Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,126 --> 00:00:07,136
In the nation's largest city,
2
00:00:07,137 --> 00:00:09,878
the vicious and violent
members of the underworld
3
00:00:09,879 --> 00:00:11,488
are hunted by the detectives
4
00:00:11,489 --> 00:00:14,709
of the Organized Crime Control Bureau.
5
00:00:14,710 --> 00:00:17,234
These are their stories.
6
00:00:18,757 --> 00:00:19,888
We need to talk.
7
00:00:19,889 --> 00:00:21,933
I don't think that's such a good idea.
8
00:00:21,934 --> 00:00:23,152
You did the other night.
9
00:00:23,153 --> 00:00:25,633
You are married.
10
00:00:25,634 --> 00:00:27,156
- How's Mom?
- We've been looking at
11
00:00:27,157 --> 00:00:29,550
long-term care facilities for Mom.
12
00:00:29,631 --> 00:00:32,633
You OK?
13
00:00:32,634 --> 00:00:35,114
Officer Bashir is with
the Hate Crimes Unit.
14
00:00:35,115 --> 00:00:36,941
It wasn't a hate crime.
15
00:00:40,903 --> 00:00:42,382
It was an assassination.
16
00:00:42,383 --> 00:00:44,688
A high-caliber round.
17
00:00:44,689 --> 00:00:47,127
Now they're trying to
cover up their tracks.
18
00:00:47,953 --> 00:00:49,432
Well, looks like we found our bomber.
19
00:00:49,433 --> 00:00:50,694
We found one, we'll find the other.
20
00:01:14,091 --> 00:01:15,656
Something I could get you?
21
00:01:15,657 --> 00:01:19,009
My friend Liam says you
have the best party favors.
22
00:01:20,314 --> 00:01:22,490
I'm sure I have exactly
what you're looking for.
23
00:01:25,928 --> 00:01:28,495
Watch the counter for me.
24
00:01:28,496 --> 00:01:29,628
Follow me.
25
00:01:36,678 --> 00:01:37,809
Beautiful, isn't it?
26
00:01:37,810 --> 00:01:39,680
It is.
27
00:01:39,681 --> 00:01:41,073
Built on an AKM receiver?
28
00:01:41,074 --> 00:01:42,770
Yes.
29
00:01:42,771 --> 00:01:44,685
Not available in the States, obviously,
30
00:01:44,686 --> 00:01:46,513
but offers the same
caliber as the Dragunov
31
00:01:46,514 --> 00:01:48,515
and a range up to a thousand meters.
32
00:01:48,516 --> 00:01:51,824
Longer, with smaller grain ammo.
33
00:01:53,913 --> 00:01:55,609
You have cartridges in stock?
34
00:01:55,610 --> 00:01:57,220
We don't sell bullets.
35
00:01:57,221 --> 00:02:01,528
Nothing that leaves my
shop can be used to kill
36
00:02:01,529 --> 00:02:03,444
in their present condition.
37
00:02:05,229 --> 00:02:07,231
Need a 9-millimeter.
38
00:02:12,801 --> 00:02:14,281
SIG Sauer.
39
00:02:16,892 --> 00:02:18,242
CZ.
40
00:02:19,504 --> 00:02:21,287
Glock.
41
00:03:43,892 --> 00:03:45,211
_
42
00:03:45,212 --> 00:03:47,950
_
43
00:03:49,000 --> 00:03:52,300
_
44
00:03:53,101 --> 00:03:54,850
_
45
00:03:56,078 --> 00:03:58,211
_
46
00:04:00,000 --> 00:04:02,300
_
47
00:04:02,301 --> 00:04:04,150
_
48
00:04:16,000 --> 00:04:18,900
_
49
00:04:19,401 --> 00:04:20,981
_
50
00:04:20,982 --> 00:04:22,950
_
51
00:04:24,951 --> 00:04:28,451
_
52
00:04:30,452 --> 00:04:36,200
_
53
00:04:49,175 --> 00:04:51,829
Papa! Papa!
54
00:04:51,830 --> 00:04:55,790
- Papa!
- Karim!
55
00:05:08,239 --> 00:05:13,239
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
56
00:05:49,847 --> 00:05:51,370
Hello there.
57
00:05:51,371 --> 00:05:52,545
Well, you look like hell.
58
00:05:52,546 --> 00:05:53,981
I almost got blown up last night.
59
00:05:53,982 --> 00:05:55,069
What's your excuse?
60
00:05:55,070 --> 00:05:57,114
- Oh, now stop it, you two.
- OK.
61
00:05:57,115 --> 00:05:58,681
Come on, honey, just sit down.
62
00:05:58,682 --> 00:06:00,422
I can't. I got to get to the office.
63
00:06:00,423 --> 00:06:02,685
You're just like your father.
64
00:06:02,686 --> 00:06:06,036
The two of you never take
any time for yourselves.
65
00:06:06,037 --> 00:06:07,690
Even Batman sleeps.
66
00:06:07,691 --> 00:06:09,389
Not enough.
67
00:06:10,825 --> 00:06:13,217
When's the last time you
talked to Sharon and Dee?
68
00:06:13,218 --> 00:06:14,697
Mm, been a while.
69
00:06:14,698 --> 00:06:18,179
Well, they want to know how
bad it's gotten with Mom.
70
00:06:18,180 --> 00:06:19,572
Joe Jr. too.
71
00:06:19,573 --> 00:06:21,225
You're in touch, right?
72
00:06:21,226 --> 00:06:23,706
Well, kind of difficult
seeing how he's still overseas.
73
00:06:23,707 --> 00:06:25,969
He's in New York. Been here for months.
74
00:06:32,324 --> 00:06:34,413
He got discharged.
75
00:06:34,414 --> 00:06:36,327
Not a story for me to tell.
76
00:06:36,328 --> 00:06:39,243
I'm surprised you haven't connected.
77
00:06:39,244 --> 00:06:41,290
Yeah, me too.
78
00:06:45,163 --> 00:06:47,600
So...
79
00:06:47,601 --> 00:06:51,038
so I was thinking about having
a big dinner, invite everyone.
80
00:06:51,039 --> 00:06:53,301
I'll cook. You don't
have to do anything,
81
00:06:53,302 --> 00:06:56,783
just show up to your house.
82
00:06:56,784 --> 00:06:59,046
It'll be easy.
83
00:06:59,047 --> 00:07:00,569
You want it here?
84
00:07:00,570 --> 00:07:02,092
Well, I can't have it in my hotel room.
85
00:07:02,093 --> 00:07:03,485
What's the occasion?
86
00:07:03,486 --> 00:07:04,878
I thought it'd be a
nice send-off for Mom.
87
00:07:04,879 --> 00:07:06,749
- Like a Last Supper?
- Don't be an ass.
88
00:07:06,750 --> 00:07:08,447
I meant before she goes
to that place you found.
89
00:07:08,448 --> 00:07:09,535
I didn't find the place.
90
00:07:09,536 --> 00:07:10,710
She found the place.
91
00:07:10,711 --> 00:07:12,363
She wants to go. I don't want her to go.
92
00:07:12,364 --> 00:07:13,756
I don't want her to go either, I guess.
93
00:07:13,757 --> 00:07:15,323
And I don't care who found it, but...
94
00:07:15,324 --> 00:07:16,759
I don't want to have this discussion.
95
00:07:16,760 --> 00:07:18,152
We're near the end.
You know that, right?
96
00:07:18,153 --> 00:07:19,762
When do you want... by
the time you get into it...
97
00:07:19,763 --> 00:07:20,837
- Bye, Ma, I love you.
- By the time you want
98
00:07:20,838 --> 00:07:23,070
to talk about it, it'll be too late!
99
00:07:32,689 --> 00:07:34,429
I don't know what's worse,
100
00:07:34,430 --> 00:07:37,301
nearly dying in an explosion
or being called to the carpet
101
00:07:37,302 --> 00:07:39,390
for almost dying in an explosion.
102
00:07:39,391 --> 00:07:41,392
It's the second one.
103
00:07:43,657 --> 00:07:47,137
You know, this reminds me of something.
104
00:07:48,662 --> 00:07:51,794
When we got in that fight
after Academy graduation.
105
00:07:51,795 --> 00:07:54,754
Can't believe that was 15 years ago.
106
00:07:54,755 --> 00:07:57,627
I can't believe we got away
with just a slap on the wrist.
107
00:08:02,284 --> 00:08:06,592
So, uh, how bad do you think?
108
00:08:06,593 --> 00:08:08,202
Either we're off the case
109
00:08:08,203 --> 00:08:10,465
or they force us to work together.
110
00:08:10,466 --> 00:08:12,599
Mm. So lose-lose.
111
00:08:15,210 --> 00:08:18,429
I think they just prefer if
things stopped blowing up.
112
00:08:18,430 --> 00:08:19,780
Yeah.
113
00:08:21,433 --> 00:08:23,523
I guess we better play nice then.
114
00:08:27,701 --> 00:08:30,572
I'll have my team process the warehouse.
115
00:08:30,573 --> 00:08:33,183
And I know you're short a guy,
116
00:08:33,184 --> 00:08:36,404
so I'm happy to lend you
Officer Bashir in the interim.
117
00:08:36,405 --> 00:08:38,580
I appreciate that.
118
00:08:38,581 --> 00:08:40,104
Send them in.
119
00:08:47,416 --> 00:08:51,506
So what we have is...
120
00:08:51,507 --> 00:08:54,335
these guys that correlate to...
121
00:08:54,336 --> 00:08:55,815
All right, body in the warehouse.
122
00:08:55,816 --> 00:08:58,295
Belonged to Ahmad Mahmoud,
123
00:08:58,296 --> 00:09:00,210
known explosives expert
124
00:09:00,211 --> 00:09:03,387
that Interpol had their
eyes on for quite a while.
125
00:09:03,388 --> 00:09:04,824
They didn't pick him up?
126
00:09:04,825 --> 00:09:06,042
No, they were nice enough
to make him our problem.
127
00:09:06,043 --> 00:09:07,827
Well, he's nobody's problem anymore.
128
00:09:07,828 --> 00:09:10,438
Guess his partnership with
the shooter was conditional.
129
00:09:10,439 --> 00:09:12,048
Tying up loose ends.
130
00:09:12,049 --> 00:09:14,050
Bomb maker, Asher Klein.
131
00:09:14,051 --> 00:09:16,662
OK, so how do we know the
imam wasn't a loose end?
132
00:09:16,663 --> 00:09:18,228
Wh-what's that supposed to mean?
133
00:09:18,229 --> 00:09:19,882
I'm just asking a question.
134
00:09:19,883 --> 00:09:22,668
We're assuming he's
a target in all this.
135
00:09:22,669 --> 00:09:24,626
What if he was something
they were trying to cover up?
136
00:09:24,627 --> 00:09:25,671
He was murdered.
137
00:09:25,672 --> 00:09:26,715
Yeah, but you don't know why.
138
00:09:26,716 --> 00:09:28,195
Maybe this is the why.
139
00:09:28,196 --> 00:09:30,763
It would answer a question
that's been bothering me.
140
00:09:30,764 --> 00:09:33,635
I mean, why blow up a mosque
and draw all that attention
141
00:09:33,636 --> 00:09:34,810
just to kill him?
142
00:09:34,811 --> 00:09:36,507
Mugging gone wrong, hit and run.
143
00:09:36,508 --> 00:09:37,987
There are simpler ways to kill a guy.
144
00:09:37,988 --> 00:09:39,728
Unless there was something at the mosque
145
00:09:39,729 --> 00:09:41,556
that they were trying to
get rid of at the same time.
146
00:09:41,557 --> 00:09:43,602
The bombing wasn't
just to cover the kill,
147
00:09:43,603 --> 00:09:45,429
but to dispose of evidence.
148
00:09:45,430 --> 00:09:47,083
Evidence of the imam's involvement?
149
00:09:47,084 --> 00:09:48,781
- Or how they're using him.
- Hey, tell you what,
150
00:09:48,782 --> 00:09:50,783
Sam and I will go, check out his office,
151
00:09:50,784 --> 00:09:52,306
see if we didn't miss anything.
152
00:09:52,307 --> 00:09:53,612
Sorry. Had an interview.
153
00:09:53,613 --> 00:09:55,439
Yeah? Looking for a new gig?
154
00:09:55,440 --> 00:09:57,920
No. On the "TODAY" show.
155
00:10:00,707 --> 00:10:02,925
Don't let me interrupt.
156
00:10:02,926 --> 00:10:04,666
We get anything from the warehouse?
157
00:10:04,667 --> 00:10:06,102
Shaw's team is still processing it,
158
00:10:06,103 --> 00:10:08,365
but we do have forensics
back from that slug
159
00:10:08,366 --> 00:10:09,410
you pulled from the mosque.
160
00:10:09,411 --> 00:10:10,672
And?
161
00:10:10,673 --> 00:10:13,153
Guns leave microscopic
tracings on rounds
162
00:10:13,154 --> 00:10:14,458
like ballistic fingerprints.
163
00:10:14,459 --> 00:10:15,764
That we know.
164
00:10:15,765 --> 00:10:19,638
What I've never seen before is this.
165
00:10:19,639 --> 00:10:21,944
According to the markings,
this particular gun
166
00:10:21,945 --> 00:10:24,381
has had a hand in four different murders
167
00:10:24,382 --> 00:10:25,818
over the last two years.
168
00:10:25,819 --> 00:10:27,689
They have no markers in common.
169
00:10:27,690 --> 00:10:29,125
They even have different calibers.
170
00:10:29,126 --> 00:10:30,649
Kind of suggests different shooters.
171
00:10:30,650 --> 00:10:33,260
- Rental maybe?
- You can rent guns?
172
00:10:33,261 --> 00:10:34,914
Oh, yeah. There's a big
black market for weapons
173
00:10:34,915 --> 00:10:36,393
you can't find in the States.
174
00:10:36,394 --> 00:10:38,221
Guns for hire, literally.
175
00:10:38,222 --> 00:10:40,267
Look, I got a CI that
might be able to point us
176
00:10:40,268 --> 00:10:41,398
in the right direction.
177
00:10:41,399 --> 00:10:43,574
Great. You and Jet run down a lead.
178
00:10:43,575 --> 00:10:46,447
Actually, um, there was another avenue
179
00:10:46,448 --> 00:10:50,625
that I was thinking of
pursuing first, if that's OK?
180
00:10:50,626 --> 00:10:52,541
Vargas can handle that.
181
00:10:56,850 --> 00:10:58,155
Jet.
182
00:11:05,119 --> 00:11:07,077
- Are you OK?
- Yeah.
183
00:11:07,078 --> 00:11:08,251
Are you sure?
184
00:11:08,252 --> 00:11:09,688
Because you haven't seemed OK
185
00:11:09,689 --> 00:11:12,604
since you got back from
Whelan's memorial in D.C.
186
00:11:14,215 --> 00:11:16,260
Neither has Reyes.
187
00:11:17,871 --> 00:11:21,177
Listen, these things happen.
188
00:11:21,178 --> 00:11:23,136
No judgment here.
189
00:11:23,137 --> 00:11:25,312
But when it starts to
get in the way of work,
190
00:11:25,313 --> 00:11:26,835
then it becomes my problem.
191
00:11:26,836 --> 00:11:28,795
And I got enough problems.
192
00:11:31,406 --> 00:11:33,015
You get me?
193
00:11:33,016 --> 00:11:35,626
I got you.
194
00:11:35,627 --> 00:11:37,934
Handle it.
195
00:11:40,894 --> 00:11:42,896
Hey, what's going on with you?
196
00:11:45,028 --> 00:11:47,726
This guy just waltzes in here
197
00:11:47,727 --> 00:11:50,860
and you just hand him the keys.
198
00:11:52,166 --> 00:11:53,993
Well, look, we're just
torturing ourselves
199
00:11:53,994 --> 00:11:55,995
letting that desk sit empty.
200
00:11:55,996 --> 00:11:58,867
And, honestly, I blame myself
201
00:11:58,868 --> 00:12:00,651
for letting it go on this long.
202
00:12:00,652 --> 00:12:02,566
Not that easy for me to just let go.
203
00:12:02,567 --> 00:12:05,266
You know, it's not just Jamie.
204
00:12:06,963 --> 00:12:08,617
Right?
205
00:12:11,272 --> 00:12:13,927
You're sleeping in your car, Bobby.
206
00:12:15,493 --> 00:12:17,233
Not talking about this.
207
00:12:17,234 --> 00:12:20,759
Well, I'm not blind and
I know what's going on.
208
00:12:20,760 --> 00:12:23,065
You know, don't drag Jet into your BS.
209
00:12:23,066 --> 00:12:25,198
- It's not healthy for anyone.
- Oh, OK.
210
00:12:25,199 --> 00:12:27,767
And you would know all about that.
211
00:12:30,160 --> 00:12:31,814
Right?
212
00:12:42,433 --> 00:12:45,827
This is none of your business.
213
00:12:45,828 --> 00:12:49,136
Stop making it my business.
214
00:12:56,883 --> 00:13:00,102
Luis told me you could
help with party favors.
215
00:13:00,103 --> 00:13:02,278
Follow me.
216
00:13:10,374 --> 00:13:13,072
Be careful.
217
00:13:13,073 --> 00:13:16,815
M40's great, but I was
thinking of something
218
00:13:16,816 --> 00:13:20,470
a little more un-American.
219
00:13:20,471 --> 00:13:22,385
Hécate?
220
00:13:22,386 --> 00:13:24,345
- A Sako, maybe?
- Hmm.
221
00:13:29,741 --> 00:13:31,220
We don't sell bullets here.
222
00:13:31,221 --> 00:13:33,962
Nothing leaves my shop
that can be used to kill
223
00:13:33,963 --> 00:13:35,485
in their present condition.
224
00:13:41,275 --> 00:13:42,536
Incoming.
225
00:13:42,537 --> 00:13:44,320
He's armed.
226
00:13:44,321 --> 00:13:46,496
Understood.
227
00:13:46,497 --> 00:13:48,455
How much is this?
228
00:13:48,456 --> 00:13:50,283
Worth every penny.
229
00:13:57,900 --> 00:13:59,988
Are we dealing or gossiping?
230
00:14:00,289 --> 00:14:01,860
Your sponsor.
231
00:14:01,861 --> 00:14:04,036
My son doesn't trust him.
232
00:14:04,037 --> 00:14:06,299
I'm coming back there.
233
00:14:06,300 --> 00:14:09,041
That'd be a mistake.
234
00:14:09,042 --> 00:14:10,651
He's a criminal. I
don't trust him either.
235
00:14:10,652 --> 00:14:12,740
You're escalating.
Just get out of there.
236
00:14:12,741 --> 00:14:15,875
Go. Go. Go.
237
00:14:16,832 --> 00:14:18,050
How you know him?
238
00:14:18,051 --> 00:14:20,313
I met him while I was in the bing.
239
00:14:20,314 --> 00:14:21,880
Hey, come on.
240
00:14:21,881 --> 00:14:23,491
- Go.
- OK.
241
00:14:31,020 --> 00:14:33,413
My son doesn't like you.
242
00:14:33,414 --> 00:14:36,590
And I don't like people wasting my time.
243
00:14:42,553 --> 00:14:44,773
Am I wasting my time?
244
00:14:47,080 --> 00:14:49,169
Guess we're done.
245
00:14:57,655 --> 00:14:58,918
Drop it now.
246
00:15:00,789 --> 00:15:01,876
Hands behind your back.
247
00:15:01,877 --> 00:15:03,444
Turn around.
248
00:15:05,272 --> 00:15:07,403
Reyes.
249
00:15:07,404 --> 00:15:08,883
Bobby, stop!
250
00:15:27,424 --> 00:15:28,642
Imam was old school.
251
00:15:28,643 --> 00:15:30,035
Everything's paper.
252
00:15:30,036 --> 00:15:31,601
Got anything?
253
00:15:31,602 --> 00:15:33,603
Applications for refugee status,
254
00:15:33,604 --> 00:15:36,041
flight manifests, real estate records.
255
00:15:36,042 --> 00:15:37,346
Real estate?
256
00:15:37,347 --> 00:15:39,261
Yeah, the charity
didn't just fly refugees
257
00:15:39,262 --> 00:15:40,523
out of Afghanistan.
258
00:15:40,524 --> 00:15:42,177
It found them temporary housing.
259
00:15:42,178 --> 00:15:43,658
Hmm.
260
00:15:47,618 --> 00:15:49,576
Stacy, what... what's wrong?
261
00:15:49,577 --> 00:15:51,795
- Uh, it could be nothing.
- What? What is it?
262
00:15:51,796 --> 00:15:54,363
One of my ESL students
didn't show up today.
263
00:15:54,364 --> 00:15:56,583
The school said his son is missing too.
264
00:15:56,584 --> 00:15:58,889
He's never missed a day. No explanation.
265
00:15:58,890 --> 00:16:00,369
What's the name?
266
00:16:00,370 --> 00:16:02,458
Jamal. Jamal Karzai.
267
00:16:02,459 --> 00:16:04,504
His son is Karim.
268
00:16:04,505 --> 00:16:05,810
He's eight years old.
269
00:16:09,205 --> 00:16:10,771
Flight manifests.
270
00:16:10,772 --> 00:16:12,338
Yes, sir.
271
00:16:23,437 --> 00:16:26,047
Ah, here he is.
272
00:16:26,048 --> 00:16:28,093
So according to these,
Jamal's made multiple trips
273
00:16:28,094 --> 00:16:30,573
to and from Afghanistan
in the last six weeks.
274
00:16:30,574 --> 00:16:32,011
He went back?
275
00:16:33,838 --> 00:16:36,014
How many times does a
refugee have to escape?
276
00:16:48,331 --> 00:16:50,854
Hello. We're looking for Jamal.
277
00:16:50,855 --> 00:16:52,160
Um, over there.
278
00:16:52,161 --> 00:16:55,337
I cannot help you. Sorry.
279
00:16:55,338 --> 00:16:58,123
- She's scared.
- Yeah.
280
00:16:58,124 --> 00:17:00,691
But of what?
281
00:17:16,707 --> 00:17:18,926
Wait, is that a stab wound?
282
00:17:18,927 --> 00:17:21,276
I have no idea, but there are sutures.
283
00:17:21,277 --> 00:17:22,756
They're torn open.
284
00:17:22,757 --> 00:17:25,106
Central, we need an ambulance forthwith.
285
00:17:25,107 --> 00:17:28,153
We got a male with severe
lacerations to the stomach.
286
00:17:30,460 --> 00:17:32,113
Man's burning up.
287
00:17:32,114 --> 00:17:34,594
_
288
00:17:34,595 --> 00:17:37,031
Please. Please.
289
00:17:37,032 --> 00:17:39,556
_
290
00:17:46,172 --> 00:17:48,043
What the hell is that?
291
00:17:55,094 --> 00:17:56,181
Hurry.
292
00:17:56,182 --> 00:17:57,573
Please.
293
00:17:57,574 --> 00:17:59,706
I have to go.
294
00:17:59,707 --> 00:18:03,318
- To go where?
- They have him.
295
00:18:03,319 --> 00:18:05,190
My son.
296
00:18:05,191 --> 00:18:07,931
Karim.
297
00:18:07,932 --> 00:18:09,498
They'll kill him.
298
00:18:15,244 --> 00:18:16,505
He shot at us.
299
00:18:16,506 --> 00:18:18,203
I'm talking about what happened after.
300
00:18:18,204 --> 00:18:21,554
Jet was scared of you.
301
00:18:21,555 --> 00:18:24,775
I'm taking you off the street.
302
00:18:26,125 --> 00:18:27,342
Am I suspended?
303
00:18:27,343 --> 00:18:29,127
Desk duty.
304
00:18:29,128 --> 00:18:30,737
Until when?
305
00:18:30,738 --> 00:18:32,565
Until we get you through this.
306
00:18:32,566 --> 00:18:33,914
Stabler and I talked.
307
00:18:33,915 --> 00:18:37,091
We think it's the best course of action.
308
00:18:37,092 --> 00:18:38,788
Dr. Pearson...
309
00:18:38,789 --> 00:18:42,401
schedule a time to sit down with him.
310
00:18:42,402 --> 00:18:43,619
The department shrink?
311
00:18:43,620 --> 00:18:45,883
My shrink.
312
00:18:48,364 --> 00:18:50,932
I'd rather keep this off your record.
313
00:18:53,630 --> 00:18:57,416
He's expecting your
call, so call him today.
314
00:18:57,417 --> 00:18:59,158
Understood?
315
00:19:06,208 --> 00:19:07,513
He's in bad shape.
316
00:19:07,514 --> 00:19:08,862
He's septic from the wound in his side.
317
00:19:08,863 --> 00:19:10,211
His kidneys are shutting down.
318
00:19:10,212 --> 00:19:12,213
- Can he speak?
- He's heavily sedated
319
00:19:12,214 --> 00:19:13,649
to give his body time to recover.
320
00:19:13,650 --> 00:19:16,044
Obviously, we're doing
everything we can.
321
00:19:19,482 --> 00:19:20,613
Any idea what caused it?
322
00:19:20,614 --> 00:19:22,484
Well, that's the interesting part.
323
00:19:22,485 --> 00:19:23,877
There's scar tissue around the wound
324
00:19:23,878 --> 00:19:25,357
as if it's been there a while.
325
00:19:25,358 --> 00:19:28,142
It feels constructed.
326
00:19:28,143 --> 00:19:30,231
I don't know how else to say it.
327
00:19:30,232 --> 00:19:32,799
- So it's not an injury?
- It's more like a pocket,
328
00:19:32,800 --> 00:19:34,366
like you'd find on a pair of jeans.
329
00:19:34,367 --> 00:19:36,933
And the sutures were recently
opened, then sewn shut.
330
00:19:36,934 --> 00:19:38,935
Probably the source of the infection.
331
00:19:38,936 --> 00:19:41,286
I assume that he couldn't
have done this to himself.
332
00:19:41,287 --> 00:19:42,983
The pattern of the sutures,
333
00:19:42,984 --> 00:19:45,420
it was definitely someone
with medical training.
334
00:19:48,511 --> 00:19:49,773
Hmm.
335
00:19:54,082 --> 00:19:55,604
This was inside him?
336
00:19:55,605 --> 00:19:56,779
Left behind.
337
00:19:56,780 --> 00:19:58,564
Obviously, they missed it.
338
00:19:58,565 --> 00:20:00,305
It's an emerald.
339
00:20:00,306 --> 00:20:01,741
- How do you know?
- Next to Colombia,
340
00:20:01,742 --> 00:20:03,569
the emeralds of the Panjshir
Valley of Afghanistan
341
00:20:03,570 --> 00:20:05,659
have the highest clarity.
342
00:20:08,618 --> 00:20:09,792
It's my birthstone.
343
00:20:09,793 --> 00:20:12,055
OK. So this guy had a...
344
00:20:12,056 --> 00:20:13,840
Pocket.
345
00:20:13,841 --> 00:20:16,538
A pocket sewn into his side
346
00:20:16,539 --> 00:20:18,758
used for transporting precious gems.
347
00:20:18,759 --> 00:20:21,630
Smuggling ring using refugees as mules.
348
00:20:21,631 --> 00:20:23,371
That's beyond gross.
349
00:20:23,372 --> 00:20:26,026
And they were using the
imam's refugee charity
350
00:20:26,027 --> 00:20:27,941
in order to cover up their operation.
351
00:20:27,942 --> 00:20:30,160
That's why they blew up the
mosque to burn their paper trail.
352
00:20:30,161 --> 00:20:31,597
So he was in on it?
353
00:20:31,598 --> 00:20:33,163
- Not necessarily.
- Yeah, it's a mess over there.
354
00:20:33,164 --> 00:20:34,948
I mean, our pullout from
Afghanistan was so rushed,
355
00:20:34,949 --> 00:20:37,298
it didn't just allow the
Taliban to regain power.
356
00:20:37,299 --> 00:20:39,300
It gave rise to a bunch of smaller gangs
357
00:20:39,301 --> 00:20:40,954
that wanted in on the action...
358
00:20:40,955 --> 00:20:44,392
opium fields, mineral
deposits, caches of weapons.
359
00:20:44,393 --> 00:20:45,959
There's plenty to go around.
360
00:20:45,960 --> 00:20:47,700
So one of these gangs saw
an opportunity and took it?
361
00:20:47,701 --> 00:20:49,223
Exactly, I just...
362
00:20:49,224 --> 00:20:50,572
I think the imam found
out what they were doing
363
00:20:50,573 --> 00:20:52,444
and they killed him to cover it up.
364
00:20:52,445 --> 00:20:53,793
Fits their MO.
365
00:20:53,794 --> 00:20:55,838
Whoever they are, they've got the boy.
366
00:20:55,839 --> 00:20:58,232
Probably using him as
collateral against the father.
367
00:20:58,233 --> 00:21:01,148
So we need to find out everything
we can about Jamal Karzai.
368
00:21:01,149 --> 00:21:02,758
OK, can you run one of your searches?
369
00:21:02,759 --> 00:21:05,326
What's it called? both: Pattern of Life.
370
00:21:05,327 --> 00:21:06,849
There was someone we met earlier today
371
00:21:06,850 --> 00:21:08,460
I think we should talk to.
372
00:21:08,461 --> 00:21:11,724
She was, uh, scared
enough to know too much.
373
00:21:11,725 --> 00:21:13,465
Get to it.
374
00:21:13,466 --> 00:21:15,163
Yep.
375
00:21:19,428 --> 00:21:21,081
Fatima?
376
00:21:21,082 --> 00:21:22,735
We just want to talk.
377
00:21:22,736 --> 00:21:24,867
_
378
00:21:31,875 --> 00:21:34,399
My brother, he...
379
00:21:34,400 --> 00:21:37,663
died a few weeks ago.
380
00:21:37,664 --> 00:21:39,447
He had the same thing.
381
00:21:39,448 --> 00:21:40,709
Sepsis?
382
00:21:40,710 --> 00:21:44,017
Did he have a wound in his side?
383
00:21:44,018 --> 00:21:46,367
Yes.
384
00:21:46,368 --> 00:21:49,239
The men, they... they came for his body.
385
00:21:49,240 --> 00:21:51,720
Do you know who they are?
386
00:21:51,721 --> 00:21:54,810
No. Maalek,
387
00:21:54,811 --> 00:21:57,683
he never told me anything.
388
00:21:57,684 --> 00:22:02,688
When he started working
for them, he moved out.
389
00:22:02,689 --> 00:22:04,385
Refused to talk.
390
00:22:04,386 --> 00:22:06,388
He was trying to protect you.
391
00:22:09,348 --> 00:22:11,610
He was so sick.
392
00:22:11,611 --> 00:22:15,744
You know, one time I
overheard him on the telephone.
393
00:22:15,745 --> 00:22:19,792
He called their doctor,
said he needed help.
394
00:22:19,793 --> 00:22:23,273
But the doctor,
395
00:22:23,274 --> 00:22:25,624
he wouldn't see him.
396
00:22:25,625 --> 00:22:27,801
All right, well, do you
remember the doctor's name?
397
00:22:31,674 --> 00:22:34,023
We found two licensed
medical practitioners
398
00:22:34,024 --> 00:22:36,025
with the last name Ahmadzai.
399
00:22:36,026 --> 00:22:37,200
Yeah, one's a surgical resident
400
00:22:37,201 --> 00:22:38,550
at Brookside Hospital.
401
00:22:38,551 --> 00:22:40,987
And the other operates a cash and gash
402
00:22:40,988 --> 00:22:42,554
out of a building in Bushwick.
403
00:22:42,555 --> 00:22:44,120
What the hell's a cash and gash?
404
00:22:44,121 --> 00:22:45,687
That's just my name for it.
405
00:22:45,688 --> 00:22:47,297
Plastic surgeon who works on the cheap.
406
00:22:47,298 --> 00:22:48,473
Answers my next question.
407
00:22:48,474 --> 00:22:50,126
Which of them to check out first?
408
00:22:50,127 --> 00:22:51,432
That's the one.
409
00:22:51,433 --> 00:22:53,956
I'm gonna need an address on the gasher.
410
00:22:53,957 --> 00:22:55,568
Yep.
411
00:22:59,746 --> 00:23:02,400
Good afternoon. I'd
like to see Dr. Ahmadzai.
412
00:23:02,401 --> 00:23:04,446
I'm afraid we don't do hair plugs.
413
00:23:05,839 --> 00:23:08,971
Uh, why don't you just go get him?
414
00:23:28,209 --> 00:23:29,731
Where's the kid? Where's Karim?
415
00:23:29,732 --> 00:23:31,080
I don't know what you're talking about.
416
00:23:31,081 --> 00:23:32,299
Oh, we know about Jamal.
417
00:23:32,300 --> 00:23:33,779
We know you sewed him up.
418
00:23:33,780 --> 00:23:35,650
I don't know anything
about a kid, I swear.
419
00:23:35,651 --> 00:23:37,218
All right.
420
00:23:41,222 --> 00:23:43,049
Got you something.
421
00:23:43,050 --> 00:23:44,834
Candy bar.
422
00:23:53,060 --> 00:23:54,234
I'm starting to think
423
00:23:54,235 --> 00:23:56,802
that you have a soft spot for that kid.
424
00:23:56,803 --> 00:23:59,065
He's quiet.
425
00:23:59,066 --> 00:24:02,329
I like quiet.
426
00:24:02,330 --> 00:24:06,376
And I like getting what I pay for.
427
00:24:06,377 --> 00:24:08,335
We have problem?
428
00:24:08,336 --> 00:24:10,468
No problem.
429
00:24:10,469 --> 00:24:12,208
No problem at all.
430
00:24:22,524 --> 00:24:24,830
I told you, I don't know anything.
431
00:24:24,831 --> 00:24:27,006
So I'll tell you what I know.
432
00:24:27,007 --> 00:24:29,008
If Jamal Karzai dies,
433
00:24:29,009 --> 00:24:31,532
that makes you an accessory to murder.
434
00:24:31,533 --> 00:24:33,316
If that boy dies,
435
00:24:33,317 --> 00:24:36,233
I'll personally make sure that
you never see the light of day.
436
00:24:42,239 --> 00:24:44,719
So...
437
00:24:44,720 --> 00:24:46,895
it says you were born in Kabul?
438
00:24:46,896 --> 00:24:48,854
- Yes.
- Mm-hmm.
439
00:24:48,855 --> 00:24:51,291
Were you there during the pullout?
440
00:24:51,292 --> 00:24:54,381
No, but I still have family over there.
441
00:24:54,382 --> 00:24:56,862
Oh, do you?
442
00:24:56,863 --> 00:24:58,385
What do you think they would say
443
00:24:58,386 --> 00:25:00,257
if they knew what you were doing?
444
00:25:02,782 --> 00:25:04,739
You're Muslim, right?
445
00:25:04,740 --> 00:25:06,654
- Yes.
- Practicing?
446
00:25:06,655 --> 00:25:08,047
Mm-hmm.
447
00:25:08,048 --> 00:25:11,747
God does not judge you
by the oaths you speak...
448
00:25:13,749 --> 00:25:16,273
But by your intentions.
449
00:25:17,753 --> 00:25:21,887
I thought you'd like to
see a few of your victims.
450
00:25:21,888 --> 00:25:26,021
This young woman had a
restraining order against her ex.
451
00:25:26,022 --> 00:25:29,547
He rented from you because
he couldn't legally own a gun.
452
00:25:29,548 --> 00:25:32,246
Because the courts
knew he would do this.
453
00:25:35,858 --> 00:25:39,992
This young man worked a fast
food job to help his family.
454
00:25:39,993 --> 00:25:42,081
He was killed in a botched robbery
455
00:25:42,082 --> 00:25:46,259
by a parolee that couldn't
even pass a background check.
456
00:25:46,260 --> 00:25:48,784
But he could rent a gun from you.
457
00:25:50,569 --> 00:25:53,919
Three more victims, all
shot dead by the same gun.
458
00:25:53,920 --> 00:25:57,400
I'm not responsible for these people.
459
00:25:57,401 --> 00:25:59,228
- Or for my clients.
- Cut the BS.
460
00:25:59,229 --> 00:26:00,752
You know exactly what your clients do
461
00:26:00,753 --> 00:26:02,275
once they leave your shop.
462
00:26:02,276 --> 00:26:04,451
And you make a tidy
profit off it, blood money.
463
00:26:04,452 --> 00:26:08,281
So what if someone ran
off with your investment?
464
00:26:08,282 --> 00:26:11,458
You must have records, names,
addresses, phone numbers.
465
00:26:11,459 --> 00:26:13,199
Not for me to know.
466
00:26:13,200 --> 00:26:17,116
They put a deposit down,
they come back with the guns.
467
00:26:17,117 --> 00:26:19,553
They always come back.
468
00:26:19,554 --> 00:26:21,511
She can't help us.
469
00:26:21,512 --> 00:26:23,688
Yeah, we should get her son
down here to say goodbye.
470
00:26:23,689 --> 00:26:24,993
We get nothing, we give nothing.
471
00:26:24,994 --> 00:26:27,387
- Isn't our problem.
- Yep.
472
00:26:27,388 --> 00:26:29,650
Wait.
473
00:26:29,651 --> 00:26:31,174
Where is my son?
474
00:26:33,829 --> 00:26:36,048
They call themselves Al-Tamarud.
475
00:26:36,049 --> 00:26:38,790
A man named Ghani is running
things here in New York.
476
00:26:38,791 --> 00:26:40,139
Where can I find him?
477
00:26:40,140 --> 00:26:42,620
I don't know. I never met him.
478
00:26:42,621 --> 00:26:44,186
Mm.
479
00:26:44,187 --> 00:26:46,493
Where'd you meet Jamal?
480
00:26:46,494 --> 00:26:48,843
I only see the couriers
once they step off the plane.
481
00:26:48,844 --> 00:26:50,715
And then what?
482
00:26:50,716 --> 00:26:52,673
They make me do it right there,
483
00:26:52,674 --> 00:26:54,022
no anesthesia.
484
00:26:54,023 --> 00:26:57,156
I undo the sutures,
remove what's inside.
485
00:26:57,157 --> 00:26:59,724
Sometimes the pouch rips.
486
00:27:01,509 --> 00:27:04,163
I do what I can with what I have.
487
00:27:04,164 --> 00:27:06,687
I give them antibiotics,
sew them back up,
488
00:27:06,688 --> 00:27:09,429
then they put them back
on a plane the next day.
489
00:27:09,430 --> 00:27:10,691
The next day?
490
00:27:10,692 --> 00:27:12,041
Yeah.
491
00:27:13,434 --> 00:27:17,481
Son of a bitch, that's why
Jamal said he had to go.
492
00:27:18,961 --> 00:27:20,527
Nice pull, quoting the Quran.
493
00:27:20,528 --> 00:27:22,007
You're the one who gave
me the three choices.
494
00:27:22,008 --> 00:27:23,269
That's the one I chose.
495
00:27:23,270 --> 00:27:25,619
- What's up?
- Maalek Abdullah.
496
00:27:25,620 --> 00:27:27,142
Made six trips back and forth to Kabul
497
00:27:27,143 --> 00:27:28,753
until the trips abruptly stopped.
498
00:27:28,754 --> 00:27:30,145
Mm-hmm. When he got sick.
499
00:27:30,146 --> 00:27:32,365
Then Jamal Karzai started
going a week later.
500
00:27:32,366 --> 00:27:34,759
These poor guys, they're expendable.
501
00:27:34,760 --> 00:27:36,151
One dies, another takes over.
502
00:27:36,152 --> 00:27:37,544
Jamal made three round trips
503
00:27:37,545 --> 00:27:39,067
with another scheduled for tonight.
504
00:27:39,068 --> 00:27:40,634
Well, if Jamal's a
no-show at the airport,
505
00:27:40,635 --> 00:27:42,244
then time is up for Karim.
506
00:27:42,245 --> 00:27:44,378
And we still have no idea
where to find this Ghani guy.
507
00:27:47,990 --> 00:27:49,208
I remember him.
508
00:27:49,209 --> 00:27:52,428
I remember all of them.
509
00:27:52,429 --> 00:27:53,560
Him, I don't like.
510
00:27:53,561 --> 00:27:54,735
Why?
511
00:27:54,736 --> 00:27:56,737
Most of them,
512
00:27:56,738 --> 00:28:00,262
they buy things from my shop.
513
00:28:00,263 --> 00:28:02,438
This one,
514
00:28:02,439 --> 00:28:04,702
he buys nothing,
515
00:28:04,703 --> 00:28:07,574
only comes for the guns,
516
00:28:07,575 --> 00:28:11,665
to cash out lottery tickets
he doesn't even buy from me.
517
00:28:11,666 --> 00:28:15,451
This man, he costs me money.
518
00:28:15,452 --> 00:28:18,324
Lottery? You mean Powerball?
519
00:28:18,325 --> 00:28:20,892
No. No.
520
00:28:20,893 --> 00:28:22,633
Scratch-offs.
521
00:28:26,115 --> 00:28:27,550
We don't have the tickets,
522
00:28:27,551 --> 00:28:29,944
but we do have the dates the
shooter was at the bodega.
523
00:28:29,945 --> 00:28:32,120
You use the CCTV timestamp to pinpoint
524
00:28:32,121 --> 00:28:34,383
when the scratch-offs were cashed in.
525
00:28:34,384 --> 00:28:36,603
Then Vargas ran it through
the Gaming Commission database
526
00:28:36,604 --> 00:28:39,606
right back to when and where
the tickets were purchased.
527
00:28:39,607 --> 00:28:41,129
The when is around the
same time every night.
528
00:28:41,530 --> 00:28:43,088
Where?
529
00:29:24,826 --> 00:29:29,525
Give me 30 on pump number
one and five scratch-offs.
530
00:29:29,526 --> 00:29:31,789
30 on one.
531
00:29:31,790 --> 00:29:34,009
The scratch-offs, which ones?
532
00:29:35,402 --> 00:29:39,144
Where's the lady who is
usually here at night?
533
00:29:39,145 --> 00:29:41,712
Joanne? Out sick.
534
00:29:43,192 --> 00:29:45,150
Which ones?
535
00:29:45,151 --> 00:29:48,849
Just a couple off the top.
536
00:29:48,850 --> 00:29:50,851
Please.
537
00:29:59,426 --> 00:30:01,514
Head's up. Unscheduled delivery.
538
00:30:10,916 --> 00:30:12,264
Allow me.
539
00:30:12,265 --> 00:30:14,092
- Hey!
- Do not move!
540
00:30:14,093 --> 00:30:16,225
Do not follow.
541
00:30:18,184 --> 00:30:19,749
Police! Drop your gun!
542
00:30:19,750 --> 00:30:21,664
Drop your gun!
543
00:30:21,665 --> 00:30:22,883
Drop your gun now!
544
00:30:22,884 --> 00:30:25,190
Back up!
545
00:30:36,245 --> 00:30:38,246
Shots fired. Perp fled.
546
00:30:38,247 --> 00:30:40,379
Gray sedan, headed north on Dowling.
547
00:30:40,380 --> 00:30:42,120
Victim down. Send paramedics.
548
00:30:47,953 --> 00:30:50,824
Forensics was able to pull a clean
fingerprint off the drink can.
549
00:30:50,825 --> 00:30:52,434
We ran a print and facial analysis
550
00:30:52,435 --> 00:30:54,262
through all our databases.
551
00:30:54,263 --> 00:30:55,307
Nothing turned up.
552
00:30:55,308 --> 00:30:57,526
Interpol, on the other hand,
553
00:30:57,527 --> 00:30:59,006
gave us a match.
554
00:30:59,007 --> 00:31:02,096
He's got a different look now, but...
555
00:31:02,097 --> 00:31:04,359
That's him.
556
00:31:04,360 --> 00:31:05,926
You get a name?
557
00:31:05,927 --> 00:31:09,538
Matthijs, Peter, André, and Johan,
558
00:31:09,539 --> 00:31:11,062
all with the surname Van Der Meer.
559
00:31:11,063 --> 00:31:13,020
So no one knows his true identity?
560
00:31:13,021 --> 00:31:14,804
Just that he's a professional assassin
561
00:31:14,805 --> 00:31:16,545
likely responsible for dozens of hits.
562
00:31:16,546 --> 00:31:18,025
European law enforcement agencies
563
00:31:18,026 --> 00:31:20,201
have had some close calls,
but he's still on the loose.
564
00:31:20,202 --> 00:31:21,507
Man's a ghost.
565
00:31:21,508 --> 00:31:23,161
Dangerous ghost with
the screws tightening.
566
00:31:23,162 --> 00:31:25,599
All right. Gotta go.
Thanks for the info.
567
00:31:27,340 --> 00:31:29,515
- Just got off with the hospital.
- Karzai?
568
00:31:29,516 --> 00:31:31,299
Yeah, he's conscious,
trying to check himself out.
569
00:31:31,480 --> 00:31:32,915
OK, call them back. Tell them to stall.
570
00:31:32,916 --> 00:31:35,092
- We're on our way.
- OK.
571
00:31:35,093 --> 00:31:37,833
The man, he had a gun.
572
00:31:37,834 --> 00:31:41,750
_
573
00:31:41,751 --> 00:31:43,100
He was blindfolded.
574
00:31:43,101 --> 00:31:44,710
Where'd they take him?
575
00:31:44,711 --> 00:31:46,277
A building.
576
00:31:46,278 --> 00:31:48,235
_
577
00:31:48,236 --> 00:31:50,846
A new building, unfinished.
578
00:31:50,847 --> 00:31:52,718
Please, Karim.
579
00:31:52,719 --> 00:31:55,112
We're doing everything we
can, I promise you that.
580
00:31:55,113 --> 00:32:01,510
But first, so what time did you get
back to your place with your son?
581
00:32:03,338 --> 00:32:04,947
They abducted Jamal and Karim
582
00:32:04,948 --> 00:32:07,167
from the housing complex at 9:30.
583
00:32:07,168 --> 00:32:09,691
He says it was about a
15-minute ride to the building.
584
00:32:09,692 --> 00:32:11,128
That we can work with.
585
00:32:11,129 --> 00:32:13,260
The concept of time is elastic
586
00:32:13,261 --> 00:32:15,262
when someone's in a traumatic situation.
587
00:32:15,263 --> 00:32:17,960
So, uh, start with the building address.
588
00:32:17,961 --> 00:32:21,050
Estimate maybe 15 miles
an hour with traffic
589
00:32:21,051 --> 00:32:22,878
and a 20-minute drive.
590
00:32:22,879 --> 00:32:24,010
That gives us...
591
00:32:24,011 --> 00:32:25,794
A really big radius.
592
00:32:25,795 --> 00:32:27,622
But now...
593
00:32:27,623 --> 00:32:29,972
now we pull up any unoccupied
buildings under construction.
594
00:32:29,973 --> 00:32:32,888
How many does that leave us?
595
00:32:32,889 --> 00:32:34,238
19.
596
00:32:34,239 --> 00:32:36,240
Yeah, we can't send
units to all of them.
597
00:32:36,241 --> 00:32:37,980
What else can he give us?
598
00:32:37,981 --> 00:32:39,286
Well, he was blindfolded.
599
00:32:39,287 --> 00:32:41,419
He remembers being in an elevator.
600
00:32:41,420 --> 00:32:43,638
So we know that the
building had levels to it.
601
00:32:43,639 --> 00:32:45,379
If he doesn't know what
the area looks like,
602
00:32:45,380 --> 00:32:47,294
maybe he can tell us
what it sounds like.
603
00:32:47,295 --> 00:32:49,688
He says he heard elevated car traffic.
604
00:32:49,689 --> 00:32:51,603
A bridge?
605
00:32:51,604 --> 00:32:56,564
Staying within our radius
puts us by the waterfront.
606
00:32:56,565 --> 00:32:57,826
Still leaves 12 buildings.
607
00:32:57,827 --> 00:32:59,001
What else did he hear?
608
00:32:59,002 --> 00:33:00,481
The hiss of hydraulics.
609
00:33:00,482 --> 00:33:02,570
A bus maybe. Or a garbage truck.
610
00:33:02,571 --> 00:33:04,833
_
611
00:33:04,834 --> 00:33:07,096
There were kids.
612
00:33:07,097 --> 00:33:08,837
- School bus.
- That narrows it down.
613
00:33:08,838 --> 00:33:11,275
Cheering... he says he
heard cheering and shouting.
614
00:33:11,276 --> 00:33:13,015
- Concert maybe?
- No.
615
00:33:13,016 --> 00:33:14,843
There aren't any stadiums in the radius.
616
00:33:14,844 --> 00:33:16,454
- The Hole.
- The what?
617
00:33:16,455 --> 00:33:17,933
It's a famous streetball court.
618
00:33:17,934 --> 00:33:20,675
They got games there every day.
619
00:33:20,676 --> 00:33:22,024
Down to four.
620
00:33:22,025 --> 00:33:23,330
Any sign of life at
those four buildings?
621
00:33:23,331 --> 00:33:26,377
Running utilities analysis.
622
00:33:26,378 --> 00:33:30,337
Water and electricity are
shut off at all but one.
623
00:33:30,338 --> 00:33:34,167
Usage compatible with human
activity at a site in Brooklyn.
624
00:33:34,168 --> 00:33:36,213
Send me an address.
We're heading there now.
625
00:33:36,214 --> 00:33:38,215
All right, you keep
eyes on the building.
626
00:33:38,216 --> 00:33:39,607
You, you're with me.
627
00:33:53,753 --> 00:33:56,755
The operation is compromised.
628
00:33:56,756 --> 00:33:58,931
It's over.
629
00:33:58,932 --> 00:34:00,628
I want my money.
630
00:34:00,629 --> 00:34:02,848
The job is not done.
631
00:34:07,549 --> 00:34:09,724
They tracked you here.
632
00:34:57,817 --> 00:34:59,165
Drop your gun!
633
00:34:59,166 --> 00:35:01,776
Drop your gun now!
634
00:35:01,777 --> 00:35:03,344
Don't.
635
00:35:09,219 --> 00:35:10,482
Where's Ghani?
636
00:35:25,540 --> 00:35:26,627
Ghani!
637
00:35:28,848 --> 00:35:30,152
I just want Karim.
638
00:35:32,155 --> 00:35:33,939
Police! Drop your gun.
639
00:35:39,162 --> 00:35:43,035
Where's the boy?
640
00:35:47,649 --> 00:35:50,782
Hey, Karim.
641
00:35:50,783 --> 00:35:52,479
It's OK.
642
00:35:52,480 --> 00:35:53,828
You're safe now.
643
00:35:53,829 --> 00:35:57,137
_
644
00:35:58,356 --> 00:36:00,182
Stabler, drones just caught
a figure moving on the roof.
645
00:36:00,183 --> 00:36:02,229
Stay with him.
646
00:36:45,751 --> 00:36:46,925
Huh.
647
00:37:09,644 --> 00:37:10,731
Papa!
648
00:37:10,732 --> 00:37:12,255
Karim!
649
00:37:20,699 --> 00:37:22,482
You all right?
650
00:37:22,483 --> 00:37:24,137
Yeah.
651
00:37:26,269 --> 00:37:28,488
Thank you, Detective.
652
00:37:28,489 --> 00:37:32,100
Case wouldn't have been
broken without you and Sam.
653
00:37:32,101 --> 00:37:33,275
Got a good gut.
654
00:37:33,276 --> 00:37:35,277
You were right to trust it.
655
00:37:35,278 --> 00:37:37,324
And trust you.
656
00:37:57,344 --> 00:37:58,953
- Hey.
- Hey.
657
00:38:08,311 --> 00:38:10,313
I just, um...
658
00:38:13,360 --> 00:38:16,841
I just wanted to say I'm sorry...
659
00:38:16,842 --> 00:38:18,713
for a lot of things.
660
00:38:24,023 --> 00:38:26,633
Me too.
661
00:38:26,634 --> 00:38:29,550
I haven't been myself for a while.
662
00:38:32,597 --> 00:38:34,815
So I'm...
663
00:38:34,816 --> 00:38:36,862
talking to someone.
664
00:38:39,038 --> 00:38:40,648
Good.
665
00:38:44,652 --> 00:38:48,133
I was hoping you and I could start over.
666
00:38:53,008 --> 00:38:55,707
As friends.
667
00:38:57,360 --> 00:38:59,536
I'd like that.
668
00:39:12,201 --> 00:39:13,593
Hey, Elliot!
669
00:39:13,594 --> 00:39:15,856
Hey. So you got my message, huh?
670
00:39:15,857 --> 00:39:17,945
Maybe you should respond
next time, you know?
671
00:39:17,946 --> 00:39:20,121
Like, a little thumbs up, OK.
672
00:39:20,122 --> 00:39:21,558
Who's staying with Mom?
673
00:39:21,559 --> 00:39:24,952
Kathleen, or, uh... help
me out here, Maureen?
674
00:39:24,953 --> 00:39:26,519
One of your damn kids.
675
00:39:26,520 --> 00:39:30,044
Thought the brothers
Stabler could use a break.
676
00:39:30,045 --> 00:39:31,524
- Did you?
- Well, I did.
677
00:39:31,525 --> 00:39:33,047
Or were you thinking
that this brother Stabler
678
00:39:33,048 --> 00:39:34,135
needed a break?
679
00:39:34,136 --> 00:39:35,572
Ooh, you got me, Detective.
680
00:39:35,573 --> 00:39:37,138
- Yeah, I need a break.
- Mm-hmm.
681
00:39:37,139 --> 00:39:38,836
Forgot how hard it is
to take care of someone
682
00:39:38,837 --> 00:39:40,968
other than myself, right?
683
00:39:40,969 --> 00:39:43,275
And I can barely do that.
684
00:39:43,276 --> 00:39:46,495
You look a little bit less like hell.
685
00:39:46,496 --> 00:39:48,454
- Thank you.
- Yeah.
686
00:39:48,455 --> 00:39:50,108
Batman get his guy?
687
00:39:50,109 --> 00:39:51,805
- He did.
- Ah, good.
688
00:39:51,806 --> 00:39:53,590
Maybe now you get some damn sleep.
689
00:39:53,591 --> 00:39:55,505
That should help you.
690
00:39:57,856 --> 00:40:00,597
I got us a booth here in the back.
691
00:40:00,598 --> 00:40:02,250
Who's the other beer for?
692
00:40:02,251 --> 00:40:04,209
This crazy bastard.
693
00:40:04,210 --> 00:40:05,385
Hm.
694
00:40:08,301 --> 00:40:10,824
Long time no see, big bro.
695
00:40:10,825 --> 00:40:12,434
Come here.
696
00:40:16,439 --> 00:40:17,831
What the hell's the matter with you?
697
00:40:17,832 --> 00:40:19,311
What?
698
00:40:19,312 --> 00:40:22,270
How long you been in New York?
699
00:40:22,271 --> 00:40:23,576
Uh, I don't know.
700
00:40:23,577 --> 00:40:25,056
- I come and I go.
- Uh-huh.
701
00:40:25,057 --> 00:40:27,406
- Business, you know?
- And you don't call?
702
00:40:27,407 --> 00:40:30,017
You don't check in on Mom?
703
00:40:35,284 --> 00:40:37,155
Is that it?
704
00:40:37,156 --> 00:40:40,114
Is that what you do?
705
00:40:40,115 --> 00:40:42,682
Please don't be mad at me.
706
00:40:42,683 --> 00:40:46,033
No.
707
00:40:46,034 --> 00:40:49,167
Please don't be mad at me.
708
00:40:52,998 --> 00:40:55,913
I ought to kick your ass like
I did when we were kids, huh?
709
00:40:55,914 --> 00:40:57,523
You never kicked my
ass when I was a kid.
710
00:40:57,524 --> 00:40:59,046
I kicked your ass. OK.
711
00:40:59,047 --> 00:41:02,006
All right. All right, enough.
712
00:41:02,007 --> 00:41:03,703
You want me to take
care of your leg work?
713
00:41:03,704 --> 00:41:05,662
Whoa. Whoa.
714
00:41:05,663 --> 00:41:07,489
Mom hits harder than that.
715
00:41:07,490 --> 00:41:09,623
That was a good one, eh?
716
00:41:12,000 --> 00:41:17,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
48800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.