Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,961 --> 00:00:06,966
F
2
00:01:34,637 --> 00:01:35,763
[NARRATOR]
In our last episode,
3
00:01:35,972 --> 00:01:38,391
the members of the
15th Tactical Armored Squad,
4
00:01:38,599 --> 00:01:41,018
lead by Dana Sterling,
found themselves caught up
5
00:01:41,227 --> 00:01:42,436
in the nightmarish environment
6
00:01:42,645 --> 00:01:44,730
of the Robotech Masters'
mother ship.
7
00:01:44,939 --> 00:01:48,192
Bowie Grant was reunited with
his star-crossed love, Musica,
8
00:01:48,401 --> 00:01:50,611
while a battle to
control the giant ship
9
00:01:50,820 --> 00:01:52,113
raged all around them.
10
00:01:52,321 --> 00:01:55,408
Rebellious members of the elite
Robotech society were subdued,
11
00:01:55,616 --> 00:01:57,994
and Dana Sterling
and the rest of her squad
12
00:01:58,202 --> 00:01:59,453
became the prisoners
13
00:01:59,662 --> 00:02:01,872
of the cryptic
Robotech Masters.
14
00:02:03,833 --> 00:02:06,002
[NARRATOR] The remains of
an extremely devastating battle
15
00:02:06,210 --> 00:02:08,421
float listlessly in
the vacuum of space
16
00:02:08,629 --> 00:02:10,256
surrounding the
Robotech Masters'
17
00:02:10,464 --> 00:02:11,799
heavily damaged fleet.
18
00:02:12,008 --> 00:02:14,260
It is a grim reminder
of the horrors of war,
19
00:02:14,468 --> 00:02:17,388
especially a war fought
with the awesome weaponry
20
00:02:17,596 --> 00:02:20,766
forged from the science
of Robotechnology.
21
00:02:22,268 --> 00:02:23,477
[LOUIE]
This chamber is peculiar.
22
00:02:23,686 --> 00:02:26,188
There's no sign of a
ventilation system of any kind.
23
00:02:26,397 --> 00:02:28,607
Logically, we should
be suffocating.
24
00:02:28,816 --> 00:02:30,568
[SEAN] That kind of logic
we don't need, Louie,
25
00:02:30,776 --> 00:02:31,944
though an air duct
would be nice.
26
00:02:32,153 --> 00:02:33,612
We might've been able
to escape through it.
27
00:02:33,821 --> 00:02:36,198
[DANA] Oh, I wish I knew
what they had in store for us.
28
00:02:36,407 --> 00:02:38,993
That friend of yours,
I bet he knows.
29
00:02:39,201 --> 00:02:41,370
[gasps, sighs]
30
00:02:41,579 --> 00:02:42,955
[ANGELO]
Yeah, our good buddy Zor,
31
00:02:43,164 --> 00:02:45,333
who kept the enemy informed
of every move we made.
32
00:02:45,541 --> 00:02:46,959
That's not fair!
33
00:02:47,168 --> 00:02:49,045
How was I supposed
to know he was a spy?
34
00:02:49,253 --> 00:02:49,920
That's right.
35
00:02:50,129 --> 00:02:51,380
After all, love is blind,
36
00:02:51,589 --> 00:02:53,215
and a woman can be
excused for overlooking
37
00:02:53,424 --> 00:02:55,926
a little character
flaw like that. Hm?
38
00:02:56,135 --> 00:02:57,595
Hey!
39
00:02:57,803 --> 00:02:59,680
That's enough out
of you, Phillips! Hmph!
40
00:02:59,889 --> 00:03:01,557
[ROBOTECH MASTER 1] Fascinating.
The Earthlings have a tendency
41
00:03:01,766 --> 00:03:03,601
to turn on each other
when in captivity.
42
00:03:03,809 --> 00:03:04,894
They are too primitive
to comprehend
43
00:03:05,102 --> 00:03:06,145
that what we are
doing will ensure
44
00:03:06,354 --> 00:03:07,938
their survival,
as well as our own.
45
00:03:08,147 --> 00:03:10,524
If the Invid should obtain
the Protoculture before we do,
46
00:03:10,733 --> 00:03:13,277
it will mean the destruction
of the entire human species.
47
00:03:13,486 --> 00:03:16,572
Hm. That is not a particularly
unpleasant prospect.
48
00:03:16,781 --> 00:03:18,324
As to the prisoners,
my suggestion is that
49
00:03:18,532 --> 00:03:19,867
the four of them
should be reprocessed
50
00:03:20,076 --> 00:03:21,827
into clones straight away.
51
00:03:22,036 --> 00:03:23,245
I say it might be more efficient
52
00:03:23,454 --> 00:03:24,872
to simply destroy them.
53
00:03:25,081 --> 00:03:26,916
Excuse me, My Lords,
but I propose you wait
54
00:03:27,124 --> 00:03:30,086
until we've deprogrammed
Zor Prime's memory matrix.
55
00:03:30,294 --> 00:03:31,796
[CLONE MASTER 2] His experience
on Earth has increased
56
00:03:32,004 --> 00:03:34,548
his bioenergy index
above that of any other clone.
57
00:03:34,757 --> 00:03:36,050
[CLONE MASTER 1] We believe
it has something to do
58
00:03:36,258 --> 00:03:38,260
with his extended exposure
to human emotions,
59
00:03:38,469 --> 00:03:39,970
but we can't be certain until--
60
00:03:40,179 --> 00:03:41,138
[ANNOUNCER on PA]
Attention, all sectors,
61
00:03:41,347 --> 00:03:42,556
this is Clone Control.
62
00:03:42,765 --> 00:03:46,018
Clone quadrant four reports
that Zor Prime is missing.
63
00:03:46,227 --> 00:03:47,603
- -What?
- -[ANNOUNCER] Repeat, Zor Prime
64
00:03:47,812 --> 00:03:49,355
is not in his assigned sector.
65
00:03:49,563 --> 00:03:52,733
All security units report
to clone quadrant four.
66
00:03:52,942 --> 00:03:53,567
[NARRATOR]
In another part
67
00:03:53,776 --> 00:03:55,778
of the Robotech Masters'
enormous ship,
68
00:03:55,986 --> 00:03:57,530
Musica's mind is troubled
69
00:03:57,738 --> 00:03:59,907
by feelings that she
has never known before,
70
00:04:00,116 --> 00:04:01,992
that none of her people
have known before.
71
00:04:02,201 --> 00:04:04,120
Feelings of sadness and love.
72
00:04:05,079 --> 00:04:05,955
[MUSICA]
Oh!
73
00:04:06,956 --> 00:04:08,416
Bowie.
74
00:04:08,624 --> 00:04:11,252
[ALLEGRA] Musica, you must
try to lift your spirits.
75
00:04:11,460 --> 00:04:14,422
Octavia and I are here.
We will accompany you.
76
00:04:16,882 --> 00:04:17,842
[MUSICA]
Mmm.
77
00:04:19,176 --> 00:04:20,386
[ALLEGRA]
Let us begin.
78
00:04:36,861 --> 00:04:38,404
[MUSICA]
Perhaps they are right.
79
00:04:38,612 --> 00:04:41,657
Perhaps the music will
free my mind from--
80
00:04:41,866 --> 00:04:44,160
No! It's hopeless!
81
00:04:45,411 --> 00:04:46,745
[BOTH gasp]
82
00:04:46,954 --> 00:04:49,415
[MUSICA] Oh, will it
be this way forever?
83
00:04:49,623 --> 00:04:52,084
What? Why, what do
you mean, Musica?
84
00:04:52,293 --> 00:04:54,211
I'm sorry, sisters,
but sometimes I wish
85
00:04:54,420 --> 00:04:55,588
we weren't always together.
86
00:04:55,796 --> 00:04:57,756
The three who act as one.
87
00:04:57,965 --> 00:04:59,925
- -Musica!
- -Stop that!
88
00:05:00,134 --> 00:05:02,344
Yes, I am guilty of wondering
what it must have been like
89
00:05:02,553 --> 00:05:04,638
before the triumvirate,
when each of us was able
90
00:05:04,847 --> 00:05:06,348
to act independently.
91
00:05:07,725 --> 00:05:10,060
A time when we were capable
of feeling pleasure,
92
00:05:10,269 --> 00:05:12,646
pain, happiness,
or even loneliness.
93
00:05:12,855 --> 00:05:15,399
You mean, like the
human prisoners?
94
00:05:15,608 --> 00:05:18,235
I wonder. What is it
like to feel love?
95
00:05:19,195 --> 00:05:22,740
You can't mean such
a thing, Musica. You can't!
96
00:05:22,948 --> 00:05:25,409
You must cast such
thoughts from your mind!
97
00:05:25,618 --> 00:05:28,621
[MUSICA] My sisters,
I only wish that I could.
98
00:05:28,829 --> 00:05:33,626
[MUSICA sobs]
99
00:05:33,834 --> 00:05:35,002
[GUARD 1]
Any sign of him?
100
00:05:35,211 --> 00:05:36,378
[GUARD 2]
No, none whatsoever,
101
00:05:36,587 --> 00:05:37,505
and we've been
through this sector
102
00:05:37,713 --> 00:05:39,006
backwards and forwards.
103
00:05:39,215 --> 00:05:41,675
Well, he can't have gone
far in this amount of time.
104
00:05:41,884 --> 00:05:43,219
[GUARD 2]
Agreed. Why don't we split up
105
00:05:43,427 --> 00:05:45,804
- -and take sectors one by--
- -What is it? What's happened?
106
00:05:46,013 --> 00:05:47,348
It seems Zor Prime
has disappeared
107
00:05:47,556 --> 00:05:48,682
from the clone quadrant.
108
00:05:48,891 --> 00:05:49,517
What?!
109
00:05:49,725 --> 00:05:50,976
[GUARD 2]
We don't know what he's up to.
110
00:05:51,185 --> 00:05:52,645
But it's important that
he be found quickly
111
00:05:52,853 --> 00:05:54,897
because the fate of the
human prisoners depends
112
00:05:55,105 --> 00:05:57,983
on what the Masters discover
in Zor Prime's memory matrix.
113
00:05:58,192 --> 00:06:00,277
He may be on his way here,
so be careful.
114
00:06:00,486 --> 00:06:02,488
In his present condition,
he's capable of anything.
115
00:06:02,696 --> 00:06:03,697
[ALLEGRA]
I understand.
116
00:06:03,906 --> 00:06:04,990
[MUSICA]
I know what I must do now.
117
00:06:05,199 --> 00:06:06,367
[ALLEGRA]
Musica, did you hear?
118
00:06:06,575 --> 00:06:07,868
[gasps]
119
00:06:09,703 --> 00:06:11,080
[ALLEGRA]
Musica, stop!
120
00:06:15,626 --> 00:06:16,794
[NARRATOR]
Meanwhile, the object
121
00:06:17,002 --> 00:06:18,963
of the Robotech Masters'
intense search
122
00:06:19,171 --> 00:06:21,215
wanders dazedly
through the labyrinth
123
00:06:21,423 --> 00:06:23,467
of the huge ship's
residential sector.
124
00:06:23,676 --> 00:06:27,638
[ZOR groans]
125
00:06:29,807 --> 00:06:31,517
[ZOR]
Uh? Where am 1?
126
00:06:31,725 --> 00:06:33,811
What's happened to the city?
127
00:06:34,019 --> 00:06:34,853
It's so bright.
128
00:06:35,062 --> 00:06:36,146
[DANA]
Zor!
129
00:06:36,355 --> 00:06:37,481
Zor, where are you?
130
00:06:37,690 --> 00:06:39,900
[ZOR]
Huh? Who is it?
131
00:06:40,109 --> 00:06:41,569
[DANA]
Hurry up, Zor!
132
00:06:42,611 --> 00:06:44,738
- -[DANA] Here I am.
- -[ZOR] Uh, Dana!
133
00:06:44,947 --> 00:06:46,824
[DANA]
Come on, catch me!
134
00:06:47,032 --> 00:06:48,909
- -[DANA laughs]
- -[ZOR] No, wait!
135
00:07:03,382 --> 00:07:04,842
Are you all right, Zor?
136
00:07:05,050 --> 00:07:06,093
[ZOR]
Hmm.
137
00:07:07,595 --> 00:07:09,013
Musica!
138
00:07:09,221 --> 00:07:10,889
Huh? The residential sector.
139
00:07:11,849 --> 00:07:13,684
Musica, tell me,
how did I get here?
140
00:07:13,892 --> 00:07:15,144
I don't know, but they
have search parties
141
00:07:15,352 --> 00:07:16,520
looking everywhere for you!
142
00:07:16,729 --> 00:07:18,439
They're going to
deprogram you, Zor.
143
00:07:18,647 --> 00:07:19,690
Well, something
brought me here,
144
00:07:19,898 --> 00:07:21,483
something guided my steps.
145
00:07:21,692 --> 00:07:23,193
But what was it?
146
00:07:23,402 --> 00:07:26,155
Wait! I had visions
of another place.
147
00:07:26,363 --> 00:07:27,948
A city in the sky
where men and women
148
00:07:28,157 --> 00:07:30,075
were walking under a bright sun.
149
00:07:30,284 --> 00:07:33,579
The place seemed somehow...
familiar to me.
150
00:07:33,787 --> 00:07:35,247
[MUSICA gasps]
The Protoculture site!
151
00:07:35,456 --> 00:07:36,707
It was in your dream!
152
00:07:36,915 --> 00:07:38,542
Huh? What do you mean?
153
00:07:38,751 --> 00:07:41,045
You visited the site
of the Protoculture matrix.
154
00:07:41,253 --> 00:07:43,756
You went there once
with Dana and Bowie.
155
00:07:43,964 --> 00:07:45,049
With Dana?
156
00:07:47,760 --> 00:07:49,345
[DANA]
Zor!
157
00:07:49,553 --> 00:07:51,388
[laughs]
158
00:07:51,597 --> 00:07:53,140
[DANA] That does it,
you two-timing alien!
159
00:07:53,349 --> 00:07:56,518
- -[ZOR groans]
- -[IDANA] Zor!
160
00:07:56,727 --> 00:07:57,811
Zor, where are you going?
161
00:07:58,020 --> 00:07:59,730
[SEAN]
Welcome to the club, stranger.
162
00:07:59,938 --> 00:08:01,106
[ANGELO] Somebody's gotta
keep an eye on him.
163
00:08:01,315 --> 00:08:02,775
[DANA] That does it,
you two-timing alien!
164
00:08:02,983 --> 00:08:05,027
[SEAN]
Welcome, stranger... Stranger!
165
00:08:05,235 --> 00:08:06,987
Where are you, Zor?
166
00:08:07,196 --> 00:08:09,406
[ZOR grunts]
167
00:08:09,615 --> 00:08:10,699
[MUSICA]
Zor, are you all right?
168
00:08:10,908 --> 00:08:12,201
[ZOR]
I can't take any more of this!
169
00:08:12,409 --> 00:08:14,328
Please tell me
who I am, Musica.
170
00:08:14,536 --> 00:08:17,331
Why is my mind so full
of nightmares like this?
171
00:08:18,290 --> 00:08:19,625
You are Zor Prime,
172
00:08:19,833 --> 00:08:21,752
a clone of the first
Robotech Master.
173
00:08:21,960 --> 00:08:23,087
[ZOR]
What? What are you saying?
174
00:08:23,295 --> 00:08:25,214
Stop it, Zor, you mustn't
ask me for any more!
175
00:08:25,422 --> 00:08:27,841
They'll deprogram you if
they think you know too much!
176
00:08:29,468 --> 00:08:30,844
[groans]
177
00:08:31,053 --> 00:08:32,596
[MUSICA gasps]
178
00:08:32,805 --> 00:08:34,098
What have you done to Zor, huh?
179
00:08:34,306 --> 00:08:35,849
[MEGA] It was only a
low-gain destabilizer.
180
00:08:36,058 --> 00:08:37,685
The clone will survive.
181
00:08:37,893 --> 00:08:39,103
How could you?
182
00:08:39,311 --> 00:08:40,562
[MEGA]
Thanks to you, Musica,
183
00:08:40,771 --> 00:08:43,399
and his exposure to the
trauma of human emotions,
184
00:08:43,607 --> 00:08:46,026
Zor Prime is experiencing
an unhealthy increase
185
00:08:46,235 --> 00:08:47,444
in self-awareness,
186
00:08:47,653 --> 00:08:48,862
causing severe dysfunctions
187
00:08:49,071 --> 00:08:50,823
of the neuro-sensor
of his brain.
188
00:08:51,031 --> 00:08:52,449
He is no longer
a dependable clone
189
00:08:52,658 --> 00:08:54,410
and therefore must be
dealt with accordingly.
190
00:08:54,618 --> 00:08:55,786
- -Karno!
- -[KARNO] Hm?
191
00:08:55,994 --> 00:08:58,789
[MEGA] Take him and prepare
him for deprogramming.
192
00:08:58,997 --> 00:09:01,458
Then he and his human
companions will be destroyed.
193
00:09:01,667 --> 00:09:02,835
[gasps]
194
00:09:05,754 --> 00:09:06,839
[MUSICA]
Oh, Karno, please.
195
00:09:07,047 --> 00:09:08,674
Musica, there was a time
when we were chosen
196
00:09:08,882 --> 00:09:10,217
to be mates and
you refused me.
197
00:09:10,426 --> 00:09:11,885
I can hardly believe
you expect me
198
00:09:12,094 --> 00:09:13,721
to disobey my orders
on your account.
199
00:09:13,929 --> 00:09:15,222
[MUSICA]
Oh, Karno!
200
00:09:16,682 --> 00:09:18,851
No, stop! Please!
201
00:09:24,606 --> 00:09:26,650
Ohh!
202
00:09:26,859 --> 00:09:30,571
[MUSICA sobs]
They will destroy them all.
203
00:09:30,779 --> 00:09:32,489
- -[OCTAVIA] Musica!
- -[MUSICA gasps]
204
00:09:37,327 --> 00:09:38,912
Your sisters are
here now, Musica.
205
00:09:39,121 --> 00:09:40,372
Everything will be all right.
206
00:09:40,581 --> 00:09:41,665
Leave me alone!
207
00:09:41,874 --> 00:09:43,083
[gasps]
208
00:09:44,543 --> 00:09:45,419
Musica!
209
00:09:45,627 --> 00:09:47,963
[MUSICA]
Oh! I must find Bowie.
210
00:09:48,172 --> 00:09:49,214
I must!
211
00:09:50,466 --> 00:09:51,675
Musica!
212
00:09:55,387 --> 00:09:57,431
I fear that we have
truly lost her now.
213
00:09:58,515 --> 00:10:00,142
They are strange things,
human emotions,
214
00:10:00,350 --> 00:10:02,728
and I do not understand
how they work.
215
00:10:02,936 --> 00:10:04,772
But, my sister,
I have a terrible feeling
216
00:10:04,980 --> 00:10:06,690
that destruction
will follow them.
217
00:10:07,649 --> 00:10:09,067
[SEAN]
Hey, easy with the peashooter!
218
00:10:09,276 --> 00:10:11,069
We are to proceed to the
place of termination.
219
00:10:11,278 --> 00:10:12,321
[DANA]
Now, wait a second!
220
00:10:12,529 --> 00:10:14,198
We're what you call
prisoners of war, buster!
221
00:10:14,406 --> 00:10:15,657
You can't just bump us off!
222
00:10:15,866 --> 00:10:17,159
- -[GUARD] Back!
- -[DANA] Mm?
223
00:10:18,952 --> 00:10:20,204
[GUARD]
No more talking. We go.
224
00:10:20,412 --> 00:10:21,580
[MUSICA]
Hmm.
225
00:10:23,749 --> 00:10:25,793
[MUSICA] Now, let me see.
Which one is it?
226
00:10:26,001 --> 00:10:27,628
I think this one.
227
00:10:28,086 --> 00:10:29,046
Oh!
228
00:10:30,422 --> 00:10:31,298
[GUARD]
Come along, all of you.
229
00:10:31,507 --> 00:10:33,300
[DANA]
You'll never get away with this!
230
00:10:33,509 --> 00:10:36,929
[MUSICA] My sisters,
my people, forgive me.
231
00:10:41,058 --> 00:10:43,143
[DANA]
Huh? Hey, watch out!
232
00:10:43,352 --> 00:10:44,770
- -What is--
- -Huh?
233
00:10:44,978 --> 00:10:47,022
[BOTH shout]
234
00:10:47,231 --> 00:10:48,941
Huh?
235
00:10:49,149 --> 00:10:51,235
There. I told you,
you wouldn't get away with it!
236
00:10:51,443 --> 00:10:52,653
- -[MUSICA] Bowie!
- -[BOWIE] Huh?
237
00:10:54,363 --> 00:10:56,448
Musica! Musica!
238
00:10:59,910 --> 00:11:01,703
[BOWIE whistles]
That thing is huge!
239
00:11:01,912 --> 00:11:04,248
It looks like a hotel
I stayed in once.
240
00:11:05,749 --> 00:11:06,959
If I'm not mistaken,
this must be
241
00:11:07,167 --> 00:11:08,794
the nerve center
of the entire ship.
242
00:11:09,002 --> 00:11:11,338
Yes. Everything on board
is controlled here.
243
00:11:11,547 --> 00:11:13,090
That unit governs
the defense barrier
244
00:11:13,298 --> 00:11:14,383
surrounding the ship.
245
00:11:14,591 --> 00:11:16,927
It will have to be deactivated
if you hope to escape.
246
00:11:17,135 --> 00:11:18,637
Well, I'll be. So what
you're sayin' is
247
00:11:18,846 --> 00:11:20,806
this chamber's
the whole shooting match.
248
00:11:21,014 --> 00:11:22,766
Tell you what, if we throw
a couple of cobalt grenades
249
00:11:22,975 --> 00:11:24,560
in there, we'll bring
this ship down so fast
250
00:11:24,768 --> 00:11:25,811
it'll make you dizzy!
251
00:11:26,019 --> 00:11:27,187
You must not do that!
252
00:11:27,396 --> 00:11:28,397
If you destroy this system,
253
00:11:28,605 --> 00:11:30,774
you'll be destroying
thousands of my people!
254
00:11:30,983 --> 00:11:33,694
I hate to break it to ya, but
your people and mine are at war.
255
00:11:33,902 --> 00:11:34,903
Angelo, she's right!
256
00:11:35,112 --> 00:11:36,405
Anyway, our first order
of business is
257
00:11:36,613 --> 00:11:38,282
to find Zor and rescue him!
258
00:11:38,490 --> 00:11:40,450
Zor? Forget him,
he's one of them.
259
00:11:40,659 --> 00:11:41,535
Let's start blastin'.
260
00:11:41,743 --> 00:11:43,495
- -[DANA] No, Angelo.
- -Huh?
261
00:11:43,704 --> 00:11:45,581
What? Don't tell me you
agree with them, ma'am?
262
00:11:45,789 --> 00:11:48,208
Yes, I'm afraid I do.
Let's go!
263
00:11:48,417 --> 00:11:50,085
Huh? Argh.
264
00:11:55,507 --> 00:11:56,884
[TECHNICIAN]
My Lords, we are ready to begin
265
00:11:57,092 --> 00:11:58,844
deprogramming the clone.
266
00:12:01,179 --> 00:12:03,098
[TECHNICIAN] All systems
are ready for deprogramming.
267
00:12:03,307 --> 00:12:05,517
Good. Let us prepare
to transfer Zor Prime's
268
00:12:05,726 --> 00:12:07,144
memory matrix to the vault.
269
00:12:07,352 --> 00:12:08,020
My Lord.
270
00:12:08,228 --> 00:12:09,479
[CLONE MASTER 2]
Of course, his matrix must be
271
00:12:09,688 --> 00:12:12,357
completely restored before
we begin the transferal.
272
00:12:15,235 --> 00:12:16,194
Huh?
273
00:12:19,615 --> 00:12:20,616
[gasps]
274
00:12:21,783 --> 00:12:23,327
What are they doing to him?
275
00:12:25,078 --> 00:12:26,079
Shh!
276
00:12:26,288 --> 00:12:28,582
My Lord, systems show the
clone's bioroid memories
277
00:12:28,790 --> 00:12:30,167
have been completely reinstated.
278
00:12:30,375 --> 00:12:32,210
Good. Now restore
that part of the matrix
279
00:12:32,419 --> 00:12:33,837
dealing with his time on Earth.
280
00:12:34,046 --> 00:12:35,547
This is some screwy operation.
281
00:12:35,756 --> 00:12:37,424
Why are they filling him up
with all this stuff
282
00:12:37,633 --> 00:12:39,509
if they're just going
to dump it all out again?
283
00:12:39,718 --> 00:12:41,970
I'm not exactly sure,
but it's certainly convenient.
284
00:12:42,179 --> 00:12:43,805
- -Huh?
- -By watching very carefully,
285
00:12:44,014 --> 00:12:45,933
we'll know just when
to get down there.
286
00:12:46,141 --> 00:12:48,518
I believe those gauges
are indicators of the degree
287
00:12:48,727 --> 00:12:51,229
to which his memory matrix
has been restored.
288
00:12:51,438 --> 00:12:52,689
So then, in plain English,
289
00:12:52,898 --> 00:12:54,983
we'd better wait for all
the gauges show full.
290
00:12:55,192 --> 00:12:57,861
Yes, exactly. If we want
him to have a memory.
291
00:12:58,070 --> 00:13:01,865
[TECHNICIAN] Memory matrix
restored to 87.9 percent.
292
00:13:02,074 --> 00:13:07,079
[ZOR grunts]
293
00:13:08,121 --> 00:13:10,707
Reinstatement of memory
matrix is now completed.
294
00:13:12,376 --> 00:13:14,378
[TECHNICIANS groan]
295
00:13:14,586 --> 00:13:15,963
Don't anybody move!
296
00:13:16,171 --> 00:13:18,131
Huh? It's the prisoners!
297
00:13:18,340 --> 00:13:19,466
[KARNO]
Huh?
298
00:13:20,968 --> 00:13:22,052
Musica!
299
00:13:22,260 --> 00:13:23,053
[DANA]
Get Zor!
300
00:13:23,261 --> 00:13:25,222
The rest of you,
just stay where you are.
301
00:13:30,519 --> 00:13:31,979
[ANGELO]
All right, I've got him!
302
00:13:35,315 --> 00:13:36,525
- -[GUARD] Hey!
- -[DANA gasps]
303
00:13:40,696 --> 00:13:43,657
Karno! Karno! Please, I beg
of you! Stop fighting!
304
00:13:43,865 --> 00:13:45,325
I believe you've
gone mad, Musica!
305
00:13:45,534 --> 00:13:47,285
What have the humans done
to you to make you betray
306
00:13:47,494 --> 00:13:48,495
your own kind like this?
307
00:13:48,704 --> 00:13:49,621
But can't you understand?
308
00:13:49,830 --> 00:13:51,415
Zor Prime is their friend!
309
00:13:51,623 --> 00:13:53,709
They are only trying to save
him from being destroyed!
310
00:13:53,917 --> 00:13:55,168
[KARNO]
I only know what I can see.
311
00:13:55,377 --> 00:13:58,046
They are the enemy,
and you, you are a traitor!
312
00:13:58,255 --> 00:13:59,965
[GUARDS groan]
313
00:14:00,173 --> 00:14:01,800
Everyone, this way!
314
00:14:02,300 --> 00:14:04,052
- -Come on, Musica!
- -Yes.
315
00:14:07,597 --> 00:14:08,682
Huh?
316
00:14:10,017 --> 00:14:12,728
Oh! So how does it feel to be
back in the land of the living?
317
00:14:12,936 --> 00:14:14,146
Zor, you're awake!
318
00:14:14,354 --> 00:14:15,897
Yes, I guess I am.
319
00:14:16,106 --> 00:14:17,441
Well, if you ask me,
it's a little early
320
00:14:17,649 --> 00:14:18,692
to start celebrating.
321
00:14:18,900 --> 00:14:20,152
We've still gotta
find ourselves a way
322
00:14:20,360 --> 00:14:21,528
out of this joint, remember?
323
00:14:21,737 --> 00:14:23,238
- -[engines hum]
- -Huh?
324
00:14:33,331 --> 00:14:34,708
We've got to get
to the hovertanks!
325
00:14:34,916 --> 00:14:36,460
I know, I know, I'm tryin' to!
326
00:14:41,131 --> 00:14:44,968
- -[ALL screaming]
- -[ANGELO] Look out!
327
00:14:45,927 --> 00:14:48,930
[DANA gasps] Hey, we're back
in the control center.
328
00:14:49,139 --> 00:14:50,974
[DANA gasps]
Get down, everybody!
329
00:14:59,649 --> 00:15:00,650
Those creatures, they--
330
00:15:00,859 --> 00:15:02,152
They call them bioroids.
331
00:15:02,360 --> 00:15:03,236
That ring any bells?
332
00:15:03,445 --> 00:15:05,197
Uh, they're familiar.
333
00:15:09,409 --> 00:15:11,078
Of course, the bioroids!
334
00:15:11,286 --> 00:15:12,537
Now I remember!
335
00:15:13,872 --> 00:15:16,833
- -[ZOR whimpers]
- -Huh? Zor, what's the matter?
336
00:15:17,042 --> 00:15:18,460
Musica, tell me,
why did they send me
337
00:15:18,668 --> 00:15:19,669
to Earth in the first place?
338
00:15:19,878 --> 00:15:20,962
Why am I so important
339
00:15:21,171 --> 00:15:22,547
to the Robotech Masters?
340
00:15:22,756 --> 00:15:24,257
Huh! But, Zor, didn't you know?
341
00:15:24,466 --> 00:15:25,550
You were their eyes and ears.
342
00:15:25,759 --> 00:15:27,594
You were sent to
Earth as their spy.
343
00:15:27,803 --> 00:15:29,179
A spy?
344
00:15:29,387 --> 00:15:32,015
The Masters planted a
neuro-sensor in your brain.
345
00:15:32,224 --> 00:15:34,351
You had no control over it, Zor.
346
00:15:34,559 --> 00:15:39,564
[alarm sounding]
347
00:15:43,068 --> 00:15:46,571
Well, whatever it is,
it's sure makin' me sick!
348
00:15:46,780 --> 00:15:48,907
It sounds like...
some kind of alarm.
349
00:15:49,116 --> 00:15:50,909
- -It's a battle alert.
- -Wha...?
350
00:15:51,118 --> 00:15:53,453
Your forces must
be attacking us!
351
00:15:56,039 --> 00:15:58,792
[RADAR TECH] Enemy objective
at 7-9, mark five and closing.
352
00:15:59,000 --> 00:16:00,377
All fighters are ready
for launch, sir.
353
00:16:00,585 --> 00:16:01,211
[ROLF]
Hm.
354
00:16:01,419 --> 00:16:03,130
[chuckles]
Emerson would never attack
355
00:16:03,338 --> 00:16:05,006
when his own godson's on board.
356
00:16:05,215 --> 00:16:06,383
He have any reason
to want to blow you
357
00:16:06,591 --> 00:16:07,884
to smithereens, Bowie?
358
00:16:08,093 --> 00:16:09,219
Will you be quiet?!
359
00:16:09,427 --> 00:16:10,720
The answer is no, Sean.
360
00:16:10,929 --> 00:16:12,389
He doesn't have
a special reason.
361
00:16:12,597 --> 00:16:13,431
He doesn't need one.
362
00:16:13,640 --> 00:16:14,683
He'd never let
a thing like that
363
00:16:14,891 --> 00:16:16,017
detract from his mission.
364
00:16:16,226 --> 00:16:18,395
In his eyes, I'm just
another common soldier!
365
00:16:18,603 --> 00:16:19,563
Oh, Bowie.
366
00:16:19,771 --> 00:16:21,273
Great! So much for
family feeling.
367
00:16:21,481 --> 00:16:23,733
I guess that means we'd better
make our move right now.
368
00:16:23,942 --> 00:16:25,694
You got it! Let's show
these bioroids
369
00:16:25,902 --> 00:16:28,029
what the 15th
Squadron's made of.
370
00:16:31,283 --> 00:16:33,910
All chopper pilots,
maintain your battle formation!
371
00:16:34,119 --> 00:16:36,037
On my order, you will
launch the second wave!
372
00:16:45,338 --> 00:16:46,923
Louie! Aren't you ready yet?
373
00:16:47,132 --> 00:16:49,509
[LOUIE] Almost. It's a rather
delicate procedure.
374
00:16:49,718 --> 00:16:52,345
There! Alley-oop!
375
00:16:55,265 --> 00:16:56,099
[MUSICA]
Didn't you know?
376
00:16:56,308 --> 00:16:57,392
You were their eyes and ears.
377
00:16:57,601 --> 00:16:59,769
You were sent to
Earth as their spy.
378
00:16:59,978 --> 00:17:01,146
[ZOR]
Hm?
379
00:17:02,981 --> 00:17:04,149
[ZOR]
Dana...
380
00:17:07,360 --> 00:17:08,153
[MUSICA]
There isn't much time.
381
00:17:08,361 --> 00:17:10,113
The ship will be
destroyed soon.
382
00:17:10,322 --> 00:17:13,158
I must get to the
barrier control!
383
00:17:13,366 --> 00:17:15,285
Huh? Musica!
384
00:17:20,123 --> 00:17:21,666
[MUSICA screams]
385
00:17:21,875 --> 00:17:23,251
Musica!
386
00:17:25,003 --> 00:17:26,546
- -[BOWIE] Are you all--
- -[MUSICA] Bowie, the barrier,
387
00:17:26,755 --> 00:17:27,756
it must be deactivated!
388
00:17:27,964 --> 00:17:29,341
[BOWIE]
You stay here, I'll get it!
389
00:17:30,467 --> 00:17:31,843
Uh, which one is it?
390
00:17:32,052 --> 00:17:34,930
There is a knob on the
lower right of the console!
391
00:17:35,138 --> 00:17:36,306
Push it! A lever should appear.
392
00:17:36,514 --> 00:17:38,099
[BOWIE]
Mm? Yes, there it is!
393
00:17:38,308 --> 00:17:39,643
Pull it downwards, Bowie.
394
00:17:39,851 --> 00:17:40,810
[BOWIE]
All right.
395
00:17:43,188 --> 00:17:45,065
[MUSICA] That's it!
The barrier will be down now.
396
00:17:45,273 --> 00:17:46,483
Hurry, we must go!
397
00:17:48,652 --> 00:17:49,361
[laughs]
398
00:17:49,569 --> 00:17:50,987
Yippee!
399
00:17:51,196 --> 00:17:52,614
That was the last one!
400
00:17:58,453 --> 00:17:59,746
[SEAN]
That was the last of 'em, huh?
401
00:17:59,955 --> 00:18:03,083
[DANA] Ugh! How many of these
tin-plated zombies are there?
402
00:18:03,917 --> 00:18:05,043
[gasps]
403
00:18:10,257 --> 00:18:11,883
[DANA]
Huh? What the...?
404
00:18:14,552 --> 00:18:15,971
Good for you, Zor!
405
00:18:23,186 --> 00:18:25,313
[ZOR] You three go ahead,
I'll stay here and delay them!
406
00:18:25,522 --> 00:18:27,232
- -But, Zor--
- -[ZOR] I know what I'm doing.
407
00:18:27,440 --> 00:18:29,651
Don't worry, I'll catch up
with you. Now go!
408
00:18:29,859 --> 00:18:31,111
Huh?
409
00:18:31,319 --> 00:18:32,362
[ZOR]
Get moving!
410
00:18:32,570 --> 00:18:33,196
He's right!
411
00:18:33,405 --> 00:18:35,615
Okay. But we'll be
waiting for you!
412
00:18:47,294 --> 00:18:47,919
[ANGELO]
Okay, Lieutenant,
413
00:18:48,128 --> 00:18:49,754
we got our tanks back,
but what now?
414
00:18:49,963 --> 00:18:51,381
They won't do us any
good in deep space!
415
00:18:51,589 --> 00:18:52,757
[DANA]
I know that, Angelo!
416
00:18:52,966 --> 00:18:54,634
- -Don't you think I know that?
- -[ANGELO] Well?
417
00:18:58,013 --> 00:18:59,180
[gasps]
418
00:19:03,435 --> 00:19:05,520
[SEAN]
Yech! What a pile of robo-junk!
419
00:19:05,729 --> 00:19:07,772
It would appear to be
some kind of a salvage yard.
420
00:19:07,981 --> 00:19:09,691
Louie, about how much
time would you need
421
00:19:09,899 --> 00:19:12,027
to make repairs
on five hovercraft?
422
00:19:12,235 --> 00:19:15,280
Huh? Hm... it could be done
if all their thrusters
423
00:19:15,488 --> 00:19:18,158
and gyro-stabilization
units are still intact.
424
00:19:18,366 --> 00:19:20,869
But I can't guarantee you
that they'd handle very well.
425
00:19:21,077 --> 00:19:22,787
I'm not looking for
state of the art.
426
00:19:22,996 --> 00:19:25,874
Just make 'em shipshape enough
to get us back to our side.
427
00:19:32,547 --> 00:19:34,215
Huh? Direct hit received, sir.
428
00:19:34,424 --> 00:19:36,384
Severe damage on B deck.
429
00:19:36,593 --> 00:19:40,388
General Emerson, we can't take
much more of this pounding.
430
00:19:40,597 --> 00:19:42,974
Mm. Notify all of our Ajax.
431
00:19:43,183 --> 00:19:45,602
We will maintain this position
for just five minutes.
432
00:19:46,561 --> 00:19:47,437
[MARIE]
Sir, have you forgotten?
433
00:19:47,645 --> 00:19:50,190
The 15th Squadron's still
aboard that ship somewhere!
434
00:19:50,398 --> 00:19:51,733
My orders remain the same,
435
00:19:51,941 --> 00:19:54,611
all units will disengage
in five minutes.
436
00:19:58,823 --> 00:20:00,325
Let's hope this works.
437
00:20:13,004 --> 00:20:14,172
[DANA]
Oh, Zor.
438
00:20:17,759 --> 00:20:19,511
[DANA]
I betrayed my friends.
439
00:20:19,719 --> 00:20:21,596
And now, the only way
to redeem myself
440
00:20:21,805 --> 00:20:23,848
is by betraying my people.
441
00:20:24,057 --> 00:20:26,184
Everything I touch
turns to ashes.
442
00:20:28,520 --> 00:20:29,687
[ZOR]
So be it.
443
00:20:30,647 --> 00:20:32,440
Goodbye, Dana!
444
00:20:40,698 --> 00:20:42,909
That big explosion,
it could only have come
445
00:20:43,118 --> 00:20:44,494
from somewhere in the
main control center
446
00:20:44,702 --> 00:20:46,246
of the ship, Lieutenant.
447
00:20:46,454 --> 00:20:47,956
[gasps]
448
00:20:48,164 --> 00:20:52,043
But, Zor, you stupid alien,
you said you'd catch up with us!
449
00:20:52,252 --> 00:20:54,921
[sobs]
Oh, no!
450
00:20:57,549 --> 00:20:59,342
[ANGELO] I'm truly sorry
about that, ma'am.
451
00:20:59,551 --> 00:21:01,094
I know you were fond of him.
452
00:21:03,680 --> 00:21:04,597
Huh?
453
00:21:10,645 --> 00:21:13,731
[gasps] It's him!
He's come back!
454
00:21:18,319 --> 00:21:18,987
[ANGELO]
Hm. Look at that,
455
00:21:19,195 --> 00:21:21,156
he's even brought a
change of clothes.
456
00:21:21,364 --> 00:21:23,533
[MAN] Sir, the five minute
limit has expired.
457
00:21:23,741 --> 00:21:26,786
Blast! Notify all pilots.
We're pulling back.
458
00:21:27,620 --> 00:21:29,414
[RADAR TECH] Six enemy
hovercraft closing quickly.
459
00:21:29,622 --> 00:21:31,583
But they're being
piloted by battloids!
460
00:21:31,791 --> 00:21:35,086
It's the 15th Squadron!
They've made it through, sir!
461
00:21:35,295 --> 00:21:37,380
[NAVIGATOR] Excuse me, General,
we're awaiting your orders.
462
00:21:37,589 --> 00:21:39,215
Right! Prepare to withdraw
463
00:21:39,424 --> 00:21:41,426
as soon as we've got them
all safely on board.
464
00:21:41,634 --> 00:21:42,760
[NAVIGATOR]
Yes, sir!
465
00:21:42,969 --> 00:21:43,928
[sighs]
466
00:21:56,691 --> 00:21:58,193
Musica.
467
00:21:58,401 --> 00:21:59,486
[gasps]
468
00:22:01,654 --> 00:22:02,906
Musica, what is it?
469
00:22:03,114 --> 00:22:04,991
Oh, it's nothing, Bowie.
470
00:22:05,200 --> 00:22:06,367
[BOWIE]
Uh.
471
00:22:06,576 --> 00:22:08,411
Look at that, the whole
thing's gonna blow.
472
00:22:08,620 --> 00:22:09,704
[MUSICA gasps]
473
00:22:15,251 --> 00:22:17,253
[MUSICA]
Farewell, my sisters.
474
00:22:30,642 --> 00:22:32,519
[NARRATOR] In the next
episode of Robotech,
475
00:22:32,727 --> 00:22:34,187
the survivors of a
critical battle
476
00:22:34,395 --> 00:22:36,439
against the armada of
the Robotech Masters
477
00:22:36,648 --> 00:22:37,649
return to Earth.
478
00:22:37,857 --> 00:22:39,859
Bowie Grant gets his
friends in the 15th Squad
479
00:22:40,068 --> 00:22:41,569
to help him smuggle
his newfound love,
480
00:22:41,778 --> 00:22:43,530
Musica, past the
military police.
481
00:22:43,738 --> 00:22:45,031
But the plan backfires,
482
00:22:45,240 --> 00:22:48,159
requiring Bowie and Musica
to flee for their lives.
483
00:22:48,368 --> 00:22:50,787
Be sure to be watching
next time for "Daydreamer,"
484
00:22:50,995 --> 00:22:54,207
the next thrilling chapter in
the amazing saga of Robotech.
485
00:22:56,042 --> 00:23:01,047
F
35258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.