All language subtitles for Divorced Sistas s01e01 The Pretty Lady.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,320 --> 00:00:11,151 [Male Singer] ? We gonna slide outside for the summer ? 2 00:00:11,151 --> 00:00:11,251 [Male Singer] ? We gonna slide outside for the summer ? 3 00:00:11,354 --> 00:00:13,492 [Tiffany] Oh yes, well, thank you. 4 00:00:13,595 --> 00:00:15,595 Yes, I can show the house at 11 a.m. 5 00:00:15,699 --> 00:00:17,147 Does that work for you? 6 00:00:18,251 --> 00:00:20,802 Yes, okay, great. No, no, thank you. 7 00:00:22,976 --> 00:00:24,321 Okay, booked and busy. 8 00:00:24,458 --> 00:00:28,010 [laughs] 9 00:00:28,149 --> 00:00:30,080 Well, well, a single mom with a kid in college, 10 00:00:30,184 --> 00:00:33,184 and after this divorce, I have to stay busy. 11 00:00:33,288 --> 00:00:36,185 Wait, so how are you gonna keep Anika for me for a week? 12 00:00:36,324 --> 00:00:38,841 You know, I could send her to my mom's. 13 00:00:38,944 --> 00:00:40,875 It's fine, I will work when she's at school. 14 00:00:40,980 --> 00:00:44,738 You and William need this break. 15 00:00:46,291 --> 00:00:48,498 And besides, this carpool line is so long, 16 00:00:48,601 --> 00:00:51,532 I could work here too. Is it like this every morning? 17 00:00:51,671 --> 00:00:55,189 Yeah, so Italy should be a nice treat. 18 00:00:55,328 --> 00:00:58,845 Though it just hit me that I've never left her before. 19 00:00:58,949 --> 00:01:04,294 Hey, she's fine. It's time. 20 00:01:04,398 --> 00:01:08,605 I mean, you do remember how hard it was for me to have her. 21 00:01:08,710 --> 00:01:12,089 [Tiffany] I went through the IVF process with you. 22 00:01:12,227 --> 00:01:13,744 We all did. 23 00:01:13,883 --> 00:01:16,987 I thought Rasheda was going to pray the hospital down. 24 00:01:17,090 --> 00:01:21,745 -[laughter] -And did, okay. 25 00:01:21,850 --> 00:01:24,712 Oh my god. 26 00:01:24,816 --> 00:01:27,092 Gotta love our little friend group, huh? 27 00:01:27,231 --> 00:01:28,921 Even Naomi? 28 00:01:30,197 --> 00:01:32,610 Yes, even Naomi. 29 00:01:32,715 --> 00:01:34,784 Listen, Tiff, she's just been... 30 00:01:34,887 --> 00:01:38,404 The devil, okay? She's been the devil. 31 00:01:38,509 --> 00:01:40,785 She's been hurt a lot, especially lately. 32 00:01:40,923 --> 00:01:42,957 Okay, and don't mind hurting others. 33 00:01:43,062 --> 00:01:44,441 But we've been friends for 20 years, 34 00:01:44,579 --> 00:01:45,717 so we know and love her. 35 00:01:45,820 --> 00:01:48,338 Anyway, anyway. 36 00:01:48,442 --> 00:01:50,925 I'm glad you and William are getting this break. 37 00:01:51,064 --> 00:01:52,340 How are you two doing? 38 00:01:52,443 --> 00:01:54,753 Um, we're... 39 00:01:54,891 --> 00:01:57,581 We're good. We're good. 40 00:01:57,685 --> 00:02:00,237 You sure? 41 00:02:00,342 --> 00:02:01,755 -Tiff. -What? 42 00:02:01,893 --> 00:02:03,617 Just because you went through a bad divorce, 43 00:02:03,721 --> 00:02:05,686 it does not mean that we're all about to break up. 44 00:02:05,825 --> 00:02:08,170 I know, but I have to check in. 45 00:02:08,308 --> 00:02:10,274 Well, girl, I ain't no hotel. Okay? 46 00:02:10,378 --> 00:02:11,654 Okay, excuse me. 47 00:02:11,757 --> 00:02:13,481 [laughter] 48 00:02:13,585 --> 00:02:15,240 Well, how are you, though? Are you good? 49 00:02:15,345 --> 00:02:17,620 I'm, I'm good. 50 00:02:17,724 --> 00:02:19,172 You know, you need to stop burying yourself 51 00:02:19,311 --> 00:02:21,070 in work and start dating again. 52 00:02:21,173 --> 00:02:23,656 Here we go. 53 00:02:23,759 --> 00:02:25,518 -Wait. -What? 54 00:02:25,622 --> 00:02:28,347 That's why you want to keep Anika for a week. 55 00:02:28,484 --> 00:02:30,829 You don't want to have to deal with it. 56 00:02:30,968 --> 00:02:34,141 I am dealing with it. 57 00:02:34,245 --> 00:02:36,797 And I agreed to take my niece because I love her. 58 00:02:36,900 --> 00:02:38,383 Besides, you know, 59 00:02:38,487 --> 00:02:41,212 I'm the only sane friend you would leave her with, go on. 60 00:02:41,315 --> 00:02:42,487 No, actually, I could leave her with Rasheda. 61 00:02:42,625 --> 00:02:45,005 Okay. And then the baby will be praying in tongues. 62 00:02:45,144 --> 00:02:47,868 [laughter] 63 00:02:47,972 --> 00:02:50,110 [Geneva] I mean, is that even such a bad thing? 64 00:02:50,214 --> 00:02:51,765 -[Tiffany] You know, no. -[Geneva] Yeah. 65 00:02:51,869 --> 00:02:53,420 -[Tiffany] I'd understand that. -[Geneva] Exactly. 66 00:02:53,490 --> 00:02:54,697 [Tiffany] I could use some of that 67 00:02:54,801 --> 00:02:56,146 old-fashioned prayer myself. 68 00:02:56,284 --> 00:02:58,421 Well, baby! If that's what it's gonna take 69 00:02:58,526 --> 00:03:01,664 to get you out and about and dating again, 70 00:03:01,768 --> 00:03:03,561 -I think you should... -Can you just give me 71 00:03:03,665 --> 00:03:05,286 a minute, please? 72 00:03:05,389 --> 00:03:07,217 I have to get over getting my heart stomped on 73 00:03:07,321 --> 00:03:08,735 before seeing somebody new. 74 00:03:08,873 --> 00:03:10,252 It's only been a couple of months-- 75 00:03:10,390 --> 00:03:13,390 Three years. Three 76 00:03:13,529 --> 00:03:16,391 -long, dry, parched years. -Okay. 77 00:03:16,530 --> 00:03:19,633 -Okay, sis? -Okay, okay. I get it. 78 00:03:19,737 --> 00:03:22,944 But if it's any consolation, 79 00:03:23,048 --> 00:03:26,290 your divorce was not nearly as bad as Naomi's. 80 00:03:26,394 --> 00:03:29,670 Okay, yes, but she got half. 81 00:03:29,773 --> 00:03:33,808 Broke-ass John only left me with a broken heart. 82 00:03:33,878 --> 00:03:36,085 Touch�. 83 00:03:37,396 --> 00:03:39,430 [Tiffany] Although... 84 00:03:39,569 --> 00:03:43,225 Who is that? 85 00:03:43,328 --> 00:03:44,776 Don't mind meeting him. 86 00:03:44,881 --> 00:03:48,467 Yeah, he's one of the teachers here. 87 00:03:48,570 --> 00:03:50,915 -[Tiffany] He's fine. -[Geneva] Mm-hmm, baby. 88 00:03:51,054 --> 00:03:54,227 -And so is his husband. -Shit. 89 00:03:54,366 --> 00:03:55,434 Sorry to burst your bubble. 90 00:03:55,538 --> 00:03:57,469 Okay, all of the good ones are gay, 91 00:03:57,572 --> 00:03:59,917 -married, or whores, you know. -Mm-hmm. 92 00:04:00,056 --> 00:04:02,229 Yeah, well, it's all right, sis. 93 00:04:02,367 --> 00:04:04,677 Don't worry your pretty little head. 94 00:04:04,816 --> 00:04:10,333 -We're gonna find you somebody. -Look. 95 00:04:10,472 --> 00:04:14,472 Not everybody can be as happy as you and William or... 96 00:04:14,576 --> 00:04:20,128 Rasheda and Pastor Jeff. Although... 97 00:04:21,129 --> 00:04:22,508 Mm-mm, don't go there. 98 00:04:22,613 --> 00:04:26,130 Bridgette told me something may be going on with them. 99 00:04:26,234 --> 00:04:28,440 Loose-lipped Bridgette. Huh? 100 00:04:28,545 --> 00:04:31,062 Uh-uh. I'm not doing that, okay? 101 00:04:31,166 --> 00:04:32,579 So, nope. Don't want to hear it. 102 00:04:32,684 --> 00:04:34,442 Okay. Okay. 103 00:04:34,546 --> 00:04:36,960 But we actually do need to check on them. 104 00:04:37,064 --> 00:04:38,926 Well, I think the banquet tonight will be 105 00:04:39,030 --> 00:04:42,306 the perfect opportunity to keep eyes on everybody. 106 00:04:42,410 --> 00:04:44,169 You mean the church fundraiser? 107 00:04:44,272 --> 00:04:46,513 -Girl. -Oh, there she is. 108 00:04:46,652 --> 00:04:48,135 Oh. [laughs] 109 00:04:50,170 --> 00:04:51,514 Hi. 110 00:04:51,619 --> 00:04:52,688 Hi, Mrs. Washington. 111 00:04:52,791 --> 00:04:54,033 [Geneva] Hi, Miss Rose. How are you? 112 00:04:54,136 --> 00:04:55,964 I'm good. 113 00:04:56,068 --> 00:04:58,689 -Hi, babe. -Hi. 114 00:04:58,792 --> 00:04:59,930 [Geneva] How was school today? 115 00:05:00,035 --> 00:05:01,862 -It was great. -[Geneva] Oh, I love that. 116 00:05:01,966 --> 00:05:03,414 Isn't this a treat? 117 00:05:03,552 --> 00:05:06,035 We never get to see you in carpool. 118 00:05:06,139 --> 00:05:08,139 It's usually the nanny or your husband. 119 00:05:08,243 --> 00:05:10,381 Well, every now and again, my insane schedule 120 00:05:10,485 --> 00:05:12,347 allows for me to pick her up, so here I am. 121 00:05:12,416 --> 00:05:17,002 Oh, that's great. We love to see both parents engaged. 122 00:05:17,107 --> 00:05:19,417 See you guys later. Bye, Nika! 123 00:05:19,556 --> 00:05:21,418 [Anika] Bye. 124 00:05:21,556 --> 00:05:22,625 [Tiffany] You look like a princess. 125 00:05:22,728 --> 00:05:24,590 -Did you know that? -[Anika] I am a princess. 126 00:05:24,729 --> 00:05:25,764 [Tiffany] What? Oh, my gosh. 127 00:05:25,867 --> 00:05:27,316 [Anika] My daddy told me I am. 128 00:05:27,419 --> 00:05:30,178 [Geneva] All right. Your chariot awaits. 129 00:05:32,179 --> 00:05:37,696 So, Pastor, First Lady, we have the mayor sitting here and here. 130 00:05:37,801 --> 00:05:40,801 Okay, great. But save a seat for a guest. 131 00:05:43,389 --> 00:05:45,320 Someone who's not on the list? 132 00:05:47,390 --> 00:05:50,700 Yes. I want as many big money donors there as possible, 133 00:05:50,838 --> 00:05:53,217 so...just in case. 134 00:05:53,356 --> 00:05:55,977 Okay. As long as it's not Franklin. 135 00:05:56,943 --> 00:05:58,495 Why can't it be Franklin? 136 00:06:01,358 --> 00:06:04,393 -You know Naomi's coming. -Yeah, she needs to grow up. 137 00:06:04,496 --> 00:06:06,565 They're divorced, okay? 138 00:06:07,531 --> 00:06:10,394 And he's one of the biggest donors in the city. 139 00:06:10,497 --> 00:06:12,497 -All right? -She's my friend. 140 00:06:12,636 --> 00:06:14,257 Yes, so I trust you'll manage that. 141 00:06:14,326 --> 00:06:16,188 Jeff. 142 00:06:16,292 --> 00:06:20,706 I didn't say he was coming, but just in case. 143 00:06:22,638 --> 00:06:24,259 Can you let me know if he confirms? 144 00:06:24,362 --> 00:06:26,397 Yeah, I will. 145 00:06:28,191 --> 00:06:29,639 -Bridgette. -Hmm? 146 00:06:29,743 --> 00:06:31,605 Where are you putting Senator Stein and Watts? 147 00:06:31,709 --> 00:06:34,295 Oh, we have them here. 148 00:06:34,434 --> 00:06:36,606 No, no, no. Put them closer to me. 149 00:06:36,744 --> 00:06:37,882 Okay. 150 00:06:37,986 --> 00:06:39,331 Pastor, we have to get you to... 151 00:06:39,435 --> 00:06:40,676 Okay. Right, right. 152 00:06:40,814 --> 00:06:43,263 I forgot, y'all. I gotta get to my next meeting. 153 00:06:43,332 --> 00:06:45,297 Before you go, I'm trying to keep the schedule tight, 154 00:06:45,402 --> 00:06:48,677 so how long will you need to speak? 155 00:06:48,782 --> 00:06:51,747 Well, you know, probably five minutes. 156 00:06:51,851 --> 00:06:54,747 But you know my wife, when she gets to the podium, 157 00:06:54,852 --> 00:06:57,335 she can take all night. 158 00:06:57,438 --> 00:07:01,404 So, baby, how much time are you gonna need? 159 00:07:02,370 --> 00:07:04,542 As long as the Holy Ghost needs. 160 00:07:04,647 --> 00:07:06,957 [laughs] 161 00:07:07,061 --> 00:07:08,406 Bridget, put her down for three hours. 162 00:07:08,510 --> 00:07:12,269 [laughs] 163 00:07:12,408 --> 00:07:15,339 Babe, I'm just kidding, okay? 164 00:07:15,442 --> 00:07:17,097 That's why we need to get this new building 165 00:07:17,202 --> 00:07:18,581 as soon as possible 166 00:07:18,684 --> 00:07:21,305 so we can stop having these three services on Sunday. 167 00:07:21,444 --> 00:07:25,961 And then you can speak as long as you like. Okay? 168 00:07:26,065 --> 00:07:28,754 All right, babe. Can you finish this up, please? 169 00:07:30,583 --> 00:07:32,411 Thank you. Let's go. 170 00:07:37,378 --> 00:07:38,964 So, about the run of the show, I was thinking-- 171 00:07:39,102 --> 00:07:42,481 I need you to finish this up and film for later. 172 00:07:47,380 --> 00:07:49,966 -Jeff. -Yeah. 173 00:07:50,105 --> 00:07:51,588 Can I talk to you for a second? 174 00:07:51,691 --> 00:07:53,278 Yeah, but I don't want to be late 175 00:07:53,381 --> 00:07:55,071 to the city council meeting. 176 00:07:55,175 --> 00:07:56,554 I really wish you wouldn't do that. 177 00:07:56,658 --> 00:07:59,106 Do what? 178 00:07:59,245 --> 00:08:02,762 Myron, can you wait for him in the car, please? 179 00:08:02,866 --> 00:08:04,521 Go on, Myron. 180 00:08:04,660 --> 00:08:08,177 [scoffs] He doesn't even listen to me. 181 00:08:08,281 --> 00:08:10,453 What is it, Rasheda? 182 00:08:10,557 --> 00:08:15,040 Will you stop undermining me in front of the staff? 183 00:08:15,145 --> 00:08:18,041 Rasheda, I wasn't doing that, okay? 184 00:08:18,146 --> 00:08:19,490 It feels that way. 185 00:08:19,594 --> 00:08:21,387 Look, we'll talk about this later. 186 00:08:21,525 --> 00:08:23,973 I don't want to be late to the city council meeting, okay? 187 00:08:24,078 --> 00:08:26,698 [dramatic music] 188 00:08:26,836 --> 00:08:29,733 -Okay. -Thank you. 189 00:08:29,837 --> 00:08:35,044 [dramatic music] 190 00:08:42,495 --> 00:08:44,840 [Geneva] Well, look who's here. 191 00:08:50,876 --> 00:08:53,565 What is she doing here? 192 00:08:53,670 --> 00:08:54,911 Speak of the devil. 193 00:08:55,015 --> 00:08:56,394 Don't let her hear you say that. 194 00:08:56,498 --> 00:08:58,361 -Ah! -[laughs] 195 00:09:03,534 --> 00:09:05,224 Good job. 196 00:09:05,328 --> 00:09:07,259 -Hey. -Hey. 197 00:09:07,397 --> 00:09:10,121 -Hey. -Hi, Naomi. 198 00:09:10,226 --> 00:09:11,570 I didn't know you were coming by. 199 00:09:11,674 --> 00:09:14,226 Okay, let's not do that. You're on the shit? 200 00:09:14,364 --> 00:09:15,605 What? 201 00:09:15,709 --> 00:09:19,261 Do you not see this baby standing here? 202 00:09:19,399 --> 00:09:21,227 Did you look over the lawsuit? 203 00:09:21,331 --> 00:09:23,400 I did. Okay? 204 00:09:23,503 --> 00:09:25,710 Relax. Sarah? 205 00:09:25,815 --> 00:09:28,780 Hey, can you take Anika inside and just prep dinner for me? 206 00:09:28,919 --> 00:09:31,161 Awesome. Thank you. 207 00:09:31,264 --> 00:09:32,574 How you doing? 208 00:09:32,678 --> 00:09:35,988 [Naomi] Girl, you know she wasn't going to let me in. 209 00:09:36,093 --> 00:09:38,438 Yeah, well, she's new. 210 00:09:38,542 --> 00:09:41,266 I wouldn't have such a young bitch around my man. 211 00:09:41,404 --> 00:09:44,266 Okay. So tell me about the lawsuit. 212 00:09:44,371 --> 00:09:47,991 He's asking the judge to have you stop harassing him. 213 00:09:48,096 --> 00:09:50,578 Harassing him? I'm not harassing him. 214 00:09:50,682 --> 00:09:52,234 It looks that way to us. 215 00:09:52,337 --> 00:09:53,889 So y'all are on his side? 216 00:09:53,993 --> 00:09:57,959 Honey, listen, okay? You already have the money. 217 00:09:58,098 --> 00:10:00,960 Just let it go. You gotta let this go. 218 00:10:01,063 --> 00:10:03,443 Geneva, I'm not letting shit go. 219 00:10:03,547 --> 00:10:04,961 If you're not gonna help me-- 220 00:10:05,064 --> 00:10:09,719 I didn't say I wasn't going to help you, okay? 221 00:10:09,824 --> 00:10:11,962 I'ma find a new lawyer. 222 00:10:12,101 --> 00:10:13,790 -Naomi, come on. -It's okay. 223 00:10:13,928 --> 00:10:15,032 -I got it. -Naomi. 224 00:10:15,101 --> 00:10:16,859 Nope. I got it. 225 00:10:16,964 --> 00:10:18,929 That's cold. That's real cold. 226 00:10:19,033 --> 00:10:20,171 Thought y'all had my back. 227 00:10:20,274 --> 00:10:23,205 -Naomi. -Y'all wrong for that. 228 00:10:23,310 --> 00:10:25,448 [Geneva] Do you see this? [engine starts] 229 00:10:25,586 --> 00:10:27,655 [blasts hip-hop on car stereo] 230 00:10:32,174 --> 00:10:33,622 What are we going to do with that one? 231 00:10:33,760 --> 00:10:35,001 Let her go. 232 00:10:35,106 --> 00:10:37,106 You know how she gets when she's got something on her mind. 233 00:10:37,244 --> 00:10:39,244 I know, but... [sighs] 234 00:10:39,382 --> 00:10:42,692 And she is not going to get another lawyer. 235 00:10:42,796 --> 00:10:44,589 She's fired every good one in this town. 236 00:10:44,694 --> 00:10:47,797 -She needs a therapist. -Yeah, and to go to church. 237 00:10:47,901 --> 00:10:50,246 Ooh, not the way she hates Jeff. 238 00:10:50,350 --> 00:10:51,695 Hmm. 239 00:10:51,798 --> 00:10:54,660 -Wait, is she coming tonight? -Ooh, I don't know. 240 00:10:54,765 --> 00:10:56,179 Oh, God, I hope not. 241 00:10:56,248 --> 00:10:58,627 Her and church do not mix at all. 242 00:10:58,766 --> 00:11:01,456 That is a fact. I'm worried about her. 243 00:11:01,559 --> 00:11:03,835 She's not gonna let this go. 244 00:11:03,939 --> 00:11:06,077 Knowing her, probably not. 245 00:11:06,181 --> 00:11:08,008 I need a drink. What do you think? 246 00:11:08,147 --> 00:11:10,458 -I think in honor of Naomi? -Well deserved. 247 00:11:10,561 --> 00:11:11,802 -Let's go. -Let's go, friend. 248 00:11:11,940 --> 00:11:13,492 [laughs] 249 00:11:13,596 --> 00:11:14,700 It's 5 o'clock somewhere! 250 00:11:14,838 --> 00:11:16,665 [Tiffany] My feet hurt so bad. 251 00:11:20,494 --> 00:11:23,804 -Hello? -[Tiffany] Where is she? 252 00:11:23,909 --> 00:11:25,426 You can't speak to her. 253 00:11:25,529 --> 00:11:26,943 [Tiffany] Sorry, girl. 254 00:11:27,013 --> 00:11:28,496 Hey. 255 00:11:28,599 --> 00:11:30,875 Hey, Bridgette. I'm here, too. How are you? 256 00:11:30,979 --> 00:11:32,634 [Bridgette] I'm good, girl. Just tired. 257 00:11:32,738 --> 00:11:34,807 -I bet. -She ain't doing shit. 258 00:11:34,911 --> 00:11:35,980 [murmuring] I'm sorry. 259 00:11:36,118 --> 00:11:37,704 Hold on. Let me get her. 260 00:11:37,808 --> 00:11:39,532 -[Tiffany] Okay. -Wait a minute. 261 00:11:39,636 --> 00:11:41,257 Is, is Naomi there? 262 00:11:41,361 --> 00:11:43,223 No, she's not. Why? 263 00:11:43,327 --> 00:11:44,809 Because... 264 00:11:47,155 --> 00:11:49,431 I think Pastor Jeff may be inviting Franklin. 265 00:11:49,534 --> 00:11:52,362 Oh, no, no. No. God, I hope not. 266 00:11:52,467 --> 00:11:53,984 Wait a second, you said you think, 267 00:11:54,087 --> 00:11:55,535 or are you sure? 268 00:11:55,640 --> 00:11:57,261 Well, he's supposed to let Rasheda know if he can, first. 269 00:11:57,364 --> 00:11:58,709 Oh, God, let's hope not. 270 00:11:58,847 --> 00:12:00,950 [Bridgette] All right. Hold on, let me get her. 271 00:12:05,228 --> 00:12:07,711 -First Lady? -[Rasheda] Yeah? 272 00:12:07,780 --> 00:12:10,125 I've got Geneva and Tiffany on the phone. 273 00:12:10,229 --> 00:12:13,091 [Rasheda] Give me a second, please. 274 00:12:13,195 --> 00:12:14,712 She needs a second. 275 00:12:14,816 --> 00:12:16,540 Why? She never needs a second. 276 00:12:16,644 --> 00:12:19,023 Listen, girl, just because you can work 18 straight hours a day 277 00:12:19,093 --> 00:12:21,093 don't mean everybody else can juggle like that, okay? 278 00:12:21,197 --> 00:12:22,335 -Okay. -Relax. 279 00:12:22,404 --> 00:12:23,576 I know. I know. 280 00:12:23,680 --> 00:12:25,508 Bridgette, what's going on? 281 00:12:25,611 --> 00:12:29,267 Look. I will tell y'all later. I can't talk on the phone. 282 00:12:29,406 --> 00:12:30,578 Okay. Okay. Listen. 283 00:12:30,681 --> 00:12:32,578 We got to meet up for lunch so we can touch base. 284 00:12:32,681 --> 00:12:34,923 Yeah, I know. But look. 285 00:12:35,027 --> 00:12:37,165 It's tricky for me 'cause y'all know I work for them. 286 00:12:37,234 --> 00:12:38,958 You're not saying nothing. 287 00:12:39,063 --> 00:12:40,580 Let me just call y'all back. 288 00:12:40,683 --> 00:12:41,787 [Tiffany] Okay. Can you just hurry? 289 00:12:41,925 --> 00:12:43,339 I want to get my nails done. 290 00:12:43,443 --> 00:12:45,684 Okay. Well, what time is your appointment? 291 00:12:45,788 --> 00:12:48,029 [Tiffany] In an hour. 292 00:12:48,099 --> 00:12:50,375 Okay. 293 00:12:50,479 --> 00:12:51,927 All right. I'm gonna meet you there. 294 00:12:52,031 --> 00:12:54,893 -Okay. See ya. -[laughs] 295 00:12:54,997 --> 00:13:00,376 [suspense music] 296 00:13:02,413 --> 00:13:04,482 I didn't say you could come in. 297 00:13:07,138 --> 00:13:09,103 Well, you weren't gonna let me in. 298 00:13:09,207 --> 00:13:12,620 Well, that's for good reason, Bridgette. 299 00:13:15,380 --> 00:13:17,759 -Are you okay? -Yeah. 300 00:13:17,829 --> 00:13:19,036 Yeah. 301 00:13:19,140 --> 00:13:20,140 Yeah. Well, that was a dumb question 302 00:13:20,243 --> 00:13:22,174 'cause clearly you're not. 303 00:13:22,279 --> 00:13:24,348 I don't want to do this here. 304 00:13:26,762 --> 00:13:30,590 Look, Rasheda. I know... 305 00:13:33,143 --> 00:13:37,694 I know I work for you. But you're still my girl. 306 00:13:38,764 --> 00:13:42,247 Did you tell them? 307 00:13:42,352 --> 00:13:43,593 No, I didn't. 308 00:13:43,696 --> 00:13:45,938 But I think you should probably tell them 309 00:13:46,008 --> 00:13:49,008 that something is going on, Rasheda. 310 00:13:49,147 --> 00:13:52,250 That you're clearly not okay. 311 00:13:56,010 --> 00:13:58,182 I know they could tell something is off. 312 00:14:01,011 --> 00:14:04,425 I told them that something was off, 'cause... 313 00:14:04,563 --> 00:14:08,288 you know we, we care. We all love each other. 314 00:14:10,875 --> 00:14:12,392 I'm gonna let God take care of it. 315 00:14:12,497 --> 00:14:14,083 No. No, Rasheda. 316 00:14:14,221 --> 00:14:16,014 Listen. You gotta face this. 317 00:14:16,117 --> 00:14:19,117 I... I can't do this right now. 318 00:14:19,222 --> 00:14:20,670 I gotta get through this banquet 319 00:14:20,739 --> 00:14:24,532 and I gotta find some way to uninvite Naomi. 320 00:14:24,636 --> 00:14:26,740 Now that he's invited Franklin. 321 00:14:26,879 --> 00:14:28,224 Wait. I... 322 00:14:28,327 --> 00:14:30,224 He said he was gonna let you know if he confirmed, 323 00:14:30,362 --> 00:14:33,224 -so it's... -I can't risk that. 324 00:14:33,294 --> 00:14:35,569 You already know she will destroy this place 325 00:14:35,673 --> 00:14:37,742 if he walks in here with that white girl. 326 00:14:37,846 --> 00:14:41,570 Believe me, I know. It's Naomi we're talking about. 327 00:14:41,709 --> 00:14:44,434 Call the girls. 328 00:14:44,571 --> 00:14:46,296 Yes, ma'am. 329 00:14:48,607 --> 00:14:49,676 [phone ringing] This is fine. 330 00:14:49,779 --> 00:14:51,745 -Oh, this is Sheda. -Oh, okay. 331 00:14:51,849 --> 00:14:53,022 Hey, girl. 332 00:14:53,125 --> 00:14:54,884 Hey. 333 00:14:54,988 --> 00:14:56,919 Are you okay? 334 00:14:57,023 --> 00:14:59,919 [Rasheda] I'm fine, but what's going on? 335 00:15:00,024 --> 00:15:03,610 Uh, we wanted to stop by and talk to Naomi. 336 00:15:03,713 --> 00:15:04,955 I've already tried that. 337 00:15:05,059 --> 00:15:06,887 [Geneva] I know, but you're the pastor 338 00:15:06,990 --> 00:15:08,680 and you're really good with her. 339 00:15:08,818 --> 00:15:10,921 Well, she's gotta want to help herself. 340 00:15:10,991 --> 00:15:12,060 [Geneva] I know. 341 00:15:12,164 --> 00:15:13,474 Listen, we can't give up on her, okay? 342 00:15:13,577 --> 00:15:15,198 I mean, you know she's going through a lot right now. 343 00:15:15,303 --> 00:15:17,372 -Yeah. -[Rasheda] I know. 344 00:15:17,475 --> 00:15:20,027 Oh, and she needs to read your book, too. ASAP. 345 00:15:20,131 --> 00:15:21,786 Maybe that'll keep her ass home. 346 00:15:21,855 --> 00:15:23,097 It's so good. 347 00:15:23,201 --> 00:15:24,649 Well, thank you. Have you, um... 348 00:15:24,753 --> 00:15:26,339 Have you looked at the contracts? 349 00:15:26,443 --> 00:15:28,132 Oh, yeah, I did, but there's this one clause 350 00:15:28,237 --> 00:15:30,099 in there that I don't really like. 351 00:15:30,202 --> 00:15:31,754 I think we should get together and talk about that. 352 00:15:31,823 --> 00:15:33,823 We can get together later at your house and... 353 00:15:33,927 --> 00:15:35,203 and go over it. 354 00:15:35,307 --> 00:15:36,755 But I need to get through this banquet. 355 00:15:36,858 --> 00:15:37,893 Uh, yeah, about that. 356 00:15:37,997 --> 00:15:39,963 We heard that Franklin may be coming. 357 00:15:40,066 --> 00:15:41,928 [hip hop music] 358 00:15:42,033 --> 00:15:45,205 Yeah, now I have to find a way to uninvite Naomi. 359 00:15:45,343 --> 00:15:46,688 [Geneva] Well, good luck with that. 360 00:15:46,827 --> 00:15:49,654 Because if them two show up, baby, it's gonna be a shit show. 361 00:15:49,758 --> 00:15:50,689 [Rasheda] Yeah, I know. 362 00:15:50,827 --> 00:15:52,034 No, no, no, you don't. 363 00:15:52,138 --> 00:15:53,724 She is on 10 trying to sue him again. 364 00:15:53,828 --> 00:15:56,173 Yeah, and she so-called fired me this morning 365 00:15:56,312 --> 00:15:57,829 because I didn't file the lawsuit. 366 00:15:57,932 --> 00:15:58,794 [Tiffany] She's so angry with you, though. 367 00:15:58,932 --> 00:16:00,036 [Geneva] Yeah. 368 00:16:00,174 --> 00:16:02,036 Just like you were with your divorce. 369 00:16:02,175 --> 00:16:04,761 [Tiffany] Okay, no, not like that. 370 00:16:04,899 --> 00:16:06,244 [scoffs] I don't know. 371 00:16:06,348 --> 00:16:09,176 Come on. She's raging. This is... this is different. 372 00:16:09,279 --> 00:16:11,245 I mean, yeah, I agree. 373 00:16:11,384 --> 00:16:14,694 Well, listen, how about we just rally around her tonight 374 00:16:14,797 --> 00:16:18,556 -if he or she come? -All hell will break loose. 375 00:16:18,660 --> 00:16:20,247 Right, you talking about rallying. 376 00:16:20,386 --> 00:16:21,696 You know that ain't gonna work with her. 377 00:16:21,765 --> 00:16:23,179 [Tiffany] Especially if she's drinking. 378 00:16:23,282 --> 00:16:26,661 Child, this is a church function in a hotel ballroom. 379 00:16:26,766 --> 00:16:28,490 Ain't finna be no liquor. 380 00:16:28,559 --> 00:16:30,525 Baby, I'm talking about the pregame, okay? 381 00:16:30,629 --> 00:16:32,008 You know what? 382 00:16:32,112 --> 00:16:36,112 Let's just try to keep her sober before that, okay? 383 00:16:36,216 --> 00:16:38,802 Good luck with that. I'll talk to y'all later. 384 00:16:38,907 --> 00:16:41,390 I... I gotta go. 385 00:16:41,528 --> 00:16:43,045 -All right. -All right. 386 00:16:43,114 --> 00:16:45,459 -[Geneva] All right. Bye. -Bye. 387 00:16:48,357 --> 00:16:52,116 Speaking of running, I gotta get out of here 388 00:16:52,219 --> 00:16:53,771 really to make sure your dress is at the house, 389 00:16:53,910 --> 00:16:55,841 and I need to get myself 390 00:16:55,944 --> 00:16:57,910 at least halfway decent for the banquet. 391 00:16:58,014 --> 00:17:01,704 Oh, I... I don't think I'll need you tonight. 392 00:17:01,842 --> 00:17:03,256 You sure? 393 00:17:03,360 --> 00:17:06,464 Yeah, I only have one more member to counsel, so... 394 00:17:06,601 --> 00:17:07,670 Yeah. 395 00:17:07,775 --> 00:17:08,878 Yeah, she sounds like a hot mess. 396 00:17:08,982 --> 00:17:11,844 You know, she called 10 times. 397 00:17:11,983 --> 00:17:14,155 That's what we're here for as a church. 398 00:17:14,259 --> 00:17:17,397 If you say so. All right. 399 00:17:17,501 --> 00:17:18,777 -Call me if you need me. -I will. 400 00:17:18,846 --> 00:17:20,501 -Okay? -Yeah. 401 00:17:20,639 --> 00:17:25,536 [soft music] 402 00:17:28,917 --> 00:17:30,434 [sighs] 403 00:17:35,333 --> 00:17:37,505 -All right. -You so damn fine. 404 00:17:38,643 --> 00:17:43,022 -[chuckles] -Anika, what did you say? 405 00:17:43,161 --> 00:17:46,092 -You so damn fine. -[Tiffany chuckles] 406 00:17:46,197 --> 00:17:48,645 Anika, that is not appropriate 407 00:17:48,748 --> 00:17:51,059 for a five-year-old to be saying. 408 00:17:51,163 --> 00:17:53,336 Daddy says it. 409 00:17:53,439 --> 00:17:56,163 She's been watching y'all. [chuckles] 410 00:17:56,268 --> 00:17:58,716 Well, you shouldn't say it, okay? 411 00:17:58,819 --> 00:18:02,130 Tell Daddy to don't say it to the pretty lady. 412 00:18:03,925 --> 00:18:06,235 What pretty lady? 413 00:18:06,339 --> 00:18:09,546 You know kids, they have a vivid imagination, just... 414 00:18:10,684 --> 00:18:13,409 Anika, what pretty lady? 415 00:18:13,548 --> 00:18:15,375 The pretty lady at the school. 416 00:18:17,410 --> 00:18:20,134 -At your school? -Yeah. 417 00:18:20,238 --> 00:18:21,755 [Geneva] What's her name? 418 00:18:21,893 --> 00:18:23,307 I don't know. 419 00:18:24,860 --> 00:18:27,687 Is she a teacher? Does she work there? 420 00:18:27,792 --> 00:18:28,930 [Anika] No. 421 00:18:29,033 --> 00:18:32,240 She bring my friend Maddie to school. 422 00:18:32,345 --> 00:18:33,758 Is it Maddie's mom? 423 00:18:33,896 --> 00:18:36,724 [Anika] I don't know. 424 00:18:36,828 --> 00:18:39,311 What's Maddie's last name? 425 00:18:39,415 --> 00:18:41,311 I don't know. 426 00:18:41,380 --> 00:18:44,932 Uh, what does she look like? 427 00:18:45,036 --> 00:18:46,554 She's a pretty lady. 428 00:18:46,692 --> 00:18:49,313 Geneva, she's five. And you're lawyering her. 429 00:18:49,417 --> 00:18:50,761 Okay, I know. 430 00:18:50,900 --> 00:18:53,280 -Don't jump to any conclusions. -Dinner's ready, Anika. 431 00:18:53,418 --> 00:18:54,590 Uh, just give me a second. I'm just... 432 00:18:54,693 --> 00:18:56,762 Oh, no, no, no, no, no. Let her eat. 433 00:18:56,901 --> 00:18:58,936 Sarah, you can take her. 434 00:19:01,178 --> 00:19:03,109 All right, honey, see you later. 435 00:19:08,317 --> 00:19:10,041 -What the hell was that? -Okay, okay. 436 00:19:10,146 --> 00:19:13,318 -Don't jump to conclusions. -I'm not. 437 00:19:15,974 --> 00:19:17,147 But you know me. 438 00:19:17,250 --> 00:19:19,871 I, I do, and I know that you are methodical. 439 00:19:19,941 --> 00:19:21,734 Exactly. 440 00:19:23,182 --> 00:19:24,975 Which is why I gotta get to the bottom of this. 441 00:19:25,080 --> 00:19:27,976 Okay, okay, okay, listen. Geneva, not William. 442 00:19:28,080 --> 00:19:29,631 He wouldn't do it. He wouldn't. 443 00:19:29,770 --> 00:19:32,736 Isn't that the same thing you said about John? 444 00:19:32,839 --> 00:19:35,012 No, I knew that John's ass had it in him, 445 00:19:35,116 --> 00:19:37,909 but William wouldn't do it, for real. 446 00:19:40,428 --> 00:19:44,290 Okay, I'm not gonna jump to any conclusions. 447 00:19:44,394 --> 00:19:47,670 Go get your nails done. 448 00:19:48,809 --> 00:19:52,568 You know, you go off the deep end sometimes. 449 00:19:52,637 --> 00:19:55,327 I do not. 450 00:19:55,465 --> 00:19:57,155 The only difference between you and Naomi 451 00:19:57,259 --> 00:20:00,190 is you just do it with class. 452 00:20:01,121 --> 00:20:04,707 [sighs] 453 00:20:05,915 --> 00:20:09,295 I'm good. I'm good, I swear. I'm good. Yeah. 454 00:20:09,434 --> 00:20:13,089 -You sure? -Yeah. Yep. 455 00:20:13,159 --> 00:20:14,297 Go ahead. Go get your nails done. 456 00:20:14,400 --> 00:20:15,469 We have a busy night ahead of us. 457 00:20:15,607 --> 00:20:16,469 -Okay. -Okay? 458 00:20:16,608 --> 00:20:18,091 Okay. 459 00:20:18,194 --> 00:20:19,815 -Hey, Tiff. -Yeah? 460 00:20:22,471 --> 00:20:26,402 Don't tell the girls about this. Please. 461 00:20:26,472 --> 00:20:27,679 I won't. 462 00:20:28,576 --> 00:20:29,748 Tiff. 463 00:20:31,197 --> 00:20:33,990 -I mean it. -I won't. 464 00:20:34,094 --> 00:20:34,990 -Okay. -I swear. 465 00:20:35,095 --> 00:20:36,405 [Geneva] Thank you. 466 00:20:36,509 --> 00:20:38,095 -Bye. -All right, bye. 467 00:20:41,303 --> 00:20:43,372 [sighs] 468 00:20:45,235 --> 00:20:47,131 [hip hop music] 469 00:20:47,235 --> 00:20:47,657 [knocking on door] 470 00:20:47,657 --> 00:20:48,442 [knocking on door] 471 00:20:54,202 --> 00:20:55,685 Okay. [clears throat] 472 00:21:01,036 --> 00:21:05,381 -Hi. -Hi, I'm Hakeem. 473 00:21:05,468 --> 00:21:07,399 I figured that. 474 00:21:08,730 --> 00:21:10,524 You like what you see? 475 00:21:12,199 --> 00:21:13,716 Come on in. 476 00:21:14,947 --> 00:21:18,154 Um. Um... 477 00:21:18,244 --> 00:21:20,417 Um, what? 478 00:21:20,511 --> 00:21:23,063 This your place? 479 00:21:23,156 --> 00:21:24,501 Are you coming in or not? 480 00:21:24,633 --> 00:21:28,081 I mean, yeah. Yeah. 481 00:21:29,888 --> 00:21:31,888 You want something to drink? 482 00:21:31,983 --> 00:21:34,259 No, I'm good. 483 00:21:34,353 --> 00:21:37,318 Oh. All right, well, for me, I'ma need one. 484 00:21:39,607 --> 00:21:41,401 This your place? 485 00:21:43,249 --> 00:21:45,387 Yes. 486 00:21:45,515 --> 00:21:48,309 Well, you must do pretty good for yourself. 487 00:21:48,401 --> 00:21:50,401 Why is that a concern of yours? 488 00:21:50,495 --> 00:21:54,909 Well, I mean, it's not, but I like it. 489 00:21:54,995 --> 00:21:58,546 I just like it. I love the way it's decorated. 490 00:21:58,670 --> 00:22:03,119 [scoffs] Okay. Are you gay or something? 491 00:22:03,204 --> 00:22:05,583 -Not at all. -Are you sure? 492 00:22:05,711 --> 00:22:07,884 You're asking about decorations. It's a little sus. 493 00:22:08,013 --> 00:22:11,047 I just... I'm... I know a little bit about it. 494 00:22:12,512 --> 00:22:15,615 You don't look like you know shit about shit. 495 00:22:15,706 --> 00:22:18,395 Whatever. So, uh, you got a man? 496 00:22:21,991 --> 00:22:23,853 Nigga. 497 00:22:23,949 --> 00:22:25,397 Why you standing here so suspicious? 498 00:22:25,460 --> 00:22:27,736 -It's weird. What's up? -I'm... 499 00:22:29,205 --> 00:22:31,205 You mind if I have a seat? 500 00:22:40,847 --> 00:22:43,123 I need to know what I'm getting myself into. 501 00:22:43,252 --> 00:22:45,114 I ain't trying to be running and jumping out of a window, 502 00:22:45,244 --> 00:22:48,554 running from some crazy rich man or something, you know? 503 00:22:48,644 --> 00:22:53,333 Mm-hmm. I am divorced. 504 00:22:53,419 --> 00:22:56,212 Damn. You must have got his ass good. 505 00:22:56,303 --> 00:22:57,614 [chuckles] 506 00:22:58,536 --> 00:23:00,846 Wait, excuse me? 507 00:23:00,975 --> 00:23:04,630 I mean, this place. I mean... 508 00:23:04,719 --> 00:23:06,719 Whoa, wait. 509 00:23:06,813 --> 00:23:08,882 You trying to tell me that a woman 510 00:23:08,978 --> 00:23:11,495 can't get all this shit on her own? 511 00:23:11,587 --> 00:23:13,139 No, not really. 512 00:23:13,236 --> 00:23:16,616 Oh, fuck this. You can get the fuck out. 513 00:23:16,705 --> 00:23:18,050 -I'm good on this shit. -Hey, hey, hey. 514 00:23:18,147 --> 00:23:21,251 -Ow, what the fuck? -Listen. 515 00:23:21,342 --> 00:23:24,480 You hired me to do a job. That's what I'm here to do. 516 00:23:24,571 --> 00:23:25,571 I'm here to take care of business. 517 00:23:25,670 --> 00:23:27,153 -[scoffs] -All right? 518 00:23:27,249 --> 00:23:30,180 Nigga, I ain't hired you yet. 519 00:23:30,306 --> 00:23:36,134 No, you hired me when I arrived, and I will get paid for it. 520 00:23:36,214 --> 00:23:39,594 [upbeat music] 521 00:23:39,683 --> 00:23:43,821 You will get paid if I'm pleased. 522 00:23:47,070 --> 00:23:52,243 If you don't please me, you're gonna pay me double. 523 00:23:55,701 --> 00:23:59,701 You might want to let go. I bruise easily. 524 00:23:59,774 --> 00:24:03,188 Well, that's what I'm here to do. 525 00:24:03,295 --> 00:24:06,709 Okay. Don't leave a mark, daddy. 526 00:24:06,851 --> 00:24:09,161 What? What? 527 00:24:09,302 --> 00:24:10,751 [grunts] 528 00:24:11,408 --> 00:24:14,511 Oh, no, nigga. You... 529 00:24:14,619 --> 00:24:18,998 You're gonna shut the fuck up, and you're gonna eat this pussy. 530 00:24:21,212 --> 00:24:23,143 It's lunchtime, baby. 531 00:24:25,148 --> 00:24:27,527 Yeah. 532 00:24:27,634 --> 00:24:31,979 ? Don't stop, don't stop, ooh! Don't stop, don't stop, ooh! ? 533 00:24:32,087 --> 00:24:34,087 Ooh. 534 00:24:34,192 --> 00:24:37,399 ? Don't stop, don't stop, ooh! Don't stop, don't stop, ooh! ? 535 00:24:37,541 --> 00:24:41,093 ? Don't stop, don't stop, ooh! Don't stop, don't stop... ? 536 00:24:41,235 --> 00:24:42,890 ? Don't stop, don't stop, ooh! ? 537 00:24:42,996 --> 00:24:44,582 [moaning] 538 00:24:44,722 --> 00:24:45,963 Oh, my God. 539 00:24:47,311 --> 00:24:48,897 Oh! 540 00:24:51,764 --> 00:24:54,902 Sarah, can you come see me, please? 541 00:24:55,043 --> 00:24:55,905 Yes? 542 00:24:56,010 --> 00:24:57,458 -Hey. -Hey. 543 00:24:57,598 --> 00:25:00,839 Uh, when you do drop-offs and pick-up with Anika, 544 00:25:00,947 --> 00:25:04,291 have you ever seen a little girl named Maddie and her mom? 545 00:25:04,364 --> 00:25:06,502 -Maddie? -[Geneva] Yeah. 546 00:25:06,608 --> 00:25:08,677 No. I can't say that I have. 547 00:25:08,783 --> 00:25:11,162 Hmm. Okay. 548 00:25:11,303 --> 00:25:12,441 -All right. -Thank you. 549 00:25:12,546 --> 00:25:14,718 -You're welcome. -Thanks. 550 00:25:17,517 --> 00:25:19,000 Hmm. 551 00:25:19,104 --> 00:25:21,242 You did very good today, both of you. 552 00:25:21,349 --> 00:25:24,349 I'll see you tomorrow, okay? Thanks. 553 00:25:24,455 --> 00:25:26,352 [phone ringing] 554 00:25:33,362 --> 00:25:34,500 Hello, this is Rose. 555 00:25:34,605 --> 00:25:36,019 [Geneva] Hi. Ms. Rose. 556 00:25:36,158 --> 00:25:37,710 This is Geneva Washington. 557 00:25:37,850 --> 00:25:41,022 Hi, Mrs. Washington. Is something, um, wrong? 558 00:25:41,129 --> 00:25:43,026 I saw that I missed a lot of calls from you. 559 00:25:43,131 --> 00:25:44,994 Oh, no, no, no. Nothing is wrong at school. 560 00:25:45,099 --> 00:25:48,409 See, there's this little girl in Anika's class named Maddie, 561 00:25:48,551 --> 00:25:50,724 and I'm trying to get them together for a play date. 562 00:25:50,865 --> 00:25:53,106 So I was wondering if you'd be able to give me the names 563 00:25:53,212 --> 00:25:55,143 and numbers of her parents. 564 00:25:55,214 --> 00:25:56,421 [Rose] I'm sorry. 565 00:25:56,906 --> 00:25:59,216 We can't do that without the other parents' permission. 566 00:25:59,322 --> 00:26:01,253 I mean, I'm sure they won't mind. 567 00:26:01,394 --> 00:26:02,428 [Rose] I can't. I'm sorry. 568 00:26:02,567 --> 00:26:05,050 But I'm sure you understand. 569 00:26:05,156 --> 00:26:07,122 Yeah. Of course. 570 00:26:07,227 --> 00:26:09,227 [Rose] I'm sorry, Mrs. Washington. 571 00:26:09,299 --> 00:26:12,127 Uh, can you at least give me their last name? 572 00:26:12,233 --> 00:26:16,337 Mrs. Washington, I don't think that this is appropriate. 573 00:26:16,445 --> 00:26:17,997 But if you'd like, 574 00:26:18,137 --> 00:26:20,171 you can join us tomorrow at the parent-teacher conference, 575 00:26:20,311 --> 00:26:21,794 and then I can introduce you then. 576 00:26:21,900 --> 00:26:25,072 Like I said, we really do think it's nice 577 00:26:25,178 --> 00:26:27,144 when both parents are involved. 578 00:26:27,250 --> 00:26:29,354 And your husband has been to all of them so far. 579 00:26:29,494 --> 00:26:31,494 Ms. Rose, I'm sure you are very busy, 580 00:26:31,600 --> 00:26:33,118 but I am a partner at my law firm, 581 00:26:33,222 --> 00:26:34,808 and I'm extremely busy. 582 00:26:37,124 --> 00:26:38,813 But I'll be there. 583 00:26:38,919 --> 00:26:39,919 What time is it? 584 00:26:40,023 --> 00:26:41,851 7 p.m. sharp. 585 00:26:41,991 --> 00:26:43,646 Okay. Good. Thanks so much. 586 00:26:43,786 --> 00:26:46,475 [Ms. Rose] Sure. 587 00:26:46,582 --> 00:26:48,616 [sighs] 588 00:26:52,935 --> 00:26:56,314 [hip hop music] 589 00:26:56,420 --> 00:26:59,972 [moaning] 590 00:27:00,839 --> 00:27:03,356 Just like that. Just like that. 591 00:27:03,463 --> 00:27:05,290 -[moans] -Ow! 592 00:27:05,431 --> 00:27:09,742 Just like that. Just like that, oh! 593 00:27:09,849 --> 00:27:12,746 [moans] 594 00:27:12,853 --> 00:27:15,026 I'm gonna cum! Oh, fuck. 595 00:27:15,131 --> 00:27:17,545 -Deeper, deeper, deeper! -[coughs] 596 00:27:17,617 --> 00:27:21,203 The fuck are you doing all that coughing for? 597 00:27:21,310 --> 00:27:24,104 -You have COVID? -Shit! 598 00:27:24,211 --> 00:27:28,142 -That was... -Exactly what I paid you for. 599 00:27:28,284 --> 00:27:30,629 Yeah. Whew. 600 00:27:35,189 --> 00:27:36,671 Let me get this. 601 00:27:37,466 --> 00:27:41,294 Whew! Okay, you can leave. 602 00:27:48,479 --> 00:27:49,962 Thank you. 603 00:27:50,102 --> 00:27:52,447 You need to leave. 604 00:27:53,727 --> 00:27:56,451 Now! 605 00:27:59,284 --> 00:28:02,491 Shit. This is way more than I charged. 606 00:28:02,599 --> 00:28:05,151 I mean, you sure you don't want me to stay? 607 00:28:05,257 --> 00:28:07,429 No. You stink. 608 00:28:07,569 --> 00:28:10,466 Your cologne is cheap, and I need to get a new mattress. 609 00:28:10,573 --> 00:28:11,953 Bye. 610 00:28:12,057 --> 00:28:15,850 Damn. You cold-blooded. 611 00:28:15,959 --> 00:28:17,786 Why are you still talking to me? 612 00:28:17,926 --> 00:28:20,064 You know I can snap your neck, right? 613 00:28:20,170 --> 00:28:24,549 [scoffs] Fuck out of here. 614 00:28:25,589 --> 00:28:27,624 I'm kidding. 615 00:28:27,730 --> 00:28:31,282 Shit! Ugh. 616 00:28:33,391 --> 00:28:35,426 Looks like you blocked out. 617 00:28:35,567 --> 00:28:37,636 I mean, I can help you with that if you need me to. 618 00:28:37,741 --> 00:28:39,569 Did I ask you for your help? 619 00:28:41,159 --> 00:28:42,952 -Move. -No. 620 00:28:43,092 --> 00:28:43,920 -Move. -What the... 621 00:28:44,059 --> 00:28:46,266 Ugh. Ugh. 622 00:28:47,649 --> 00:28:51,925 We can use one of mine. It's one of my fake pages. 623 00:28:52,068 --> 00:28:54,343 Oh, shit. It's a white girl? 624 00:28:54,450 --> 00:28:57,002 Oh, yeah. She gonna let me in. 625 00:28:59,593 --> 00:29:02,007 Did I ask you for your help? 626 00:29:02,113 --> 00:29:06,734 -You know, you funny. -Why are you still here? 627 00:29:06,843 --> 00:29:08,257 'Cause you like to look at me. 628 00:29:08,361 --> 00:29:12,879 You think I'm playing with you? Get your shit and go. 629 00:29:12,988 --> 00:29:17,092 You know, women like you should be careful calling guys like me. 630 00:29:17,199 --> 00:29:19,854 You may run into somebody that's not as nice as me 631 00:29:19,961 --> 00:29:23,754 and take you for all your little shit. All right? 632 00:29:24,863 --> 00:29:28,277 I wish a motherfucker would try me. 633 00:29:28,384 --> 00:29:31,350 Okay, look. I'm gonna finish this, 634 00:29:31,456 --> 00:29:32,767 help you get into this, 635 00:29:32,872 --> 00:29:34,424 and then I'm gonna go take a shower, all right? 636 00:29:34,529 --> 00:29:36,357 -You can watch if you want to. -Okay. 637 00:29:36,462 --> 00:29:41,221 This is really turning me off, and this is some bitch shit. 638 00:29:41,364 --> 00:29:42,640 Get your shit. 639 00:29:42,745 --> 00:29:47,228 What if I said I ain't going nowhere? 640 00:29:48,062 --> 00:29:49,510 Go ahead and relax. 641 00:29:51,376 --> 00:29:56,859 [ominous music] 642 00:29:56,968 --> 00:30:00,796 Hey, nigga. Yeah. 643 00:30:00,938 --> 00:30:05,214 You gonna get the fuck up out. 644 00:30:08,947 --> 00:30:10,912 -Oh, you're my type of woman. -Fuck? 645 00:30:11,053 --> 00:30:12,743 Yeah. Pull it. 646 00:30:12,883 --> 00:30:16,952 Pull it. Pull it. 647 00:30:17,094 --> 00:30:19,714 Yeah, look like we both got a death wish. 648 00:30:19,821 --> 00:30:24,648 [dramatic music] 649 00:30:24,758 --> 00:30:27,827 [computer chimes] [sighs] 650 00:30:29,246 --> 00:30:31,659 Look like she accepted you. 651 00:30:34,044 --> 00:30:36,457 What the fuck? 652 00:30:36,564 --> 00:30:38,150 Look, I'm gonna get up out of here. 653 00:30:40,292 --> 00:30:41,637 When you want to get into some real danger, 654 00:30:41,777 --> 00:30:42,915 just let me know. 655 00:30:43,019 --> 00:30:44,847 I do this shit 'cause I love it. 656 00:30:44,953 --> 00:30:46,470 I can help you with shit, all right? 657 00:30:46,609 --> 00:30:50,368 What the fuck could you possibly do for me? 658 00:30:50,476 --> 00:30:53,028 It depends on what you can do for me. 659 00:30:54,239 --> 00:30:56,377 Not a motherfucking thing. 660 00:30:57,795 --> 00:31:00,002 Look, if he made you that mad, 661 00:31:00,108 --> 00:31:02,832 I can definitely help you out, all right? 662 00:31:02,973 --> 00:31:05,215 What could you possibly help me with? 663 00:31:05,320 --> 00:31:07,217 You are a street whore, my nigga. 664 00:31:07,358 --> 00:31:10,082 [scoffs] 665 00:31:10,188 --> 00:31:12,567 You be calling me, 666 00:31:12,674 --> 00:31:15,329 and I'ma put you at the top of my list, all right? 667 00:31:15,436 --> 00:31:16,918 Go. 668 00:31:17,024 --> 00:31:18,334 I'm going. 669 00:31:18,404 --> 00:31:22,439 Faster. [sighs] 670 00:31:30,935 --> 00:31:32,590 Okay, you're not going fast enough. 671 00:31:32,696 --> 00:31:38,627 You might--don't make me. Okay? Thank you. 672 00:31:41,189 --> 00:31:42,740 Fucking bullshit. 673 00:31:45,119 --> 00:31:46,981 -Girl. -Hm? 674 00:31:47,083 --> 00:31:47,116 I really needed this 675 00:31:47,116 --> 00:31:48,256 I really needed this 676 00:31:48,359 --> 00:31:50,290 'cause there is so much drama going on. 677 00:31:50,393 --> 00:31:52,599 -I know. -You know? 678 00:31:52,703 --> 00:31:54,979 What you talking about? 679 00:31:55,081 --> 00:31:56,598 What are you talking about? 680 00:31:58,873 --> 00:32:01,080 -You know what? -What? 681 00:32:01,184 --> 00:32:02,873 We always do this. 682 00:32:02,976 --> 00:32:04,183 Look, we all know what's going on, 683 00:32:04,286 --> 00:32:06,217 but we won't just tell each other. 684 00:32:06,321 --> 00:32:08,217 I don't know what you're talking about. 685 00:32:08,320 --> 00:32:11,492 -You don't know? Okay. -No, I don't. 686 00:32:11,594 --> 00:32:13,043 -I'll tell you what. -Hm. 687 00:32:13,146 --> 00:32:17,801 You tell me what you know, and I'll tell you what I know. 688 00:32:17,869 --> 00:32:20,318 Bridgette, these are our friends. 689 00:32:20,420 --> 00:32:24,386 -So it's not gossip? -[Tiffany] No. 690 00:32:25,833 --> 00:32:27,971 I still don't feel right doing it, though. 691 00:32:28,073 --> 00:32:29,970 -Really? -[Bridgette] What? 692 00:32:30,073 --> 00:32:32,521 You know I'm trying to walk right with the Lord. 693 00:32:32,624 --> 00:32:36,072 Yeah, speaking of which, how's Vaughn? 694 00:32:36,175 --> 00:32:38,106 Uh, don't start. 695 00:32:38,209 --> 00:32:39,899 Y'all still living together? Not married? 696 00:32:40,002 --> 00:32:41,244 -Girl. -[Tiffany] Huh? 697 00:32:41,346 --> 00:32:42,794 You know what? 698 00:32:42,898 --> 00:32:45,691 Okay, so don't give me that shit about you can have sex with him, 699 00:32:45,793 --> 00:32:48,000 but you can't tell me what's going on with our friends. 700 00:32:48,138 --> 00:32:49,862 First of all, let me stop you right there. 701 00:32:49,999 --> 00:32:55,310 -Me and Vaughn are a process. -Oh, a process. Okay, girl. 702 00:32:55,412 --> 00:32:57,757 Fine. 703 00:32:57,859 --> 00:32:59,687 I just feel like there's something going on between 704 00:32:59,825 --> 00:33:02,170 Rasheda and Pastor Jeff. 705 00:33:02,272 --> 00:33:03,582 Girl, she won't tell me what it is, 706 00:33:03,720 --> 00:33:08,341 but, I mean, I don't know. She don't seem happy. 707 00:33:08,409 --> 00:33:10,581 -Hmm. -What? 708 00:33:10,718 --> 00:33:13,960 What does "Hmm" mean? 709 00:33:15,614 --> 00:33:18,062 Well, you know what Naomi thinks of him. 710 00:33:18,199 --> 00:33:20,268 Girl, ain't no way. 711 00:33:22,027 --> 00:33:25,199 Girl, you know she hates every man. 712 00:33:25,302 --> 00:33:27,060 Okay, so what do you think it is? 713 00:33:29,749 --> 00:33:30,990 I don't know. 714 00:33:31,093 --> 00:33:34,058 She just, she'll get close to telling me, right? 715 00:33:34,162 --> 00:33:36,196 But then she won't. 716 00:33:36,299 --> 00:33:38,023 Well, have you read her new book? 717 00:33:38,126 --> 00:33:39,333 Mm-hmm. 718 00:33:39,401 --> 00:33:41,953 Some of it, but, girl, the bit I did read? 719 00:33:42,056 --> 00:33:44,573 -[Tiffany] Uh-huh. -So good. So good. 720 00:33:44,710 --> 00:33:46,331 Okay, well, you know she puts things in there 721 00:33:46,435 --> 00:33:47,917 that are really going on. 722 00:33:48,020 --> 00:33:50,296 Yeah, but she'll only let me read some of it. 723 00:33:50,399 --> 00:33:52,365 Hmm. 724 00:33:52,467 --> 00:33:54,536 Well, when it comes out, we'll know. 725 00:33:54,674 --> 00:33:58,570 Hmm. Yeah, but that's in some months. 726 00:33:58,673 --> 00:33:59,673 You know what I think they need? 727 00:33:59,810 --> 00:34:00,982 What? 728 00:34:01,086 --> 00:34:02,879 -Some counseling. -[Tiffany] Uh. 729 00:34:02,982 --> 00:34:04,465 All the counseling they do for others. 730 00:34:04,567 --> 00:34:06,498 I know, right? Shoot, she counseling right now. 731 00:34:06,602 --> 00:34:08,257 I mean, she's really good at it. 732 00:34:08,360 --> 00:34:09,222 Mm-hmm. 733 00:34:09,325 --> 00:34:11,084 She needs to try her own tools. 734 00:34:11,222 --> 00:34:12,291 That. 735 00:34:12,393 --> 00:34:13,634 Kept me and John together for a while, 736 00:34:13,772 --> 00:34:17,083 -so it kind of worked. -Yeah. 737 00:34:17,185 --> 00:34:18,082 -Hmm. -You know what? 738 00:34:18,185 --> 00:34:20,151 [Tiffany] What? 739 00:34:20,254 --> 00:34:23,909 I think you're right. They'll be fine. 740 00:34:24,012 --> 00:34:25,839 Yeah. 741 00:34:25,942 --> 00:34:27,804 They'll be fine. 742 00:34:27,942 --> 00:34:29,769 -[Bridgette] Ooh, so good. -Mm. 743 00:34:59,623 --> 00:35:00,899 -Hi. -Hi. 744 00:35:00,968 --> 00:35:04,485 So, listen, my daughter forgot her teddy bear, and... 745 00:35:04,588 --> 00:35:05,967 Oh. 746 00:35:06,071 --> 00:35:08,347 Is it okay if I just pop in to take a look for it? 747 00:35:08,483 --> 00:35:10,932 Well, I'm not supposed to let anyone in the school. 748 00:35:11,034 --> 00:35:13,034 Listen, I completely respect that, 749 00:35:13,172 --> 00:35:16,965 but she is going to cry all night if I don't have it. 750 00:35:17,068 --> 00:35:20,550 Yeah, I know how that can be. Do you know where she left it? 751 00:35:20,653 --> 00:35:22,377 I want to say in her classroom. 752 00:35:22,515 --> 00:35:26,032 -And what class is she in? -Miss Rose. 753 00:35:26,135 --> 00:35:28,031 -Oh, yeah. -[Geneva] Yeah. 754 00:35:28,134 --> 00:35:30,651 Well, I'm not supposed to do this. 755 00:35:30,754 --> 00:35:34,996 I know, but listen, I'll be quick. I really need it. 756 00:35:35,098 --> 00:35:36,546 -Have a heart. -Come on. 757 00:35:36,683 --> 00:35:39,373 All right. Thank you. [laughs] 758 00:35:46,509 --> 00:35:48,785 -Well? -What? 759 00:35:48,887 --> 00:35:52,439 -Your turn. -Nothing. 760 00:35:52,542 --> 00:35:54,060 Girl, I will fight you up in here. 761 00:35:54,162 --> 00:35:56,610 Nothing is going on. 762 00:35:56,714 --> 00:35:58,507 -Oh, nothing? -Yeah, nothing. 763 00:35:58,644 --> 00:36:01,954 Okay, well, let me just call Geneva. 764 00:36:02,057 --> 00:36:03,919 -[Tiffany] Wait. -Check on her. 765 00:36:04,057 --> 00:36:06,436 Why would you do that? Why would you do that? 766 00:36:06,538 --> 00:36:09,125 Why? Just because. 767 00:36:09,228 --> 00:36:11,056 Don't do that. She'll think I told you. 768 00:36:11,158 --> 00:36:13,537 -Told me what? -[sighs] 769 00:36:13,641 --> 00:36:14,917 -Uh-huh. See? -Shit. 770 00:36:15,019 --> 00:36:16,571 -Girl. -Spill it. 771 00:36:19,363 --> 00:36:22,053 -I'm listening. -Okay, okay, okay. 772 00:36:23,845 --> 00:36:27,121 So, Anika said that William said 773 00:36:27,223 --> 00:36:30,913 that some pretty lady was fine and kissed her. 774 00:36:31,050 --> 00:36:32,222 You are lying to me. 775 00:36:32,360 --> 00:36:33,774 [Tiffany] It's a long story, 776 00:36:33,912 --> 00:36:37,636 but Anika may have been seen William with another woman. 777 00:36:37,738 --> 00:36:39,428 -William? -Yeah. 778 00:36:39,530 --> 00:36:44,668 -I mean, I don't believe it. -Hell no. 779 00:36:44,771 --> 00:36:47,219 -Child... I tell you what. -Hm? 780 00:36:47,356 --> 00:36:49,149 You know Geneva is going to find out. 781 00:36:49,253 --> 00:36:52,080 [laughs ruefully] I know she will. 782 00:36:52,872 --> 00:36:54,286 I can't have another Naomi situation. 783 00:36:54,390 --> 00:36:57,803 -Mm-mm. Mm-mm. No. -[Bridgette] Damn. 784 00:36:57,906 --> 00:37:00,285 I mean, is any marriage happy? 785 00:37:00,388 --> 00:37:02,215 -Okay, girl. Don't do that. -[Bridgette] What? 786 00:37:02,319 --> 00:37:03,629 Please, don't do that. 787 00:37:03,767 --> 00:37:06,870 We have to believe that there are some happy marriages. 788 00:37:06,973 --> 00:37:09,318 Well, I haven't seen any. 789 00:37:09,454 --> 00:37:12,179 And your ass won't even go on a date. 790 00:37:12,317 --> 00:37:14,179 Okay, because I just need a little bit of time. 791 00:37:14,281 --> 00:37:16,005 Time, right. I know. 792 00:37:16,143 --> 00:37:18,281 Oh, okay. When are you and Vaughn getting married? 793 00:37:18,384 --> 00:37:20,384 -Oh. Don't start. -Okay, then you don't start. 794 00:37:24,796 --> 00:37:28,486 Girl, you know Geneva go down the rabbit hole, right? 795 00:37:28,623 --> 00:37:31,830 I know she is. I know. 796 00:37:31,967 --> 00:37:33,587 -[exhales] -Yes, right there. 797 00:37:37,242 --> 00:37:38,690 Oh, boy. 798 00:37:39,654 --> 00:37:43,275 -[Janitor] Right this way. -All right. 799 00:37:43,378 --> 00:37:45,446 -Here's the class. -All right. 800 00:37:45,515 --> 00:37:49,102 And to think, a man as handsome as you has a 50-year-old, huh? 801 00:37:49,239 --> 00:37:51,652 -Lady. -[laughs] What? 802 00:37:51,755 --> 00:37:54,720 -Stop the foolishness. -I'm serious. 803 00:37:54,823 --> 00:37:56,064 A man as good-looking 804 00:37:56,168 --> 00:37:58,133 as you don't look a day over 50 yourself. 805 00:37:58,271 --> 00:38:02,375 I'm 70 and still too dang angry to retire. 806 00:38:02,477 --> 00:38:04,511 [laughs] Hey, listen. I get it. 807 00:38:06,097 --> 00:38:08,855 Do you know all of the kids? 808 00:38:08,958 --> 00:38:10,268 Well, a lot of them. 809 00:38:10,372 --> 00:38:12,337 But my memory ain't 'bout what it used to be. 810 00:38:12,439 --> 00:38:14,267 Yeah. I see. 811 00:38:15,645 --> 00:38:19,163 Oh, this my baby right here. 812 00:38:19,301 --> 00:38:22,163 -[Janitor] Oh yes! -[Geneva] Anika. 813 00:38:22,300 --> 00:38:24,162 -She's a sweetheart. -Isn't she? 814 00:38:24,264 --> 00:38:26,161 -Yeah. -Yeah. 815 00:38:26,264 --> 00:38:29,712 Uh. And is this Maddie, huh? 816 00:38:29,849 --> 00:38:32,298 Yes, that's Maddie. 817 00:38:32,366 --> 00:38:34,366 Yeah, well, my daughter seems that really likes her, 818 00:38:34,469 --> 00:38:37,779 but you know you can't be too careful with parents nowadays. 819 00:38:37,882 --> 00:38:40,020 Well, what do you mean? 820 00:38:40,158 --> 00:38:41,640 Well, they want to have a play date, 821 00:38:41,743 --> 00:38:44,260 but, you know, I haven't met the parents yet, so. 822 00:38:44,364 --> 00:38:47,708 Oh, the Houstons? They are nice people. 823 00:38:47,811 --> 00:38:51,535 The Houstons? Where do they work? 824 00:38:51,672 --> 00:38:55,534 Well, the father is some kind of salesman. 825 00:38:55,671 --> 00:38:57,567 -He does really well. -Okay. 826 00:38:57,670 --> 00:39:01,118 And the mother, she's always here in yoga pants 827 00:39:01,186 --> 00:39:03,083 talking about she's late for class. 828 00:39:03,186 --> 00:39:06,979 [laughs] Oh, yeah. Where? 829 00:39:07,082 --> 00:39:10,633 I don't know. 830 00:39:10,736 --> 00:39:14,494 I'm sorry, but did you want to look for that teddy bear? 831 00:39:14,597 --> 00:39:16,942 You know, I'm sorry. I think it's in my other car. 832 00:39:17,080 --> 00:39:18,838 -Oh, well. -Don't even worry about that. 833 00:39:18,906 --> 00:39:21,217 -Sure thing. -Thank you so much. 834 00:39:21,355 --> 00:39:23,217 -I appreciate that. -Okay, okay. Come on. 835 00:39:23,319 --> 00:39:27,250 -Oh! Agoy. -I'm sorry? 836 00:39:27,387 --> 00:39:30,628 Agoy. That's it. She owns it. 837 00:39:30,731 --> 00:39:33,386 Oh. What's that? 838 00:39:33,489 --> 00:39:36,696 Well, it's what's written on her yoga pants. 839 00:39:36,799 --> 00:39:41,213 She told me one day it's "yoga" spelled backwards. 840 00:39:41,763 --> 00:39:43,384 -Yeah. -That's pretty clever. 841 00:39:43,486 --> 00:39:44,866 -Yes, it is. -[laughs] 842 00:39:44,935 --> 00:39:47,280 -Well, I appreciate you so much. -Sure thing. 843 00:39:47,382 --> 00:39:48,761 -Thank you. -Right this way. 844 00:39:48,865 --> 00:39:50,899 I'm out of here. Gotta go find that bear. 845 00:39:51,037 --> 00:39:52,210 -[Janitor] Yeah. -[Geneva] Oh. 846 00:39:53,140 --> 00:39:55,209 May I offer you something to drink? 847 00:39:55,312 --> 00:39:56,381 No, thank you. 848 00:39:58,173 --> 00:40:00,725 Thanks for seeing me on such short notice. 849 00:40:00,862 --> 00:40:03,034 No problem. 850 00:40:04,619 --> 00:40:08,033 I'm really a mess. I'm sorry. [sniffs] 851 00:40:08,137 --> 00:40:10,240 We've all been that way at some point. 852 00:40:10,377 --> 00:40:12,894 Something tells me you haven't. 853 00:40:13,031 --> 00:40:15,893 And you'd be wrong. 854 00:40:17,030 --> 00:40:19,927 Thanks for saying that. 855 00:40:20,065 --> 00:40:24,237 I mean, you know, we have our good days and our bad days. 856 00:40:24,374 --> 00:40:26,305 What about a bad three months? 857 00:40:26,373 --> 00:40:28,994 That's okay, too. It's called life. 858 00:40:30,993 --> 00:40:32,820 -Is it? -Yeah. 859 00:40:32,889 --> 00:40:35,406 And you'll get through it. 860 00:40:36,337 --> 00:40:37,992 Sometimes I don't think so. 861 00:40:39,887 --> 00:40:44,715 Well, that's why we pray and trust God. 862 00:40:44,817 --> 00:40:47,162 Prayer got me in this situation. 863 00:40:47,230 --> 00:40:49,023 Then prayer'll get you out of it. 864 00:40:49,161 --> 00:40:52,506 I don't even know how I got here. 865 00:40:52,608 --> 00:40:56,919 I'm only 19. 866 00:40:57,056 --> 00:41:01,366 Well, how about you start with telling me what's going on? 867 00:41:02,537 --> 00:41:04,917 It's so embarrassing. 868 00:41:05,019 --> 00:41:07,433 Look, you don't have to worry about being ashamed 869 00:41:07,570 --> 00:41:10,432 of anything with me, okay? 870 00:41:10,570 --> 00:41:14,260 What you say to me stays with me. 871 00:41:14,396 --> 00:41:18,431 -You promise? -You've got my word. 872 00:41:20,084 --> 00:41:21,705 Actually, maybe I... 873 00:41:21,774 --> 00:41:26,050 Or, or, or, or, maybe you're here already. 874 00:41:28,291 --> 00:41:31,222 And we can talk, okay? 875 00:41:31,326 --> 00:41:34,084 It must be urgent. You called me ten times. 876 00:41:34,188 --> 00:41:36,912 And now we're here. So breathe. 877 00:41:37,015 --> 00:41:39,050 -Just breathe. -[inhales] 878 00:41:39,153 --> 00:41:42,774 Yeah, I know. I'm, I'm sorry. I just... 879 00:41:42,877 --> 00:41:45,222 I need counseling. 880 00:41:45,326 --> 00:41:47,188 And that's what we're here for as a church. 881 00:41:47,291 --> 00:41:50,774 Thank you. I love this church. 882 00:41:50,877 --> 00:41:52,257 [Rasheda] Thank you. 883 00:41:52,394 --> 00:41:54,912 And the sermon you did last Sunday 884 00:41:55,015 --> 00:41:56,084 about the lady at the well? 885 00:41:56,222 --> 00:41:58,843 Yeah. 886 00:41:58,946 --> 00:42:02,360 It really convicted me. 887 00:42:02,463 --> 00:42:04,981 Why? 888 00:42:05,119 --> 00:42:09,394 She just had so many men. 889 00:42:09,498 --> 00:42:12,429 Don't miss the important part. 890 00:42:12,532 --> 00:42:17,705 You see, Jesus was there with her. 891 00:42:17,808 --> 00:42:20,222 And he forgave her. 892 00:42:20,326 --> 00:42:24,153 Theologians say that he knelt down in the sand. 893 00:42:24,257 --> 00:42:27,188 And he wrote down the sins of all the people 894 00:42:27,291 --> 00:42:30,498 that were trying to stone her. 895 00:42:33,843 --> 00:42:36,360 Do you have sin? 896 00:42:36,463 --> 00:42:39,119 Of course. 897 00:42:39,222 --> 00:42:42,670 You just seem so perfect. 898 00:42:42,774 --> 00:42:48,119 [scoffs] Nobody's perfect. 899 00:42:48,222 --> 00:42:50,636 Just because you're Christian does not mean you're perfect. 900 00:42:53,015 --> 00:42:56,188 That's what I learned growing up in church. 901 00:42:56,291 --> 00:42:58,981 There's a lot of churches that teach a lot of things. 902 00:42:59,084 --> 00:43:04,601 [dramatic music] 903 00:43:04,705 --> 00:43:07,532 Do you think God will forgive me? 904 00:43:09,705 --> 00:43:11,912 I do. 905 00:43:13,877 --> 00:43:16,601 Will you forgive me? 906 00:43:16,705 --> 00:43:19,532 Have you done something against me? 907 00:43:23,015 --> 00:43:25,084 Yeah. 908 00:43:27,946 --> 00:43:30,326 You mind telling me what it is? 909 00:43:33,843 --> 00:43:35,912 [sniffs] 910 00:43:36,808 --> 00:43:39,222 I've been having sex with your husband. 911 00:43:39,326 --> 00:43:44,394 [dramatic music] 912 00:43:56,705 --> 00:43:59,532 [instrumental music] 913 00:44:28,636 --> 00:44:30,739 [soft music] 914 00:44:30,843 --> 00:44:32,394 [BET theme] 915 00:44:32,444 --> 00:44:36,994 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.