นอยู่กับคุณให้อาหารฉัน 744 00:56:38,269 --> 00:56:41,564 เอาล่ะ. เฮ้โย. ทำไมโค้ชไม่แสดงให้คุณเห็น? 745 00:56:42,148 --> 00:56:44,859 เขาไม่ต้องการให้ฉันไปรัฐ เขาต้องการให้ฉันไปที่เทคโนโลยี 746 00:56:45,151 --> 00:56:47,362 - คุณจะไปที่ไหน? - ฉันจะไปรัฐ 747 00:56:47,445 --> 00:56:50,907 เป็นโรงเรียนที่ดีกว่า ฉันเบื่อ ใส่สีน้ำเงิน ฉันดูดีขึ้นในสีแดง 748 00:56:52,200 --> 00:56:53,827 ยอดูดี 749 00:56:55,120 --> 00:56:58,400 ว้าว. ฉันตื่นเต้นมากที่ได้อยู่ที่นี่คุณ ทราบ. นี่เป็นความฝันของฉันเสมอ 750 00:57:00,583 --> 00:57:02,794 ฉันอยากจะขอบคุณโค้ชของฉัน และเพื่อนร่วมทีม 751 00:57:02,877 --> 00:57:05,421 เพราะไม่มีพวกเขา วันนี้ฉันจะไม่อยู่ที่นี่ 752 00:57:05,964 --> 00:57:10,927 แต่ฉันตื่นเต้นที่จะบอกว่าในฤดูใบไม้ร่วง ฉันจะเข้าร่วม ... 753 00:57:13,847 --> 00:57:14,847 เทค 754 00:57:27,902 --> 00:57:30,071 เกิดอะไรขึ้นกับการดูดีกว่าสีแดง? 755 00:57:30,697 --> 00:57:33,700 เปลี่ยนใจ รับเวลาเล่นมากขึ้นที่ Tech 756 00:57:34,617 --> 00:57:35,994 โค้ชสวยมาก 757 00:57:36,286 --> 00:57:38,997 ผู้ชายเขาเป็นคนหลัก ใครอยากให้ฉันไปรัฐ 758 00:57:39,664 --> 00:57:42,917 จากนั้นเราได้รับสปอนเซอร์ และเขาพูดถึงเทคโนโลยีเทคโนโลยีเทคโนโลยี 759 00:57:43,001 --> 00:57:44,127 ทำไม 760 00:57:44,794 --> 00:57:45,837 pfft. 761 00:57:46,921 --> 00:57:50,425 พี่ชายพวกเขาไม่ได้สนับสนุนเรา ดังนั้นเราสามารถสวมโลโก้ได้ในตอนนี้ 762 00:57:51,259 --> 00:57:54,888 พวกเขาต้องการให้โค้ชพาเราไปที่วิทยาลัย ที่เป็นแบรนด์ 763 00:57:54,971 --> 00:57:58,308 ด้วยวิธีนี้เราในทีวีทำให้พวกเขากลับมาอีกครั้ง ในช่วงเดือนมีนาคมบ้าคุณขุด? 764 00:57:58,933 --> 00:58:02,645 เฮ้มาเลยผู้ชาย ผลักดัน สิ่งที่คุณคิดว่าพวกเขาจ่ายโค้ชเพื่อ? 765 00:58:02,729 --> 00:58:05,648 ฉันไม่รู้. เขาบอกว่าพวกเขาให้ผลิตภัณฑ์แก่เขา 766 00:58:06,608 --> 00:58:09,545 เขาจะไม่เป็นโค้ชของคุณอีกต่อไป แล้วทำไมคุณไม่ไปโรงเรียนที่ดีกว่า 767 00:58:09,569 --> 00:58:12,238 - อย่างที่คุณบอกว่าคุณจะไป? - ฉันมีคุณ 768 00:58:14,866 --> 00:58:17,327 ดูสิเราไม่ได้เล่นเพื่อโค้ช 769 00:58:17,410 --> 00:58:20,121 เราไม่ได้เล่นให้กับวิทยาลัย อย่าเล่นให้กับเอ็นบีเอ 770 00:58:20,205 --> 00:58:23,750 อึเราไม่ได้เล่นเพื่อสหรัฐอเมริกา เราเล่นให้กับแบรนด์ 771 00:58:25,585 --> 00:58:28,880 ไม่ฉันจริงจัง พวกเขาเป็นคน ที่จะจ่ายให้เรามากที่สุด 772 00:58:29,589 --> 00:58:30,589 เอาล่ะ? 773 00:58:31,007 --> 00:58:32,008 เอาล่ะ. 774 00:58:32,091 --> 00:58:33,091 เอาล่ะ. 775 00:58:33,468 --> 00:58:34,468 ขอบคุณครับ 776 00:58:45,146 --> 00:58:46,940 แล้วป๊อปของคุณอยู่ที่ไหน? 777 00:58:47,482 --> 00:58:50,193 โย่โค้ชพาเขาไปบนท้องถนน การหัวเราะเยาะและสิ่งของ 778 00:58:50,276 --> 00:58:52,570 - เอาล่ะใช่ - เดี๋ยวก่อนคุณจะไปที่ไหน? 779 00:58:52,654 --> 00:58:55,198 ต้องตีหนังสือเหล่านี้ เราได้รับรอบชิงชนะเลิศ 780 00:58:55,281 --> 00:58:58,785 แต่เรามีทัวร์นาเมนต์ขึ้นมา เราต้องถ่ายภาพเพิ่มเติม 781 00:58:58,868 --> 00:59:03,331 ฉันต้องการคุณสมบัติของฉันฉันทำไม่ได้จริงๆ เสี่ยงในตอนนี้ด้วยข้อเสนอของฉันกับเทคโนโลยี 782 00:59:03,414 --> 00:59:05,333 ฉันไม่ได้เข้าเรียนในหนึ่งสัปดาห์ 783 00:59:05,416 --> 00:59:07,210 - เอาล่ะมนุษย์ - เอาล่ะครับ 784 00:59:10,171 --> 00:59:13,466 คุณรู้ไหมฉันต้องถามว่ามันเป็นของจริงหรือไม่ 785 00:59:14,425 --> 00:59:16,719 คุณได้รับ B ในแบบทดสอบคณิตศาสตร์ของคุณหรือไม่ 786 00:59:17,804 --> 00:59:19,389 โอ้ใช่ ใช่ฉันได้รับบี 787 00:59:33,778 --> 00:59:38,491 และด้านที่ประกอบขึ้น และสร้างมุมฉาก 788 00:59:38,575 --> 00:59:40,243 เรียกว่าขา 789 00:59:42,704 --> 00:59:44,706 ฉันสามารถเปลี่ยนกำหนดการเรียนได้หรือไม่? 790 00:59:44,789 --> 00:59:48,376 ฉันไม่สามารถเรียนและฝึกฝนได้ ฉันไม่สามารถทำทั้งสองอย่างได้ในเวลาเดียวกัน 791 00:59:48,459 --> 00:59:50,920 คุณอยู่ในชั้นเรียน NCAA บอกว่าจะใช้ 792 00:59:51,004 --> 00:59:54,340 มีคุณสมบัติได้รับทุนการศึกษา และฉันไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ขอโทษ 793 00:59:55,174 --> 00:59:59,429 คุณไม่สามารถออกกำลังกายได้ และการปฏิบัติในตอนนี้คุณเข้าใจหรือไม่? 794 00:59:59,512 --> 01:00:01,347 - ไม่ใช่หนึ่ง - ใช่. 795 01:00:02,348 --> 01:00:04,726 เราได้รับเชิญ ในเวลาน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์ 796 01:00:07,937 --> 01:00:09,939 เรากำลังเล่นใคร ในทัวร์นาเมนต์? 797 01:00:10,023 --> 01:00:11,941 ทีมอันดับหนึ่งในประเทศ 798 01:00:12,358 --> 01:00:13,860 วันแห่งชัยชนะในประเทศ 799 01:00:14,944 --> 01:00:15,944 ใช่ฉันรู้ 800 01:00:16,821 --> 01:00:19,824 พวกเขามีพรสวรรค์มากขึ้น กว่าเรา พวกเขาทำ 801 01:00:20,783 --> 01:00:23,453 เราจะต้องเล่นนอกบ้านพวกเขา ชนะทุก ๆ 50-50 802 01:00:23,536 --> 01:00:25,663 และเราต้องตีพื้นอย่างหนัก 803 01:00:25,747 --> 01:00:29,542 ไปกันเถอะ ฉันอยากเห็นความเร่งรีบบนนกหวีด 804 01:00:30,585 --> 01:00:33,129 บนนกหวีดไปกันเถอะ รับมัน รับมัน 805 01:00:33,212 --> 01:00:35,923 เร่งรีบ. มาเลย ต่อสู้เพื่อมัน ต่อสู้เพื่อมัน 806 01:00:36,007 --> 01:00:39,302 - นั่นคือสิ่งที่ฉันอยากเห็น - ไปกันเถอะ 807 01:00:39,385 --> 01:00:41,512 บนลูกบอล ไปกันเถอะ รับมัน 808 01:00:46,059 --> 01:00:48,269 ยึดมั่นไว้ คุณทุกคนถูกต้อง? 809 01:00:48,353 --> 01:00:49,437 มาเร็ว. มาเร็ว. 810 01:00:49,854 --> 01:00:51,230 เลม เลม เลม 811 01:00:51,522 --> 01:00:52,815 เลมสงบลง 812 01:00:52,899 --> 01:00:54,233 คุณงอได้ไหม 813 01:00:54,817 --> 01:00:56,402 - ฉันทำไม่ได้ผู้ชาย ฉันทำไม่ได้ - ตกลง. 814 01:00:59,989 --> 01:01:03,201 ไม่นี่คือโค้ชของเขา ฉันเป็นครอบครัวของเขาที่นี่ 815 01:01:04,202 --> 01:01:05,244 ฉันเข้าใจ. 816 01:01:07,413 --> 01:01:08,915 โค้ชเขาจะโอเคไหม? 817 01:01:11,334 --> 01:01:12,669 เขาจะโอเค 818 01:01:33,523 --> 01:01:35,692 อืม, เด็ก, ตูดของคุณหนาว 819 01:01:37,193 --> 01:01:38,193 ใช่ฉันรู้ 820 01:01:41,531 --> 01:01:43,074 กระเป๋าเหล่านี้มีไว้สำหรับอะไร? 821 01:01:44,701 --> 01:01:48,496 นี่คือวิธีที่ฉันคิด ดังนั้นฉันรู้ว่าทุกอย่างอยู่ที่ไหน 822 01:01:49,205 --> 01:01:50,915 คุณเริ่มทำสิ่งนี้เมื่อไหร่? 823 01:01:51,958 --> 01:01:55,128 ฉันไม่ได้มีแม่อยู่รอบ ๆ เพื่อติดตามอึของฉันดังนั้น ... 824 01:01:57,171 --> 01:01:58,297 รูมเซอร์วิส 825 01:01:59,424 --> 01:02:03,553 ดี. คุณมีเวลา 30 นาทีในการเข้า ห้องประชุมนั้นและเสร็จสิ้นการสอบของคุณ 826 01:02:03,928 --> 01:02:06,723 เราจะดูภาพยนตร์เรื่อง Victory และไปตามแผน 827 01:02:06,806 --> 01:02:10,518 เอ่อฉันเขียนบทละครใหม่ให้กับลูกชายของฉัน ไม่มีใครรู้ว่าเกมของเขาเหมือนฉัน 828 01:02:10,601 --> 01:02:12,437 ฉันชอบที่จะคุยกับคุณเกี่ยวกับเรื่องนี้ 829 01:02:13,396 --> 01:02:16,190 ให้ฉันคิดเกี่ยวกับมัน เร่งรีบ Terron ไปกันเถอะ 830 01:02:26,617 --> 01:02:30,955 หากคุณมีข้อยกเว้นการเดินทางและคุณ การใช้งานออนไลน์เทียบเท่าตรวจสอบ 831 01:02:31,038 --> 01:02:34,333 หากชั้นเรียนของคุณมีการทดสอบเป็นลายลักษณ์อักษร เรามีผู้ช่วยที่นี่ 832 01:02:34,417 --> 01:02:37,503 และถ้าเราไม่มีกุญแจฉันสามารถช่วยได้ 833 01:02:44,802 --> 01:02:46,971 เฮ้. ใครมีกุญแจสำหรับ pre-calc? 834 01:02:47,555 --> 01:02:48,848 A.J. มีมันต่อไป 835 01:02:52,101 --> 01:02:53,269 ทั้งหมดนี้ฉันรู้ 836 01:02:57,023 --> 01:02:59,400 - คุณเขียนชื่อของคุณเท่านั้น - ทั้งหมดนี้ฉันรู้ 837 01:03:19,003 --> 01:03:21,714 ดูเหมือนเด็กคนนั้น กำลังให้คำตอบแก่พวกเขา 838 01:03:21,798 --> 01:03:23,800 เด็กบางคนต้องการการสอนมากขึ้น กว่าคนอื่น ๆ 839 01:03:23,883 --> 01:03:26,886 คุณสัญญาว่าเขาจะได้รับ การศึกษาระดับวิทยาลัย 840 01:03:26,969 --> 01:03:29,263 ฉันสัญญาว่าเขาจะได้รับ ทุนการศึกษาของวิทยาลัย 841 01:03:29,347 --> 01:03:31,933 และเขาจะไป นั่นคือสิ่งที่เกี่ยวกับ 842 01:03:32,016 --> 01:03:34,685 มันเกี่ยวกับการมีเส้นทาง เพื่อโอกาสที่ดีกว่า 843 01:03:34,769 --> 01:03:36,604 กว่าสิ่งที่เราสามารถจ่ายได้ 844 01:03:36,687 --> 01:03:39,190 แน่นอน. คิดว่าวิทยาลัยจะแตกต่างกัน? 845 01:03:39,273 --> 01:03:41,502 Terron จะมีเวลา 60 ชั่วโมงต่อสัปดาห์ ความมุ่งมั่นด้านกีฬา 846 01:03:41,526 --> 01:03:44,111 พวกเขาจะผลักดันเขาให้เข้าชั้นเรียน และถ้าเขาเติบโตขึ้นเรื่อย ๆ 847 01:03:44,195 --> 01:03:46,280 เขาจะไม่เป็นนักพิมพ์ใหญ่ด้วยซ้ำ 848 01:03:46,364 --> 01:03:48,324 ถ้าเขาได้รับทุนการศึกษา เขาจะได้รับปริญญา 849 01:03:48,407 --> 01:03:51,202 อย่าพยายามบอกฉันด้วยซ้ำ นั่นไม่ได้มีค่า 850 01:03:51,285 --> 01:03:53,621 ถ้าลูกชายของคุณเป็นผู้เล่นฉันเชื่อว่าเขาเป็น 851 01:03:53,704 --> 01:03:56,999 เขาจะทำเงินหลายล้านดอลลาร์ ในขณะที่เขาเป็นวัยรุ่น 852 01:03:57,083 --> 01:04:00,962 ตอนนี้ฉันขอโทษ แต่สำหรับฉันนั่นคือ มีค่ามากกว่ากระดาษ 853 01:04:01,546 --> 01:04:02,588 นั่นไม่ถูกต้อง 854 01:04:03,214 --> 01:04:07,552 สิ่งที่ไม่ถูกต้องคือเขาเป็นเหตุผลนี้ มีอยู่และเขาไม่สามารถจ่ายเงินหนึ่งดอลลาร์ได้ 855 01:04:09,470 --> 01:04:12,431 สิทธิ์ในรายการทีวีเป็นพันล้าน ที่ด้านหลังของผู้เล่น 856 01:04:12,515 --> 01:04:16,269 เงินที่เขานำมาอนุญาต ทารกที่น่าเชื่อถือเพื่อเล่นลาครอส 857 01:04:16,352 --> 01:04:18,062 แต่เขาไม่เห็นเล็กน้อยของมัน? 858 01:04:18,479 --> 01:04:21,732 โอเค terron, ส่วนที่เขาออกไป 859 01:04:22,567 --> 01:04:26,612 ถ้าคุณไม่ทำล่ะ? แล้วอะไร? คุณคิดว่าเขาจะทำอะไร? 860 01:04:26,696 --> 01:04:29,115 เขาจะไปต่อไปอีกครั้ง 861 01:04:30,992 --> 01:04:32,410 เลอบรอนโกเบ 862 01:04:33,536 --> 01:04:35,204 พวกเขาทั้งหมดมุ่งเน้นไปที่สิ่งหนึ่ง 863 01:04:36,289 --> 01:04:37,582 พ่อของคุณก็เช่นกัน 864 01:05:10,323 --> 01:05:11,324 แดง 865 01:05:17,788 --> 01:05:19,248 ว้าว. 866 01:05:26,422 --> 01:05:28,341 โอ้สแน็ป โยฉันรู้จักคุณ 867 01:05:28,424 --> 01:05:29,675 - เฮ้. - เราขอรูปได้ไหม 868 01:05:29,759 --> 01:05:31,677 ใช่ ฉันจะถ่ายรูป 869 01:05:32,720 --> 01:05:34,680 - ทำให้ฉันดูดีในนั้น - มีคุณ 870 01:05:35,765 --> 01:05:39,393 - วันนี้คุณมีเกม? - ฉันเล่นให้กับโค้ชคนเดียวกันที่คุณเล่น 871 01:05:39,477 --> 01:05:41,771 - โอ้จริงเหรอ. นั่นคือใคร? - เกนส์ 872 01:05:42,563 --> 01:05:45,107 โอ้โค้ชเกนส์ ใช่คุณรู้อะไรไหม 873 01:05:45,191 --> 01:05:48,611 เขารู้จักเกม ฉันเล่นกับเขาเพียงเล็กน้อย 874 01:05:48,694 --> 01:05:50,446 - นิดหน่อย? - ใช่. หนึ่งฤดูกาล 875 01:05:50,529 --> 01:05:54,158 - บางครั้งคุณต้องทำในสิ่งที่คุณต้องทำ - ใช่ฉันเข้าใจ 876 01:05:54,533 --> 01:05:57,536 ฉันดีใจที่คุณอยู่ในเมืองสำหรับเรื่องนี้ คุณต้องการตั๋ว? 877 01:05:58,871 --> 01:06:01,540 - คุณเป็นอย่างไรซุปเปอร์สตาร์? - ฉันทำได้ดีมากผู้ชาย 878 01:06:01,624 --> 01:06:03,000 เฮ้. ใส่หนึ่งในสิ่งเหล่านี้ 879 01:06:03,084 --> 01:06:04,710 - เพื่อประโยชน์ของสมัยก่อน - มาเร็ว. 880 01:06:04,794 --> 01:06:07,463 - มาเร็ว. คุณรู้ว่าฉันเก็บไว้ - ดู? จิตวิญญาณของทีม 881 01:06:07,546 --> 01:06:08,798 ดีมาก 882 01:06:08,881 --> 01:06:10,383 ฉันจะพบคุณที่นั่น 883 01:06:12,718 --> 01:06:16,097 Terron Forte, เกรดแปด รักมอเตอร์ของคุณหนุ่มสาว 884 01:06:16,180 --> 01:06:17,932 - คุณเคยเห็นฉันเล่น? - ในวิดีโอ 885 01:06:18,015 --> 01:06:19,701 - รอคอยด้วยตนเอง - โค้ช. 886 01:06:19,725 --> 01:06:21,268 - เฮ้วินซ์ - เฮ้. 887 01:06:21,352 --> 01:06:24,689 คุณมีมิกซ์เทป ดูของจริง เกมของเขาจริงจัง 888 01:06:24,772 --> 01:06:26,774 - นั่นคือสิ่งที่ฉันได้ยิน - ขอให้โชคดี. 889 01:06:38,661 --> 01:06:40,621 - ลูกบอลหลวม - ใช่ใช่ใช่ 890 01:06:41,330 --> 01:06:42,665 - ลูกบอลหลวม - ไปไปเลย 891 01:06:43,249 --> 01:06:44,458 ใช่. ใช่. 892 01:06:58,347 --> 01:06:59,557 ใช่! 893 01:07:00,016 --> 01:07:02,309 ใช่! มาเร็ว. มาเร็ว. มาเร็ว. 894 01:07:08,733 --> 01:07:09,984 ฮัดเดิลขึ้น ฮัดเดิลขึ้น 895 01:07:10,067 --> 01:07:11,694 - คุณดี? - ฉันสบายดีโค้ช 896 01:07:12,528 --> 01:07:14,572 พี่ชาย เราขึ้นไปข้างหนึ่ง 897 01:07:14,697 --> 01:07:17,950 ฟัง. เราเหลือเวลา 11 วินาที พวกเขาไม่มีหมดเวลา 898 01:07:18,034 --> 01:07:21,162 เราไม่มีการทำผิดกติกาที่จะให้ สิ่งหนึ่งที่เรารู้ 899 01:07:21,245 --> 01:07:23,372 ใครก็ได้รับลูกบอลนั้น ไม่ยอมแพ้ 900 01:07:23,456 --> 01:07:26,125 สองทีมและบังคับพวกเขา เข้าสู่การแข่งขัน 901 01:07:26,208 --> 01:07:29,003 - ไป. การป้องกันในสาม หนึ่งสองสาม - การป้องกัน 902 01:07:33,090 --> 01:07:34,800 ฉันมีเขาฉันได้เขา 903 01:07:46,062 --> 01:07:47,438 มีเพศสัมพันธ์ผู้ชาย 904 01:07:51,609 --> 01:07:54,070 ใครอยู่ในใจที่ถูกต้อง อยากทำแบบนี้ไหม 905 01:07:54,445 --> 01:07:56,238 ฉันเกลียดงานนี้บางครั้ง 906 01:07:56,739 --> 01:07:59,033 อย่างน้อยเราก็สามารถเล่นได้ ในวงเล็บปลอบใจ 907 01:07:59,116 --> 01:08:01,327 นั่นเป็นเรื่องจริง เฮ้คุณรู้อะไรไหม 908 01:08:01,410 --> 01:08:03,829 ดูคุณอยู่ที่นั่น ทำให้ทุกอย่างคุ้มค่า 909 01:08:03,913 --> 01:08:06,624 - ขอบคุณโค้ช - วิธีที่จะให้มันอยู่ใกล้จิมมี่ 910 01:08:06,707 --> 01:08:10,336 - Terron คุณดีกว่าในตัวเอง - อยู่ห่างจากผู้เล่นของฉันร็อบ 911 01:08:10,419 --> 01:08:12,630 คุยกับฉัน ฉันไม่มีปัญหากับสิ่งนั้น 912 01:08:12,713 --> 01:08:16,383 - เพิ่งเข้าไปในรถตู้ของคุณและออกไปจากที่นี่ - รถตู้? เรามีรถบัส 913 01:08:17,384 --> 01:08:20,304 เฮ้วินซ์ มีพ่อที่น่าภาคภูมิใจ 914 01:08:20,387 --> 01:08:21,472 เราต้องคุยกัน 915 01:08:21,555 --> 01:08:22,890 คุณกำลังคิดอะไรอยู่? 916 01:08:22,973 --> 01:08:25,768 - อยู่ห่างจากผู้เล่นของฉัน! - ง่ายง่าย 917 01:08:25,851 --> 01:08:27,978 - คุณไม่เข้าใจ? - ง่าย. 918 01:08:28,479 --> 01:08:30,689 - เย็น. - โอ้มีเพศสัมพันธ์นี้ 919 01:08:32,108 --> 01:08:33,692 ควรจะชนะเกมนั้นผู้ชาย 920 01:08:34,485 --> 01:08:36,362 การยิงเป็นเรื่องไร้สาระ 921 01:08:36,737 --> 01:08:38,322 นั่นคือภาพที่แย่ที่สุดเท่าที่เคยมีมา 922 01:08:38,948 --> 01:08:40,116 ฉันไม่รู้พี่ชาย 923 01:08:42,827 --> 01:08:43,827 ฉันจะกลับมา 924 01:08:52,878 --> 01:08:56,507 Terron อยู่ในอันดับประเทศ เพราะสิ่งที่ฉันทำเพื่อเขา 925 01:09:04,306 --> 01:09:06,809 ฉันให้งานคุณ นี่คือวิธีที่คุณตอบแทนฉัน? 926 01:09:07,643 --> 01:09:09,895 คุณไม่ได้ใช้เขาถูกต้อง เขาเป็นผู้ทำประตู 927 01:09:11,313 --> 01:09:13,774 คุณจะไม่ปล่อยให้เขาได้รับของเขา ดังนั้นฉันจึงพบใครบางคนที่จะ 928 01:09:14,233 --> 01:09:16,527 คุณกำลังทำอะไร พบกับเขาวินซ์? 929 01:09:16,610 --> 01:09:20,614 เมื่อทีมหมายเลขหนึ่งมาถึง โทรหาฉันฟังสิ่งที่พวกเขาต้องพูด 930 01:09:20,698 --> 01:09:24,118 ไม่ว่าอะไรก็ตาม บอกว่าคุณเป็นเรื่องไร้สาระ เชื่อฉัน. 931 01:09:24,201 --> 01:09:25,995 เขาจะไม่ได้รับเวลาเล่นใด ๆ 932 01:09:26,078 --> 01:09:28,289 เป็นลูกชายของฉัน ฉันไม่ต้องฟังคุณ 933 01:09:28,372 --> 01:09:31,167 จริงๆแล้วคุณต้องฟังฉัน วินซ์ 934 01:09:31,250 --> 01:09:33,252 คุณรู้หรือไม่ว่าคุณเกี่ยวข้องอย่างไร? 935 01:09:33,711 --> 01:09:35,296 คุณกำลังพูดถึงเรื่องเพศสัมพันธ์? 936 01:09:35,379 --> 01:09:39,379 คุณลืมไปว่าเราจ่ายเงินให้คุณพาลูกชายมาที่นี่หรือไม่? ทุนการศึกษาไม่เพียงพอ? คุณขายเขาโดยทั่วไป 937 01:09:41,927 --> 01:09:43,971 คุณเป็น Motherfucker ที่จ่ายให้ฉัน 938 01:09:44,054 --> 01:09:45,389 ไม่ Byron จ่ายเงินให้คุณ 939 01:09:45,472 --> 01:09:47,808 เงินออกจากบัญชีของเขา จบลงด้วยการเป็นของคุณ 940 01:09:47,892 --> 01:09:52,354 ดังนั้นค่าใช้จ่ายในการเดินทางใบเสร็จรับเงินทั้งหมดของคุณ สำหรับโทรศัพท์ของ Terron และเครื่องประดับของเขา? 941 01:09:52,438 --> 01:09:55,858 คุณรู้อะไรวินซ์? มันเป็นประโยชน์ที่ไม่เหมาะสมทั้งหมดที่ผิดกฎหมาย 942 01:09:55,941 --> 01:09:58,152 คุณพยายามขยับลูกชายของคุณ จากโปรแกรมของฉัน 943 01:09:58,235 --> 01:10:02,198 - ฉันจะทำให้แน่ใจว่าไบรอนบอกทุกอย่าง - คิดว่าฉันให้มีเพศสัมพันธ์เกี่ยวกับเรื่องนั้น? 944 01:10:02,823 --> 01:10:08,495 คุณควรวินซ์ เมื่อมันออกไปแล้วเขาก็ จ่ายเงินให้เล่นเขาไม่ได้เป็นมือสมัครเล่นอีกต่อไป 945 01:10:09,788 --> 01:10:13,083 ดังนั้นเขาจะไม่ไปไหน แต่คุณทำที่นี่เสร็จแล้ว 946 01:10:14,210 --> 01:10:17,379 คุณคิดว่าหลังจากนี้ฉันจะ ให้เขาเล่นเพื่อตูดของคุณ? 947 01:10:18,047 --> 01:10:20,132 อย่าไปขวางทาง ของสิ่งที่เราสร้าง 948 01:10:32,728 --> 01:10:34,897 เฮ้ฉันอยู่ในอัฒจันทร์ คุณอยู่ที่ไหน 949 01:10:34,980 --> 01:10:38,567 ฉันอยู่ชั้นล่าง ฉันคิดว่า ฉันเพิ่งทำอะไรโง่ ๆ จริงๆ 950 01:10:38,651 --> 01:10:40,527 - ฉันจะอยู่ที่นั่น - เอาล่ะ. 951 01:11:25,572 --> 01:11:26,572 มาเร็ว. 952 01:11:28,409 --> 01:11:32,371 - ไปกันเถอะลูกชาย - ทำไมคุณถึงพยายามมีเพศสัมพันธ์ทุกอย่าง? 953 01:11:33,247 --> 01:11:36,208 - ขอโทษนะ? - ไป. แค่ไป. 954 01:11:36,292 --> 01:11:37,501 เด็กชายฉันจะ f ... 955 01:11:45,759 --> 01:11:49,179 - ฉันขอโทษที่ ... - คุณพยายามที่จะนำเกมออกไปจากฉัน? 956 01:11:49,263 --> 01:11:50,931 ไม่ไม่ฉันจะไม่ทำอย่างนั้น 957 01:11:54,143 --> 01:11:56,520 - คุณได้ยินมากแค่ไหน? - ฉันได้ยินทุกอย่าง 958 01:11:58,897 --> 01:12:02,651 - ฉันเสียใจ. ลืมไปเลยว่าสิ่งนี้เกิดขึ้น - เราทำไม่ได้ ฉันบันทึกทั้งหมด 959 01:12:03,193 --> 01:12:04,403 คุณบันทึกมัน? 960 01:12:06,196 --> 01:12:07,197 ลบออก 961 01:12:08,115 --> 01:12:10,868 ฉันทำ แต่มันก็มีชีวิตอยู่ ดังนั้นจึงมีมุมมองแล้ว 962 01:12:12,953 --> 01:12:15,122 พระเยซู Terron คุณไม่ควรทำอย่างนั้น 963 01:12:15,205 --> 01:12:17,458 การสรรหาการละเมิด ทำร้ายผู้เล่นมากที่สุด 964 01:12:17,541 --> 01:12:19,460 ถ้านั่นออกมานั่นจะไม่ดี 965 01:12:19,918 --> 01:12:22,004 คุณอาจสูญเสียสิทธิ์ในการเล่น 966 01:12:22,963 --> 01:12:25,382 คุณจะปิดทีม และฉันอาจไม่ได้รับการฝึกสอน 967 01:12:26,759 --> 01:12:29,845 หากใครบันทึกไว้ คุณไม่รู้ว่าเราเป็นอย่างไร 968 01:12:33,390 --> 01:12:34,558 โอ้ไอ้ 969 01:12:38,270 --> 01:12:39,938 เฮ้. เกิดอะไรขึ้น 970 01:12:41,231 --> 01:12:42,231 ฉันไม่รู้. 971 01:12:53,077 --> 01:12:56,789 ใช่แล้วอะไรก็ตามที่ถุงสกปรก บอกว่าคุณเป็นเรื่องไร้สาระเชื่อใจฉัน 972 01:12:56,872 --> 01:13:00,084 - เขาจะไม่เล่นเวลาเล่น - ฉันไม่ต้องฟังคุณ 973 01:13:00,167 --> 01:13:01,919 คุณต้องฟังฉัน Vince. 974 01:13:02,836 --> 01:13:04,505 คุณรู้ว่าคุณเกี่ยวข้องอย่างไร 975 01:13:04,588 --> 01:13:07,257 คุณลืมไปไหมว่าเราจ่ายเงินให้คุณ เพื่อพาลูกชายของคุณมาที่นี่? 976 01:13:07,341 --> 01:13:08,550 คุณลืมไปแล้ว 977 01:13:08,634 --> 01:13:13,347 ไบรอนจ่ายเงินให้คุณ เงินทิ้งไว้ บัญชีธนาคารจบลงที่คุณ 978 01:13:13,931 --> 01:13:16,683 ทุนการศึกษาไม่เพียงพอ? คุณขายเขาโดยทั่วไป 979 01:13:16,767 --> 01:13:18,519 คุณเป็นแม่ ****** ที่จ่ายเงินให้ฉัน 980 01:13:18,602 --> 01:13:21,730 - คิดว่าฉันให้มีเพศสัมพันธ์เกี่ยวกับเรื่องนั้น? - คุณควร Vince. 981 01:13:21,980 --> 01:13:25,692 เมื่อมันออกมาเขาได้รับค่าจ้างให้เล่นแล้ว เขาไม่ใช่มือสมัครเล่นอีกต่อไป 982 01:13:32,783 --> 01:13:37,079 ดังนั้นความคิดที่มีสมการใด ๆ ในพีชคณิตเป็นแนวคิดเรื่องความเท่าเทียมกัน 983 01:13:37,538 --> 01:13:39,164 มันเป็นเหตุผลว่าทำไมจึงเรียกว่าสมการ 984 01:13:39,248 --> 01:13:41,048 ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นในด้านใดด้านหนึ่ง ของเครื่องหมายเท่ากัน 985 01:13:41,083 --> 01:13:42,709 ต้องเกิดขึ้นกับอีกฝ่าย 986 01:14:20,747 --> 01:14:23,959 ฉันไม่ได้อยู่ในศาลเช่นกัน นั่นทำให้เราสองคน 987 01:14:25,210 --> 01:14:27,588 โย่ คุณจะไม่เป็นไร? 988 01:14:28,297 --> 01:14:32,092 พวกเขาตอบว่าใช่ แต่ฉันไม่มีประกันสุขภาพ 989 01:14:33,010 --> 01:14:36,513 - งั้นคุณจะทำอย่างไร? - ถึงเวลาหางาน 990 01:14:36,597 --> 01:14:40,017 ฉันจะไม่แกล้งทำเป็นว่าฉันไม่มีนักเรียนอีกต่อไป ฉันอายุ 24 ปี 991 01:14:41,101 --> 01:14:43,812 อายุยี่สิบสี่ปี? ฉันรู้ 992 01:14:45,731 --> 01:14:51,153 เฮ้ เราไม่มีสูติบัตร ดังนั้นฉันจึงบอกว่าฉันอายุ 18 ปีดังนั้นฉันจึงได้รับวีซ่านักเรียน 993 01:14:52,154 --> 01:14:57,075 - งั้นคุณจะทำอะไรตอนนี้? - เมื่อฉันกู้คืนฉันเล่นนานาชาติ 994 01:14:59,536 --> 01:15:04,750 ถึงลัตเวีย ฉันไม่ทราบ แต่ฉันถามโค้ชเขาพบฉันเป็นทีม 995 01:15:05,667 --> 01:15:06,667 อืม. 996 01:15:06,960 --> 01:15:09,963 แล้วคุณ Terron ล่ะ? คุณจะทำอะไร? 997 01:15:24,811 --> 01:15:27,147 - คุณมีอะไรที่นั่นเด็กผู้ชาย? - ตั๋วเงิน 998 01:15:28,607 --> 01:15:29,607 ให้พวกเขาที่นี่ 999 01:15:30,359 --> 01:15:31,652 เด็กชายหยุดเล่น 1000 01:15:32,611 --> 01:15:35,614 คุณจะทำอะไร? คุณไม่สามารถจ่ายเงินได้ในตอนนี้ 1001 01:15:36,782 --> 01:15:38,158 คุณจะขายฉันอีกครั้ง? 1002 01:15:46,375 --> 01:15:48,168 ไม่เคยได้รับเงินดอลลาร์สำหรับการเล่น 1003 01:15:49,795 --> 01:15:50,963 แม้แต่ทั้งหมดนี้ 1004 01:15:55,509 --> 01:15:57,886 นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันทำในสิ่งที่ฉันทำเด็กชาย 1005 01:15:59,137 --> 01:16:01,306 แค่พยายามดูแลครอบครัวนี้ 1006 01:16:04,810 --> 01:16:05,936 คุณเข้าใจ? 1007 01:16:26,707 --> 01:16:29,084 ดังนั้นแม่ ราคาเท่าไหร่? 1008 01:16:30,419 --> 01:16:32,254 - อะไร? - บ้าน. 1009 01:16:33,422 --> 01:16:36,216 นั่นไม่ใช่อะไร เพื่อให้คุณกังวล 1010 01:16:36,300 --> 01:16:38,594 ฉันกำลังพยายามทำอะไรบางอย่าง มาเร็ว. 1011 01:16:40,929 --> 01:16:42,764 แม่มันเป็นปัญหาทางคณิตศาสตร์ มาเร็ว. 1012 01:16:45,058 --> 01:16:47,603 ฉันควรใส่เท่าไหร่ สำหรับจำนวนวิทยาลัยของฉัน? 1013 01:16:47,686 --> 01:16:49,896 คุณยังสามารถไปทุนการศึกษาได้ 1014 01:16:50,897 --> 01:16:54,776 ใช่ฉันแค่ใส่เหมือนกัน เป็นสินเชื่อของคุณ แต่แล้วพ่อล่ะ? 1015 01:16:54,860 --> 01:16:55,861 แล้วเขาล่ะ? 1016 01:16:56,445 --> 01:16:59,197 ใบสั่งยาและสิ่งของ พวกเขามีราคาเท่าไหร่? 1017 01:16:59,281 --> 01:17:02,367 ขึ้นอยู่กับ ถ้าคุณมีประกัน ... 1018 01:17:02,909 --> 01:17:03,994 ใช่จริง 1019 01:17:05,912 --> 01:17:06,955 แต่เราไม่ 1020 01:17:07,289 --> 01:17:09,916 ดังนั้นเราต้องการเงินสำหรับสิ่งนั้น เหนือสิ่งอื่นใด 1021 01:17:23,930 --> 01:17:27,643 ฉันไม่รู้แม่ มันไม่สมเหตุสมผลเลย 1022 01:17:27,726 --> 01:17:30,062 เช่นตัวเลขไม่สมเหตุสมผลเลย 1023 01:17:31,146 --> 01:17:34,691 ทำไมคุณถึงบันทึกคลาสนั้น ในโทรศัพท์ของคุณ? 1024 01:17:35,400 --> 01:17:38,028 คุณได้รับทิศทางอย่างไร ของการเล่นของคุณใช่ไหม 1025 01:17:39,279 --> 01:17:42,658 ฉันไม่รู้. ฉันเดาว่าฉันแค่หาวิธี เพื่อแก้ไขสิ่งต่าง ๆ 1026 01:17:44,242 --> 01:17:47,245 เราสามารถใช้อะไรได้บ้าง เพื่อแก้ไขสิ่งเหล่านี้? 1027 01:17:47,746 --> 01:17:48,955 วิทยาลัย. 1028 01:17:51,124 --> 01:17:52,501 โค้ช. 1029 01:17:54,836 --> 01:17:55,879 แบรนด์ 1030 01:17:58,340 --> 01:17:59,466 เกนส์ 1031 01:17:59,549 --> 01:18:00,759 โค้ชเกนส์ 1032 01:18:20,028 --> 01:18:21,822 Motherfucker 1033 01:18:29,913 --> 01:18:31,665 คุณมาทำอะไรที่นี่ Terron? 1034 01:18:33,750 --> 01:18:34,793 คุณพูดถูก 1035 01:18:35,293 --> 01:18:38,380 ฉันสูญเสียสิทธิ์ของฉัน ตอนนี้ฉันไม่สามารถเล่นให้กับทีมเก่าของฉันได้ 1036 01:18:38,964 --> 01:18:41,466 แต่คนกำลังพูด คุณจ่ายผู้เล่นมาก่อน 1037 01:18:41,550 --> 01:18:43,844 นี่ไม่ใช่ครั้งแรก จริงหรือ? 1038 01:18:44,302 --> 01:18:45,345 ใช่มันเป็นเรื่องจริง 1039 01:18:46,179 --> 01:18:50,183 คุณต้อง คุณไม่สามารถแข่งขันได้ เกมนี้ถ้าคุณไม่ทำอย่างนั้น Terron 1040 01:18:52,686 --> 01:18:56,732 ฉันหวังว่า fuckers เหล่านี้จะทำกฎ จะมาพบคุณและครอบครัวของคุณ 1041 01:18:57,774 --> 01:19:00,527 แล้วพยายามบอกฉัน ฉันไม่ควรช่วยคุณ 1042 01:19:00,819 --> 01:19:04,030 สิ่งที่ขัดกับ คนที่ควรจะช่วย 1043 01:19:04,573 --> 01:19:07,409 คุณไม่จำเป็นต้องเป็นแบบนั้น กับพ่อของฉันแม้ว่า 1044 01:19:07,784 --> 01:19:08,952 ฉันขอโทษเกี่ยวกับเรื่องนั้น 1045 01:19:10,078 --> 01:19:12,372 ไม่มีทางที่ฉันจะให้คุณเล่นเพื่อ scumbag นั้น 1046 01:19:12,914 --> 01:19:15,959 - พวกเขาเรียกเขาว่าโค้ชเที่ยงคืน - ทำไมพวกเขาถึงเรียกเขาว่า? 1047 01:19:16,042 --> 01:19:19,004 เขาขโมยผู้เล่นของผู้คน กลางดึก 1048 01:19:19,463 --> 01:19:21,757 - ไม่ใช่สิ่งที่คุณทำกับฉัน? - เลขที่. 1049 01:19:22,299 --> 01:19:25,218 ฉันพบคุณในชั่วโมงที่เหมาะสม มันเป็นเหมือนเวลา 20.00 น. 1050 01:19:26,428 --> 01:19:29,473 ดังนั้นในกรณีนี้ฉันเดา คุณเป็นเหมือนโค้ชช่วงเวลา 1051 01:19:31,600 --> 01:19:33,018 ใช่ฉันเดา 1052 01:19:33,101 --> 01:19:35,896 ฉันไม่ได้เป็นโค้ชอะไรเลย ในขณะนี้ฉัน? 1053 01:19:41,735 --> 01:19:44,654 ฉันขอโทษที่คุณต้องตกงาน เช่นนั้นโค้ช 1054 01:19:46,114 --> 01:19:51,203 - อย่างน้อยคุณก็มาที่นี่กับครอบครัวใช่มั้ย - ใช่. ใช่มันเยี่ยมมาก มันเยี่ยมมาก 1055 01:19:51,286 --> 01:19:54,539 โรงเรียนเป็นอย่างไรบ้าง? ฉันได้ยิน Liberty's เล่นพวกคุณเร็ว ๆ นี้ 1056 01:19:54,623 --> 01:19:57,501 - พวกเขาจะให้คุณขึ้นศาล? - เลขที่. 1057 01:19:58,251 --> 01:20:01,213 - พวกเขาจะให้คุณโค้ช? - ไม่มีใครแตะต้องฉันตอนนี้ 1058 01:20:03,089 --> 01:20:05,008 นั่นหมายความว่าคุณต้องการงานใช่ไหม 1059 01:20:07,010 --> 01:20:08,136 คุณมีอะไร? 1060 01:20:14,309 --> 01:20:15,309 อะไร 1061 01:20:18,522 --> 01:20:19,522 อะไร 1062 01:20:20,649 --> 01:20:23,193 เกิดอะไรขึ้น ฉันรู้ว่าฉันไม่ได้โพสต์ในนาที 1063 01:20:23,276 --> 01:20:25,320 ฉันกำลังเดินทางไปประชุมตอนนี้ 1064 01:20:26,696 --> 01:20:29,491 จะพูดถึงความคิดของฉัน ที่ไหนสักแห่งตลอดทางที่นั่น 1065 01:20:29,574 --> 01:20:33,787 ระหว่างทางไปพบกับโค้ชของฉัน เขาได้ มีคนไม่กี่คนที่เชื่อมต่อกับฉัน 1066 01:20:33,870 --> 01:20:37,290 ฉันไม่รู้ว่ามันจะทำงานหรือไม่ พยายามเชื่อมต่อชิ้นส่วน 1067 01:20:38,250 --> 01:20:41,962 ทำการประชุมเพิ่มอีกมากมาย ดังนั้นฉันเดาว่าความคิดของฉันไม่บ้า 1068 01:20:42,629 --> 01:20:44,798 ฉันไม่สามารถบอกพวกคุณได้ อะไรก็ได้เกี่ยวกับเรื่องนี้ 1069 01:20:46,842 --> 01:20:50,720 นั่นคือทั้งหมดที่คุณเห็นได้แล้ว แต่พวกคุณจะเห็นในอนาคต 1070 01:20:53,265 --> 01:20:55,016 เด็กชายลิเบอร์ตี้ดึงขึ้นมา 1071 01:20:55,308 --> 01:20:58,979 เป็นเวลานานในรถตู้ ยังไม่เห็นพวกเหล่านี้ในอีกไม่กี่นาที 1072 01:20:59,062 --> 01:21:01,606 อาโค้ชเคอร์ติส 1073 01:21:02,858 --> 01:21:03,900 คุณจริงจังหรือไม่ 1074 01:21:05,193 --> 01:21:08,989 terron คุณไม่ได้เรียนรู้บทเรียนของคุณเหรอ? คุณอาจอยากจะปิดสิ่งนั้น 1075 01:21:09,489 --> 01:21:11,116 เฮ้ใช่คุณพูดถูกโค้ช 1076 01:21:12,826 --> 01:21:15,203 เฮ้ต. มันบ้าอยู่ที่นั่น 1077 01:21:15,287 --> 01:21:17,789 ทุกคนอยากเห็นคุณเล่น ทีมเก่าของคุณ 1078 01:21:20,500 --> 01:21:22,878 โอ้โค้ช คุณมีเสื้อเก่าของฉันใช่มั้ย 1079 01:21:22,961 --> 01:21:25,672 ฉันรู้ว่าคุณอยากเล่น แต่คุณไม่สามารถตรวจสอบได้ 1080 01:21:25,755 --> 01:21:29,509 คุณต้องให้ฉันเล่น Liberty ฉันมีแผน ทีมอยู่บนเครื่องบิน 1081 01:21:30,427 --> 01:21:33,805 - ฉันจะไม่เป็นแบบนี้ฉัน? - เราจะไม่เอาชนะพวกเขา 1082 01:21:33,889 --> 01:21:36,433 ถ้าฉันเล่นริบ นับว่าเป็นการสูญเสียใช่มั้ย 1083 01:21:36,516 --> 01:21:38,560 ดังนั้นถ้าเราจะแพ้ให้ฉันเล่น 1084 01:21:39,561 --> 01:21:42,230 เตรียมเสื้อของฉันให้พร้อม ฉันต้องดูแลอะไรบางอย่าง 1085 01:21:48,862 --> 01:21:51,031 โอ้คุณอยู่ที่นั่น ไปกันเถอะ 1086 01:21:54,075 --> 01:21:55,076 มาเร็ว. 1087 01:21:58,038 --> 01:22:00,916 - โยเขาทำอะไรที่นี่? - พ่อชิล 1088 01:22:00,999 --> 01:22:03,251 - Terron. - แม่เชื่อใจฉัน มาเร็ว. 1089 01:22:04,711 --> 01:22:05,711 โค้ช. 1090 01:22:06,046 --> 01:22:08,131 ฟัง, วินซ์, เนีย 1091 01:22:08,214 --> 01:22:10,884 ฉันรู้ว่าฉันเป็นคนสุดท้าย คุณคาดว่าจะเห็น 1092 01:22:10,967 --> 01:22:14,137 แต่ฉันมาที่นี่เพราะลูกชายของคุณ กำลังจะเปลี่ยนเกม 1093 01:22:14,304 --> 01:22:17,098 ทำไมคุณไม่อธิบายให้พวกเขา มันเป็นความคิดของคุณ 1094 01:22:17,307 --> 01:22:18,892 ฉันยอมแพ้สถานะมือสมัครเล่น 1095 01:22:19,684 --> 01:22:22,062 สละโรงเรียนมัธยมของฉัน และคุณสมบัติของวิทยาลัย 1096 01:22:22,145 --> 01:22:24,648 โค้ชจะเป็นตัวแทนของฉัน เรากำลังทำข้อตกลงการรับรอง 1097 01:22:24,731 --> 01:22:26,816 - ฉันจะไปโปร - พูดอะไร? 1098 01:22:27,484 --> 01:22:29,653 Terron ถ้าเขาผลักคุณ คุณไม่ ... 1099 01:22:29,736 --> 01:22:34,324 - ไม่แม่ นี่คือแผนของฉัน แผนทั้งหมดของฉัน - มีใครเคยทำสิ่งนี้มาก่อนหรือไม่? 1100 01:22:34,407 --> 01:22:37,994 พวกเขาทำในเทนนิสกอล์ฟและยิมนาสติก แต่ไม่ใช่บาสเก็ตบอล 1101 01:22:38,578 --> 01:22:41,456 Terron จะเป็นคนแรก เพื่อทำในสหรัฐอเมริกา 1102 01:22:41,539 --> 01:22:44,960 - คนแรก - แต่มีใครไปไหนที่อายุเท่าไหร่? 1103 01:22:45,043 --> 01:22:47,879 ต่างประเทศ ผู้เล่นอย่าง Ricky Rubio และ Tony Parker 1104 01:22:47,963 --> 01:22:51,091 ลงนามในสัญญาแรกของพวกเขา เมื่อพวกเขาอายุของ Terron 1105 01:22:51,174 --> 01:22:54,594 - นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันไปนานาชาติแม่ - โอ้โหโอ้โฮ 1106 01:22:54,678 --> 01:22:57,973 ประเทศอื่น ๆ ไม่มี ข้อ จำกัด เดียวกันกับที่เราทำที่นี่ 1107 01:22:58,056 --> 01:23:00,725 และนั่นช่วยให้ผู้เล่น ทำงานตลอดทั้งปี 1108 01:23:00,809 --> 01:23:05,105 และรับเงินแทนที่จะ จำกัด การฝึกอบรม โดยทำให้พวกเขาเล่นฟรี 1109 01:23:05,188 --> 01:23:09,526 เราอยากจะใช้ประโยชน์จาก Terron เมื่อเขาโตพอที่จะเล่นในเอ็นบีเอ 1110 01:23:09,609 --> 01:23:11,194 แสดงข้อตกลงโค้ช 1111 01:23:11,277 --> 01:23:14,155 แม่แบรนด์ยังมี สงครามประมูล มันบ้า 1112 01:23:14,239 --> 01:23:17,575 มันเป็นเรื่องจริง เราได้รับข้อเสนอการรับรองหลายครั้ง 1113 01:23:17,659 --> 01:23:22,163 แต่นี่เป็นสิ่งที่ดีที่สุด เป็นข้อตกลงหลายปีอย่างที่คุณเห็น 1114 01:23:22,247 --> 01:23:24,791 มันมาพร้อมกับโบนัสการเซ็นสัญญาที่สำคัญ 1115 01:23:24,874 --> 01:23:27,669 - พวกเขาได้รับสิ่งนี้สำหรับเรา - มันเป็นเรื่องจริง 1116 01:23:27,752 --> 01:23:31,840 พวกเขาต้องการบินเราไปที่สำนักงานใหญ่ เพื่อให้งานนำเสนอแบบตัวต่อตัว 1117 01:23:32,799 --> 01:23:36,678 พวกเขาเห็นว่าลูกชายของคุณเป็นศักยภาพ ซุปเปอร์สตาร์ไม่ใช่แค่ในศาล 1118 01:23:36,761 --> 01:23:41,516 ไม่พวกเขากระตือรือร้นที่จะแตะเข้าไปในเขา การเติบโตของสื่อสังคมออนไลน์เช่นกัน 1119 01:23:41,599 --> 01:23:44,853 - ทำไมเราถึงเชื่อใจคุณ? - พ่อ. มันไม่เป็นเช่นนั้น 1120 01:23:44,936 --> 01:23:48,023 ฟังฉันรู้ว่าฉันทำผิดพลาด ฉันเป็นเจ้าของ 1121 01:23:48,106 --> 01:23:52,318 แต่ฉันมักจะทำในสิ่งที่ฉันคิด ดีที่สุดสำหรับ Terron และยืนอยู่ที่นี่ 1122 01:23:54,154 --> 01:23:56,948 - ลูกชายของฉันจะอยู่ที่ไหน? - พ่อหมายถึงอะไร? 1123 01:23:57,032 --> 01:23:59,784 ฉันกำลังทำสิ่งนี้เพื่อที่เราจะได้อยู่ด้วยกัน พวกเราทุกคน 1124 01:23:59,868 --> 01:24:02,454 - แล้วโรงเรียนล่ะ? - คุณสามารถทำได้ 1125 01:24:02,537 --> 01:24:04,706 คุณเป็นครูที่ดีที่สุดในโลก homeschool ฉัน 1126 01:24:04,789 --> 01:24:09,627 คุณไม่ต้องทำงานด้วยซ้ำ และคุณไม่ได้พ่อ ฉันมีเรา 1127 01:24:11,087 --> 01:24:14,966 - T, ถ้าคุณได้รับบาดเจ็บล่ะ? - ฉันคิดถึงเรื่องนั้นแล้ว 1128 01:24:15,050 --> 01:24:17,927 - บอกพวกเขาเกี่ยวกับการประกัน - เมื่อเขาลงนามในสัญญาโปร 1129 01:24:18,011 --> 01:24:20,055 เรานำนโยบายการประกันออกมา 1130 01:24:20,138 --> 01:24:22,474 ถ้าเขาได้รับบาดเจ็บหรืออะไรเกิดขึ้น ... 1131 01:24:22,557 --> 01:24:24,934 ครอบครัวได้รับการดูแล ตอนนี้คุณเห็นไหม 1132 01:24:29,272 --> 01:24:30,315 เพียงพอหรือไม่? 1133 01:24:31,149 --> 01:24:32,149 เอ่อ ... 1134 01:24:32,525 --> 01:24:34,778 ที่รักมันมากเกินพอ 1135 01:24:35,945 --> 01:24:38,990 โอเคดี. เราสามารถเดินทางไปด้วยกัน 1136 01:24:39,074 --> 01:24:42,285 คุณมองผ่านตัวเลขทั้งหมด ฉันมีเกมเล่น 1137 01:25:35,004 --> 01:25:37,006 มีปัญหากับแผนของคุณ 1138 01:25:37,590 --> 01:25:40,718 ถ้าคุณเล่นมันไม่ใช่เกมอย่างเป็นทางการ 1139 01:25:40,802 --> 01:25:43,680 ฉันถูกตั้งค่าให้ริบ ดังนั้นคุณสามารถอยู่ที่นั่นได้ 1140 01:25:43,763 --> 01:25:46,850 แต่พวกเขาจะไม่ให้ฉันใช้โรงยิม สำหรับเกมที่ไม่เป็นทางการ 1141 01:25:48,476 --> 01:25:50,395 - เทปสีแดงมากขึ้น - เทปสีแดงมากขึ้น 1142 01:25:53,439 --> 01:25:54,440 ฉันได้รับสิ่งนี้ 1143 01:26:08,538 --> 01:26:10,874 อืมคืนนี้ฉันเล่นไม่ได้ ... 1144 01:26:19,090 --> 01:26:23,011 กฎบอกว่า ว่าฉันไม่มีสิทธิ์เล่นดังนั้น ... 1145 01:26:31,394 --> 01:26:32,937 แต่ฉันบอกว่าลืมกฎ 1146 01:26:44,073 --> 01:26:46,701 อ้างอิงคุณสามารถกลับบ้านได้ ปิดกระดานคะแนน 1147 01:26:46,784 --> 01:26:49,579 เพราะเราไม่สามารถเล่นที่นี่ได้ แต่สิ่งที่เราทำได้ ... 1148 01:26:49,662 --> 01:26:52,540 เราสามารถเล่นที่นั่นได้ใช่ไหม ไปเล่นกันเถอะ 157897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.