Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,170
I'm being really gentle right now.
2
00:00:04,170 --> 00:00:06,130
Does it honestly feel that good?
3
00:00:07,670 --> 00:00:11,090
How the hell did I wind up here all tied up?
4
00:00:11,720 --> 00:00:13,100
Why is this happening to me?
5
00:00:17,140 --> 00:00:20,310
You sure got hard after being tied up.
6
00:00:20,310 --> 00:00:22,940
Expected nothing less from a perverted clergyman.
7
00:00:22,940 --> 00:00:24,730
What does she mean by that?
8
00:00:25,190 --> 00:00:30,530
What's up with her anyway?
Isn't she embarrassed wearing that outfit?
9
00:00:33,830 --> 00:00:35,700
What do you think you're staring at?
10
00:00:36,410 --> 00:00:40,830
Should the accused
really be acting like this?
11
00:00:40,830 --> 00:00:42,540
Huh? Accused?
12
00:00:42,540 --> 00:00:44,090
Who are you, anyway?
13
00:00:44,710 --> 00:00:46,670
My, how rude of me.
14
00:00:48,130 --> 00:00:50,130
Enma-senpai?
15
00:00:51,550 --> 00:00:53,600
Enma Kaoru-senpai.
16
00:00:53,600 --> 00:00:57,470
She's the most popular girl in school,
the model of perfection.
17
00:00:58,680 --> 00:01:01,810
Senpai. Wh-Why are you wearing...
18
00:01:08,150 --> 00:01:10,650
The accused, Aiba Sakae.
19
00:01:11,570 --> 00:01:15,200
Let us begin your Turnabout Witch Trial.
20
00:01:16,030 --> 00:01:18,660
Turnabout... Witch Trial?
21
00:01:18,870 --> 00:01:24,710
Correct. You, a clergyman, have been put on trial
for attempting to hunt witches such as myself.
22
00:01:24,710 --> 00:01:26,710
What are you going on about?!
23
00:01:26,880 --> 00:01:28,250
Playing dumb, are you?
24
00:01:28,590 --> 00:01:30,170
You perverted clergyman!
25
00:01:32,300 --> 00:01:36,220
I-I'm not a clergyman or a pervert!
26
00:01:36,220 --> 00:01:38,720
Nice try, but you're definitely a pervert.
27
00:01:38,720 --> 00:01:43,190
You got hard the moment you laid eyes on me.
28
00:01:43,560 --> 00:01:44,730
You're still twitching, in fact.
29
00:01:47,980 --> 00:01:50,190
As if anyone could keep it down
30
00:01:50,490 --> 00:01:53,200
in a situation like this!
31
00:01:53,530 --> 00:01:56,780
Even without a trial, I can tell that you're guilty.
32
00:01:56,780 --> 00:01:58,450
I'll give you a second chance though.
33
00:01:58,790 --> 00:02:01,080
What? How?
34
00:02:03,250 --> 00:02:07,710
If you're not the pervert you say you are,
then ridding yourself of this boner should be simple.
35
00:02:07,710 --> 00:02:10,260
Like hell I could!
36
00:02:10,260 --> 00:02:12,090
Then admit it.
37
00:02:12,090 --> 00:02:15,760
Admit that you're a perverted
clergyman trying to hunt me down.
38
00:02:15,840 --> 00:02:19,430
How could I possibly not
have a boner at a time like this?!
39
00:02:21,430 --> 00:02:26,520
Oh, my. This perverted dick of yours
seems to be getting even livelier!
40
00:02:26,520 --> 00:02:28,230
This makes you feel good, doesn't it?
41
00:02:28,230 --> 00:02:32,570
Admit it already, you pervert!
42
00:02:32,570 --> 00:02:35,240
Fine! I admit it! I admit it!
43
00:02:35,240 --> 00:02:38,780
Very good. Now let that perverted dick of yours cum!
44
00:02:44,290 --> 00:02:49,590
Until now I was definitely a normal student.
45
00:02:50,630 --> 00:02:53,800
How did this happen?
46
00:02:54,510 --> 00:02:58,850
Turnabout Witch Trial
I'm Going te be Judged by a Perverted Witch
47
00:03:00,720 --> 00:03:06,520
I was just a transfer student who
had no friends and lived a very dull life...
48
00:03:06,520 --> 00:03:08,020
Sakae-kun?
49
00:03:08,020 --> 00:03:09,270
Class rep?
50
00:03:09,560 --> 00:03:11,480
This is Himeno Yuki.
51
00:03:11,480 --> 00:03:15,950
She's our class rep, and she's the only person
who has been nice to me since I transferred here.
52
00:03:15,990 --> 00:03:17,070
She's my angel!
53
00:03:17,070 --> 00:03:20,830
Please, I told you. You don't have to call me that!
54
00:03:21,410 --> 00:03:24,870
I'd be a lot happier if
you'd call me "Yuki-chan" instead.
55
00:03:24,870 --> 00:03:27,040
I'll be sure to!
56
00:03:27,250 --> 00:03:30,840
Seriously though, she's as cute as ever!
57
00:03:31,710 --> 00:03:34,170
What's wrong, Sakae-kun?
58
00:03:34,170 --> 00:03:36,550
You've been staring at me for a while now...
59
00:03:36,550 --> 00:03:40,010
Oh, no, it's nothing!
60
00:03:40,010 --> 00:03:41,300
So, did you need something?
61
00:03:41,680 --> 00:03:46,480
It seems like you're still having trouble
fitting in, so I wanted to let you know
62
00:03:46,520 --> 00:03:49,560
that you can talk to me if you have any problems, okay?
63
00:03:50,690 --> 00:03:52,940
Then on the way home,
64
00:03:52,940 --> 00:03:57,610
I saw our schools idol, Kaoru Enma-senpai.
65
00:03:58,570 --> 00:04:00,820
I ended up getting hard from looking
66
00:04:01,200 --> 00:04:02,830
at her titanic tits
67
00:04:02,870 --> 00:04:05,370
and her bursting butt.
68
00:04:09,710 --> 00:04:11,830
E-Enma-senpa...
69
00:04:12,340 --> 00:04:14,210
a sweet smell?
70
00:04:15,340 --> 00:04:17,840
And that's when I lost consciousness.
71
00:04:19,220 --> 00:04:22,850
We'll be together until
a verdict is reached, understood?
72
00:04:23,510 --> 00:04:25,270
You just said I was guilty though!
73
00:04:25,970 --> 00:04:28,850
And I got an embarrassing
punishment because of it...
74
00:04:28,850 --> 00:04:30,400
What are you talking about?
75
00:04:30,400 --> 00:04:33,900
That trial was to convict you for stalking me,
76
00:04:33,900 --> 00:04:36,400
not for determining
whether or not you're a clergyman.
77
00:04:36,400 --> 00:04:38,110
What the hell?
78
00:04:38,320 --> 00:04:45,030
I wonder what will happen to you
after we finish this trial.
79
00:04:46,080 --> 00:04:48,370
Oh god...
80
00:04:50,080 --> 00:04:53,580
A Turnabout Witch Trial, huh?
81
00:04:54,880 --> 00:04:58,420
How did things end up like this?!
82
00:04:59,920 --> 00:05:03,590
If it's something I can do, I'd be glad to help.
83
00:05:05,680 --> 00:05:09,350
But I can't keep relying on her, can I?
84
00:05:15,650 --> 00:05:17,900
Huh? Did I fall asleep?
85
00:05:24,530 --> 00:05:27,200
W-Wait, is this what I think it is?!
86
00:05:27,700 --> 00:05:29,750
Wh-What should I do?
87
00:05:37,130 --> 00:05:38,920
S-Sakae-kun?
88
00:05:39,170 --> 00:05:41,840
Why are you here?
89
00:05:43,010 --> 00:05:46,680
Th-This isn't what it looks like!
Th-Theres a explanation for this!
90
00:05:48,680 --> 00:05:52,140
Please listen to what I have to say!
91
00:05:52,600 --> 00:05:53,900
Sure.
92
00:05:55,020 --> 00:05:57,940
S-Senpai, why are you here?
93
00:06:01,150 --> 00:06:03,570
Well then, Sakae-kun, the accused,
94
00:06:03,570 --> 00:06:05,490
seems to have something he wants to say,
95
00:06:05,490 --> 00:06:07,490
so I'll appoint him a lawyer.
96
00:06:08,410 --> 00:06:10,580
A lawyer? Who exactly?
97
00:06:10,580 --> 00:06:12,460
That girl!
98
00:06:14,040 --> 00:06:17,340
I'd die of embarrassment
if she served as my lawyer!
99
00:06:17,340 --> 00:06:20,960
I'll support you with everything I've got.
100
00:06:20,960 --> 00:06:24,840
So, how did you obtain those panties?
101
00:06:24,840 --> 00:06:27,100
You stole them from someone, didn't you?
102
00:06:27,100 --> 00:06:30,010
I'm telling you, I didn't do that!
What happened was...
103
00:06:31,390 --> 00:06:35,020
I don't see any plausible excuse
that you could make though.
104
00:06:36,690 --> 00:06:39,020
I don't care what you say! I'm innocent!
105
00:06:39,020 --> 00:06:39,980
Wanna know why?!
106
00:06:40,020 --> 00:06:42,990
Because I'm a virgin!
107
00:06:43,030 --> 00:06:45,070
Sakae-kun...
108
00:06:45,070 --> 00:06:47,070
You're a virgin?
109
00:06:48,240 --> 00:06:51,990
I can't believe I was forced to say that.
110
00:06:52,200 --> 00:06:55,920
If you're insisting that you are,
then how about you show me some proof?
111
00:06:55,920 --> 00:06:59,750
Proof? Of whether or not I'm a virgin?
112
00:06:59,750 --> 00:07:02,510
What else? We'll use magic to find out.
113
00:07:03,670 --> 00:07:06,050
Wh-What is this?
114
00:07:06,260 --> 00:07:11,470
When applied on people
who are not virgins, it'll taste sweet.
115
00:07:11,470 --> 00:07:14,230
And if you're a virgin, it'll taste bitter.
116
00:07:14,230 --> 00:07:17,060
So much so that you
wouldn't even want to lick it.
117
00:07:17,480 --> 00:07:20,440
I'll do my best, Sakae-kun!
118
00:07:20,770 --> 00:07:23,530
Yeah... Please...
119
00:07:30,660 --> 00:07:33,120
She's licking my dick!
120
00:07:35,080 --> 00:07:36,120
Don't say that.
121
00:07:36,750 --> 00:07:39,540
Don't say that, it's embarrassing.
122
00:07:39,540 --> 00:07:42,550
Sorry. If it's really bitter, just stop, okay?
123
00:07:44,380 --> 00:07:46,470
It's so sw...
124
00:07:50,760 --> 00:07:52,970
Wait, what did you just say?
125
00:07:53,680 --> 00:07:55,020
Sweet... It's so sweet.
126
00:07:55,060 --> 00:07:58,690
Your dick is so sweet,
127
00:07:59,770 --> 00:08:04,610
I can't stop... licking it!
128
00:08:04,610 --> 00:08:07,780
Looks like your lie's been uncovered.
129
00:08:07,780 --> 00:08:10,570
This can't be right! I'm definitely a virgin!
130
00:08:10,870 --> 00:08:13,490
Unfortunately, this liquid is never wrong.
131
00:08:13,490 --> 00:08:15,200
You're lying!
132
00:08:17,370 --> 00:08:18,710
It tastes so good!
133
00:08:25,090 --> 00:08:27,130
I need to lick it more.
134
00:08:27,840 --> 00:08:34,060
I can't believe that this angel of a class rep
is sucking on my dick like a total slut.
135
00:08:34,060 --> 00:08:34,970
Shit!
136
00:08:36,640 --> 00:08:43,810
There's no way that she's happily
sucking on my dick like some whore!
137
00:08:46,860 --> 00:08:48,860
I'll make it feel better.
138
00:08:48,860 --> 00:08:53,240
I'll make your dick feel even better!
139
00:08:58,120 --> 00:08:59,790
It's so sweet.
140
00:09:00,750 --> 00:09:02,790
I want more!
141
00:09:04,960 --> 00:09:07,380
I want more of your dick's sweetness!
142
00:09:08,170 --> 00:09:11,800
I want this liquid and your sperm.
143
00:09:11,800 --> 00:09:13,970
I want all of it!
144
00:09:14,510 --> 00:09:17,180
I want to chug all of it down my throat!
145
00:09:23,100 --> 00:09:27,020
Your dick milk is so sweet!
146
00:09:27,020 --> 00:09:28,400
There's so much!
147
00:09:43,790 --> 00:09:45,380
It's so good!
148
00:09:45,420 --> 00:09:48,050
Looks like a verdict has been reached.
149
00:09:48,090 --> 00:09:51,880
Wait! I'm telling you, there's something wrong!
150
00:09:51,880 --> 00:09:55,010
But you were lying about being a virgin.
151
00:09:55,010 --> 00:09:59,680
I am definitely a virgin!
152
00:10:00,600 --> 00:10:02,890
So you're still sticking to your story, huh?
153
00:10:02,890 --> 00:10:05,150
Okay then, I'll do you a favor
154
00:10:05,190 --> 00:10:07,730
and search for the owner of those panties.
155
00:10:08,440 --> 00:10:16,240
It's true that if we find out how I got
these panties, we can dear this up, but...
156
00:10:16,990 --> 00:10:21,910
If you drink this potion,
you'll be able to see your recent past.
157
00:10:21,910 --> 00:10:23,210
Give it here!
158
00:10:24,580 --> 00:10:26,040
So this is where I was...
159
00:10:29,050 --> 00:10:30,500
This voice...
160
00:10:30,500 --> 00:10:33,220
It sounds so familiar...
161
00:10:34,840 --> 00:10:38,220
W-Wait, is someone mounting me?
162
00:10:41,640 --> 00:10:43,480
C-Class rep?!
163
00:10:51,650 --> 00:10:54,950
He came inside me.
164
00:10:55,570 --> 00:10:57,570
Hey, Sakae-kun,
165
00:10:57,570 --> 00:11:01,660
I've had sex with the Physics teacher,
166
00:11:01,660 --> 00:11:05,040
and he came inside me a lot,
167
00:11:05,040 --> 00:11:07,000
but it just wasn't enough.
168
00:11:07,380 --> 00:11:12,510
I saw you lying here, sleeping, and I just...
169
00:11:16,800 --> 00:11:18,300
Oh no!
170
00:11:18,300 --> 00:11:21,260
Your dick reeks of being virgin...
171
00:11:22,100 --> 00:11:23,770
but its so amazing!
172
00:11:24,140 --> 00:11:26,060
Sakae-kun, are you going to cum?
173
00:11:26,600 --> 00:11:27,600
Cum!
174
00:11:27,600 --> 00:11:32,900
I want you to mix your juices
with my wet, sloppy pussy!
175
00:11:34,490 --> 00:11:38,030
I'm going to cum too! I'm cumming!
176
00:11:44,580 --> 00:11:48,290
It's so warm. Don't worry though,
I'll be sure that my pussy drinks every last drop.
177
00:11:50,710 --> 00:11:52,380
Oh, wait.
178
00:11:52,380 --> 00:11:55,090
If I leave his dick like this,
he'll see that something happened.
179
00:11:55,090 --> 00:11:57,550
I need to clean it.
180
00:11:57,550 --> 00:11:59,050
Oh, yeah!
181
00:12:03,390 --> 00:12:06,060
It's all clean now,
so this should be good enough.
182
00:12:06,810 --> 00:12:08,640
Okay, Sakae-kun.
183
00:12:08,640 --> 00:12:11,020
Next time, you should come onto me, okay?
184
00:12:11,900 --> 00:12:13,020
See you later.
185
00:12:15,400 --> 00:12:19,070
Are you kidding me?!
186
00:12:19,360 --> 00:12:21,990
I will now hand down the verdict.
187
00:12:21,990 --> 00:12:23,830
The accused, Aiba Sakae.
188
00:12:24,200 --> 00:12:29,290
For committing perjury in this holy court
regarding his virginity, I declare you...
189
00:12:29,290 --> 00:12:30,330
Guilty!
190
00:12:31,790 --> 00:12:35,920
The sentence for that was...
191
00:12:35,920 --> 00:12:39,090
I sentence the accused, Aiba Sakae,
192
00:12:39,090 --> 00:12:40,890
to be my dog.
193
00:12:41,260 --> 00:12:44,930
I was taken around the park like a dog,
194
00:12:45,680 --> 00:12:47,930
and even had my ass probed!
195
00:12:48,850 --> 00:12:52,610
She also made me have sex
with a homunculus all night.
196
00:12:52,810 --> 00:12:55,690
Are you okay, Sakae-kun?
197
00:12:55,690 --> 00:12:58,610
After being lured in by kind words from the class rep...
198
00:12:58,610 --> 00:13:02,620
Damn you! How dare you fool me into thinking
you were anything but a cum dumpster!
199
00:13:03,950 --> 00:13:05,530
You're right!
200
00:13:05,530 --> 00:13:07,700
I'm nothing but a human toilet!
201
00:13:07,700 --> 00:13:12,630
I'm just a loose girl who will have sex with anyone!
202
00:13:12,630 --> 00:13:17,170
I was also forced to satisfy the sexual desires
of the school slut, Yuki-chan, in the bathroom.
203
00:13:17,420 --> 00:13:19,130
And then finally...
204
00:13:21,300 --> 00:13:23,050
This is what I wanted!
205
00:13:24,260 --> 00:13:28,640
So is an adult's cock better than your boyfriend's?
206
00:13:30,100 --> 00:13:30,770
Yes!
207
00:13:33,730 --> 00:13:38,610
This is great.
A student's dick isn't nearly as good.
208
00:13:38,610 --> 00:13:45,700
I don't want his dick!
I want more of these big, hard cocks!
209
00:13:45,700 --> 00:13:51,660
She made me watch as she was fucked
by other men, to hurt my pride.
210
00:13:52,870 --> 00:13:57,090
Looks like you've taken
a liking to my human toilet.
211
00:13:57,130 --> 00:13:58,800
Who are you talking about?
212
00:13:58,840 --> 00:14:01,670
I'm talking about Yuki. Isn't that obvious?
213
00:14:02,880 --> 00:14:05,720
Well, it's true that I'm interested in her.
214
00:14:05,720 --> 00:14:08,010
But at this rate...
215
00:14:08,010 --> 00:14:10,470
I need to live my life the way I want to!
216
00:14:10,470 --> 00:14:13,770
I'll use all of her body as I like!
217
00:14:13,770 --> 00:14:15,650
I'm fine with doing that!
218
00:14:17,150 --> 00:14:20,860
I'll cum all over that fucking slut!
219
00:14:21,650 --> 00:14:25,530
I hear you have a meeting with her after this.
220
00:14:25,530 --> 00:14:27,240
How do you know that?
221
00:14:27,240 --> 00:14:28,950
Weren't you listening?
222
00:14:28,950 --> 00:14:31,500
She's my human toilet.
223
00:14:32,120 --> 00:14:34,830
Okay then, how about today, we...
224
00:14:34,830 --> 00:14:36,710
Make it so that you can't cum!
225
00:14:38,920 --> 00:14:40,920
What are you doing?!
226
00:14:42,880 --> 00:14:46,140
I told you that I'd make you unable to cum, didn't I?
227
00:14:46,140 --> 00:14:48,510
I'll see you later.
228
00:14:48,510 --> 00:14:51,850
No! I want to have sex with Yuki!
229
00:14:54,060 --> 00:14:56,850
I don't know how many days have passed.
230
00:14:57,520 --> 00:15:00,400
In spite of that, my meat stick keeps writhing,
231
00:15:00,400 --> 00:15:03,650
wanting to release everything held inside it.
232
00:15:06,160 --> 00:15:07,360
Senpai?
233
00:15:07,360 --> 00:15:09,030
Is that you?!
234
00:15:09,240 --> 00:15:11,540
Looks like you've been a good boy.
235
00:15:13,370 --> 00:15:16,870
Hurry! Please, take this off!
236
00:15:16,870 --> 00:15:20,540
I told you that you can't cum, didn't I?
237
00:15:21,130 --> 00:15:23,090
Looks quite painful.
238
00:15:32,640 --> 00:15:35,180
Do you wanna cum that badly?
239
00:15:35,890 --> 00:15:38,900
You know the answer to that...
240
00:15:38,940 --> 00:15:40,360
No, I don't.
241
00:15:40,400 --> 00:15:42,900
You have to tell me with your own mouth.
242
00:15:43,980 --> 00:15:45,400
I want to...
243
00:15:45,900 --> 00:15:47,570
Louder!
244
00:15:48,030 --> 00:15:49,530
I want to cum!
245
00:15:49,530 --> 00:15:51,740
I want to cum a lot!
246
00:15:51,740 --> 00:15:53,120
Oh, really?
247
00:15:56,040 --> 00:15:59,960
How wonderful! This is what I wanted!
248
00:16:02,380 --> 00:16:03,920
All right then.
249
00:16:03,920 --> 00:16:06,630
I'll give you this.
250
00:16:10,590 --> 00:16:13,930
Go ahead!
Cum after you say what you're going to do.
251
00:16:13,930 --> 00:16:18,100
I'm going to cum!
I'm gonna blow my entire load!
252
00:16:18,640 --> 00:16:20,270
Well done.
253
00:16:22,900 --> 00:16:24,730
I-I'm cumming!
254
00:16:26,240 --> 00:16:28,280
You're like a milk tank.
255
00:16:28,280 --> 00:16:31,620
Where in the world did you store all this cum?
256
00:16:35,700 --> 00:16:37,620
It smells so bad.
257
00:16:37,830 --> 00:16:39,920
I can't stop cumming.
258
00:16:39,960 --> 00:16:42,330
Senpai, help me!
259
00:16:44,920 --> 00:16:47,420
Look, I stopped it.
260
00:16:47,420 --> 00:16:51,300
S-Senpai, your boobs feel so good.
261
00:16:51,300 --> 00:16:52,340
I'm gonna...
262
00:16:52,760 --> 00:16:55,680
Your dick is pulsing like crazy between these,
263
00:16:55,680 --> 00:16:57,890
are you going to cum again?
264
00:16:58,140 --> 00:17:02,230
They're just so soft, I can't...
265
00:17:04,230 --> 00:17:06,730
Okay, I'll suck it all out for you.
266
00:17:17,870 --> 00:17:21,540
I only sucked on it a little bit
and yet there's so much.
267
00:17:21,540 --> 00:17:24,000
Is something wrong?
268
00:17:24,000 --> 00:17:26,920
You used magic...
269
00:17:26,920 --> 00:17:28,920
No excuses.
270
00:17:37,510 --> 00:17:39,430
What a cute dick.
271
00:17:40,430 --> 00:17:43,480
I can feel the cum welling up inside.
272
00:17:44,100 --> 00:17:45,440
No, stop!
273
00:17:51,820 --> 00:17:53,780
You're sucking too hard!
274
00:17:54,740 --> 00:17:56,410
You want to cum, don't you?
275
00:17:58,160 --> 00:17:59,410
Go ahead.
276
00:18:00,370 --> 00:18:04,040
Go ahead and cum.
Let out as much as you want!
277
00:18:08,210 --> 00:18:09,710
I'm... cummmg!
278
00:18:15,300 --> 00:18:17,890
No... more...
279
00:18:17,890 --> 00:18:21,430
But it doesn't seem like
you're satisfied yet.
280
00:18:22,940 --> 00:18:25,900
Well then, this is where the fun starts.
281
00:18:25,940 --> 00:18:30,610
Go ahead and stick your dick in my pussy.
282
00:18:36,120 --> 00:18:39,410
I can't believe you're still
so hard after cumming so much!
283
00:18:41,200 --> 00:18:45,290
Senpai, your pussy feels so good!
284
00:18:46,330 --> 00:18:47,920
What are you saying?
285
00:18:47,920 --> 00:18:52,970
You'd be okay with anyone's pussy
as long as it helped you cum.
286
00:18:54,090 --> 00:18:54,840
That's right!
287
00:18:54,840 --> 00:18:58,970
My promiscuous dick would be
okay with anyone's pussy.
288
00:18:58,970 --> 00:19:00,510
But! But...
289
00:19:00,510 --> 00:19:03,930
But what? Come on, spit it out!
290
00:19:05,310 --> 00:19:08,520
Your pussy is completely different than Yuki-chan's!
291
00:19:08,980 --> 00:19:12,480
Your pussy feels so much better!
292
00:19:14,360 --> 00:19:16,070
I'm cumming!
293
00:19:21,660 --> 00:19:24,000
Hot stuff is filling me up!
294
00:19:29,920 --> 00:19:32,420
Are they really that different?
295
00:19:32,420 --> 00:19:36,760
Completely different! They're worlds apart!
296
00:19:36,760 --> 00:19:39,800
So it really feels that good, huh?
297
00:19:43,430 --> 00:19:47,140
Oh, no. I'm getting
turned on from being fucked.
298
00:19:47,140 --> 00:19:52,190
I'm really feeling it by
being fucked by this slave.
299
00:19:54,150 --> 00:19:55,400
Are you still going to cum?
300
00:19:55,400 --> 00:19:57,030
Are you going to blow your load?
301
00:19:57,030 --> 00:20:00,240
Are you going to fill my pussy with your cum?
302
00:20:01,740 --> 00:20:03,660
All right then. Cum!
303
00:20:05,580 --> 00:20:11,170
Your sperm is filling up my womb to the brim!
304
00:20:13,130 --> 00:20:19,510
I'm pathetic but I just can't help it!
This feels too good!
305
00:20:19,510 --> 00:20:20,840
I'm cumming again!
306
00:20:23,720 --> 00:20:25,890
Here's your reward.
307
00:20:25,890 --> 00:20:27,850
Wh-What...
308
00:20:36,570 --> 00:20:39,860
Your dick is getting hard again!
309
00:20:41,700 --> 00:20:42,370
That's right!
310
00:20:42,410 --> 00:20:48,540
A fellow pervert like yourself should understand
what I gave you. It's an aphrodisiac!
311
00:20:48,540 --> 00:20:51,040
I'm so tired and I'm in pain,
312
00:20:51,040 --> 00:20:53,920
but my dick feels so good!
313
00:20:56,920 --> 00:20:59,760
More! More!
314
00:21:05,430 --> 00:21:06,850
That's it!
315
00:21:06,850 --> 00:21:11,400
More! Pour more of your cum inside me!
316
00:21:14,230 --> 00:21:19,400
Fuck me harder,
as if you're trying to impregnate me!
317
00:21:19,400 --> 00:21:24,570
I'll make you feel good!
318
00:21:25,450 --> 00:21:30,410
Good! Good! See?
You can do it if you try!
319
00:21:36,800 --> 00:21:39,800
Harder! Do me harder!
320
00:21:39,800 --> 00:21:45,930
Pour all of your dirty dick milk into my pussy!
321
00:21:45,930 --> 00:21:49,140
Thrust harder into my womb!
322
00:21:50,640 --> 00:21:53,060
Senpai, I'm gonna...
323
00:21:54,520 --> 00:21:59,110
Fine, I'll cum with you then.
324
00:21:59,110 --> 00:22:01,070
I'm cumming! I'm cumming!
325
00:22:01,070 --> 00:22:04,610
I'm cumming too! I'm gonna cum!
326
00:22:06,410 --> 00:22:09,160
I'm cumming!
327
00:22:33,140 --> 00:22:36,940
You don't think we're done yet, do you?
328
00:22:37,900 --> 00:22:40,150
Wait, we're still going?
329
00:22:40,940 --> 00:22:42,860
Of course.
330
00:22:42,860 --> 00:22:45,410
We've only just begun.
331
00:22:45,450 --> 00:22:48,990
These dicks feel amazing!
332
00:22:49,950 --> 00:22:51,370
They taste so good!
333
00:22:52,370 --> 00:22:54,460
I want them deeper in me!
334
00:22:55,460 --> 00:22:58,000
You want my cum?
335
00:22:58,750 --> 00:23:01,760
Wow, you're such a hopeless slut.
336
00:23:03,380 --> 00:23:06,090
I want more of your dick!
337
00:23:06,090 --> 00:23:08,970
Stir my pussy up some more!
338
00:23:10,180 --> 00:23:11,680
Yuki-chan...
339
00:23:11,680 --> 00:23:14,680
Okay, this is today's trial.
340
00:23:14,680 --> 00:23:17,230
You like Yuki, don't you?
341
00:23:17,980 --> 00:23:21,070
S-Sakae-kun likes me?
342
00:23:22,860 --> 00:23:25,360
I know she's a slut.
343
00:23:25,360 --> 00:23:27,280
But still, I...
344
00:23:29,450 --> 00:23:33,660
Though I'm being watched by Sakae-kun,
I love these cocks so much that
345
00:23:33,660 --> 00:23:36,040
my pussy just won't stop throbbing!
346
00:23:36,330 --> 00:23:38,040
So, what will you do?
347
00:23:38,040 --> 00:23:41,710
Are you just going to watch while
the girl you like gets gangbanged?
348
00:23:41,710 --> 00:23:43,170
Or...
349
00:23:45,130 --> 00:23:48,010
Yes. Be true to yourself.
350
00:23:48,300 --> 00:23:51,010
I... I...
351
00:23:52,430 --> 00:23:56,060
I'm cumming! I'm cumming!
352
00:23:56,060 --> 00:23:59,100
So that's it? That's good.
25870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.