Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Title
2
00:00:00,430 --> 00:00:07,070
Final Volume
3
00:00:14,650 --> 00:00:16,320
Is somebody there?
4
00:00:18,980 --> 00:00:20,950
No, don't look at me...
5
00:00:21,280 --> 00:00:23,580
Saegusa-sensei...
6
00:00:24,170 --> 00:00:26,060
What happened to you?
7
00:00:26,060 --> 00:00:27,980
The students...
8
00:00:27,980 --> 00:00:30,950
No... It's nothing...
9
00:00:30,950 --> 00:00:33,090
Please remove these from me...
10
00:00:33,420 --> 00:00:37,480
But we can't take these off unless we have the key.
11
00:00:37,480 --> 00:00:38,680
No way...
12
00:00:39,030 --> 00:00:39,930
Huh!?
13
00:00:40,290 --> 00:00:44,810
Her whole body is covered with a man's stuff...
14
00:00:44,810 --> 00:00:47,940
What on earth happened here?
15
00:00:48,310 --> 00:00:51,570
Did she fool around with another professor tonight?
16
00:00:51,910 --> 00:00:55,940
Saegusa-sensei, what happened to you?
17
00:00:55,940 --> 00:00:59,120
Please don't tell anyone about what you saw here.
18
00:00:59,790 --> 00:01:01,290
I'm begging you...
19
00:01:01,290 --> 00:01:03,660
But how will you be able to face the world
20
00:01:03,660 --> 00:01:06,350
after being involved in something like this?
21
00:01:06,350 --> 00:01:08,580
You're supposed to be an educator...
22
00:01:09,120 --> 00:01:12,330
That has nothing to do with this!
The students forced me...
23
00:01:12,620 --> 00:01:15,020
You shouldn't lie.
24
00:01:15,020 --> 00:01:18,850
Our students here won't do such a thing.
25
00:01:19,560 --> 00:01:21,880
D-Don't! Wh-What are you doing?
26
00:01:21,880 --> 00:01:23,710
Please help me!
27
00:01:23,710 --> 00:01:25,740
Isn't it fine?
28
00:01:25,740 --> 00:01:28,440
At least let me touch your body.
29
00:01:30,120 --> 00:01:33,900
Aren't your nipples hard?
30
00:01:33,900 --> 00:01:36,640
Being touched by the students made you feel good!
31
00:01:36,640 --> 00:01:38,360
Isn't that right?
32
00:01:38,360 --> 00:01:41,130
Please tell me the truth.
33
00:01:41,130 --> 00:01:42,940
I've been telling you...
34
00:01:44,740 --> 00:01:47,980
This is a man's stuff, isn't it?
35
00:01:47,980 --> 00:01:49,360
I've been telling you...
36
00:01:49,360 --> 00:01:52,340
Some boys forced themselves on me!
37
00:01:52,340 --> 00:01:57,300
That same pure-looking Saegusa-sensei
looks miserable right now!
38
00:01:57,300 --> 00:02:01,800
Your piss is trickling down like
spring water from your peehole.
39
00:02:01,800 --> 00:02:03,830
I need to go to the restroom...
40
00:02:03,830 --> 00:02:05,240
I see...
41
00:02:05,240 --> 00:02:09,280
Getting covered with a man's stuff
then holding your pee until morning...
42
00:02:09,280 --> 00:02:11,360
Is this that kind of roleplay?
43
00:02:12,390 --> 00:02:13,320
Huh!?
44
00:02:13,320 --> 00:02:14,780
Pour it in here.
45
00:02:14,780 --> 00:02:18,110
I can't let this revered classroom
get stained with your piss!
46
00:02:18,460 --> 00:02:20,240
O-Ohh...
47
00:02:20,240 --> 00:02:23,630
Why is he tormenting me?
48
00:02:24,050 --> 00:02:27,870
Why do I keep getting forced to do indecent things?
49
00:02:32,630 --> 00:02:34,780
I can't hold it in any longer!
50
00:02:37,210 --> 00:02:39,130
Forgive me!
51
00:02:43,450 --> 00:02:44,630
Ho-Hoh!
52
00:02:44,630 --> 00:02:47,360
That's nice... Have you let all of it out?
53
00:02:47,360 --> 00:02:49,140
Y-Yes...
54
00:02:49,470 --> 00:02:51,080
Don't lie to me!
55
00:02:51,080 --> 00:02:52,840
Come on! Come on! Come on! Come on!
56
00:02:52,840 --> 00:02:55,080
Come on! Come on! Come on! Come on! Come on!
57
00:02:55,080 --> 00:02:57,590
Doesn't it feel good on this squishy spot?
58
00:02:57,590 --> 00:03:01,160
Don't be shy! Let it all out!
59
00:03:02,140 --> 00:03:04,270
Saegusa-sensei...
60
00:03:04,270 --> 00:03:06,860
There is some vaginal discharge mixed into this.
61
00:03:06,860 --> 00:03:08,660
What's the meaning of this?
62
00:03:10,010 --> 00:03:11,400
Wh-What are you doing!?
63
00:03:11,400 --> 00:03:14,040
N-No way! Stop doing strange things!
64
00:03:15,620 --> 00:03:18,220
So, this is a beautiful female teacher's...
65
00:03:18,750 --> 00:03:23,010
It has a nice taste of an slut's
indecent feminine essence!
66
00:03:23,010 --> 00:03:24,930
Wait... Mr. Security!?
67
00:03:24,930 --> 00:03:27,370
You nympho slut teacher!
68
00:03:27,370 --> 00:03:30,450
My name is not Mr. Security!
69
00:03:30,450 --> 00:03:33,630
I've been watching over this
academy for forty years now!
70
00:03:33,630 --> 00:03:37,400
I, Yukawa Yukinoshin, will be punishing you!
71
00:03:48,720 --> 00:03:52,290
That moan... I bet Saegusa-sensei is feeling it.
72
00:03:52,850 --> 00:03:56,100
The guard is so manly! I'm gonna fall for him!
73
00:03:56,100 --> 00:03:58,130
Gramps has a full erection!
74
00:03:59,580 --> 00:04:00,630
Huh!?
75
00:04:01,460 --> 00:04:04,470
Those kids are still here...
76
00:04:04,470 --> 00:04:08,040
They're watching me getting raped!
77
00:04:08,040 --> 00:04:11,770
Those kids... They're not gonna help me!
78
00:04:13,080 --> 00:04:16,300
No... I don't want this, Mr. Security!
79
00:04:17,170 --> 00:04:20,180
Why are you still acting all innocent!?
80
00:04:21,780 --> 00:04:23,670
He's turning into a porn actor!
81
00:04:23,670 --> 00:04:25,480
Isn't she reaching climax!?
82
00:04:25,480 --> 00:04:28,030
Under that situation? There's no way she will!
83
00:04:28,640 --> 00:04:31,440
There, there! I'm gonna hump you so hard!
84
00:04:31,440 --> 00:04:33,990
My rod is still on active duty!
85
00:04:35,430 --> 00:04:38,390
Please take it easy on me!
86
00:04:41,270 --> 00:04:44,810
Why... He's forcing himself upon me...
87
00:04:44,810 --> 00:04:47,390
This is a one-sided sexual assault,
88
00:04:47,390 --> 00:04:49,620
but I am feeling good!
89
00:04:50,200 --> 00:04:52,950
You're a naughty girl!
90
00:04:52,950 --> 00:04:54,590
What do you want?
91
00:04:54,590 --> 00:04:56,980
Say it with that mouth of yours.
92
00:04:57,640 --> 00:05:00,120
M-My pussy...
93
00:05:00,120 --> 00:05:04,610
M-My pussy... Fuck my pussy!
94
00:05:05,160 --> 00:05:08,410
I am a lewd female teacher!
95
00:05:08,410 --> 00:05:10,180
Well-said!
96
00:05:10,180 --> 00:05:12,180
Is my thing irresistible?
97
00:05:12,180 --> 00:05:14,050
You started tightening up again!
98
00:05:14,710 --> 00:05:17,340
It feels incredible inside me!
99
00:05:17,340 --> 00:05:20,090
Right there! That feels so good...
100
00:05:20,090 --> 00:05:21,720
I want it...
101
00:05:21,720 --> 00:05:25,700
Keep fucking my nasty hole!
102
00:05:26,840 --> 00:05:29,600
Yukinoshin-san, your thing feels hot!
103
00:05:29,600 --> 00:05:31,870
Give it to me!
104
00:05:31,870 --> 00:05:36,990
T-To this slutty teacher's pussy!
105
00:05:49,930 --> 00:05:50,980
Alright.
106
00:05:50,980 --> 00:05:53,740
Kawaguchi-san, read the next paragraph.
107
00:05:55,550 --> 00:05:57,810
I can't get enough of your thing, Yuudai!
108
00:05:57,810 --> 00:06:00,740
I bet that Saegusa-sensei envies me...
109
00:06:00,740 --> 00:06:02,280
Tayama-san...
110
00:06:02,280 --> 00:06:05,260
Sorry to bother you in the middle
of your lesson, sensei.
111
00:06:05,870 --> 00:06:09,830
I like how your face looks like when you're angry.
112
00:06:09,980 --> 00:06:11,970
Where do you think you are?
113
00:06:12,540 --> 00:06:14,750
It's written all over your face.
114
00:06:14,750 --> 00:06:17,730
You want to get fucked crazy by his thing.
115
00:06:17,730 --> 00:06:19,470
Wh-Who would...
116
00:06:21,210 --> 00:06:23,310
It grew bigger inside me.
117
00:06:23,310 --> 00:06:28,210
Yuudai is about to ejaculate.
He's gonna pour it inside me!
118
00:06:30,130 --> 00:06:31,490
Don't...
119
00:06:33,210 --> 00:06:36,800
Y-Yuudai-san... No way!
120
00:06:36,800 --> 00:06:38,610
Ahh... No...
121
00:06:38,610 --> 00:06:42,090
Don't give it to Tayama-san...
122
00:06:42,090 --> 00:06:44,370
Shoot it inside me instead!
123
00:06:50,680 --> 00:06:51,550
Huh!?
124
00:06:53,210 --> 00:06:56,730
Tayama-san... Why?
125
00:06:56,730 --> 00:07:00,020
Huh? Wasn't I supposed to be
in the lab with the security guard?
126
00:07:00,570 --> 00:07:03,000
Yuudai chased him out.
127
00:07:03,000 --> 00:07:07,150
That was a disaster. You got banged
so much that you fainted.
128
00:07:07,490 --> 00:07:09,300
Hey, sensei...
129
00:07:09,300 --> 00:07:13,240
You punished us for an illicit sexual relationship.
130
00:07:13,240 --> 00:07:16,280
Isn't it unfair when that you're gonna be married?
131
00:07:16,280 --> 00:07:17,660
Tayama-san...
132
00:07:18,260 --> 00:07:21,580
It's not fair that only you get to do the nice stuff.
133
00:07:21,580 --> 00:07:24,950
You don't know what they'll
do to you behind the curtain.
134
00:07:24,950 --> 00:07:30,140
Isn't that exciting, Saegusa-sensei,
the raunchy professor?
135
00:07:30,140 --> 00:07:32,680
I am not raunchy.
136
00:07:32,680 --> 00:07:35,810
Hey guys, what are you doing there?
137
00:07:35,810 --> 00:07:39,090
We peeled the clitoris out and
are tracing our fingers over it.
138
00:07:39,090 --> 00:07:42,440
Oh? I wanna see it! I'm gonna have a look.
139
00:07:42,770 --> 00:07:46,780
Stop this already, or you won't
get away with a mere suspension!
140
00:07:46,780 --> 00:07:49,380
You're still talking like that.
141
00:07:49,380 --> 00:07:52,820
You're a woman that Yuudai
brought to climax over and over.
142
00:07:53,400 --> 00:07:57,750
We already know that you're
an indecent and slutty teacher!
143
00:07:57,750 --> 00:08:01,760
I'm gonna capture the moment
you turn into a slutty bitch this time!
144
00:08:01,760 --> 00:08:04,100
I'll spread it around to all the students!
145
00:08:05,750 --> 00:08:07,780
I am an educator...
146
00:08:07,780 --> 00:08:10,560
I shouldn't act that way again in front of my students.
147
00:08:11,880 --> 00:08:14,780
Whoa... You're amazing, Saegusa!
148
00:08:14,780 --> 00:08:16,160
Don't try to run away.
149
00:08:16,160 --> 00:08:18,080
You don't have anywhere else to go.
150
00:08:19,030 --> 00:08:23,170
Tayama-san is right. I don't have
anywhere else to run to.
151
00:08:23,170 --> 00:08:28,660
They took their time as they relentlessly
teased my sensitive female cavity.
152
00:08:28,660 --> 00:08:31,310
The waves of pleasure can already be seen on me
153
00:08:31,310 --> 00:08:34,070
as they have begun beyond the curtain.
154
00:08:34,070 --> 00:08:36,640
Aren't you feeling it, sensei?
155
00:08:37,240 --> 00:08:39,740
I don't feel this at all!
156
00:08:42,560 --> 00:08:43,580
Huh!?
157
00:08:44,060 --> 00:08:46,590
No... No, don't do that!
158
00:08:46,590 --> 00:08:48,980
Please spare me from that!
159
00:08:52,380 --> 00:08:55,810
What happened, sensei? Hey, tell us!
160
00:08:55,810 --> 00:08:58,350
We're still minors so we don't know!
161
00:08:59,530 --> 00:09:01,190
Behind that curtain...
162
00:09:01,190 --> 00:09:04,620
One of them penetrated me!
163
00:09:06,590 --> 00:09:08,680
Saegusa is feeling it for real.
164
00:09:08,680 --> 00:09:11,640
Damn, she makes me horny no matter
how many times I see her!
165
00:09:11,640 --> 00:09:14,010
Is it good, sensei?
Are you about to come?
166
00:09:14,010 --> 00:09:16,860
There's no way you'll reach
climax against your will!
167
00:09:16,860 --> 00:09:18,060
I don't know!
168
00:09:18,710 --> 00:09:21,010
Don't film this... Don't look at me!
169
00:09:22,420 --> 00:09:24,020
Don't!
170
00:09:24,860 --> 00:09:27,330
Hehe... Switch over!
171
00:09:33,280 --> 00:09:36,300
Wow, Kouichi! You're going
with a hard piston fuck!
172
00:09:36,300 --> 00:09:38,910
Damn, that looks good!
173
00:09:38,910 --> 00:09:43,600
So that slender guy is Kouichi-kun...
174
00:09:43,600 --> 00:09:47,260
He's recklessly stirring me up and
hits the spot from time to time...
175
00:09:47,260 --> 00:09:49,170
A-Ahh... There it is again...
176
00:09:48,660 --> 00:09:52,480
{\an8}Saegusa-sensei, does it feel good?
177
00:09:49,170 --> 00:09:51,380
This makes me crave it so badly...
178
00:09:51,380 --> 00:09:54,910
This is too hard for me... I'll end up shaking my hips!
179
00:09:52,480 --> 00:09:54,070
{\an8}Hey, come on!
180
00:09:54,910 --> 00:09:57,840
Sensei... Aren't you feeling good?
181
00:09:57,840 --> 00:10:00,070
Whoa... Switch over!
182
00:10:02,410 --> 00:10:04,230
It's Yuudai-kun...
183
00:10:04,230 --> 00:10:07,450
Ohh... I'm hopeless with this boy!
184
00:10:07,450 --> 00:10:12,170
It's ravishing my womb... It has the shape
that can best arouse a woman!
185
00:10:12,170 --> 00:10:15,480
Yes, I can tell by its shape!
186
00:10:15,480 --> 00:10:18,400
It keeps hitting the right spot!
187
00:10:19,400 --> 00:10:24,630
It is a piping hot penis that can
turn women into indecent sluts...
188
00:10:24,630 --> 00:10:27,060
What should I do?
189
00:10:29,160 --> 00:10:32,210
I-I'm coming! I'm coming!
190
00:10:34,370 --> 00:10:35,780
H-Huh!?
191
00:10:36,440 --> 00:10:38,190
Hiya!
192
00:10:38,190 --> 00:10:40,140
What's the matter, sensei?
193
00:10:40,140 --> 00:10:43,030
You looked like you're feeling so good.
194
00:10:43,700 --> 00:10:46,180
Did these feel good?
195
00:10:46,180 --> 00:10:48,430
They want to record me saying it.
196
00:10:48,430 --> 00:10:50,300
I must never look at those things.
197
00:10:50,620 --> 00:10:53,760
{\an8}Hey, what would it be?
198
00:10:51,000 --> 00:10:52,850
They sound so loud.
199
00:10:52,850 --> 00:10:55,430
They're loudly pulsating...
200
00:10:55,540 --> 00:10:59,360
...telling me that they want to
screw and bring me to climax.
201
00:11:00,610 --> 00:11:02,930
Put those away from me.
202
00:11:04,030 --> 00:11:06,440
H-Hey... Please...
203
00:11:06,440 --> 00:11:10,780
I know that you all are actually good kids...
204
00:11:12,120 --> 00:11:15,940
...so put those things away already.
205
00:11:16,500 --> 00:11:18,550
You finally looked at it.
206
00:11:18,550 --> 00:11:22,200
It's okay, sensei. I won't tell anyone so kiss it.
207
00:11:23,650 --> 00:11:25,410
That's nothing but a lie!
208
00:11:25,410 --> 00:11:27,830
Does he want me to give him a blowjob?
209
00:11:27,830 --> 00:11:33,720
Does he want to record something lewd,
like a female teacher sucking a cock?
210
00:11:33,720 --> 00:11:36,600
Come on, Miho. Say it.
211
00:11:36,600 --> 00:11:39,460
I'll give it to you if you'll do as I say.
212
00:11:40,080 --> 00:11:42,090
D-Do as he says...
213
00:11:42,600 --> 00:11:44,980
H-Hey, that's my man...
214
00:11:44,980 --> 00:11:47,000
You fucking female teacher!
215
00:11:47,000 --> 00:11:49,140
Don't get jealous, Michiru.
216
00:11:49,140 --> 00:11:52,600
Aren't you the one who wanted
to give this woman a scare?
217
00:11:52,600 --> 00:11:55,470
That's not it... It's just that...
218
00:11:55,970 --> 00:11:59,810
I'm feeling uneasy on how
you guys are losing your cool
219
00:12:00,150 --> 00:12:01,940
in front of this woman...
220
00:12:02,630 --> 00:12:05,190
Want to gobble mine bareback?
221
00:12:05,190 --> 00:12:09,080
Can I suck it bareback, Yuudai-kun?
222
00:12:10,130 --> 00:12:13,410
Enjoy the stench first. Don't you like it?
223
00:12:13,410 --> 00:12:16,040
She's sniffing my cock!
224
00:12:17,190 --> 00:12:19,610
At the moment when the strong stench
225
00:12:19,610 --> 00:12:21,860
of a male in heat which can drag down
226
00:12:21,860 --> 00:12:24,210
any female into a murky bog filled up my lungs,
227
00:12:24,210 --> 00:12:26,890
I somehow felt myself plunging down.
228
00:12:26,890 --> 00:12:32,060
I think this is the point of no return for me.
229
00:12:32,060 --> 00:12:33,490
Ohh!
230
00:12:34,050 --> 00:12:36,190
She gobbled it up on her own!
231
00:12:36,190 --> 00:12:39,270
Saegusa is grasping them tightly! Awesome!
232
00:12:39,530 --> 00:12:41,870
Hey, you shitty female teacher!
233
00:12:41,870 --> 00:12:45,490
Why are you sucking the cock of
someone else's boyfriend like candy!
234
00:12:45,920 --> 00:12:48,840
You are a boorish girl, Tayama-san.
235
00:12:48,840 --> 00:12:52,620
Yuudai-san like my pussy better, you know!
236
00:12:53,290 --> 00:12:55,000
Stop bothering us.
237
00:13:00,080 --> 00:13:01,540
Miho-san!
238
00:13:01,540 --> 00:13:03,510
Kouichi-san!
239
00:13:03,510 --> 00:13:05,700
Shit... What a pervert!
240
00:13:05,700 --> 00:13:07,870
This turns me on so much! It's fantastic!
241
00:13:08,680 --> 00:13:11,920
Sensei, does it feel that good?
242
00:13:11,920 --> 00:13:13,340
Aoyama-san...
243
00:13:13,340 --> 00:13:16,980
I love getting pounded by bareback cocks!
244
00:13:17,860 --> 00:13:20,800
Kouichi-san, I want your hot stuff!
245
00:13:22,120 --> 00:13:23,860
Do it already!
246
00:13:24,370 --> 00:13:27,890
I'll pour plenty of it! Here it goes!
247
00:13:36,870 --> 00:13:38,760
I came so hard like I'm dying!
248
00:13:38,760 --> 00:13:40,130
Switch with me.
249
00:13:42,130 --> 00:13:43,980
Yuudai-san!
250
00:13:44,990 --> 00:13:48,050
Ohh... Your womb is going wild!
251
00:13:48,050 --> 00:13:50,000
I'm coming! I'm coming!
252
00:13:50,760 --> 00:13:54,750
Which one between mine and
that Okazaki guy feels better?
253
00:13:54,750 --> 00:13:57,270
Y-Yours, Yuudai-san!
254
00:13:57,590 --> 00:14:02,900
Should a teacher getting gang-banged
by students say that?
255
00:14:02,900 --> 00:14:06,210
Oh, yeah! Isn't this for this school's sake?
256
00:14:06,210 --> 00:14:10,280
The reputation of this prestigious
school can't be ruined, right?
257
00:14:10,770 --> 00:14:13,830
Won't it be bad if the obscenity that the coworker
258
00:14:13,830 --> 00:14:16,460
you're betrothed with did to my girlfriend goes out?
259
00:14:16,460 --> 00:14:18,680
You are an admirable female teacher.
260
00:14:18,680 --> 00:14:20,490
I'll let you go now.
261
00:14:20,490 --> 00:14:21,290
Huh?
262
00:14:21,870 --> 00:14:25,680
It's both my and Michiru's fault for
doing that here in your campus.
263
00:14:25,680 --> 00:14:28,180
It's natural for you to get angry.
264
00:14:28,520 --> 00:14:29,560
However...
265
00:14:29,560 --> 00:14:33,810
Didn't you get wet when you looked
at me down there at that time?
266
00:14:36,170 --> 00:14:37,560
I...
267
00:14:38,200 --> 00:14:41,170
I got wet...
268
00:14:41,170 --> 00:14:44,690
Tell us what you should've done back then.
269
00:14:44,690 --> 00:14:45,440
Okay...
270
00:14:46,600 --> 00:14:49,540
Yuudai-san... Whenever you need a sexual outlet from now on,
271
00:14:49,540 --> 00:14:52,830
just let me, the guidance counselor, know about it.
272
00:14:53,110 --> 00:14:57,830
This pussy of mine is a hole at your disposal.
273
00:15:01,690 --> 00:15:04,780
You're a fine woman, Miho!
274
00:15:04,780 --> 00:15:06,690
I-I'm glad!
275
00:15:06,690 --> 00:15:08,780
You suddenly got bigger inside me!
276
00:15:08,780 --> 00:15:11,110
What's the matter, Yuudai-san!?
277
00:15:14,020 --> 00:15:17,450
We're done! That's enough, Yuudai!
I already recorded the evidence!
278
00:15:17,450 --> 00:15:19,520
Shut up, Michiru!
279
00:15:24,940 --> 00:15:27,060
G-Give me your cock!
280
00:15:27,060 --> 00:15:30,650
Ma'am, you're daughter is already home!
281
00:15:30,650 --> 00:15:32,640
I don't care about that girl!
282
00:15:32,640 --> 00:15:35,370
Forget about that! Hey, give it to me!
283
00:15:36,220 --> 00:15:39,880
A-Ahh! I'm coming!
284
00:15:41,300 --> 00:15:43,880
I'm coming!
285
00:15:43,880 --> 00:15:48,530
They said that "A wise man keeps away
from danger..." or something like that...
286
00:15:48,530 --> 00:15:51,760
I don't belong here...
287
00:15:54,110 --> 00:15:56,810
You're late, guys!
288
00:15:56,810 --> 00:16:01,150
We have plenty of thick semen in stock!
289
00:16:01,150 --> 00:16:03,710
You're all cute...
290
00:16:03,710 --> 00:16:06,980
Tell us your names, then let's have sex!
291
00:16:06,980 --> 00:16:10,150
Oh shit... There's plenty of these
nasty babies around!
292
00:16:10,760 --> 00:16:13,290
I'm Saegusa Miho...
293
00:16:13,290 --> 00:16:17,040
I'm now in heat after having a taste of this taboo!
294
00:16:17,780 --> 00:16:22,110
I can't live without Yuudai-san's cock anymore!
295
00:16:22,110 --> 00:16:24,100
I'm a perverted teacher!
296
00:16:24,100 --> 00:16:28,880
Please give me your bareback cocks as punishment!
297
00:16:32,740 --> 00:16:35,560
Hey... Hey, Yuudai-san...
298
00:16:35,560 --> 00:16:38,720
Poke my cervix!
299
00:16:39,650 --> 00:16:43,100
I love it! Do it!
300
00:16:45,210 --> 00:16:48,540
You're clasping at my cock and won't let go!
301
00:16:48,540 --> 00:16:51,940
It's hard to say who's the one
who nailed the other down!
302
00:16:52,390 --> 00:16:54,980
I'll make you snap!
303
00:16:55,810 --> 00:16:57,730
Yuudai-san!
304
00:16:57,730 --> 00:17:01,510
Yeah, I know! You can't take it anymore, right?
305
00:17:03,330 --> 00:17:05,410
Yuudai-san, your cock...
306
00:17:05,410 --> 00:17:08,440
I-It's getting bigger inside me!
307
00:17:08,440 --> 00:17:12,100
It's hitting me so hard, It'll drive me crazy!
308
00:17:12,100 --> 00:17:14,960
Ahh... That' feels so good!
309
00:17:14,960 --> 00:17:17,280
Do it whenever you feel so!
310
00:17:17,280 --> 00:17:19,540
I'm gonna shoot plenty of it out!
311
00:17:19,540 --> 00:17:21,370
Ahh... Give it to me!
312
00:17:21,370 --> 00:17:25,900
Give me your amazing stuff, Yuudai-san!
313
00:17:35,660 --> 00:17:38,190
You look beautiful, Miho...
314
00:17:49,500 --> 00:17:51,030
Good morning.
315
00:17:56,820 --> 00:18:00,930
Hahahahaha... Thank you for the betrothal gift.
316
00:18:00,930 --> 00:18:04,250
We appreciate your visit today.
317
00:18:04,250 --> 00:18:08,440
Okazaki-sensei... Saegusa-sensei...
Congratulations on both of you.
318
00:18:09,170 --> 00:18:11,320
This is bad, Mr. Principal!
319
00:18:11,320 --> 00:18:15,820
A group of students from the men's
academy next town went here!
320
00:18:15,820 --> 00:18:21,010
Why would those lowly delinquents
gather in our elite integrated school?
321
00:18:16,210 --> 00:18:19,390
{\an8}Huh? The school of Yuudai-san and the boys?
322
00:18:21,010 --> 00:18:25,250
Umm... Can you leave this to me, father?
323
00:18:33,660 --> 00:18:35,250
Yuudai-san...
324
00:18:35,250 --> 00:18:37,960
I've never seen you since that night...
325
00:18:37,960 --> 00:18:40,600
I came here to see you, sensei...
326
00:18:42,310 --> 00:18:45,850
Just from seeing you...
327
00:18:46,470 --> 00:18:48,290
...I'm gonna come!
328
00:18:48,290 --> 00:18:49,880
I-I'm so happy!
329
00:18:50,600 --> 00:18:53,360
I'm gonna leak!
330
00:18:58,470 --> 00:19:04,420
For some reason, I remembered the so-called
2-6-2 rule that I read in a book once.
331
00:19:04,790 --> 00:19:09,240
It says that there is a 2:6:2 proportion
for upper, middle, and lower ranks.
332
00:19:09,240 --> 00:19:12,630
It was written there that this is an inescapable rule.
333
00:19:12,630 --> 00:19:16,640
If a harlot and underperforming student like me climbs up the ranks,
334
00:19:16,640 --> 00:19:20,270
I'll be seeing you who fell beneath when I look downward.
335
00:19:20,930 --> 00:19:25,200
It was like an hourglass turning upside down...
336
00:19:25,200 --> 00:19:26,750
...or so I thought.
337
00:19:27,940 --> 00:19:31,610
When her time as a slut starts ticking,
338
00:19:31,610 --> 00:19:33,940
its vivid sound got stuck in my head.
24762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.