All language subtitles for JPod 2008 s01e01 I Love Turtles
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,919 --> 00:00:10,859
Morning, Bree.
2
00:00:10,860 --> 00:00:12,180
Hey. Hey, buddy.
3
00:00:12,660 --> 00:00:14,020
Ready for your introduction video?
4
00:00:14,340 --> 00:00:18,320
Oh, guaranteed the new boss guy's never
even going to watch this. Ethan, relax.
5
00:00:20,120 --> 00:00:23,700
Any idea what Steve wants to hear from
us? Just sparkle for the camera, big
6
00:00:23,860 --> 00:00:25,100
Right. Sparkle.
7
00:00:26,000 --> 00:00:27,620
Um, hi.
8
00:00:28,280 --> 00:00:29,340
I'm Ethan Jarlowski.
9
00:00:29,820 --> 00:00:32,880
I work here in the J -Pod as the gore
specialist.
10
00:00:33,660 --> 00:00:34,660
Mmm.
11
00:00:36,129 --> 00:00:39,610
Basically, I find new ways of inserting
carnage and violence in video games
12
00:00:39,610 --> 00:00:42,090
while conforming to quality codes. Dude,
that's so boring.
13
00:00:42,610 --> 00:00:45,210
Talk about, uh, your love life.
14
00:00:45,430 --> 00:00:46,690
I'm not talking about my love life.
15
00:00:47,190 --> 00:00:51,030
My favorite room temperature is... This
is pretty good. Cowboy, what are we at
16
00:00:51,030 --> 00:00:52,930
now? 21 .7 degrees Celsius.
17
00:00:53,230 --> 00:00:54,990
I think that's 71 degrees Fahrenheit.
18
00:00:55,290 --> 00:00:57,910
I hate metric. I don't want to talk
about it. Talk about your love life.
19
00:00:58,410 --> 00:00:59,750
Okay, my love life.
20
00:01:00,630 --> 00:01:02,970
Uh, I've had my heart broken twice.
21
00:01:03,839 --> 00:01:09,800
And lately, I've been wondering if there
is even such a thing as the one.
22
00:01:10,960 --> 00:01:12,040
And that scares me.
23
00:01:12,780 --> 00:01:14,220
And that's enough of that.
24
00:01:14,500 --> 00:01:15,500
Happy, cowboy?
25
00:01:15,600 --> 00:01:17,540
So yeah, Steve, that's me.
26
00:01:17,820 --> 00:01:20,700
I look forward to serving your vision.
27
00:01:21,040 --> 00:01:23,860
We here at J -Pod are a go -getting
bunch.
28
00:01:25,380 --> 00:01:26,380
All right.
29
00:02:01,800 --> 00:02:04,700
Watch out, Ethan. I'm on your ass. Oh,
I'm so scared, Bree.
30
00:02:04,940 --> 00:02:06,460
Oh, you better be scared.
31
00:02:08,139 --> 00:02:09,139
Why, hello!
32
00:02:09,180 --> 00:02:11,860
It's a school bus full of helpless
telephone children stuck in a railway
33
00:02:11,860 --> 00:02:13,460
crossing. Look out! We're gonna die!
34
00:02:14,440 --> 00:02:17,780
Yes! That's 300 points for insanity
bonus. Thank you.
35
00:02:18,380 --> 00:02:19,380
Thank you.
36
00:02:19,400 --> 00:02:22,100
You started playing Death Race and you
didn't wait for me?
37
00:02:22,560 --> 00:02:26,080
John Doe, you brought extra buttery
popcorn into an enclosed space with poor
38
00:02:26,080 --> 00:02:29,780
ventilation? Are you out of your mind?
The photo on the box made it look so
39
00:02:29,780 --> 00:02:31,320
tasty. You know the drill.
40
00:02:31,760 --> 00:02:33,620
Do we have to? Yes, we do.
41
00:02:34,060 --> 00:02:35,060
Rule's a rule.
42
00:02:35,540 --> 00:02:39,480
I feel ridiculous with a popcorn bag,
Doctor. You should have thought of that
43
00:02:39,480 --> 00:02:40,800
before you tainted our work environment.
44
00:02:42,400 --> 00:02:43,460
I'm going to take it off.
45
00:02:44,100 --> 00:02:47,240
We'll be the judge of when that bag
comes off, Butter Monkey. Until then,
46
00:02:47,240 --> 00:02:48,240
shunned.
47
00:02:54,090 --> 00:02:55,090
It's our new boss.
48
00:02:55,210 --> 00:02:56,830
He's with Gordina from HR.
49
00:02:57,250 --> 00:02:58,670
Yes, he is with Gordina.
50
00:03:03,150 --> 00:03:07,450
Tell you, Dwight, this new system we
installed is producing some killer haul.
51
00:03:08,290 --> 00:03:09,870
Yeah, I got your coin right here.
52
00:03:10,290 --> 00:03:11,650
Yeah, you'll see in an hour.
53
00:03:12,470 --> 00:03:13,470
Yeah, later.
54
00:03:14,770 --> 00:03:16,010
Is it really that good?
55
00:03:16,930 --> 00:03:19,350
We never see this quality in a startup.
56
00:03:20,560 --> 00:03:23,740
I wasn't past president of the North
Vancouver Alpine Gardening Club for
57
00:03:23,740 --> 00:03:25,640
nothing. Why, look at this.
58
00:03:27,900 --> 00:03:29,020
Oh, come on.
59
00:03:29,520 --> 00:03:31,220
Meet the dude.
60
00:03:31,920 --> 00:03:34,420
I named him after Jeff Bridges and the
Big Lebowski.
61
00:03:35,320 --> 00:03:39,320
Shaggy, gruff, lovable, and not for
sale.
62
00:03:39,720 --> 00:03:43,020
He's the crowning glory of my genetic
theories.
63
00:03:43,660 --> 00:03:47,840
If anything can beat the 30 % THC
benchmark, it'll be this scrumptious
64
00:03:47,840 --> 00:03:51,020
fellow. And how is my little dootsy
-wootsy?
65
00:03:52,780 --> 00:03:55,160
So I got to be a plant to get a kiss
around here?
66
00:03:56,180 --> 00:03:57,180
No, Tim.
67
00:03:57,280 --> 00:03:58,280
Don't be naughty.
68
00:03:58,360 --> 00:04:02,080
Wow. I mean, the vibe down here is
great.
69
00:04:02,360 --> 00:04:06,120
I mean, this is a young energy. It's
hip. It's cool. It's like being in the
70
00:04:06,120 --> 00:04:07,120
center of the planet.
71
00:04:07,180 --> 00:04:09,320
We're so far down, my ears are like
popping.
72
00:04:10,760 --> 00:04:11,760
Wow.
73
00:04:12,600 --> 00:04:13,579
Greetings, pots.
74
00:04:13,580 --> 00:04:15,760
I'd like you all to meet Stephen
Lefkowitz.
75
00:04:15,980 --> 00:04:19,420
He is the new vice president in charge
of vision, and he will be overseeing
76
00:04:20,160 --> 00:04:22,540
Vice president. Whoa, look out. Better
behave.
77
00:04:24,740 --> 00:04:25,740
Hi, Stephen.
78
00:04:26,560 --> 00:04:27,560
I'm Caitlin.
79
00:04:31,760 --> 00:04:35,000
Well, you're clearly a special bunch.
80
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
I love special.
81
00:04:39,220 --> 00:04:40,220
Potts?
82
00:04:40,520 --> 00:04:45,920
Yes. J -Pod. J -Pod is a freakish
netherworld within Neotronic Arts. It is
83
00:04:45,920 --> 00:04:49,600
product of the Y2K computer glitch which
caused random employees with the J
84
00:04:49,600 --> 00:04:52,360
surname to be assigned to the satellite
basement offices.
85
00:04:52,640 --> 00:04:54,960
This pod hence, J -Pod.
86
00:04:56,540 --> 00:05:00,560
And you're developing the... Board X
game, sir. Board X, right, right.
87
00:05:00,940 --> 00:05:06,580
Right, that's what... Board X is a hip,
edgy, quirky game. Ethan, run the clip.
88
00:05:06,840 --> 00:05:07,840
Okay.
89
00:05:09,550 --> 00:05:13,970
It's a third -person, medium -scale
sandbox world comprised of suburban
90
00:05:13,970 --> 00:05:15,650
malls, libraries, subdivisions.
91
00:05:15,850 --> 00:05:20,010
Players are challenged while boarding in
a consequence -free environment,
92
00:05:20,210 --> 00:05:24,490
combining the comforts of home with a
gritty and dangerous urban edge.
93
00:05:24,870 --> 00:05:27,510
How would we survive without marketing
buzzwords?
94
00:05:27,790 --> 00:05:31,990
I'm sorry, I haven't called you back.
Oh, so, Stephen, I'm going to return to
95
00:05:31,990 --> 00:05:36,670
the surface of the planet and leave you
with your new family. Okay, enjoy.
96
00:05:41,340 --> 00:05:42,860
Steve, let me give you a taste right
here.
97
00:05:44,240 --> 00:05:46,760
The environment background textures are
all temp.
98
00:05:47,340 --> 00:05:49,520
We're early in the development, but you
get the idea.
99
00:05:52,620 --> 00:05:53,620
I love it.
100
00:05:53,640 --> 00:05:58,720
I do. I love it. I absolutely love it.
And the fact that we put the letter X at
101
00:05:58,720 --> 00:06:03,500
the end of the game's name, I mean, that
makes the game immediately way more
102
00:06:03,500 --> 00:06:06,560
cooler than if we hadn't have put the X
there. That's great.
103
00:06:10,830 --> 00:06:14,250
I mean, X is way cooler than, I mean,
you wouldn't, you know, H. No,
104
00:06:14,570 --> 00:06:17,630
H wouldn't be good. Board H is not. But
X is good.
105
00:06:18,690 --> 00:06:22,170
Well, I'll tell you, I didn't turn
Monrovia chocolates around inside of
106
00:06:22,170 --> 00:06:26,450
that are exploding. The town's at least
a few of those around me. I can tell
107
00:06:26,450 --> 00:06:27,690
this team has what it takes.
108
00:06:27,910 --> 00:06:32,050
Thank you, Steve. That's why I want to
turn J -Pot into my own personal idea
109
00:06:32,050 --> 00:06:33,050
lab.
110
00:06:33,250 --> 00:06:35,010
What do you mean, idea lab?
111
00:06:38,849 --> 00:06:43,370
Together we can take Bored X to the top.
We just need a bit more enchantment,
112
00:06:43,370 --> 00:06:44,530
more magic.
113
00:06:45,050 --> 00:06:50,010
Magic. What we need is a talking animal.
114
00:06:50,870 --> 00:06:52,290
A buddy.
115
00:06:55,110 --> 00:06:58,790
Steve, Bored X is four months into
development. It's too late for a talking
116
00:06:58,790 --> 00:07:00,350
buddy. I hear you, Nathan.
117
00:07:00,790 --> 00:07:01,870
Ethan. Ethan.
118
00:07:02,370 --> 00:07:05,190
Kids today, they don't want to play
alone.
119
00:07:05,690 --> 00:07:06,830
Actually, they kind of do.
120
00:07:07,210 --> 00:07:11,370
So then we kind of change that, right?
We give that lonely gamer a friend.
121
00:07:11,770 --> 00:07:16,170
Someone he can share his laughter with,
his sorrows, his quest. No, no, no. This
122
00:07:16,170 --> 00:07:18,450
is a skateboard game. It's a good game.
We like it.
123
00:07:18,710 --> 00:07:20,650
What kind of animal?
124
00:07:21,530 --> 00:07:25,930
Well, I'm thinking turtle.
125
00:07:26,690 --> 00:07:28,570
Turtle? Shut up.
126
00:07:29,190 --> 00:07:31,110
I think it's a good idea.
127
00:07:31,690 --> 00:07:35,210
Yes, let's try that. Or we cannot try
it. Or we do.
128
00:07:36,170 --> 00:07:40,370
Come on, Carol. I may not be top -notch
chronic, but I'm bushy and ripe, and you
129
00:07:40,370 --> 00:07:41,510
know I can make your head spin.
130
00:07:41,730 --> 00:07:47,390
Now, Tim, that is very flattering, but
let's just stick to business. Ah, but I
131
00:07:47,390 --> 00:07:49,350
do mean business. Tim, stop.
132
00:07:50,930 --> 00:07:52,510
Well, then I guess we better talk hush
money.
133
00:07:53,090 --> 00:07:54,850
You came with someone narked on your
little setup.
134
00:07:56,270 --> 00:07:58,010
Oh, is that your game?
135
00:07:58,730 --> 00:07:59,730
Name your number.
136
00:08:00,510 --> 00:08:01,510
Fifty.
137
00:08:01,770 --> 00:08:02,770
Thousand? Percent.
138
00:08:07,299 --> 00:08:12,300
Tim, Tim, I have worked far too hard to
ever let anything like that happen.
139
00:08:13,000 --> 00:08:16,780
You are going to give something up
before we leave this basement.
140
00:08:19,980 --> 00:08:25,480
So as you can see, Steve, this is no
world for a talking turtle, is it?
141
00:08:26,180 --> 00:08:30,200
This is a world of extreme pain and
difficult lessons learned at expense.
142
00:08:31,040 --> 00:08:33,539
gang, gang. Gang, all this negative
talk.
143
00:08:33,740 --> 00:08:37,820
It's killing my creative spark. So
here's the deal. My son Connor loves
144
00:08:37,940 --> 00:08:41,200
Therefore, my first Neotronic arts
release will have a lovable shelled
145
00:08:41,200 --> 00:08:43,020
on the cover. It'll set us back months.
146
00:08:44,760 --> 00:08:47,800
Ethan, now that I'm here, we don't hit a
single pitch until we know it's going
147
00:08:47,800 --> 00:08:50,000
to be a home run. We're not yet out of
the park yet on this one, buddy.
148
00:08:50,220 --> 00:08:54,080
You guys put together your self
-introductory videos for me. It helps me
149
00:08:54,080 --> 00:08:55,520
know you a little better. Everybody's
doing it.
150
00:08:55,800 --> 00:08:57,020
Yes, sir, we're on it.
151
00:08:57,220 --> 00:08:58,220
Yes.
152
00:08:58,880 --> 00:08:59,880
Almost done.
153
00:09:00,160 --> 00:09:04,120
Turtle pitches, one hour. Remember,
spunk, birth, joy, achievement.
154
00:09:05,980 --> 00:09:08,840
I can't believe he just did that.
155
00:09:09,880 --> 00:09:11,260
Let's go dig up some dirt on this guy.
156
00:09:12,980 --> 00:09:13,980
All right.
157
00:09:14,260 --> 00:09:16,040
Stephen Lefkowitz.
158
00:09:17,380 --> 00:09:19,160
Dude, check this out. This guy's a
hugger.
159
00:09:19,680 --> 00:09:22,420
What? Look at that. He's on the board of
a cuddling club.
160
00:09:22,780 --> 00:09:24,340
Oh, man, that is thick.
161
00:09:25,320 --> 00:09:26,620
I thought I recognized him.
162
00:09:27,080 --> 00:09:28,660
What do you mean you recognized him?
163
00:09:29,060 --> 00:09:31,540
I just knew I'd seen him before.
164
00:09:32,620 --> 00:09:37,180
Tim, keep your distance. We are business
people first and foremost.
165
00:09:37,560 --> 00:09:38,560
Come on!
166
00:09:42,520 --> 00:09:43,520
Dwight!
167
00:09:43,840 --> 00:09:45,660
Yeah, I'm still with Carol.
168
00:09:46,440 --> 00:09:50,220
Yeah, I got a problem. She won't give me
everything I want, and I'm not leaving
169
00:09:50,220 --> 00:09:51,220
here until...
170
00:10:01,670 --> 00:10:03,330
Tim! Hey, Tim, you still there?
171
00:10:05,350 --> 00:10:07,370
Oh. Tim, what are you doing?
172
00:10:11,290 --> 00:10:12,590
Howdy, new boss guy.
173
00:10:12,850 --> 00:10:16,950
I'm Cowboy, short for Cancer Cowboy,
which actually refers to the Marlboro
174
00:10:16,950 --> 00:10:18,350
cowboy who died of lung cancer.
175
00:10:18,650 --> 00:10:22,670
Yeah, my father called me the Cancer
Cowboy to stop me from smoking, which
176
00:10:22,670 --> 00:10:23,830
failed. Bad.
177
00:10:24,350 --> 00:10:28,090
Because these days, nothing makes me
happier than a mentholated filter
178
00:10:28,090 --> 00:10:29,090
Langley.
179
00:10:30,570 --> 00:10:34,930
And I smoke them right here, using the
massive J -Pod air intake system.
180
00:10:40,910 --> 00:10:43,990
I'm a core -level programmer. I dropped
out of Yale to work at this place
181
00:10:43,990 --> 00:10:46,630
because the money's great, and it's the
only place in town where you can smoke
182
00:10:46,630 --> 00:10:47,930
your brains out and download porn.
183
00:10:48,290 --> 00:10:49,290
And write code.
184
00:10:50,030 --> 00:10:51,470
Oh, my favorite room temperature.
185
00:10:52,070 --> 00:10:53,070
A toasty...
186
00:10:53,390 --> 00:10:57,890
23 degrees Celsius, which means I
sometimes have to work shirtless.
187
00:10:58,190 --> 00:11:00,170
But with what I got, who wouldn't?
188
00:11:00,610 --> 00:11:02,690
See, the human body is meant to be
shared.
189
00:11:02,990 --> 00:11:05,470
In fact, I think I'm going to strip it
for you right now.
190
00:11:06,070 --> 00:11:08,410
There's no slow -mo on that cam there.
191
00:11:09,690 --> 00:11:11,330
Someone would have to take it nice and
easy for you.
192
00:11:11,970 --> 00:11:13,310
Just tease it out, Steve.
193
00:11:14,190 --> 00:11:18,530
Oh, yeah, just like that. You get it
right inside like that. Oh, you like
194
00:11:18,870 --> 00:11:19,870
Oh, Steve.
195
00:11:20,250 --> 00:11:21,250
Oh, Steve.
196
00:11:21,690 --> 00:11:22,690
Steve.
197
00:11:22,970 --> 00:11:24,090
Steve. Steve.
198
00:11:24,510 --> 00:11:25,890
Steve. Steve.
199
00:11:26,110 --> 00:11:30,590
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
Steve. Steve. Steve. Steve.
200
00:11:30,990 --> 00:11:32,790
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
201
00:11:32,790 --> 00:11:33,790
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
Steve. Steve. Steve. Steve.
202
00:11:34,910 --> 00:11:35,910
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
203
00:11:36,290 --> 00:11:37,290
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
204
00:11:37,570 --> 00:11:39,210
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
205
00:11:39,210 --> 00:11:39,789
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
Steve. Steve. Steve. Steve.
206
00:11:39,790 --> 00:11:40,309
Steve. Steve. Steve. Steve.
207
00:11:40,310 --> 00:11:40,870
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
208
00:11:40,870 --> 00:11:40,870
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
209
00:11:40,870 --> 00:11:40,870
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
210
00:11:40,870 --> 00:11:41,870
Steve. Steve.
211
00:11:42,450 --> 00:11:43,450
Steve. Steve. Steve.
212
00:11:43,590 --> 00:11:44,590
Steve. Steve. Steve. Steve. Steve.
Steve.
213
00:11:45,390 --> 00:11:46,390
Steve.
214
00:11:49,180 --> 00:11:50,320
That was a tortoise or different.
215
00:11:50,620 --> 00:11:51,620
Mom? Hello, dear.
216
00:11:52,080 --> 00:11:54,580
Turtles are found near water and
tortoises are found on dry land.
217
00:11:55,000 --> 00:11:58,280
Can I help you? Please. I need to see my
son, Ethan. He hasn't been answering
218
00:11:58,280 --> 00:12:00,500
his cell phone. Mom, how did you get
past security?
219
00:12:01,560 --> 00:12:02,580
Those sweetie pies?
220
00:12:06,420 --> 00:12:07,460
Join us, please.
221
00:12:08,960 --> 00:12:11,300
Mrs... Carol.
222
00:12:12,200 --> 00:12:13,200
Carol.
223
00:12:13,960 --> 00:12:17,780
Steve. And... Please.
224
00:12:18,330 --> 00:12:20,310
Please, we need an outside eye.
225
00:12:20,710 --> 00:12:23,690
Well, I guess I have a few. I insist.
226
00:12:23,910 --> 00:12:28,550
We were just introducing a new talking
turtle buddy into your son's new game.
227
00:12:28,870 --> 00:12:31,270
Well, finally, something wholesome.
228
00:12:31,790 --> 00:12:35,170
Honestly, Stephen, we didn't raise him
with restricted television privileges
229
00:12:35,170 --> 00:12:38,790
just so he could develop a disturbing
interest in carnage.
230
00:12:39,270 --> 00:12:46,210
So, Carol, if you were a turtle in this
game, what would you do? What?
231
00:12:46,600 --> 00:12:47,980
I ride on my back like a skateboard.
232
00:12:50,240 --> 00:12:51,240
Genius.
233
00:12:52,340 --> 00:12:55,460
Mom, put a turtle on its back, it dies.
234
00:12:57,100 --> 00:12:58,100
Good point.
235
00:12:58,180 --> 00:12:59,180
Kara?
236
00:12:59,520 --> 00:13:05,240
Well, if he was a skater, he probably
enjoys spraying dreadful graffiti
237
00:13:05,240 --> 00:13:06,240
everywhere.
238
00:13:07,280 --> 00:13:11,200
Why doesn't he spray paint clues on a
show? Only you can never read the crap
239
00:13:11,200 --> 00:13:13,520
they write. So, your hero has to...
240
00:13:14,360 --> 00:13:17,200
Find special mirrors to decode the
messages.
241
00:13:22,580 --> 00:13:23,680
That's what I'm talking about.
242
00:13:24,880 --> 00:13:30,500
See? Not only did Carol think outside of
the box, she didn't even know one
243
00:13:30,500 --> 00:13:31,500
exists.
244
00:13:32,040 --> 00:13:35,940
Caitlin. Yeah? I want sketches of our
turtle buddy dressed all edgy, like...
245
00:13:36,330 --> 00:13:37,109
Poor people.
246
00:13:37,110 --> 00:13:42,650
Spray painting inspirational messages
like use drugs responsibly kind of
247
00:13:42,710 --> 00:13:45,310
John Doe. Sir, redo all the backgrounds,
every single one of them. I want
248
00:13:45,310 --> 00:13:46,670
reflective surfaces everywhere.
249
00:13:47,130 --> 00:13:49,390
Brie. Oh, God. Research turtle movement.
250
00:13:52,090 --> 00:13:53,850
Find your own inner turtle.
251
00:13:55,070 --> 00:13:59,990
Speaking of which, Egan, find out if
turtles bleed, but go easy on the gore.
252
00:13:59,990 --> 00:14:04,030
only want our guy to scuff any tops.
Gang, I only get the chance to make my
253
00:14:04,030 --> 00:14:05,030
first game.
254
00:14:05,969 --> 00:14:06,969
Once.
255
00:14:07,450 --> 00:14:10,750
I smell a winner. I really do. It's my
popcorn, sir.
256
00:14:11,010 --> 00:14:18,010
What are you doing here? Honey, I need a
little help.
257
00:14:26,330 --> 00:14:30,850
You put a death trap in your own house?
258
00:14:31,490 --> 00:14:34,370
Darling, I'm not raising miniature
ponies down here. I never thought I'd
259
00:14:34,370 --> 00:14:35,370
actually use it.
260
00:14:36,090 --> 00:14:37,069
You're dead.
261
00:14:37,070 --> 00:14:38,250
It was an accident.
262
00:14:41,650 --> 00:14:42,650
No, no, no, no, no.
263
00:14:43,410 --> 00:14:45,870
That's the only Destructor 3 cap in the
entire country.
264
00:14:46,130 --> 00:14:47,910
I won that down at the E3 conference.
265
00:14:48,210 --> 00:14:51,490
It made you look like a preemie baby
anyway. Come on. Let's get at him.
266
00:14:53,150 --> 00:14:54,670
Give me that head. Give me that head.
267
00:14:55,870 --> 00:14:57,930
I think I'm going to be sick.
268
00:14:58,130 --> 00:15:01,390
Come on, Ethan. You're the court
specialist. Doesn't the internet toughen
269
00:15:01,390 --> 00:15:01,889
at all?
270
00:15:01,890 --> 00:15:04,990
Look on the bright side. All that snow
makes a moving thing a little...
271
00:15:05,600 --> 00:15:09,900
Video games aren't real. This is a real,
live, dead body. You think I don't know
272
00:15:09,900 --> 00:15:14,240
that? He was looking into my eyes when
he died. Just glad he's not punctured or
273
00:15:14,240 --> 00:15:15,240
leaky or anything.
274
00:15:15,400 --> 00:15:18,960
No. Oh, yes, Ethan, I know it's
horrible.
275
00:15:19,220 --> 00:15:21,840
I killed a man in that basement.
276
00:15:22,440 --> 00:15:25,180
Looked very bad to your father and far
worse to the police.
277
00:15:26,020 --> 00:15:28,640
Your brother tried to never be so namby
-pamby.
278
00:15:29,520 --> 00:15:30,520
Namby -pamby?
279
00:15:30,970 --> 00:15:34,450
So then get him to be your accomplice. I
tried. He's closing a pent -up sale in
280
00:15:34,450 --> 00:15:35,449
Coal Harbor.
281
00:15:35,450 --> 00:15:38,030
Yeah? Then how do we pull this
particular deal?
282
00:15:38,290 --> 00:15:39,870
Trust me, I have a plan.
283
00:15:44,070 --> 00:15:51,070
Hi, I'm John Doe, which, as of last
week, is my true and legal
284
00:15:51,070 --> 00:15:52,070
name.
285
00:15:52,650 --> 00:15:53,650
Got it.
286
00:15:53,730 --> 00:15:57,690
I was born Juniper with a small J
because my mom's a scary hippie lesbian.
287
00:15:58,720 --> 00:16:02,260
I spent my whole life overcompensating
for my freakish communal upbringing by
288
00:16:02,260 --> 00:16:03,980
being as statistically normal as
possible.
289
00:16:04,720 --> 00:16:10,640
Moving on. The lesbian karaoke song that
I dread the most is the chanting
290
00:16:10,640 --> 00:16:12,600
classic, The Power of Vulva.
291
00:16:12,940 --> 00:16:14,920
Reminds me of my youth in all the wrong
ways.
292
00:16:15,960 --> 00:16:21,360
My area of expertise here at Neotronic
Arts is background, tree, sky, dark.
293
00:16:21,420 --> 00:16:22,920
That's where I'm most comfortable.
294
00:16:24,360 --> 00:16:26,540
Great. You don't want me to say anything
more?
295
00:16:28,360 --> 00:16:31,020
Well, the carpet's a good idea, but
why'd you make them throw in a stack of
296
00:16:31,020 --> 00:16:32,100
National Geographic's?
297
00:16:32,460 --> 00:16:33,460
Relevant.
298
00:16:33,680 --> 00:16:34,680
Yeah,
299
00:16:34,800 --> 00:16:36,520
but you just finally dumped ours last
year.
300
00:16:36,780 --> 00:16:38,680
And I've been sick about it ever since.
301
00:16:43,780 --> 00:16:44,780
John Doe?
302
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
Mm -hmm?
303
00:16:47,300 --> 00:16:50,000
Uh... Your shunning is officially over.
304
00:16:50,840 --> 00:16:51,840
You're free.
305
00:16:56,420 --> 00:16:57,700
Cowboy, what are you doing?
306
00:16:58,320 --> 00:16:59,600
Playing sacrilege.
307
00:16:59,920 --> 00:17:01,340
I don't even want to act.
308
00:17:01,880 --> 00:17:05,140
Easy. Get a virtual 10 grand and buy the
scariest stuff you can online.
309
00:17:07,380 --> 00:17:08,380
I'm in hell.
310
00:17:11,260 --> 00:17:12,259
You okay?
311
00:17:12,260 --> 00:17:13,260
Yeah.
312
00:17:16,800 --> 00:17:17,800
Right over there.
313
00:17:20,319 --> 00:17:22,200
There. Right here.
314
00:17:26,930 --> 00:17:27,930
Here. You know?
315
00:17:32,410 --> 00:17:32,770
You
316
00:17:32,770 --> 00:17:40,150
should
317
00:17:40,150 --> 00:17:43,290
be... You should be fine in there for a
good long time.
318
00:17:44,630 --> 00:17:48,570
It's, um... It's kind of you to give me
your hat, dear.
319
00:17:50,470 --> 00:17:51,530
I have to get to work.
320
00:17:52,470 --> 00:17:53,730
Right. Me too.
321
00:17:59,090 --> 00:18:00,710
Ethan. Thank you, son.
322
00:18:07,150 --> 00:18:08,150
Okay, any time.
323
00:18:08,510 --> 00:18:11,550
Hi, I'm Bree. That's short for Brianna
Marie Jang.
324
00:18:12,030 --> 00:18:15,770
I'm 28 and I have major control issues.
Chinese upbringing.
325
00:18:16,270 --> 00:18:20,290
I'm a motion capture expert, which means
that I take perfect little moments and
326
00:18:20,290 --> 00:18:23,830
I imprison them on my hard drive forever
and...
327
00:18:24,220 --> 00:18:26,640
Ever. Well, what do you got there, Bree?
328
00:18:27,500 --> 00:18:31,180
I've been lurking on an auction for a
while, and it's almost over.
329
00:18:31,440 --> 00:18:32,560
And what's it for?
330
00:18:33,020 --> 00:18:34,020
It's kind of naughty.
331
00:18:34,080 --> 00:18:35,080
How naughty?
332
00:18:35,660 --> 00:18:41,900
Well, I'm bidding on a new black leather
bullwhip, and in three seconds, we'll
333
00:18:41,900 --> 00:18:43,400
see if I beat Tough Daddy 69.
334
00:18:44,700 --> 00:18:47,240
Three, two, one.
335
00:18:48,400 --> 00:18:49,400
Yeah.
336
00:18:50,660 --> 00:18:51,660
I'm victorious.
337
00:18:52,400 --> 00:18:54,120
So, John Doe, would you like to get
whipped?
338
00:18:55,980 --> 00:18:56,980
Here we go.
339
00:19:00,800 --> 00:19:01,800
Ethan!
340
00:19:10,140 --> 00:19:11,140
I'm in love.
341
00:19:11,800 --> 00:19:12,800
What?
342
00:19:13,380 --> 00:19:18,240
Yeah, well, this girl started measuring
my inseam, and, well, one thing led to
343
00:19:18,240 --> 00:19:19,380
another, so...
344
00:19:20,190 --> 00:19:21,950
Dad, now's not a good time to chew the
fat.
345
00:19:22,170 --> 00:19:22,909
Mom's here.
346
00:19:22,910 --> 00:19:24,070
I don't care. Who knows?
347
00:19:24,610 --> 00:19:26,530
Is that your father? I want to talk to
him about dinner.
348
00:19:27,730 --> 00:19:29,090
She's incredible, Ethan.
349
00:19:29,570 --> 00:19:32,870
Thighs like a gazelle. She's got lips
like honey.
350
00:19:33,230 --> 00:19:36,350
Ask him if he's okay with a turkey loaf
instead of breast loaf.
351
00:19:36,730 --> 00:19:39,330
I'm telling you, she's a mechanical bull
in the sack.
352
00:19:39,850 --> 00:19:42,370
My thighs are bruised like a crate of
plums.
353
00:19:42,750 --> 00:19:47,030
They say the loaf's trans -fattier, but
I'm told it's tastier. Dad, let's talk
354
00:19:47,030 --> 00:19:48,030
later. Bye.
355
00:19:48,570 --> 00:19:49,570
Loaf's okay?
356
00:19:49,740 --> 00:19:50,740
Looks great, Mom.
357
00:19:50,900 --> 00:19:52,000
Looks great.
358
00:20:05,440 --> 00:20:08,480
Cowboy, ambiguously gay Muppet
characters, 12 letters.
359
00:20:10,360 --> 00:20:11,360
Bert and Ernie.
360
00:20:11,940 --> 00:20:14,280
John Doe, tasty treat, 5 letters.
361
00:20:14,520 --> 00:20:15,880
Snack. Do you guys ever work?
362
00:20:19,290 --> 00:20:21,050
Actress Mary Tyler Blank.
363
00:20:21,390 --> 00:20:22,450
Actress? How many letters?
364
00:20:22,710 --> 00:20:23,870
Five. Clark.
365
00:20:24,170 --> 00:20:25,310
Mary Tyler Clark.
366
00:20:25,710 --> 00:20:26,710
More.
367
00:20:27,190 --> 00:20:30,570
Uh, no, it's not more, but it does start
with M.
368
00:20:34,250 --> 00:20:36,610
Mouth, munch, muffy, moppy.
369
00:20:37,290 --> 00:20:38,550
Guys, it is more.
370
00:20:38,750 --> 00:20:40,190
Mary Tyler Moore.
371
00:20:42,850 --> 00:20:43,850
Crosswords.
372
00:20:44,490 --> 00:20:45,490
I've got one.
373
00:20:46,290 --> 00:20:48,090
Hmm. Seven letters.
374
00:20:48,990 --> 00:20:51,670
Prisoner J -Pod starts with a K.
375
00:20:53,730 --> 00:20:54,730
Prisoner?
376
00:20:56,570 --> 00:20:57,570
Not for long.
377
00:21:03,270 --> 00:21:05,410
Nice. How hard is it to do it?
378
00:21:05,670 --> 00:21:10,110
Can you get him now, please?
379
00:21:11,510 --> 00:21:12,510
Yes.
380
00:21:12,770 --> 00:21:13,770
They are crazy.
381
00:21:13,930 --> 00:21:17,870
Okay, I can't do this. If you don't like
J -Pod's level of professionalism,
382
00:21:17,890 --> 00:21:18,980
then... Right at the bar.
383
00:21:19,460 --> 00:21:20,460
Oh, Gordina.
384
00:21:22,080 --> 00:21:26,740
I want to make great games. Okay, put me
anywhere else in Neutronic and I will
385
00:21:26,740 --> 00:21:27,740
go there.
386
00:21:27,840 --> 00:21:29,140
There's the football franchise.
387
00:21:30,260 --> 00:21:32,140
Extreme ping pong or educational games.
388
00:21:49,550 --> 00:21:50,550
Coffee's up.
389
00:21:51,410 --> 00:21:53,910
Is it Caitlin behind you? Caitlin, no.
Why?
390
00:21:55,550 --> 00:21:57,990
Oh, buddy, come on. The old keyboard
swap?
391
00:21:58,390 --> 00:22:01,510
Why not just pull on her pigtail? It's
merely a hazing ritual.
392
00:22:02,470 --> 00:22:03,470
Coffee.
393
00:22:04,590 --> 00:22:06,410
Anybody here actually Googled Caitlin
yet?
394
00:22:06,950 --> 00:22:07,950
No, I thought you did.
395
00:22:08,330 --> 00:22:09,189
I thought you did.
396
00:22:09,190 --> 00:22:10,190
You mean nobody did?
397
00:22:15,990 --> 00:22:16,990
Caitlin?
398
00:22:17,170 --> 00:22:18,170
Joy?
399
00:22:19,120 --> 00:22:21,820
Click on the I'm feeling lucky button.
No, nobody does that.
400
00:22:22,500 --> 00:22:23,500
I'm feeling lucky.
401
00:22:23,680 --> 00:22:24,680
Okay.
402
00:22:27,460 --> 00:22:28,760
Meet Caitlin Joyce.
403
00:22:29,120 --> 00:22:35,200
A Jupiter, Florida tech worker who could
put off today and do it until tomorrow.
404
00:22:35,540 --> 00:22:36,540
The results.
405
00:22:39,940 --> 00:22:43,480
254 pounds of self -loathing. I was
eating myself to death.
406
00:22:44,000 --> 00:22:45,200
Something had to change.
407
00:22:45,840 --> 00:22:49,340
That's why I'm so lucky that I
discovered the sandwich underground
408
00:22:49,740 --> 00:22:54,840
After eating just one selection daily
from a wide variety of nutritionally
409
00:22:54,840 --> 00:23:00,660
balanced sandwich and sandwich -type
products, I went, well... That, Ethan,
410
00:23:00,860 --> 00:23:03,580
major problemo on the home front. I need
you now.
411
00:23:03,860 --> 00:23:07,260
I'm at work. I'm talking crisis, son.
How can you be so selfish?
412
00:23:09,540 --> 00:23:14,260
You made me an underground loser.
413
00:23:30,070 --> 00:23:36,750
Does it diminish your supercapacity
414
00:23:36,750 --> 00:23:38,110
to love?
415
00:23:38,770 --> 00:23:39,890
This is your crisis?
416
00:23:40,170 --> 00:23:40,749
I know.
417
00:23:40,750 --> 00:23:42,390
Is she fine or what?
418
00:23:42,850 --> 00:23:45,750
And Ethan, please don't get all
judgmental on me here.
419
00:23:46,270 --> 00:23:49,090
Dad, that's Ellen Steele. I went to high
school with her.
420
00:23:50,210 --> 00:23:51,290
Really? Yeah.
421
00:23:52,010 --> 00:23:54,010
I was hoping she'd be younger than you.
422
00:23:54,790 --> 00:23:57,030
Why? I don't know. It's just, it's
hotter.
423
00:23:57,630 --> 00:24:01,370
Not that it matters. I think Ellen might
be the one. You are the husband of my
424
00:24:01,370 --> 00:24:02,790
mother. You're my dad.
425
00:24:03,130 --> 00:24:06,550
Ellen Steele, from my algebra class, is
not the one.
426
00:24:06,750 --> 00:24:07,970
She wasn't even popular.
427
00:24:09,990 --> 00:24:11,330
I was too popular.
428
00:24:11,810 --> 00:24:12,870
You were not.
429
00:24:13,230 --> 00:24:14,230
I was too.
430
00:24:14,770 --> 00:24:15,770
I'm going to prove it.
431
00:24:16,130 --> 00:24:17,630
I'm going to do the popular dance.
432
00:24:21,050 --> 00:24:24,530
Why did you bring her here? I needed to
get my Pilates mat.
433
00:24:24,890 --> 00:24:27,130
She stole it. She ate the dude.
434
00:24:28,130 --> 00:24:29,370
Mom's dude downstairs?
435
00:24:29,870 --> 00:24:31,510
Yeah, she nuked it in the microwave.
436
00:24:31,730 --> 00:24:35,610
That bad boy went down steaming. Oh,
man, you are totally screwed.
437
00:24:35,910 --> 00:24:36,910
I am.
438
00:24:55,240 --> 00:24:56,920
Doesn't feed a hate.
439
00:24:58,000 --> 00:25:02,540
Doesn't exhibit your... Go!
440
00:25:04,460 --> 00:25:06,380
Check this out.
441
00:25:08,520 --> 00:25:10,500
Heatland High School yearbook is online.
442
00:25:11,040 --> 00:25:12,040
Prom queen?
443
00:25:12,060 --> 00:25:13,200
Hardly. What you got, boy?
444
00:25:13,480 --> 00:25:14,480
Modern mothers.
445
00:25:14,940 --> 00:25:18,780
Motherhood is a natural and good thing,
so to all 23 of Jupiter High's junior
446
00:25:18,780 --> 00:25:22,120
class who opted out of school and into
the mommy track, we salute you.
447
00:25:22,360 --> 00:25:24,260
Knowledge can wait, but babies need you
now.
448
00:25:24,780 --> 00:25:27,800
Oh, my God. Caitlin was a fat teen
mother dropout.
449
00:25:28,060 --> 00:25:29,760
That girl's like a walking trash magnet.
450
00:25:29,980 --> 00:25:30,980
I wonder what happened to the kid.
451
00:25:31,220 --> 00:25:32,220
She probably ate it.
452
00:25:39,540 --> 00:25:40,540
Passed out on the bed.
453
00:25:40,640 --> 00:25:41,680
What, you gotta get her out of here?
454
00:25:42,020 --> 00:25:44,100
Me? I'm not taking her anywhere.
455
00:25:44,340 --> 00:25:46,460
Once again, it's all about you, you,
you.
456
00:25:46,680 --> 00:25:50,160
You can't even help out your old man
when the going gets tough.
457
00:25:50,560 --> 00:25:51,560
Hello?
458
00:25:52,880 --> 00:25:53,880
Deanna?
459
00:25:54,800 --> 00:25:56,740
to try the cranberry sauce. I got to go
with the turkey.
460
00:26:01,340 --> 00:26:03,980
Ethan, what's going on?
461
00:26:04,440 --> 00:26:06,180
Yeah, Ethan, what is going on?
462
00:26:07,260 --> 00:26:08,620
Uh, no.
463
00:26:10,620 --> 00:26:14,100
Mom, uh, I have a new girlfriend.
464
00:26:14,400 --> 00:26:16,160
Honey, that's wonderful.
465
00:26:17,260 --> 00:26:19,000
Finally, a chance for grandchildren.
466
00:26:19,280 --> 00:26:21,140
Oh, well, let's not rush into anything.
467
00:26:23,000 --> 00:26:24,000
Oh, dear.
468
00:26:24,470 --> 00:26:26,070
Okay, out with it.
469
00:26:26,330 --> 00:26:27,330
What's up?
470
00:26:27,670 --> 00:26:28,670
Ethan?
471
00:26:31,830 --> 00:26:35,490
Mom, uh, my new girlfriend, Ellen...
472
00:26:35,490 --> 00:26:41,770
She ate the dude. She...
473
00:26:41,770 --> 00:26:42,770
what?
474
00:26:43,550 --> 00:26:47,230
Exactly. How could he even be dating
somebody who would do such a thing?
475
00:26:47,450 --> 00:26:51,590
Ethan, it's not so much I'm hurt, I'm
disappointed.
476
00:26:52,830 --> 00:26:53,830
Sorry, Mom.
477
00:26:54,110 --> 00:26:56,630
I don't want to hear your excuses.
478
00:26:57,790 --> 00:26:59,350
Well, it's been a rough day.
479
00:27:02,730 --> 00:27:03,730
Okay.
480
00:27:04,190 --> 00:27:10,070
Just this once, I'm giving you a get
-out -of -jail -free card. But I never
481
00:27:10,070 --> 00:27:13,610
to see this young tramp of yours.
Promise me you will never date her
482
00:27:14,630 --> 00:27:15,630
That I can do.
483
00:27:16,310 --> 00:27:18,910
Now, if you'll excuse me, I have a
turkey.
484
00:27:23,020 --> 00:27:24,020
Believe me, Ethan.
485
00:27:24,320 --> 00:27:25,500
I'm worried about you.
486
00:27:31,200 --> 00:27:33,680
I'm shocked and disappointed too, son.
487
00:27:35,720 --> 00:27:36,740
Thanks a lot, Dad.
488
00:27:37,720 --> 00:27:39,180
I was too popular.
489
00:27:46,760 --> 00:27:48,760
Hello, Mr. Lefkowitz. I'm Caitlin.
490
00:27:49,290 --> 00:27:53,910
I am a fully trained character designer
who is temporarily marooned in this
491
00:27:53,910 --> 00:27:59,330
freakish pod of the corn where my co
-workers waste both time and the Atronic
492
00:27:59,330 --> 00:28:00,510
Arts' precious resources.
493
00:28:00,890 --> 00:28:04,550
Uh, you're supposed to discuss yourself,
not us. If you give us a chance, you'd
494
00:28:04,550 --> 00:28:05,129
like us.
495
00:28:05,130 --> 00:28:07,350
I'm sure I would, but I'm getting
transferred out of here.
496
00:28:07,730 --> 00:28:09,050
Come on, tell us something else.
497
00:28:10,650 --> 00:28:15,150
Um... I'm American, from Florida.
498
00:28:15,770 --> 00:28:17,890
I am formerly of Apple, yes.
499
00:28:18,350 --> 00:28:20,770
the Apple computers of Cupertino,
California.
500
00:28:21,170 --> 00:28:22,830
I moved here for love.
501
00:28:24,390 --> 00:28:25,950
Uh, that isn't here anymore.
502
00:28:26,510 --> 00:28:28,730
I mean, he is, but it isn't.
503
00:28:29,930 --> 00:28:36,210
So anyway, um, this is my first week at
Neotronic Arts, and I look forward to
504
00:28:36,210 --> 00:28:39,170
bringing life to the characters that
will populate your games.
505
00:28:41,310 --> 00:28:42,310
Awesome.
506
00:28:45,610 --> 00:28:46,610
Nature!
507
00:28:46,990 --> 00:28:49,890
What better place to find things
natural?
508
00:28:50,310 --> 00:28:54,230
Here we hunt turtles, where we bond with
the creatures and with each other.
509
00:28:54,270 --> 00:28:55,270
Watch your step.
510
00:28:55,790 --> 00:28:59,290
You managed to choose the first snowy
week since Ronald Reagan was president.
511
00:28:59,490 --> 00:29:02,450
What? Do I hear the voice of someone who
likes a challenge?
512
00:29:02,730 --> 00:29:05,330
Huh? Doesn't he know turtles hibernate?
513
00:29:06,910 --> 00:29:09,450
I hate nature. Nature's boring.
514
00:29:09,650 --> 00:29:10,770
It reminds me of hippies.
515
00:29:11,090 --> 00:29:13,310
Sweet of you to invite me on a field
trip.
516
00:29:13,770 --> 00:29:14,970
Turtle research mission.
517
00:29:16,629 --> 00:29:18,310
You're a big part of this, Carol. I need
you.
518
00:29:19,610 --> 00:29:22,870
I took the liberty of having Gordina
prepare a boxed lunch.
519
00:29:23,290 --> 00:29:25,030
I hope all four food groups are present.
520
00:29:32,730 --> 00:29:34,930
Fizzle. Thanks, Steve. I'll end up being
your stepfather.
521
00:29:35,190 --> 00:29:37,630
Kill me now. I did some more digging on
Steve.
522
00:29:38,570 --> 00:29:39,730
Where's his first gaming job?
523
00:29:40,010 --> 00:29:42,170
He's got an ex -wife and a kid. Ugly
divorce.
524
00:29:42,410 --> 00:29:43,410
Zero custody.
525
00:29:44,040 --> 00:29:47,020
And guess what the kids' t -ball team's
called? The Turtle.
526
00:29:47,400 --> 00:29:48,400
You're good.
527
00:29:48,720 --> 00:29:49,720
I'm going shrooming.
528
00:29:51,340 --> 00:29:52,680
How could you want to leave all this?
529
00:29:53,380 --> 00:29:55,360
Turtle hunting in the snow with Steve
and my mother.
530
00:29:56,000 --> 00:30:00,120
I know what you did to my keyboard, you
gore pimp. We were all once where you
531
00:30:00,120 --> 00:30:02,100
are now, wanting out, fighting destiny.
532
00:30:02,600 --> 00:30:04,300
J -Pod's actually the best of all
worlds.
533
00:30:04,500 --> 00:30:06,960
If you play your cards right, you can do
as much or as little work as you want.
534
00:30:07,380 --> 00:30:09,280
J -Pod's the other side of the mirror.
You lucked in.
535
00:30:09,540 --> 00:30:12,640
Maybe you just didn't try hard enough to
get out. Look, Ethan.
536
00:30:13,050 --> 00:30:16,550
It's a dog chewing on a Destructor 3
promotional tube like the one you have.
537
00:30:17,070 --> 00:30:18,410
I thought you were the only one in the
city.
538
00:30:19,950 --> 00:30:22,810
I don't remember you wearing that in the
car on the way over.
539
00:30:44,010 --> 00:30:45,010
Strange.
540
00:30:45,130 --> 00:30:49,350
And when you have one specific task at
hand, the whole world looks completely
541
00:30:49,350 --> 00:30:52,170
different. I look around, all I can see
is how hard it is to find a place to
542
00:30:52,170 --> 00:30:53,170
dump a body.
543
00:30:53,230 --> 00:30:54,950
You think the world turned that way on
purpose?
544
00:30:56,610 --> 00:30:57,469
Yes, Mom.
545
00:30:57,470 --> 00:31:01,030
If it was too easy to get rid of bodies,
we'd run out of people. So species were
546
00:31:01,030 --> 00:31:02,030
a disaster.
547
00:31:02,290 --> 00:31:03,910
You were always the smart one, Ethan.
548
00:31:05,190 --> 00:31:07,530
Oh! Oh, stop the car! Stop the car!
549
00:31:09,710 --> 00:31:11,990
Your brother Greg's got his face on a
bus bench.
550
00:31:12,600 --> 00:31:13,700
It gave me a heart attack.
551
00:31:13,960 --> 00:31:18,340
Well, you only get to see your son's
face on a bus bench ad for the first
552
00:31:18,340 --> 00:31:19,340
once.
553
00:31:20,440 --> 00:31:21,720
Someone who boss talks.
554
00:31:22,140 --> 00:31:24,240
Ah, young Steven.
555
00:31:27,260 --> 00:31:31,240
Well, it's not my place to say anything,
but maybe hanging out with my work pot
556
00:31:31,240 --> 00:31:32,340
is just a little bit inappropriate.
557
00:31:32,840 --> 00:31:33,840
You're right, Ethan.
558
00:31:34,780 --> 00:31:36,300
It isn't your place to say anything.
559
00:31:37,340 --> 00:31:43,080
All Steven wants is to make your life
better. He could use a... dab of joy in
560
00:31:43,080 --> 00:31:44,240
your drab little world.
561
00:31:45,840 --> 00:31:48,660
Your father and I spent our whole lives
trying to be appropriate.
562
00:31:49,580 --> 00:31:52,820
All I got is what's broken, left behind
by society.
563
00:31:54,060 --> 00:31:57,120
I'm gonna find those power lines. I'm
making a big pair of Felicia for dessert
564
00:31:57,120 --> 00:31:58,400
tonight, and I gotta get cracking.
565
00:32:02,860 --> 00:32:04,100
The wrench is a nice touch.
566
00:32:05,140 --> 00:32:07,860
If that doesn't look like an
electrocuted biker, I don't know what
567
00:32:09,220 --> 00:32:10,220
Look at that, Ethan.
568
00:32:10,810 --> 00:32:11,950
You're always the smart one.
569
00:32:13,070 --> 00:32:14,370
Hey, it was nice meeting you all.
570
00:32:14,710 --> 00:32:15,710
Uh, Gudina?
571
00:32:15,930 --> 00:32:17,790
Can I come in?
572
00:32:20,350 --> 00:32:22,450
I'm just wondering how the, uh,
transfer's going?
573
00:32:23,230 --> 00:32:25,970
Caitlin, that's quite the secret you
carry.
574
00:32:26,630 --> 00:32:27,630
How's he?
575
00:32:28,970 --> 00:32:32,250
Um, what, uh, the weight thing?
576
00:32:32,830 --> 00:32:35,330
I could care less about that. I, too, am
an underground loser.
577
00:32:35,650 --> 00:32:37,870
No, what I'm referring to is modern
mothers.
578
00:32:38,350 --> 00:32:39,370
I googled you.
579
00:32:41,040 --> 00:32:44,540
See, I'm all for being a nurturing and
fertile woman, but I'm also all for
580
00:32:44,540 --> 00:32:46,800
Neotronic Arts employees having a high
school diploma.
581
00:32:47,820 --> 00:32:51,140
Gordina, please, I worked at Apple. We
clearly need to do a better job checking
582
00:32:51,140 --> 00:32:55,980
references. I was a rising star, and I
once held a million -dollar portfolio of
583
00:32:55,980 --> 00:32:59,960
tech stock, but here I am, stuck in
human resources at Neotronic Arts.
584
00:33:00,260 --> 00:33:03,220
Gordina, please, I'm begging you, I'll
die in there. You get an equivalency
585
00:33:03,220 --> 00:33:05,240
degree, and we'll discuss getting you
out.
586
00:33:05,620 --> 00:33:07,700
Until then, consider yourself lucky to
be employed.
587
00:33:21,130 --> 00:33:22,089
Carol, John.
588
00:33:22,090 --> 00:33:23,090
Yeah.
589
00:33:23,350 --> 00:33:24,350
Dwight.
590
00:33:26,150 --> 00:33:27,089
Scared me.
591
00:33:27,090 --> 00:33:28,750
I'm looking for my buddy, Tim.
592
00:33:29,250 --> 00:33:32,110
Tim? Yeah, he called me yesterday from
your basement.
593
00:33:32,310 --> 00:33:33,650
Said he had some news about you.
594
00:33:33,910 --> 00:33:34,970
Was coming over.
595
00:33:35,510 --> 00:33:36,550
Didn't know I went there.
596
00:33:37,230 --> 00:33:41,550
The cell reception down there is just
awful, Dwight. All those reflective
597
00:33:41,550 --> 00:33:42,790
surfaces. Yeah, yeah.
598
00:33:43,090 --> 00:33:46,190
The thing is, Carol, Tim has 50 grand of
my money on him.
599
00:33:46,650 --> 00:33:49,350
And I want it. I think he can relay the
message.
600
00:33:51,020 --> 00:33:51,759
I can try.
601
00:33:51,760 --> 00:33:52,760
Good girl.
602
00:33:53,120 --> 00:33:57,680
Because the way he just dropped out like
that, Carol, it's mighty suspicious.
603
00:33:58,560 --> 00:34:03,540
And I figure if I don't get it from him,
well, I'll have to get it from you.
604
00:34:09,540 --> 00:34:16,440
Mom, I can't do this again.
605
00:34:16,960 --> 00:34:19,699
Believe me, Ethan, I was rather fond of
Tim.
606
00:34:20,330 --> 00:34:22,310
Special to me. What do you mean,
special?
607
00:34:22,630 --> 00:34:24,489
I can't expect you to understand that.
608
00:34:31,170 --> 00:34:33,630
Oh, God, Mom, don't look.
609
00:34:33,909 --> 00:34:34,909
Why? What's wrong?
610
00:34:34,949 --> 00:34:36,469
Crows chewed out his eyeballs.
611
00:34:42,330 --> 00:34:44,449
What's going on? It's okay now. You can
look.
612
00:34:48,750 --> 00:34:49,750
Here.
613
00:34:51,150 --> 00:34:53,929
You can't just leave him here as a
smorgasbord for wild animals.
614
00:34:54,170 --> 00:34:56,690
You have to do what people in this world
do with dead bodies. You have to bury
615
00:34:56,690 --> 00:34:57,690
him.
616
00:34:57,990 --> 00:35:00,030
Well, then let's hop to it.
617
00:35:00,750 --> 00:35:03,110
I'm getting a server upgrade in an hour.
Call your other son.
618
00:35:03,610 --> 00:35:07,850
Ethan, if you were in the same
situation, I'd look for a good place to
619
00:35:07,870 --> 00:35:08,890
too. Gee, thanks.
620
00:35:09,610 --> 00:35:10,810
That came out wrong.
621
00:35:11,310 --> 00:35:13,030
You know what I meant.
622
00:35:13,510 --> 00:35:17,430
If they find him dead, Dwight will know
I'm implicated.
623
00:35:17,810 --> 00:35:20,270
We have got to find a way to make sure
that this...
624
00:35:23,140 --> 00:35:24,880
We... Look, man.
625
00:35:25,740 --> 00:35:28,520
It was never, ever found.
626
00:35:32,180 --> 00:35:33,180
Oh.
627
00:35:34,980 --> 00:35:39,360
You're driving for hours. I am thinking.
I'm thinking.
628
00:35:42,020 --> 00:35:44,620
Oh, Ethan. Stop the car.
629
00:35:45,400 --> 00:35:47,280
I've already seen Greg's bench, Mom.
630
00:35:48,280 --> 00:35:50,740
And one of them just gave me a slipper.
631
00:35:57,660 --> 00:36:01,680
Just remember that wonderful list you
got in the... You flipped it twice
632
00:36:01,680 --> 00:36:05,440
already. Honey, I am so proud of you.
It's a little more than a hole in the
633
00:36:05,440 --> 00:36:08,280
ground. By the way, when do they
backfill the foundation?
634
00:36:09,380 --> 00:36:10,380
Tomorrow!
635
00:36:12,380 --> 00:36:13,660
That's perfect!
636
00:36:14,080 --> 00:36:16,140
I can only imagine the dream kitchen,
baby.
637
00:36:16,460 --> 00:36:17,520
A walk -in fridge.
638
00:36:20,940 --> 00:36:24,000
Captain, sir, you just knock him down at
that open house tomorrow.
639
00:36:24,620 --> 00:36:25,620
Please.
640
00:36:26,160 --> 00:36:27,300
Please. Please.
641
00:36:28,300 --> 00:36:29,300
Don't come back.
642
00:36:29,940 --> 00:36:30,879
All right.
643
00:36:30,880 --> 00:36:31,880
Love you, too.
644
00:36:31,920 --> 00:36:32,920
Bye -bye.
645
00:36:47,390 --> 00:36:51,230
Kind of recognize it was her. What? Why
didn't she recognize it was you? I just
646
00:36:51,230 --> 00:36:54,310
don't think she could now. We were both
so touched up, but the kind of lube was
647
00:36:54,310 --> 00:36:55,310
never found.
648
00:37:02,570 --> 00:37:03,730
She knows you Googled her.
649
00:37:03,990 --> 00:37:06,850
I didn't do it. You Googled her. We all
Googled her.
650
00:37:10,770 --> 00:37:11,770
New rule?
651
00:37:12,630 --> 00:37:16,360
Sweetie, I didn't want to jinx it
before, but... I think I might finally
652
00:37:16,360 --> 00:37:17,360
first speaking role.
653
00:37:18,160 --> 00:37:19,160
That's wonderful.
654
00:37:19,840 --> 00:37:21,820
This may be the break I've been waiting
for.
655
00:37:22,040 --> 00:37:23,060
What's the movie called?
656
00:37:23,520 --> 00:37:24,520
Hitler's Kitten.
657
00:37:25,160 --> 00:37:26,560
I'm up for the part of the vet.
658
00:37:27,240 --> 00:37:28,340
What a fresh idea.
659
00:37:28,580 --> 00:37:31,320
And what an acting challenge for you,
darling.
660
00:37:31,580 --> 00:37:32,880
I think I'd make a better Hitler.
661
00:37:35,840 --> 00:37:36,840
Raccoon. Again?
662
00:37:37,880 --> 00:37:38,880
I'll handle it.
663
00:37:40,300 --> 00:37:41,880
Don't hurt him. You're a vet now.
664
00:37:44,940 --> 00:37:45,940
Are you nuts?
665
00:37:46,220 --> 00:37:47,960
Throwing rocks at my window like that?
666
00:37:48,260 --> 00:37:49,900
You haven't phoned since our last date.
667
00:37:50,120 --> 00:37:53,360
That wasn't a date. That was you eating
my wife's prized specimen.
668
00:37:53,740 --> 00:37:58,120
She was entering that in the cannabis
cup. Now she's got to take in some
669
00:37:58,120 --> 00:38:01,580
stemmy swag. Probably won't even get the
bronze. I couldn't resist.
670
00:38:02,060 --> 00:38:03,460
It just looked so good.
671
00:38:03,860 --> 00:38:05,360
Sort of like you look right now.
672
00:38:06,260 --> 00:38:07,260
Aww.
673
00:38:07,780 --> 00:38:09,100
I got to go back inside.
674
00:38:10,120 --> 00:38:11,118
Call tomorrow?
675
00:38:11,120 --> 00:38:12,120
Yeah, I promise.
676
00:38:19,680 --> 00:38:20,680
Wait. Carol.
677
00:38:22,020 --> 00:38:23,020
I'm 39.
678
00:38:23,680 --> 00:38:25,900
No worries.
679
00:38:26,140 --> 00:38:27,140
It shouldn't take long.
680
00:38:27,620 --> 00:38:28,620
Carol?
681
00:38:29,140 --> 00:38:32,420
Outside with the girl guys, honey. Can
you believe it's that time of year
682
00:38:32,700 --> 00:38:36,240
Hey, just get those chocolate cookies. I
hate the vanilla ones. And those girl
683
00:38:36,240 --> 00:38:37,640
guys are just plain spooky.
684
00:38:38,140 --> 00:38:39,140
I'm with you on that.
685
00:38:41,140 --> 00:38:43,660
Tim said to tell you that he's taking a
trip.
686
00:38:43,900 --> 00:38:44,900
Oh, did he now?
687
00:38:45,500 --> 00:38:47,180
Wow. Until he gets back, Carol.
688
00:38:48,010 --> 00:38:49,490
I'll be keeping an eye on you.
689
00:38:49,930 --> 00:38:50,930
Sure.
690
00:39:01,570 --> 00:39:04,510
We're headed to Blitzville, Daddy -O.
You staying late?
691
00:39:04,770 --> 00:39:08,370
Yeah, I'm going to check out some new
blood spatter theories from Stanford.
692
00:39:08,930 --> 00:39:10,010
Research. Okay.
693
00:39:11,830 --> 00:39:12,788
Night, Eve.
694
00:39:12,790 --> 00:39:13,790
Night, guys.
695
00:39:59,549 --> 00:40:01,810
Thanks. Oh, you have to have ketchup.
696
00:40:04,390 --> 00:40:05,670
I had a bad day.
697
00:40:06,410 --> 00:40:07,410
Yeah?
698
00:40:07,830 --> 00:40:08,830
Me too.
699
00:40:13,670 --> 00:40:18,770
Defendoid? You like Defendoid? Uh, yeah.
It's like my favorite arcade game of
700
00:40:18,770 --> 00:40:19,609
all time.
701
00:40:19,610 --> 00:40:22,990
Whenever my dad used to lock me in the
pickup truck in the casino parking lot,
702
00:40:22,990 --> 00:40:26,550
would sneak out and cash in some empty
bottles I found in the weeds and play
703
00:40:26,550 --> 00:40:27,550
hours.
704
00:40:30,250 --> 00:40:31,290
Sure to try your luck?
705
00:40:34,390 --> 00:40:38,470
A Defendoid is primal, you know? It's
just kill or be killed. Totally!
706
00:40:41,130 --> 00:40:42,510
What did you make of Defendoid 2?
707
00:40:43,430 --> 00:40:46,910
They introduced that lame triangle
-shaped character, and after that the
708
00:40:46,910 --> 00:40:47,950
franchise began to suck.
709
00:40:48,150 --> 00:40:49,049
That is so true!
710
00:40:49,050 --> 00:40:52,290
When the shapes all started talking of
dialogue, I just couldn't play anymore.
711
00:40:52,530 --> 00:40:53,530
Me neither.
712
00:40:56,510 --> 00:40:57,510
Haven't you died yet?
713
00:40:57,750 --> 00:40:58,750
Uh, hell no.
714
00:40:59,400 --> 00:41:02,080
And just you wait till I catch a warp
speed module.
715
00:41:02,680 --> 00:41:03,840
Yeah, you wish.
716
00:41:07,240 --> 00:41:09,720
You know, I have an original Defendoid
motherboard at home.
717
00:41:10,120 --> 00:41:11,019
No way.
718
00:41:11,020 --> 00:41:15,300
Yeah. I hacked it into some algorithms I
downloaded, and then one day I'm going
719
00:41:15,300 --> 00:41:17,240
to rebuild the whole shebang, and it's
Ikea -covered.
720
00:41:17,800 --> 00:41:18,840
Yeah? Yeah.
721
00:41:24,620 --> 00:41:25,620
It's hot in here.
722
00:41:25,900 --> 00:41:28,080
It's like 74 degrees Fahrenheit.
723
00:41:30,380 --> 00:41:31,500
You hate metric, too?
724
00:41:33,600 --> 00:41:34,600
For worse.
725
00:41:39,100 --> 00:41:41,360
Hi, I'm Ethan Jalewski.
726
00:41:41,640 --> 00:41:44,820
I work here in J -Pod as the gore
specialist.
727
00:41:46,660 --> 00:41:50,560
Hi, I'm Bree. That's short for Brianna
Marie Jang. Steve.
728
00:41:51,300 --> 00:41:52,300
Steve.
729
00:41:52,840 --> 00:41:55,700
Steve. Hi, I'm John Doe, which...
730
00:41:55,900 --> 00:42:01,220
As of last week, my true and legal name.
Hello, Mr. Lefkowitz. I'm Caitlin.
731
00:42:01,840 --> 00:42:07,180
I am a fully trained character designer
who's temporarily marooned in this
732
00:42:07,180 --> 00:42:08,760
freakish pod of the corn.
733
00:42:27,790 --> 00:42:31,630
You know, I'm worried about Ethan, too.
He seems to be losing his way.
734
00:42:31,850 --> 00:42:35,210
I know. I mean, that girlfriend of his.
Yeah, and see the mess he made of your
735
00:42:35,210 --> 00:42:37,450
car? I'm going to be shampooing that out
all weekend.
736
00:42:37,930 --> 00:42:39,750
Still, it is age. What can we do?
737
00:42:40,410 --> 00:42:42,190
I guess it could be worse, right, honey?
738
00:42:42,710 --> 00:42:47,870
Yeah. I mean, look how long it took for
us to find our calling. Well, that's
739
00:42:47,870 --> 00:42:51,270
true. If I were still building bridges,
I would have jumped off one by now.
740
00:42:52,070 --> 00:42:53,070
But look at her.
741
00:42:54,110 --> 00:42:55,009
Let's go to bed.
742
00:42:55,010 --> 00:42:56,010
Yeah.
743
00:42:59,180 --> 00:43:00,180
It's just this one.
744
00:43:00,740 --> 00:43:02,740
Wow. Nice dig.
745
00:43:03,120 --> 00:43:06,660
Eh, it's not mine. The whole building is
owned by offshore Chinese
746
00:43:06,660 --> 00:43:10,180
industrialists who keep condos here as
spares when their economy melts down.
747
00:43:11,020 --> 00:43:15,540
My brother manages it all. I get free
rent for turning on lights and pulling
748
00:43:15,540 --> 00:43:17,020
drapes and rearranging patio furniture.
749
00:43:17,740 --> 00:43:18,820
Are you fooling anyone?
750
00:43:19,240 --> 00:43:22,120
Uh, I don't think anybody's really
paying attention.
751
00:43:24,080 --> 00:43:25,720
Can I get you something to drink?
752
00:43:25,920 --> 00:43:29,240
Uh, just water. I gotta flush out all
the grease.
753
00:43:29,900 --> 00:43:33,240
You look good for somebody who, uh...
Lost 150 pounds.
754
00:43:34,120 --> 00:43:35,360
I don't have a problem with it.
755
00:43:37,420 --> 00:43:38,420
Nice to hear.
756
00:43:42,560 --> 00:43:44,180
Chris, I am sorry.
757
00:43:45,420 --> 00:43:49,740
You never told me you had roommates.
758
00:43:51,160 --> 00:43:53,460
I think my brother forgot to tell me
something.
759
00:43:53,930 --> 00:43:54,930
What?
55605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.