Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:00,132
Translation and Modification * Ahmed Artq *
2
00:01:00,100 --> 00:01:01,132
Sit down.
3
00:01:01,267 --> 00:01:02,699
Please be seated everyone.
4
00:01:02,869 --> 00:01:03,908
Please calm down.
5
00:01:03,933 --> 00:01:07,232
Today I have a very important message to tell you...
6
00:01:08,067 --> 00:01:11,466
Our revolution will not stop.
7
00:01:11,533 --> 00:01:14,532
It won't stop.. It won't stop..
8
00:01:14,600 --> 00:01:15,966
It won't stop.. It won't stop..
9
00:01:15,991 --> 00:01:17,590
Repeal the Rowlatt Act.
10
00:01:18,733 --> 00:01:19,899
Repeal the Rowlatt Act.
11
00:01:20,774 --> 00:01:22,194
Repeal the Rowlatt Act.
12
00:01:22,233 --> 00:01:23,191
Bhagat.
13
00:01:23,332 --> 00:01:24,624
14
00:01:25,434 --> 00:01:25,987
Yes, mother?
15
00:01:26,012 --> 00:01:26,914
Come here.
16
00:01:27,506 --> 00:01:27,906
I'm coming..
17
00:01:27,937 --> 00:01:29,600
Our protest against the British rule..
18
00:01:29,775 --> 00:01:32,141
19
00:01:33,433 --> 00:01:35,032
Sit down for a bit, son.
20
00:01:35,233 --> 00:01:36,599
You've been standing since morning.
21
00:01:36,830 --> 00:01:38,076
You'll get tired.
22
00:01:40,066 --> 00:01:42,232
If you get tired and stop.. if you lose your way..
23
00:01:42,500 --> 00:01:44,366
You'll regret it for the rest of your life.
24
00:01:44,900 --> 00:01:46,832
Your father said that, don't you remember?
25
00:01:49,833 --> 00:01:50,899
Okay, forget it.
26
00:01:51,433 --> 00:01:53,432
Go and get some sweets for your little sister.
27
00:01:53,933 --> 00:01:55,932
How much does this little one eat?
28
00:01:58,756 --> 00:01:59,430
There..
29
00:02:00,230 --> 00:02:00,844
Bring it.
30
00:02:02,767 --> 00:02:03,999
Wait a minute.
31
00:02:05,069 --> 00:02:06,145
What happened now?
32
00:02:10,267 --> 00:02:11,332
Muwaffaq.
33
00:02:24,833 --> 00:02:25,832
Thank you.
34
00:02:25,867 --> 00:02:27,266
Move forward in rows..
35
00:02:51,554 --> 00:02:52,508
Bhagat.
36
00:02:55,565 --> 00:02:57,479
Get ready.
37
00:02:57,504 --> 00:02:58,484
Turn around..
38
00:03:02,626 --> 00:03:03,992
Attack position..
39
00:03:05,967 --> 00:03:06,799
Get ready.
40
00:03:09,133 --> 00:03:11,166
They want to scare us.
41
00:03:11,225 --> 00:03:12,858
But we won't back down.
42
00:03:20,833 --> 00:03:22,466
Should we warn them, sir?
43
00:03:23,235 --> 00:03:24,322
Hit them..
44
00:03:52,750 --> 00:03:53,912
Bhagat!
45
00:04:02,751 --> 00:04:04,611
- Mother.. - Bhagat!
46
00:04:05,806 --> 00:04:06,846
Mother.
47
00:04:33,633 --> 00:04:35,942
Mother.
48
00:04:35,967 --> 00:04:37,599
Mother.. don't jump into the well.
49
00:04:37,624 --> 00:04:38,818
Mother.
50
00:04:39,222 --> 00:04:40,626
Mother.. don't do that.
51
00:04:43,629 --> 00:04:44,649
Mother.
52
00:04:49,367 --> 00:04:50,466
Mother.. don't do that.
53
00:05:03,032 --> 00:05:05,266
Don't be afraid, son, I'll bring Bhagat.
54
00:05:10,167 --> 00:05:11,632
Open the gate.
55
00:05:12,370 --> 00:05:13,590
Bhagat!
56
00:05:15,500 --> 00:05:17,632
Look, they are climbing the wall.
57
00:05:17,700 --> 00:05:19,266
Bhagat!
58
00:05:19,659 --> 00:05:20,632
Mother.
59
00:05:21,052 --> 00:05:21,972
Shoot them.
60
00:05:23,198 --> 00:05:24,491
Mother..
61
00:05:32,167 --> 00:05:33,166
Mother..
62
00:05:37,600 --> 00:05:38,766
Mother..
63
00:05:42,333 --> 00:05:43,532
Mother..
64
00:05:48,467 --> 00:05:49,766
Mother..
65
00:05:51,200 --> 00:05:52,866
Oh, Great God..
66
00:06:10,752 --> 00:06:13,085
The cries that erupted from Jallianwala Bagh..
67
00:06:13,467 --> 00:06:15,632
were the result of a great betrayal.
68
00:06:17,167 --> 00:06:18,726
In 1914..
69
00:06:18,751 --> 00:06:20,199
World War I broke out.
70
00:06:22,767 --> 00:06:25,905
When the British began to feel a shortage of soldiers in the war..
71
00:06:26,167 --> 00:06:29,078
they made a promise to the Indians.
72
00:06:29,333 --> 00:06:32,266
Join us in our fight, and we will grant you freedom.
73
00:06:32,333 --> 00:06:34,899
In return, we will grant you freedom.
74
00:06:35,425 --> 00:06:36,999
Indians responded to this British promise..
75
00:06:37,300 --> 00:06:39,432
More than 1.5 lakh (one and a half million) joined..
76
00:06:39,467 --> 00:06:41,132
the British Indian Army.
77
00:06:43,733 --> 00:06:48,139
Everyone was living in the hope of liberating our country.
78
00:06:49,692 --> 00:06:51,772
And one day, the war ended.
79
00:06:52,592 --> 00:06:54,666
But the British broke their promises.
80
00:06:56,333 --> 00:07:00,732
Punjab, the province that sent the largest number of soldiers to the war..
81
00:07:00,900 --> 00:07:02,466
erupted in revolution.
82
00:07:02,967 --> 00:07:05,999
Long live the revolution.
83
00:07:06,067 --> 00:07:08,899
Professor Kripal Singh gathered the youth of Punjab..
84
00:07:08,933 --> 00:07:12,266
and led a movement against the British government.
85
00:07:13,167 --> 00:07:14,999
There is a question, sir.
86
00:07:15,100 --> 00:07:17,632
Governor Kripal Singh bravely led public demonstrations.
87
00:07:17,667 --> 00:07:20,766
Nevertheless, he was acquitted by the courts four times.
88
00:07:23,267 --> 00:07:27,732
The government tried to use all legal means to stop Kripal Singh.
89
00:07:28,089 --> 00:07:30,199
But they failed every time.
90
00:07:32,200 --> 00:07:35,032
The government's reputation was at stake now.
91
00:07:37,033 --> 00:07:40,932
And there was only one person who could save them from this danger.
92
00:07:56,448 --> 00:07:57,861
From the great Kerala..
93
00:07:58,347 --> 00:08:00,594
From the art of Kalaripayattu to Kathakali..
94
00:08:00,998 --> 00:08:03,364
From mercy to law..
95
00:08:04,532 --> 00:08:06,212
He was a master of everything.
96
00:08:22,733 --> 00:08:25,357
The best lawyer in this country.
97
00:08:26,200 --> 00:08:29,299
He had never lost a case in his entire life.
98
00:08:38,633 --> 00:08:40,632
He was the only Indian member in the British Parliament at that time..
99
00:08:40,767 --> 00:08:44,532
and in the Viceroy's Council.
100
00:08:44,926 --> 00:08:46,592
And he was the most favored person by the British..
101
00:08:47,165 --> 00:08:49,023
Shankaran Nair.
102
00:08:53,512 --> 00:08:54,745
God Save the King..
103
00:09:01,258 --> 00:09:01,998
Teerath Singh..
104
00:09:03,193 --> 00:09:05,139
Legal advisor to Governor O'Dwyer..
105
00:09:05,164 --> 00:09:06,832
I'll be frank with you, Mr. Nair..
106
00:09:06,857 --> 00:09:09,056
We worked with three lawyers together.
107
00:09:09,233 --> 00:09:13,599
But none of them could prove Kripal Singh guilty.
108
00:09:16,544 --> 00:09:17,251
Governor, sir.
109
00:09:17,667 --> 00:09:19,366
Court is not about right or wrong..
110
00:09:19,500 --> 00:09:21,032
but about winning or losing.
111
00:09:24,333 --> 00:09:25,865
Kripal Singh writes poetry.
112
00:09:26,046 --> 00:09:29,242
Sometimes he holds rallies, is accused of treason..
113
00:09:29,267 --> 00:09:31,099
and is summoned to court again and again..
114
00:09:31,200 --> 00:09:33,032
which wastes the court's time..
115
00:09:33,892 --> 00:09:35,885
This whole lawsuit is pointless, sir.
116
00:09:36,500 --> 00:09:38,599
As Mark Twain said..
117
00:09:38,700 --> 00:09:42,099
Much ado about nothing..
118
00:09:42,200 --> 00:09:43,366
Shakespeare.
119
00:09:44,267 --> 00:09:45,332
What?
120
00:09:46,200 --> 00:09:48,532
Not Twain, but Shakespeare.
121
00:09:51,459 --> 00:09:52,058
Sir.
122
00:09:53,020 --> 00:09:54,432
I would like to say..
123
00:09:54,581 --> 00:09:56,400
Any government..
124
00:09:56,432 --> 00:09:59,860
needs someone to question it.
125
00:10:00,047 --> 00:10:03,412
If the government is fair, it should thank my client.
126
00:10:04,567 --> 00:10:06,432
Your witness, Mr. Nair.
127
00:10:15,267 --> 00:10:16,566
Thank you, Mr. Kripal.
128
00:10:19,533 --> 00:10:20,766
Order.. Order..
129
00:10:22,606 --> 00:10:23,130
Sir.
130
00:10:23,281 --> 00:10:25,999
The reality is that Kripal Singh is not a criminal.
131
00:10:26,033 --> 00:10:27,832
But a talented poet.
132
00:10:27,857 --> 00:10:29,423
The government actually made a mistake..
133
00:10:29,448 --> 00:10:31,514
by accusing him of treason.
134
00:10:32,833 --> 00:10:34,366
We apologize to you, Mr. Kripal..
135
00:10:37,500 --> 00:10:39,832
I am a big fan of your poetry.
136
00:10:42,467 --> 00:10:45,066
I have been following your work for a long time.
137
00:10:46,533 --> 00:10:47,832
I went to your college.
138
00:10:48,833 --> 00:10:50,399
And I participated in your rallies..
139
00:10:53,033 --> 00:10:56,299
And I learned many interesting things about you.
140
00:10:57,233 --> 00:10:58,699
But before you go..
141
00:10:58,733 --> 00:11:00,699
May I ask you a question?
142
00:11:02,067 --> 00:11:04,732
Do you know how to make a bomb?
143
00:11:04,900 --> 00:11:05,832
What?
144
00:11:05,900 --> 00:11:07,299
Objection, sir.
145
00:11:07,367 --> 00:11:08,366
It's irrelevant to the case.
146
00:11:08,400 --> 00:11:09,566
Kripal Ji.
147
00:11:10,333 --> 00:11:11,232
A bomb?
148
00:11:11,300 --> 00:11:13,699
You are not legally obligated to answer this question.
149
00:11:16,667 --> 00:11:18,999
I was a soldier in the British Indian Army.
150
00:11:19,067 --> 00:11:20,499
And I fought in the World War.
151
00:11:20,533 --> 00:11:21,232
Sir.
152
00:11:21,300 --> 00:11:23,763
And as part of the training of every ordinary soldier..
153
00:11:23,788 --> 00:11:24,964
Mr. Kripal..
154
00:11:25,167 --> 00:11:26,299
Isn't that right?
155
00:11:27,900 --> 00:11:29,299
156
00:11:29,333 --> 00:11:32,299
There were thousands of Indian soldiers in the British Indian Army.
157
00:11:32,367 --> 00:11:34,732
And all of them received training in making bombs.
158
00:11:34,833 --> 00:11:37,566
So, will you summon all of them to court now?
159
00:11:37,733 --> 00:11:39,466
Stick to the point, Mr. Nair.
160
00:11:39,600 --> 00:11:40,379
Yes, sir.
161
00:11:41,633 --> 00:11:43,732
Who are Khudiram Singh and Barindra Kumar?
162
00:11:43,833 --> 00:11:47,029
Long live the revolution..
163
00:11:47,054 --> 00:11:48,232
Students from my college.
164
00:11:48,322 --> 00:11:51,445
Just a few days ago, these students from your college..
165
00:11:51,476 --> 00:11:55,775
threw a bomb at Magistrate Kingsford's carriage outside the Empire Theatre.
166
00:11:57,765 --> 00:11:59,942
And the carriage turned to ashes.
167
00:11:59,967 --> 00:12:01,332
And he was killed in the explosion.
168
00:12:01,633 --> 00:12:03,666
169
00:12:04,146 --> 00:12:07,733
One can fight the government not only with fire, but with ink as well.
170
00:12:08,888 --> 00:12:10,054
Who wrote these great words?
171
00:12:10,079 --> 00:12:12,078
I wrote them, but what are you trying to say?
172
00:12:12,512 --> 00:12:14,211
Did I tell these boys to throw a bomb?
173
00:12:14,300 --> 00:12:14,799
Did I tell them?
174
00:12:14,867 --> 00:12:17,332
Sir, how is this relevant to the case?
175
00:12:17,433 --> 00:12:18,466
Sir.
176
00:12:18,833 --> 00:12:21,632
Those innocent young men who came to college to learn..
177
00:12:21,667 --> 00:12:25,966
because of Kripal Singh, are now in jail, ruined.
178
00:12:26,133 --> 00:12:29,375
He first filled their hearts with hatred towards the government..
179
00:12:29,400 --> 00:12:32,799
then pushed them to throw a bomb at a British officer.
180
00:12:32,824 --> 00:12:35,808
And perhaps even taught them how to make the bomb himself..
181
00:12:35,833 --> 00:12:39,499
..or even made the bomb for them with his own hands.
182
00:12:39,767 --> 00:12:42,366
Writing poetry, composing poems, holding seminars..
183
00:12:42,467 --> 00:12:44,666
These are all minor offenses.
184
00:12:44,700 --> 00:12:48,299
But Kripal Singh should be severely punished..
185
00:12:48,367 --> 00:12:50,699
for the murder of Magistrate Kingsford.
186
00:12:52,633 --> 00:12:54,266
That is all I have, sir.
187
00:12:59,297 --> 00:13:01,564
The court agrees with Mr. Nair.
188
00:13:02,333 --> 00:13:04,808
And orders Kripal Singh to be placed in judicial custody..
189
00:13:04,833 --> 00:13:07,132
and to be charged..
190
00:13:07,267 --> 00:13:10,090
under the Indian Penal Code for the murder of Kingsford.
191
00:13:11,033 --> 00:13:12,466
Thank you, sir.
192
00:13:18,333 --> 00:13:19,366
Nair, sir.
193
00:13:19,533 --> 00:13:23,132
How easy it is to turn a revolutionary into a terrorist?
194
00:13:23,600 --> 00:13:25,466
You are truly a brilliant lawyer.
195
00:13:26,500 --> 00:13:28,332
But unfortunately, you are defending the wrong side.
196
00:13:28,700 --> 00:13:30,266
And you are also a talented poet..
197
00:13:30,767 --> 00:13:32,666
But poems don't move a country.
198
00:13:34,100 --> 00:13:35,132
Keep reading.
199
00:13:36,189 --> 00:13:38,902
And one day, these misconceptions will disappear.
200
00:13:39,067 --> 00:13:40,066
Let's go.
201
00:13:50,467 --> 00:13:51,832
Let me tell you, Parvathi...
202
00:13:52,132 --> 00:13:54,598
How does it feel to be married to a lawyer?
203
00:13:55,053 --> 00:13:56,352
That's what I want to know.
204
00:13:57,506 --> 00:13:58,938
I have no complaints..
205
00:13:59,073 --> 00:14:01,505
As long as I am the judge and jury at home..
206
00:14:02,679 --> 00:14:04,908
And also, the executioner.
207
00:14:04,952 --> 00:14:06,118
Absolutely right.
208
00:14:08,467 --> 00:14:12,599
What if we add another topic?
209
00:14:13,413 --> 00:14:14,278
Mrs. Nair.
210
00:14:16,667 --> 00:14:21,666
Shankaran, the government is granting you a knighthood in recognition of your work.
211
00:14:23,400 --> 00:14:26,966
This honor has been bestowed upon very few Indians so far.
212
00:14:27,100 --> 00:14:28,432
Congratulations to you...
213
00:14:28,600 --> 00:14:30,232
Sir Shankaran Nair.
214
00:14:30,300 --> 00:14:31,766
Hail Sir Shankaran Nair..
215
00:14:35,667 --> 00:14:37,899
On this occasion, we present..
216
00:14:38,517 --> 00:14:39,799
Do you know him..
217
00:14:39,900 --> 00:14:41,966
It's Shankaran Nair.
218
00:14:43,167 --> 00:14:45,299
Who is being honored.
219
00:14:45,800 --> 00:14:47,799
With a respected knighthood.
220
00:14:47,967 --> 00:14:49,899
By order of the King..
221
00:14:50,591 --> 00:14:53,432
Through the Viceroy of India.
222
00:15:26,900 --> 00:15:28,199
Bhagat.
223
00:15:33,700 --> 00:15:34,799
Bhagat!
224
00:15:57,533 --> 00:16:00,268
Check the tunnel.
225
00:16:05,300 --> 00:16:08,866
For the honor of Britain, stand once..
226
00:16:09,033 --> 00:16:11,766
And for duty, stand twice..
227
00:16:12,900 --> 00:16:15,266
And for courage, stand three times..
228
00:16:17,400 --> 00:16:21,132
Stand in respect, Sir Shankaran Nair.
229
00:16:28,705 --> 00:16:31,205
Veera, don't..
230
00:17:03,979 --> 00:17:06,859
Shankaran Nair had no slight idea
231
00:17:07,267 --> 00:17:10,432
that his life, written in English ink..
232
00:17:10,867 --> 00:17:12,832
would turn into the color of revolution.
233
00:17:50,000 --> 00:17:52,832
What do you expect the press to say about this?
234
00:17:54,400 --> 00:17:57,232
They will say what we dictate to them.
235
00:17:58,833 --> 00:18:02,166
They will say we did a great job today..
236
00:18:07,467 --> 00:18:09,666
Go immediately to all press offices.
237
00:18:09,800 --> 00:18:12,799
This news must not leak in any way.
238
00:18:12,833 --> 00:18:15,366
And use your authority if necessary to stop them.
239
00:18:32,900 --> 00:18:36,666
Starting tomorrow, the same news must be published in every newspaper..
240
00:18:54,167 --> 00:18:56,699
There are no vacant places in cemeteries or crematoriums..
241
00:18:57,167 --> 00:18:59,399
And hospitals are full of dead bodies.
242
00:19:00,800 --> 00:19:03,532
Then throw the bodies in the drains.
243
00:19:17,533 --> 00:19:19,532
Governor, we have succeeded in silencing the media.
244
00:19:19,733 --> 00:19:22,999
But the survivors and their families are still screaming.
245
00:19:24,700 --> 00:19:27,199
Pay them some compensation..
246
00:19:27,311 --> 00:19:29,042
and form an investigation committee.
247
00:19:29,067 --> 00:19:31,199
So that we can silence everyone.
248
00:19:31,300 --> 00:19:33,132
But it's better if the committee includes..
249
00:19:33,157 --> 00:19:35,851
one Indian to make it look impartial.
250
00:19:35,876 --> 00:19:38,008
And who better than Shankaran Nair for this job?
251
00:19:38,033 --> 00:19:41,442
No one can be better than him.
252
00:19:43,911 --> 00:19:46,538
Many accusations are being directed at General Dyer..
253
00:19:46,633 --> 00:19:48,466
So, the government needs all of you..
254
00:19:48,533 --> 00:19:51,266
to conduct a completely fair investigation into this incident.
255
00:19:51,318 --> 00:19:54,008
Because the country's trust in the British administration
256
00:19:54,159 --> 00:19:55,992
and in its judicial system must remain.
257
00:19:59,433 --> 00:20:00,366
Stand aside.
258
00:20:26,976 --> 00:20:30,835
According to army reports, 2332 bullets were fired on April 13th.
259
00:20:31,193 --> 00:20:33,324
resulting in the death of 1650 "terrorists."
260
00:20:33,579 --> 00:20:35,575
So, when the bullets were fired..
261
00:20:35,709 --> 00:20:36,975
how many of our soldiers were killed?
262
00:20:40,935 --> 00:20:42,008
None of them were killed.
263
00:20:42,800 --> 00:20:44,099
Strange.
264
00:20:44,833 --> 00:20:46,166
Sir, what do you think about that?
265
00:20:46,192 --> 00:20:48,424
Currently, I'm thinking..
266
00:20:49,266 --> 00:20:50,165
about lunch.
267
00:20:54,366 --> 00:20:55,808
Go and collect your money..
268
00:20:55,833 --> 00:20:57,699
from table number 3..
269
00:20:58,139 --> 00:20:59,171
Stand aside.
270
00:20:59,332 --> 00:21:01,966
Take your 25 rupees.
271
00:21:02,033 --> 00:21:03,399
But what is written here?
272
00:21:03,400 --> 00:21:05,029
We don't have time for questions.
273
00:21:05,054 --> 00:21:06,666
274
00:21:07,000 --> 00:21:08,632
Soldier.. calm down.
275
00:21:09,167 --> 00:21:10,166
I'll look into it.
276
00:21:12,967 --> 00:21:14,732
Put your thumbprint here..
277
00:21:14,767 --> 00:21:16,799
Then go and take the 25 rupees.
278
00:21:16,833 --> 00:21:17,566
That's all.
279
00:21:17,600 --> 00:21:19,099
But son..
280
00:21:19,100 --> 00:21:20,766
What is written here?
281
00:21:20,933 --> 00:21:23,299
It says here that the government is giving you..
282
00:21:23,333 --> 00:21:26,499
25 rupees compensation for the damage you suffered.
283
00:21:26,567 --> 00:21:30,632
And also that you waive your right to file any complaint against the government or its employees.
284
00:22:02,967 --> 00:22:05,066
The death toll in the hospital reports..
285
00:22:05,099 --> 00:22:08,198
is much higher than the army reports issued by General Dyer.
286
00:22:09,267 --> 00:22:11,432
Why are we hiding the real number of deaths?
287
00:22:14,952 --> 00:22:16,285
I'll talk to the governor.
288
00:22:18,480 --> 00:22:20,945
Let's raise the compensation to satisfy the victims.
289
00:22:24,913 --> 00:22:26,912
Are they victims or terrorists?
290
00:22:28,140 --> 00:22:30,073
Mr. Nair, what's the difference here?
291
00:22:30,173 --> 00:22:34,550
The important thing is that the government must pay their families the required compensation.
292
00:22:36,960 --> 00:22:38,925
What about the hospital reports then?
293
00:22:38,973 --> 00:22:41,732
Did you come here to file a complaint against General Dyer?
294
00:22:41,900 --> 00:22:45,464
If you feel my question sounds like a complaint, then let it be.
295
00:22:46,733 --> 00:22:49,799
Mr. Nair, I don't understand what you're trying to say..
296
00:22:51,053 --> 00:22:51,819
I apologize.
297
00:22:53,600 --> 00:22:54,466
Yes.
298
00:22:54,533 --> 00:22:56,432
Sir, General Dyer is coming.
299
00:22:57,383 --> 00:22:58,716
Good, has Jan Nisar arrived?
300
00:22:58,741 --> 00:23:01,066
301
00:23:02,109 --> 00:23:03,242
Let him in today.
302
00:23:03,267 --> 00:23:04,132
Okay, sir.
303
00:23:05,433 --> 00:23:06,866
Look, you succeeded in your mission.
304
00:23:07,133 --> 00:23:08,366
General Dyer is coming here.
305
00:23:08,391 --> 00:23:09,890
Now you can ask him any question you want directly.
306
00:23:09,967 --> 00:23:11,366
Ask him yourself.
307
00:23:12,367 --> 00:23:13,899
Welcome, good evening, General.
308
00:23:16,767 --> 00:23:17,866
How are you?
309
00:23:18,467 --> 00:23:19,366
Very well, and you?
310
00:23:19,519 --> 00:23:20,412
I am also fine.
311
00:23:20,533 --> 00:23:22,299
Sir Shankaran Nair, it's an honor to meet him.
312
00:23:24,067 --> 00:23:25,066
It's an honor..
313
00:23:26,132 --> 00:23:27,131
Please sit down, gentlemen.
314
00:23:27,567 --> 00:23:28,366
Thank you.
315
00:23:28,433 --> 00:23:29,466
Thank you.
316
00:23:32,467 --> 00:23:33,566
Jan Nisar.
317
00:23:41,733 --> 00:23:43,532
General, this is Jan Nisar.
318
00:23:43,767 --> 00:23:45,199
He visits us often here.
319
00:23:45,267 --> 00:23:47,132
And he has many complaints about you.
320
00:23:47,867 --> 00:23:51,199
From the 36th Battalion, isn't that right?
321
00:23:51,867 --> 00:23:54,132
Did you bring your complaints in writing?
322
00:23:55,457 --> 00:23:55,977
Yes..
323
00:23:58,253 --> 00:23:59,919
I came to give it to the Governor..
324
00:24:04,533 --> 00:24:06,199
Jan Nisar, please..
325
00:24:28,767 --> 00:24:30,866
Has your complaint disappeared now?
326
00:24:32,733 --> 00:24:33,899
Are you happy now?
327
00:24:34,400 --> 00:24:35,832
Did you file your complaint?
328
00:24:38,867 --> 00:24:39,899
Get out of here.
329
00:24:43,839 --> 00:24:45,271
Not like that, Mr. Nair..
330
00:24:45,436 --> 00:24:47,902
You also have many complaints, don't you?
331
00:25:09,094 --> 00:25:10,950
332
00:25:13,833 --> 00:25:15,432
Sir, we don't know, just a crazy young man.
333
00:25:16,667 --> 00:25:18,232
Everyone comes here to get their compensation..
334
00:25:18,867 --> 00:25:21,032
But he comes every time like a walking newspaper.
335
00:25:21,533 --> 00:25:24,199
He says the Viceroy's committee has at least one Indian.
336
00:25:24,500 --> 00:25:26,832
And he came to tell the truth about the Jallianwala Bagh incident.
337
00:25:32,200 --> 00:25:34,338
Did he lose anyone from his family?
338
00:25:34,560 --> 00:25:35,193
Yes, sir.
339
00:25:35,923 --> 00:25:37,110
His mother and sister together.
340
00:26:29,713 --> 00:26:30,478
Hello, my son.
341
00:26:32,533 --> 00:26:34,232
342
00:26:34,800 --> 00:26:36,199
I know you.
343
00:26:36,667 --> 00:26:37,699
Please sit down.
344
00:26:41,667 --> 00:26:42,832
Here you go, sir.
345
00:26:42,967 --> 00:26:44,166
Is this tomorrow's newspaper?
346
00:26:44,852 --> 00:26:45,392
Yes, sir.
347
00:26:45,800 --> 00:26:47,332
But tomorrow is Sunday..
348
00:26:47,633 --> 00:26:48,866
And the offices are closed.
349
00:26:49,186 --> 00:26:51,479
Yes, but the newspaper is published every day.
350
00:26:52,294 --> 00:26:53,880
How can you take a holiday then, sir?
351
00:26:58,749 --> 00:27:00,572
So, owners of Punjab Daily News..
352
00:27:01,000 --> 00:27:03,066
You draw very beautifully.
353
00:27:04,167 --> 00:27:05,565
You are very talented.
354
00:27:06,000 --> 00:27:08,166
These protests won't achieve anything for you.
355
00:27:08,549 --> 00:27:09,895
You should go to school.
356
00:27:10,167 --> 00:27:11,966
I have my own school in Kerala.
357
00:27:12,033 --> 00:27:15,082
- And there you can learn English too. - And what good would learning it do me, sir?
358
00:27:15,700 --> 00:27:17,966
Drawings, stories, poems..
359
00:27:18,893 --> 00:27:20,039
However good they are..
360
00:27:21,107 --> 00:27:22,581
A country is not run by these things, is it?
361
00:27:25,633 --> 00:27:27,432
My name is Bhagat Singh, sir.
362
00:27:28,028 --> 00:27:29,347
Professor Tribel Singh's son.
363
00:27:32,100 --> 00:27:36,166
Every year I eagerly await the arrival of Baisakhi festival.
364
00:27:38,333 --> 00:27:40,299
But this year was different.
365
00:27:48,435 --> 00:27:49,642
My father was in prison.
366
00:27:51,312 --> 00:27:53,778
I missed him so much..
367
00:27:55,600 --> 00:27:57,599
So my mother gave me this shirt.
368
00:27:59,667 --> 00:28:00,966
The sky is blue.
369
00:28:02,267 --> 00:28:03,699
My father always said.
370
00:28:04,967 --> 00:28:06,014
My prayer..
371
00:28:06,333 --> 00:28:07,866
is for you and your sister to breathe..
372
00:28:08,967 --> 00:28:10,932
the air of free India.
373
00:28:13,667 --> 00:28:14,866
That's all.
374
00:28:17,467 --> 00:28:19,966
With this hope, I went out that day.
375
00:28:21,467 --> 00:28:23,366
With my mother and sister.
376
00:28:25,213 --> 00:28:27,612
To raise my voice against the British.
377
00:28:29,000 --> 00:28:31,532
Because if the British injustice is wrong..
378
00:28:33,267 --> 00:28:37,799
then silence about injustice by Indians is a greater wrong.
379
00:28:38,667 --> 00:28:40,099
Therefore, Mr. Nair..
380
00:28:40,800 --> 00:28:43,432
I don't think I'll ever go to your school of thought..
381
00:28:43,900 --> 00:28:45,066
that you belong to..
382
00:29:12,139 --> 00:29:13,638
General Dyer, you seem to be sleeping soundly..
383
00:29:13,733 --> 00:29:15,399
384
00:29:15,500 --> 00:29:18,966
Don't think he's a fool, he's our young man, Dyer..
385
00:29:19,000 --> 00:29:21,299
He was determined to "cleanse Amritsar"
386
00:29:21,333 --> 00:29:25,099
of Sikh leaders forever.
387
00:29:27,400 --> 00:29:29,966
Not a single bullet was wasted.
388
00:29:35,100 --> 00:29:36,399
Ladies and gentlemen,
389
00:29:37,467 --> 00:29:39,232
I am pleased to express my gratitude.
390
00:29:39,633 --> 00:29:41,332
Viceroy's Committee.
391
00:29:41,800 --> 00:29:43,932
Viceroy's Committee.
392
00:29:44,806 --> 00:29:46,138
I just need some air.
393
00:29:46,300 --> 00:29:56,815
God save the King..
394
00:30:00,000 --> 00:30:00,814
Stop, sir.
395
00:30:01,467 --> 00:30:02,732
Sir, you cannot enter.
396
00:30:03,133 --> 00:30:05,799
I am a member of the Viceroy's Committee.
397
00:30:05,833 --> 00:30:07,032
Sir, no matter who you are...
398
00:30:07,067 --> 00:30:08,699
I'm just doing my job.
399
00:30:08,929 --> 00:30:09,949
Sir, please..
400
00:30:11,067 --> 00:30:12,766
Can you believe that, Mr. Dyer?
401
00:30:15,892 --> 00:30:19,473
Well, I don't mind looking like someone heartless.
402
00:30:19,547 --> 00:30:21,179
My dear friend, but..
403
00:30:24,467 --> 00:30:26,399
These are the laws.
404
00:30:27,900 --> 00:30:31,366
As a lawyer, you should know that..
405
00:30:32,433 --> 00:30:35,299
Sir Shankaran Nair.
406
00:30:37,200 --> 00:30:38,432
I apologize.
407
00:31:16,933 --> 00:31:19,232
Because if injustice by the British is wrong..
408
00:31:19,267 --> 00:31:23,632
then silence about injustice by Indians is a greater wrong.
409
00:31:55,400 --> 00:31:59,232
The members of the Viceroy's Committee unanimously declared..
410
00:31:59,560 --> 00:32:02,859
General Dyer not guilty.
411
00:32:03,900 --> 00:32:07,166
No one can triumph over the government, Nair.
412
00:32:08,600 --> 00:32:10,099
Keep silent.
413
00:32:11,733 --> 00:32:14,166
414
00:32:14,267 --> 00:32:15,499
Thank you.
415
00:32:15,733 --> 00:32:17,499
Sir Shankaran Nair.
416
00:33:48,287 --> 00:33:49,594
What happened to him?
417
00:33:50,105 --> 00:33:52,062
That wretched man cut his own vein.
418
00:34:58,100 --> 00:34:59,832
How long will you run away, Mr. Nair?
419
00:35:02,600 --> 00:35:04,099
My name is Daljeet Gill..
420
00:35:04,800 --> 00:35:06,866
You gave me a lot of courage, sir.
421
00:35:07,933 --> 00:35:10,632
Because of you, I fought with my family and came from Jalandhar to here.
422
00:35:11,360 --> 00:35:12,160
To study law.
423
00:35:15,300 --> 00:35:16,866
But today my hopes are dashed.
424
00:35:18,533 --> 00:35:20,499
Sir, you were part of the Viceroy's committee..
425
00:35:21,367 --> 00:35:22,699
You know the truth.
426
00:35:24,200 --> 00:35:27,966
The whole world must know what happened in Jallianwala Bagh.
427
00:35:29,000 --> 00:35:30,999
We must fight for the truth.
428
00:35:31,200 --> 00:35:32,466
Daljeet, fighting with family..
429
00:35:32,500 --> 00:35:34,799
is completely different from fighting with the government.
430
00:35:36,433 --> 00:35:38,499
But that thirteen-year-old child was fighting the government.
431
00:35:40,819 --> 00:35:44,099
And we, with the highest legal degrees, hide our faces.
432
00:35:46,133 --> 00:35:47,099
I'm sorry, I have to go.
433
00:35:52,433 --> 00:35:54,299
Sir, have you ever visited Jallianwala Bagh?
434
00:35:57,633 --> 00:35:58,666
Yes, I went.
435
00:35:59,633 --> 00:36:00,799
Four months ago.
436
00:36:01,651 --> 00:36:05,666
And the bullet marks and dried bloodstains are still visible on the walls.
437
00:36:07,867 --> 00:36:09,566
And if you get too close to the walls..
438
00:36:10,667 --> 00:36:12,332
You can hear their screams.
439
00:36:14,433 --> 00:36:15,632
Sir, do you know..
440
00:36:16,000 --> 00:36:17,666
When the walls start talking..
441
00:36:18,100 --> 00:36:19,566
You become silent.
442
00:36:20,567 --> 00:36:22,046
And questions start flowing within you.
443
00:36:22,800 --> 00:36:23,999
And the most important question is..
444
00:36:24,933 --> 00:36:26,232
Who really died?
445
00:36:31,900 --> 00:36:33,432
This is his last newspaper.
446
00:36:33,600 --> 00:36:35,066
He had to tell the world the truth.
447
00:36:36,400 --> 00:36:37,999
Take it, sir, for you.
448
00:36:41,800 --> 00:36:43,732
But do you know what the greatest truth is?
449
00:36:44,567 --> 00:36:46,466
That the world will never know it.
450
00:36:47,567 --> 00:36:49,666
That the thousands who died were because of Dyer.
451
00:36:50,713 --> 00:36:52,446
But that child's death was because of you.
452
00:36:54,933 --> 00:36:57,266
And also, I won't let his death be in vain.
453
00:37:37,281 --> 00:37:38,694
What is this mess?
454
00:37:39,779 --> 00:37:42,811
It seems someone is filing a lawsuit against us regarding the Jallianwala Bagh incident.
455
00:37:42,900 --> 00:37:45,766
We have to stop this before it gets too big.
456
00:37:46,232 --> 00:37:49,198
Sir, I will propose dismissing the case..
457
00:37:49,233 --> 00:37:51,699
This case will never go to trial.
458
00:37:52,567 --> 00:37:53,599
So what's the problem?
459
00:37:53,633 --> 00:37:56,342
The problem is that the judge is Mikadi.
460
00:37:56,367 --> 00:37:58,866
He is an honest man and sympathizes with India.
461
00:37:58,900 --> 00:38:01,566
And his court conducts sessions in Hindi.
462
00:38:01,684 --> 00:38:03,583
And who is this Daljeet Gill?
463
00:38:03,633 --> 00:38:04,966
Whatever she is, what does it matter?
464
00:38:05,067 --> 00:38:08,032
A female lawyer comes and fights a case..
465
00:38:08,100 --> 00:38:09,799
against the government?
466
00:38:09,900 --> 00:38:12,432
I'm afraid she might bring some evidence too.
467
00:38:12,473 --> 00:38:13,805
How can she do that?
468
00:38:13,867 --> 00:38:15,899
She's fighting her first case in her life.
469
00:38:16,100 --> 00:38:18,040
Not only the first, but it will also be the last.
470
00:38:18,065 --> 00:38:18,840
Definitely.
471
00:38:19,067 --> 00:38:20,132
Whatever happens..
472
00:38:20,867 --> 00:38:22,966
This case will not reach the court.
473
00:38:23,100 --> 00:38:24,966
And if it doesn't, so be it.
474
00:38:54,065 --> 00:38:55,666
Everyone stand.
475
00:38:55,893 --> 00:38:59,392
Judge Mikadi enters the courtroom.
476
00:39:01,467 --> 00:39:03,866
God Save the King..
477
00:39:08,843 --> 00:39:09,756
Your Honor.
478
00:39:10,945 --> 00:39:12,335
Before I begin,
479
00:39:12,593 --> 00:39:14,492
I would like to apply for locus standi.
480
00:39:15,632 --> 00:39:16,759
On behalf of my legal assistant..
481
00:39:17,567 --> 00:39:18,732
Mr. Shankaran Nair.
482
00:41:07,031 --> 00:41:08,391
Strike..
483
00:41:28,409 --> 00:41:30,289
Tear down the wall and jump out.
484
00:41:52,810 --> 00:41:54,437
The door is closed.
485
00:42:07,737 --> 00:42:09,780
Mother.. don't jump into the well.
486
00:42:33,467 --> 00:42:35,266
Send a telegram to Jalandhar.
487
00:42:35,467 --> 00:42:36,932
Tell the Gill family that their daughter..
488
00:42:36,957 --> 00:42:39,123
will fight the biggest case in this country.
489
00:42:40,200 --> 00:42:43,332
We are suing the British Crown for mass murder.
490
00:42:52,100 --> 00:42:54,632
But sir, only my name is written here, isn't it?
491
00:42:56,267 --> 00:42:59,299
No one should know about me before the trial begins.
492
00:42:59,467 --> 00:43:01,599
Otherwise, the British police will chase us..
493
00:43:01,633 --> 00:43:03,799
and we won't be able to gather any evidence.
494
00:43:03,967 --> 00:43:06,799
Without making any sound, search all nearby houses.
495
00:43:07,085 --> 00:43:08,017
Knock on all doors..
496
00:43:08,042 --> 00:43:11,132
Find out what happened in the city until Baisakhi day.
497
00:43:11,192 --> 00:43:12,952
498
00:43:13,127 --> 00:43:14,347
That day in Jallianwala Bagh..
499
00:43:15,333 --> 00:43:17,466
A curfew was imposed on the thirteenth of the month, sir.
500
00:43:17,800 --> 00:43:20,632
So why did you all gather in Jallianwala Bagh?
501
00:43:21,162 --> 00:43:22,002
What curfew?
502
00:43:22,600 --> 00:43:25,632
We were marching peacefully from Kotwali to Bagh..
503
00:43:35,104 --> 00:43:37,519
We went to listen to Kanhaiya Lal's speech..
504
00:43:43,067 --> 00:43:45,299
Sir, so far we don't have any direct testimony.
505
00:43:45,667 --> 00:43:47,743
As if they are just vague confessions..
506
00:43:47,767 --> 00:43:49,266
No real eyewitness testimony..
507
00:43:49,333 --> 00:43:51,066
Any photos, or even..
508
00:43:51,267 --> 00:43:52,132
Drawings?
509
00:43:53,267 --> 00:43:54,566
Bhagat's drawings?
510
00:44:06,233 --> 00:44:07,499
I need his notebooks.
511
00:44:08,000 --> 00:44:10,299
But sir, how will we get the army reports?
512
00:44:12,633 --> 00:44:15,466
The British Army is not free of corrupt officers.
513
00:44:24,987 --> 00:44:26,719
Did many soldiers come that day?
514
00:44:28,167 --> 00:44:29,999
Were most of them Indian or British?
515
00:44:30,067 --> 00:44:32,332
Some came from Nepal, and some from Afghanistan..
516
00:44:39,990 --> 00:44:42,466
Now I understand why Dyer fired.
517
00:44:49,080 --> 00:44:50,105
Start.
518
00:44:55,633 --> 00:44:56,666
Your Honor.
519
00:44:56,767 --> 00:44:59,399
The Jallianwala Bagh incident that occurred on April 13th..
520
00:44:59,433 --> 00:45:01,766
was a carefully planned conspiracy.
521
00:45:01,767 --> 00:45:04,666
It was not a defensive military operation as some claim..
522
00:45:05,000 --> 00:45:07,266
It was a massacre of innocent people present there.
523
00:45:07,291 --> 00:45:08,757
Objection, Your Honor.
524
00:45:09,843 --> 00:45:11,808
The people who were in Jallianwala Bagh were not innocent.
525
00:45:11,833 --> 00:45:13,932
They were rebels, and they were carrying weapons.
526
00:45:14,053 --> 00:45:17,686
I want to ask the witness: How many weapons were found among the bodies of the dead?
527
00:45:17,976 --> 00:45:19,575
These were peaceful citizens..
528
00:45:19,606 --> 00:45:23,138
who came out in a peaceful demonstration against the Rowlatt Act.
529
00:45:23,233 --> 00:45:24,532
And if they were law-abiding citizens..
530
00:45:24,579 --> 00:45:26,945
they would have complied with the curfew orders imposed by Dyer.
531
00:45:27,267 --> 00:45:28,366
That curfew was a trick..
532
00:45:28,433 --> 00:45:31,366
Harmandir Sahib police station is only about six minutes from Bagh.
533
00:45:31,433 --> 00:45:33,566
That day, thousands demonstrated in front of the station.
534
00:45:33,700 --> 00:45:36,699
But the British officer Kartar Singh did nothing.
535
00:45:36,760 --> 00:45:40,692
The curfew was just an excuse to label innocent people as criminals.
536
00:45:40,767 --> 00:45:42,799
And to justify shooting them.
537
00:45:42,900 --> 00:45:45,208
Your Honor.. I request that Kartar Singh be summoned to testify.
538
00:45:45,239 --> 00:45:46,296
You are allowed to cross-examine the witness.
539
00:45:46,321 --> 00:45:50,407
Your Honor.. I request permission to call Kartar Singh to the witness stand.
540
00:45:51,567 --> 00:45:52,866
You can cross-examine the witness.
541
00:45:56,800 --> 00:45:58,908
Was the declaration of curfew your responsibility?
542
00:45:58,933 --> 00:45:59,699
Yes, certainly.
543
00:46:00,106 --> 00:46:02,372
Did General Dyer give you any specific orders?
544
00:46:02,397 --> 00:46:04,363
Did he ask you not to do your duty?
545
00:46:04,467 --> 00:46:05,722
No, sir, never.
546
00:46:06,082 --> 00:46:07,799
Okay, what happened on April 13th?
547
00:46:08,567 --> 00:46:10,799
On April 13th, I was at the police station.
548
00:46:11,033 --> 00:46:13,266
I was sitting and writing a report.
549
00:46:14,267 --> 00:46:15,932
And it was around 4 PM.
550
00:46:16,608 --> 00:46:18,741
A heavily armed military unit departed..
551
00:46:18,766 --> 00:46:21,565
from in front of the police station heading towards Jallianwala Bagh.
552
00:46:22,567 --> 00:46:25,032
I rushed inside and grabbed the megaphone..
553
00:46:25,100 --> 00:46:27,766
and went out shouting, "Where are you going, brothers?"
554
00:46:27,900 --> 00:46:29,099
A curfew is imposed..
555
00:46:29,533 --> 00:46:31,099
But no one listened to me.
556
00:46:31,200 --> 00:46:32,099
No one listened at all.
557
00:46:32,233 --> 00:46:35,208
Instead, they raised their swords and daggers and said..
558
00:46:35,233 --> 00:46:37,766
We will water the earth with blood.. we will water the earth with blood..
559
00:46:38,133 --> 00:46:39,399
Then I realized..
560
00:46:39,573 --> 00:46:40,926
that they might be rebels.
561
00:46:41,264 --> 00:46:44,832
So I hurried to inform the commander of the reserve force.
562
00:46:46,528 --> 00:46:48,266
No more questions, Your Honor.
563
00:46:49,909 --> 00:46:52,244
Your witness, Mr. Nair.
564
00:46:53,242 --> 00:46:57,467
Mr. Kartar, under what legal procedure was the reserve force called?
565
00:46:58,833 --> 00:47:01,566
Shouldn't the administrative governor have been informed first?
566
00:47:01,591 --> 00:47:06,023
Then contact the election office, and from there request troops from military command?
567
00:47:06,350 --> 00:47:07,370
Isn't this the procedure?
568
00:47:07,600 --> 00:47:08,499
Yes.
569
00:47:08,533 --> 00:47:10,766
But you completely ignored this process..
570
00:47:10,833 --> 00:47:12,599
and requested troops directly..
571
00:47:12,667 --> 00:47:14,099
from military command.
572
00:47:14,233 --> 00:47:16,199
And from General Dyer specifically.
573
00:47:19,333 --> 00:47:20,366
Interesting.
574
00:47:21,333 --> 00:47:22,999
And also regarding the announcement..
575
00:47:23,200 --> 00:47:25,899
Is it true that on April 13th, the announcement was made via megaphone?
576
00:47:26,167 --> 00:47:27,266
But it wasn't you who announced.
577
00:47:27,367 --> 00:47:29,542
But someone else announced..
578
00:47:29,567 --> 00:47:32,142
and said that the prominent leader Kanhaiya Lal Ji..
579
00:47:32,167 --> 00:47:35,032
would come this afternoon to Jallianwala Bagh.
580
00:47:35,086 --> 00:47:39,251
While in reality, Kanhaiya Lal Ji was at a poetry festival in Patiala.
581
00:47:41,400 --> 00:47:45,499
Isn't it fair to say that this was a conspiracy by General Dyer..
582
00:47:45,524 --> 00:47:48,317
to attract more people to Jallianwala Bagh?
583
00:47:48,733 --> 00:47:50,032
What do you think?
584
00:47:55,700 --> 00:47:57,386
No more questions, Your Honor.
585
00:47:58,236 --> 00:47:59,866
The witness is allowed to leave.
586
00:48:02,600 --> 00:48:03,599
Your Honor..
587
00:48:03,624 --> 00:48:05,999
Mr. Nair has no evidence or witnesses.
588
00:48:06,201 --> 00:48:07,496
Just fabricated stories.
589
00:48:07,521 --> 00:48:10,842
If they are just stories, then let me ask you something..
590
00:48:10,970 --> 00:48:12,955
Even though General Dyer had thousands of soldiers..
591
00:48:12,987 --> 00:48:15,486
from Sikh units, Gurkha soldiers, and Baloch..
592
00:48:15,700 --> 00:48:19,366
Why then did he send an emergency telegram on April 10th?
593
00:48:19,391 --> 00:48:22,209
And spoke with their leaders?
594
00:48:23,200 --> 00:48:28,199
Did Dyer know that the Sikh battalion soldiers would not fire on their own people?
595
00:48:29,833 --> 00:48:31,366
Mr. Nair, you must be more careful..
596
00:48:31,500 --> 00:48:33,832
before you insult a professional military unit.
597
00:48:33,867 --> 00:48:36,566
It was just a regular deployment, mentioned in the records.
598
00:48:36,567 --> 00:48:37,899
And is usually sufficient.
599
00:48:38,000 --> 00:48:39,043
Is usually sufficient.
600
00:48:40,333 --> 00:48:43,999
Your Honor, these are the army records.
601
00:48:44,309 --> 00:48:48,204
On April 13th, a plane flew over Jallianwala Bagh.
602
00:48:48,391 --> 00:48:50,157
At a very low altitude.
603
00:48:50,182 --> 00:48:53,842
And shortly after, it changed its course and returned to base.
604
00:48:54,117 --> 00:48:55,483
This happened around 5 PM.
605
00:48:55,508 --> 00:48:58,864
Half an hour before General Dyer arrived.
606
00:49:00,561 --> 00:49:01,134
Why?
607
00:49:03,567 --> 00:49:05,366
I think Mr. Dyer needed to know the numbers.
608
00:49:11,533 --> 00:49:15,299
That plane carried an air force officer from Amritsar to Jalandhar.
609
00:49:15,367 --> 00:49:16,109
Okay.
610
00:49:16,533 --> 00:49:19,408
So why was this transfer not recorded in the military records..
611
00:49:19,433 --> 00:49:22,299
even though military forces meticulously record everything?
612
00:49:22,621 --> 00:49:25,441
Why was this flight not recorded?
613
00:49:25,796 --> 00:49:28,022
Where is the report then?
614
00:49:34,786 --> 00:49:35,953
Where is the report?
615
00:49:36,300 --> 00:49:39,866
Because it was an illegal espionage mission..
616
00:49:40,043 --> 00:49:42,308
The plane was sent for this purpose only.
617
00:49:42,333 --> 00:49:45,799
So that General Dyer could assess the number of crowds.
618
00:49:46,167 --> 00:49:47,132
Your Honor..
619
00:49:47,160 --> 00:49:50,625
Mr. Nair is trying to divert the case with this story.
620
00:49:50,767 --> 00:49:54,166
That day, thousands gathered in Jallianwala Bagh.
621
00:49:54,191 --> 00:49:55,690
And they were making serious threats.
622
00:49:55,833 --> 00:49:58,332
And they were armed when they made the threats.
623
00:49:58,687 --> 00:49:59,086
Isn't that right?
624
00:49:59,500 --> 00:50:00,499
Yes, they were armed.
625
00:50:00,600 --> 00:50:01,611
Yes, they were armed.
626
00:50:03,133 --> 00:50:04,299
These are their weapons.
627
00:50:04,519 --> 00:50:07,979
An article written by military journalist Stewart Thorpe.
628
00:50:08,500 --> 00:50:09,966
On April 9th.
629
00:50:09,967 --> 00:50:11,299
During the Ram Navami celebration.
630
00:50:11,533 --> 00:50:13,666
Hindu leader Satyapal Singh led..
631
00:50:13,767 --> 00:50:15,599
along with Muslim leader Saifuddin Kitchlew..
632
00:50:15,667 --> 00:50:21,466
a massive march against the British "divide and rule" policy.
633
00:50:21,500 --> 00:50:23,466
And this was before General Dyer's eyes.
634
00:50:23,600 --> 00:50:25,366
Stop these scoundrels from approaching.
635
00:50:25,582 --> 00:50:26,804
Retreat, this is an order.
636
00:50:26,828 --> 00:50:27,666
For the first time..
637
00:50:27,819 --> 00:50:32,418
Hindus and Muslims celebrated Ram Navami together.
638
00:50:32,500 --> 00:50:34,832
And their unity became a powerful weapon.
639
00:50:34,857 --> 00:50:38,299
Which terrified not only General Dyer, but the entire British Crown.
640
00:50:38,367 --> 00:50:40,796
And that was the real reason for the massacre.
641
00:50:40,821 --> 00:50:42,200
This is a mockery, how is it justified?
642
00:50:42,300 --> 00:50:44,432
I will prove it to you, Your Honor.
643
00:50:44,500 --> 00:50:46,332
On April 9th, Ram Navami was celebrated.
644
00:50:46,433 --> 00:50:50,299
On April 10th, he suddenly contacted battalions like the Gurkhas and Baloch.
645
00:50:50,367 --> 00:50:53,532
On April 13th, he gathered people in Jallianwala Bagh.
646
00:50:53,633 --> 00:50:56,932
And on the evening of that day, he monitored Jallianwala Bagh with a plane.
647
00:50:57,006 --> 00:50:58,772
Then in just half an hour..
648
00:50:58,833 --> 00:51:02,799
General Dyer fired on unarmed and innocent civilians.
649
00:51:02,833 --> 00:51:05,599
If this isn't proof of a massacre, then what is?
650
00:51:05,624 --> 00:51:07,570
Mr. Nair, this is quite enough.
651
00:51:07,595 --> 00:51:09,350
Yes, I agree this is quite enough.
652
00:51:09,500 --> 00:51:12,266
The death of one thousand six hundred and fifty innocent people..
653
00:51:12,333 --> 00:51:14,632
This is the official number announced by the government.
654
00:51:14,700 --> 00:51:17,632
But we will never know the true number.
655
00:51:26,776 --> 00:51:28,442
I think we have enough evidence..
656
00:51:28,467 --> 00:51:31,099
to propose referring this case to trial.
657
00:51:31,453 --> 00:51:35,389
General Dyer's trial will begin next week.
658
00:51:35,946 --> 00:51:37,354
Court is adjourned.
659
00:52:25,233 --> 00:52:27,566
May God prove that you don't belong here.
660
00:52:27,767 --> 00:52:31,166
And don't forget that you are still a slave to the British Empire.
661
00:52:36,386 --> 00:52:37,952
While the empire crumbles..
662
00:53:01,698 --> 00:53:04,698
Mr. Nair and a young Indian lawyer.
663
00:53:04,867 --> 00:53:07,132
His legal assistant.. what a great team!
664
00:53:07,467 --> 00:53:08,932
Why do you look surprised?
665
00:53:09,033 --> 00:53:10,699
Don't you have queens in England?
666
00:53:12,267 --> 00:53:16,366
The Amritsar court accepts Shankaran Nair's petition..
667
00:53:16,433 --> 00:53:19,932
and decides to pursue the case against General Dyer and the government.
668
00:53:20,033 --> 00:53:21,799
Which now raises the question..
669
00:53:21,900 --> 00:53:25,066
Did General Dyer devise a deliberate conspiracy?
670
00:53:25,133 --> 00:53:27,132
To commit the Jallianwala Bagh massacre.
671
00:53:27,233 --> 00:53:28,432
These questions..
672
00:53:28,533 --> 00:53:30,732
are knocking on the doors of the English palaces.
673
00:53:32,223 --> 00:53:33,196
Nair!
674
00:53:43,267 --> 00:53:47,076
Do you know what's worse than ruining your relationship with your boss?
675
00:53:47,100 --> 00:53:49,466
Ruining your relationship with your boss's boss.
676
00:53:49,900 --> 00:53:51,532
Now the Viceroy asks..
677
00:53:51,533 --> 00:53:54,542
How did things get so out of control?
678
00:53:54,567 --> 00:53:56,032
Nair must be disposed of.
679
00:53:56,100 --> 00:53:57,766
By any means necessary.
680
00:53:57,867 --> 00:53:59,099
Are you crazy?
681
00:53:59,267 --> 00:54:01,599
He's a British knight, man!
682
00:54:01,700 --> 00:54:03,699
And a former member of the Viceroy's Council.
683
00:54:03,767 --> 00:54:05,966
And the press is after him!
684
00:54:06,067 --> 00:54:07,766
We can't touch him.
685
00:54:08,133 --> 00:54:11,532
The only way out of this mess..
686
00:54:11,767 --> 00:54:14,866
is to crush him in court.
687
00:54:14,967 --> 00:54:17,732
We'll need the best British lawyer from London.
688
00:54:17,757 --> 00:54:18,690
No, impossible!
689
00:54:19,900 --> 00:54:22,566
This will make the jury think we're hiding something.
690
00:54:23,100 --> 00:54:26,899
An Indian lawyer must take the case.
691
00:54:27,160 --> 00:54:30,259
But most Indian lawyers are affiliated with Gandhi.
692
00:54:31,367 --> 00:54:32,532
There's only one lawyer..
693
00:54:37,567 --> 00:54:39,432
Half Indian, half British.
694
00:54:40,567 --> 00:54:42,032
He speaks Hindi fluently.
695
00:54:43,700 --> 00:54:45,232
Not only speaks it..
696
00:54:45,567 --> 00:54:46,666
but shouts it.
697
00:54:49,033 --> 00:54:51,699
Yes, he's a bit emotional, but very brilliant.
698
00:54:52,000 --> 00:54:53,866
Neville McKinley..
699
00:54:56,433 --> 00:54:59,099
But he seems lost in a bar in Colaba.
700
00:54:59,600 --> 00:55:01,899
Absolutely right.
701
00:55:02,367 --> 00:55:03,832
But...
702
00:55:05,100 --> 00:55:06,199
I have a way..
703
00:55:06,700 --> 00:55:09,266
to get him back to court again.
704
00:55:09,873 --> 00:55:11,739
Divide and rule.
705
00:55:59,043 --> 00:56:00,097
Whiskey, please.
706
00:56:06,968 --> 00:56:07,694
Cigarette?
707
00:56:13,140 --> 00:56:15,600
They say it's bad for your health.
708
00:56:38,756 --> 00:56:40,208
The case of Sayaji Rao Holkar.
709
00:56:40,233 --> 00:56:41,699
Bombay High Court.
710
00:56:43,406 --> 00:56:48,038
You crushed the inspector and the smugglers together, didn't you?
711
00:56:48,333 --> 00:56:49,366
Very impressive.
712
00:56:50,693 --> 00:56:52,392
A truly insane defense, wasn't it?
713
00:56:54,033 --> 00:56:58,066
And I told myself that day that this man would one day become the best lawyer in India.
714
00:57:04,333 --> 00:57:08,299
I apologize for not living up to your expectations.
715
00:57:10,467 --> 00:57:11,799
I wish you a good evening.
716
00:57:29,793 --> 00:57:32,592
While Shankaran Nair was dragging the British Empire to court..
717
00:57:33,939 --> 00:57:35,272
You must have heard the news.
718
00:57:36,133 --> 00:57:37,466
He was your old friend, wasn't he?
719
00:57:41,500 --> 00:57:43,766
An old friend to the point where I forgot.
720
00:57:45,767 --> 00:57:48,866
This friend of yours tells great tales about himself,
721
00:57:48,933 --> 00:57:50,166
that he never lost a case.
722
00:57:51,467 --> 00:57:52,832
And that's true.
723
00:57:53,767 --> 00:57:57,632
But he also never stood against me in court until today.
724
00:57:57,700 --> 00:57:58,866
And this occasion has finally come.
725
00:57:59,167 --> 00:58:00,599
Now I have no feelings for old friends.
726
00:58:00,767 --> 00:58:03,366
Nor do I have any desire to make new friends.
727
00:58:04,133 --> 00:58:06,966
You made a huge mistake.
728
00:58:11,467 --> 00:58:13,199
Wasn't he the best lawyer in India?
729
00:58:13,700 --> 00:58:16,266
And he didn't get a seat in the Viceroy's Council?
730
00:58:16,326 --> 00:58:18,958
When I asked people about it, it angered me greatly.
731
00:58:20,700 --> 00:58:23,999
What dirty lies did they spread about you?
732
00:58:24,333 --> 00:58:27,032
They said you were the illegitimate son of an East India Company official..
733
00:58:27,300 --> 00:58:30,832
and that your mother was his secret mistress!
734
00:58:30,933 --> 00:58:32,366
Shut your filthy mouth!
735
00:58:32,433 --> 00:58:34,932
You stinking dog.
736
00:58:35,000 --> 00:58:36,466
Calm down!
737
00:58:38,419 --> 00:58:39,218
Calm down, please.
738
00:58:40,576 --> 00:58:43,942
The person who spread these rumors is none other than your opponent for the seat.
739
00:58:43,967 --> 00:58:46,866
The person who took the seat instead of you..
740
00:58:47,533 --> 00:58:49,799
Your old friend..
741
00:58:50,167 --> 00:58:51,566
Shankaran Nair.
742
00:58:51,967 --> 00:58:53,232
How can you forget him?
743
00:58:53,433 --> 00:58:55,066
How can you forget?
744
00:58:55,633 --> 00:58:58,332
I will present the honorable barrister..
745
00:58:58,500 --> 00:58:59,799
Neville McKinley.
746
00:59:00,100 --> 00:59:01,099
Neville.
747
00:59:01,433 --> 00:59:03,066
748
00:59:04,619 --> 00:59:07,218
Has the Viceroy's Council fallen to such a level?
749
00:59:07,243 --> 00:59:10,809
To accept a man who lies shamelessly?
750
00:59:10,834 --> 00:59:13,098
Would you like to tell us why you lied about your father?
751
00:59:13,123 --> 00:59:14,988
Lord Chelmsford, what do you think about this?
752
00:59:16,151 --> 00:59:20,302
Wasn't he the one who leaked the painful truth about your life to the media?
753
00:59:21,539 --> 00:59:23,642
Now, whatever your opinion of me..
754
00:59:23,667 --> 00:59:25,766
The Viceroy trusts me very much.
755
00:59:26,467 --> 00:59:27,899
He asked me..
756
00:59:28,100 --> 00:59:29,832
if I knew a brilliant lawyer.
757
00:59:32,300 --> 00:59:34,599
There is another vacant seat in the Council awaiting appointment.
758
01:00:02,080 --> 01:00:06,012
My God, I come closer to you..
759
01:00:06,333 --> 01:00:09,232
I come closer to you.
760
01:00:10,304 --> 01:00:10,978
Nair.
761
01:00:12,000 --> 01:00:13,599
Do you know this song?
762
01:00:14,500 --> 01:00:15,466
No?
763
01:00:16,878 --> 01:00:22,218
This was the song that was played just before the Titanic sank.
764
01:00:23,890 --> 01:00:26,075
O Judicial Council, I believe this is your first case.
765
01:00:29,267 --> 01:00:30,266
And his case too..
766
01:00:31,181 --> 01:00:32,775
He's going to lose.
767
01:00:32,800 --> 01:00:35,099
Everyone stand.
768
01:00:36,139 --> 01:00:39,538
The honorable Judge MacKay enters the stand.
769
01:00:41,400 --> 01:00:43,299
God save the King.
770
01:00:43,611 --> 01:00:44,557
Best wishes.
771
01:00:44,967 --> 01:00:47,118
Alright, Shankaran Nair.
772
01:01:12,430 --> 01:01:16,398
The jury is summoned to deliberate against Shankaran Nair on behalf of the government.
773
01:01:19,732 --> 01:01:22,531
Nine British and three Indians, sir.
774
01:01:33,767 --> 01:01:35,332
Good morning, Your Honor.
775
01:01:35,357 --> 01:01:38,666
Before the trial begins, I would like to show the court something.
776
01:01:39,133 --> 01:01:41,966
General Dyer is expected to be tried as a war criminal.
777
01:01:42,568 --> 01:01:44,634
General Dyer, a stain on the British government.
778
01:01:44,659 --> 01:01:48,591
Should General Dyer be allowed to continue his military service?
779
01:01:51,633 --> 01:01:53,932
The trial hasn't even begun yet.
780
01:01:54,479 --> 01:01:56,545
Nevertheless, the newspapers have already announced..
781
01:01:56,944 --> 01:01:58,476
that my client is guilty.
782
01:01:59,064 --> 01:02:01,066
Therefore, I request the court..
783
01:02:01,133 --> 01:02:04,432
to ban media coverage of the trial while it is ongoing.
784
01:02:04,881 --> 01:02:05,814
Objection, Your Honor.
785
01:02:05,931 --> 01:02:07,378
The right to know in..
786
01:02:07,433 --> 01:02:09,732
court proceedings is a fundamental right of the people.
787
01:02:09,800 --> 01:02:13,266
This court may not restrict freedom of speech.
788
01:02:13,400 --> 01:02:14,432
Your Honor..
789
01:02:14,767 --> 01:02:16,538
Officers like General Dyer..
790
01:02:16,706 --> 01:02:19,438
issue their orders based on trust and honor.
791
01:02:19,533 --> 01:02:22,266
If doubts crept into the minds of the army through the media..
792
01:02:22,367 --> 01:02:24,766
the entire military system would collapse.
793
01:02:24,867 --> 01:02:27,366
An officer's reputation is all he has..
794
01:02:27,433 --> 01:02:30,632
- This is highly provocative. - Are you saying it's not?
795
01:02:32,067 --> 01:02:34,232
Only a few months have passed since the end of the World War.
796
01:02:34,300 --> 01:02:35,566
I am just saying what I believe, Your Honor.
797
01:02:35,633 --> 01:02:37,932
Regarding the security of the government.
798
01:02:38,033 --> 01:02:39,632
Will anyone bear this much danger?
799
01:02:42,879 --> 01:02:48,311
Nair, this court is fully committed to protecting freedom of speech.
800
01:02:48,566 --> 01:02:53,473
But the threat posed by the media to this trial has increased.
801
01:02:53,867 --> 01:02:57,099
And this may pose a threat to government security.
802
01:02:57,267 --> 01:02:59,266
Therefore, I order security to clear the courtroom..
803
01:02:59,400 --> 01:03:01,632
of all media personnel.
804
01:03:02,567 --> 01:03:03,432
Thank you, Your Honor.
805
01:03:03,633 --> 01:03:05,032
No one can present it better.
806
01:03:05,100 --> 01:03:07,766
Your Honor, you cannot use the law to silence us.
807
01:03:07,867 --> 01:03:11,132
Nair, don't come to court to argue what you can or cannot do.
808
01:03:11,239 --> 01:03:12,438
My order is final.
809
01:03:28,400 --> 01:03:29,532
Mr. McKinley.
810
01:03:29,867 --> 01:03:31,866
Begin your opening statement.
811
01:03:32,177 --> 01:03:34,042
According to Nair..
812
01:03:34,067 --> 01:03:37,028
what happened in Jallianwalabagh on April 13th..
813
01:03:37,053 --> 01:03:39,152
is a planned massacre.
814
01:03:39,247 --> 01:03:40,379
Is this your point of view?
815
01:03:41,719 --> 01:03:42,885
In reality..
816
01:03:43,409 --> 01:03:45,108
General Dyer and his soldiers only did their duty.
817
01:03:45,133 --> 01:03:46,366
And to prove that..
818
01:03:47,058 --> 01:03:48,366
I would like to call Ms. Martha Stevenson to testify.
819
01:03:48,391 --> 01:03:50,905
Objection.
820
01:03:50,930 --> 01:03:51,591
How can a British witness..
821
01:03:51,637 --> 01:03:54,308
who was not present in Bagh, be relevant to this case?
822
01:03:54,333 --> 01:03:55,797
Let me explain.
823
01:03:55,821 --> 01:03:56,498
Go ahead.
824
01:03:56,567 --> 01:03:59,532
The Field Forces spread terror in Amritsar.
825
01:03:59,557 --> 01:04:01,618
Since the evening of April 10th, General Dyer...
826
01:04:01,643 --> 01:04:03,142
Your Honor, we are talking about the events of April 13th.
827
01:04:03,167 --> 01:04:05,532
It is related to the events of April 10th, Nair.
828
01:04:05,567 --> 01:04:09,032
And Dyer's intentions cannot be understood without knowing what happened.
829
01:04:09,343 --> 01:04:10,308
Understood.
830
01:04:10,333 --> 01:04:13,099
Without knowing that, we won't know General Dyer's motives.
831
01:04:14,271 --> 01:04:15,935
832
01:04:15,967 --> 01:04:19,166
Let the second defense witness take the stand.
833
01:04:21,100 --> 01:04:22,199
Excellent.
834
01:04:22,353 --> 01:04:24,352
Well, it was a good argument.. but I agree with it.
835
01:04:41,233 --> 01:04:43,066
I swear.
836
01:04:43,167 --> 01:04:44,732
to tell the truth.
837
01:04:44,833 --> 01:04:45,875
and nothing but the truth.
838
01:04:45,900 --> 01:04:48,332
And the whole truth and nothing but the truth.
839
01:04:51,497 --> 01:04:54,675
State your name and profession for the record, please.
840
01:04:54,700 --> 01:04:56,132
Martha Stevenson.
841
01:04:56,367 --> 01:04:59,132
I teach music at the Sikh Missionary College.
842
01:04:59,626 --> 01:05:02,558
Miss Martha, is it true that you went on the night of April 11th..
843
01:05:02,679 --> 01:05:04,511
to the Sadar Bazar police station?
844
01:05:04,700 --> 01:05:06,299
Did you go to file an FIR?
845
01:05:06,500 --> 01:05:07,466
Yes.
846
01:05:08,400 --> 01:05:09,866
What was that report about?
847
01:05:12,333 --> 01:05:15,832
On the evening of the 10th.
848
01:05:24,134 --> 01:05:24,954
Stay as you are.
849
01:05:31,867 --> 01:05:32,732
Please.
850
01:05:32,900 --> 01:05:34,132
Take your time.
851
01:05:34,233 --> 01:05:35,199
Here it is.
852
01:05:40,000 --> 01:05:41,232
Are you alright?
853
01:05:43,313 --> 01:05:44,978
Martha, say when you're ready.
854
01:05:45,060 --> 01:05:46,392
Evening of the 10th?
855
01:05:47,533 --> 01:05:50,732
On April 10th at 5:30 PM,
856
01:05:51,833 --> 01:05:55,532
I finished my work and left the staff room.
857
01:05:57,300 --> 01:05:59,166
Suddenly, a man grabbed me in the hallway,
858
01:05:59,167 --> 01:06:01,532
and pulled me.
859
01:06:03,510 --> 01:06:05,342
Before I could do anything..
860
01:06:05,367 --> 01:06:08,332
He pulled me into the storage room.
861
01:06:15,433 --> 01:06:17,599
Then he brutally assaulted me.
862
01:06:30,333 --> 01:06:31,266
Your Honor,
863
01:06:31,339 --> 01:06:34,305
What does this have to do with what happened in Jallianwalabagh?
864
01:06:34,433 --> 01:06:35,799
It's relevant, Nair.
865
01:06:35,867 --> 01:06:37,132
Please be patient.
866
01:06:43,399 --> 01:06:44,466
Is this the man?
867
01:06:48,300 --> 01:06:50,633
Ladies and gentlemen, Your Honor..
868
01:06:51,693 --> 01:06:53,259
Tanvir Choudhry,
869
01:06:53,667 --> 01:06:55,666
leader of the Field Forces students.
870
01:06:56,367 --> 01:06:59,099
And although Tanvir Choudhry admitted his crime,
871
01:06:59,713 --> 01:07:01,612
he shamelessly..
872
01:07:01,667 --> 01:07:04,032
according to Tanvir and the Field Forces..
873
01:07:04,057 --> 01:07:06,889
this assault was not a crime, but a revolutionary act.
874
01:07:07,206 --> 01:07:08,372
A revolutionary act.
875
01:07:09,242 --> 01:07:12,122
On the night of the 12th, Tanvir Choudhry was arrested.
876
01:07:12,967 --> 01:07:14,666
And when the news of their leader's arrest spread..
877
01:07:14,691 --> 01:07:16,923
the Field Forces soldiers armed themselves.
878
01:07:17,367 --> 01:07:20,199
And on the 13th, before anything started in Jallianwalabagh,
879
01:07:20,443 --> 01:07:21,942
thousands of people gathered.
880
01:07:21,967 --> 01:07:23,532
And protested against the Rowlatt Act.
881
01:07:23,667 --> 01:07:26,166
In fact, it was a violent demonstration.
882
01:07:27,000 --> 01:07:29,332
And members of the Field Forces infiltrated the crowds..
883
01:07:29,467 --> 01:07:31,532
to incite emotions.
884
01:07:31,700 --> 01:07:34,699
They wanted to incite a bloody rebellion.
885
01:07:34,967 --> 01:07:36,166
Against the British Empire.
886
01:07:36,267 --> 01:07:38,099
They wanted to burn Amritsar.
887
01:07:38,610 --> 01:07:39,642
These people..
888
01:07:39,753 --> 01:07:45,352
were planning a new bloody revolution against the British, just like in 1857.
889
01:07:45,767 --> 01:07:47,466
What Tanvir did to Martha..
890
01:07:47,500 --> 01:07:50,166
they wanted to do to all British women in Punjab.
891
01:07:50,333 --> 01:07:52,266
That's why, my client General Dyer,
892
01:07:52,400 --> 01:07:53,466
and for everyone's protection..
893
01:07:53,567 --> 01:07:55,399
for everyone's safety..
894
01:07:57,733 --> 01:07:58,932
this action was taken.
895
01:08:01,485 --> 01:08:02,338
That's all.
896
01:08:03,338 --> 01:08:04,178
Your Honor.
897
01:08:05,433 --> 01:08:06,499
Martha..
898
01:08:07,233 --> 01:08:08,299
Thank you very much.
899
01:08:08,406 --> 01:08:09,338
For your courage.
900
01:08:11,667 --> 01:08:14,132
Your witness, Nair.
901
01:08:15,767 --> 01:08:18,232
Your Honor, I request a short recess.
902
01:08:18,300 --> 01:08:20,399
Before we begin the cross-examination.
903
01:08:20,467 --> 01:08:24,266
I think you need more than a break, Nair.
904
01:08:24,467 --> 01:08:26,499
Court is adjourned until Friday.
905
01:08:35,273 --> 01:08:37,953
Sir, despite Martha's good testimony..
906
01:08:38,167 --> 01:08:41,466
firing at thousands of innocent people is still wrong, isn't it sir?
907
01:08:43,333 --> 01:08:45,599
Daljeet, in court there is no right or wrong.
908
01:08:47,933 --> 01:08:49,832
There is only winning or losing.
909
01:09:01,167 --> 01:09:04,932
In the end, the governor will be able to sleep peacefully.
910
01:09:05,333 --> 01:09:09,266
I didn't quit whiskey to help the governor sleep peacefully.
911
01:09:12,233 --> 01:09:15,332
Shankaran Nair is defending a rapist.
912
01:09:17,107 --> 01:09:19,373
From today onwards, on everyone's lips..
913
01:09:20,800 --> 01:09:22,532
Only this will be said.
914
01:09:27,133 --> 01:09:37,155
Justice for Martha.
915
01:10:41,164 --> 01:10:42,444
Let's go home..
916
01:10:42,823 --> 01:10:46,092
Some things are better forgotten, Shankaran.
917
01:10:48,600 --> 01:10:52,523
Don't care about yourself, nor about me, I understand that.
918
01:10:52,767 --> 01:10:54,266
But what about our children?
919
01:10:54,367 --> 01:10:55,266
What about them?
920
01:10:58,000 --> 01:11:00,332
Thousands died in Jallianwalabagh.
921
01:11:02,433 --> 01:11:04,999
But that child's death was because of me.
922
01:11:08,047 --> 01:11:09,427
What about that child, Parvathi?
923
01:11:13,267 --> 01:11:14,999
I will definitely fight this case.
924
01:11:17,233 --> 01:11:18,999
And I will expose the truth about Jallianwalabagh..
925
01:11:20,033 --> 01:11:21,666
before the whole world.
926
01:12:36,867 --> 01:12:39,666
I teach music at the Sikh Missionary College.
927
01:12:52,533 --> 01:12:53,732
Why did you do that?
928
01:13:01,320 --> 01:13:03,611
Everyone stand.
929
01:13:06,400 --> 01:13:09,532
Judge MacKay enters the courtroom.
930
01:13:11,700 --> 01:13:13,732
God save the King.
931
01:13:25,400 --> 01:13:26,699
Don't get confused..
932
01:13:27,033 --> 01:13:28,932
Nair, please begin.
933
01:13:29,200 --> 01:13:30,166
Your Honor,
934
01:13:30,655 --> 01:13:32,699
I request that you allow Daljeet Gill..
935
01:13:33,040 --> 01:13:34,539
to proceed with the cross-examination.
936
01:13:34,567 --> 01:13:35,732
Objection.
937
01:13:36,337 --> 01:13:38,142
She is a member of the Bar Council..
938
01:13:38,167 --> 01:13:40,666
and has also been my assistant since the beginning of the trial.
939
01:13:40,833 --> 01:13:43,761
Your Honor, this is very clear.
940
01:13:43,785 --> 01:13:46,532
An attempt to influence the female jury.
941
01:13:47,333 --> 01:13:49,966
- Your Honor.. - Her appointment is not a trick.
942
01:13:50,500 --> 01:13:52,766
This is called sensitivity, McKinley.
943
01:13:53,167 --> 01:13:54,666
The request is granted.
944
01:13:54,833 --> 01:13:56,032
Proceed, Miss Gill.
945
01:14:06,100 --> 01:14:07,199
Miss Stevens.
946
01:14:08,032 --> 01:14:09,825
I know something terrible happened to you,
947
01:14:10,133 --> 01:14:12,599
but may I ask you a few questions?
948
01:14:13,667 --> 01:14:14,766
You told the court that
949
01:14:14,791 --> 01:14:17,457
Tanvir Choudhry dragged you into the storage room, didn't he?
950
01:14:17,967 --> 01:14:18,799
Yes.
951
01:14:19,133 --> 01:14:20,866
Did you scream for help?
952
01:14:21,267 --> 01:14:22,832
Yes, I screamed.
953
01:14:23,000 --> 01:14:24,432
Did anyone come to your rescue?
954
01:14:24,500 --> 01:14:26,199
No, the school was closed.
955
01:14:26,300 --> 01:14:28,499
So, at 5:35 PM
956
01:14:28,600 --> 01:14:30,332
there was no one in the building.
957
01:14:31,633 --> 01:14:33,366
But the church at the school was open.
958
01:14:35,367 --> 01:14:37,866
And when you screamed at 5:35
959
01:14:37,967 --> 01:14:39,166
for help,
960
01:14:39,367 --> 01:14:41,099
the church was full of people!
961
01:14:41,562 --> 01:14:42,475
Are you alright?
962
01:14:42,500 --> 01:14:44,299
We asked everyone there,
963
01:14:44,373 --> 01:14:47,872
and strangely, no one heard your screams.
964
01:14:48,033 --> 01:14:50,832
Perhaps her voice couldn't be heard from the church..
965
01:14:52,632 --> 01:14:53,632
Possible?
966
01:14:54,267 --> 01:14:55,099
Possible.
967
01:14:55,533 --> 01:14:58,699
The witness said that Tanvir dragged her into the storage room,
968
01:14:58,976 --> 01:15:00,108
hit her,
969
01:15:00,133 --> 01:15:01,766
and then brutally assaulted her.
970
01:15:01,967 --> 01:15:02,932
Did you defend yourself?
971
01:15:03,000 --> 01:15:03,766
No.
972
01:15:03,867 --> 01:15:04,466
Why?
973
01:15:04,533 --> 01:15:05,766
I was scared.
974
01:15:06,500 --> 01:15:07,466
I was frozen.
975
01:15:07,533 --> 01:15:10,499
So while he was hitting you,
976
01:15:10,767 --> 01:15:12,932
you never tried to escape?
977
01:15:13,018 --> 01:15:13,779
Objection!
978
01:15:13,804 --> 01:15:15,204
Improper influence, Your Honor.
979
01:15:15,700 --> 01:15:17,466
This method is unacceptable.
980
01:15:17,533 --> 01:15:19,566
Victims often panic.
981
01:15:19,633 --> 01:15:23,432
to the point where their bodies and minds are completely paralyzed.
982
01:15:23,789 --> 01:15:25,875
983
01:15:25,900 --> 01:15:27,966
984
01:15:30,833 --> 01:15:32,732
You said you were severely beaten.
985
01:15:33,100 --> 01:15:34,999
To which hospital were you admitted?
986
01:15:44,267 --> 01:15:45,499
Do you know the answer?
987
01:15:48,433 --> 01:15:50,999
So, were you treated by a private doctor?
988
01:15:51,900 --> 01:15:52,566
No?
989
01:15:54,267 --> 01:15:56,999
Miss Stevens, you didn't go to any hospital?
990
01:16:00,433 --> 01:16:02,132
I find that truly strange.
991
01:16:03,400 --> 01:16:05,599
Have you read the book "The Nine Symphonies"?
992
01:16:05,667 --> 01:16:07,766
Your Honor, what does this have to do with the case?
993
01:16:07,833 --> 01:16:09,232
McKinley, you'll know in a moment.
994
01:16:09,300 --> 01:16:11,399
This is the most important point related to the case.
995
01:16:11,567 --> 01:16:13,999
Miss Stevens, please answer the question.
996
01:16:14,633 --> 01:16:16,999
997
01:16:17,100 --> 01:16:19,232
I know every chapter of that book by heart.
998
01:16:19,300 --> 01:16:20,066
Really?
999
01:16:20,133 --> 01:16:21,099
Who is its author?
1000
01:16:21,167 --> 01:16:22,832
George Grove, 1876.
1001
01:16:22,933 --> 01:16:23,534
Wonderful!
1002
01:16:23,558 --> 01:16:24,966
You even remember the year?
1003
01:16:25,067 --> 01:16:25,966
How many times did you read it?
1004
01:16:26,067 --> 01:16:27,399
I listened to it three times.
1005
01:16:28,467 --> 01:16:31,466
Three times?
1006
01:16:32,433 --> 01:16:34,266
You listened to it, you didn't read it?
1007
01:16:34,900 --> 01:16:38,299
So tell the court, who read it to you?
1008
01:16:39,600 --> 01:16:41,299
Tell me, who read it?
1009
01:16:43,300 --> 01:16:44,332
Let me tell them.
1010
01:16:45,100 --> 01:16:47,766
You heard it in that room..
1011
01:16:48,106 --> 01:16:50,572
from Tanvir Choudhry's mouth and hands.
1012
01:16:50,633 --> 01:16:51,232
Objection!
1013
01:16:51,367 --> 01:16:52,099
Accepted.
1014
01:16:52,299 --> 01:16:54,898
There is no actual evidence to support this claim, Your Honor.
1015
01:17:03,800 --> 01:17:07,199
Mr. Nair found that book in Tanvir Choudhry's room.
1016
01:17:07,767 --> 01:17:08,966
And it was written on it..
1017
01:17:09,879 --> 01:17:12,919
To dear Tanvir, with love, M.S.
1018
01:17:20,400 --> 01:17:23,132
Do you dedicate such books to all your students?
1019
01:17:23,300 --> 01:17:25,032
Your Honor, these are her feelings.
1020
01:17:25,100 --> 01:17:26,932
Tanvir Choudhry has already confessed to his crime.
1021
01:17:27,033 --> 01:17:29,732
He could have defended himself,
1022
01:17:29,800 --> 01:17:31,466
he could have testified against her.
1023
01:17:31,600 --> 01:17:32,399
But instead..
1024
01:17:32,467 --> 01:17:34,966
he admitted his mistake.
1025
01:17:35,133 --> 01:17:36,199
Do you know why?
1026
01:17:36,300 --> 01:17:37,866
Because he still loves you.
1027
01:17:38,100 --> 01:17:40,432
Are you speaking as if you're not guilty?
1028
01:17:40,533 --> 01:17:42,232
How can you lie so brazenly?
1029
01:17:42,300 --> 01:17:43,308
Is there a question here?
1030
01:17:43,400 --> 01:17:45,699
Are you ashamed because he's Indian?
1031
01:17:45,800 --> 01:17:47,565
Are your dignity and pride more important
1032
01:17:47,612 --> 01:17:49,778
than an innocent life?
1033
01:17:50,001 --> 01:17:52,141
Is this what you are willing to forget?
1034
01:17:52,166 --> 01:17:53,042
Contempt of court, Your Honor.
1035
01:17:53,067 --> 01:17:54,859
He was willing to sacrifice his life for you.
1036
01:17:54,884 --> 01:17:55,800
Enough!
1037
01:18:00,402 --> 01:18:02,655
I can't take this anymore.
1038
01:18:08,151 --> 01:18:09,231
I'm sorry.
1039
01:18:13,533 --> 01:18:15,432
I truly love him.
1040
01:18:19,400 --> 01:18:20,699
Tanvir is innocent.
1041
01:18:23,606 --> 01:18:26,832
That day, the principal caught us in the storage room.
1042
01:18:27,200 --> 01:18:28,999
I was with another student.
1043
01:18:29,667 --> 01:18:32,666
And that was a huge scandal for the college.
1044
01:18:32,700 --> 01:18:34,832
They took us to the police station.
1045
01:18:35,693 --> 01:18:39,092
The next day, the police offered me a deal.
1046
01:18:39,667 --> 01:18:43,332
To falsely accuse Tanvir of assault.
1047
01:18:50,100 --> 01:18:52,066
Otherwise, they would kill him.
1048
01:18:52,233 --> 01:18:54,399
They would destroy my family, my school..
1049
01:18:54,400 --> 01:18:56,866
Everything.. my honor too.
1050
01:18:58,833 --> 01:19:02,066
I'm sorry, I had no other choice.
1051
01:19:06,333 --> 01:19:07,366
That's all, Your Honor.
1052
01:19:33,492 --> 01:19:36,358
What was proven today during the trial is one thing.
1053
01:19:36,833 --> 01:19:39,899
That Tanvir Choudhry was illegally arrested.
1054
01:19:41,167 --> 01:19:43,999
Therefore, the court orders his immediate release.
1055
01:19:44,233 --> 01:19:46,866
It also orders an investigation against the concerned police officers,
1056
01:19:46,900 --> 01:19:48,766
and against the principal of the Sikh Missionary School,
1057
01:19:48,867 --> 01:19:51,499
and against Martha Stevens as well.
1058
01:19:51,533 --> 01:19:54,899
And this incident overthrows all the foundations of your case.
1059
01:19:54,900 --> 01:19:57,632
What is your comment on that, Mr. McKinley?
1060
01:20:00,567 --> 01:20:01,466
Your Honor,
1061
01:20:02,367 --> 01:20:04,366
Like the rest of the audience here..
1062
01:20:04,553 --> 01:20:05,799
I am extremely stunned.
1063
01:20:05,800 --> 01:20:07,399
By Martha Stevens' confession,
1064
01:20:07,423 --> 01:20:10,655
as well as by this failed police investigation.
1065
01:20:11,133 --> 01:20:12,032
But..
1066
01:20:12,133 --> 01:20:14,732
Let me clarify something for this court.
1067
01:20:14,800 --> 01:20:17,699
Assault cases are investigated by the police, not the army.
1068
01:20:18,133 --> 01:20:19,066
Never the army.
1069
01:20:19,306 --> 01:20:23,238
So, to say that my client is involved in some cover-up..
1070
01:20:23,333 --> 01:20:25,499
is entirely wrong and pure nonsense.
1071
01:20:25,500 --> 01:20:27,532
All my client's military decisions..
1072
01:20:27,533 --> 01:20:29,632
were based on the reports he received.
1073
01:20:29,733 --> 01:20:31,866
This is a lie.
1074
01:20:32,367 --> 01:20:33,732
A blatant lie.
1075
01:20:33,757 --> 01:20:34,985
Mr. Nair,
1076
01:20:35,040 --> 01:20:37,006
Watch your language, this is a court of law.
1077
01:20:37,031 --> 01:20:38,397
I apologize, Your Honor.
1078
01:20:38,667 --> 01:20:41,966
But General Dyer orchestrated a deliberate conspiracy..
1079
01:20:42,033 --> 01:20:45,066
and used the police and army to commit a massacre.
1080
01:20:45,125 --> 01:20:47,524
This is just your theory, Mr. Nair.
1081
01:20:47,700 --> 01:20:48,699
Where is the evidence?
1082
01:20:48,733 --> 01:20:49,732
Don't forget..
1083
01:20:49,800 --> 01:20:51,666
We are only here to decide one thing.
1084
01:20:51,733 --> 01:20:53,832
Is my client, General Dyer,
1085
01:20:53,967 --> 01:20:56,366
guilty of committing a massacre?
1086
01:20:56,467 --> 01:20:57,799
When this question is asked,
1087
01:20:57,965 --> 01:20:59,775
Mr. Nair has no evidence to prove it.
1088
01:20:59,800 --> 01:21:01,466
No photos.
1089
01:21:01,493 --> 01:21:04,359
No confession, no eyewitnesses.
1090
01:21:04,660 --> 01:21:05,659
Mr. Nair,
1091
01:21:05,733 --> 01:21:09,666
All you have are circumstantial theories.
1092
01:21:10,200 --> 01:21:11,899
That's all, Your Honor.
1093
01:21:12,200 --> 01:21:13,332
Mr. Nair...
1094
01:21:13,393 --> 01:21:20,425
You have no evidence to accuse anyone of a serious crime like massacre.
1095
01:21:20,500 --> 01:21:24,499
Especially a respected army officer like General Dyer.
1096
01:21:24,667 --> 01:21:27,966
The court gives you only two days.
1097
01:21:28,176 --> 01:21:29,742
If you don't find a witness...
1098
01:21:29,767 --> 01:21:32,599
your case will be dismissed permanently.
1099
01:21:48,002 --> 01:21:48,708
Sir..
1100
01:21:48,919 --> 01:21:51,518
All reports of Gurkha and Baloch units have been erased.
1101
01:21:51,933 --> 01:21:53,666
As if they never existed.
1102
01:21:53,700 --> 01:21:55,632
Dyer's senior officers aren't opening their mouths.
1103
01:21:55,657 --> 01:21:57,723
The court banned the media even before they spoke.
1104
01:21:57,833 --> 01:21:59,832
We have no other way.
1105
01:22:00,108 --> 01:22:01,442
We have no witnesses.
1106
01:22:01,473 --> 01:22:02,772
No legal basis.
1107
01:22:02,933 --> 01:22:04,132
Everything is over.
1108
01:22:30,800 --> 01:22:32,132
What happened after that?
1109
01:22:33,425 --> 01:22:35,499
In the end, they made me sign a paper.
1110
01:22:36,467 --> 01:22:39,766
And buried my complaint inside Dyer's military service files.
1111
01:22:43,667 --> 01:22:46,999
Can you get those files?
1112
01:22:47,200 --> 01:22:50,766
Sir, they don't even let me into the office now.
1113
01:22:56,733 --> 01:22:58,332
But there is one person who can help us.
1114
01:22:58,633 --> 01:23:00,266
Someone who can help you.
1115
01:23:00,433 --> 01:23:01,432
Who is it?
1116
01:23:01,567 --> 01:23:02,766
Major Briggs.
1117
01:23:05,167 --> 01:23:06,599
Why would he help us?
1118
01:23:06,667 --> 01:23:09,066
Because he's not like the other British officers.
1119
01:23:09,333 --> 01:23:12,932
And you don't even know what he did on the day of the Jallianwala Bagh massacre.
1120
01:23:13,400 --> 01:23:14,799
Do you have a rifle?
1121
01:23:15,580 --> 01:23:17,012
Then use it, man.
1122
01:23:26,300 --> 01:23:28,499
This is a military order, Major..
1123
01:23:30,062 --> 01:23:31,162
Fire.
1124
01:23:31,991 --> 01:23:33,691
I told you: fire.
1125
01:23:39,757 --> 01:23:41,657
What kind of man are you?
1126
01:24:07,826 --> 01:24:10,225
Counsel, speak with your witness.
1127
01:24:15,396 --> 01:24:18,249
We are talking about General Reginald Dyer.
1128
01:24:19,933 --> 01:24:21,166
Objection, Your Honor.
1129
01:24:21,533 --> 01:24:23,632
The witness is not listed in the prosecutor's list.
1130
01:24:23,745 --> 01:24:25,732
He has no right to call a witness without prior notice.
1131
01:24:25,800 --> 01:24:27,699
But he is on your witness list.
1132
01:24:27,967 --> 01:24:29,366
So why does he need notice?
1133
01:24:29,534 --> 01:24:31,066
Mr. Nair has a point.
1134
01:24:31,849 --> 01:24:33,271
Let's hear the witness.
1135
01:24:33,295 --> 01:24:34,255
Thank you, Your Honor.
1136
01:24:41,867 --> 01:24:43,266
I swear.
1137
01:24:43,367 --> 01:24:44,932
to tell the truth..
1138
01:24:45,033 --> 01:24:47,199
and the whole truth and nothing but the truth.
1139
01:24:49,633 --> 01:24:51,432
Mr. Nair, please proceed.
1140
01:25:01,085 --> 01:25:02,665
Order.
1141
01:25:04,393 --> 01:25:06,153
Order.
1142
01:25:11,067 --> 01:25:12,593
Maintain order in the court.
1143
01:25:13,733 --> 01:25:15,275
Order.
1144
01:25:15,300 --> 01:25:17,566
Mr. Nair, please begin.
1145
01:25:19,005 --> 01:25:20,132
General,
1146
01:25:20,600 --> 01:25:23,866
Can you tell the court what happened on April 13th in Jallianwala Bagh,
1147
01:25:23,893 --> 01:25:26,725
and how you were involved in the military operations there?
1148
01:25:26,933 --> 01:25:28,966
Kartar Singh informed me,
1149
01:25:29,067 --> 01:25:32,399
that Indian army soldiers had gathered in Jallianwala Bagh.
1150
01:25:32,676 --> 01:25:33,542
I heard that..
1151
01:25:33,567 --> 01:25:36,632
My forces and I left Jallianwala Bagh.
1152
01:25:36,733 --> 01:25:38,366
Did you fire tear gas?
1153
01:25:38,433 --> 01:25:39,266
No.
1154
01:25:39,533 --> 01:25:40,932
Did you fire in the air?
1155
01:25:41,043 --> 01:25:41,942
No.
1156
01:25:42,300 --> 01:25:44,399
So, how did you warn the crowds to disperse?
1157
01:25:44,467 --> 01:25:46,766
They weren't just crowds, they were terrorists.
1158
01:25:46,847 --> 01:25:48,179
But they were human beings.
1159
01:25:48,400 --> 01:25:49,599
How did you warn them?
1160
01:25:49,700 --> 01:25:51,132
I was informed..
1161
01:25:51,233 --> 01:25:52,566
I forgot the question.
1162
01:25:52,667 --> 01:25:54,475
How did you warn the crowds, that's what I asked.
1163
01:25:54,500 --> 01:25:56,366
I didn't give any warning.
1164
01:25:56,433 --> 01:25:58,499
So, you didn't follow military regulations.
1165
01:25:58,580 --> 01:26:01,369
I didn't give any warning and started firing at the crowd.
1166
01:26:01,503 --> 01:26:05,999
I based my actions on my 18 years of military experience.
1167
01:26:06,067 --> 01:26:08,432
There was no time to give warnings.
1168
01:26:08,533 --> 01:26:10,666
Again, I didn't have time for that.
1169
01:26:10,767 --> 01:26:12,366
They were carrying weapons in their hands.
1170
01:26:12,433 --> 01:26:14,066
Eight... nine...
1171
01:26:14,267 --> 01:26:15,832
months and children as young as 11 years old.
1172
01:26:15,900 --> 01:26:18,675
They had gunshot wounds in their bellies.
1173
01:26:18,700 --> 01:26:20,900
What kind of weapons were in their hands?
1174
01:26:22,200 --> 01:26:23,432
They just had sticks.
1175
01:26:23,508 --> 01:26:24,566
Or maybe broken sticks?
1176
01:26:24,667 --> 01:26:26,532
Objection, Your Honor.
1177
01:26:26,600 --> 01:26:30,399
To protect the country, sometimes innocent lives must be sacrificed.
1178
01:26:30,960 --> 01:26:31,666
Accept the protest.
1179
01:26:31,900 --> 01:26:32,599
Thank you, Your Honor.
1180
01:26:32,624 --> 01:26:34,732
Mr. Nair... please continue.
1181
01:26:38,367 --> 01:26:39,332
General...
1182
01:26:39,533 --> 01:26:41,266
Do you know this man?
1183
01:26:43,900 --> 01:26:44,965
No.
1184
01:26:45,833 --> 01:26:48,599
His name is Jan Nisar Akhtar.
1185
01:26:49,443 --> 01:26:50,975
Perhaps your memory is weak..
1186
01:26:51,000 --> 01:26:52,866
But he was a soldier under your command.
1187
01:26:54,000 --> 01:26:55,266
Two months ago..
1188
01:26:55,433 --> 01:26:57,666
General Dyer beat him 25 times..
1189
01:26:57,667 --> 01:27:00,232
with his iron boot in a brutal manner.
1190
01:27:01,198 --> 01:27:04,002
How can an army general beat a soldier like that?
1191
01:27:04,767 --> 01:27:08,599
1192
01:27:08,700 --> 01:27:11,366
- Go back to base. - You have 15 minutes to justify it..
1193
01:27:12,343 --> 01:27:14,908
Because you were fifteen minutes late returning to base?
1194
01:27:14,933 --> 01:27:17,999
Three of his vertebrae were broken along with some ribs.
1195
01:27:18,067 --> 01:27:20,766
That little scoundrel didn't follow official protocol.
1196
01:27:20,791 --> 01:27:22,424
I request permission to approach the witness.
1197
01:27:22,759 --> 01:27:23,654
Your Honor.
1198
01:27:24,027 --> 01:27:25,072
You are allowed.
1199
01:27:25,406 --> 01:27:26,305
Thank you very much.
1200
01:27:32,909 --> 01:27:34,275
I almost lost all this effort,
1201
01:27:34,300 --> 01:27:36,308
because of your stupidity.
1202
01:27:36,333 --> 01:27:39,132
- Where did you get this audacity? - He's trying to provoke you.
1203
01:27:39,200 --> 01:27:40,566
Stay calm.
1204
01:27:41,802 --> 01:27:43,799
Speak like a military man.
1205
01:27:51,300 --> 01:27:52,799
Tell me why you hit him.
1206
01:27:52,833 --> 01:27:55,232
Two years ago, during the World War,
1207
01:27:55,300 --> 01:27:57,532
I was transferred to Burma.
1208
01:27:58,300 --> 01:28:02,666
I was a minute late in delivering a message from an officer.
1209
01:28:02,733 --> 01:28:04,466
And in just one second,
1210
01:28:04,500 --> 01:28:06,732
I lost half my leg due to a landmine.
1211
01:28:07,035 --> 01:28:09,166
Because of the landmine.
1212
01:28:09,226 --> 01:28:13,792
Fifteen minutes is ten times a minute.
1213
01:28:14,359 --> 01:28:16,307
Mr. Shankaran Nair.
1214
01:28:16,754 --> 01:28:18,066
Your Honor,
1215
01:28:18,133 --> 01:28:20,966
General Dyer's mathematical calculations are very poor.
1216
01:28:21,973 --> 01:28:26,565
Twenty-five soldiers went for entertainment in the city, Your Honor.
1217
01:28:26,590 --> 01:28:29,866
And all of them were fifteen minutes late returning to the barracks.
1218
01:28:29,900 --> 01:28:33,532
Nevertheless, only one soldier was flogged twenty-five times.
1219
01:28:33,686 --> 01:28:35,085
Jan Nisar Akhtar.
1220
01:28:35,133 --> 01:28:38,299
And he is the only Indian soldier in the squad.
1221
01:28:38,333 --> 01:28:40,664
According to General Dyer's calculations,
1222
01:28:40,783 --> 01:28:45,675
flogging one Indian soldier twenty-five times is equivalent to punishing twenty-four British soldiers.
1223
01:28:45,700 --> 01:28:49,532
Am I right, General?
1224
01:28:49,567 --> 01:28:51,032
Your Honor,
1225
01:28:54,267 --> 01:28:55,366
Your Honor,
1226
01:28:56,500 --> 01:28:58,866
General Dyer's military service report...
1227
01:29:04,767 --> 01:29:07,132
These reports are evidence in this case.
1228
01:29:07,267 --> 01:29:10,799
General Dyer is mentally ill.
1229
01:29:11,159 --> 01:29:15,325
His illness is called "intermittent explosive disorder."
1230
01:29:16,667 --> 01:29:19,099
He suffers from anger management issues.
1231
01:29:20,267 --> 01:29:21,942
And some incidents in his childhood...
1232
01:29:21,967 --> 01:29:23,166
Objection, Your Honor.
1233
01:29:23,800 --> 01:29:27,832
My client's private life has no bearing on this case.
1234
01:29:27,857 --> 01:29:32,242
It has a great bearing on General Dyer's conduct in this trial.
1235
01:29:32,267 --> 01:29:34,666
Your Honor, I request some time.
1236
01:29:34,892 --> 01:29:35,731
Continue.
1237
01:29:35,867 --> 01:29:36,966
Thank you very much.
1238
01:29:38,667 --> 01:29:40,666
At Bishop Cotton School in Shimla,
1239
01:29:40,767 --> 01:29:44,299
General Dyer's psychological condition began there.
1240
01:29:45,467 --> 01:29:47,032
He went to learn at that school,
1241
01:29:47,200 --> 01:29:49,469
but because of his stammering,
1242
01:29:49,494 --> 01:29:52,508
some Indian students used to mock him.
1243
01:29:52,533 --> 01:29:54,466
They used to call him "the stammerer."
1244
01:29:54,500 --> 01:29:57,166
Oh, stammerer.. oh, stammerer.
1245
01:29:58,767 --> 01:30:01,073
He had a disease of hatred inside him.
1246
01:30:01,098 --> 01:30:02,599
And he inherited it from his family.
1247
01:30:02,667 --> 01:30:07,332
General Dyer's father considered his hatred for Indians a part of his job duty.
1248
01:30:07,533 --> 01:30:10,032
Do you know what he said about the birth of an Indian child?
1249
01:30:10,507 --> 01:30:12,239
Oh no, we're contaminated.
1250
01:30:14,026 --> 01:30:18,092
He inherited this hatred to General Dyer as a family legacy.
1251
01:30:18,648 --> 01:30:21,199
And with time, its power increased.
1252
01:30:21,267 --> 01:30:22,266
And his extremism increased.
1253
01:30:22,300 --> 01:30:26,499
And that hatred against Indians turned into a mental illness inside him.
1254
01:30:26,767 --> 01:30:28,166
Rather very quickly,
1255
01:30:28,567 --> 01:30:30,932
he began to see only with his bloodshot eyes.
1256
01:30:31,567 --> 01:30:34,732
To the extent that he could only see blood in front of him.
1257
01:30:34,833 --> 01:30:39,266
And when he was told that tanks couldn't enter the garden...
1258
01:30:39,567 --> 01:30:40,632
What did he answer?
1259
01:30:41,156 --> 01:30:43,396
He only saw blood.
1260
01:30:45,143 --> 01:30:45,875
Mercilessly.
1261
01:30:45,900 --> 01:30:49,332
He wanted to deal with Indians only with bullets.
1262
01:30:49,433 --> 01:30:51,066
To blow them up with tanks.
1263
01:30:51,133 --> 01:30:52,947
To tear their bodies to pieces.
1264
01:30:52,988 --> 01:30:53,601
Objection.
1265
01:30:53,633 --> 01:30:56,099
Mr. Nair is insulting a national hero.
1266
01:30:56,167 --> 01:30:57,266
You are not a hero,
1267
01:30:57,333 --> 01:30:58,732
you are a mass murderer.
1268
01:30:58,767 --> 01:30:59,632
Objection.
1269
01:30:59,667 --> 01:31:02,899
All our Indian people hate you, and our whole nation.
1270
01:31:03,701 --> 01:31:05,632
Your grandfather was a racist, and you are a racist too.
1271
01:31:05,733 --> 01:31:07,432
Your Honor, the lawyer has lost his temper.
1272
01:31:07,500 --> 01:31:09,566
When you ordered the shooting in Jallianwalabagh,
1273
01:31:09,633 --> 01:31:11,542
you were effectively shooting at the Bishop Cotton children as well,
1274
01:31:11,567 --> 01:31:14,975
those who were mocking you saying "stammerer."
1275
01:31:15,000 --> 01:31:16,566
Mr. Nair,
1276
01:31:16,633 --> 01:31:17,308
You also made unarmed women and children jump into wells.
1277
01:31:17,333 --> 01:31:20,466
Because you, in spirit, mind, and body, were a stammerer.
1278
01:31:20,567 --> 01:31:23,932
Stop, you despicable Indian!
1279
01:31:24,000 --> 01:31:25,732
I should have killed you too, as I killed the others!
1280
01:31:25,800 --> 01:31:28,766
And what's the need for a confession now?
1281
01:31:51,833 --> 01:31:53,599
What's the benefit of this confession?
1282
01:32:01,900 --> 01:32:03,099
That's all, Your Honor.
1283
01:32:21,886 --> 01:32:23,419
I told you, but you didn't listen.
1284
01:32:23,600 --> 01:32:26,681
We needed the best lawyer in London.
1285
01:32:26,706 --> 01:32:27,528
You're right, General.
1286
01:32:29,097 --> 01:32:30,097
But the problem is,
1287
01:32:30,979 --> 01:32:33,398
no one wants to dirty their hands,
1288
01:32:34,100 --> 01:32:36,866
by defending someone accused of genocide.
1289
01:32:36,933 --> 01:32:38,599
And I don't blame them for that.
1290
01:32:38,633 --> 01:32:39,845
Enough of this.
1291
01:32:40,267 --> 01:32:42,132
This is no time for us to fight amongst ourselves.
1292
01:32:46,433 --> 01:32:47,632
Mr. McKinley,
1293
01:32:48,767 --> 01:32:53,066
it's time to take an illegal step to stop Shankaran.
1294
01:32:53,568 --> 01:32:54,328
Never.
1295
01:32:57,433 --> 01:32:59,466
This is the beauty of the law.
1296
01:33:00,433 --> 01:33:04,399
Everyone violates the law in one way or another.
1297
01:33:05,267 --> 01:33:08,032
All we need to know now..
1298
01:33:08,700 --> 01:33:11,566
is which law Shankaran Nair violated.
1299
01:33:30,671 --> 01:33:32,118
Where is Mr. Nair?
1300
01:33:34,933 --> 01:33:36,332
Good morning, Your Honor.
1301
01:33:36,743 --> 01:33:38,175
I regret to inform the court..
1302
01:33:38,200 --> 01:33:41,099
that Mr. Nair was arrested last night.
1303
01:33:41,400 --> 01:33:43,432
Based on serious accusations.
1304
01:33:43,600 --> 01:33:46,399
On charges of violating national security.
1305
01:33:49,067 --> 01:33:50,032
Come forward.
1306
01:33:50,200 --> 01:33:50,899
Search him.
1307
01:33:51,000 --> 01:33:52,399
Excuse me.. hello?
1308
01:33:53,200 --> 01:33:55,399
Mr. Kartar, do you have an arrest warrant?
1309
01:33:55,600 --> 01:33:57,199
We received information, Mr. Nair,
1310
01:33:57,267 --> 01:34:00,266
that you are in possession of secret army files.
1311
01:34:00,367 --> 01:34:04,099
Yes, we used these files in court against General Dyer.
1312
01:34:04,233 --> 01:34:05,366
Who gave you these files?
1313
01:34:05,533 --> 01:34:07,066
That's none of your business.
1314
01:34:07,167 --> 01:34:08,732
We are not obligated to disclose our sources.
1315
01:34:08,867 --> 01:34:09,832
Alright then,
1316
01:34:10,733 --> 01:34:13,932
I will have to arrest you and your assistant for interrogation.
1317
01:34:14,033 --> 01:34:15,432
What? Is this a joke?
1318
01:34:15,567 --> 01:34:16,532
On what charge?
1319
01:34:16,600 --> 01:34:17,999
There are several reasons.
1320
01:34:18,167 --> 01:34:20,499
Perhaps your husband is a spy too?
1321
01:34:21,833 --> 01:34:26,166
When Mr. Nair had no evidence or witnesses left,
1322
01:34:26,333 --> 01:34:28,066
he sank to the bottom.
1323
01:34:28,233 --> 01:34:30,532
And used secret files.
1324
01:34:30,600 --> 01:34:33,566
To defame a distinguished army officer.
1325
01:34:45,510 --> 01:34:48,699
He used my client's childhood traumas to provoke him.
1326
01:34:48,767 --> 01:34:50,266
To make him explode.
1327
01:34:51,033 --> 01:34:54,766
And words of anger cannot be considered a confession.
1328
01:34:54,867 --> 01:34:58,699
Nor can they be considered evidence of a crime like genocide.
1329
01:34:58,833 --> 01:34:59,799
Therefore, Your Honor,
1330
01:34:59,867 --> 01:35:01,699
this confession is completely invalid.
1331
01:35:01,967 --> 01:35:05,499
And this entire trial was nothing but a scheme to defame the government.
1332
01:35:06,700 --> 01:35:09,299
Therefore, I request the jury...
1333
01:35:10,367 --> 01:35:11,466
that this court rule...
1334
01:35:12,067 --> 01:35:14,799
General Dyer, my client, not guilty,
1335
01:35:15,733 --> 01:35:17,966
and absolve him and the government..
1336
01:35:18,159 --> 01:35:20,066
from all charges brought against them.
1337
01:35:20,900 --> 01:35:21,799
That's all, Your Honor.
1338
01:35:22,000 --> 01:35:23,566
Thank you, Mr. McKinley.
1339
01:35:26,900 --> 01:35:29,232
The jury will now go into deliberation.
1340
01:36:04,233 --> 01:36:06,166
Has the jury reached a verdict?
1341
01:36:07,833 --> 01:36:10,199
Yes, Your Honor, we have reached a verdict.
1342
01:36:11,733 --> 01:36:13,632
Marshal, please read the verdict.
1343
01:36:30,093 --> 01:36:32,392
In the case brought by the government against Shankaran Nair...
1344
01:36:32,500 --> 01:36:34,766
This court, and the government...
1345
01:36:35,167 --> 01:36:39,699
rules that General Dyer and his involved officers are acquitted.
1346
01:36:40,046 --> 01:36:41,606
That they are not guilty.
1347
01:37:04,133 --> 01:37:06,099
Anyway, thank you.
1348
01:37:11,817 --> 01:37:13,332
Now you are free to leave.
1349
01:37:22,300 --> 01:37:24,199
But you said something important...
1350
01:37:25,000 --> 01:37:28,999
that some Indian boys caused me a lot of trouble.
1351
01:37:30,333 --> 01:37:32,999
Especially that little Sardar boy,
1352
01:37:34,188 --> 01:37:35,248
that wretched scoundrel.
1353
01:37:37,071 --> 01:37:38,778
He bothered me a lot.
1354
01:37:40,700 --> 01:37:41,966
But, that's okay.
1355
01:37:43,500 --> 01:37:47,366
I have apologized to many Sardar boys.
1356
01:37:50,986 --> 01:37:51,929
Let's go.
1357
01:38:16,104 --> 01:38:17,738
Enough, let's leave now.
1358
01:38:33,167 --> 01:38:34,666
Let's go home.
1359
01:38:56,696 --> 01:38:59,056
The world needs more people like you, Daljeet.
1360
01:39:02,420 --> 01:39:03,913
Take care of yourself.
1361
01:39:40,767 --> 01:39:42,466
Leave the legal profession.
1362
01:39:43,100 --> 01:39:44,299
And listen to what we say.
1363
01:41:03,400 --> 01:41:05,666
We received many letters from Punjab.
1364
01:41:07,867 --> 01:41:09,832
I thought you would like this.
1365
01:41:11,567 --> 01:41:13,232
This is a letter from Kripal Singh.
1366
01:41:29,767 --> 01:41:31,532
My friend Shankaran,
1367
01:41:31,867 --> 01:41:33,932
He is a very special person.
1368
01:41:34,267 --> 01:41:35,832
Just like my son...
1369
01:41:36,633 --> 01:41:39,999
He said in his last letter that he came home to visit you.
1370
01:41:40,833 --> 01:41:44,032
But before I could reply to his letter...
1371
01:41:45,367 --> 01:41:47,999
I received news of his suicide by cutting his throat.
1372
01:41:49,434 --> 01:41:50,781
Believe me, my friend,
1373
01:41:50,874 --> 01:41:53,699
I admit my son was a fool,
1374
01:41:54,700 --> 01:41:56,865
but he was a skilled kabaddi player.
1375
01:41:57,533 --> 01:42:01,766
It takes at least three men to cut his throat.
1376
01:42:09,600 --> 01:42:12,066
Two would hold his hands and feet.
1377
01:42:15,900 --> 01:42:17,766
And the third would cut his throat.
1378
01:42:40,667 --> 01:42:41,566
After they cut his throat,
1379
01:42:41,591 --> 01:42:43,757
they sat beside him holding the blade.
1380
01:42:44,667 --> 01:42:48,332
And watched him die.
1381
01:42:48,400 --> 01:42:52,699
Until the light faded from his eyes.
1382
01:43:00,667 --> 01:43:04,132
But Bhagat was a true revolutionary.
1383
01:43:05,000 --> 01:43:06,466
He always knew.
1384
01:43:06,520 --> 01:43:11,886
That something like this might happen one day.. so he was preparing for it in complete peace and silence.
1385
01:43:12,000 --> 01:43:14,832
Before he left, he gave you his light.
1386
01:43:21,038 --> 01:43:22,592
I hope, my dear friend,
1387
01:43:23,033 --> 01:43:27,332
that you will never let Bhagat's light fade.
1388
01:43:34,300 --> 01:43:36,332
Listen, I really admire you.
1389
01:43:37,333 --> 01:43:38,832
But my mother is scared.
1390
01:43:39,033 --> 01:43:40,399
Because you studied law,
1391
01:43:40,567 --> 01:43:42,699
and she thinks you'll argue a lot at home.
1392
01:43:43,467 --> 01:43:46,466
I want you to dispel my mother's fear somehow.
1393
01:43:49,000 --> 01:43:50,032
How?
1394
01:43:50,333 --> 01:43:51,332
Did you argue?
1395
01:43:57,633 --> 01:44:00,332
We will file an appeal and object to the court's decision.
1396
01:44:00,433 --> 01:44:02,466
I need an official copy of the ruling immediately.
1397
01:44:02,533 --> 01:44:02,999
Let's go.
1398
01:44:03,786 --> 01:44:04,342
Come on.
1399
01:44:04,367 --> 01:44:06,699
What copy, what decision, who are you?
1400
01:44:06,812 --> 01:44:07,832
Excuse me?
1401
01:44:07,933 --> 01:44:09,832
We are talking about something important.
1402
01:44:10,367 --> 01:44:12,532
Boys, I'll tell you something important too.
1403
01:44:12,633 --> 01:44:16,332
Take your mother to court, so she can learn to argue too.
1404
01:44:16,433 --> 01:44:17,221
She might need it.
1405
01:44:17,346 --> 01:44:18,212
What?
1406
01:44:19,500 --> 01:44:20,166
Let's go.
1407
01:44:20,167 --> 01:44:21,398
We'll be late, come on.
1408
01:44:28,200 --> 01:44:29,466
Is this a complete copy of the judgment?
1409
01:44:29,533 --> 01:44:30,432
Yes, sir.
1410
01:44:32,346 --> 01:44:33,075
Are you sure?
1411
01:44:33,100 --> 01:44:34,166
One hundred percent, sir.
1412
01:44:34,300 --> 01:44:35,299
We got it from the court.
1413
01:44:35,367 --> 01:44:37,599
So where are the details of the jury's verdict?
1414
01:44:45,300 --> 01:44:47,599
Search for all the jury's details.
1415
01:44:57,667 --> 01:44:58,599
Daljeet.
1416
01:45:03,600 --> 01:45:04,599
Thank you.
1417
01:45:04,967 --> 01:45:05,999
Sir, this is...
1418
01:45:06,967 --> 01:45:07,832
This.
1419
01:45:10,300 --> 01:45:11,299
Then this.
1420
01:45:12,056 --> 01:45:13,010
Their bank records.
1421
01:45:17,721 --> 01:45:19,841
There is no way to reject our appeal.
1422
01:45:21,000 --> 01:45:22,499
The appeal was rejected.
1423
01:45:23,533 --> 01:45:24,932
Excellent, thank you very much.
1424
01:45:25,622 --> 01:45:26,291
Good news.
1425
01:45:27,801 --> 01:45:29,627
1426
01:45:30,000 --> 01:45:32,432
In cases filed against military officers...
1427
01:45:32,493 --> 01:45:34,325
there is a very slim chance of appeal.
1428
01:45:34,567 --> 01:45:36,966
But, sir, we have new evidence.
1429
01:45:38,000 --> 01:45:39,499
We just need one chance.
1430
01:45:39,839 --> 01:45:40,642
Mr. Nair.
1431
01:45:40,667 --> 01:45:43,232
The court has already given you many chances.
1432
01:45:43,400 --> 01:45:45,399
Please, just give me one minute to present my case.
1433
01:45:45,467 --> 01:45:47,332
The appeal is rejected, thank you.
1434
01:45:47,433 --> 01:45:49,332
This court is bound to administer justice.
1435
01:45:49,433 --> 01:45:50,599
We have made our decision, counsel.
1436
01:45:50,667 --> 01:45:51,466
Rejected.
1437
01:45:53,133 --> 01:45:55,732
Everyone stand.
1438
01:46:01,131 --> 01:46:02,818
What kind of loser is this?
1439
01:46:22,433 --> 01:46:24,132
I think they paid you well.
1440
01:46:25,433 --> 01:46:26,432
Excuse me?
1441
01:46:26,567 --> 01:46:27,799
What did you say now?
1442
01:46:27,933 --> 01:46:29,832
I said, did you get money or a promotion?
1443
01:46:29,933 --> 01:46:31,632
I'm warning you.
1444
01:46:32,433 --> 01:46:35,299
If I were you, I would apologize immediately.
1445
01:46:35,324 --> 01:46:36,157
I apologize.
1446
01:46:36,900 --> 01:46:38,599
I only meant to say...
1447
01:46:38,767 --> 01:46:39,732
Enough chatter.
1448
01:46:43,933 --> 01:46:46,099
You are unconscious.
1449
01:46:46,133 --> 01:46:49,066
I am fining you fifty thousand rupees.
1450
01:46:49,100 --> 01:46:51,732
Enough chatter from you and your court too.
1451
01:46:51,800 --> 01:46:53,932
If you don't stop now,
1452
01:46:54,067 --> 01:46:55,799
I will dismiss you from service.
1453
01:46:55,903 --> 01:46:57,735
And you will never be able to practice law again.
1454
01:46:57,760 --> 01:46:59,492
Get out immediately.
1455
01:46:59,567 --> 01:47:05,132
An investigation into Shankaran Nair's dismissal will be held next Friday.
1456
01:47:05,300 --> 01:47:08,566
Marshal, get him out of my courtroom.
1457
01:47:08,600 --> 01:47:10,432
He dug his own grave.
1458
01:47:24,000 --> 01:47:25,365
Chatterbox.
1459
01:47:26,800 --> 01:47:29,566
He had the audacity to tell me...
1460
01:47:29,593 --> 01:47:32,025
that he couldn't control his anger.
1461
01:47:34,033 --> 01:47:35,032
Oh my God.
1462
01:47:37,533 --> 01:47:38,799
Game over.
1463
01:47:39,433 --> 01:47:40,566
Thank you, Mr. McKinley.
1464
01:47:42,067 --> 01:47:44,766
Welcome to the Viceroy's Council.
1465
01:47:53,933 --> 01:47:55,899
Until now, we've only defeated him.
1466
01:47:58,433 --> 01:48:00,132
What remains is to finish him off completely.
1467
01:48:00,233 --> 01:48:05,066
The defeat we inflicted on him will not receive wide coverage in Delhi newspapers.
1468
01:48:05,100 --> 01:48:06,366
What I want...
1469
01:48:07,467 --> 01:48:09,066
is to humiliate him in front of the whole world.
1470
01:48:09,800 --> 01:48:13,632
To disgrace him in front of all media and newspapers.
1471
01:48:13,867 --> 01:48:17,299
Everyone must know his story.
1472
01:48:17,867 --> 01:48:19,466
Talk to everyone.
1473
01:48:21,133 --> 01:48:22,466
Only then...
1474
01:48:23,200 --> 01:48:24,699
the game will be over.
1475
01:48:25,659 --> 01:48:26,872
I like that.
1476
01:48:27,767 --> 01:48:29,732
I like that very much.
1477
01:48:30,300 --> 01:48:34,166
That will be a message to all Indians.
1478
01:48:34,700 --> 01:48:38,832
That it's better not to raise their voices against the government.
1479
01:48:40,843 --> 01:48:42,575
Let's celebrate, gentlemen.
1480
01:48:42,600 --> 01:48:44,099
1481
01:48:44,124 --> 01:48:45,457
Let's destroy him completely.
1482
01:48:46,595 --> 01:48:47,708
Mr. Nair.
1483
01:48:47,733 --> 01:48:51,399
You face charges of filing a false lawsuit against the government.
1484
01:48:51,600 --> 01:48:54,266
And defaming the British Army.
1485
01:48:54,420 --> 01:48:56,552
And revealing military secrets.
1486
01:48:56,600 --> 01:48:59,566
As well as insulting the court with improper conduct.
1487
01:48:59,591 --> 01:49:01,490
In front of a high-ranking judge.
1488
01:49:02,767 --> 01:49:04,499
Based on all that,
1489
01:49:04,600 --> 01:49:07,199
you cannot be considered qualified to practice law.
1490
01:49:09,135 --> 01:49:09,621
But...
1491
01:49:10,667 --> 01:49:13,332
If you accept these charges,
1492
01:49:13,400 --> 01:49:16,032
and ask for forgiveness from the government,
1493
01:49:17,167 --> 01:49:20,332
we can consider reducing your sentence.
1494
01:49:23,767 --> 01:49:26,666
Mr. Nair, do you understand what is being said here?
1495
01:49:28,932 --> 01:49:30,332
Mr. Nair?
1496
01:49:38,100 --> 01:49:39,666
I have one request from you.
1497
01:49:39,767 --> 01:49:41,199
Can I speak in Hindi?
1498
01:49:42,800 --> 01:49:44,032
Go ahead, Mr. Nair.
1499
01:49:44,933 --> 01:49:46,899
But without any direct quotation.
1500
01:49:57,067 --> 01:49:58,699
I clasp my hands together,
1501
01:49:59,600 --> 01:50:00,399
and bow my head,
1502
01:50:01,915 --> 01:50:02,982
and kneel on my knees,
1503
01:50:04,111 --> 01:50:04,981
and ask for forgiveness.
1504
01:50:06,667 --> 01:50:07,966
But not from this government,
1505
01:50:08,554 --> 01:50:10,585
but I ask for forgiveness from my entire nation.
1506
01:50:10,610 --> 01:50:12,866
Because for years,
1507
01:50:12,891 --> 01:50:17,299
I committed a lot of injustice against my countrymen in their courts.
1508
01:50:17,333 --> 01:50:20,366
Mr. Nair, what is this nonsense?
1509
01:50:20,467 --> 01:50:24,421
Sir, my biggest mistake was that I always thought that courts
1510
01:50:24,446 --> 01:50:27,057
only separated victory and defeat.
1511
01:50:27,333 --> 01:50:29,966
But it must also distinguish between right and wrong.
1512
01:50:30,307 --> 01:50:33,239
But that will never happen in your courts.
1513
01:50:34,033 --> 01:50:37,666
Because telling the truth here...
1514
01:50:37,691 --> 01:50:40,856
means being under the threat of arms.
1515
01:50:40,967 --> 01:50:42,166
If you don't stop this show now,
1516
01:50:42,300 --> 01:50:45,066
the court officers will drag you out.
1517
01:50:45,167 --> 01:50:47,966
Do you hear me?
1518
01:50:49,833 --> 01:50:51,032
If you try to tell the truth,
1519
01:50:51,294 --> 01:50:53,542
you will face guns again.
1520
01:50:53,643 --> 01:50:55,275
As happened in Jallianwala Bagh.
1521
01:50:55,300 --> 01:50:57,532
This is a session for your trial and dismissal.
1522
01:50:57,659 --> 01:50:59,472
No other issues can be discussed.
1523
01:50:59,567 --> 01:51:02,699
In fact, sir, I can.
1524
01:51:03,467 --> 01:51:06,199
Under Article 7-C of the Bar Council rules,
1525
01:51:06,900 --> 01:51:09,832
although it is a simple article,
1526
01:51:10,133 --> 01:51:11,632
it is very powerful.
1527
01:51:12,200 --> 01:51:13,499
What is this fool babbling about?
1528
01:51:13,760 --> 01:51:15,042
Let's get back to the point, Mr. Dyer.
1529
01:51:15,067 --> 01:51:17,032
Let's get back to the point.
1530
01:51:17,033 --> 01:51:18,466
This article gives me the right
1531
01:51:18,575 --> 01:51:20,708
if I have any evidence,
1532
01:51:20,733 --> 01:51:23,732
to present it before you.
1533
01:51:24,010 --> 01:51:25,642
To prove that these dismissal charges are invalid.
1534
01:51:25,667 --> 01:51:29,366
And to defend myself here before you.
1535
01:51:29,391 --> 01:51:31,323
In this session.
1536
01:51:31,348 --> 01:51:34,016
If you don't stop now,
1537
01:51:35,667 --> 01:51:37,532
I will dismiss you from service immediately.
1538
01:51:37,633 --> 01:51:39,432
Get out of here, chatterbox.
1539
01:51:39,533 --> 01:51:41,166
Bhagwan, take him outside.
1540
01:51:41,460 --> 01:51:46,859
An investigation into Shankaran Nair's dismissal will be held next Friday.
1541
01:51:47,133 --> 01:51:48,332
Is that true?
1542
01:51:48,600 --> 01:51:50,032
Neville, is that true?
1543
01:51:50,433 --> 01:51:53,299
That devil was playing with us.
1544
01:51:53,833 --> 01:51:55,075
Stop the media.
1545
01:51:55,100 --> 01:51:58,832
- Stop the media. - The opportunity is lost now (it can't be done now).
1546
01:51:59,833 --> 01:52:01,966
Stop bothering me.
1547
01:52:04,700 --> 01:52:05,799
Two months ago,
1548
01:52:06,667 --> 01:52:12,031
Judge McKenzie acquitted General Dyer in the Jallianwala Bagh massacre case.
1549
01:52:12,056 --> 01:52:13,447
That he is not guilty.
1550
01:52:15,555 --> 01:52:16,608
In any case,
1551
01:52:16,633 --> 01:52:19,632
before declaring any defendant innocent,
1552
01:52:19,667 --> 01:52:21,866
the decision must be unanimous among all jurors.
1553
01:52:22,375 --> 01:52:23,965
Everyone must agree.
1554
01:52:24,933 --> 01:52:26,299
This means that...
1555
01:52:26,796 --> 01:52:30,656
In the Jallianwala Bagh case, all twelve jurors
1556
01:52:31,073 --> 01:52:34,438
declared General Dyer not guilty.
1557
01:52:34,700 --> 01:52:35,799
Am I right?
1558
01:52:38,867 --> 01:52:40,299
With the court's permission,
1559
01:52:40,367 --> 01:52:42,532
I would like to call the seventh juror,
1560
01:52:42,557 --> 01:52:45,032
Harold Laski.
1561
01:52:46,080 --> 01:52:47,632
Speak, Mr. Nair.
1562
01:53:10,067 --> 01:53:12,599
Now you can only save yourself by telling the truth.
1563
01:53:26,293 --> 01:53:27,432
Yes, Mr. Laski...
1564
01:53:27,767 --> 01:53:29,566
What was your decision that day?
1565
01:53:35,733 --> 01:53:36,832
Guilty.
1566
01:53:38,133 --> 01:53:41,317
Can you speak a little louder, Mr. Laski?
1567
01:53:41,342 --> 01:53:43,208
The world wants to hear you.
1568
01:53:43,233 --> 01:53:45,266
What is your decision?
1569
01:53:48,113 --> 01:53:51,251
General Dyer is guilty.
1570
01:54:00,300 --> 01:54:02,099
Thank you, Mr. Laski.
1571
01:54:02,159 --> 01:54:07,458
Also, jurors number 5 and 9 declared General Dyer guilty.
1572
01:54:08,067 --> 01:54:10,999
And these are their written statements.
1573
01:54:11,167 --> 01:54:14,708
And it was written in them that the government threatened these jurors,
1574
01:54:14,733 --> 01:54:18,266
and asked them to remain silent and even bribed them.
1575
01:54:18,267 --> 01:54:19,632
And not only that,
1576
01:54:20,793 --> 01:54:26,099
but the government offered Judge McKenzie a transfer to London as a reward,
1577
01:54:26,167 --> 01:54:28,132
to stand against the Indians.
1578
01:54:28,233 --> 01:54:29,666
And for this reason,
1579
01:54:29,767 --> 01:54:32,732
the official jury verdict was struck off.
1580
01:54:32,800 --> 01:54:36,132
The only certain thing in the Jallianwala Bagh case
1581
01:54:36,567 --> 01:54:38,732
that the whole world should know..
1582
01:54:40,300 --> 01:54:43,199
is that General Dyer and the British government
1583
01:54:43,243 --> 01:54:46,223
are responsible for the massacre.
1584
01:54:46,982 --> 01:54:49,115
They are responsible for the massacre.
1585
01:54:50,267 --> 01:54:53,699
Dyer didn't just kill Indians with bullets,
1586
01:54:53,800 --> 01:54:58,932
but left the wounded to bleed to death for long hours inside the Bagh.
1587
01:55:00,200 --> 01:55:02,366
Until the crows and vultures ate them.
1588
01:55:02,586 --> 01:55:03,885
While they were still alive.
1589
01:55:05,417 --> 01:55:07,849
And that night, Mr. Chairman,
1590
01:55:07,874 --> 01:55:10,939
while dining at the European Club with General Dyer
1591
01:55:10,967 --> 01:55:15,699
he said: "I only stopped firing when I ran out of ammunition."
1592
01:55:20,867 --> 01:55:22,032
I always thought...
1593
01:55:22,067 --> 01:55:25,632
How can a human being do that to another human being?
1594
01:55:26,867 --> 01:55:29,532
But over the past two years, I've understood something.
1595
01:55:29,567 --> 01:55:35,099
They don't see us Indians as human beings.
1596
01:55:35,733 --> 01:55:37,366
We are animals to them.
1597
01:55:37,433 --> 01:55:39,032
We are animals.
1598
01:55:39,933 --> 01:55:43,566
That's why they hang a sign outside their clubs saying:
1599
01:55:43,600 --> 01:55:46,966
No dogs or Indians allowed.
1600
01:55:47,635 --> 01:55:49,742
And that's why, in the World War,
1601
01:55:49,767 --> 01:55:54,799
they sent our soldiers like cattle to be slaughtered.
1602
01:55:54,900 --> 01:55:59,099
More than 74,000 Indians were killed in that war.
1603
01:55:59,705 --> 01:56:01,770
For a battle that was not ours.
1604
01:56:02,207 --> 01:56:03,573
And it didn't stop there.
1605
01:56:03,700 --> 01:56:07,166
Mr. Dyer invented a new method of punishment.
1606
01:56:07,267 --> 01:56:08,832
The belly crawl order..
1607
01:56:08,876 --> 01:56:13,566
He forced us to crawl in our streets like snakes.
1608
01:56:13,600 --> 01:56:16,532
He made us starve for our food.
1609
01:56:16,567 --> 01:56:20,666
And when we were about to eat...
1610
01:56:20,733 --> 01:56:23,832
they laughed and mocked us, and said:
1611
01:56:23,867 --> 01:56:27,566
Even animals know how to eat better than these.
1612
01:56:28,000 --> 01:56:30,332
Yes, we are indeed animals.
1613
01:56:30,400 --> 01:56:31,766
We are animals.
1614
01:56:32,933 --> 01:56:34,666
We can only scream.
1615
01:56:34,692 --> 01:56:36,158
But without a sound.
1616
01:56:36,233 --> 01:56:38,766
We bow before the law.
1617
01:56:38,767 --> 01:56:40,499
But without justice.
1618
01:56:40,600 --> 01:56:42,113
We gather.
1619
01:56:42,138 --> 01:56:43,607
But without becoming a nation.
1620
01:56:47,533 --> 01:56:51,066
Now these animals will unite across the country.
1621
01:56:51,420 --> 01:56:54,661
They will not just scream.
1622
01:56:56,237 --> 01:56:57,423
They will roar.
1623
01:56:59,054 --> 01:57:00,999
And tomorrow morning, the light..
1624
01:57:01,600 --> 01:57:02,999
will not come from the sun.
1625
01:57:03,067 --> 01:57:06,066
But from your newspapers.
1626
01:57:06,167 --> 01:57:07,332
And tomorrow..
1627
01:57:07,400 --> 01:57:09,199
When the light is published in the newspapers..
1628
01:57:09,233 --> 01:57:12,066
their guns will start firing.
1629
01:57:12,367 --> 01:57:13,599
Now...
1630
01:57:13,667 --> 01:57:15,432
you can fire me,
1631
01:57:15,433 --> 01:57:17,766
hang me, or even kill me.
1632
01:57:17,867 --> 01:57:20,232
But listen carefully to what I'm about to say.
1633
01:57:21,433 --> 01:57:24,099
Get out of my country.
1634
01:57:24,167 --> 01:57:26,566
Get out of my country.
1635
01:57:28,333 --> 01:57:30,332
Get out of here.
1636
01:57:30,400 --> 01:57:32,366
Leave.
1637
01:57:45,706 --> 01:57:47,613
Long live the revolutionary struggle.
1638
01:57:54,883 --> 01:57:59,156
Long live the revolutionary struggle.
1639
01:58:25,148 --> 01:58:28,775
Long live Shankaran Nair.
1640
01:58:28,788 --> 01:58:31,299
Shankaran Nair not only proved Dyer's guilt,
1641
01:58:31,367 --> 01:58:34,966
but also proved the guilt of the entire British Empire.
1642
01:58:39,234 --> 01:58:40,260
Mr. McKinley...
1643
01:58:49,567 --> 01:58:50,532
Really?
1644
01:58:51,500 --> 01:58:53,032
Don't you worry about your future?
1645
01:58:53,467 --> 01:58:56,232
My future is watching me from inside a whiskey bottle.
1646
01:58:56,900 --> 01:59:01,332
I worry about it as much as I worry about the future.
1647
01:59:04,500 --> 01:59:07,932
As the Governor General of Punjab, I hereby order the immediate implementation...
1648
01:59:28,882 --> 01:59:33,447
Long live Teerath Singh.
1649
01:59:33,472 --> 01:59:34,908
I was wrong about you.
1650
01:59:36,033 --> 01:59:38,199
I thought you would sink like the Titanic...
1651
01:59:38,767 --> 01:59:40,599
but you were an iceberg.
1652
01:59:42,076 --> 01:59:42,669
Amazing.
1653
01:59:51,633 --> 01:59:52,932
Get down, Sergeant.
1654
01:59:54,833 --> 01:59:55,932
General.
1655
01:59:56,933 --> 01:59:58,832
You have been relieved of field duty.
1656
02:00:01,033 --> 02:00:02,199
Effective immediately.
1657
02:00:58,869 --> 02:01:01,423
My lord always spoke about light.
1658
02:01:01,448 --> 02:01:04,035
The light of our identity, the light of our freedom.
1659
02:01:04,060 --> 02:01:05,523
The light of our dreams and ambitions.
1660
02:01:05,543 --> 02:01:07,466
This is my prayer for you, Waheguru.
1661
02:01:07,561 --> 02:01:09,793
May this light always remain lit.
114793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.