Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,574 --> 00:00:12,802
In Three Contributions to the
Theory of Sex, Freud wrote...
2
00:00:12,827 --> 00:00:17,048
about the fantasies and
Illnesses of disturbed sex.
3
00:00:17,073 --> 00:00:21,337
His theory is that life falls into four
phases: Oral, Anal, Phallic and Genital.
4
00:00:21,362 --> 00:00:25,584
Sexual hang-ups involve
a fixation at one phase.
5
00:00:25,609 --> 00:00:29,966
This film is designed in a broad and
humorous way to illustrate a psychiatrist's...
6
00:00:29,991 --> 00:00:34,401
treatment of a girl, and his use of a ploy
and the power of suggestion to overcome...
7
00:00:34,426 --> 00:00:38,726
that fixation and the ultimate maturation
of the girl into the genital phase.
8
00:00:38,751 --> 00:00:43,050
The use of the power of suggestion in
the sexual evolution of the girl...
9
00:00:43,075 --> 00:00:46,915
is based on fables written about by Wilhelm
Jensen in the famous GRADIVA.
10
00:05:41,040 --> 00:05:45,015
Helen, I'm home.
- Linda? I'm in here, hon.
11
00:05:53,892 --> 00:05:55,820
That's a pretty site.
12
00:05:58,389 --> 00:06:00,380
I really hope I'm not interrupting.
13
00:06:00,504 --> 00:06:03,496
No, not at all.
They are your groceries too.
14
00:06:03,614 --> 00:06:06,579
Give me a hand putting them away,
will you hon?
15
00:06:17,356 --> 00:06:19,497
I really want another cigarette,
will you hon?
16
00:06:28,677 --> 00:06:31,883
Mind if I smoke
while your 'eating'?
17
00:06:31,908 --> 00:06:34,010
No, not at all.
18
00:06:53,783 --> 00:06:55,195
Where are you going, love?
19
00:06:55,235 --> 00:06:57,549
I'm gonna slide off another bannister.
20
00:06:58,974 --> 00:07:01,114
Think he wants some warm supper.
21
00:09:41,020 --> 00:09:42,995
Boy, that was good.
22
00:09:43,997 --> 00:09:47,425
Why don't you take a dip,
it will cool you off.
23
00:09:48,140 --> 00:09:51,894
No, maybe later.
- Got any more lotion?
24
00:09:51,922 --> 00:09:53,382
Love?
- What?
25
00:09:53,407 --> 00:09:56,549
Suntan oil.
- Oh, here.
26
00:09:57,191 --> 00:10:00,381
You alright?
- Yeah I'm fine, what makes you say that?
27
00:10:00,429 --> 00:10:04,378
You, the way you're acting.
You've been moping around all day.
28
00:10:04,551 --> 00:10:07,392
It's us, me, the way we live.
29
00:10:07,496 --> 00:10:10,134
What the hell is wrong
with the way we live?
30
00:10:10,181 --> 00:10:14,758
With my alimony check and your
old man's allowance, we'll do alright.
31
00:10:15,115 --> 00:10:18,836
Who's got it better?
- Alright, what are you doing tonight?
32
00:10:18,907 --> 00:10:23,817
I don't know, dinner,
probably go to the Dogs.
33
00:10:23,943 --> 00:10:27,864
With whom?
- You know. What's his name?
34
00:10:27,983 --> 00:10:30,658
There, that's it.
I'll never forget what's his name.
35
00:10:30,815 --> 00:10:34,615
Look Helen, there's got to be more
to life than just screwing around.
36
00:10:34,731 --> 00:10:36,960
Boy, you sound like you're
ready to settle down.
37
00:10:37,000 --> 00:10:39,475
The house, the kids and all that.
38
00:10:39,525 --> 00:10:41,986
But not for me, Love.
I've been to that place.
39
00:10:42,057 --> 00:10:45,489
That's just it.
I can't get married.
40
00:10:46,576 --> 00:10:51,350
I know of at least a half a dozen guys that
would just jump at the chance to marry you.
41
00:10:51,508 --> 00:10:57,688
It wouldn't work. I would be
miserable and make him miserable too.
42
00:10:58,841 --> 00:11:00,797
Why?
43
00:11:00,972 --> 00:11:02,511
Sex.
44
00:11:02,658 --> 00:11:05,579
Sex?
- Yes, I don't enjoy it.
45
00:11:05,722 --> 00:11:09,598
What do you mean you don't enjoy it?
- Alright, that's not all together right.
46
00:11:10,153 --> 00:11:14,868
It makes me feel so tingly all over, and then...
- And then what?
47
00:11:14,963 --> 00:11:18,963
Nothing. There should be
more to sex than a lot of little tingles.
48
00:11:19,014 --> 00:11:23,561
There should be bells ringing, dams
bursting, bombs going off, something.
49
00:11:23,632 --> 00:11:25,973
Do you want to get off or
do you want to wreck a city?
50
00:11:26,123 --> 00:11:27,719
Helen please, be serious.
51
00:11:30,029 --> 00:11:32,434
Then you've never gotten off?
- No.
52
00:11:32,505 --> 00:11:34,318
Never?
- Never.
53
00:11:34,390 --> 00:11:37,747
Oh, what the hell honey.
Different strokes to different folks.
54
00:11:37,826 --> 00:11:39,599
Maybe you're not doing it right.
55
00:11:39,683 --> 00:11:44,270
How do you mean?
How many ways are there?
56
00:11:44,421 --> 00:11:49,052
There is a lot more to fucking than just
bam bam thank you ma'am.
57
00:11:49,635 --> 00:11:52,542
You have to find what is right for you.
- How?
58
00:11:52,733 --> 00:11:56,388
Experimenting.
What do you say, we get a bunch of guys up here?
59
00:11:56,504 --> 00:11:59,786
Someone's got to get
your bells ringing, OK?
60
00:11:59,897 --> 00:12:03,442
OK, the way I feel,
I'll try anything.
61
00:12:34,021 --> 00:12:36,541
Hi, how are you?
- Fine, how are you?
62
00:12:36,628 --> 00:12:41,422
Good. We're not late or anything, are we?
- No, you're just in time.
63
00:12:41,541 --> 00:12:44,562
You'll have number 11.
64
00:12:46,099 --> 00:12:47,843
You'll have 12.
65
00:12:47,939 --> 00:12:51,125
Just have a drink, sit down, relax
until your number is called.
66
00:12:51,196 --> 00:12:54,077
What are we doing, holding a raffle here?
- I never win anything anyway.
67
00:12:54,163 --> 00:12:59,422
Don't worry honey, everybody gets a piece of this action.
- Promise?
68
00:20:56,693 --> 00:20:58,550
Who has number 11?
69
00:20:58,804 --> 00:21:00,304
Come with me, you're next.
70
00:21:00,335 --> 00:21:03,383
I can't handle it, man.
You should have been here 2 minutes ago.
71
00:21:03,470 --> 00:21:05,415
How about you?
72
00:21:06,169 --> 00:21:08,216
Anybody left?
73
00:21:10,768 --> 00:21:15,405
What's a nice joint like
you doing in a girl like this?
74
00:21:15,585 --> 00:21:17,395
How did you get here?
75
00:21:17,506 --> 00:21:21,919
Well listen, honey. You called me,
I didn't call you.
76
00:21:23,643 --> 00:21:26,782
Some days nothing seems to go right.
77
00:21:30,580 --> 00:21:34,092
Well, what now?
- I don't know. How many was it?
78
00:21:34,212 --> 00:21:36,611
14. Not counting those that wouldn't cry.
79
00:21:36,690 --> 00:21:40,190
That's terrible English.
- All right, those who came twice.
80
00:21:40,373 --> 00:21:43,031
Well, since it's your idea,
what am I gonna do?
81
00:21:43,088 --> 00:21:44,907
You didn't get off once?
82
00:21:45,046 --> 00:21:48,360
Sure I did, a hundred times,
and it was great, but...
83
00:21:48,407 --> 00:21:49,715
But what?
84
00:21:49,755 --> 00:21:54,185
Not real, you know like: Bells ringing and
dams bursting and bombs going off.
85
00:21:54,280 --> 00:21:58,024
There you go again.
You wanna get off or destroy a city?
86
00:21:58,140 --> 00:22:00,622
Please Helen, get serious.
87
00:22:01,607 --> 00:22:05,097
What can I do?
- I don't know, let me think.
88
00:22:06,340 --> 00:22:08,363
How about...
- What?
89
00:22:09,316 --> 00:22:11,363
Dr. Young.
- A doctor?
90
00:22:11,475 --> 00:22:14,792
A psychiatrist. A real thing,
but as horny as hell.
91
00:22:15,244 --> 00:22:18,000
He might be able to do the trick.
- I don't understand.
92
00:22:18,283 --> 00:22:21,463
Well, you might have a mental block.
Or something.
93
00:22:21,558 --> 00:22:24,039
A mental block?
- A hang up...
94
00:22:24,173 --> 00:22:27,252
A block. Where you wanna do something,
your brain says like, you know...
95
00:22:27,277 --> 00:22:30,488
...you can't do that, because of
an old pattern that was developing.
96
00:22:36,794 --> 00:22:40,012
Well it's, it's really quite common.
97
00:22:40,310 --> 00:22:43,197
Perhaps you've had a traumatic
experience as a child.
98
00:22:43,384 --> 00:22:45,416
No, I do not think so.
99
00:22:45,868 --> 00:22:52,113
Nothing unpleasant that could have possibly
turned you off to sex? When you were younger?
100
00:22:52,236 --> 00:22:55,966
You're getting me all wet, please stop it.
- Oh, I'm sorry. Nurse!
101
00:22:56,045 --> 00:22:59,728
Nurse, Miss Lovelace is
done with her bubbles.
102
00:23:01,101 --> 00:23:03,677
Hmm, nothing turns you off to sex.
103
00:23:03,744 --> 00:23:08,318
Listen Doctor, please,
I'm not turned off to sex.
104
00:23:08,501 --> 00:23:13,066
I enjoy it. In fact I can spend the
rest of my life getting laid.
105
00:23:13,273 --> 00:23:16,861
Well then, what's the problem?
- I don't know, something's missing.
106
00:23:17,043 --> 00:23:19,440
Something is missing?
- Yes.
107
00:23:19,528 --> 00:23:23,167
There should be more to it
than a lot of little tingles.
108
00:23:23,660 --> 00:23:29,184
I wanna hear bells, bombs.
And dams bursting.
109
00:23:29,263 --> 00:23:31,772
Rockets red glare.
- Bombs bursting in air.
110
00:23:31,859 --> 00:23:35,478
Gave proof through the night
that our flag was still there.
111
00:23:35,542 --> 00:23:39,436
Doctor, please be serious.
- Nurse! Nurse!
112
00:23:39,915 --> 00:23:41,392
Take that away.
113
00:23:41,512 --> 00:23:42,781
There's your problem.
114
00:23:42,868 --> 00:23:46,114
You say that you want more out of
sex than just a lot of little tingles.
115
00:23:46,202 --> 00:23:48,442
Yes, I want to hear bells and bombs.
116
00:23:48,505 --> 00:23:52,434
Yes, we've just been through that, miss
Lovelace, let's not do that one again.
117
00:23:52,605 --> 00:23:57,018
You know, I think your problem might
be physical, in stead of psychological.
118
00:23:57,184 --> 00:24:00,643
Have you ever had an
internal examination?
119
00:24:00,954 --> 00:24:02,723
No, I don't think so.
120
00:24:03,010 --> 00:24:05,776
Step into my examination room,
I wanna take a look at you.
121
00:24:07,090 --> 00:24:09,128
We will have a look at you.
122
00:24:10,050 --> 00:24:12,629
Oh, miss Lovelace,
those will have to go.
123
00:24:13,293 --> 00:24:15,902
Nurse, sterilization please.
124
00:24:28,772 --> 00:24:30,653
That will be all, thank you.
125
00:24:31,709 --> 00:24:34,399
Let's have a look. Let's lift your leg.
126
00:24:48,068 --> 00:24:49,996
Oh, that's amazing!
127
00:24:50,179 --> 00:24:52,575
Would you tell me, somebody
forgot his watch, huh?
128
00:24:52,600 --> 00:24:56,584
No, no no.
It's truly amazing!
129
00:24:58,509 --> 00:25:00,198
Miss Lovelace, you don't have one.
130
00:25:00,722 --> 00:25:03,523
Of course not, I am a woman,
I'm not supposed to have one
131
00:25:03,730 --> 00:25:06,277
No, I don't mean one of those,
I mean, well you...
132
00:25:06,302 --> 00:25:08,817
You don't have a clitoris.
There is no clitoris here.
133
00:25:08,921 --> 00:25:12,451
Are you sure?
- Of course I'm sure, here, take a look.
134
00:25:15,028 --> 00:25:16,687
Well, I'll be damned.
135
00:25:16,806 --> 00:25:20,427
Hmm, no wonder you hear no bells.
You have no tinkler!
136
00:25:20,838 --> 00:25:23,105
That's not funny!
137
00:25:23,711 --> 00:25:27,552
Now now, Miss Lovelace, please.
Try to compose yourself.
138
00:25:28,000 --> 00:25:33,098
Tell me something... When you get laid,
that is when you have sexual intercourse...
139
00:25:33,484 --> 00:25:35,665
what excites you on the most?
140
00:25:38,019 --> 00:25:41,342
Giving head.
- Really, giving head?
141
00:25:41,820 --> 00:25:44,913
What do you feel?
- Sort of excited.
142
00:25:45,400 --> 00:25:46,927
Where?
143
00:25:47,654 --> 00:25:51,328
You'll laugh.
- No no, miss Lovelace, I won't laugh.
144
00:25:52,162 --> 00:25:53,558
I get excited...
145
00:25:54,261 --> 00:25:55,261
here.
146
00:25:59,511 --> 00:26:03,369
Come, missis Lovelace, let me have
a look in there. Open your mouth.
147
00:26:03,845 --> 00:26:08,240
Open your mouth wider.
Wider, A A A A A.
148
00:26:12,469 --> 00:26:15,437
Well, there it is.
You little bugger! There it is!
149
00:26:15,532 --> 00:26:20,095
What?
- Your clitoris is deep down in the bottom of your throat.
150
00:26:23,476 --> 00:26:28,556
Listen, having a clitoris deep down in the bottom of
your throat is better than having no clitoris at all.
151
00:26:29,103 --> 00:26:31,294
That's easy for you to say.
152
00:26:32,596 --> 00:26:36,176
Suppose your balls were in your ears.
153
00:26:37,284 --> 00:26:40,133
Then I should hear myself coming.
154
00:26:42,710 --> 00:26:47,895
Listen, we have the problem solved. All
we have to do now is find a solution.
155
00:26:48,131 --> 00:26:49,709
Like what?
156
00:26:56,919 --> 00:27:00,144
Like... Deep Throat.
157
00:27:01,850 --> 00:27:03,507
Deep what?
- Throat.
158
00:27:03,610 --> 00:27:07,927
Have you ever taken a penis all the way
down to the bottom of your throat?
159
00:27:08,069 --> 00:27:13,260
No, I try, but I choke.
- Well, now I hear it's a matter of discipline.
160
00:27:13,555 --> 00:27:16,269
You have to learn to relax the muscles...
161
00:27:16,340 --> 00:27:20,777
You have to regulate your breathing
to the movement of your head.
162
00:27:21,176 --> 00:27:24,951
You make it sound so easy.
- Well, it is!
163
00:27:25,274 --> 00:27:30,137
Try it. You'll like it.
- Well, what have I got to lose?
164
00:27:30,405 --> 00:27:32,734
Come, you try it with me.
165
00:27:39,537 --> 00:27:41,366
Come, dear.
166
00:27:48,431 --> 00:27:56,181
Now I'm gonna tell you,
the way it has to be.
167
00:27:56,629 --> 00:28:05,319
And if you pay attention
I'm sure that you will see.
168
00:28:05,981 --> 00:28:13,893
Just relax your muscles
and once you hit that spot.
169
00:28:14,693 --> 00:28:22,693
Keep right on pushing
and give it all you got.
170
00:28:23,511 --> 00:28:31,434
Now we've found your tinkler
the solution is quite clear
171
00:28:31,887 --> 00:28:41,184
For if we both can hit it now
the bells you'll surely hear.
172
00:32:26,867 --> 00:32:31,711
Oh, Dr. Young, how could I ever repay you?
You saved my life.
173
00:32:31,870 --> 00:32:35,218
I'm a fulfilled woman.
I've heard the bells at last.
174
00:32:35,243 --> 00:32:38,203
Oh, Dr. Young, marry me.
I want to be your slave.
175
00:32:38,405 --> 00:32:41,722
Linda, I can't marry you.
- What do you mean, you can't marry me?
176
00:32:42,032 --> 00:32:44,402
My nurse, she won't let me.
And how much...
177
00:32:45,568 --> 00:32:47,663
Deep throat do you
think I can take?
178
00:32:48,283 --> 00:32:53,397
Oh no, you're not getting off that easy.
You've shown me the way.
179
00:32:53,572 --> 00:32:57,738
And now you wanna throw me out on the
street to go from one man to another?
180
00:32:57,885 --> 00:33:03,337
What, are you are crazy? It's all your fault.
Don't you understand? I need it. I need Love.
181
00:33:03,393 --> 00:33:08,654
Calm down. Listen, I'm not throwing you
out. You can find your love and happiness.
182
00:33:10,491 --> 00:33:15,354
In the meantime, you can come to work for me
here in the office and make some house calls.
183
00:33:16,307 --> 00:33:18,841
I don't understand.
- You don't have to...
184
00:33:18,920 --> 00:33:22,705
That is...
I'll make you a physiotherapist.
185
00:33:22,880 --> 00:33:24,474
I don't know anything about physio...
186
00:33:24,570 --> 00:33:26,974
I'll teach you, I'll teach you.
187
00:33:27,387 --> 00:33:33,173
Would you really, Dr. Young? When do we start?
- Right now, if you like.
188
00:33:33,308 --> 00:33:35,832
Oh, the sooner the better.
Will I need anything?
189
00:33:36,015 --> 00:33:38,902
Just a uniform.
- No equipment?
190
00:33:39,267 --> 00:33:43,443
Linda, you were born with all the
equipment you will ever need.
191
00:36:34,983 --> 00:36:42,690
I'd like to teach you all
to screw in perfect harmony.
192
00:36:43,109 --> 00:36:47,370
I'd like to see you all get laid.
193
00:36:48,403 --> 00:36:55,427
I'd like to see you all get laid
but leave a piece for me
194
00:36:55,474 --> 00:37:00,064
Case 358. Albert Finster.
Age 25, bachelor.
195
00:37:00,874 --> 00:37:06,104
Has an obsession in finding out that
really do go better with coke.
196
00:37:06,636 --> 00:37:08,965
Relax your muscles, my dear.
197
00:37:09,922 --> 00:37:16,316
Try a little trick
please don't think less of me
198
00:37:17,078 --> 00:37:23,840
I'd like to drink a little coke
where you used to be
199
00:37:23,912 --> 00:37:31,515
Now, it's the real thing
come, lick my straw
200
00:37:32,188 --> 00:37:39,244
It's the real thing
now baby come and ask for more
201
00:39:27,062 --> 00:39:34,292
Case 653. Jacob Maltz. Age 52.
He's a widower, no children.
202
00:39:34,922 --> 00:39:38,634
Has not had sexual intercourse
since his passed away 3 years ago.
203
00:39:38,723 --> 00:39:41,942
And refuses to go to bed with
anybody until he's married.
204
00:39:42,066 --> 00:39:44,891
He has recently developed
severe pains in the groin
205
00:39:44,978 --> 00:39:47,645
believed pains to be a
result of sexual abstinence.
206
00:39:48,058 --> 00:39:52,131
I've sent my therapist over, miss
Linda Lovelace, to relieve the pain.
207
00:40:02,612 --> 00:40:05,548
Tell me Mr. Maltz, how do you feel now?
208
00:40:05,642 --> 00:40:11,034
Wonderful. I haven't felt this
good since my poor Sarah passed away.
209
00:40:11,080 --> 00:40:12,191
I'm so glad.
210
00:40:12,287 --> 00:40:15,812
You don't know how good it makes me feel,
to know that I've been of some help to you.
211
00:40:15,891 --> 00:40:22,927
You're an angel. You've helped me. Maybe you can
give me a treatment like that, 2 or 3 times a week?
212
00:40:23,102 --> 00:40:24,586
I'll be glad to, Mr. Maltz.
213
00:40:24,681 --> 00:40:28,151
But are you sure you can afford it?
These are expensive treatments, you know.
214
00:40:28,866 --> 00:40:35,080
Don't worry, money is no object.
Look, I got Blue Cross.
215
00:41:15,148 --> 00:41:20,603
Case 007. Dr. Young, that is old Dr. Young
216
00:41:21,445 --> 00:41:28,770
Trying to ball two nurses simultaneously.
Can't go on.
217
00:41:29,233 --> 00:41:32,596
How much of this deep throat
do you think I can take?
218
00:41:32,699 --> 00:41:36,687
Wounded in the line of duty. Near death.
219
00:51:53,949 --> 00:51:57,553
Case 218. Wilbur Wayne. 26.
220
00:51:58,083 --> 00:52:01,152
Heir to the Wayne
Hula Hoop fortune.
221
00:52:03,841 --> 00:52:06,051
Exceptionally shy and retiring.
222
00:52:06,117 --> 00:52:09,802
He's only aroused when he feels
he is overpowering his partner.
223
00:52:10,453 --> 00:52:14,866
He assumes the role of a burglar, and
likes to believe he's raping his victim.
224
00:52:17,710 --> 00:52:22,079
I believe Linda Lovelace is ideally suited
to bring him out of this dilemma.
225
00:52:22,263 --> 00:52:26,580
Also, if she is attracted to him,
they would be well suited to each other.
226
00:52:27,516 --> 00:52:30,008
How is that?
- Oh, just fine dear.
227
00:52:30,434 --> 00:52:35,103
I need a big strong man.
228
00:52:46,590 --> 00:52:48,773
Who are you? What do you want?
229
00:52:48,900 --> 00:52:52,633
This is a stickup.
Your money, or your life.
230
00:52:52,681 --> 00:52:57,244
Oh please, don't hurt me. You can have
anything you want, but don't hurt me.
231
00:52:57,614 --> 00:53:00,757
Here, but please, don't hurt me.
232
00:53:01,432 --> 00:53:04,899
No, I'm gonna to rape you.
Don't cry out. I've got this gun.
233
00:53:05,138 --> 00:53:08,044
OK, but please, don't hurt me.
234
00:53:08,340 --> 00:53:11,577
Oh no! You're supposed
to be frightened.
235
00:53:11,725 --> 00:53:13,140
I'm sorry, Wilbur.
236
00:53:13,256 --> 00:53:16,423
Let's do it again.
I'll do it better this time.
237
00:53:16,550 --> 00:53:21,220
Well, you always spoil it.
Don't want me to have any fun.
238
00:53:21,606 --> 00:53:25,779
You're so masterful, Wilbur.
I just can't help myself.
239
00:53:26,101 --> 00:53:28,930
I get all weak when you come
here with that mask and all.
240
00:53:29,081 --> 00:53:33,692
Come on Wilbur, let's go to bed.
You've got me all hot.
241
00:53:33,962 --> 00:53:37,127
Oh, OK. But remember,
I'm raping you.
242
00:53:37,223 --> 00:53:39,881
If you don't do everything I say,
I'm gonna shoot ya.
243
00:53:39,971 --> 00:53:44,707
OK, masked marvel. Anything you say.
You know I do anything for you.
244
00:53:44,825 --> 00:53:47,795
Would you really?
You're not just saying that?
245
00:53:47,865 --> 00:53:53,384
No, I mean it, really.
You've got me all tingly inside.
246
00:53:53,968 --> 00:53:56,693
I love you Linda, marry me?
247
00:53:56,773 --> 00:53:58,813
I'll make you happy. Please.
248
00:53:58,876 --> 00:54:04,623
Oh Wilbur, I like you,
but I can't marry you.
249
00:54:05,312 --> 00:54:08,232
Why can't you marry me?
Don't you believe I love you?
250
00:54:08,368 --> 00:54:12,106
It's not just that, I believe you.
It's just, well...
251
00:54:13,169 --> 00:54:15,860
well... the man I marry has to...
252
00:54:16,741 --> 00:54:19,820
The man I marry has to have a 9 inch cock.
253
00:54:20,449 --> 00:54:24,603
Oh, I see, in that case I don't
blame you for not wanting me.
254
00:54:24,714 --> 00:54:27,381
Wilbur, It's my fault, not yours.
255
00:54:27,532 --> 00:54:31,254
It's always something. All my life.
Something has always messed me up.
256
00:54:31,302 --> 00:54:34,429
Just think, I'm only 4 inches
away from happiness.
257
00:54:34,492 --> 00:54:38,006
It's Dr. Young's fault.
- Yeah, that Dr. Young.
258
00:54:38,085 --> 00:54:42,814
Hey Wilbur, why don't you give him a call?
Maybe he can do something.
259
00:54:42,917 --> 00:54:46,576
You know, like an operation
or some silicone injections.
260
00:54:46,798 --> 00:54:48,372
You really think so?
261
00:54:48,396 --> 00:54:51,727
Maybe. It's worth the try.
Come on, give him a call.
262
00:55:07,019 --> 00:55:12,640
Hello, Dr. Young, it's Wilbur.
Yes, you've gotta help me.
263
00:55:12,862 --> 00:55:17,196
I'm in love. With Linda.
We want to get married.
264
00:55:17,449 --> 00:55:21,862
Thank you. There is only one problem
she needs a 9 inch cock.
265
00:55:22,069 --> 00:55:24,431
Doctor, please help me?
266
00:55:24,487 --> 00:55:27,434
I'm only 4 inches away from happiness.
267
00:55:27,939 --> 00:55:29,355
You can?
268
00:55:29,916 --> 00:55:32,379
Any size I want?
269
00:55:33,100 --> 00:55:34,727
Tomorrow?
270
00:55:34,807 --> 00:55:39,246
Oh, wonderful, wonderful.
I'll see you then, thank you.
271
00:55:39,882 --> 00:55:44,139
He said he could do it.
He can cut it at any size you want.
23644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.