All language subtitles for Nel Blu Dipinto Di Blu (Piero Tellini, 1959).ITA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,320 --> 00:00:10,394 # Farfalle colorate, farfalle delicate. 2 00:00:10,720 --> 00:00:12,233 Farfalle. 3 00:00:13,280 --> 00:00:16,716 < Farfalle,.. 4 00:00:16,880 --> 00:00:18,871 --Bianche e gialle. 5 00:00:19,240 --> 00:00:23,916 # Sono i fiori del cielo, son le stelle dei prati. 6 00:00:24,200 --> 00:00:28,239 Fra corolle e pistilli di mimose e lillà. 7 00:00:28,480 --> 00:00:33,714 Le farfalle-le, le farfalle-le. Le farfalle-le, le farfalle-le. 8 00:00:33,840 --> 00:00:38,710 Con il canto del gallo, si risvegliano a mille. 9 00:00:39,080 --> 00:00:42,914 # Con il trillo dei grilli, se ne vanno a dormi'. 10 00:00:43,120 --> 00:00:45,714 < Le farfalle-le, le farfalle-le. 11 00:00:45,840 --> 00:00:48,480 Le farfalle-le, le farfalle-le. 12 00:00:53,920 --> 00:00:59,074 # Farfalle silenziose, farfalle luminose. 13 00:00:59,320 --> 00:01:00,958 < Farfalle. 14 00:01:01,880 --> 00:01:05,350 Farfalle,.. 15 00:01:05,520 --> 00:01:07,750 ...misteriose. 16 00:01:09,600 --> 00:01:14,231 Sono mille fiammelle, lampadine volanti. 17 00:01:14,720 --> 00:01:18,600 # Fanno luce agli amanti là nell'oscurità. 18 00:01:18,880 --> 00:01:24,114 Le farfalle-le, le farfalle-le. Le farfalle-le, le farfalle-le. 19 00:01:52,760 --> 00:01:54,512 Ma tu guarda le macchine. 20 00:01:54,920 --> 00:01:56,752 Ti fanno passare la fantasia di lavorare. 21 00:01:56,960 --> 00:01:59,554 Ma come faranno? Ce l'hanno proprio tutti. 22 00:01:59,680 --> 00:02:01,557 Ma come faranno ad avercela ed essere onesti? 23 00:02:01,680 --> 00:02:03,671 Sì, onesti. E mica nascono con la macchina. 24 00:02:03,840 --> 00:02:05,478 Si devono dare da fare, sai gli inghippi? 25 00:02:05,600 --> 00:02:08,035 Corrono, corrono, ma dove andranno dico io? 26 00:02:08,160 --> 00:02:09,833 Se Dio vuole, ogni tanto intruppano. 27 00:02:10,240 --> 00:02:14,074 Trestecche, se va bene quel lavoro ce la facciamo anche noi.. 28 00:02:14,200 --> 00:02:15,190 ...una bella macchina. 29 00:02:15,480 --> 00:02:17,869 Io credo che quel lavoretto a quell'amico tuo non gli va. 30 00:02:18,200 --> 00:02:20,430 Sono le dieci e ancora non si vede. 31 00:02:20,920 --> 00:02:22,672 Non si sarà mica messo paura, no? 32 00:02:22,840 --> 00:02:25,719 Paura quello? Ma quello è un leone, una volpe, un gatto. 33 00:02:25,840 --> 00:02:27,911 Sì, il giardino zoologico. Già mi sono stufato. 34 00:02:28,040 --> 00:02:31,749 Starà a studiare la strada, lo sai, è pignolo. Verrà. Aspetta. 35 00:02:32,040 --> 00:02:34,873 Turi! Turi! 36 00:02:35,880 --> 00:02:36,950 Avete visto Turi? 37 00:02:37,240 --> 00:02:39,436 Assuntina, ti posso essere utile io ? 38 00:02:40,160 --> 00:02:42,754 Grazie, ti chiamo quando voglio diventare una di quelle. 39 00:02:43,520 --> 00:02:44,669 < Ma tu guarda le donne. 40 00:02:45,000 --> 00:02:46,035 < Cerchi di farle star bene.. 41 00:02:46,160 --> 00:02:47,116 < ..e ti rispondono male. 42 00:02:47,240 --> 00:02:48,036 Turi! 43 00:02:48,640 --> 00:02:49,516 Turi! 44 00:02:52,400 --> 00:02:54,311 < Signor Ettore, dov'è Turi? 45 00:02:54,440 --> 00:02:55,714 < E' andato a Frascati.. 46 00:02:55,840 --> 00:02:57,478 ...a caricare col camioncino mio. 47 00:02:59,000 --> 00:03:01,150 - A lavorare? - Beh, una volta tanto. 48 00:03:01,480 --> 00:03:04,916 Oh Remo, ma si può sapere che m'hai messo fra i piedi? 49 00:03:07,520 --> 00:03:09,796 Quello se mi capita a tiro l'appiccico al muro. 50 00:03:09,920 --> 00:03:12,480 Fammi perdere una settimana per poi andare a lavorare. 51 00:03:13,720 --> 00:03:16,030 Accidenti, a lavorare. 52 00:03:32,360 --> 00:03:34,556 Mannaggia, quant'è grande. 53 00:03:35,040 --> 00:03:36,792 Pare il cielo steso per terra. 54 00:03:37,200 --> 00:03:40,431 Ti piace? Che ti dicevo io? 55 00:03:41,400 --> 00:03:42,515 Mannaggia. 56 00:03:44,840 --> 00:03:47,116 Solo a guardarlo ti senti libero come un pesce. 57 00:03:48,200 --> 00:03:49,918 Ma che ci vorrebbe a mettersi d'accordo? 58 00:03:50,320 --> 00:03:53,472 Da domani non si lavora più, tutti quanti al mare. 59 00:03:54,480 --> 00:03:57,632 Se avessi un po' di soldi mica mi fermerei a caricare.. 60 00:03:57,760 --> 00:04:00,912 ...col camioncino. Me ne andrei avanti, avanti. 61 00:04:01,040 --> 00:04:03,793 - E il signor Ettore? - Sì, il signor Ettore. 62 00:04:03,920 --> 00:04:06,150 Se senti quello che dicono gli altri non ti muovi più. 63 00:04:06,280 --> 00:04:08,396 Turi, perché mio padre va sempre dentro? 64 00:04:08,960 --> 00:04:11,429 Si vede che a lui non gli piace il mare. 65 00:04:12,880 --> 00:04:15,872 Se gli piacesse il mare ci penserebbe di più. 66 00:04:16,760 --> 00:04:18,478 < Vai, corri. Vicino all'acqua.. 67 00:04:18,600 --> 00:04:19,749 < ..ci trovi le conchiglie. 68 00:04:19,880 --> 00:04:20,995 < Pigliane tante. 69 00:04:21,400 --> 00:04:23,914 < Non costano niente. 70 00:04:34,160 --> 00:04:34,911 < Ehi! 71 00:04:38,080 --> 00:04:39,354 < Dico a voi! 72 00:04:39,800 --> 00:04:42,360 < C'è un meccanico qua? 73 00:04:44,120 --> 00:04:45,599 Quello ce l'ha con noi, Orazio. 74 00:04:45,800 --> 00:04:48,474 Ma quanto mi sono antipatici quelli con le macchine lunghe. 75 00:04:48,880 --> 00:04:50,837 < Ehi! Dico a voi! 76 00:04:51,000 --> 00:04:53,276 Dov'è un meccanico qui vicino? 77 00:04:54,400 --> 00:04:56,516 Manco al mare si può stare tranquilli. 78 00:04:57,000 --> 00:04:58,991 E che ne so? Andate a cercarvelo! 79 00:04:59,120 --> 00:05:01,396 < Ma che gentili da queste parti. 80 00:05:01,520 --> 00:05:03,875 - Fetuso! - Disonorato! 81 00:05:04,040 --> 00:05:06,031 "Scecco"! "Crestuni"! 82 00:05:07,960 --> 00:05:09,155 - E' siciliano? - Sì. 83 00:05:09,280 --> 00:05:10,190 < Il signore è siciliano. 84 00:05:10,320 --> 00:05:10,798 Sì. 85 00:05:10,920 --> 00:05:11,955 < Pure io! 86 00:05:12,280 --> 00:05:14,237 Andiamo a dare una mano a questo disgraziato. 87 00:05:14,360 --> 00:05:15,316 < Di dove siete? 88 00:05:15,440 --> 00:05:16,475 Di Giarre. 89 00:05:16,640 --> 00:05:19,712 E io di Riposto. Mamma mia bella. 90 00:05:20,200 --> 00:05:22,077 Il vostro paese si vede da casa mia. 91 00:05:22,200 --> 00:05:23,395 < Per forza, ci divide solo.. 92 00:05:23,520 --> 00:05:24,555 < ..la stazione. 93 00:05:24,680 --> 00:05:27,798 A Riposto, però, fanno una zuppa di pesce che è una meraviglia. 94 00:05:27,920 --> 00:05:31,914 E perché, i cannoli che fanno a Giarre non sono forse i migliori? 95 00:05:32,640 --> 00:05:33,675 Che bell'incontro. 96 00:05:33,800 --> 00:05:35,359 < Ma dimmi un po', sei meccanico? 97 00:05:35,480 --> 00:05:37,710 Io sono tutto. Canto pure, faccio pure il meccanico. 98 00:05:37,840 --> 00:05:38,511 Che vi è successo? 99 00:05:38,640 --> 00:05:40,392 Niente, a un tratto si è fermato il motore. 100 00:05:40,520 --> 00:05:42,113 Deve dipendere dal carburatore. 101 00:05:42,240 --> 00:05:43,719 Dacci un'occhiata, per favore. 102 00:05:43,840 --> 00:05:46,798 Accidenti che treno. Questa ha sentito odore di siciliano.. 103 00:05:46,920 --> 00:05:48,558 ...e ha detto: "Qui mi fermo". Da dove si apre? 104 00:05:48,720 --> 00:05:49,630 Là, davanti. 105 00:05:51,000 --> 00:05:51,751 < Eccolo, hai visto? 106 00:05:51,880 --> 00:05:52,551 < E piantala. 107 00:05:52,680 --> 00:05:53,590 < Eccolo che arriva. 108 00:05:55,520 --> 00:05:56,715 Madonna santa! 109 00:05:59,520 --> 00:06:01,557 < Ma Orazio? Non c'è Orazio? 110 00:06:02,280 --> 00:06:04,191 < Madonna mia, dov'è Orazio? 111 00:06:04,960 --> 00:06:06,075 Ma che è successo? 112 00:06:06,200 --> 00:06:07,952 - Niente. - Tu mi fai morire. 113 00:06:08,160 --> 00:06:09,514 < Ti aspetto da mezzogiorno.. 114 00:06:09,640 --> 00:06:10,960 ...e ti presenti con questa faccia? 115 00:06:11,240 --> 00:06:14,312 Guarda quest'impunito. Mi ha fatto stare con una pena. 116 00:06:15,440 --> 00:06:16,953 Insomma che è successo? 117 00:06:17,080 --> 00:06:18,639 E' meglio che cambiate il carburatore. 118 00:06:18,760 --> 00:06:20,159 Tre ore m'ha fatto stare fermo. 119 00:06:20,280 --> 00:06:22,635 - Ma che hai in mano? - Conchiglie. 120 00:06:22,800 --> 00:06:24,632 Come sarebbe a dire? Siete stati al mare? 121 00:06:24,760 --> 00:06:26,273 - Sì, al mare. - Al mare? 122 00:06:26,400 --> 00:06:27,754 < Ho visto pure una barca. 123 00:06:27,880 --> 00:06:28,790 < Piantala, Orazio. 124 00:06:29,040 --> 00:06:29,950 E perché al mare? 125 00:06:30,080 --> 00:06:31,434 < Era una barca grande. 126 00:06:31,560 --> 00:06:32,356 < La vuoi smettere? 127 00:06:32,480 --> 00:06:34,153 A cinquanta chilometri da Frascati? 128 00:06:34,280 --> 00:06:36,794 Beh, Orazio non l'aveva mai visto e allora ce l'ho portato. 129 00:06:36,920 --> 00:06:39,389 Io glielo avevo detto al signor Ettore di non preoccuparsi. 130 00:06:39,520 --> 00:06:41,636 E' vero o no che il bambino non era mai stato al mare? 131 00:06:41,760 --> 00:06:43,319 E che m'importa del mare? 132 00:06:44,280 --> 00:06:47,193 Lascia stare. Tu da oggi hai chiuso con me. 133 00:06:47,480 --> 00:06:49,153 Questo camioncino non lo porti più. 134 00:06:49,280 --> 00:06:51,999 E da stasera a suonare qui dentro non ci metti più piede. 135 00:06:52,160 --> 00:06:55,073 Così impari a far stare la gente in pena per fare la gita. 136 00:06:55,200 --> 00:06:57,350 E che m'importa? Che m'importa? 137 00:06:57,480 --> 00:07:00,472 Ci sono mille osterie dove posso andare a cantare. Ciao, ciao. 138 00:07:00,600 --> 00:07:02,591 Ciao, ciao. E non ti far più vedere. 139 00:07:02,720 --> 00:07:04,552 Lui morirà qui dentro, dentro a questo buco,.. 140 00:07:04,680 --> 00:07:06,193 ...ma il sottoscritto no. 141 00:07:06,360 --> 00:07:08,158 Tu morirai all'aria aperta. 142 00:07:08,280 --> 00:07:11,272 Ormai non c'è più nessuno che ti fa lavorare. Ciao. 143 00:07:11,440 --> 00:07:13,590 Che ciao, ciao? Che ciao, ciao? 144 00:07:13,720 --> 00:07:16,030 Prima mi dai i soldi di questo viaggio e poi me ne vado. 145 00:07:16,160 --> 00:07:18,436 Sicuro, adesso ti pago anche la benzina per andare a fare.. 146 00:07:18,560 --> 00:07:20,631 ...la gita al mare. E cammina, va'. 147 00:07:20,920 --> 00:07:22,638 Tu mi devi pagare per legge! 148 00:07:22,760 --> 00:07:26,276 - Brutto spilorcio! - Andiamo via. 149 00:07:26,480 --> 00:07:28,039 Domattina trovi un altro posto. 150 00:07:28,240 --> 00:07:30,072 Io glieli lascio i soldi. 151 00:07:30,200 --> 00:07:32,271 Io non sono mica un pezzente arricchito come lui! 152 00:07:32,400 --> 00:07:33,549 Io sono un signore! 153 00:07:33,680 --> 00:07:35,717 Sicuro, di quelli che finiscono a Regina Coeli. 154 00:07:35,840 --> 00:07:37,751 Guarda che scuse per non darmi la liquidazione. 155 00:07:38,480 --> 00:07:39,550 Stai buono. 156 00:07:39,680 --> 00:07:42,115 Hai cominciato stamattina, che ti deve liquidare? 157 00:07:42,360 --> 00:07:43,509 Ma ti dico io... 158 00:07:43,640 --> 00:07:46,109 Secondo te, uno che ha il padre in galera.. 159 00:07:46,240 --> 00:07:49,153 ...non deve vedere il mare? - Hai ragione. 160 00:07:49,320 --> 00:07:51,152 Andiamo, dai, muoviti, ché c'è la signora Teresa.. 161 00:07:51,280 --> 00:07:53,556 ...che è da mezzogiorno che ti aspetta. 162 00:07:54,320 --> 00:07:56,914 AI giudice gli dovete dire che mio figlio non è cattivo. 163 00:07:57,040 --> 00:08:00,351 La prima volta che l'hanno carcerato aveva diciotto anni. 164 00:08:00,520 --> 00:08:02,670 Sì, ma la povera creatura ha menato un carabiniere. 165 00:08:02,800 --> 00:08:05,110 Con tanta gente che c'è proprio con quelli si deve mettere? 166 00:08:05,240 --> 00:08:08,039 E' che quando sta dentro, poverello, ci ripensa. 167 00:08:08,160 --> 00:08:10,390 E quando esce, si sfoga e ricomincia a menare. 168 00:08:10,520 --> 00:08:14,070 Non discuto, ma queste cose bisogna dirle sulla carta bollata 169 00:08:14,240 --> 00:08:17,039 Timbri, contro timbri, mance, marchette. 170 00:08:17,160 --> 00:08:19,834 Ce ne vogliono di lire per far uscire uno di prigione. 171 00:08:19,960 --> 00:08:22,600 Anima santa. Arrivi come la colomba. 172 00:08:22,840 --> 00:08:25,559 Qui c'è il signor avvocato che mi fa uscire subito Carlino. 173 00:08:25,720 --> 00:08:27,472 Ma ci vuole l'anticipo, pagami l'affitto. 174 00:08:27,600 --> 00:08:29,318 - Dammi queste seimila lire. - Che? 175 00:08:29,760 --> 00:08:31,478 Adesso? E adesso non ce le ho. 176 00:08:31,600 --> 00:08:33,193 - Eh? - Mi hanno pure licenziato. 177 00:08:33,320 --> 00:08:34,754 < Disgraziato! 178 00:08:34,880 --> 00:08:36,439 Io per voi chissà che farei. 179 00:08:36,560 --> 00:08:38,756 Sei il meglio amico di Carlino e non mi dai una mano.. 180 00:08:38,880 --> 00:08:40,200 ...a farlo uscire di prigione? 181 00:08:40,320 --> 00:08:42,038 Dormi nel suo letto e non mi vuoi aiutare? 182 00:08:42,160 --> 00:08:43,514 Ma che ci posso fare se non ce le ho? 183 00:08:43,640 --> 00:08:45,153 < Appena le ho gliele do. 184 00:08:45,800 --> 00:08:48,155 State tranquilla, è imminente, ci potete contare. 185 00:08:48,320 --> 00:08:51,392 Ho pregato, guarda come sono gentile, prego,.. 186 00:08:51,520 --> 00:08:53,716 ...ma tu hai l'obbligo di tirare fuori questi soldi. 187 00:08:53,840 --> 00:08:56,559 Sono due mesi che devi pagare l'affitto! 188 00:08:56,680 --> 00:08:59,752 Signora, ha detto imminente, lei sa che cosa significa imminente? 189 00:08:59,960 --> 00:09:02,839 Eh. Se non avete un po' di fede che vivete a fare? 190 00:09:02,960 --> 00:09:04,837 "Ci credo, ci credo" gli dovete dire. 191 00:09:05,040 --> 00:09:08,999 E stiamo uniti, signori miei, mica sempre l'uno contro l'altro. 192 00:09:09,280 --> 00:09:09,997 Arrivederci. 193 00:09:10,120 --> 00:09:11,315 < Avvocato, non ci abbandonate,.. 194 00:09:11,440 --> 00:09:12,589 ...se no mi metto a menare. 195 00:09:12,920 --> 00:09:14,991 Va beh, ma allora è un vizio di famiglia? 196 00:09:15,120 --> 00:09:16,474 Dammi queste seimila lire. 197 00:09:16,600 --> 00:09:17,874 < Non ce le ho! 198 00:09:18,000 --> 00:09:20,150 Ma se volete m'impegno per il doppio. 199 00:09:20,280 --> 00:09:22,556 - Avete visto? - Datemi un coltello. 200 00:09:23,560 --> 00:09:25,790 - Ma che vuol fare? - Ci facciamo un taglietto qua. 201 00:09:26,080 --> 00:09:28,913 - Uniamo il sangue, così ciò che è è tuo è mio, ciò che è mio tuo.. 202 00:09:29,040 --> 00:09:30,758 ...e non ci possiamo tradire. Vi sta bene? 203 00:09:30,880 --> 00:09:32,951 A chi? Buonasera. 204 00:09:33,120 --> 00:09:35,680 - Io ho le vene delicate. - Avvocato, non ve ne andate. 205 00:09:35,880 --> 00:09:37,837 - Vi saluto. - Questo mi paga, se no lo butto fuori. 206 00:09:37,960 --> 00:09:40,190 Signora, se date retta a me ce l'ho io il sistema.. 207 00:09:40,320 --> 00:09:42,152 ...per non far andare in prigione vostro figlio. 208 00:09:42,280 --> 00:09:44,237 < Ma che vuole? E' avvocato? 209 00:09:44,640 --> 00:09:46,756 Io sono più che avvocato. 210 00:09:46,880 --> 00:09:49,759 Se mi ascoltate, la prima volta che vostro figlio esce.. 211 00:09:49,880 --> 00:09:54,158 -.Gli parlo io e vedrete che vi libererete da queste sanguisughe. 212 00:09:54,280 --> 00:09:55,190 Alludete a me? 213 00:09:55,360 --> 00:09:57,874 Ma no, non fraintendete. Ma che voi siete una sanguisuga? 214 00:09:58,000 --> 00:09:58,990 - Io? - E allora? 215 00:09:59,120 --> 00:10:00,758 Vostro figlio deve fare il pazzo. 216 00:10:00,880 --> 00:10:02,712 - Mamma mia. - Non è il caso di esagerare. 217 00:10:02,840 --> 00:10:05,514 Basta che fissi un punto, così, per un mese. 218 00:10:10,480 --> 00:10:11,595 L'hai presa la luna? 219 00:10:12,320 --> 00:10:15,551 Ah, sei tu? Ma che sei pazzo a far aspettare Trestecche? 220 00:10:15,680 --> 00:10:16,875 Ma lo sai chi è Trestecche? 221 00:10:17,000 --> 00:10:18,673 Quello è stato in manicomio. 222 00:10:18,800 --> 00:10:19,995 Non me lo avevi detto. 223 00:10:20,120 --> 00:10:22,680 Lui è un dritto, ha fatto finta. 224 00:10:22,800 --> 00:10:25,314 Ma quando gli prendono i cinque minuti diventa brutto forte. 225 00:10:25,800 --> 00:10:28,030 - Ho avuto da fare. - Ma come da fare? 226 00:10:28,160 --> 00:10:30,720 Ma con i milioni che abbiamo dici di avere da fare? 227 00:10:32,480 --> 00:10:35,393 Remo, siamo amici, te lo posso dire. 228 00:10:35,960 --> 00:10:36,870 Io non ho mai rubato. 229 00:10:37,000 --> 00:10:37,796 < Ma come? 230 00:10:38,000 --> 00:10:40,150 Mi hai fatto dire che per poco non avevi scassinato.. 231 00:10:40,280 --> 00:10:42,715 ...la Banca d'Italia. - - Che ti devo dire? Non è vero. 232 00:10:42,840 --> 00:10:45,434 Va beh, ma che ci vuole? Mica è difficile. 233 00:10:45,560 --> 00:10:48,313 L'ho convinto, capisci? Due mesi gli sono stato appresso. 234 00:10:48,440 --> 00:10:49,589 Ci ha preso in società. 235 00:10:49,760 --> 00:10:51,319 E se poi andiamo a finire dentro? 236 00:10:51,720 --> 00:10:54,189 Ma che dentro? E' uno scherzo, Turi, sulla nostra amicizia. 237 00:10:54,320 --> 00:10:56,072 Poi siamo a posto per sempre. 238 00:10:56,240 --> 00:10:58,709 Con del capitale ci compriamo un deposito di specchi.. 239 00:10:58,840 --> 00:11:00,319 ...e diventiamo commercianti. 240 00:11:00,480 --> 00:11:02,949 E' un articolo sicuro. La gente è vanitosa. 241 00:11:03,080 --> 00:11:05,515 Possono venire anche i marziani, ma gli specchi rimangono. 242 00:11:05,680 --> 00:11:07,591 A me piace cantare, la musica. 243 00:11:07,720 --> 00:11:09,631 E per fare i commercianti bisogna essere bravi. 244 00:11:09,760 --> 00:11:11,956 Perché, che fanno i commercianti? 245 00:11:12,080 --> 00:11:14,640 Comprano a uno e rivendono a tre. Basta averci i primi soldi. 246 00:11:15,080 --> 00:11:16,878 E con un'ora sola di lavoro con Trestecche,.. 247 00:11:17,000 --> 00:11:19,196 -.Noi ce li abbiamo senza correre rischi. 248 00:11:19,360 --> 00:11:20,794 E' tutto predisposto da otto mesi. 249 00:11:20,920 --> 00:11:22,558 Lui fa i colpi come nei film. 250 00:11:22,960 --> 00:11:24,314 < Basta con questa vita.. 251 00:11:24,440 --> 00:11:25,032 < ..di miseria. 252 00:11:25,160 --> 00:11:26,036 < Non facciamo niente,.. 253 00:11:26,160 --> 00:11:27,230 < ..ma coi soldi in tasca. 254 00:11:55,640 --> 00:11:57,358 - Te ne vai? - Sì, ho un po' d'emicrania. 255 00:11:57,480 --> 00:11:59,198 Ammazzate che lusso. Un male da signori, eh? 256 00:11:59,320 --> 00:12:00,549 Da futuri signori. 257 00:12:02,320 --> 00:12:03,310 Che fai domenica? 258 00:12:03,440 --> 00:12:04,350 < Vado al cinema. 259 00:12:05,200 --> 00:12:05,917 Vengo anch'io? 260 00:12:06,040 --> 00:12:08,156 - Se vuoi. Ma non sono sola. - Con chi sei, con un'amica? 261 00:12:08,280 --> 00:12:10,999 - No, col mio fidanzato. - Mannaggia. 262 00:12:12,840 --> 00:12:15,116 < Turi, ma vuoi fare.. 263 00:12:15,240 --> 00:12:16,275 ...la persona seria? 264 00:12:16,400 --> 00:12:17,629 - Dai, dai. - Andiamo. 265 00:13:27,200 --> 00:13:28,270 < Freddo cane. 266 00:13:31,600 --> 00:13:35,116 Sarà l'impressione mia, ma qui ogni anno fa più freddo. 267 00:13:35,720 --> 00:13:37,836 Dice che la colpa è della bomba atomica. Sarà. 268 00:13:38,280 --> 00:13:39,111 Lei che ne dice? 269 00:13:40,520 --> 00:13:42,830 Io, veramente, non ci ho mai pensato. 270 00:13:43,560 --> 00:13:44,709 Io ci penso, invece. 271 00:13:45,240 --> 00:13:48,232 Sono queste le cose serie, altro che la politica. 272 00:13:48,680 --> 00:13:51,194 Ai dischi volanti, per esempio, ci pensa mai lei? 273 00:13:51,920 --> 00:13:53,479 Beh, qualche volta. 274 00:13:55,080 --> 00:13:58,198 Per vederli, bisognerebbe stare sempre col naso per aria. 275 00:13:58,320 --> 00:14:00,231 Basta un momento che uno abbassa gli occhi,.. 276 00:14:00,360 --> 00:14:02,670 ...magari per accendere un sigaretta, che "zaf",.. 277 00:14:02,800 --> 00:14:04,518 ...sono già passati. - Come fulmini. 278 00:14:04,840 --> 00:14:06,239 Come fulmini, già. 279 00:14:06,640 --> 00:14:08,756 Io una volta ho provato a guardare fisso il cielo.. 280 00:14:08,880 --> 00:14:10,393 ...per una notte intera. 281 00:14:10,520 --> 00:14:11,430 E li ha visti? 282 00:14:11,600 --> 00:14:13,432 Macché, ci sono stati tre furti nella zona. 283 00:14:13,600 --> 00:14:14,715 - Tre? - Sì, tre. 284 00:14:14,960 --> 00:14:15,711 Accidenti. 285 00:14:15,840 --> 00:14:17,592 Meno male che poi li hanno arrestati. 286 00:14:17,840 --> 00:14:20,992 Il maresciallo del quartiere è un fenomeno. Lo conosce? 287 00:14:21,120 --> 00:14:23,236 Così, di vista. 288 00:14:23,560 --> 00:14:25,995 < Eh no, lo deve conoscere. 289 00:14:26,240 --> 00:14:28,959 Simpatico, gentile ma furbo. 290 00:14:30,200 --> 00:14:32,669 - Fuma? - Purtroppo no. 291 00:14:34,320 --> 00:14:35,754 Ma come, se ne va? 292 00:14:36,600 --> 00:14:38,079 Devo continuare il giro. 293 00:14:38,520 --> 00:14:41,194 Scusi tanto per le chiacchiere, ma cosa vuole,.. 294 00:14:41,320 --> 00:14:42,993 -.Di notte il tempo non passa mai. 295 00:14:48,160 --> 00:14:52,154 - Fischia? - Eh beh, per riscaldarmi. 296 00:14:52,640 --> 00:14:54,756 Ah, ho capito tutto. 297 00:14:55,040 --> 00:14:56,439 < E mica c'ero arrivato. 298 00:14:56,760 --> 00:14:58,239 < lo lo so che aspetta. 299 00:14:59,520 --> 00:15:00,840 La ragazza. 300 00:15:01,160 --> 00:15:03,071 < Beh sì, come ha indovinato? 301 00:15:03,200 --> 00:15:04,349 < Sta proprio qui sopra. 302 00:15:04,800 --> 00:15:07,440 - La ragazza. - Buonanotte. 303 00:15:07,960 --> 00:15:08,791 E auguri. 304 00:15:09,240 --> 00:15:10,071 < Buonanotte. 305 00:15:17,160 --> 00:15:19,993 Piano! Così mi sveglia tutto il quartiere. 306 00:15:20,200 --> 00:15:21,952 < Si vede che s'è addormentata. 307 00:15:48,640 --> 00:15:51,280 Indietro, indietro, indietro. Alt! 308 00:15:51,520 --> 00:15:52,351 Bene così. 309 00:15:54,760 --> 00:15:56,797 Buongiorno. Mi lascia le chiavi? 310 00:15:57,080 --> 00:15:57,797 Grazie. 311 00:16:00,080 --> 00:16:01,957 Ti potevi far dare quelle di casa sua. 312 00:16:02,200 --> 00:16:03,270 < Giusto te. 313 00:16:03,440 --> 00:16:04,271 < Hai saputo perché.. 314 00:16:04,400 --> 00:16:05,879 -.Quel cretino ha dato l'allarme? 315 00:16:06,000 --> 00:16:08,640 C'era una guardia notturna che gli ha attaccato bottone. 316 00:16:08,800 --> 00:16:10,837 Quando penso che bastavano altri cinque minuti... 317 00:16:10,960 --> 00:16:12,997 Avanti, avanti, avan... Eh? 318 00:16:14,760 --> 00:16:16,239 A chi gli hanno attaccato bottone? 319 00:16:16,360 --> 00:16:18,556 A Turi. Se l'è trovato vicino all'improvviso. 320 00:16:18,680 --> 00:16:22,275 A Turi? Mamma mia, mamma mia. 321 00:16:22,400 --> 00:16:25,438 Ma qui siamo rovinati. A disgraziato! 322 00:16:25,600 --> 00:16:26,954 Trestecche, ma io che c'entro? 323 00:16:27,080 --> 00:16:28,912 Ma come non c'entri? E' amico tuo, no? 324 00:16:29,040 --> 00:16:31,509 - Non poteva essere che un cretino. - Pure tu lo sei. 325 00:16:31,800 --> 00:16:35,236 Senti un po', imbecille, è questione di giorni,.. 326 00:16:35,360 --> 00:16:36,634 ...ma quello lo acchiappano. 327 00:16:37,880 --> 00:16:39,518 Noi non ci siamo visti, chiaro? 328 00:16:40,360 --> 00:16:44,149 E se quando lo interrogano per caso viene fuori il nome mio,.. 329 00:16:44,280 --> 00:16:47,432 ...fagli sapere che quando esce sono dolori di pancia.. 330 00:16:47,560 --> 00:16:49,233 ...e pure per te. Siamo intesi? 331 00:16:49,480 --> 00:16:50,151 Fila. 332 00:17:01,480 --> 00:17:02,356 Viene con me? 333 00:17:09,360 --> 00:17:10,475 Ti sciupi a tirare? 334 00:17:11,560 --> 00:17:14,234 Ma dimmi la verità, a che dobbiamo l'alto onore? 335 00:17:14,880 --> 00:17:18,077 Dicevi sempre che ti vergognavi a venire a fare lo zingaro. 336 00:17:18,680 --> 00:17:21,320 - Sarò padrone di cambiare idea? - Certo. 337 00:17:21,640 --> 00:17:23,870 Però qualcosa ci deve essere sotto. 338 00:17:24,080 --> 00:17:25,673 Devi essere proprio agli estremi. 339 00:17:26,320 --> 00:17:27,879 Ma che ti importa? 340 00:17:28,160 --> 00:17:30,834 O vuoi che me ne vada? Guarda che me ne vado. 341 00:17:31,040 --> 00:17:35,318 Ma allora dici sul serio che ci rimettiamo in società? 342 00:17:35,520 --> 00:17:37,909 In fondo hai ragione tu, mi piace la musica e ce l'ho,.. 343 00:17:38,040 --> 00:17:39,314 ...mi piace andare in giro e ci vado. 344 00:17:39,480 --> 00:17:41,915 Se non ti va di camminare ti fermi, non dipendi da nessuno,.. 345 00:17:42,040 --> 00:17:44,395 -.Non hai obblighi di orari, ma che vuoi di più? 346 00:17:44,520 --> 00:17:47,512 - Appunto, è il paradiso. - Andiamo. Dove andiamo? 347 00:18:10,360 --> 00:18:11,998 < Per favore "Volare"! 348 00:18:51,800 --> 00:18:53,598 Giovanotto, mi fai un piacere? 349 00:18:53,760 --> 00:18:54,636 < Parla, anima mia. 350 00:18:54,760 --> 00:18:56,990 - "Magic moment". - E chi ce l'ha? 351 00:18:57,280 --> 00:18:58,509 Allora "Resta cu' me". 352 00:18:58,920 --> 00:19:00,638 "Resta cu' me" per la signorina. 353 00:19:01,320 --> 00:19:04,950 La signora ha chiesto "Volare". Per noi le clienti sono uguali. 354 00:19:05,400 --> 00:19:06,674 < "Resta cu' me"... 355 00:19:07,840 --> 00:19:09,751 Quanto mi piace questa canzone. 356 00:19:10,840 --> 00:19:12,319 Ma che stiamo a fare le serenate? 357 00:19:13,640 --> 00:19:19,352 # Volare oh-oh, cantare oh-oh-oh. 358 00:19:19,480 --> 00:19:21,118 < Questa zingara fa i dispetti. 359 00:19:21,240 --> 00:19:22,958 Ma che vuole questa morta di fame? 360 00:19:23,080 --> 00:19:24,878 # Felice di stare lassù. 361 00:19:25,040 --> 00:19:27,600 < Buttagli uno sfilatino. 362 00:19:27,800 --> 00:19:30,838 Ma non le avevamo abolite quelle là? 363 00:19:30,960 --> 00:19:32,758 < lo ti querelo. 364 00:19:32,880 --> 00:19:35,599 Cavaliere, ha sentito? Lei mi deve fare da testimone. 365 00:19:35,840 --> 00:19:37,513 Con piacere. Ma che ha detto? 366 00:19:37,640 --> 00:19:39,039 Ora ti fai mettere pure dentro. 367 00:19:39,160 --> 00:19:42,073 Ma che pensi che vengo in giro con te per reggerti il moccolo? 368 00:19:43,160 --> 00:19:45,436 Ho capito, meglio che vada a prendere un caffè. 369 00:19:45,560 --> 00:19:47,153 Perché c'è la cassiera bona. 370 00:19:48,360 --> 00:19:50,271 Ma sei peggio di un uomo, non te ne scappa una. 371 00:19:51,440 --> 00:19:52,475 Dai, spingi. 372 00:19:57,840 --> 00:19:58,557 Oh! 373 00:19:59,960 --> 00:20:00,711 Oh! 374 00:20:02,040 --> 00:20:03,110 Ma ti sei ammattita? 375 00:20:03,560 --> 00:20:04,630 < Tu bisogna che la pianti. 376 00:20:04,760 --> 00:20:06,797 < Non approfittare che sei donna. 377 00:20:07,240 --> 00:20:09,550 Beh, facciamo musica o teatro? 378 00:20:09,960 --> 00:20:12,349 Ma lei che vuole? Nemmeno dieci lire ha buttato. 379 00:20:12,480 --> 00:20:14,915 Se non la finite vi tiriamo qualcosa in testa! 380 00:20:15,040 --> 00:20:19,034 E provaci. Provaci! Belli i quartieri signorili. 381 00:20:19,200 --> 00:20:21,271 < Promessa sposa, canta. 382 00:20:21,400 --> 00:20:23,437 Meglio promessa che mantenuta. 383 00:20:23,840 --> 00:20:26,434 Guarda che scendo! Ma guarda quest'impunita. 384 00:20:26,560 --> 00:20:27,595 Ma guarda che salgo. 385 00:20:27,720 --> 00:20:29,040 < Ora chiamo una guardia. 386 00:20:32,800 --> 00:20:34,871 Ma si può lavorare così? Dimmelo tu. 387 00:20:38,960 --> 00:20:41,793 Turi, ma mi lasci così? 388 00:20:42,600 --> 00:20:45,433 < Devi riportare l'organino. 389 00:20:45,600 --> 00:20:46,874 Ti mando i pompieri. 390 00:20:50,840 --> 00:20:51,875 Ma che hai combinato? 391 00:20:52,040 --> 00:20:54,600 Disgraziato. Ma che hai fatto? 392 00:20:55,080 --> 00:20:55,876 < Che è successo? 393 00:20:56,000 --> 00:20:57,877 Tu vai dentro, ragazzo mio. 394 00:20:58,000 --> 00:20:59,559 Entro domani ti vengono ad arrestare. 395 00:20:59,680 --> 00:21:00,875 - A me? - E chi a me? 396 00:21:01,160 --> 00:21:02,878 Lo vedi che succede a non darmi retta. 397 00:21:03,000 --> 00:21:05,640 Tu sei un artista, devi usare il cuore, la mente, non le mani. 398 00:21:05,960 --> 00:21:08,713 Se tu rubi uno sfilatino vai a finire in cassazione. 399 00:21:08,920 --> 00:21:11,992 Ma quante volte ti ho detto: "Facciamo società, non rubare". 400 00:21:12,120 --> 00:21:14,236 Rubare è volgare, è da cretini. 401 00:21:14,560 --> 00:21:15,675 < Per vivere,.. 402 00:21:15,800 --> 00:21:17,359 ...non c'è bisogno di rubare. 403 00:21:17,480 --> 00:21:20,120 Guarda me, sono cinquant'anni che non rubo. 404 00:21:20,360 --> 00:21:22,715 Ma chi ha rubato? Il colpo è andato a monte. 405 00:21:22,840 --> 00:21:25,275 E con questo? Quelli però hanno scassinato tutto. 406 00:21:25,400 --> 00:21:26,390 La polizia già lo sa. 407 00:21:26,560 --> 00:21:28,153 Il maresciallo interroga la guardia:.. 408 00:21:28,280 --> 00:21:29,395 -."Chi ha cercato di rubare?" 409 00:21:29,520 --> 00:21:31,750 Quella gli dice che lì vicino c'era un uomo coi baffetti.. 410 00:21:31,880 --> 00:21:33,917 ...e il giubbotto marrone, è come lasciare il nome. 411 00:21:34,400 --> 00:21:36,516 - Sì, ma che possiamo fare? - Niente di grave. 412 00:21:36,640 --> 00:21:37,710 < Da sei a undici mesi.. 413 00:21:37,840 --> 00:21:39,114 < ..senza la condizionale. 414 00:21:40,160 --> 00:21:42,276 I giovani sottovalutano i marescialli. 415 00:21:42,400 --> 00:21:44,630 | marescialli sono intelligenti. 416 00:21:44,800 --> 00:21:47,360 Quelli non fanno altro che pensare a come fare.. 417 00:21:47,480 --> 00:21:49,198 ...ad acchiappare la gente. Sviluppatissimi. 418 00:21:49,320 --> 00:21:50,754 Ma il palo non corre rischi. 419 00:21:50,880 --> 00:21:52,791 Già, ma quando il palo è fesso. 420 00:21:54,080 --> 00:21:56,276 Tu non devi farti avvicinare, dovevi scappare.. 421 00:21:56,400 --> 00:21:59,631 -.Prima che l'altro ti vedesse, e adesso che fai? 422 00:21:59,800 --> 00:22:00,756 L'alibi ce l'hai? 423 00:22:01,640 --> 00:22:06,237 - Ero lì. - E io che contavo su di te. 424 00:22:06,360 --> 00:22:07,395 < Ti saluto. 425 00:22:07,560 --> 00:22:09,119 < Spartaco, aspetta. 426 00:22:09,440 --> 00:22:12,876 Mica voglio farmi prendere con te se vengono a pigliarti. 427 00:22:13,400 --> 00:22:16,836 Vorrà dire che verrò a trovarti e ti porterò dei mandarini. 428 00:22:16,960 --> 00:22:17,836 Spartaco. 429 00:22:19,880 --> 00:22:20,915 E adesso che faccio? 430 00:22:21,120 --> 00:22:25,512 Cerca qualcosa, inventa. L'alibi è l'abc. 431 00:22:26,640 --> 00:22:28,950 Di' che avevi un appuntamento. 432 00:22:29,080 --> 00:22:30,798 < Hai studiato la strada,.. 433 00:22:30,920 --> 00:22:31,955 -.Riconoscerai qualcuno. 434 00:22:32,600 --> 00:22:34,432 < Guarda che se vuoi cantare.. 435 00:22:34,600 --> 00:22:36,477 < ..c'è Trestecche, non scherza. 436 00:22:37,040 --> 00:22:39,429 Ricordatelo. 437 00:22:42,840 --> 00:22:43,875 Ma guarda un po'. 438 00:24:24,480 --> 00:24:26,676 - Ti dispiacerebbe venire con me? - Dove? 439 00:24:26,840 --> 00:24:28,194 Il maresciallo ti vuole parlare. 440 00:24:29,240 --> 00:24:31,197 E perché, lei chi è? 441 00:24:33,560 --> 00:24:35,437 Solo perché ha una tessera devo venire con lei? 442 00:24:35,600 --> 00:24:37,989 - Ho anche le manette. - Basta la tessera. 443 00:24:38,120 --> 00:24:38,916 Andiamo. 444 00:24:39,720 --> 00:24:40,278 < Maria. 445 00:24:40,400 --> 00:24:42,960 - Guarda chi si vede. - Come va? 446 00:24:44,400 --> 00:24:46,152 Turi, che t'hanno beccato? 447 00:24:48,800 --> 00:24:51,155 Mentre lì a due passi tentavano di rubare, tu facevi l'amore,.. 448 00:24:51,280 --> 00:24:52,714 -.Platonicamente, eh? - L'amore che? 449 00:24:52,960 --> 00:24:54,189 Insomma sì, a distanza. 450 00:24:54,320 --> 00:24:56,596 Glielo giuro, maresciallo, anche questa mattina presto. 451 00:24:56,720 --> 00:24:58,154 L'amore non ha orario. 452 00:24:58,480 --> 00:24:59,993 Quando uno è innamorato sente freddo. 453 00:25:00,120 --> 00:25:02,634 E già, può fare anche a meno del cappotto. 454 00:25:04,280 --> 00:25:05,111 Qui si scoppia però. 455 00:25:05,240 --> 00:25:06,799 Almeno ci darai qualche indicazione. 456 00:25:06,920 --> 00:25:08,035 Avrai visto qualcuno? 457 00:25:08,280 --> 00:25:09,998 < Scherziamo? 458 00:25:10,360 --> 00:25:13,193 Quando uno fa l'amore non guarda in faccia nessuno. 459 00:25:13,400 --> 00:25:15,391 E ti saresti innamorato senza parlarle? 460 00:25:15,920 --> 00:25:16,796 < A cenni. 461 00:25:17,320 --> 00:25:19,277 A cenni si capisce benissimo. 462 00:25:19,600 --> 00:25:22,194 I sordomuti, allora, non si dovrebbero innamorare mai? 463 00:25:22,320 --> 00:25:23,390 Ma guarda un po'. 464 00:25:24,080 --> 00:25:28,472 E non hai mai pensato che potrebbe essere zoppa o nana? 465 00:25:28,680 --> 00:25:30,956 Ma che dice, signor maresciallo? 466 00:25:31,440 --> 00:25:32,589 Con quegli occhi, nana? 467 00:25:32,720 --> 00:25:34,950 Scusi, scusi un momento. 468 00:25:35,840 --> 00:25:38,639 Signor maresciallo, con tutto il rispetto, volevo deporre.. 469 00:25:38,760 --> 00:25:40,398 < ..in favore di Turi La Rosa. 470 00:25:41,360 --> 00:25:43,033 - Non è stato lui. - A fare che? 471 00:25:43,160 --> 00:25:44,559 < Non lo so, la mia è.. 472 00:25:44,680 --> 00:25:46,034 ...una semplice testimonianza. 473 00:25:46,160 --> 00:25:47,275 Fede di solidarietà. 474 00:25:47,400 --> 00:25:49,118 Allora, se vuole andare dentro pure lei... 475 00:25:49,400 --> 00:25:50,470 Faccia meno fracasso. 476 00:25:50,600 --> 00:25:54,992 Mi scusi. Signor maresciallo, 1955, 18 febbraio, ore venti. 477 00:25:55,280 --> 00:25:57,669 Passeggiavo in riva al Tevere, una buccia di banana,.. 478 00:25:57,800 --> 00:25:59,359 ...ero nei gorghi, grida, folla. 479 00:25:59,480 --> 00:26:01,118 < Ma uno solo si è buttato.. 480 00:26:01,240 --> 00:26:02,753 < ..e mi ha tirato fuori, lui. 481 00:26:03,600 --> 00:26:05,238 Una buccia di banana? 482 00:26:05,480 --> 00:26:07,949 Si fa così per dire, signor maresciallo. 483 00:26:08,880 --> 00:26:11,349 Capita. Ciao. Ciao. 484 00:26:13,400 --> 00:26:16,392 Mi scusi, signor maresciallo, ma che è successo? 485 00:26:16,600 --> 00:26:17,510 < Sono un po' agitata.. 486 00:26:17,640 --> 00:26:19,472 < ..è la prima volta che vengo. 487 00:26:19,640 --> 00:26:21,392 < Lo credo, signora. 488 00:26:21,640 --> 00:26:22,596 < Semplice formalità. 489 00:26:22,720 --> 00:26:23,835 < La ragazza è sotto la mia.. 490 00:26:23,960 --> 00:26:24,756 < ..responsabilità. 491 00:26:24,880 --> 00:26:25,915 < Mi è stata affidata.. 492 00:26:26,040 --> 00:26:28,190 < ..da una famiglia di contadini. 493 00:26:28,440 --> 00:26:31,159 < Che ha fatto? Mi dica. 494 00:26:31,440 --> 00:26:33,716 Semplicemente sapere.. 495 00:26:33,840 --> 00:26:35,638 ...se la signorina conosce questo giovanotto. 496 00:26:35,760 --> 00:26:36,636 Come non mi conosce? 497 00:26:36,760 --> 00:26:38,353 < Ma chi è quello? 498 00:26:38,520 --> 00:26:38,998 < Parla. 499 00:26:39,120 --> 00:26:40,030 < Signora, se permette,.. 500 00:26:40,160 --> 00:26:41,594 < ..interrogo io lo ragazza. 501 00:26:42,760 --> 00:26:44,398 L'ho visto qualche volta dalla finestra. 502 00:26:44,520 --> 00:26:45,510 Da quanti giorni? 503 00:26:46,400 --> 00:26:48,869 - Diversi giorni. - Diciamo una settimana. 504 00:26:49,440 --> 00:26:50,589 Sì, una settimana. 505 00:26:50,720 --> 00:26:52,552 Bisognerebbe essere precisi. 506 00:26:52,880 --> 00:26:54,757 < Vi siete scambiati promesse? 507 00:26:55,520 --> 00:26:56,919 < Magari da lontano? 508 00:26:59,280 --> 00:27:00,793 Credo, credo di sì. 509 00:27:00,920 --> 00:27:02,672 < Mio Dio, promesse? 510 00:27:03,360 --> 00:27:06,478 E io che ho due bambine, capisce, due bambine. 511 00:27:06,720 --> 00:27:07,949 Quando lo saprà mio marito... 512 00:27:08,080 --> 00:27:09,275 Non sa che ha due bambine? 513 00:27:09,400 --> 00:27:10,754 < Maleducato. Come si permette? 514 00:27:10,880 --> 00:27:12,154 < Tieni a posto la lingua. 515 00:27:13,560 --> 00:27:16,712 - Ti sei proprio innamorato. - Come un ragazzino. 516 00:27:16,920 --> 00:27:19,594 Io la notte non dormo più, passeggio sotto le sue finestre.. 517 00:27:19,720 --> 00:27:20,994 < ..per vedere la sua ombra. 518 00:27:21,120 --> 00:27:23,760 Ma lo sai che stavolta si tratta di una ragazza perbene? 519 00:27:23,880 --> 00:27:25,518 < Ma le pare, maresciallo? 520 00:27:25,680 --> 00:27:26,875 < Se no mica m'innamoravo. 521 00:27:27,000 --> 00:27:28,115 < E le ragazze perbene.. 522 00:27:28,240 --> 00:27:29,036 < ..si sposano. 523 00:27:30,200 --> 00:27:31,952 Io mica ho detto che non mi voglio sposare. 524 00:27:32,120 --> 00:27:33,872 Io sono disposto a tutto, anche a sposarmi. 525 00:27:34,000 --> 00:27:35,673 < Anzi, mi voglio sposare. 526 00:27:36,120 --> 00:27:37,394 < lo voglio metter su famiglia. 527 00:27:37,520 --> 00:27:39,079 < Basta con la vita randagia. 528 00:27:39,640 --> 00:27:42,154 Io sono orfano, maresciallo, sono sempre stato orfano. 529 00:27:42,360 --> 00:27:43,714 Ho bisogno proprio di una casa. 530 00:27:43,880 --> 00:27:45,632 < Anche io posso dire.. 531 00:27:45,760 --> 00:27:47,239 -.Che il giovanotto, quando l'ho visto,.. 532 00:27:47,360 --> 00:27:50,478 ...aveva l'aria di stare lì ad aspettare la ragazza. 533 00:27:50,640 --> 00:27:51,869 < Glielo dice pure lui. 534 00:27:52,000 --> 00:27:53,195 < Perché non mi vuole credere? 535 00:27:53,560 --> 00:27:57,235 E va bene. Allora non mi resta che dichiararvi marito e moglie. 536 00:27:57,360 --> 00:27:59,271 < Siamo qui per il matrimonio? 537 00:27:59,720 --> 00:28:00,516 < Andiamo. 538 00:28:00,640 --> 00:28:03,553 E lei non si azzardi più a venire sotto le mie finestre. 539 00:28:03,960 --> 00:28:05,917 E' una casa onorata la mia, sa? 540 00:28:06,040 --> 00:28:07,155 Ha ordini per me? 541 00:28:07,280 --> 00:28:09,351 < No, no, va' pure, campagnola. 542 00:28:10,680 --> 00:28:12,079 Vuol dire che ci vediamo domenica. 543 00:28:12,200 --> 00:28:14,760 No, la ragazza da sola non esce. 544 00:28:14,920 --> 00:28:17,070 Scriverò ai genitori e se daranno il permesso... 545 00:28:17,200 --> 00:28:19,191 E va bene, va bene, non si arrabbi, come non detto. 546 00:28:19,320 --> 00:28:22,597 Quando potrai vieni a Campitelli, chiedi di Turi La Rosa. 547 00:28:22,760 --> 00:28:23,750 La Rosa? 548 00:28:27,200 --> 00:28:28,076 Comandi, maresciallo. 549 00:28:28,240 --> 00:28:30,550 < Stai attento, ti controllo. 550 00:28:31,080 --> 00:28:34,357 Se hai raccontato storie ricordati che ti metto dentro. 551 00:28:34,600 --> 00:28:37,194 Fosse pure tra un anno. Tu e quegli altri lazzaroni. 552 00:28:37,320 --> 00:28:38,469 Ma quali altri? 553 00:28:38,600 --> 00:28:40,238 Io l'amore lo faccio senza compagnia. 554 00:28:40,360 --> 00:28:43,273 Cerca di ricordartelo, anche tra un anno. 555 00:28:43,400 --> 00:28:45,277 Va bene. Bacio le mani. 556 00:28:45,440 --> 00:28:47,351 - Ciao, Turi. - Saluti. 557 00:28:51,200 --> 00:28:53,635 Turi, che ti sei fatto incastrare? 558 00:28:54,560 --> 00:28:55,516 E chi te l'ha detto? 559 00:28:55,640 --> 00:28:57,597 Lo sanno tutti che ti sei innamorato. 560 00:28:57,720 --> 00:28:59,154 Ma qui è peggio della televisione. 561 00:29:06,320 --> 00:29:08,470 E no, non ci siamo, sai? La "p" non si vede. 562 00:29:08,600 --> 00:29:10,432 Invece di "presidente" si legge "residente". 563 00:29:11,120 --> 00:29:12,076 Guarda pure tu. 564 00:29:12,400 --> 00:29:14,835 E poi i caratteri di Ministero della Guerra non sono seri. 565 00:29:15,600 --> 00:29:17,477 E che sono allegri? Sono caratteri. 566 00:29:17,600 --> 00:29:19,671 Come si vede che l'esercito non lo conosci. 567 00:29:19,920 --> 00:29:21,399 Tu non hai mai fatto il soldato. 568 00:29:21,520 --> 00:29:22,749 Perché lei sì? 569 00:29:22,920 --> 00:29:24,274 Praticamente no, ma di sentimenti.. 570 00:29:24,400 --> 00:29:25,799 ...sono sempre stato un militare. 571 00:29:26,480 --> 00:29:28,278 - Turi! - Ehi, Spartaco. 572 00:29:28,960 --> 00:29:31,031 Bene, tutto sistemato. 573 00:29:31,160 --> 00:29:32,434 Mi hanno rimbambito. 574 00:29:32,880 --> 00:29:34,917 Però quell'affaretto è proprio l'abc. 575 00:29:35,120 --> 00:29:36,190 Vieni qua un momento. 576 00:29:37,400 --> 00:29:38,720 Devo andare. 577 00:29:38,960 --> 00:29:40,189 - Da Trestecche? - Sì. 578 00:29:40,640 --> 00:29:42,870 Ma non hai capito che certa gente non la devi vedere? 579 00:29:43,000 --> 00:29:43,637 < Ahi! 580 00:29:44,320 --> 00:29:46,470 - Che hai? - Reumatismi. 581 00:29:46,600 --> 00:29:49,479 Ogni tanto ti vengono e ti ritrovi tutto raggrinzito.. 582 00:29:49,600 --> 00:29:50,795 ...come una scarpa vecchia. 583 00:29:50,920 --> 00:29:53,719 - E stattene a letto. - Eh, no, debbo resistere. 584 00:29:54,640 --> 00:29:56,517 Se mi metto a letto mi portano all'ospedale. 585 00:29:56,640 --> 00:29:58,950 Sai, per uno come me è l'anticamera del cimitero. 586 00:29:59,080 --> 00:30:00,479 < Di lì non mi muovo più. 587 00:30:00,640 --> 00:30:02,278 Eh, ma ti sei alzato male. 588 00:30:02,400 --> 00:30:04,676 - Ospedale, cimitero, va'. - Turi, vieni qua. 589 00:30:05,360 --> 00:30:08,352 Tu mi hai salvato una volta, non mi mandare all'ospedale. 590 00:30:08,480 --> 00:30:09,675 Mettiamoci insieme. 591 00:30:10,200 --> 00:30:11,235 Ma per far che? 592 00:30:11,440 --> 00:30:13,317 Ti devi presentare con le lettere che ti do io.. 593 00:30:13,480 --> 00:30:14,436 ...a degli ex combattenti. 594 00:30:14,560 --> 00:30:17,518 Dici di essere mutilato e rimediamo diecimila al giorno. 595 00:30:17,720 --> 00:30:19,996 E' più facile che rubare, è morale pure. 596 00:30:20,120 --> 00:30:22,396 La gente si è già dimenticata che c'è stata la guerra.. 597 00:30:22,520 --> 00:30:24,352 ...e tu glielo ricordi, capisci? 598 00:30:24,480 --> 00:30:25,754 Ma io mica rimango qui. 599 00:30:26,080 --> 00:30:29,675 Uno di questi giorni mi presento dal compaesano e allora smammo. 600 00:30:29,800 --> 00:30:32,076 Ma intanto, finché rimani, dammi una mano. 601 00:30:32,200 --> 00:30:33,873 Turi, c'è Trestecche che aspetta, sbrigati. 602 00:30:34,000 --> 00:30:36,913 Vengo, vengo. Senti, ne riparliamo, ciao. 603 00:30:38,360 --> 00:30:40,556 Ce l'hai sbattuto il grugno una volta tanto, eh? 604 00:30:40,680 --> 00:30:41,511 E tu no, eh? 605 00:30:44,120 --> 00:30:46,839 - Ti sorride la vita. - Bravo Turi. 606 00:30:46,960 --> 00:30:48,553 Ti sei deciso, finalmente. 607 00:30:48,680 --> 00:30:50,876 - Che Dio ti benedica. - A chi? 608 00:30:52,320 --> 00:30:54,152 Adesso la metterai la testa a posto. 609 00:30:55,400 --> 00:30:57,994 Ciao. E' arrivato il fidanzatino. 610 00:30:58,520 --> 00:31:00,318 Però sei meno scemo di quello che sembri. 611 00:31:00,440 --> 00:31:02,078 Agli amici lo potevi pure dire. 612 00:31:02,200 --> 00:31:03,793 Io me n'ero accorto che era cambiato. 613 00:31:03,920 --> 00:31:05,194 Sempre sotto quelle finestre. 614 00:31:05,360 --> 00:31:08,273 Così la pianterai di dar fastidio alle donne degli altri. 615 00:31:09,360 --> 00:31:11,431 Senti questa. Perché? Mica è detto. 616 00:31:11,560 --> 00:31:12,470 Domenica che fai? 617 00:31:12,600 --> 00:31:14,637 < Ha voglia di scherzare. 618 00:31:14,880 --> 00:31:16,917 Ma sull'amore non si scherza, ricordalo. 619 00:31:18,320 --> 00:31:21,438 Avevo scommesso che finiva in galera.. 620 00:31:21,600 --> 00:31:23,876 < ..e, invece, si è innamorato. 621 00:31:24,200 --> 00:31:27,352 - Che poi è la stessa cosa. - No, l'amore purifica tutto. 622 00:31:27,720 --> 00:31:29,279 Ti perdono anche la gitarella al mare. 623 00:31:29,400 --> 00:31:30,390 < Bravo, signor Ettore. 624 00:31:30,520 --> 00:31:31,316 < lo l'ho sempre detto.. 625 00:31:31,440 --> 00:31:32,794 < ..che chi fa bene da mangiare.. 626 00:31:32,920 --> 00:31:34,354 < ..ha un cuore grande. 627 00:31:34,760 --> 00:31:36,797 E adesso con la ragazza bisogna che ti dai da fare. 628 00:31:36,920 --> 00:31:38,479 Non mi piace, è magra. 629 00:31:38,720 --> 00:31:41,280 - Come hai detto, scusa? - Che è piatta e non mi va. 630 00:31:41,400 --> 00:31:42,435 < Ma devi far vedere.. 631 00:31:42,560 --> 00:31:43,789 -.Che ti sei proprio innamorato. 632 00:31:43,920 --> 00:31:45,752 Va a finire che per far vedere me la sposo pure. 633 00:31:45,920 --> 00:31:46,512 Pure. 634 00:31:46,960 --> 00:31:49,156 Ma è matto? Era meglio se faceva il servizio militare. 635 00:31:49,280 --> 00:31:50,998 Ma no, chi sposi? Dice così per dire. 636 00:31:51,160 --> 00:31:53,595 Ti dovrei uccidere per avermi mandato a monte.. 637 00:31:53,720 --> 00:31:56,872 ...otto mesi di studi, e invece guarda. 638 00:31:57,480 --> 00:31:59,596 Sono come un padre, per te. 639 00:32:00,840 --> 00:32:03,229 Un padre che mena, che ti fa finire all'ospedale,.. 640 00:32:03,360 --> 00:32:04,316 ...che ti rovina. 641 00:32:05,640 --> 00:32:08,439 Tu ragazzo mio, devi rigare dritto, ti devi comportare.. 642 00:32:08,560 --> 00:32:09,789 ...come un signorino. 643 00:32:10,240 --> 00:32:12,390 Torni a lavorare dal signor Ettore e se occorre.. 644 00:32:12,520 --> 00:32:15,194 ...vai pure a Messa la domenica. 645 00:32:38,000 --> 00:32:40,310 Turi, non fare troppo lo scemo con le clienti.. 646 00:32:40,440 --> 00:32:41,919 ...se no ti ributtano fuori. 647 00:32:44,880 --> 00:32:47,679 - Buonasera. - E' arrivata primavera. 648 00:32:58,520 --> 00:33:00,238 - Che intenzioni hai? - Che intenzioni? 649 00:33:00,640 --> 00:33:02,313 Vogliamo mangiare qualcosa pure noi. 650 00:33:03,120 --> 00:33:05,270 Ho sentito che avete messo l'orchestra. 651 00:33:06,440 --> 00:33:07,350 < Che lagna. 652 00:33:08,080 --> 00:33:09,991 Non voglio storie. Ci sono i clienti. 653 00:33:10,200 --> 00:33:11,349 E noi che siamo? 654 00:33:11,640 --> 00:33:13,756 Penso che qui non si fidano. 655 00:33:14,000 --> 00:33:15,718 Vogliono essere pagati anticipati. 656 00:33:15,840 --> 00:33:16,910 Protesta, su. 657 00:33:17,200 --> 00:33:19,635 Turi, non t'impressionare, quella si è già consolata. 658 00:33:53,640 --> 00:33:55,153 < Beh, non canta più? 659 00:34:06,080 --> 00:34:06,717 Beh? 660 00:34:08,760 --> 00:34:10,990 - Ciao. Ti cercavo. - A quest'ora? 661 00:34:12,400 --> 00:34:13,629 Mi hanno cacciato via. 662 00:34:14,480 --> 00:34:15,231 E perché? 663 00:34:15,880 --> 00:34:17,837 Perché la signora s'è messa a offendere.. 664 00:34:17,960 --> 00:34:19,189 ...e io ho risposto male. 665 00:34:19,760 --> 00:34:21,797 Ma figlia mia, tu sei troppo sensibile. 666 00:34:21,920 --> 00:34:23,069 Bisogna sopportare. 667 00:34:23,200 --> 00:34:24,713 Ha detto che hai una brutta faccia. 668 00:34:25,280 --> 00:34:26,076 Che faccia? 669 00:34:26,360 --> 00:34:28,351 - Una faccia... - Forza. 670 00:34:28,480 --> 00:34:30,312 - Da ladro. - E va beh. 671 00:34:30,480 --> 00:34:32,835 Se uno sta attento a quello che dicono, non vive più. 672 00:34:33,160 --> 00:34:34,912 Non sei contento di vedermi? 673 00:34:35,160 --> 00:34:37,470 Sì, sì, come no. Anzi... 674 00:34:38,640 --> 00:34:40,950 Ma adesso che fai? Te ne ritorni al paese? 675 00:34:41,080 --> 00:34:43,151 No, la signora ha scritto una letteraccia a casa. 676 00:34:43,280 --> 00:34:44,395 Ma cosa vuoi che ti facciano? 677 00:34:44,520 --> 00:34:46,557 < Turi, la gente aspetta. 678 00:34:47,120 --> 00:34:48,235 < Ma è lei? 679 00:34:48,600 --> 00:34:51,114 E' lei? E' questa la ragazza? 680 00:34:51,240 --> 00:34:51,877 Sì. 681 00:34:52,400 --> 00:34:53,754 C'è la fidanzata. 682 00:34:54,240 --> 00:34:57,312 E la tieni fuori? Portala dentro, andiamo. 683 00:34:57,720 --> 00:35:01,554 Turi, ma che sei geloso? Non fare il siciliano, presentacela. 684 00:35:01,800 --> 00:35:03,871 Dai, andiamo. Ah, come ti chiami? 685 00:35:04,000 --> 00:35:05,115 - Donata. - lo Turi. 686 00:35:05,240 --> 00:35:06,878 < Andiamo al caldo, forza. 687 00:35:07,000 --> 00:35:08,752 - Cammina. - Venite, venite dentro. 688 00:35:10,280 --> 00:35:11,600 < Si sposeranno presto. 689 00:35:12,800 --> 00:35:14,359 < Lui era un gran mascalzone. 690 00:35:14,480 --> 00:35:15,629 < Guardate che fenomeno. 691 00:35:15,760 --> 00:35:16,750 < Peserà cinquanta chili.. 692 00:35:16,880 --> 00:35:17,870 < ..e lo ha fatto cambiare. 693 00:35:18,000 --> 00:35:19,115 Si accomodi. 694 00:35:19,560 --> 00:35:21,790 Si canta o non si canta? 695 00:35:22,280 --> 00:35:23,873 Se non canti adesso quando canti? 696 00:35:24,000 --> 00:35:26,196 Cantaci "Avvinta come l'edera". 697 00:35:26,480 --> 00:35:29,040 E' la fidanzata che deve dire quello che vuol sentire. 698 00:35:30,000 --> 00:35:31,991 Questa è l'amica d'infanzia, si chiama Assuntina. 699 00:35:32,120 --> 00:35:33,394 E' amica d'infanzia di tutti. 700 00:35:33,520 --> 00:35:34,715 Di tutti, meno che di te. 701 00:35:34,840 --> 00:35:36,114 Quale canzone vuol sentire? 702 00:35:36,600 --> 00:35:37,874 - Me ne piacciono tante. - Una. 703 00:35:38,000 --> 00:35:39,832 Lei è la padrona stasera, ne dica una. 704 00:35:40,000 --> 00:35:41,274 < Sì, una. Mezzo litro. 705 00:35:41,400 --> 00:35:42,037 < Volare. 706 00:35:43,560 --> 00:35:45,710 Turi, devo andare a prendere l'organino? 707 00:35:45,960 --> 00:35:48,110 < Forza Turi, canta. 708 00:35:48,240 --> 00:35:50,072 Ma che sono un juke box? Non mi va di cantare. 709 00:35:50,680 --> 00:35:52,830 < Su muoviti, dai. 710 00:35:55,400 --> 00:35:59,997 # Penso che un sogno così non ritorna mai più. 711 00:36:01,040 --> 00:36:02,758 Mi dipingevo... Che cosa? 712 00:36:02,880 --> 00:36:03,358 < Le mani. 713 00:36:03,480 --> 00:36:06,233 # Le mani e la faccia di blu. 714 00:36:06,440 --> 00:36:08,954 Poi d'improvviso venivo.. 715 00:36:09,080 --> 00:36:12,835 ...dal vento rapito.. 716 00:36:12,960 --> 00:36:16,191 < ..e incominciavo a volare.. 717 00:36:16,320 --> 00:36:20,678 # ..nel cielo infinito. 718 00:36:26,240 --> 00:36:28,151 - Che succede? - Festeggiano, non lo vedi? 719 00:36:28,320 --> 00:36:29,310 Tu che non ti fidi. 720 00:36:29,720 --> 00:36:32,394 Quella è una cameriera come te e lui l'ha sistemata subito. 721 00:36:32,560 --> 00:36:33,834 Tu ci devi stare, hai capito? 722 00:36:37,080 --> 00:36:39,959 # Nel blu dipinto di blu. 723 00:36:40,080 --> 00:36:41,070 Mozzarelle. 724 00:36:41,200 --> 00:36:44,352 # Felice di stare lassù. 725 00:36:44,680 --> 00:36:46,796 < E volavo, volavo,.. 726 00:36:46,920 --> 00:36:49,309 < ..felice più in alto del... 727 00:36:49,520 --> 00:36:50,555 E adesso dove la metto? 728 00:36:50,680 --> 00:36:52,717 Ci penso io. Non fare quella faccia. 729 00:36:52,840 --> 00:36:55,150 Io la sgancio, ve la mollo. I rischi sono a mezzo. 730 00:36:55,280 --> 00:36:58,159 # Lontano laggiù. 731 00:36:59,240 --> 00:37:04,269 Una musica dolce suonava soltanto per me. 732 00:37:05,680 --> 00:37:08,479 A me non importa niente di questa storia. 733 00:37:09,040 --> 00:37:09,996 Ma l'ho capito subito. 734 00:37:10,120 --> 00:37:12,634 Io sono arrabbiata che gli tirerei un bicchiere in testa. 735 00:37:12,960 --> 00:37:13,916 Mica per amore. 736 00:37:14,560 --> 00:37:16,995 Se non capisci questo, non capisci niente delle donne. 737 00:37:17,840 --> 00:37:20,559 E' per principio che gli tirerei questo bicchiere in testa. 738 00:37:21,360 --> 00:37:25,274 # Nel blu dipinto di blu,.. 739 00:37:25,400 --> 00:37:28,631 < ..felice di stare lassù. 740 00:37:29,280 --> 00:37:33,160 Nel blu dipinto di blu,.. 741 00:37:33,280 --> 00:37:37,592 ...felice di stare lassù, con te. 742 00:37:43,040 --> 00:37:43,916 E va bene. 743 00:37:44,400 --> 00:37:45,629 E lasciami. 744 00:37:46,400 --> 00:37:48,994 Ma che è una festa questa? Mi pare un funerale. 745 00:37:49,200 --> 00:37:50,679 < Qui bisogna tirarla su. 746 00:37:52,520 --> 00:37:55,433 Ma che fai? Ma guarda questa matta! 747 00:37:55,640 --> 00:37:56,630 Evviva! 748 00:37:57,200 --> 00:38:00,158 - Assuntina la legherei. - E' così simpatica. 749 00:38:00,280 --> 00:38:02,191 - Ah, ti sei divertita? - Sì, tanto. 750 00:38:02,320 --> 00:38:03,719 Meno male, io invece no. 751 00:38:04,080 --> 00:38:06,674 Ma quella è proprio matta, mi ha fatto anche licenziare. 752 00:38:06,840 --> 00:38:09,036 Per stasera si arrangia qui, poi domani... Ecco. 753 00:38:09,160 --> 00:38:10,480 Bel servizio mi avete combinato. 754 00:38:10,600 --> 00:38:11,715 Sta' attento a te. 755 00:38:16,240 --> 00:38:17,389 Che bello qui. 756 00:38:17,680 --> 00:38:19,353 < Ti dico io. 757 00:38:22,280 --> 00:38:23,953 < Ma al paese non ci vuoi andare? 758 00:38:28,360 --> 00:38:29,759 < Va bene, buonanotte. 759 00:38:29,920 --> 00:38:30,671 Turi? 760 00:38:31,840 --> 00:38:33,194 Non mi mandare via. 761 00:38:33,680 --> 00:38:36,115 Ti prego, non mi mandar via. 762 00:38:39,960 --> 00:38:41,598 Ma chi ti vuol mandare via? 763 00:38:45,080 --> 00:38:46,753 Io mica l'ho detto scusa. 764 00:38:49,720 --> 00:38:53,076 Sei tanto buono, è la prima volta che qualcuno si occupa di me. 765 00:38:53,520 --> 00:38:54,316 Proprio per me. 766 00:38:54,440 --> 00:38:57,796 Per forza me ne occupo, se ti voglio bene. 767 00:38:58,640 --> 00:39:00,313 Davanti al maresciallo mi vergognavo,.. 768 00:39:00,440 --> 00:39:02,795 ...ma anch'io te ne voglio. 769 00:39:10,120 --> 00:39:11,519 Ti ho portato una cosa. 770 00:39:13,840 --> 00:39:14,671 Che è? Una noce? 771 00:39:15,040 --> 00:39:17,236 Sì, è divisa in quattro, porta fortuna. 772 00:39:17,480 --> 00:39:19,710 L'ho trovata al mio paese prima di venire a Roma. 773 00:39:20,080 --> 00:39:21,673 Ma è proprio vero che porta fortuna? 774 00:39:22,160 --> 00:39:23,514 A me ne ha portata. 775 00:39:26,600 --> 00:39:29,718 Grazie. Oh, domani bisogna alzarsi presto. 776 00:39:30,640 --> 00:39:31,755 < Se vuoi trovare lavoro... 777 00:39:32,000 --> 00:39:33,229 < lo me ne vado a dormire. 778 00:39:34,120 --> 00:39:34,951 < Chiuditi. 779 00:39:36,040 --> 00:39:37,235 Chiuditi che è meglio. 780 00:39:54,560 --> 00:39:56,471 Oh, ci sono i fantasmi? 781 00:39:57,920 --> 00:39:59,240 Ti devo domandare scusa. 782 00:39:59,400 --> 00:40:01,311 < Va bene. Ciao. 783 00:40:02,200 --> 00:40:04,669 Hai capito? Ti domando scusa. 784 00:40:05,280 --> 00:40:06,918 < E va bene, grazie, prego. 785 00:40:07,240 --> 00:40:09,231 < Come ti devo dire? Buonanotte. 786 00:40:10,200 --> 00:40:11,793 Ma insomma tu che vuoi da me? 787 00:40:11,920 --> 00:40:14,150 No, dimmelo piuttosto tu che vuoi da me. 788 00:40:15,160 --> 00:40:17,117 Si può sapere chi è quel pezzo di legno? 789 00:40:19,320 --> 00:40:21,470 Come sarebbe? lo mica ti chiedo con chi esci tu. 790 00:40:21,600 --> 00:40:25,036 Sono affari miei. Ma dove l'hai rimediata? 791 00:40:25,320 --> 00:40:26,276 Perché è venuta qua? 792 00:40:26,400 --> 00:40:27,879 Non è venuto nessuno. Parla piano. 793 00:40:30,880 --> 00:40:33,554 Ci sei cascato e con me hai fatto la commedia. 794 00:40:33,680 --> 00:40:35,193 Non mi sposerò mai, manco una regina... 795 00:40:35,320 --> 00:40:36,515 Perché, io sono uno straccio? 796 00:40:36,640 --> 00:40:38,153 Sei un'imperatrice, ma ti devi calmare. 797 00:40:38,280 --> 00:40:39,998 No, io non sto calma. lo non mi posso calmare. 798 00:40:40,120 --> 00:40:42,031 - Io scoppio! - Zitta, stupida. 799 00:40:42,600 --> 00:40:45,353 Devo fare l'innamorato o mi mettono dentro. 800 00:40:46,760 --> 00:40:48,194 E chi ti mette dentro? 801 00:40:48,400 --> 00:40:49,595 | carabinieri, furba. 802 00:40:50,400 --> 00:40:52,676 Ho fatto il palo a Remo e Trestecche e mi hanno scoperto.. 803 00:40:52,800 --> 00:40:55,189 ...e ho solo un alibi, l'amore, quella là. 804 00:40:56,320 --> 00:40:58,152 Assuntina, tu mi devi aiutare. 805 00:40:59,120 --> 00:41:01,396 - Che devo fare? - Devi star buona. 806 00:41:01,560 --> 00:41:03,551 Deve entrare nella testa del maresciallo che io.. 807 00:41:03,680 --> 00:41:05,717 ...sono innamorato di lei. Hai capito? 808 00:41:06,080 --> 00:41:07,150 Ma mica è vero, però. 809 00:41:07,880 --> 00:41:09,598 Ti pare che mi mettevo con una come quella? 810 00:41:11,320 --> 00:41:12,435 Tu mi conosci, no? 811 00:41:13,240 --> 00:41:15,709 E' proprio perché ti conosco. 812 00:41:17,680 --> 00:41:18,590 Assuntina... 813 00:41:22,360 --> 00:41:25,000 Ci sarebbe un posto al Testaccio da dodicimila. 814 00:41:25,120 --> 00:41:27,077 < Un vecchio con la carrozzella. 815 00:41:27,200 --> 00:41:28,554 Sì, figurati. 816 00:41:28,720 --> 00:41:30,119 < Pure la carrozzella. 817 00:41:30,600 --> 00:41:32,193 I vecchi sono peggio dei giovani. 818 00:41:32,320 --> 00:41:33,799 Ma non senti che questo è paralitico? 819 00:41:33,920 --> 00:41:35,149 Alle gambe. 820 00:41:35,280 --> 00:41:38,352 E poi, no, c'è anche da spingere la carrozzina per le strade. 821 00:41:38,800 --> 00:41:41,189 - Lei sa cucinare? - Eh? 822 00:41:41,520 --> 00:41:44,273 - Lei sa cucinare? - lo no, signora. 823 00:41:44,400 --> 00:41:45,231 Peccato. 824 00:41:45,800 --> 00:41:47,359 C'è la signorina che cucina benissimo. 825 00:41:47,480 --> 00:41:49,437 No, mi ci vuole proprio un uomo. 826 00:41:49,560 --> 00:41:51,471 Sa, ognuno ha le proprie esigenze. 827 00:41:51,960 --> 00:41:52,631 < Sì. 828 00:41:53,280 --> 00:41:57,751 Un mezzo servizio a Piazza Bologna, un impiegato solo. 829 00:41:57,920 --> 00:41:59,319 Io ci sto, mi piace la zona. 830 00:41:59,440 --> 00:42:00,669 Sì, la zona scapoli. 831 00:42:00,800 --> 00:42:01,756 < Con due cani. 832 00:42:01,880 --> 00:42:03,518 Ah no, i cani no. 833 00:42:03,640 --> 00:42:05,631 I cani danno più lavoro dei cristiani. 834 00:42:05,760 --> 00:42:07,876 < Lì guardano pure le dieci lire. 835 00:42:08,040 --> 00:42:08,632 Senti... 836 00:42:12,920 --> 00:42:14,115 Primo servizio? 837 00:42:14,320 --> 00:42:15,879 < E' arrivata adesso da Latina. 838 00:42:16,840 --> 00:42:19,673 Tutta la famiglia è qui. Mio marito, mio figlio. 839 00:42:19,920 --> 00:42:22,196 Se ti va possiamo provare anche domani. 840 00:42:22,320 --> 00:42:24,436 Ma perché domani? Anche subito, viene con loro. 841 00:42:25,160 --> 00:42:27,356 Scusa, sei tu che devi decidere. 842 00:42:27,800 --> 00:42:29,916 Se combini col mensile, se ti piacciono... 843 00:42:30,040 --> 00:42:32,919 Guardali bene. Per me l'impressione è discreta. 844 00:42:33,120 --> 00:42:35,634 Ma guardi, se deve fare uno sforzo, resti dov'è. 845 00:42:35,800 --> 00:42:36,995 Discreta. 846 00:42:37,120 --> 00:42:41,273 Io quando dico discreta voglio dire magnifica. E' vero, Donata? 847 00:42:41,920 --> 00:42:42,876 Dove sarebbe? 848 00:42:43,000 --> 00:42:43,990 < A Montesacro. 849 00:42:44,560 --> 00:42:45,197 E' vicino? 850 00:42:45,320 --> 00:42:46,276 < Vicinissimo. 851 00:42:46,400 --> 00:42:49,040 E poi c'è il tram, l'autobus, ho pure un amico con la Vespa. 852 00:42:49,880 --> 00:42:52,554 - Se dici che va bene... - Ma va benissimo va. 853 00:42:52,800 --> 00:42:55,713 - Non potrebbe venire subito? - Certo che può. 854 00:42:56,320 --> 00:42:57,958 E' vero che puoi? Viene con voi. 855 00:42:58,160 --> 00:42:59,798 - Brava. - Ma l'indirizzo. 856 00:42:59,920 --> 00:43:02,309 - Ah, l'indirizzo. - Via Rodari 6, Firmini. 857 00:43:02,440 --> 00:43:03,874 Ah, Firmini, Via Rodari, 6. 858 00:43:04,960 --> 00:43:07,952 Firmini, via Rodari 6. Firmini, via Rodari, 6. 859 00:43:08,080 --> 00:43:08,831 Ce l'ho scolpito qua. 860 00:43:08,960 --> 00:43:11,190 Domenica vengo a fischiarti sotto le finestre. 861 00:43:11,560 --> 00:43:12,197 Sì. 862 00:43:12,800 --> 00:43:14,598 Guarda se c'è il telefono, così mi chiami. 863 00:43:14,720 --> 00:43:17,519 Certo, si capisce che guardo. Vai, vai. Non li fare aspettare. 864 00:43:17,720 --> 00:43:19,393 Domenica andiamo al giardino zoologico. 865 00:43:19,520 --> 00:43:22,319 Scusi se insisto, ma neanche due uova al burro sa fare? 866 00:43:22,440 --> 00:43:25,876 Mi dispiace, signora, ma io in cucina sono proprio negato. 867 00:43:50,720 --> 00:43:52,677 - Buongiorno, maresciallo. - Buongiorno. 868 00:43:58,480 --> 00:44:00,676 - Buongiorno. - Buongiorno. 869 00:44:00,800 --> 00:44:01,835 In cosa posso servirla? 870 00:44:01,960 --> 00:44:04,236 Nulla. Il mio è un genere diverso. 871 00:44:04,520 --> 00:44:06,796 Guarda chi si vede. A fabbricare mani e piedi.. 872 00:44:06,920 --> 00:44:08,991 < ..per i santi vi siete messi. 873 00:44:09,200 --> 00:44:11,271 Sembrate due volpi nella tagliola. 874 00:44:12,880 --> 00:44:15,440 Mannaggia l'amore. Che mi fa fare. 875 00:44:15,560 --> 00:44:16,516 < Ora che sono fidanzato.. 876 00:44:16,640 --> 00:44:17,675 < ..bisogna che mi ripulisca. 877 00:44:17,800 --> 00:44:19,791 Sono contento che ti sei messo sulla buona strada. 878 00:44:19,920 --> 00:44:20,716 Grazie. 879 00:44:21,080 --> 00:44:23,310 < Fatelo lavorare parecchio. 880 00:44:23,560 --> 00:44:25,153 < L'amore va aiutato. 881 00:44:25,280 --> 00:44:27,271 < Stia tranquillo, arrivederla. 882 00:44:27,440 --> 00:44:28,794 Salutami la ragazza, Turi. 883 00:44:29,960 --> 00:44:31,758 Sarà servito, signor maresciallo. 884 00:44:32,440 --> 00:44:34,192 E chi la vede più quella? 885 00:44:34,400 --> 00:44:37,199 - Come sarebbe? - L'ho scaricata, figurati. 886 00:44:37,360 --> 00:44:39,112 - Ma Trestecche lo sa? - Ma... 887 00:44:39,920 --> 00:44:41,433 lo mica sono affidato a Trestecche. 888 00:44:41,560 --> 00:44:44,439 Ma non hai sentito che ha detto? "Sembrate volpi nella tagliola". 889 00:44:44,560 --> 00:44:47,279 E' meglio tre mesi in galera solo che l'ergastolo con una donna. 890 00:44:48,360 --> 00:44:51,159 Da solo. Ma in galera ci veniamo pure noi con te. 891 00:44:51,400 --> 00:44:53,437 Bellezza mi ha detto di dirti che quella serva.. 892 00:44:53,560 --> 00:44:56,279 ...te la sistemerebbe volentieri, così non avresti più l'obbligo.. 893 00:44:56,400 --> 00:44:58,596 ...di restare fidanzato con una poco di buono.. 894 00:44:58,760 --> 00:45:00,433 ...e il maresciallo non potrebbe dire nulla. 895 00:45:00,560 --> 00:45:03,154 Di' a Bellezza che le ragazze mie me le sistemo da me, chiaro? 896 00:45:04,520 --> 00:45:06,318 < Ma quando finisce 'sto strazio? 897 00:45:06,440 --> 00:45:07,077 < Mi sono stufato.. 898 00:45:07,200 --> 00:45:08,520 < ..di stare a parlare con lui. 899 00:45:08,640 --> 00:45:10,916 Fermo. Il gesso non si è seccato. 900 00:45:11,200 --> 00:45:11,917 < Ma guarda un po'.. 901 00:45:12,040 --> 00:45:14,350 ...se uno come me deve stare qui una mattinata per mille lire. 902 00:45:14,480 --> 00:45:15,629 Mica sei obbligato. 903 00:45:15,760 --> 00:45:17,910 Finisci le mani di San Antonio e te ne vai. 904 00:45:18,240 --> 00:45:21,471 Invece di pensare al compaesano dovresti pensare a Trestecche. 905 00:45:21,600 --> 00:45:23,034 < E chi sarà mai, Al Capone? 906 00:45:23,200 --> 00:45:24,156 Buongiorno. 907 00:45:25,640 --> 00:45:27,677 Accidenti, come l'hai scaricata bene. 908 00:45:27,840 --> 00:45:29,513 - Dica, signorina. - Turi. 909 00:45:33,560 --> 00:45:35,392 - Ciao. - Com'è? 910 00:45:35,640 --> 00:45:38,871 Oggi non è mica domenica. Perché ti ha lasciato uscire la padrona? 911 00:45:39,040 --> 00:45:41,236 E' tanto buona, e siccome sono arrivati i miei... 912 00:45:41,400 --> 00:45:42,720 - | tuoi? - Sì. 913 00:45:42,840 --> 00:45:45,309 Gli scrissi che m'ero fidanzata e allora sono venuti. 914 00:45:45,440 --> 00:45:47,351 E' tutto a posto, stai tranquillo, sono contenti. 915 00:45:47,480 --> 00:45:48,276 - Ah sì? - Sì. 916 00:45:48,400 --> 00:45:51,279 Gli ho raccontato quel che è successo. Vogliono conoscerti. 917 00:45:51,800 --> 00:45:53,279 Attento che spacchi il gesso. 918 00:45:53,400 --> 00:45:55,198 Ma io non posso muovermi. 919 00:45:55,320 --> 00:45:57,630 Ti aspettano. Non hanno mica fretta. 920 00:45:59,120 --> 00:45:59,916 < Sono quelli? 921 00:46:00,880 --> 00:46:02,871 Magari mangiamo insieme. 922 00:46:03,000 --> 00:46:05,992 Ma qui ce ne vuole, come faccio? 923 00:46:06,160 --> 00:46:08,834 Ma no, è già secco. Napoleone, gli vuoi dare un'occhiata? 924 00:46:09,160 --> 00:46:10,150 Ma sono venuti apposta. 925 00:46:10,280 --> 00:46:11,759 Sì, tra cinque minuti sei libero. 926 00:46:11,880 --> 00:46:13,109 - Hai visto? - Sì, libero... 927 00:46:13,240 --> 00:46:16,119 E poi avrei un impegno, devo andare da un mio compaesano,.. 928 00:46:16,240 --> 00:46:17,992 < ..è una cosa molto importante. 929 00:46:18,160 --> 00:46:19,275 Si tratta di lavoro, sai? 930 00:46:19,400 --> 00:46:22,518 Ci puoi andare anche domani, anche lui l'ha detto. 931 00:46:22,960 --> 00:46:26,078 Pensa troppo al lavoro. Vai, vai, vai a fare una mangiata. 932 00:46:26,200 --> 00:46:28,271 - Allora vado ad avvertirli. - Ecco, brava. 933 00:46:28,440 --> 00:46:30,716 E si vede subito che quella ragazza ti vuole bene. 934 00:46:31,040 --> 00:46:32,633 < Pure lui gliene vuole. 935 00:46:32,760 --> 00:46:33,591 < E' emozionato. 936 00:46:33,720 --> 00:46:34,391 < Quando la vede.. 937 00:46:34,520 --> 00:46:35,430 < ..non capisce più niente. 938 00:46:35,560 --> 00:46:36,550 E' l'amore. 939 00:46:42,920 --> 00:46:43,990 Ma lei non mangia? 940 00:46:44,160 --> 00:46:45,514 Quando lavoro non ho molta fame. 941 00:46:46,160 --> 00:46:47,480 E' un bel lavoro il suo. 942 00:46:47,960 --> 00:46:49,314 Insomma, quando capita. 943 00:46:49,640 --> 00:46:52,519 Ma sì che è bello, tutta roba che va in chiesa. 944 00:46:53,720 --> 00:46:55,677 Ha fatto anche le mani di San Rocco? 945 00:46:55,880 --> 00:46:57,473 No, soltanto i piedi, una volta. 946 00:46:57,640 --> 00:46:59,677 A me è un santo che è tanto simpatico. 947 00:46:59,840 --> 00:47:03,276 - Ma che mestiere fa? - lo? Beh, un po' di tutto. 948 00:47:03,400 --> 00:47:05,357 Una volta ho usato una macchina schiacciasassi. 949 00:47:05,480 --> 00:47:06,800 Canta, sai, mamma? 950 00:47:07,600 --> 00:47:09,034 Turi canta così bene... 951 00:47:09,280 --> 00:47:11,510 Dico la verità, preferirei un lavoro stabile. 952 00:47:12,880 --> 00:47:13,631 A chi lo dice. 953 00:47:13,880 --> 00:47:15,439 < Senza un lavoro stabile.. 954 00:47:15,560 --> 00:47:16,516 < ..non sarei tranquillo. 955 00:47:16,640 --> 00:47:19,598 In città si può morire di fame, non è mica come in campagna. 956 00:47:19,720 --> 00:47:20,915 Ma no, ci si arrangia. 957 00:47:21,040 --> 00:47:22,553 < E se poi vengono i figli? 958 00:47:22,680 --> 00:47:26,753 - A lei piacciono tanto i bambini, vero? - Sì, tanto. 959 00:47:27,040 --> 00:47:29,350 Si potrebbe provare a trovarglielo un lavoro. 960 00:47:29,480 --> 00:47:32,074 - Ma no, non si disturbi. - Ma che disturbo? 961 00:47:32,200 --> 00:47:34,999 Lei è stato così gentile a trovarne uno per Donata. 962 00:47:35,480 --> 00:47:36,515 Non si offenderebbe mica. 963 00:47:36,640 --> 00:47:38,199 < C'è Nardino che lavora qui. 964 00:47:38,320 --> 00:47:39,799 < Ha messo a posto tanta gente. 965 00:47:40,560 --> 00:47:42,471 Così potete cominciare con le carte. 966 00:47:42,640 --> 00:47:44,074 < Donata mi ha detto tutto, sa? 967 00:47:44,200 --> 00:47:45,031 < E quando i giovani.. 968 00:47:45,160 --> 00:47:45,991 < ..sono innamorati,.. 969 00:47:46,120 --> 00:47:47,394 < ..bisogna farli subito sposare. 970 00:47:47,520 --> 00:47:48,874 < L'inverno è l'ideale. 971 00:47:49,000 --> 00:47:49,876 < Sì ammazza il porco,.. 972 00:47:50,080 --> 00:47:51,309 < ..si fanno le salsicce... 973 00:47:59,320 --> 00:48:00,993 Non c'è male eh. 974 00:48:01,400 --> 00:48:04,518 Coraggio che se vai bene ti faccio avere quello più grosso. 975 00:48:05,000 --> 00:48:06,718 - Ti piace eh? - Sì, sì. 976 00:48:06,840 --> 00:48:08,797 Ha visto? Che le dicevo io? 977 00:48:09,120 --> 00:48:12,112 Ma a me piacerebbe di più la macchina schiacciasassi. 978 00:48:12,240 --> 00:48:14,231 Ah, ma a quella mica è facile arrivarci. 979 00:48:14,360 --> 00:48:15,555 Ci vogliono anni di lavoro. 980 00:48:15,680 --> 00:48:17,079 Ma di volontà ne ha. 981 00:48:17,200 --> 00:48:19,157 E' innamorato, è disposto a qualsiasi sacrificio. 982 00:48:19,360 --> 00:48:21,351 Allora se mi vieni a trovare a fine mese.. 983 00:48:21,480 --> 00:48:23,039 ...ti presento all'ingegnere. 984 00:48:23,840 --> 00:48:26,434 E una volta entrato a lavorare qui non la smetti più. 985 00:48:26,560 --> 00:48:28,278 Qui c'è lavoro finché campi. 986 00:48:28,560 --> 00:48:30,312 Presto, ché la corriera parte. 987 00:48:30,440 --> 00:48:31,350 Ho male al ginocchio. 988 00:48:31,480 --> 00:48:33,278 Sì, ma quella se ne va. Un momento! 989 00:48:34,760 --> 00:48:35,431 Un momento. 990 00:48:36,480 --> 00:48:38,312 - Presto. - Meno male. Sai con le mie gambe... 991 00:48:38,440 --> 00:48:39,271 Arrivederci. 992 00:48:43,320 --> 00:48:45,880 Ciao, mamma, ciao, papà. 993 00:48:47,080 --> 00:48:49,117 Ci vediamo presto. Arrivederci. 994 00:48:49,240 --> 00:48:51,834 - Arrivederci. - Ciao, a presto. 995 00:48:52,800 --> 00:48:56,191 Meno male. Avevo paura che non facessero in tempo, poveretti. 996 00:49:20,960 --> 00:49:23,156 Ma che ti sei proprio stufata di stare a servizio? 997 00:49:24,560 --> 00:49:26,836 Oh no, sono così gentili. 998 00:49:28,240 --> 00:49:30,277 Il bambino mi ha scritto anche una poesia. 999 00:49:30,520 --> 00:49:32,670 E allora muoviamoci, no? Quelli poi si scocciano. 1000 00:49:32,800 --> 00:49:34,074 Che stiamo a fare i turisti? 1001 00:49:38,120 --> 00:49:42,034 - Tu non mi vuoi bene. - lo che? Ma che ti piglia? 1002 00:49:43,680 --> 00:49:45,910 Sono stato pure coi tuoi genitori, che vuoi di più? 1003 00:49:46,440 --> 00:49:49,751 Non parli mai di quando avremo una casa,.. 1004 00:49:49,880 --> 00:49:53,236 ...di quando saremo sposati, dei bambini. 1005 00:49:53,680 --> 00:49:55,910 Ne parliamo subito. Come non parliamo? 1006 00:49:56,800 --> 00:49:59,314 Non appena avrò un impiego fisso prendiamo due stanze. 1007 00:49:59,480 --> 00:50:01,437 Due belle stanze, tanto per cominciare. 1008 00:50:01,640 --> 00:50:03,278 No, non mi vuoi bene. 1009 00:50:03,920 --> 00:50:06,719 Il maresciallo diceva che con le donne eri un poco di buono. 1010 00:50:08,120 --> 00:50:09,235 Con me, invece... 1011 00:50:09,400 --> 00:50:11,676 Bene. Bella questa. 1012 00:50:11,800 --> 00:50:14,519 Adesso ti lamenti che non sono un poco di buono? 1013 00:50:15,360 --> 00:50:18,079 Io glielo scrivo ai miei, ci siamo sbagliati. 1014 00:50:19,400 --> 00:50:20,037 Che? 1015 00:50:20,400 --> 00:50:22,550 Io non ti piaccio, come puoi volermi bene? 1016 00:50:22,880 --> 00:50:25,156 Scherzi? Tu non scrivi niente a nessuno. 1017 00:50:25,920 --> 00:50:29,072 Tu mi piaci troppo. Ti voglio troppo bene. 1018 00:50:29,400 --> 00:50:31,152 Solo che la fidanzata la rispetto. 1019 00:50:32,440 --> 00:50:33,510 Ma un bacio... 1020 00:50:33,760 --> 00:50:35,433 Non mi hai dato neanche un bacio. 1021 00:50:35,560 --> 00:50:38,120 Perfino da noi in campagna due che si vogliono bene... 1022 00:50:38,840 --> 00:50:40,069 Non c'è nulla di male. 1023 00:50:40,440 --> 00:50:41,271 Ma io... 1024 00:50:43,160 --> 00:50:44,992 lo muoio dalla voglia di baciarti, sai? 1025 00:50:46,040 --> 00:50:46,871 Io... 1026 00:51:15,240 --> 00:51:16,992 - Insomma, non c'è mai? - Oggi non c'è. 1027 00:51:17,160 --> 00:51:18,673 - E neppure l'altra volta? - Neppure. 1028 00:51:18,800 --> 00:51:20,154 Invece c'era e c'è pure oggi. 1029 00:51:20,560 --> 00:51:23,120 - Le ho detto che non c'è. - Allora aspetto. 1030 00:51:23,680 --> 00:51:25,273 E' inutile. Luigi? 1031 00:51:26,120 --> 00:51:27,349 Venga, l'accompagno. 1032 00:51:30,440 --> 00:51:31,919 Ma guarda un po' che modi. 1033 00:51:40,680 --> 00:51:43,194 Ma che succede? Che modo di fare è questo? 1034 00:51:43,600 --> 00:51:44,396 Dai! 1035 00:51:44,520 --> 00:51:46,079 Se ne vada immediatamente. 1036 00:51:46,200 --> 00:51:47,395 < Lo sapevo che c'era. 1037 00:51:47,520 --> 00:51:48,749 Lui diceva di no. 1038 00:51:48,880 --> 00:51:50,359 Lasciatelo passare. Vieni. 1039 00:51:56,200 --> 00:51:58,840 Lei mi deve scusare, ma sono venuto pure un'altra volta. 1040 00:51:59,080 --> 00:52:01,037 E siccome mi aveva detto... Al mare si ricorda? 1041 00:52:01,160 --> 00:52:02,355 Che se avessi avuto bisogno... 1042 00:52:02,480 --> 00:52:04,278 Beh, ho proprio bisogno di una sistemata. 1043 00:52:04,400 --> 00:52:07,119 Qualunque cosa, anche all'estero. Anzi meglio. Ma subito. 1044 00:52:07,240 --> 00:52:09,038 - Subito? - E' una faccenda delicata. 1045 00:52:09,200 --> 00:52:10,634 Sei nei guai? 1046 00:52:10,760 --> 00:52:12,910 Mi stanno incastrando, un matrimonio d'amore. 1047 00:52:13,040 --> 00:52:15,350 - Ti sei innamorato? - Sì, innamorato. 1048 00:52:15,480 --> 00:52:18,438 Matrimoni d'amore quando si è in bolletta non se ne devono fare. 1049 00:52:18,560 --> 00:52:19,072 A chi lo dice? 1050 00:52:19,200 --> 00:52:21,589 < Tu ne sai qualcosa, papà, vero? 1051 00:52:22,080 --> 00:52:23,195 < Sai stenografare? 1052 00:52:23,560 --> 00:52:25,358 - Steno... che? - Stenografare. 1053 00:52:26,000 --> 00:52:26,751 Io no. 1054 00:52:27,080 --> 00:52:30,232 Dammi le chiavi della macchina, la mia è dal carrozziere. 1055 00:52:30,360 --> 00:52:32,112 Tu ti fai accompagnare a casa da qualcuno. 1056 00:52:32,320 --> 00:52:34,391 < E' un compaesano, di Giarre. 1057 00:52:35,280 --> 00:52:36,315 - Buongiorno. - Salve. 1058 00:52:36,480 --> 00:52:39,313 Oggi la chiave di tutto è chiacchierare, chiacchierare. 1059 00:52:39,480 --> 00:52:42,040 Impapocchiare. Perciò, stenografia. 1060 00:52:42,360 --> 00:52:44,158 Ricordatelo. E in più lingue. 1061 00:52:45,360 --> 00:52:47,431 Mia figlia ha girato tutto il mondo. 1062 00:52:47,560 --> 00:52:48,789 < Perfino a Tahiti è stata,.. 1063 00:52:48,920 --> 00:52:50,240 < ..ma a Giarre mai. 1064 00:52:50,360 --> 00:52:51,191 < C'è da piangere. 1065 00:52:51,320 --> 00:52:53,357 Ci andremo quando metteranno l'acqua corrente. 1066 00:52:53,600 --> 00:52:55,796 < Ma diglielo tu com'è Giarre. 1067 00:52:55,920 --> 00:52:58,833 - Per piacere, diglielo. - Che devo dire? E' bello. 1068 00:52:59,040 --> 00:53:00,553 E' bello di mattina, di giorno, di notte. 1069 00:53:00,680 --> 00:53:02,671 I muli nella stalla. 1070 00:53:02,800 --> 00:53:04,393 < Un pezzo di pane, pomodoro,.. 1071 00:53:04,520 --> 00:53:05,476 < ..una goccia d'olio... 1072 00:53:05,600 --> 00:53:08,274 Ma alla fine dell'anno vi lascio e me ne vado. 1073 00:53:08,480 --> 00:53:10,198 < Sono anni che lo dici. 1074 00:53:10,320 --> 00:53:12,311 Sì, ma questa volta lo faccio e sul serio.. 1075 00:53:12,440 --> 00:53:13,919 ...e tu verrai a cantarmi appresso. 1076 00:53:14,040 --> 00:53:16,031 Magari, signore. So fare anche il guardaspalle. 1077 00:53:16,160 --> 00:53:17,355 E lascia la fidanzata? 1078 00:53:17,840 --> 00:53:19,831 Mille ne lascerei, signorina. 1079 00:53:21,720 --> 00:53:23,119 Com'è questa canzone? 1080 00:53:28,320 --> 00:53:29,515 < Nemmeno lo immagina.. 1081 00:53:29,640 --> 00:53:31,278 < ..quanto ho bisogno di aiuto. 1082 00:53:33,360 --> 00:53:34,998 - Sai le lingue? - No. 1083 00:53:35,120 --> 00:53:37,714 Questa ne sa tre, ma nemmeno una parola di siciliano. 1084 00:53:37,840 --> 00:53:40,116 S'è fidanzata con certi tipi. 1085 00:53:40,240 --> 00:53:41,992 < Un giavanese, un indiano. 1086 00:53:42,120 --> 00:53:42,871 < Ora è fidanzata.. 1087 00:53:43,000 --> 00:53:44,638 ...con un norvegese, ma siciliani niente. 1088 00:53:44,760 --> 00:53:47,149 - Ma se si potesse parlare di... - Il francese lo sai, almeno? 1089 00:53:47,280 --> 00:53:50,113 Ma che bisogno c'è di sapere il francese per essere galantuomini? 1090 00:53:50,240 --> 00:53:52,834 A me mi può mandare con una borsa di milioni fino in Cina. 1091 00:53:52,960 --> 00:53:54,030 E' stato in Cina? 1092 00:53:54,360 --> 00:53:55,794 < No, signorina. 1093 00:54:00,480 --> 00:54:03,757 Oh, ma quanto è bravo, se sentissi come canta... 1094 00:54:03,880 --> 00:54:04,517 Davvero? 1095 00:54:04,640 --> 00:54:09,111 Giovedì sera a casa mia vengono un po' di amici. 1096 00:54:09,280 --> 00:54:10,714 Vieni anche tu e canti. 1097 00:54:10,840 --> 00:54:12,558 < Fammi sentire. 1098 00:54:12,680 --> 00:54:15,433 < Non ti far pregare. Avanti. 1099 00:54:27,040 --> 00:54:28,314 < Che bravo. 1100 00:54:28,480 --> 00:54:29,276 Mi scusi. 1101 00:54:29,480 --> 00:54:31,357 Quando sarò morto mi dovete portare là. 1102 00:54:31,480 --> 00:54:33,118 Un bel funerale, con la musica. 1103 00:54:33,240 --> 00:54:35,038 E questa canzone mi dovete suonare. 1104 00:54:35,160 --> 00:54:36,355 Ma no. Che funerale? 1105 00:54:36,480 --> 00:54:38,437 E che non lo so che si muore tutti quanti? 1106 00:54:38,680 --> 00:54:39,750 < Nicolosi non è venuto? 1107 00:54:39,960 --> 00:54:41,359 Se non c'è Nicolosi non firmo. 1108 00:54:42,440 --> 00:54:44,431 < Perché noi dobbiamo parlare. 1109 00:54:44,560 --> 00:54:47,074 Dobbiamo discutere, vedere, che c'entra? 1110 00:54:47,600 --> 00:54:49,750 - Dattilografia ne conosci? - No, ma a che serve? 1111 00:54:49,880 --> 00:54:52,076 Bisogna che impari, ragazzo mio, vedremo. 1112 00:54:52,200 --> 00:54:53,520 Arrivederci, commendatore. 1113 00:54:55,760 --> 00:54:58,036 Tanto piacere. Ci sarà pure lei giovedì sera? 1114 00:54:58,160 --> 00:55:01,869 Di solito mi annoio, non ci capisco una parola, ma ci sarò. 1115 00:55:02,120 --> 00:55:04,316 Arrivederci, allora. Bacio le mani, commendatore. 1116 00:55:04,480 --> 00:55:06,915 Ciao, schifoso. E studia. 1117 00:55:08,960 --> 00:55:11,759 Se non c'è Nicolosi non firmo. 1118 00:56:47,080 --> 00:56:50,471 - Ma tu canti sempre? - Quando sono contento o triste. 1119 00:56:50,800 --> 00:56:54,350 E' come quando uno si fa male, che se grida sente meno dolore. 1120 00:56:55,040 --> 00:56:56,997 E il vestito? Ti metti quello rattoppato? 1121 00:56:57,120 --> 00:56:59,157 Adesso arriva, arriva anche quello, tranquilla. 1122 00:57:00,840 --> 00:57:02,239 < Signora Letizia! 1123 00:57:02,360 --> 00:57:03,873 < E' uscito Carlino? 1124 00:57:04,000 --> 00:57:05,274 < E chi ve l'ha detto? 1125 00:57:05,400 --> 00:57:07,789 < Teresa gli è andata incontro. 1126 00:57:17,920 --> 00:57:19,831 Avete visto come si è ingrassato? 1127 00:57:21,800 --> 00:57:22,790 Papà! 1128 00:57:22,920 --> 00:57:24,797 Trestecche, ti saluta l'Azzoppacani,.. 1129 00:57:24,920 --> 00:57:25,990 ...dice se lo vai a trovare. 1130 00:57:27,760 --> 00:57:29,558 - Carlino, ti possino. - Remo. 1131 00:57:29,680 --> 00:57:30,511 Eccomi qua. 1132 00:57:30,960 --> 00:57:32,792 < Ce l'hai fatta pure stavolta. 1133 00:57:32,960 --> 00:57:35,634 - Stasera t'aspetto, offro io. - Stasera non offre nessuno. 1134 00:57:35,760 --> 00:57:37,592 Fino a dopo Natale da voi non ci mette piede. 1135 00:57:37,720 --> 00:57:39,472 - Andiamo, per festeggiare. - No, signore! 1136 00:57:39,600 --> 00:57:41,671 Piuttosto ti mando all'ospedale con la testa rotta. 1137 00:57:41,800 --> 00:57:43,711 - Turi, è tornato papà. - Davvero? 1138 00:57:43,840 --> 00:57:45,638 < Turi. Guarda chi c'è. 1139 00:57:45,760 --> 00:57:47,080 Sei evaso finalmente, eh? 1140 00:57:48,560 --> 00:57:51,234 Ma che evaso? E' uscito per buona condotta. 1141 00:57:51,360 --> 00:57:53,590 Hai visto? Magari sta dentro tutto l'anno, ma il Natale.. 1142 00:57:53,720 --> 00:57:54,630 -.Io viene a fare a casa. 1143 00:57:54,760 --> 00:57:57,832 Sarebbe meglio che stesse a casa tutto l'anno. 1144 00:57:57,960 --> 00:57:59,678 Io al Natale ci tengo. 1145 00:57:59,840 --> 00:58:02,229 - Il letto mio. - Te l'ho tenuto caldo. 1146 00:58:02,360 --> 00:58:05,352 - E adesso dove vai? - Non ti preoccupare, io sono a posto. 1147 00:58:05,480 --> 00:58:07,153 Anche se non venivi me ne andavo lo stesso. 1148 00:58:07,280 --> 00:58:09,920 E' fortunato. Ha incontrato un compaesano suo, un riccone,.. 1149 00:58:10,040 --> 00:58:11,599 -.Gli vuole bene come un figlio. 1150 00:58:11,760 --> 00:58:12,318 Spicco il volo. 1151 00:58:12,440 --> 00:58:15,353 Bravo Turi, sono contento. 1152 00:58:15,480 --> 00:58:18,313 Io me ne vado negli altri appartamenti. 1153 00:58:18,480 --> 00:58:20,471 - Remo mi farà dormire da lui. - E lo specchio? 1154 00:58:20,600 --> 00:58:22,796 - Teneteli per ricordo. - Grazie. 1155 00:58:22,960 --> 00:58:24,997 Turi mi ha portato a vedere il mare. 1156 00:58:25,120 --> 00:58:27,350 - Davvero? - Sì, ho ancora la sabbia. 1157 00:58:27,480 --> 00:58:28,311 E dove sta la sabbia? 1158 00:58:33,240 --> 00:58:34,560 - Beh? - Non me lo vuol dare. 1159 00:58:34,840 --> 00:58:35,591 Ma come? 1160 00:58:36,080 --> 00:58:38,117 Mannaggia quel porco cane. 1161 00:58:38,240 --> 00:58:42,279 Mi manca solo il vestito. Non mi posso presentare così. 1162 00:58:42,400 --> 00:58:44,038 Quella è gente che si lava tutti i giorni. 1163 00:58:44,160 --> 00:58:45,833 - Tutti i giorni. - Anche due volte al giorno. 1164 00:58:45,960 --> 00:58:47,712 - E tu non ci andare. - Ma come non... 1165 00:58:47,840 --> 00:58:49,956 Ma hai capito che dipende tutto il mio avvenire? 1166 00:58:50,360 --> 00:58:51,953 Poi di vestiti ne avrò finché ne voglio. 1167 00:58:52,080 --> 00:58:54,230 Glieli regalo alla signora Elvira e pure a te. 1168 00:58:54,360 --> 00:58:56,237 < Magari. Ti vuoi provare questa? 1169 00:58:56,760 --> 00:58:58,671 Ma vattene, quella è più zozza della mia. 1170 00:58:58,800 --> 00:58:59,995 < Ma che zozza? E' usata. 1171 00:59:00,120 --> 00:59:02,589 - Come faccio? - Vacci tu dalla signora Elvira. 1172 00:59:02,720 --> 00:59:04,279 Vedrai che a te lo dà anche senza soldi. 1173 00:59:07,320 --> 00:59:10,631 No, ma io da quella non ci voglio andare. 1174 00:59:11,840 --> 00:59:13,433 E poi adesso è tornato il marito. 1175 00:59:13,560 --> 00:59:14,550 In negozio non c'è. 1176 00:59:33,680 --> 00:59:35,239 < Turi, guarda chi c'è. 1177 00:59:35,440 --> 00:59:37,317 < Buongiorno. C'è mia moglie.. 1178 00:59:37,440 --> 00:59:39,192 ...che la voleva conoscere. 1179 00:59:39,480 --> 00:59:40,993 < Le ho parlato tanto di lei. 1180 00:59:41,120 --> 00:59:41,791 Buongiorno. 1181 00:59:41,920 --> 00:59:42,830 < Lei è una sentimentale,.. 1182 00:59:42,960 --> 00:59:44,553 < ..quando sente parlar d'amore.. 1183 00:59:44,680 --> 00:59:46,000 - Piacere. - Questo è mio figlio. 1184 00:59:46,120 --> 00:59:48,350 Carino. Come ti chiami? 1185 00:59:48,520 --> 00:59:49,669 E a te che te ne importa? 1186 00:59:49,880 --> 00:59:53,316 Ha visto com'è svelto? Certo che la famiglia è una gran cosa. 1187 00:59:53,440 --> 00:59:56,353 Vedrà, vedrà, ha fatto proprio bene a decidersi. 1188 00:59:56,480 --> 00:59:58,949 < Questo non sta più nella pelle. 1189 00:59:59,120 --> 00:59:59,951 < "Quanto mi ci vorrà.. 1190 01:00:00,080 --> 01:00:00,672 < ..a sposarmi? 1191 01:00:00,800 --> 01:00:02,359 < Quando troverò un posto fisso?" 1192 01:00:03,400 --> 01:00:05,994 A proposito, c'è mio cognato che ha una piccola agenzia,.. 1193 01:00:06,120 --> 01:00:08,509 ...voleva farle vedere un appartamentino che è l'ideale.. 1194 01:00:08,640 --> 01:00:10,677 ...per una coppia di sposini. Vuole vederlo? 1195 01:00:10,840 --> 01:00:12,513 Quando crede. Giusto ci pensavo. 1196 01:00:12,640 --> 01:00:14,199 Magari mi faccio vivo io, va bene? 1197 01:00:14,320 --> 01:00:16,277 - Mi saluti tanto la signorina. - Senz'altro. 1198 01:00:16,400 --> 01:00:17,231 Buongiorno. 1199 01:00:21,040 --> 01:00:24,078 - Salutagliela. - Ma dove vai? Dove vai? 1200 01:00:25,680 --> 01:00:27,432 < Dicevo così per dire. 1201 01:00:27,560 --> 01:00:30,074 A forza di dire, qui finisce che ti tengo a battesimo.. 1202 01:00:30,200 --> 01:00:33,477 ...il primogenito. Ma guarda che sei proprio impunito. 1203 01:00:34,200 --> 01:00:36,635 E' roba che gli uomini come lui si dovrebbero impiccare. 1204 01:00:36,800 --> 01:00:39,440 Giura e spergiura, non mi sposo mai, neanche una regina. 1205 01:00:39,760 --> 01:00:41,751 E dopo ventiquattro ore cerca il nido.. 1206 01:00:41,880 --> 01:00:43,234 Un appartamento per gli sposini. 1207 01:00:43,360 --> 01:00:44,555 Come vuoi tu. 1208 01:00:44,720 --> 01:00:47,075 E no, "come vuoi tu" lo dici ai cretini. 1209 01:00:47,200 --> 01:00:49,669 Perché se non ti stai zitto, io ti sfascio la testa.. 1210 01:00:49,800 --> 01:00:51,837 ...con tutti questi specchi. - No, no, ma io che c'entro? 1211 01:00:52,600 --> 01:00:54,398 Vedi, s'è messo pure il vestito bello. 1212 01:00:54,520 --> 01:00:55,919 E già, deve andare dai suoceri. 1213 01:00:56,160 --> 01:00:58,913 Ieri sono venuti loro, oggi va lui. E' giusto, no? 1214 01:00:59,520 --> 01:01:01,670 Guarda che se sei riuscito a imbrogliare tutte,.. 1215 01:01:01,800 --> 01:01:02,835 ...con me non ce la fai. 1216 01:01:03,320 --> 01:01:05,550 Perché se quella si rivede qui nel quartiere,.. 1217 01:01:05,680 --> 01:01:07,637 ...ti giuro che io vado dal maresciallo, ti denuncio.. 1218 01:01:07,760 --> 01:01:09,910 ...e ti mando in galera. - Lascia che me ne vada. 1219 01:01:10,040 --> 01:01:11,951 Così la pianterà di prendere in giro la gente. 1220 01:01:12,080 --> 01:01:13,115 Ma che ti prende? 1221 01:01:13,240 --> 01:01:15,151 Perché vuoi mischiare l'amore con le cose serie? 1222 01:01:15,280 --> 01:01:17,271 Basta! Mi sono stufata. 1223 01:01:17,880 --> 01:01:20,235 Perché se crede di farmi impazzire si sbaglia. 1224 01:01:20,640 --> 01:01:22,074 Non sono mai impazzita per nessuno. 1225 01:01:22,200 --> 01:01:26,159 Turi, c'è una ragazza che ti cerca con una macchina grossa. 1226 01:01:26,800 --> 01:01:29,394 Come? Che? Ma quale macchina? 1227 01:01:45,200 --> 01:01:46,395 - Salve. - Salve. 1228 01:01:47,720 --> 01:01:49,438 Ce n'è voluto di tempo per trovarla. 1229 01:01:49,560 --> 01:01:52,313 Bastava chiedere casa di Augusto, angolo rovine di Venere,.. 1230 01:01:52,440 --> 01:01:53,714 -.Turi La Rosa. - Ora che lo so... 1231 01:01:53,840 --> 01:01:54,636 Andiamo? 1232 01:01:54,760 --> 01:01:57,559 L'avrei scommesso che si era dimenticato di avvertirla. 1233 01:01:57,760 --> 01:01:58,318 Chi? 1234 01:01:58,760 --> 01:02:01,195 Mio padre. E' a New York. E' partito ieri. 1235 01:02:02,600 --> 01:02:03,635 Ma come, se n'è andato? 1236 01:02:04,880 --> 01:02:07,156 Ha una testa quel vecchio. 1237 01:02:07,360 --> 01:02:10,751 Meno male che io qualche volta le cose me le ricordo. 1238 01:02:11,440 --> 01:02:13,033 Altrimenti farebbe certe figure... 1239 01:02:15,280 --> 01:02:17,396 Mi scusi, ma io credevo di andare. 1240 01:02:17,800 --> 01:02:19,916 Ma possiamo. Ormai che c'è. 1241 01:02:21,600 --> 01:02:23,989 Voglio farle sentire un po' di musica se è libero,.. 1242 01:02:24,120 --> 01:02:25,758 ...ma di quella vera, non siciliana. 1243 01:02:25,920 --> 01:02:26,910 Ma chi è? Chi è? 1244 01:02:27,040 --> 01:02:28,951 E che ne so? Quello va in cerca di guai. 1245 01:03:18,280 --> 01:03:20,840 Allora, deve tornare subito in città? 1246 01:03:21,120 --> 01:03:21,757 No. 1247 01:03:24,360 --> 01:03:25,111 E. \ lx}? 1248 01:03:25,920 --> 01:03:28,480 < No, era di un mio amico. 1249 01:03:29,040 --> 01:03:29,711 Bella. 1250 01:03:29,880 --> 01:03:30,950 < Lasci stare. 1251 01:03:33,160 --> 01:03:35,800 Così è più semplice e la musica è migliore. 1252 01:03:39,280 --> 01:03:41,157 I dischi li hanno inventati per qualcosa no? 1253 01:03:50,400 --> 01:03:51,913 < Non guardi il disordine. 1254 01:03:52,520 --> 01:03:54,557 < Qui d'inverno ci vengo solo io. 1255 01:03:59,360 --> 01:04:00,430 < Ci viene spesso? 1256 01:04:01,720 --> 01:04:05,156 < No, quando voglio stare sola. 1257 01:04:10,600 --> 01:04:11,510 < Questa musica.. 1258 01:04:11,640 --> 01:04:12,994 < ..fa un curioso effetto. 1259 01:04:16,600 --> 01:04:18,557 Si sente il bisogno di liberarsi di tutto. 1260 01:04:20,120 --> 01:04:24,159 L'anno scorso, quando ci fu Bill Haley,.. 1261 01:04:24,280 --> 01:04:26,032 ...una s'è spogliata in teatro. 1262 01:04:27,200 --> 01:04:28,395 < Le piace come suona? 1263 01:04:32,040 --> 01:04:32,996 Non lo conosco. 1264 01:04:35,000 --> 01:04:38,231 Non sa che salvezza incontrare dei tipi come lei,.. 1265 01:04:38,360 --> 01:04:40,351 ...senza problemi né preconcetti. 1266 01:04:42,080 --> 01:04:43,718 Quanto sia riposante. 1267 01:04:45,320 --> 01:04:46,151 Vieni qua. 1268 01:04:49,960 --> 01:04:54,909 Ci si sente tranquilli, sicuri, liberi dalla schiavitù. 1269 01:04:55,720 --> 01:04:58,030 Con la gente dell'ambiente, per quanto sia,.. 1270 01:04:58,160 --> 01:05:00,549 ...anche se non sono moralisti, la morale poi finiscono.. 1271 01:05:00,680 --> 01:05:03,479 ...col farla e una certa forma bisogna sempre tenerla. 1272 01:05:04,320 --> 01:05:06,277 Non parliamo poi di quelli che si innamorano. 1273 01:05:06,560 --> 01:05:10,076 Diventano borghesi, noiosi, fanno scene di gelosia. 1274 01:05:11,280 --> 01:05:13,669 Perché, tu non ti vuoi sposare? 1275 01:05:14,080 --> 01:05:17,994 Sposare? Sì, certo, per forza. 1276 01:05:19,000 --> 01:05:20,274 Intanto mi diverto. 1277 01:05:20,920 --> 01:05:25,073 Poi mi sistemerò. C'è tempo, non ti pare? 1278 01:05:27,520 --> 01:05:30,592 Turi! Turi! 1279 01:05:31,280 --> 01:05:33,112 Lo sapete dove sta questo disgraziato? 1280 01:05:33,240 --> 01:05:34,310 Starà dormendo. 1281 01:05:34,440 --> 01:05:36,511 Pure la signora Teresa lo cercava. 1282 01:05:36,720 --> 01:05:38,518 Guarda un po'. Turi! 1283 01:06:05,600 --> 01:06:08,718 Spartaco. Spartaco! 1284 01:06:10,520 --> 01:06:13,114 - Spartaco! - Ecco. Sordo, sordo spaccato. 1285 01:06:13,240 --> 01:06:15,914 Tu non ti muovi neanche se senti cascare una moneta d'oro. 1286 01:06:16,040 --> 01:06:19,431 Tu guardi un punto fisso. Ogni tanto puoi dire "fragola". 1287 01:06:19,600 --> 01:06:20,431 E che c'entra? 1288 01:06:20,560 --> 01:06:22,198 Niente. E' là il segreto. 1289 01:06:22,320 --> 01:06:23,435 Infermità mentale. 1290 01:06:23,760 --> 01:06:25,034 - Fragola. - Mica così. 1291 01:06:25,160 --> 01:06:27,629 Lo devi dire come se fosse una cosa importante. 1292 01:06:30,960 --> 01:06:31,995 "Fragola". 1293 01:06:32,280 --> 01:06:33,793 Capito? Non una fragola qualunque. 1294 01:06:33,920 --> 01:06:35,558 La pazzia non è una cosa facile. 1295 01:06:37,440 --> 01:06:38,874 - "Fragola". - Più drammatico. 1296 01:06:39,440 --> 01:06:42,353 - "Fragola". - Ecco, così. Mettiti a sedere. 1297 01:06:42,800 --> 01:06:44,518 Non ti volti nemmeno se ti chiama tua madre. 1298 01:06:44,640 --> 01:06:47,280 I medici sono capaci di fare i dischi con la voce di tua madre.. 1299 01:06:47,400 --> 01:06:50,233 ...e tu niente. - Posso guardare un quadretto? 1300 01:06:50,360 --> 01:06:53,910 Guardalo. Ma ti fanno la prova in una camera nuda. 1301 01:06:54,040 --> 01:06:56,509 Guarda un punto del muro, una macchia. 1302 01:06:57,960 --> 01:07:00,110 Pronti? Carlino! 1303 01:07:00,800 --> 01:07:01,471 Carlino! 1304 01:07:04,800 --> 01:07:05,790 Carlino? 1305 01:07:07,520 --> 01:07:08,271 Carlino! 1306 01:07:08,400 --> 01:07:09,117 < Buongiorno. 1307 01:07:09,320 --> 01:07:11,231 - Chi è? - Ma dai, disgraziato. 1308 01:07:11,360 --> 01:07:13,874 - Quelli si mettono a sparare per farti cascare. - Ah papà. 1309 01:07:15,360 --> 01:07:16,475 < Buongiorno, signorina. 1310 01:07:18,000 --> 01:07:20,640 Tu ci fai la muffa a Regina Coeli. Lei cerca Turi? 1311 01:07:21,000 --> 01:07:21,592 Sì. 1312 01:07:21,720 --> 01:07:23,279 < E' molto che non lo vedo. 1313 01:07:23,440 --> 01:07:25,511 < Potrebbe chiedere ad Assuntina. 1314 01:07:25,960 --> 01:07:27,678 Se c'è qualcuno che lo può sapere è lei. 1315 01:07:27,800 --> 01:07:30,599 Dai, rifacciamo. Non mi muovo neanche se viene un carabiniere. 1316 01:07:30,800 --> 01:07:32,791 - Per favore... - Dica, dica. 1317 01:07:33,960 --> 01:07:36,270 Potrebbe dirmi dove abita Assuntina? 1318 01:07:36,400 --> 01:07:38,038 Ora usciamo e le faccio vedere dov'è. 1319 01:07:38,160 --> 01:07:39,878 Carlino, io me ne vado. 1320 01:07:41,840 --> 01:07:43,831 Carlino, adesso ti puoi muovere. 1321 01:07:44,600 --> 01:07:46,398 Carlino! 1322 01:07:49,880 --> 01:07:50,950 < Permesso? 1323 01:07:54,360 --> 01:07:55,111 Chi è? 1324 01:07:56,400 --> 01:07:58,960 - Buongiorno. - Ah, è lei. Ma che sorpresa. 1325 01:07:59,080 --> 01:08:01,230 < Sono qui per avere.. 1326 01:08:01,360 --> 01:08:02,236 < ..notizie di Turi. 1327 01:08:02,360 --> 01:08:04,590 Si accomodi. Ma ha capito bene? 1328 01:08:04,720 --> 01:08:06,677 - Dice che lei lo vede spesso. - Turi? 1329 01:08:08,360 --> 01:08:09,589 Quello si è eclissato. 1330 01:08:10,640 --> 01:08:13,280 Se lo vede gli dica che mi hanno dato gli otto giorni. 1331 01:08:13,680 --> 01:08:15,796 Ma a lei la sbattono sempre fuori? 1332 01:08:16,040 --> 01:08:16,950 < Avevano le lacrime.. 1333 01:08:17,080 --> 01:08:18,070 < ..quando me lo hanno detto. 1334 01:08:18,200 --> 01:08:20,760 Ma sa, il bambino mi scriveva poesie. 1335 01:08:21,040 --> 01:08:23,031 Pure i ragazzini si innamorano di lei? 1336 01:08:25,080 --> 01:08:26,718 Venga con me, venga. 1337 01:08:32,760 --> 01:08:35,320 Davanti agli uomini si parla male, non capiscono niente. 1338 01:08:35,680 --> 01:08:36,636 Fanno le tragedie. 1339 01:08:38,720 --> 01:08:39,949 E adesso che fai? Dove vai? 1340 01:08:40,480 --> 01:08:41,834 Cercherò un altro posto. 1341 01:08:42,280 --> 01:08:44,271 Volevo che Turi lo vedesse prima di accettare. 1342 01:08:45,360 --> 01:08:47,476 Ah, già dimenticavo... 1343 01:08:48,120 --> 01:08:49,997 Dimenticavo che siete fidanzati. 1344 01:08:54,600 --> 01:08:56,910 Ma perché non te ne torni al paese? 1345 01:08:57,280 --> 01:09:00,272 Io gli voglio bene, non voglio star lontana. 1346 01:09:00,400 --> 01:09:01,470 Sei proprio cotta. 1347 01:09:02,000 --> 01:09:02,990 Commovente. 1348 01:09:06,520 --> 01:09:08,511 Ma quello non merita l'amore di nessuna. 1349 01:09:09,080 --> 01:09:11,640 < Fai meglio a scappare via. 1350 01:09:12,480 --> 01:09:15,677 Tu non puoi sapere che vuol dire aspettare un tipo come quello. 1351 01:09:16,880 --> 01:09:18,518 < Non sapere se domani è con te.. 1352 01:09:18,640 --> 01:09:19,630 ...0 con una cameriera. 1353 01:09:19,880 --> 01:09:23,032 Se s'è dimenticato che sei al mondo o se ti porta fuori. 1354 01:09:23,160 --> 01:09:24,070 < Non capisco. 1355 01:09:24,400 --> 01:09:26,073 E come fai a capire? 1356 01:09:26,920 --> 01:09:30,231 Ha bisogno di libertà, se no come fa ad andare con le altre donne? 1357 01:09:31,160 --> 01:09:34,152 - Con altre donne? - Dove credi che sia adesso? 1358 01:09:34,400 --> 01:09:36,311 E' con una di quelle che vanno bene per lui. 1359 01:09:36,840 --> 01:09:39,309 Ha parlato anche con mio padre e con mia madre. 1360 01:09:39,480 --> 01:09:41,198 Con mio zio invece è stato zitto. 1361 01:09:43,080 --> 01:09:44,309 Mi fai una rabbia. 1362 01:09:45,240 --> 01:09:47,197 Ma possibile che non hai capito niente? 1363 01:09:47,640 --> 01:09:49,995 Un sospetto almeno che era un mascalzone l'avrai avuto, no? 1364 01:09:51,520 --> 01:09:54,034 No, non l'ho avuto. Non ci credo. 1365 01:09:54,400 --> 01:09:57,836 Allora che mi dici? Che un tipo come lui si è innamorato? 1366 01:09:57,960 --> 01:10:01,112 Che ti vuol bene, eh? Sei arrivata tu e... 1367 01:10:01,320 --> 01:10:04,790 E gli hai cambiato il sangue. Ti sposa. Povera cocca. 1368 01:10:05,720 --> 01:10:06,710 Lui me l'ha detto. 1369 01:10:07,160 --> 01:10:08,389 < Sai a quante l'ha detto? 1370 01:10:08,640 --> 01:10:09,550 < Meno che a me. 1371 01:10:10,160 --> 01:10:11,992 < Se no doveva fare sul serio. 1372 01:10:13,280 --> 01:10:14,600 Ma allora perché? 1373 01:10:16,080 --> 01:10:16,911 Perché? 1374 01:10:17,520 --> 01:10:19,238 Perché se no lo mettevano dentro. 1375 01:10:20,160 --> 01:10:21,992 < Stava a fare il palo. 1376 01:10:22,120 --> 01:10:24,396 < A quest'ora era in galera. 1377 01:10:24,520 --> 01:10:27,399 Lo sanno tutti, anche i cani. Bella figura che ci fai. 1378 01:10:27,520 --> 01:10:28,749 < Tutti lo sanno. 1379 01:11:12,160 --> 01:11:13,639 < E piantala! 1380 01:11:16,760 --> 01:11:19,832 Lasciami dormire. La mattina è fatta per dormire. 1381 01:11:54,560 --> 01:11:55,436 - Ehi. - Oddio. 1382 01:11:58,160 --> 01:12:01,437 Ah, sei tu? Ti credevo in Venezuela. 1383 01:12:01,840 --> 01:12:06,118 Lascia perdere. Senti, che è successo al quartiere? 1384 01:12:06,520 --> 01:12:07,669 Niente, tutto calmo. 1385 01:12:08,000 --> 01:12:10,355 - Non hanno chiesto di me? - No, si vede che tutto va bene. 1386 01:12:11,640 --> 01:12:13,756 Avevo paura che Assuntina... 1387 01:12:14,440 --> 01:12:15,794 Sai, aveva detto che mi denunciava. 1388 01:12:15,920 --> 01:12:17,240 Ma no, quella chiacchiera. 1389 01:12:17,360 --> 01:12:18,919 Ma quando le prendono i cinque minuti... 1390 01:12:20,480 --> 01:12:24,155 Di' un po', quella povera ragazza, Donata, si è più vista? 1391 01:12:25,280 --> 01:12:25,997 No. 1392 01:12:28,000 --> 01:12:31,072 Siccome le avevo detto che si trattava di un grande amore... 1393 01:12:31,200 --> 01:12:33,510 E che significa? | grandi amori non finiscono forse? 1394 01:12:33,640 --> 01:12:37,315 Tutti finiscono. A meno che non muoiano ammazzati prima. 1395 01:12:37,440 --> 01:12:39,636 Come Giulietta e Romeo, Paolo e Francesca. 1396 01:12:39,760 --> 01:12:41,558 Se non morivano mica erano grandi amori. 1397 01:12:41,680 --> 01:12:44,115 Ma dai retta a me, io sono convinto che se noi due.. 1398 01:12:44,240 --> 01:12:47,073 ...ci mettiamo insieme raggiungiamo il benessere. 1399 01:12:47,520 --> 01:12:49,909 Vieni qua, dopo potrai pensare anche alle donne. 1400 01:12:50,160 --> 01:12:52,549 Vedi, ho una lista di indirizzi nuovi, sicuri. 1401 01:12:52,800 --> 01:12:55,679 Ieri, per esempio, sono andato da uno, da un ex capitano,.. 1402 01:12:55,800 --> 01:12:58,360 ...calzaturificio, suole di cartone, un mascalzone. 1403 01:12:58,480 --> 01:13:01,393 Appena gli ho detto Gorizia, Bainsizza, Piave,.. 1404 01:13:01,520 --> 01:13:02,794 ...si è messo a piangere. 1405 01:13:03,120 --> 01:13:06,192 Dammi retta, è una strada facile, una miniera d'oro. 1406 01:13:06,320 --> 01:13:08,516 - Sì, ma io che c'entro? - Non capisci niente. 1407 01:13:08,640 --> 01:13:10,870 Ma se ti presenti tu, giovane, simpatico... 1408 01:13:11,000 --> 01:13:13,560 Alla gente fa piacere quando uno giovane, simpatico sta male,.. 1409 01:13:13,680 --> 01:13:16,320 ...è disoccupato, magari con un braccio ingessato. 1410 01:13:16,480 --> 01:13:19,791 Senti a me. L'aiuta con più gusto, capisci? 1411 01:13:21,800 --> 01:13:23,518 Io vado qua un momento al "Bolognese". 1412 01:13:23,680 --> 01:13:25,512 Ci sono cinquemila lire che mi aspettano. 1413 01:13:25,640 --> 01:13:26,755 Un colonnello in pensione. 1414 01:13:26,880 --> 01:13:28,279 Ti voglio far vedere com'è facile. 1415 01:13:28,400 --> 01:13:30,357 Lascia perdere, non mi va. 1416 01:13:30,480 --> 01:13:32,153 Tu non entri. Entro io solo. 1417 01:13:32,280 --> 01:13:35,796 Tu resti fuori. Vieni, vieni. Ti voglio far vedere. 1418 01:13:36,200 --> 01:13:39,511 Se non è facile come dico io non ne facciamo nulla. 1419 01:13:39,640 --> 01:13:41,472 Un momento ci vuole, entro ed esco. 1420 01:13:41,760 --> 01:13:44,559 E' una brava persona, sai? Piena di medaglie. 1421 01:13:44,680 --> 01:13:45,750 Guarda, stai a vedere. 1422 01:13:48,600 --> 01:13:49,431 Attento. 1423 01:14:43,640 --> 01:14:45,950 - Hai visto? - No, stavo là. 1424 01:14:46,840 --> 01:14:49,559 Ma come? Ti avevo detto di stare a guardare. 1425 01:14:49,880 --> 01:14:52,474 Ma c'era troppa gente sulla porta. 1426 01:14:55,840 --> 01:14:57,672 - E' andata bene? - Bene, benissimo. 1427 01:14:58,440 --> 01:15:00,431 - Vuoi un caffè? - No, grazie. 1428 01:15:10,680 --> 01:15:14,560 A proposito, non te l'ho detto, è venuta quella ragazza a cercarti. 1429 01:15:14,680 --> 01:15:17,798 E' andata da Assuntina Era stata licenziata. 1430 01:15:18,240 --> 01:15:21,232 - E dov'è? - Non lo so, è sparita. 1431 01:15:21,720 --> 01:15:22,790 Come sparita? 1432 01:15:24,640 --> 01:15:28,031 Turi, che m'hai salvato a fare? 1433 01:15:48,840 --> 01:15:50,035 < Ciao, Turi. 1434 01:15:52,600 --> 01:15:53,431 Assuntina? 1435 01:15:59,200 --> 01:16:01,157 Guarda chi c'è. 1436 01:16:01,880 --> 01:16:04,679 - Casanova. - Ti devo parlare, esci. 1437 01:16:06,000 --> 01:16:07,559 No, parliamo qua. 1438 01:16:08,480 --> 01:16:11,438 - Hai visto Donata? - Chi, la cameriera? 1439 01:16:11,640 --> 01:16:14,393 Sì, l'ho vista giorni fa, ma se ne è andata via subito. 1440 01:16:15,040 --> 01:16:18,351 - Non credo che si farà più viva. - Che cosa le hai detto? 1441 01:16:18,800 --> 01:16:21,110 Che eri andato a parlare d'affari con una bionda. 1442 01:16:21,680 --> 01:16:24,035 E perché con lei ti eri messo a fare l'angioletto. 1443 01:16:25,080 --> 01:16:27,879 - Perché l'hai fatto? - Perché? Perché sì. 1444 01:16:28,240 --> 01:16:29,799 Alle tonte bisogna aprire gli occhi. 1445 01:16:30,800 --> 01:16:34,191 Tu incanti la gente che ti conosce bene, figurati quella. 1446 01:16:34,360 --> 01:16:36,078 E' una ragazzina, non dovevi farlo. 1447 01:16:36,960 --> 01:16:38,997 Una così è capace di tutto e la colpa sarà tua. 1448 01:16:39,120 --> 01:16:40,519 Ma senti quest'impunito. 1449 01:16:41,360 --> 01:16:42,794 Si è innamorata di te mica di me. 1450 01:16:43,240 --> 01:16:45,038 Gliele hai fatte tu le serenate. 1451 01:16:45,600 --> 01:16:48,399 E se finisce male, è colpa tua. 1452 01:16:49,400 --> 01:16:51,550 Solo tua. 1453 01:17:03,720 --> 01:17:07,475 Scusa, non sai dov'è Donata, la ragazza che lavorava qui? 1454 01:17:07,600 --> 01:17:09,716 Mamma, mamma, cercano Donata. 1455 01:17:13,360 --> 01:17:15,033 Buongiorno. Ah, è lei. 1456 01:17:15,200 --> 01:17:16,713 Donata se ne è andata lunedì. 1457 01:17:16,840 --> 01:17:18,433 Ma come, lei ancora non l'ha vista? 1458 01:17:18,560 --> 01:17:20,039 No, neppure all'agenzia s'è fatta viva. 1459 01:17:20,160 --> 01:17:21,434 Forse sarà tornata al paese. 1460 01:17:21,560 --> 01:17:23,676 - No, non ne sanno niente. - Madonna Santa. 1461 01:17:24,400 --> 01:17:26,232 Scusi, non voglio che il ragazzo senta. 1462 01:17:26,400 --> 01:17:29,472 Stamattina ho letto sul giornale qualcosa che mi ha spaventato. 1463 01:17:29,600 --> 01:17:31,079 Si tratterà di altri naturalmente,.. 1464 01:17:31,200 --> 01:17:32,110 ...ma glielo debbo dire. 1465 01:17:32,360 --> 01:17:35,796 Non si impressioni. C'è una ragazza, sembra una domestica,.. 1466 01:17:35,920 --> 01:17:37,911 ...che ieri si è buttata da ponte Milvio. 1467 01:17:38,080 --> 01:17:40,833 Giovane, graziosa, con un vestito di lana chiara.. 1468 01:17:40,960 --> 01:17:42,314 ...che mi pareva avesse anche lei. 1469 01:17:43,800 --> 01:17:46,394 Ci sarei andata io a vedere, se avessi avuto un po' di tempo. 1470 01:17:46,560 --> 01:17:47,834 < Era tanto cara che... 1471 01:17:49,960 --> 01:17:52,110 Per favore, se sa qualcosa, me lo faccia sapere. 1472 01:17:55,960 --> 01:17:58,395 Ehi, Cesare! 1473 01:17:59,200 --> 01:18:01,111 Tutto bene! 1474 01:18:02,200 --> 01:18:03,349 Si sa chi è? 1475 01:18:05,760 --> 01:18:07,717 Una di Viterbo. 1476 01:18:08,040 --> 01:18:09,269 E' di Viterbo. 1477 01:18:09,960 --> 01:18:12,315 < No, no, è di Latina. 1478 01:18:12,440 --> 01:18:14,238 Sbrigati che arrivano. 1479 01:18:16,760 --> 01:18:19,274 Quello è un fenomeno. La fluviale non lo frega mai. 1480 01:18:19,440 --> 01:18:20,999 < Il premio se lo prende sempre. 1481 01:19:33,320 --> 01:19:37,154 Buonasera. Ma che fa tutto solo il signorino? 1482 01:20:00,880 --> 01:20:03,315 - Ti dai alla bella vita? - Eh, alle follie. 1483 01:20:03,680 --> 01:20:05,159 < Carlino! 1484 01:20:07,160 --> 01:20:08,912 < Carlino! 1485 01:20:09,480 --> 01:20:12,472 E' scappato ieri sera. E' andato a sbronzarsi. 1486 01:20:12,840 --> 01:20:13,716 Già l'hanno preso? 1487 01:20:14,000 --> 01:20:14,990 < Per forza. 1488 01:20:17,680 --> 01:20:19,478 < E' andata a provocarli. 1489 01:20:23,440 --> 01:20:25,750 Gli hanno detto due volte di andar via finché sono usciti. 1490 01:20:25,880 --> 01:20:28,713 E lui ha cominciato a menare e lei non lo sa ancora. 1491 01:20:37,680 --> 01:20:39,034 Carlino! 1492 01:20:39,920 --> 01:20:41,319 Gesù mio. 1493 01:20:42,960 --> 01:20:44,997 < Dove sta quel figlio mio? 1494 01:20:53,240 --> 01:20:54,719 - Ciao. - Ciao. 1495 01:21:04,200 --> 01:21:04,917 Che vuoi? 1496 01:21:06,640 --> 01:21:08,870 Ero venuto a chiedere se mi può dare una mano. 1497 01:21:10,200 --> 01:21:12,191 - Che c'è un colpo da fare? - No. 1498 01:21:12,800 --> 01:21:14,029 A trovare la ragazza. 1499 01:21:14,480 --> 01:21:16,073 Chi? La cameriera? 1500 01:21:17,120 --> 01:21:18,599 Ti sei perso la fidanzata? 1501 01:21:19,040 --> 01:21:21,031 Se n'è andata, sono due giorni che non si trova. 1502 01:21:21,800 --> 01:21:22,949 Questa sì che è bella. 1503 01:21:23,920 --> 01:21:25,911 Ma se era brava, seria, innamorata,.. 1504 01:21:26,040 --> 01:21:28,873 ...felice di sposarti. Allora, cos'è successo? 1505 01:21:29,120 --> 01:21:30,076 Gelosia, roba di donne. 1506 01:21:30,240 --> 01:21:32,311 < Già le metti le corna? 1507 01:21:32,600 --> 01:21:34,034 < Allora era una commedia? 1508 01:21:34,560 --> 01:21:35,675 Dimmi se mi sbaglio. 1509 01:21:36,200 --> 01:21:39,079 Quella ha mangiato la foglia ed è scappata via. 1510 01:21:44,120 --> 01:21:45,952 Ma ti rendi conto che significa? 1511 01:21:46,600 --> 01:21:49,433 Se non eri innamorato, eri ladro. 1512 01:21:50,360 --> 01:21:53,512 Dopo faccia quello che vuole, ma adesso mi dia una mano. 1513 01:21:54,160 --> 01:21:55,355 Hai i rimorsi, eh? 1514 01:21:55,600 --> 01:21:59,195 Mica mi dispiace se hai i rimorsi, ma forse esageri. 1515 01:21:59,640 --> 01:22:01,278 - Sarà tornata al paese. - No. 1516 01:22:02,360 --> 01:22:03,236 Non c'è tornata. 1517 01:22:04,040 --> 01:22:05,599 Non vorrei che facesse una pazzia. 1518 01:22:06,840 --> 01:22:10,037 - Mi aiuti. - Non c'è denuncia. 1519 01:22:11,000 --> 01:22:13,833 Mica posso mandare le pattuglie a cercarti le ragazze. 1520 01:22:13,960 --> 01:22:17,635 No, tu hai fatto il guaio e tu devi rimediare. 1521 01:22:17,760 --> 01:22:19,876 Sono stato al fiume, ho girato mezza Roma. 1522 01:22:20,000 --> 01:22:20,671 < Ma se non sbaglio.. 1523 01:22:20,800 --> 01:22:22,996 ...hai amici che sanno tutto. 1524 01:22:23,240 --> 01:22:25,629 Da loro devi andare a chiedere, mica in caserma. 1525 01:22:26,760 --> 01:22:30,719 Che posso fare io? Il massimo che potrei fare è metterti dentro. 1526 01:22:30,960 --> 01:22:32,234 < Scommetto che per te oggi.. 1527 01:22:32,360 --> 01:22:33,430 < ..sarebbe quasi un piacere. 1528 01:22:34,680 --> 01:22:37,035 Ma la prigione è un luogo di pena, non di comodo. 1529 01:22:37,320 --> 01:22:39,197 Tu per metterti la coscienza a posto devi fare.. 1530 01:22:39,320 --> 01:22:40,230 < ..il giro del mondo. 1531 01:22:41,000 --> 01:22:41,831 < Vai, vai, vai. 1532 01:22:43,440 --> 01:22:46,239 Pochi giorni fa l'hanno vista per strada con Bellezza. 1533 01:22:46,400 --> 01:22:49,791 A me non direbbe dov'è, ma forse a te sì. 1534 01:22:50,480 --> 01:22:53,199 E ora vattene, vattene, ché ho da fare sul serio. 1535 01:23:47,400 --> 01:23:49,755 - Vieni fuori. - E perché? 1536 01:23:51,720 --> 01:23:54,030 - Poi te lo dico. - Chi non muore si rivede. 1537 01:23:54,280 --> 01:23:55,509 < Quando te ne vai.. 1538 01:23:55,680 --> 01:23:57,353 --Bisogna che lasci l'indirizzo. 1539 01:23:58,080 --> 01:24:00,356 - Andiamo. - Sì, domani. 1540 01:24:04,520 --> 01:24:06,875 Ho da fare pure colazione. E poi dove vuoi andare? 1541 01:24:07,000 --> 01:24:09,071 - Dov'è Donata? - E chi è? 1542 01:24:09,920 --> 01:24:11,752 Io avevo una zia che si chiamava Donata. 1543 01:24:11,880 --> 01:24:13,279 Sai benissimo di chi sto parlando. 1544 01:24:13,560 --> 01:24:15,471 - Dove l'hai portata? - Ma che te frega? 1545 01:24:15,600 --> 01:24:18,114 Invece di ringraziarlo che ti ha liberato da una scocciatura... 1546 01:24:18,240 --> 01:24:20,151 Ma io non ti capisco, con l'harem che ti ritrovi,.. 1547 01:24:20,280 --> 01:24:22,271 ...ti metti a correre appresso a una che è finita male? 1548 01:24:22,440 --> 01:24:23,839 - E stai buono. - Voi finite male. 1549 01:24:23,960 --> 01:24:27,112 Ma dimmi un po', ti pare questo il modo di parlare a degli amici? 1550 01:24:27,280 --> 01:24:28,111 Tu vieni con me. 1551 01:24:28,360 --> 01:24:31,512 Turi, Natale coi tuoi. Va' a giocare coi ragazzini, va'. 1552 01:24:31,720 --> 01:24:34,553 - Allora andiamo dal maresciallo. - Metti giù le mani. 1553 01:24:34,680 --> 01:24:35,875 - Sei impazzito? - E che dici? 1554 01:24:36,120 --> 01:24:37,554 Digli che vi ha fatto il palo. 1555 01:24:37,680 --> 01:24:40,911 - Sì, anche questo. Andiamo. - Non mi toccare. 1556 01:24:41,040 --> 01:24:43,395 Gli occhiali li porto anche quando dormo, ma quando li levo.. 1557 01:24:44,760 --> 01:24:46,034 E va bene, se ci tieni... 1558 01:24:46,560 --> 01:24:47,880 Se ci tieni andiamo. 1559 01:24:48,400 --> 01:24:50,869 A più tardi, fior di loto. 1560 01:25:00,080 --> 01:25:02,310 Ma adesso che fanno? Che voleva Turi? 1561 01:25:02,440 --> 01:25:04,511 Non t'impicciare, sono amici. 1562 01:25:06,760 --> 01:25:09,513 Turi, non fare lo scemo, il maresciallo te l'ha detto:.. 1563 01:25:09,640 --> 01:25:11,995 ..."Ti becco pure tra un anno". - Sono affari miei, se permetti. 1564 01:25:12,120 --> 01:25:13,155 E miei no? 1565 01:25:13,760 --> 01:25:16,479 Io voglio sapere solo dove l'ha portata e poi se ne va via. 1566 01:25:16,600 --> 01:25:19,831 Se quella restava qui, dovevi continuare a fare la commedia. 1567 01:25:19,960 --> 01:25:22,429 < Ma se non te lo vuol dire. 1568 01:25:31,080 --> 01:25:34,118 Non l'avete capito? Giglio infranto s'è innamorato. 1569 01:25:34,240 --> 01:25:36,550 Turi, lo senti? Che fai dire? 1570 01:25:37,040 --> 01:25:39,316 Sarebbe bello, partire in Cadillac con una donna.. 1571 01:25:39,440 --> 01:25:41,033 ...e tornare innamorato di una cameriera. 1572 01:25:41,160 --> 01:25:42,992 Scegli o Donata o dal maresciallo. 1573 01:25:43,120 --> 01:25:46,192 E se me ne andassi per i fatti miei? Che ne diresti? 1574 01:25:49,440 --> 01:25:50,919 < Stai fermo. 1575 01:25:51,280 --> 01:25:54,477 Mica ti ammazziamo. Ti vogliamo dare solo una lezione. 1576 01:25:54,720 --> 01:25:56,916 < Una lezioncina ci vuole. 1577 01:25:57,040 --> 01:25:58,792 L'amicizia bisogna rispettarla. 1578 01:25:58,960 --> 01:26:02,191 Quando si comincia una cosa, si hanno dei doveri,.. 1579 01:26:02,320 --> 01:26:04,311 < ..non si può cambiare parere. 1580 01:26:05,280 --> 01:26:07,271 < Non ti muovere. 1581 01:26:07,840 --> 01:26:09,956 < Stai buono. Facciamo presto. 1582 01:26:21,400 --> 01:26:23,960 Te l'avevo detto che senza occhiali non ci vedo più. 1583 01:26:25,400 --> 01:26:26,276 Cammina. 1584 01:26:27,840 --> 01:26:29,751 Da chi volevi andare tu? Dal maresciallo? 1585 01:26:29,880 --> 01:26:32,190 - Tieni, brutto sozzone. - Vigliacchi. 1586 01:26:33,120 --> 01:26:34,679 - Mena pure tu. - Brutta carogna. 1587 01:26:35,760 --> 01:26:37,512 E adesso basta, altrimenti quello ci rimane. 1588 01:26:37,640 --> 01:26:40,075 Provaci ad andare dal maresciallo. 1589 01:26:40,680 --> 01:26:42,114 < Tieni. Tieni. 1590 01:26:45,560 --> 01:26:46,516 Viene gente. 1591 01:26:48,040 --> 01:26:48,996 Andiamo, presto. 1592 01:26:55,240 --> 01:26:56,639 Devo andare anch'io. 1593 01:26:56,800 --> 01:26:59,030 < La serva sta a Via Sabotino, 5. 1594 01:26:59,320 --> 01:27:01,038 < Peggio per me, chi se ne frega. 1595 01:27:21,880 --> 01:27:23,154 Ma che gli è successo? 1596 01:27:38,480 --> 01:27:40,915 Turi, ma che ti hanno fatto? 1597 01:27:41,720 --> 01:27:43,393 Ti hanno proprio combinato bene. 1598 01:27:46,000 --> 01:27:48,196 Che hai mangiato i sassi? Perché non rispondi? 1599 01:27:49,160 --> 01:27:51,390 Adesso ci mettiamo pure a fare conversazione. 1600 01:27:51,640 --> 01:27:52,630 T'hanno fatto male? 1601 01:27:54,760 --> 01:27:57,639 Certo che per me non ti sei fatto mai menare così. 1602 01:27:57,920 --> 01:28:01,709 - Scusami tanto. - Me lo sentivo io. 1603 01:28:03,000 --> 01:28:04,070 Ma la vuoi piantare? 1604 01:28:06,520 --> 01:28:07,112 Dove vai? 1605 01:28:09,200 --> 01:28:10,599 Lasciami perdere. 1606 01:28:11,560 --> 01:28:15,474 Io sono uno schifoso che combina soltanto guai. 1607 01:28:16,240 --> 01:28:17,275 Mi merito tutto. 1608 01:28:18,440 --> 01:28:20,477 Gli schifosi non s'innamorano così. 1609 01:28:20,800 --> 01:28:22,518 Perché io sono innamorato? 1610 01:28:25,640 --> 01:28:27,711 Ma guarda, questa è bella. 1611 01:28:27,840 --> 01:28:30,116 Adesso mi sono pure innamorato. E di chi, se è lecito? 1612 01:28:30,640 --> 01:28:31,436 Di me no. 1613 01:28:35,600 --> 01:28:39,719 Se sapessi dove sta te l'andrei a chiamare. 1614 01:28:43,840 --> 01:28:47,037 Assuntina, sei proprio una brava ragazza. 1615 01:28:49,960 --> 01:28:51,598 Mi dispiace averti fatto del male. 1616 01:28:51,880 --> 01:28:54,713 Male? A chi hai fatto male? 1617 01:28:55,320 --> 01:28:58,358 Ma quando mai fai male? Tu a me? 1618 01:28:59,440 --> 01:29:00,999 Ma senti questo presuntuoso. 1619 01:29:01,400 --> 01:29:04,597 Ma chi ti credi di essere? Che tutti ti cadono ai piedi? 1620 01:29:04,920 --> 01:29:06,672 Ma io non cado ai piedi di nessuno. 1621 01:29:07,520 --> 01:29:09,557 Per fortuna non sei il solo uomo al mondo. 1622 01:29:09,800 --> 01:29:11,916 Il mondo è pieno di uomini migliori di te. 1623 01:29:12,800 --> 01:29:14,120 Pure Beppe è meglio di te. 1624 01:29:15,440 --> 01:29:18,751 Hai ragione, Assuntina, hai proprio ragione. 1625 01:29:45,240 --> 01:29:47,550 - Che hai fatto? - Su, andiamo, vieni via. 1626 01:29:48,960 --> 01:29:51,554 Che vuoi da me? Ti serve ancora l'alibi? Vattene. 1627 01:29:52,560 --> 01:29:54,073 Muoviti, che questo non è posto per te. 1628 01:29:54,200 --> 01:29:56,635 Perché ti preoccupi tanto? Guarda che chiamo la signora. 1629 01:29:56,760 --> 01:29:58,990 Sì, la signora la chiamo io. 1630 01:30:00,560 --> 01:30:01,311 Prendi la valigia. 1631 01:30:01,440 --> 01:30:03,556 - Ma che succede? - Non lo so... 1632 01:30:03,760 --> 01:30:06,229 - Sbrigati. - Chi è lei? 1633 01:30:06,440 --> 01:30:07,953 - Non lo conosco. - Mi conosce. 1634 01:30:08,080 --> 01:30:10,390 - Sono il fidanzato. - Ma cosa vuole? 1635 01:30:10,640 --> 01:30:12,756 E poi fidanzato o no, non può rimanere in questo posto. 1636 01:30:13,200 --> 01:30:14,315 < Che posto? 1637 01:30:14,440 --> 01:30:16,511 La mia è una casa perbene. Diglielo anche tu. 1638 01:30:16,640 --> 01:30:17,994 Grazie, perché è arrivata da poco. 1639 01:30:18,200 --> 01:30:19,873 Ma fra qualche giorno se ne accorgerebbe. 1640 01:30:20,000 --> 01:30:21,399 < Di che cosa si accorgerebbe? 1641 01:30:21,640 --> 01:30:23,472 < E come si permette di gridare? 1642 01:30:23,600 --> 01:30:26,399 < Lasci perdere, ché le conviene. 1643 01:30:26,960 --> 01:30:29,600 E perché non grida anche lei dal momento che è tutto in regola? 1644 01:30:29,920 --> 01:30:33,117 E prendila questa valigia. lo non voglio storie in casa mia. 1645 01:30:33,240 --> 01:30:35,390 Hai capito adesso? Muoviti, va'. 1646 01:30:36,680 --> 01:30:37,431 < Dai. 1647 01:30:37,600 --> 01:30:41,355 Via, via, le conosco le gatte morte come te. 1648 01:30:41,480 --> 01:30:42,834 Ti ho detto di prendere la valigia. 1649 01:30:43,600 --> 01:30:45,432 < Aspetti fuori. 1650 01:31:25,280 --> 01:31:26,111 Per Latina. 1651 01:32:34,760 --> 01:32:38,993 Per Latina si parte. Per Latina si parte. 1652 01:33:36,920 --> 01:33:37,910 Ma loro non partono? 1653 01:34:05,520 --> 01:34:07,079 < Schifoso! 1654 01:34:08,760 --> 01:34:09,591 < Ehi! 1655 01:34:11,160 --> 01:34:12,230 < Ma che fai là? 1656 01:34:12,600 --> 01:34:14,830 - Ti stai facendo incastrare? - Schifoso! 1657 01:34:15,040 --> 01:34:16,678 E' il paesano mio. 1658 01:34:17,280 --> 01:34:22,195 Vieni a fare un giro prima che sia troppo tardi. 1659 01:34:22,400 --> 01:34:23,435 < Su vieni, andiamo. 1660 01:34:23,560 --> 01:34:25,995 No, no, preferisco restare qua. 1661 01:34:26,320 --> 01:34:28,311 E poi sono io che l'ho incastrata. 1662 01:34:28,960 --> 01:34:30,951 < Lo credi tu, ma non è mai così. 1663 01:34:31,080 --> 01:34:33,674 Tutta la vita, è lunga. E' lunga assai. 1664 01:35:53,200 --> 01:35:56,955 Sottotitoli: CINEMATEXT MEDIA ITALIA 124716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.