All language subtitles for JPod 2008 s01e11 Senseless Prom Death
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,370 --> 00:00:03,590
Previously on J -Pod. Cam, it's Jim.
2
00:00:03,830 --> 00:00:05,630
I'm in a fix, so you gotta help me, pal.
3
00:00:07,570 --> 00:00:10,210
What are you doing in on a Saturday?
4
00:00:10,730 --> 00:00:12,010
My guy can never leave.
5
00:00:12,310 --> 00:00:13,670
The work never stops.
6
00:00:14,050 --> 00:00:15,950
Does anybody know a babette that works
here? Nope.
7
00:00:16,270 --> 00:00:20,470
Kara cannot be a junkie. That's the most
ridiculous thing I ever heard. But in a
8
00:00:20,470 --> 00:00:23,970
place I'm begging you, I'll die in
there. You get an equivalency degree,
9
00:00:23,970 --> 00:00:27,590
we'll discuss getting you out. I am not
a junkie. Either become a high
10
00:00:27,590 --> 00:00:29,470
-functioning heroin addict, or quit.
11
00:00:40,140 --> 00:00:41,140
Good morning!
12
00:00:55,440 --> 00:00:56,440
Congratulations!
13
00:00:57,580 --> 00:00:58,580
Guys,
14
00:00:59,540 --> 00:01:00,419
thank you.
15
00:01:00,420 --> 00:01:04,519
I mean, I only just took my exam. It's
not official yet.
16
00:01:05,620 --> 00:01:08,300
Is this the toilet plunger?
17
00:01:08,500 --> 00:01:10,910
Yeah. A little something I whipped up
for you this morning.
18
00:01:11,330 --> 00:01:13,010
Thank you, cowboy.
19
00:01:14,950 --> 00:01:16,730
So when's the big matriculation bash?
20
00:01:17,290 --> 00:01:22,190
Oh, uh, the Princess Stephanie Institute
banned them after the class of 2004
21
00:01:22,190 --> 00:01:25,750
tried to starve themselves into size
zero prom dresses.
22
00:01:25,970 --> 00:01:30,130
Which is too bad, because, uh, I never
went to my prom back home.
23
00:01:31,770 --> 00:01:32,770
You know.
24
00:01:34,030 --> 00:01:37,930
So I go and pick up my diploma today,
and that's it.
25
00:01:38,440 --> 00:01:39,440
No problem for me.
26
00:01:40,280 --> 00:01:43,100
Well, at least N .A. is now your oyster
and you can transport to anywhere you
27
00:01:43,100 --> 00:01:44,100
want.
28
00:01:44,860 --> 00:01:46,240
I need a high -fiber muffin.
29
00:01:49,580 --> 00:01:50,580
Hey,
30
00:01:52,560 --> 00:01:57,220
have you guys seen my KC -85 -2
microelectronic motherboard I brought
31
00:01:57,220 --> 00:01:59,260
China? It was on your desk yesterday.
32
00:02:01,060 --> 00:02:02,060
Weird.
33
00:02:07,240 --> 00:02:08,240
Hey.
34
00:02:09,480 --> 00:02:10,480
How's it going, man?
35
00:02:14,180 --> 00:02:16,080
Crack, smack, blow, weep, meh.
36
00:02:16,500 --> 00:02:19,040
No, no, yes, yes, but not now.
37
00:02:19,380 --> 00:02:21,780
No, no, come back in 15 minutes. Come
back in 15 minutes.
38
00:02:26,000 --> 00:02:28,140
Are you a sulfur cell? Yes, yes, I am.
39
00:02:32,960 --> 00:02:33,960
Can I see it?
40
00:02:34,820 --> 00:02:35,820
Maybe touch it a little?
41
00:02:42,860 --> 00:02:46,840
Oh, I've been searching for a mint
condition more house in K -35 too for
42
00:02:46,940 --> 00:02:47,940
I work for a gaming company.
43
00:02:48,080 --> 00:02:51,920
So, you know, I got access to all sorts
of techie, techie stuff. You need
44
00:02:51,920 --> 00:02:54,220
anything, you just email me and I can, I
can track it down for you.
45
00:02:54,660 --> 00:02:55,660
Gaming company? Yeah.
46
00:02:55,980 --> 00:02:57,900
Cool. I love games. Me too.
47
00:02:59,100 --> 00:03:00,100
Oh,
48
00:03:00,300 --> 00:03:04,020
no can say. It's just, it's just hush
hush. Don't, don't ask. I can't do it.
49
00:03:04,020 --> 00:03:07,680
okay. It's just, it's a game called
Sprite Quest. It's a basic role player
50
00:03:07,680 --> 00:03:08,409
about a...
51
00:03:08,410 --> 00:03:10,410
This frightening brave star battles dark
forces.
52
00:03:10,610 --> 00:03:13,450
This is actually a thinly -veiled
commentary on homeland security.
53
00:03:14,430 --> 00:03:15,430
Sounds interesting.
54
00:03:16,810 --> 00:03:18,010
Thank you so much, Bill.
55
00:03:54,120 --> 00:03:58,240
I want you all to know I am very, very
proud of you.
56
00:03:58,460 --> 00:04:00,740
And I think you deserve a special treat.
57
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
Mushroom fertilizer.
58
00:04:03,440 --> 00:04:04,440
Yay!
59
00:04:07,020 --> 00:04:08,020
Jim?
60
00:04:08,820 --> 00:04:11,920
I'm going to the hydroclinic gardening
shop in the valley. Is there anything
61
00:04:11,920 --> 00:04:12,920
need?
62
00:04:12,960 --> 00:04:16,160
No, no. Writer at work. Don't blow my
focus here.
63
00:04:17,660 --> 00:04:18,660
You know what writers do?
64
00:04:18,959 --> 00:04:19,959
Hmm? They write.
65
00:04:20,320 --> 00:04:25,460
Yeah, well, you can't see the brilliance
here yet, but, you know, a lot of
66
00:04:25,460 --> 00:04:27,480
actors have written their way to fame.
67
00:04:27,860 --> 00:04:30,920
So I'm writing myself a screenplay here
starring yours truly.
68
00:04:32,060 --> 00:04:34,280
Not a bad idea.
69
00:04:34,920 --> 00:04:35,920
What's it about?
70
00:04:35,980 --> 00:04:39,140
I don't know yet. I haven't gotten that
far, but how hard can it be?
71
00:04:39,660 --> 00:04:44,600
Honey, are you sure you can do this?
You've never written anything before.
72
00:04:44,600 --> 00:04:49,320
remind you that Sinatra lived his whole
life before writing his memoirs?
73
00:04:50,580 --> 00:04:54,620
Well, I will leave the writer to his
muses then.
74
00:04:55,320 --> 00:04:58,000
My husband is a screenwriter.
75
00:05:00,980 --> 00:05:06,340
And in colon return Drake.
76
00:05:07,280 --> 00:05:10,700
So that's it. Next time we see Caitlin,
she'll be a high school graduate.
77
00:05:11,100 --> 00:05:13,760
Just too bad the Princess Stephanie
didn't throw a prom.
78
00:05:14,100 --> 00:05:17,120
Yeah, he's going to ask her for a load
in.
79
00:05:17,440 --> 00:05:18,800
And maybe cop to feel.
80
00:05:19,420 --> 00:05:20,780
We could surprise her with a prom.
81
00:05:21,040 --> 00:05:22,500
So you can cop a feel.
82
00:05:24,080 --> 00:05:27,440
She never did graduate from a real high
school. And prom's one of the most
83
00:05:27,440 --> 00:05:29,740
important rites of passage for North
American teenagers.
84
00:05:30,140 --> 00:05:30,859
It's true.
85
00:05:30,860 --> 00:05:34,120
Right up there with beer bong and a 40
-ouncer and puking into a snowbank.
86
00:05:34,480 --> 00:05:36,740
The all -girl private school I went to
didn't have a prom.
87
00:05:37,380 --> 00:05:40,720
I mean, we did have a dance, but boys
weren't allowed because they might
88
00:05:40,720 --> 00:05:43,680
impregnate us. And so we just all ended
up dancing together.
89
00:05:54,220 --> 00:05:55,220
Oh, yes.
90
00:05:55,320 --> 00:05:58,640
All those long, slow, steamy dances.
91
00:05:59,980 --> 00:06:05,120
Our young bodies without words to
explain all these new sensations.
92
00:06:06,960 --> 00:06:08,000
All hands.
93
00:06:09,620 --> 00:06:12,900
Yeah, we all made out, and then we had
pillow fights.
94
00:06:13,620 --> 00:06:16,320
Oh, vision, breeze, prom.
95
00:06:17,080 --> 00:06:19,540
I don't afford to vision you time and
time again.
96
00:06:21,000 --> 00:06:22,480
J .D., do you have a prom?
97
00:06:23,050 --> 00:06:27,270
I was homeschooled. Lesbian commune
threw me a prom of sorts. Danced around
98
00:06:27,270 --> 00:06:28,270
May Bowl in the yard.
99
00:06:29,030 --> 00:06:30,030
Maypole.
100
00:06:30,230 --> 00:06:35,730
No. Pole is much too phallic. This was a
large bowl, womb -shaped, on a lazy
101
00:06:35,730 --> 00:06:40,110
Susan that we tossed eggs into and then
made them into a celebratory omelette.
102
00:06:40,930 --> 00:06:42,470
What about you, cowboy?
103
00:06:43,270 --> 00:06:45,590
No, I bailed on my prom, took early
admission to Yale.
104
00:06:46,190 --> 00:06:50,490
Pretty much banged all the chicks in my
grad class and my English teacher, so
105
00:06:50,490 --> 00:06:51,490
there's really no point in going.
106
00:06:52,120 --> 00:06:53,460
Actually, mine kind of sucked, too.
107
00:06:53,680 --> 00:06:56,380
I did the whole rent the limo, pick her
up with flowers thing.
108
00:06:57,260 --> 00:06:59,940
Then she ended up going home with a
backup quarterback.
109
00:07:00,640 --> 00:07:01,640
Oh.
110
00:07:02,940 --> 00:07:04,200
Guys, we should throw a prom.
111
00:07:04,620 --> 00:07:06,400
Not just for Caitlin, but for all of us.
112
00:07:06,760 --> 00:07:08,000
Oh, and her classmate.
113
00:07:08,280 --> 00:07:11,440
Let's not forget about those poor girls
with their firm butts and their pouty
114
00:07:11,440 --> 00:07:12,379
lips.
115
00:07:12,380 --> 00:07:15,400
John Doe, can you hack us into the
Princess Stephanie database so we can
116
00:07:15,400 --> 00:07:16,400
those contact addresses?
117
00:07:16,540 --> 00:07:17,540
Please.
118
00:07:20,560 --> 00:07:23,580
I hack into the system. What do you
think I do around here? I was asking if
119
00:07:23,580 --> 00:07:25,740
would, not if you... Steve.
120
00:07:27,860 --> 00:07:29,440
Hey, postures. What up?
121
00:07:30,060 --> 00:07:32,340
Uh, nothing. What are you doing?
122
00:07:32,620 --> 00:07:36,400
You owe him an idea for Sprite Quest,
right? Check this out. I say we
123
00:07:36,400 --> 00:07:41,340
incorporate an alchemist, right? One who
doles out Sprite dust.
124
00:07:42,720 --> 00:07:43,539
Of course.
125
00:07:43,540 --> 00:07:44,540
Yeah, alchemist.
126
00:07:44,960 --> 00:07:45,960
Sprite dust.
127
00:07:47,180 --> 00:07:48,400
I'm gonna go take a shower.
128
00:08:05,970 --> 00:08:07,410
Password to the staff only, sir.
129
00:08:11,750 --> 00:08:15,350
P85500RD. Delete speak equivalent of
naming your cat Whiskers.
130
00:08:17,130 --> 00:08:18,130
No way.
131
00:08:18,630 --> 00:08:19,650
Gotta be good to be lucky.
132
00:08:19,910 --> 00:08:20,910
You're good, Johnny.
133
00:08:21,410 --> 00:08:22,410
What do you think? What is that?
134
00:08:22,930 --> 00:08:23,930
Notice of closure?
135
00:08:24,500 --> 00:08:28,200
PSI has lost our accreditation after the
school board learned our graduates are
136
00:08:28,200 --> 00:08:29,200
buying their degrees.
137
00:08:29,420 --> 00:08:32,740
Well, if Caitlin's school isn't
accredited... Then her diploma is
138
00:08:34,080 --> 00:08:35,200
I have to tell her.
139
00:09:10,620 --> 00:09:11,620
You? Hey!
140
00:09:13,080 --> 00:09:14,440
So, um... Here it is.
141
00:09:17,600 --> 00:09:22,780
You know, when they were handing these
out, I had to, um... make emotion
142
00:09:22,780 --> 00:09:25,160
building up inside me.
143
00:09:26,320 --> 00:09:27,320
So I kind of do.
144
00:09:28,880 --> 00:09:30,320
I think it's that I'm proud of myself.
145
00:09:31,070 --> 00:09:32,690
I've never felt that way before.
146
00:09:35,050 --> 00:09:37,330
Well, you worked really hard for this. I
did.
147
00:09:38,550 --> 00:09:40,090
I got me some book learning.
148
00:09:41,730 --> 00:09:45,890
You deserve to celebrate, too. So, um,
we're throwing you a prom.
149
00:09:46,710 --> 00:09:47,710
What?
150
00:09:47,830 --> 00:09:50,290
Really? Yeah, yeah. You, the podsters.
151
00:09:50,490 --> 00:09:52,350
Cowboy suggested some of the heathers,
too.
152
00:09:53,310 --> 00:09:54,310
Okay.
153
00:09:54,610 --> 00:09:59,070
The heathers may be spoiled trencher's
slut bags, but they did help me find the
154
00:09:59,070 --> 00:10:00,070
right shade of lip gloss.
155
00:10:01,120 --> 00:10:05,540
Creep! So, uh... You seem all this way
just to tell me that.
156
00:10:06,160 --> 00:10:07,160
Yeah.
157
00:10:08,040 --> 00:10:09,040
Thank you.
158
00:10:11,200 --> 00:10:17,980
In this scene, you offer the frozen
snake
159
00:10:17,980 --> 00:10:19,560
as a gift to your enemy.
160
00:10:23,820 --> 00:10:24,820
Hello?
161
00:10:25,260 --> 00:10:26,260
Hey.
162
00:10:26,680 --> 00:10:28,760
I thought I heard you come home hours
ago.
163
00:10:29,100 --> 00:10:30,100
Hi, Cary.
164
00:10:31,050 --> 00:10:35,390
I have used an entire tank of gas
driving over the whole lower mainland
165
00:10:35,390 --> 00:10:36,390
for this.
166
00:10:37,190 --> 00:10:38,750
I know, carbon footprint.
167
00:10:39,610 --> 00:10:40,610
Tom, Tom.
168
00:10:41,870 --> 00:10:45,670
We've had quite a day here. Big
breakthrough. I'm writing Cam Fong's
169
00:10:46,790 --> 00:10:48,570
How many pages have you written so far?
170
00:10:49,110 --> 00:10:52,310
Nothing yet, but we're still in the
research and development phase.
171
00:10:52,550 --> 00:10:57,030
A lot of writers spend years doing that.
Tomorrow we get seaweed body wraps and
172
00:10:57,030 --> 00:10:58,790
write that off as a business expense.
173
00:10:59,420 --> 00:11:02,740
Aren't you the smart one? All right, we
have work to do. See ya.
174
00:11:05,680 --> 00:11:10,580
The snake will defrost in his pocket,
awakening with the heat.
175
00:11:11,160 --> 00:11:14,860
And when it does, it will take your
enemy down.
176
00:11:15,460 --> 00:11:16,460
That's brilliant.
177
00:11:16,560 --> 00:11:20,380
That is so much more effective than
throwing a flaming fudge bag on
178
00:11:20,380 --> 00:11:21,380
front doorstep.
179
00:11:34,920 --> 00:11:38,260
Carol Jalewski, these are marijuana
plants.
180
00:11:38,660 --> 00:11:41,320
Jim, how could you let this happen?
181
00:11:41,660 --> 00:11:45,700
We were upstairs the whole time. So
someone just broke in here, you heard
182
00:11:45,700 --> 00:11:49,340
nothing? We thought that was you
thrashing around down here.
183
00:11:51,780 --> 00:11:53,920
I left my husband to show business.
184
00:11:54,720 --> 00:12:00,260
My children have left the Nasty Gangs.
Sarah never gave me any grandchildren.
185
00:12:02,240 --> 00:12:03,240
Sarah.
186
00:12:03,850 --> 00:12:10,810
And now that I want to go into my room,
turn into a
187
00:12:10,810 --> 00:12:15,530
shrunken applehead, and then die.
188
00:12:27,170 --> 00:12:28,170
Grasp that.
189
00:12:28,430 --> 00:12:29,650
I want revenge.
190
00:12:33,710 --> 00:12:37,630
This is the work of that heroin
-thieving, no -grandchild -givings
191
00:12:39,750 --> 00:12:40,750
Sarah.
192
00:12:42,990 --> 00:12:47,490
I am ashamed I did not admit it before,
but I also caught her in the act of
193
00:12:47,490 --> 00:12:51,570
petty thievery when she attempted to
steal your golden rooster knick -knack.
194
00:12:51,930 --> 00:12:52,930
That!
195
00:12:53,930 --> 00:12:55,830
Oh, I'm just livid with her.
196
00:12:56,510 --> 00:13:00,590
Wait, let's not jump to any conclusions
now. Who else knew about your business?
197
00:13:01,490 --> 00:13:02,690
Only young Stephen.
198
00:13:03,150 --> 00:13:04,770
Young Stephen the Junkie?
199
00:13:05,190 --> 00:13:07,810
There it is. That's it. Case solved.
200
00:13:08,290 --> 00:13:09,790
Stephen would never think that low.
201
00:13:10,050 --> 00:13:13,450
Honey, when the cake goes missing,
always blame the fat kid.
202
00:13:13,710 --> 00:13:19,530
Jim! Stephen is my friend. The only one
who knew about this grow -up, capable of
203
00:13:19,530 --> 00:13:22,890
doing such a thing, is that lice
-infested harlot, Sarah.
204
00:13:24,270 --> 00:13:29,630
The same Sarah who also deserted my porn
shoot and left me with a five -hour
205
00:13:29,630 --> 00:13:30,630
overage.
206
00:13:31,050 --> 00:13:33,330
We have a common enemy, Carol Jarluski.
207
00:13:34,070 --> 00:13:35,350
Put away your guns.
208
00:13:36,430 --> 00:13:38,530
Guns? I was looking for this.
209
00:13:39,110 --> 00:13:43,010
My old address book with Sarah's
parents' contact information.
210
00:13:43,750 --> 00:13:46,730
When they find out what she's been up
to, they will have words with her.
211
00:13:47,110 --> 00:13:48,110
Strong words.
212
00:13:48,870 --> 00:13:49,870
Come.
213
00:13:50,210 --> 00:13:51,370
Let us make a plan.
214
00:13:54,710 --> 00:13:58,370
Hey, what about Cam Fong, a light?
215
00:14:07,810 --> 00:14:08,810
Hey.
216
00:14:12,030 --> 00:14:15,710
Got some primo stuff for you, my man.
217
00:14:16,110 --> 00:14:17,110
A hundred bucks.
218
00:14:19,870 --> 00:14:20,870
Fifty bucks.
219
00:14:23,090 --> 00:14:24,770
There's something else of work that I
want.
220
00:14:26,730 --> 00:14:27,790
Information on the bike.
221
00:14:28,810 --> 00:14:33,390
What? My crew at Awesome Arts can make
it very worth your while.
222
00:14:34,630 --> 00:14:35,890
Awesome Arts? You're with...
223
00:14:36,939 --> 00:14:40,140
Aren't you the guys who steal other
companies' ideas and then rush them to
224
00:14:40,140 --> 00:14:42,860
market? You may be familiar with some of
our titles.
225
00:14:43,400 --> 00:14:48,400
Denise for Driving Fast, Grand Theft
Segway, and of course, Heroic Guitar
226
00:14:49,200 --> 00:14:51,920
Our latest game is called Elf for Sale.
227
00:14:53,440 --> 00:14:55,180
You're doing a Sprite quest for Bob.
228
00:14:55,520 --> 00:14:56,520
Bingo bango.
229
00:14:56,920 --> 00:14:59,520
And we'll pay through the nose to ensure
our game drops first.
230
00:15:00,900 --> 00:15:02,500
So what do you say, Silver Sale?
231
00:15:03,260 --> 00:15:04,260
Do you want to play?
232
00:15:14,120 --> 00:15:15,460
Thanks for coming back in, guys.
233
00:15:15,740 --> 00:15:18,920
I'm pulling off Caitlin's assignments
off her computer so we can hack her into
234
00:15:18,920 --> 00:15:19,940
safe, accredited school.
235
00:15:20,600 --> 00:15:22,200
Then she'll be back on track to
graduate.
236
00:15:22,480 --> 00:15:25,680
Are we spending the night in a tree
staring in through her bedroom window,
237
00:15:25,940 --> 00:15:28,680
Bree, could you please find me an
alternate school for John Doe to hack us
238
00:15:28,980 --> 00:15:29,980
Okay.
239
00:15:33,140 --> 00:15:34,140
Done.
240
00:15:34,700 --> 00:15:35,700
Here.
241
00:15:36,120 --> 00:15:37,120
Fletch English?
242
00:15:37,640 --> 00:15:39,060
Isn't that an 80s haircut band?
243
00:15:39,880 --> 00:15:43,080
It'll take me some time to track through
the victim until then. Caitlin's been
244
00:15:43,080 --> 00:15:44,080
submitting her assignments.
245
00:15:45,300 --> 00:15:49,920
You know, when I interviewed the white
bread mayonnaise and processed cheese
246
00:15:49,920 --> 00:15:52,600
sandwiches, they're only the best thing
ever created.
247
00:15:52,860 --> 00:15:56,320
That's kind of how I feel about Caitlin.
So if there's anything you can do to
248
00:15:56,320 --> 00:15:57,800
speed things up, that would be awesome.
249
00:15:58,900 --> 00:15:59,900
Thank you.
250
00:16:13,200 --> 00:16:16,520
The alchemists look great. I can't wait
to spice up Dwight's impaling.
251
00:16:16,760 --> 00:16:18,600
I'm thinking chunks of flesh.
252
00:16:19,200 --> 00:16:21,000
We are good together, aren't we?
253
00:16:22,840 --> 00:16:26,080
Now that I'm done schooling, I can
totally focus on our work.
254
00:16:26,940 --> 00:16:27,940
Yeah, great.
255
00:16:28,500 --> 00:16:32,460
And you know, since I graduated, I
haven't had the urge to drown my sorrows
256
00:16:32,460 --> 00:16:33,460
tub of cake frosting.
257
00:16:37,380 --> 00:16:39,040
Prerequisites for a prom bash!
258
00:16:40,580 --> 00:16:41,720
Cliches one through seven.
259
00:16:42,579 --> 00:16:43,780
Screamers. Punch.
260
00:16:44,120 --> 00:16:45,120
Bad corsages.
261
00:16:45,380 --> 00:16:51,140
Crowns for the king and queen. Bucket of
blood. And a mixed CD of the all -time
262
00:16:51,140 --> 00:16:56,220
classic grope -worthy slow dance song
from the 80s.
263
00:16:56,520 --> 00:16:59,980
What, did you Google prom? No, we
watched the entire collection of John
264
00:16:59,980 --> 00:17:02,120
prom movies. I think I sprouted breasts
last night.
265
00:17:02,680 --> 00:17:08,040
And they're so perky. Well, guys, wish
me luck that...
266
00:17:08,780 --> 00:17:11,300
Miss Gordina, I am being called
upstairs.
267
00:17:12,560 --> 00:17:13,560
Good luck.
268
00:17:13,859 --> 00:17:15,760
Hey, John Doe, how we doing with Let's
English?
269
00:17:16,319 --> 00:17:18,540
Once I hack through the firewall, the
rest is a breeze.
270
00:17:19,859 --> 00:17:22,280
You can have a graduate as early as
tomorrow at 3.
271
00:17:22,579 --> 00:17:23,920
Oh, thanks, buddy.
272
00:17:25,180 --> 00:17:30,760
Okay, so I left last night only to
discover the hiss.
273
00:17:32,740 --> 00:17:34,280
Headphones, no iPod.
274
00:17:35,180 --> 00:17:37,140
We saw Steve lurk around there
yesterday.
275
00:17:38,090 --> 00:17:42,370
That mother... All right, I'm going to
reclaim my worldly possessions.
276
00:17:43,050 --> 00:17:46,410
Steve? Well, I thought he was just a
divorced old -sucking junkie.
277
00:17:47,070 --> 00:17:48,910
Hurry back so you can help decorate.
278
00:17:49,810 --> 00:17:55,010
The theme for J -Pod prom is Night of a
Thousand Clichés.
279
00:17:55,270 --> 00:17:59,190
The Brie I know would not blow balloons
just so she can slow dance to a wham
280
00:17:59,190 --> 00:18:00,650
song. What gives?
281
00:18:01,690 --> 00:18:06,780
Well, for someone who's trying to be a
statistically normalist... possible.
282
00:18:06,820 --> 00:18:11,640
There's nothing more statistically
normal than losing your virginity on
283
00:18:11,640 --> 00:18:12,640
night.
284
00:18:14,100 --> 00:18:16,640
You're going to on prom night?
285
00:18:17,980 --> 00:18:19,200
Did you hear that?
286
00:18:19,600 --> 00:18:21,720
Somewhere an angel just got its wings.
287
00:18:23,880 --> 00:18:24,880
Hi.
288
00:18:26,660 --> 00:18:31,220
Thanks for meeting me. Did you get my
transcripts? I tried calling the
289
00:18:31,220 --> 00:18:33,660
Stephanie Institute this morning to get
your transcripts.
290
00:18:34,090 --> 00:18:36,010
Turns out they have closed down.
291
00:18:36,890 --> 00:18:38,270
They lost their accreditation.
292
00:18:39,310 --> 00:18:42,150
But I just graduated. No, you didn't.
293
00:18:42,690 --> 00:18:44,070
You're back to square one.
294
00:18:45,370 --> 00:18:50,290
Unless... Our mole at Awesome Arts has
just informed us of some very disturbing
295
00:18:50,290 --> 00:18:55,130
news. Awesome is suddenly developing a
new game called Elf Crusade, a direct
296
00:18:55,130 --> 00:18:56,130
replica of Sprite Quest.
297
00:19:02,709 --> 00:19:06,030
Steve, dude, we gotta talk. What... What
is that?
298
00:19:06,310 --> 00:19:07,310
What?
299
00:19:08,930 --> 00:19:10,010
Did you steal that?
300
00:19:10,210 --> 00:19:11,210
No.
301
00:19:14,550 --> 00:19:16,150
Yes, you did. This is mine.
302
00:19:16,430 --> 00:19:16,969
No, it's not.
303
00:19:16,970 --> 00:19:21,230
Yes, it is mine. Dude, where the hell is
my mint condition KC -85 -2 computer I
304
00:19:21,230 --> 00:19:22,230
brought back from China?
305
00:19:23,510 --> 00:19:28,750
You'll be happy to know that that kept
me high for at least half a day.
306
00:19:29,170 --> 00:19:30,830
But as an apology...
307
00:19:31,130 --> 00:19:32,130
I got you this.
308
00:19:35,430 --> 00:19:40,110
It's the drugs, okay? It's the drugs. I
mean, family services is all up inside
309
00:19:40,110 --> 00:19:44,090
my bank account, you know? I mean, they
account for every single little dollar
310
00:19:44,090 --> 00:19:48,870
that I don't spend on child support,
okay? I mean, I can't even pull heroin
311
00:19:48,870 --> 00:19:50,110
money from my own savings.
312
00:19:50,650 --> 00:19:52,350
Right, because that would be crazy.
313
00:19:53,350 --> 00:19:56,710
Dude, you have got to get a handle on
this thievery, not to mention your
314
00:19:56,710 --> 00:20:00,490
addiction. No, I know, I know. I'm
working on it, okay? Look, I promise.
315
00:20:00,490 --> 00:20:03,630
sorry, and I promise not to steal
anything more from you if you promise
316
00:20:03,630 --> 00:20:04,630
tell anybody.
317
00:20:04,750 --> 00:20:05,970
What the hell kind of deal is that?
318
00:20:06,850 --> 00:20:10,050
Look, theoretically, I was willing to
kick the habit. It was J -Pod that
319
00:20:10,050 --> 00:20:10,969
convinced me otherwise.
320
00:20:10,970 --> 00:20:13,090
I mean, you know, it would be a real
shame if you weren't got out about that.
321
00:20:13,290 --> 00:20:17,030
Seriously, dude, that is not what we
meant. I seem to recall getting a whack
322
00:20:17,030 --> 00:20:20,730
-smack. Yeah, and that was supposed to
last you for months. I know.
323
00:20:20,970 --> 00:20:24,610
It was so good, too. But over the
weekend, I got this surprise visit from
324
00:20:24,610 --> 00:20:27,150
social worker, okay? And I panicked, and
so I flushed it.
325
00:20:29,010 --> 00:20:30,010
Hey, but look.
326
00:20:32,210 --> 00:20:33,210
Huh?
327
00:20:33,690 --> 00:20:34,690
Huh?
328
00:20:35,410 --> 00:20:36,410
It's a hug machine.
329
00:20:38,170 --> 00:20:39,170
Designed for autistics.
330
00:20:39,770 --> 00:20:43,830
Right? They're not crazy about human
contact, so the machine does it for
331
00:20:43,830 --> 00:20:44,559
stole it.
332
00:20:44,560 --> 00:20:46,700
I stole it from a cuddling club last
night, and I tried to sell it on
333
00:20:46,700 --> 00:20:49,020
Craigslist, but so far I haven't gotten
any bites, but I want to give it to you,
334
00:20:49,080 --> 00:20:50,080
okay? It's our little secret.
335
00:20:52,140 --> 00:20:54,060
Why does the cuddling club have a hug
machine?
336
00:20:54,300 --> 00:20:57,440
Well, some of our members have been
touched by an uncle, and they're not too
337
00:20:57,440 --> 00:21:00,040
on human contact either. But it doesn't
matter, because it's yours, okay? I
338
00:21:00,040 --> 00:21:02,060
mean, check it out, right? I mean, it's
quite tantric.
339
00:21:02,600 --> 00:21:04,660
Yeah. Give it a shot. Try on in there.
340
00:21:05,700 --> 00:21:06,700
All right.
341
00:21:07,860 --> 00:21:08,860
No more feeling.
342
00:21:09,540 --> 00:21:10,540
Yeah, my word.
343
00:21:20,170 --> 00:21:21,170
Wait, apologies.
344
00:21:21,550 --> 00:21:22,550
You're up to speed?
345
00:21:22,570 --> 00:21:26,850
Yes. Trust me, no one in J -Pod would
give that information away. But they
346
00:21:26,850 --> 00:21:30,470
sell it, which is exactly what's
happening, because this morning, Awesome
347
00:21:30,470 --> 00:21:32,190
incorporated an alchemist into their
game.
348
00:21:34,110 --> 00:21:38,270
But Steve only gave the directive
yesterday to incorporate an alchemist.
349
00:21:38,430 --> 00:21:39,690
Exactly, Caitlin.
350
00:21:39,950 --> 00:21:46,050
One of the podsters is selling J -Pod
down the river. Now, this game is the
351
00:21:46,050 --> 00:21:48,290
thing that gives my life meaning at the
moment.
352
00:21:48,919 --> 00:21:50,580
We're all counting on you to find the
leak.
353
00:21:55,220 --> 00:21:57,780
Okay, I'll do my best. Perhaps you
misunderstood.
354
00:21:58,560 --> 00:22:01,340
Find the leak, or you'll find yourself
out of a job.
355
00:22:08,860 --> 00:22:11,520
Well, yeah, yeah, I can talk.
356
00:22:14,500 --> 00:22:15,940
Quite quick aiming, you know.
357
00:22:16,820 --> 00:22:17,820
How much?
358
00:22:22,429 --> 00:22:24,270
Okay. Okay, yeah, no, I'll arrange it.
359
00:22:24,510 --> 00:22:25,510
I'll arrange it.
360
00:22:29,210 --> 00:22:30,850
Hug me, hug me, hug me.
361
00:22:32,350 --> 00:22:35,790
This machine's a really good hugger.
362
00:22:39,650 --> 00:22:43,870
Nothing beats the real thing.
363
00:22:46,770 --> 00:22:48,130
So, rival game, huh?
364
00:22:49,290 --> 00:22:52,350
Maybe we should delay prom until after
we deliver spread quests.
365
00:22:54,170 --> 00:22:55,990
Priorities. That privilege.
366
00:22:56,350 --> 00:23:00,150
I don't care if Alistair returns from
the dead to nuke this building.
367
00:23:00,490 --> 00:23:01,890
Prom is on.
368
00:23:02,350 --> 00:23:05,050
Yeah, besides, there's always a rival
game out there. There's nothing to worry
369
00:23:05,050 --> 00:23:07,830
about. Exactly. Nobody really owns the
right to an idea anyway.
370
00:23:08,250 --> 00:23:09,410
Free market, baby.
371
00:23:10,090 --> 00:23:15,530
Really? Yeah. Now that you mention it,
we should have multiple backups of the
372
00:23:15,530 --> 00:23:16,530
game engine.
373
00:23:16,560 --> 00:23:20,200
And just in case somebody else tries to
blow up Neotronic Arts, we should keep a
374
00:23:20,200 --> 00:23:21,139
copy somewhere else.
375
00:23:21,140 --> 00:23:24,200
I just got a new security system at my
place. We could keep one there.
376
00:23:26,600 --> 00:23:28,700
Oh, we need to go shopping for prom
dresses.
377
00:23:30,440 --> 00:23:31,580
What about Sprite Quest?
378
00:23:32,460 --> 00:23:33,460
Priorities!
379
00:23:36,000 --> 00:23:37,000
Mmm,
380
00:23:39,800 --> 00:23:44,340
looks delicious, but no time for a
picnic for me. No, the screenwriting
381
00:23:44,340 --> 00:23:45,420
has just grabbed me.
382
00:23:45,960 --> 00:23:50,060
I'm making an I don't care package to
send off in the freight container with
383
00:23:50,060 --> 00:23:52,040
Sarah. You're making her sandwiches?
384
00:23:52,900 --> 00:23:57,440
Jim, it is no -name brand peanut butter.
I'm not cutting off the crust.
385
00:23:57,920 --> 00:24:01,940
And no straws on the juice boxes.
386
00:24:02,360 --> 00:24:07,540
Yeah. So glad Cam had the good idea of
shipping her off to China.
387
00:24:07,780 --> 00:24:11,760
Come on. I didn't think I had a hand in
that cam -napping concept.
388
00:24:12,520 --> 00:24:14,780
Cam -napping, Jim.
389
00:24:15,830 --> 00:24:17,350
That is so cute.
390
00:24:18,110 --> 00:24:19,210
Pass me the bananas.
391
00:24:20,010 --> 00:24:21,330
No, wait.
392
00:24:22,310 --> 00:24:25,010
No banana slices for that thieving
skank.
393
00:24:28,410 --> 00:24:31,390
Are you sure you're okay about spending
that much money on a dress you'll only
394
00:24:31,390 --> 00:24:32,390
wear once?
395
00:24:32,850 --> 00:24:34,530
Well, it is kind of important.
396
00:24:35,030 --> 00:24:40,070
You see, I'm going to be the one who
makes a man out of John Doe.
397
00:24:41,170 --> 00:24:42,170
He's a virgin?
398
00:24:42,250 --> 00:24:44,310
And you guys haven't done it yet?
399
00:24:45,000 --> 00:24:46,240
We haven't gotten around to it.
400
00:24:47,940 --> 00:24:49,840
Has he been working late nights since
breakfast?
401
00:24:51,060 --> 00:24:54,340
No, honey, he's been working late night
downtown.
402
00:24:59,180 --> 00:25:05,520
I gotta... Caitlin speaking. It's
Gordina. Any leads yet?
403
00:25:06,500 --> 00:25:13,160
I'm trying, but it's really hard,
Gordina. I mean, they're my friends,
404
00:25:13,260 --> 00:25:14,360
and, uh...
405
00:25:14,570 --> 00:25:17,210
They're throwing me and my classmates at
prom tomorrow night in J -Pod?
406
00:25:18,530 --> 00:25:19,610
That's not going to happen.
407
00:25:20,570 --> 00:25:24,730
Okay, I know I didn't graduate, but
there's no need to rub salt in the
408
00:25:25,150 --> 00:25:28,730
With the security breach on SpriteCret,
the last thing that this company will
409
00:25:28,730 --> 00:25:33,390
allow are outsiders in Neotronic, let
alone J -Pod. But find the leak.
410
00:25:33,750 --> 00:25:36,370
And you can still go waiting down there
for all I care.
411
00:25:38,750 --> 00:25:39,750
Everything okay?
412
00:25:41,110 --> 00:25:42,009
Everything's fine.
413
00:25:42,010 --> 00:25:43,370
Okay, good. Let's go.
414
00:25:50,480 --> 00:25:54,440
You know, the rival game may have the
same basic idea, but they will never
415
00:25:54,440 --> 00:25:58,540
our ability to combine subversive drug
use with sphincter -clenching gore. And
416
00:25:58,540 --> 00:26:00,580
Caitlin really nailed the design for the
alchemist, too.
417
00:26:01,100 --> 00:26:02,480
Hey, what'd she say about Let's English?
418
00:26:03,940 --> 00:26:05,360
Um... You haven't told her?
419
00:26:05,760 --> 00:26:09,420
Look, she'll find out about Princess
Stephanie soon enough. And if she
420
00:26:09,420 --> 00:26:13,200
know that she's graduating from Let's
English, then she has to stay here,
421
00:26:15,260 --> 00:26:16,860
You're right. I have to tell her.
422
00:26:20,270 --> 00:26:21,270
I'll tell her.
423
00:26:23,110 --> 00:26:24,310
Wait to talk.
424
00:26:25,970 --> 00:26:26,970
Kitchen?
425
00:26:27,330 --> 00:26:28,330
Yes?
426
00:26:30,250 --> 00:26:31,970
Okay, let me start. No, me first.
427
00:26:32,710 --> 00:26:36,810
Look, I know that if somebody gave you a
bunch of money, you would go spend it
428
00:26:36,810 --> 00:26:37,669
on sneakers.
429
00:26:37,670 --> 00:26:40,830
But you've been wearing the same pair of
sneakers for four days in a row.
430
00:26:41,570 --> 00:26:42,850
What has that got to do with anything?
431
00:26:43,090 --> 00:26:45,630
It has everything to do with everything.
It proves that I can trust you.
432
00:26:46,990 --> 00:26:47,990
Thank you.
433
00:26:48,120 --> 00:26:50,400
But there's something I really have to
tell you, okay? So at the same time,
434
00:26:50,420 --> 00:26:51,920
let's just say what we've got to say.
Ready?
435
00:26:52,260 --> 00:26:55,160
One, two... Someone is selling
SpriteQuest info to Awesome Arts.
436
00:26:56,460 --> 00:26:59,940
What? Gordina thinks it's one of us, and
she asked me to sniff out the leak.
437
00:27:01,100 --> 00:27:02,100
But I can't.
438
00:27:02,360 --> 00:27:03,880
Wait, why wouldn't you let me get the
three?
439
00:27:05,380 --> 00:27:07,060
Because if it was you, I couldn't bear
to hear it.
440
00:27:10,640 --> 00:27:15,820
Okay, but none of us would sell out to
some low -rent rip -off you don't like
441
00:27:15,820 --> 00:27:16,820
Awesome Arts.
442
00:27:16,830 --> 00:27:19,590
If we don't find the rat, Gordina's not
going to let us have a prom.
443
00:27:20,690 --> 00:27:21,690
Whoa.
444
00:27:21,930 --> 00:27:24,130
I just felt this thing like somehow we
might not have a prom.
445
00:27:24,650 --> 00:27:26,510
The Heathers deserve a prom.
446
00:27:27,110 --> 00:27:28,110
So do you, Caitlin.
447
00:27:28,250 --> 00:27:29,430
Your radar, is that good?
448
00:27:30,070 --> 00:27:32,610
Actually, I was just dropping off Rudy
Huxable at the pool, but I heard
449
00:27:32,610 --> 00:27:33,610
everything.
450
00:27:34,050 --> 00:27:35,090
What's going on? What up?
451
00:27:35,950 --> 00:27:37,910
Somebody's selling Sprite Quest secrets
to Osmar.
452
00:27:38,230 --> 00:27:41,150
Dude, it's Steve. He's been stealing
from me to support his habit.
453
00:27:42,190 --> 00:27:43,190
Oh, God.
454
00:27:43,500 --> 00:27:46,440
Steve called earlier asking for the
vault copy of the game engine.
455
00:27:46,760 --> 00:27:48,760
I had it sent up to him half an hour
ago.
456
00:27:50,340 --> 00:27:55,200
The Chinese Communist Party imposed a
gag order on supporters of human rights
457
00:27:55,200 --> 00:28:00,040
China and cited its increased standard
of living as a sign that human rights in
458
00:28:00,040 --> 00:28:01,040
the country had improved.
459
00:28:01,380 --> 00:28:05,960
Yet there still exists widespread
practices of torture, detention.
460
00:28:07,880 --> 00:28:12,140
Hey, look at this. Kampong and I went
shopping for some writer clothes.
461
00:28:13,420 --> 00:28:16,780
This is from the Damon Affleck
collection. Cool, huh?
462
00:28:17,080 --> 00:28:18,080
How about this?
463
00:28:19,560 --> 00:28:23,820
Oh, I want to thank the Academy, my
agent, my manager.
464
00:28:24,220 --> 00:28:25,220
Tim? Yeah?
465
00:28:26,200 --> 00:28:28,400
I've been thinking about what we did
with Thera.
466
00:28:29,900 --> 00:28:34,540
And special token from Cam Fong for a
job complete.
467
00:28:50,920 --> 00:28:54,160
I can't believe you thought we'd sell
out to the makers of Super Mario
468
00:28:54,340 --> 00:29:01,080
I didn't, but... The Princess Stephanie
Institute got shut down. My diploma's
469
00:29:01,080 --> 00:29:03,920
useless, and Gordina was holding that
over my head, forcing me to sniff out
470
00:29:03,920 --> 00:29:05,100
rat. Guys, guys, guys.
471
00:29:08,220 --> 00:29:09,220
Hey,
472
00:29:15,460 --> 00:29:16,460
man.
473
00:29:16,920 --> 00:29:17,920
You know what?
474
00:29:19,720 --> 00:29:21,860
You got him? Yeah, well, all right.
475
00:29:23,440 --> 00:29:24,440
Yeah, that's promised.
476
00:29:24,580 --> 00:29:25,580
That's promised.
477
00:29:25,780 --> 00:29:26,780
I don't think so.
478
00:29:28,180 --> 00:29:29,380
Why didn't you say something?
479
00:29:29,600 --> 00:29:32,120
I thought they were with you. We are.
This deal is over.
480
00:29:32,860 --> 00:29:34,460
Okay, all right. Slow down.
481
00:29:35,040 --> 00:29:38,460
I can make this very worthwhile for all
of you. This game engine is worthwhile
482
00:29:38,460 --> 00:29:41,140
to all of us, okay? We were nearly blown
up by the loser who created it.
483
00:29:41,360 --> 00:29:43,920
Yeah, I know. It's all over gamedev
.net.
484
00:29:44,780 --> 00:29:45,780
I'm sorry, dude.
485
00:29:45,900 --> 00:29:48,660
We probably would have gotten away with
it if it wasn't for these meddling kids.
486
00:29:51,180 --> 00:29:52,520
Have fun in the mystery machine.
487
00:29:56,480 --> 00:29:57,560
Where are you going?
488
00:30:00,360 --> 00:30:04,480
You asswipe. And after we tolerated
everything you've thrown at us? Yeah,
489
00:30:04,480 --> 00:30:08,520
bizarre turtle whimsy. Your decision to
kill Bored X. Stalking my mother.
490
00:30:08,720 --> 00:30:11,360
And now this attempt to fill us all down
the river. And for what?
491
00:30:13,640 --> 00:30:16,220
It's not me. It's the drugs. No, it's
you.
492
00:30:17,400 --> 00:30:20,440
There is a house built out.
493
00:30:25,120 --> 00:30:26,460
We should go after him.
494
00:30:27,620 --> 00:30:29,240
No, I'm done going after Steve.
495
00:30:31,940 --> 00:30:33,840
I guess that means prom's back, huh?
496
00:30:34,760 --> 00:30:35,760
Yeah.
497
00:30:36,080 --> 00:30:37,080
Awesome.
498
00:30:37,360 --> 00:30:38,360
Girl.
499
00:30:54,920 --> 00:30:56,680
I still feel a bit weird about ratting
out Steve.
500
00:30:57,200 --> 00:30:58,700
You really never suspected him?
501
00:30:58,900 --> 00:30:59,900
No.
502
00:31:00,700 --> 00:31:04,300
Okay, well, please tell Larry that it
was a group effort. I don't want to be
503
00:31:04,300 --> 00:31:05,300
singled out for promotion.
504
00:31:05,740 --> 00:31:06,740
Promotion?
505
00:31:07,160 --> 00:31:09,000
They were still mad of your high school
equivalency.
506
00:31:10,980 --> 00:31:11,980
Right.
507
00:31:12,380 --> 00:31:13,380
Of course.
508
00:31:15,500 --> 00:31:17,880
Um, are we... Can I go?
509
00:31:18,900 --> 00:31:21,660
Bree and I have makeovers scheduled for
prom night tonight.
510
00:31:22,100 --> 00:31:23,840
Oh, so that's still on.
511
00:31:24,810 --> 00:31:28,130
Yeah, well, you told us that if we found
the rat, we could have her prom back.
512
00:31:29,290 --> 00:31:30,290
Yes, I guess I did.
513
00:31:31,490 --> 00:31:34,050
But with the recent scare, there will be
a limit to the number of guests.
514
00:31:34,630 --> 00:31:36,490
Well, the only one bringing guests is
Cowboy.
515
00:31:36,830 --> 00:31:37,830
Cowboy?
516
00:31:39,250 --> 00:31:43,650
Yeah, he didn't want to fifth wheel it,
so he's importing a handful of fresh
517
00:31:43,650 --> 00:31:44,870
young things from my grad class.
518
00:31:45,530 --> 00:31:49,690
But, of course, they didn't graduate, so
they'll be in need of some serious
519
00:31:49,690 --> 00:31:50,690
cheering up.
520
00:31:57,260 --> 00:32:01,700
Well, no time like the present to form
prom cliche number nine, the decorating
521
00:32:01,700 --> 00:32:02,700
committee.
522
00:32:03,880 --> 00:32:06,320
Why can't we be getting slutty makeovers
like the girls?
523
00:32:07,240 --> 00:32:08,760
Dude, could you be any sluttier?
524
00:32:09,720 --> 00:32:10,940
Email from Gordina.
525
00:32:11,840 --> 00:32:13,080
Steve's just been fired.
526
00:32:13,340 --> 00:32:14,259
Good riddance.
527
00:32:14,260 --> 00:32:18,040
The only thing is, at least with Dee we
knew who we were dealing with.
528
00:32:18,280 --> 00:32:20,900
I mean, who knows what we'll get next,
right?
529
00:32:21,920 --> 00:32:22,920
Hmm.
530
00:32:26,890 --> 00:32:32,070
Oh, Jim, shipping Sarah off to China
doesn't feel nearly as satisfying as I
531
00:32:32,070 --> 00:32:33,070
hoped.
532
00:32:33,710 --> 00:32:35,210
I think we did the wrong thing.
533
00:32:35,930 --> 00:32:37,470
Not as bad as you think?
534
00:32:38,250 --> 00:32:40,970
I had a person kidnapped and sent away
for life.
535
00:32:41,210 --> 00:32:44,990
I'm not just a modern homemaker. I'm...
I'm a monster.
536
00:32:45,410 --> 00:32:46,790
Ah, listen to this.
537
00:32:48,110 --> 00:32:53,650
I was the one who had Cam Fong send
Steve off to China, huh? What do you
538
00:32:53,770 --> 00:32:54,770
Yes. Yes?
539
00:32:55,370 --> 00:32:57,170
And look at him now. He's doing fine.
540
00:32:58,210 --> 00:32:59,210
You?
541
00:32:59,550 --> 00:33:01,150
Had Stephen sent to China?
542
00:33:01,590 --> 00:33:03,370
Why? What were you thinking?
543
00:33:03,770 --> 00:33:06,430
Well, you know, I thought he was just
hanging around maybe a little too much.
544
00:33:06,430 --> 00:33:09,990
was getting a little OTT, which is
writer's speak for over the top.
545
00:33:10,850 --> 00:33:13,070
I did it to protect our marriage, Carol.
546
00:33:13,350 --> 00:33:15,590
Our marriage didn't need protecting.
547
00:33:16,410 --> 00:33:20,210
And where did you get the idea to send
him to China?
548
00:33:20,490 --> 00:33:21,490
It was my idea.
549
00:33:21,680 --> 00:33:25,280
All right? I have good ideas, very good
ideas. It was my idea the first time we
550
00:33:25,280 --> 00:33:26,400
sent somebody off to China.
551
00:33:27,060 --> 00:33:29,180
There was someone before, Stephen?
552
00:33:31,600 --> 00:33:36,140
That had to happen, all right? She was
becoming unhinged. It was like a stalker
553
00:33:36,140 --> 00:33:37,140
thing, day and night.
554
00:33:39,900 --> 00:33:40,900
She?
555
00:33:41,460 --> 00:33:42,460
Nothing happened.
556
00:33:46,180 --> 00:33:47,180
Jim?
557
00:33:48,160 --> 00:33:53,580
The... This is your one opportunity to
come clean if you love me you'll come
558
00:33:53,580 --> 00:33:54,580
clean
559
00:34:10,889 --> 00:34:15,449
Of course I love you. If that was a
mistake, it was long over. I learned my
560
00:34:15,449 --> 00:34:19,170
lesson. You're the only person I've ever
loved or wanted, needed, Carol. Please.
561
00:34:19,690 --> 00:34:21,969
If there was ever a moment for Carol
time, that's it.
562
00:34:22,949 --> 00:34:23,949
Leave.
563
00:34:47,719 --> 00:34:51,080
We can dance if we want to, we can leave
your friends behind.
564
00:34:51,580 --> 00:34:55,060
Cause your friends don't dance, and if
they don't dance, well, they're no
565
00:34:55,060 --> 00:34:56,060
friends of mine.
566
00:34:56,420 --> 00:35:00,720
See, we can go where we want to, but
they will never find.
567
00:35:01,040 --> 00:35:04,860
And we can act like we come from out of
this world, even though we are one far
568
00:35:04,860 --> 00:35:06,500
behind. We can
569
00:35:06,500 --> 00:35:16,920
go...
570
00:35:20,330 --> 00:35:22,170
Welcome to J -Pod prom.
571
00:35:22,410 --> 00:35:24,450
Night of a thousand cliches.
572
00:35:26,910 --> 00:35:27,910
Thank you.
573
00:35:31,950 --> 00:35:32,950
Wow.
574
00:35:36,650 --> 00:35:38,890
It's prom night. You're supposed to be
happy.
575
00:35:40,210 --> 00:35:41,210
Not bad.
576
00:35:43,570 --> 00:35:46,110
What if I'd gotten it wrong and ratted
out one of you guys?
577
00:35:46,960 --> 00:35:47,759
It's over.
578
00:35:47,760 --> 00:35:50,500
Let it go. Yeah, but you guys went to so
much trouble.
579
00:35:51,020 --> 00:35:55,440
I don't think I deserve it. Caitlin,
come on.
580
00:35:55,680 --> 00:35:56,980
Run with the pack for once.
581
00:35:59,140 --> 00:36:00,140
Picture time, guys.
582
00:36:02,500 --> 00:36:08,980
All right.
583
00:36:39,840 --> 00:36:44,620
The only thing missing is cliche number
12, the senseless prom death.
584
00:36:45,230 --> 00:36:46,370
The night is still young.
585
00:36:47,050 --> 00:36:50,450
I can't believe a single heather didn't
show up.
586
00:36:51,510 --> 00:36:55,650
There probably wasn't enough time for
them to starve into their prom dresses.
587
00:36:56,070 --> 00:36:59,370
I really am going to be the James Spader
type who ends up drinking all alone.
588
00:37:04,510 --> 00:37:05,690
Oh, no.
589
00:37:06,950 --> 00:37:08,750
Well, that's it. Prom's over.
590
00:37:14,730 --> 00:37:18,610
Looks like problem cliche number 16.
Mysterious hot chick signals from across
591
00:37:18,610 --> 00:37:19,569
the room.
592
00:37:19,570 --> 00:37:20,570
Mysterious indeed.
593
00:37:20,690 --> 00:37:24,250
I never expected her to come back for
second helpings after I never returned
594
00:37:24,250 --> 00:37:25,250
calls.
595
00:37:28,310 --> 00:37:30,890
I turned all your female guests back in
front door.
596
00:37:31,210 --> 00:37:32,210
You did?
597
00:37:33,190 --> 00:37:34,490
I wanted you all to myself.
598
00:37:36,030 --> 00:37:38,470
I never went to my own prom.
599
00:37:39,070 --> 00:37:40,250
Nobody asked me.
600
00:37:40,590 --> 00:37:42,030
No. You?
601
00:37:42,810 --> 00:37:44,070
I was the gawky teen.
602
00:37:44,810 --> 00:37:46,810
Didn't blossom until I was in my 20s.
603
00:37:47,790 --> 00:37:49,290
It blossomed, you did.
604
00:37:54,350 --> 00:38:01,070
Uh, what do you say you and I play the
trail of temptation out of here?
605
00:38:02,410 --> 00:38:03,410
Mm -hmm.
606
00:38:05,570 --> 00:38:08,390
We can't leave yet. We haven't even
flowed in. Look.
607
00:38:09,010 --> 00:38:13,150
Losing your virginity on prom night in
the back of a limo? It's about the most
608
00:38:13,150 --> 00:38:15,090
normal thing a guy can do.
609
00:38:15,390 --> 00:38:19,130
Well, statistically, actually only 28 %
of men lose their virginity on prom
610
00:38:19,130 --> 00:38:23,450
night second to, uh... Just shut up
before you blow the mood, okay?
611
00:38:24,670 --> 00:38:28,410
So we're, uh... I have a limo waiting
outside.
612
00:38:34,550 --> 00:38:37,850
Good luck!
613
00:38:39,600 --> 00:38:41,200
Spike Puck, right on.
614
00:38:43,720 --> 00:38:47,900
I did not turn the world around inside
of three years of exploring the
615
00:38:47,900 --> 00:38:51,960
challenge. People around me, I can tell
this is an absolute thing.
616
00:38:53,380 --> 00:38:55,060
Exploitation, turtles, turtles, turtles.
617
00:38:55,320 --> 00:38:56,320
I've seen better turtles.
618
00:38:56,560 --> 00:38:59,660
But, myth, joy, achievement.
619
00:39:09,900 --> 00:39:11,980
You know we're king and queen of prom,
right?
620
00:39:12,960 --> 00:39:13,960
By default.
621
00:39:14,300 --> 00:39:15,300
That counts.
622
00:39:17,640 --> 00:39:18,940
Thank you for doing this for me.
623
00:39:19,700 --> 00:39:20,820
I wasn't taking it.
624
00:39:21,560 --> 00:39:22,560
It was everybody.
625
00:39:24,400 --> 00:39:27,440
I just kind of wish I was actually
graduating.
626
00:39:28,720 --> 00:39:29,720
Here's the thing.
627
00:39:30,160 --> 00:39:31,160
You are graduating.
628
00:39:32,040 --> 00:39:33,040
What are you talking about?
629
00:39:33,660 --> 00:39:35,720
Chando and I hacked you into a
legitimate school.
630
00:39:36,180 --> 00:39:38,100
According to their records, you'll
graduate tomorrow.
631
00:39:38,839 --> 00:39:39,980
But that's cheating.
632
00:39:41,220 --> 00:39:42,220
Ethan, no.
633
00:39:43,060 --> 00:39:44,260
You gotta hack me out of there.
634
00:39:44,660 --> 00:39:47,960
It's not your fault Princess Daphne
closed down. I don't see why it'd feel
635
00:39:47,960 --> 00:39:49,880
for us to work with this and get you
what you deserve.
636
00:39:53,760 --> 00:39:54,760
Is that them?
637
00:39:56,020 --> 00:39:57,020
I'm graduating.
638
00:39:57,900 --> 00:40:01,820
The only thing left to consider is where
you're going to transfer to when you
639
00:40:01,820 --> 00:40:02,820
leave J -Pod.
640
00:40:50,170 --> 00:40:51,170
Jim?
641
00:40:54,510 --> 00:40:55,510
What's this?
642
00:41:01,730 --> 00:41:08,630
After 35 years of marriage, I didn't
think it would be fair just to leave a
643
00:41:08,630 --> 00:41:12,210
note. So I'm going to read it aloud for
your benefit.
644
00:41:15,690 --> 00:41:16,690
Dear Jim.
645
00:41:17,010 --> 00:41:18,510
Carol, you can't do this.
646
00:41:19,150 --> 00:41:26,030
Oh, thanks to the fine work of bravering
feminists everywhere, I can
647
00:41:26,030 --> 00:41:27,030
do whatever I'd like.
648
00:41:28,170 --> 00:41:29,490
It makes no sense.
649
00:41:29,890 --> 00:41:30,890
It makes perfect sense.
650
00:41:31,870 --> 00:41:33,850
And I'm just beginning to realize that.
651
00:41:35,290 --> 00:41:39,150
I am strong, Jim. I am invincible.
652
00:41:40,630 --> 00:41:47,390
And I'm leaving you for a new beginning.
653
00:41:49,100 --> 00:41:50,100
Honey, this is crazy.
654
00:41:52,960 --> 00:41:57,040
This needs ice.
655
00:42:00,620 --> 00:42:03,600
I don't know what kind of books you were
reading this afternoon, but you've
656
00:42:03,600 --> 00:42:05,740
always been happy here in our home, huh?
657
00:42:07,300 --> 00:42:12,580
I know we've had a few bumps in the road
these past few days, but all we have to
658
00:42:12,580 --> 00:42:15,820
do is get you started with a new crop
and it'll be like nothing ever happened.
659
00:42:17,840 --> 00:42:18,880
I love you, Carol.
660
00:42:19,860 --> 00:42:23,660
I love you. I just want things to be
back to normal the way they were.
661
00:42:24,500 --> 00:42:25,500
We can do that.
662
00:42:26,300 --> 00:42:27,300
Huh?
663
00:42:29,500 --> 00:42:30,500
Carol?
664
00:42:35,120 --> 00:42:36,120
Carol?
665
00:42:36,680 --> 00:42:37,680
Carol?
666
00:42:44,180 --> 00:42:45,180
Carol?
667
00:43:02,780 --> 00:43:03,980
My garbage.
668
00:43:04,980 --> 00:43:06,480
He can clean it up.
50090