Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,017 --> 00:00:14,646
The King has a secret. - Why?
Robert paid Ted Pryce?
2
00:00:14,813 --> 00:00:17,013
To kill my father.
3
00:00:17,023 --> 00:00:21,778
If Robert paid Ted Pryce,
I would use one of the two bankers.
4
00:00:21,903 --> 00:00:26,500
She's the daughter of another. -Rodiers
I want to come for the weekend. Ide ?
5
00:00:26,583 --> 00:00:30,837
How can I refuse? - Would you like to
to plan a royal wedding?
6
00:00:30,858 --> 00:00:36,322
You're at the top of the list of potential
wife. - Good. One drink.
7
00:00:36,584 --> 00:00:41,589
You should read Dzasper
he has to say. Knowing how to proceed.
8
00:00:42,757 --> 00:00:46,636
I was looking to take care of me
and to take away my sister.
9
00:00:46,761 --> 00:00:51,516
If so, I give it up
resignation. - You're a fraudster?
10
00:00:51,683 --> 00:00:58,565
Risky. I do not accept resignation.
After all, it's always said.
11
00:01:35,727 --> 00:01:40,690
Do you hear me? You lost
a lot of blood, going to surgery.
12
00:01:41,107 --> 00:01:43,610
Are you going to call somebody?
13
00:01:58,500 --> 00:02:01,586
Vegas for kids.
Give it generously. I>
14
00:02:05,256 --> 00:02:07,759
Nato i.
15
00:02:33,493 --> 00:02:38,331
Let's go, kid. Starches are over
with dinner. Know the procedure?
16
00:02:38,540 --> 00:02:41,543
Help the ugly ones.
Give it to the poor. I>
17
00:02:41,709 --> 00:02:46,881
I told you, the fraud should
sell, son. Let them believe you.
18
00:02:47,632 --> 00:02:50,718
Go. It's time for the show!
19
00:02:51,344 --> 00:02:56,808
Go to the toilet and we'll meet you in front
If someone bites you, shove it in the eggs.
20
00:02:56,975 --> 00:03:02,021
Ho-ho-ho! Give it to the ugly ones.
Help the poor.
21
00:03:05,233 --> 00:03:09,237
Her royal
Highness, Princess Elenor. I>
22
00:03:11,322 --> 00:03:15,785
Happy God! From
my family, yours! i>
23
00:03:16,536 --> 00:03:20,915
And let them do it
all the desires. i>
24
00:03:46,566 --> 00:03:49,986
KRALJEVSKA FAMILY
25
00:03:54,157 --> 00:03:58,036
How did this happen? -Said
I'm not going to South London.
26
00:03:58,202 --> 00:04:03,916
I'm overwhelmed. - Adjust? Like
Security insurance? - And he's the king.
27
00:04:05,668 --> 00:04:09,213
I know that my son can be
stubborn. I can help you,
28
00:04:09,339 --> 00:04:14,552
but only if I know all the details.
Is it clear? - Sure, Majesty.
29
00:04:18,681 --> 00:04:21,392
Mother!
30
00:04:24,145 --> 00:04:28,024
I'm fine. How is D asper
Frost? Will they survive?
31
00:04:28,149 --> 00:04:30,943
It's on the operation.
Princess Elenor is with him.
32
00:04:30,969 --> 00:04:34,755
The assassin is at liberty, you should
to be here! - Run it with her.
33
00:04:34,781 --> 00:04:37,408
And a few more people
in the hospital. - Good.
34
00:04:37,533 --> 00:04:41,370
I want to find out immediately
if his condition changes.
35
00:04:47,710 --> 00:04:51,964
teta. That's my dear
kohuulja. - My dearest!
36
00:04:52,131 --> 00:04:58,179
My wonderful deeds! Why would anyone want it?
to kill you? - Except the nearest family?
37
00:04:58,262 --> 00:05:03,101
They do not. I've heard you once
I lost it, I would not take it again.
38
00:05:03,226 --> 00:05:07,939
But black is good for you. -All
we are good. Do not die!
39
00:05:08,815 --> 00:05:11,359
If you insist.
40
00:05:11,692 --> 00:05:14,403
How are they progressing?
plans for vengeance?
41
00:05:14,529 --> 00:05:18,741
Have you and Vilou talked about
candidate? -Of course not!
42
00:05:18,825 --> 00:05:23,454
How can I make a move?
- He knows this is in the job description.
43
00:05:23,579 --> 00:05:30,711
Fashion. But you could have died.
"Vengation is now needed for the country.
44
00:05:31,838 --> 00:05:35,132
Let the light devour the darkness.
45
00:05:36,259 --> 00:05:41,681
Good. Vilou and I will be fine
check the candidates. -Good.
46
00:05:41,889 --> 00:05:47,562
We do not want any surprises. -Do not worry.
We'll take out all the dirty stuff.
47
00:05:50,940 --> 00:05:53,140
I Roberte ...
48
00:05:53,276 --> 00:05:55,987
Do not be good. I>
Not to the world.
49
00:05:56,112 --> 00:06:01,033
People do not feel anymore
well, you should not.
50
00:06:03,661 --> 00:06:08,833
You must not miss anything to leave
its erkama? -Ni nov i a.
51
00:06:13,087 --> 00:06:18,092
Thank you for the services. probably
They'll see me just in hard work.
52
00:06:18,301 --> 00:06:22,847
Do not let me put too much
ružića na obraze. Or face.
53
00:06:22,972 --> 00:06:27,351
Several sick clients
he made a list of pre-deaths.
54
00:06:27,476 --> 00:06:30,813
Everything you want
to experience before death.
55
00:06:30,980 --> 00:06:35,359
For some, it has increased life!
- I've been overwhelmed by you!
56
00:06:35,985 --> 00:06:40,197
Actually, if you want to stay,
you are at the top of the list.
57
00:06:40,323 --> 00:06:44,368
I took your lawyer,
it would not be wise.
58
00:06:45,036 --> 00:06:47,788
You can pay me an hour.
59
00:06:48,205 --> 00:06:52,460
ovek should die
with no love in the bank.
60
00:07:17,860 --> 00:07:20,780
It's time.
61
00:07:35,461 --> 00:07:39,507
How is it?
- He will not tell me.
62
00:07:41,884 --> 00:07:45,846
He wrote to me while I was not there,
but I did not answer.
63
00:07:45,971 --> 00:07:48,474
If he does not wake up?
64
00:07:48,724 --> 00:07:54,063
If he dies, he thinks he is not
care about it? - Do not die!
65
00:07:54,230 --> 00:07:58,943
There is something to do. For you!
66
00:07:59,401 --> 00:08:04,115
Go back to the palace, dear. here
is not safe and can not do anything.
67
00:08:04,490 --> 00:08:07,660
I want to leave him again.
68
00:08:09,245 --> 00:08:12,081
I'm fucking for you, a telegraph.
69
00:08:22,383 --> 00:08:24,593
Twelve rooms and
Sixteen bathrooms?
70
00:08:24,760 --> 00:08:29,974
Your parents' house would also be deceived
palace. - I'd love to be smaller.
71
00:08:30,099 --> 00:08:34,019
We'd be in the same room.
My mom and dad are old-fashioned.
72
00:08:34,144 --> 00:08:39,066
You put it to the end of the corridor.
- teta. I always use the rules of the house.
73
00:08:39,191 --> 00:08:43,362
Do not overdo it. my
parents are sleeping firmly.
74
00:08:48,742 --> 00:08:52,246
News: Shoots on speech
King Robert in South London. i>
75
00:08:52,329 --> 00:08:54,707
What is it?
76
00:09:05,217 --> 00:09:10,472
Someone tried to kill me
brother. Obviously they think I am.
77
00:09:14,393 --> 00:09:18,147
Was the shooting line really been?
required? -I'm sorry.
78
00:09:18,272 --> 00:09:22,484
You traveled without security and the king
ordered you to be safe.
79
00:09:22,651 --> 00:09:27,948
To be safe or to find out
Do I have an alibi? -Please? - Forget it.
80
00:09:34,494 --> 00:09:38,707
Len: Where are you? Dasper is on
surgery. You need me here. I>
81
00:09:43,962 --> 00:09:48,008
When I heard about the shooting,
I thought you went into action. i>
82
00:09:48,133 --> 00:09:51,470
I was on a plane with Greta.
Elenor wants me to come home.
83
00:09:51,637 --> 00:09:55,432
Why? i> - Because of the Dusper.
- Who's the Dasper? i> -The Guardian.
84
00:09:55,599 --> 00:10:00,187
The love of her life. Shot
It is. - I do not know who to talk about i>
85
00:10:00,312 --> 00:10:03,857
I know I do not care about
service. Do not come back! I>
86
00:10:03,982 --> 00:10:08,904
We're working on this for months.
Maybe you will not get another chance. I>
87
00:10:09,863 --> 00:10:16,036
Are we alone? i> - I sent Greta
ku i. - Do you have the device? i> -Yeah, there it is.
88
00:10:16,203 --> 00:10:20,874
Push him into Dad's computer. Pre
or after he pushed it. i>
89
00:10:21,083 --> 00:10:25,712
To circumvent protection and clone i>
drive. i> - She thinks I'm here
90
00:10:25,879 --> 00:10:29,758
because of a new step in the relationship.
- Make sure to please her! i>
91
00:10:30,050 --> 00:10:34,471
Pulls that meadow and give her something
what to say to the grandchildren! i>
92
00:10:34,846 --> 00:10:38,975
Stay on course, young ones
Learning. I'm dying. I>
93
00:10:39,309 --> 00:10:43,355
Robert, I can handle it
the last great thing. i>
94
00:10:44,856 --> 00:10:47,359
Wait a minute. i>
95
00:10:53,365 --> 00:10:58,537
All his royal people! Could
You're heating it. - Do not be a baby!
96
00:10:59,162 --> 00:11:01,998
It comes afterwards.
97
00:11:02,624 --> 00:11:08,797
What are you doing? i> - The mass of the masses. Ka u
that is the peak of an erotic book.
98
00:11:09,172 --> 00:11:14,386
I use the time that I left
to cross things from my list. i>
99
00:11:14,553 --> 00:11:19,474
Or with my testicles.
Or better, with a pen ... i>
100
00:11:23,520 --> 00:11:26,940
Sorry, Len. No
I can come back. i>
101
00:11:30,360 --> 00:11:34,614
I can only say, thank God
that this bullet was blown away by Robert.
102
00:11:34,823 --> 00:11:39,077
Yes, thank God. - Tell the queen
that we have top security.
103
00:11:39,161 --> 00:11:44,791
He'll be safe. - Sure!
They did not shoot at him.
104
00:11:45,333 --> 00:11:49,212
Father, be decent.
- The day was surely tough.
105
00:11:49,337 --> 00:11:54,134
And to know, I would love to
Assassin's head ends on a stick!
106
00:11:56,344 --> 00:12:02,684
Did you know that Greta had yours
picture on the door of the closet? -Mayko!
107
00:12:02,893 --> 00:12:06,688
She did not go to bed while you
Do not kiss for a good night.
108
00:12:06,813 --> 00:12:11,026
She was obsessed with you, so me
She wondered what she got into the beverage
109
00:12:11,151 --> 00:12:17,032
to lure you here.
Dohi! I'll keep you home.
110
00:12:22,746 --> 00:12:26,708
The talk in South London has
More than 15 million views.
111
00:12:26,875 --> 00:12:31,588
A
records! People are wondering who he is.
112
00:12:31,755 --> 00:12:35,759
Do we publish the name?
- No, no. Prepare a statement.
113
00:12:37,552 --> 00:12:41,556
Join me in prayer
to recover the bodyguard. i>
114
00:12:41,681 --> 00:12:44,684
Violence will not win. i>
- It's O.K!
115
00:12:44,935 --> 00:12:49,105
Add and Stay calm and continue. I>
It never gets bored.
116
00:12:49,731 --> 00:12:55,695
Your hands are shaking. -Izvinte,
but how do you do it? To be calm?
117
00:12:56,946 --> 00:13:04,245
When people shoot at you! -Iskakanje
from the plane to 9000 meters and calm down.
118
00:13:05,789 --> 00:13:08,083
Drink some.
119
00:13:14,422 --> 00:13:19,177
Thank you. - Be clear, that's not it
what you've promised me.
120
00:13:21,054 --> 00:13:24,933
What do you think ...
Razmi ljala sam...
121
00:13:25,433 --> 00:13:31,356
I know how important that decision is.
But I do not want to look for time.
122
00:13:32,148 --> 00:13:34,984
Ne mogu budem na spisku.
123
00:13:37,487 --> 00:13:41,741
I hope this is not due
the assassination attempt. It's not.
124
00:13:42,909 --> 00:13:45,286
It's about my mother.
125
00:13:45,578 --> 00:13:49,416
He abandoned the aristocrat
Want to marry Father.
126
00:13:49,541 --> 00:13:52,419
She was not overwhelmed.
127
00:13:52,585 --> 00:13:54,838
Because she was in love.
128
00:13:56,548 --> 00:13:59,551
I may have a bit of risk,
129
00:14:00,552 --> 00:14:04,139
but still more plain
that is not real.
130
00:14:05,473 --> 00:14:11,020
I've long since agreed with that
I'll have to be honest with myself.
131
00:14:11,271 --> 00:14:16,985
Honestly, at lonely moments
I hope something better.
132
00:14:18,486 --> 00:14:22,449
I also like you. Really.
133
00:14:22,574 --> 00:14:28,746
Even if I'm a little disappointed.
- I'll find you a perfect queen.
134
00:14:29,330 --> 00:14:35,628
I know you want to. Good,
I'm going to the hospital. - Is it safe?
135
00:14:35,753 --> 00:14:39,883
It does not matter, I should be
with D asperom. People will want to know
136
00:14:40,008 --> 00:14:44,304
that the king is with a man who
He received a bullet for him.
137
00:14:53,563 --> 00:14:56,608
You think it's safe
to return to South London?
138
00:14:56,733 --> 00:15:01,529
My bodyguard was up
me. And I will be with him.
139
00:15:15,335 --> 00:15:18,087
Len ...
140
00:15:21,257 --> 00:15:26,012
Did you forbid D'asper to me?
Contact? - Why is that asking me?
141
00:15:26,179 --> 00:15:31,184
Because it would not be a crime
He sent letters through Liah. Are you?
142
00:15:31,267 --> 00:15:36,314
Forbidden i> is a difficult word. He asked
I'm giving you space. -Clear.
143
00:15:36,940 --> 00:15:40,693
I watched her break up
heart of the last year.
144
00:15:40,818 --> 00:15:45,073
I want to protect you ... -That
It's not your concern! I grew up!
145
00:15:45,156 --> 00:15:50,078
I do not need protection!
- Good. I'm sorry if I exaggerated.
146
00:15:52,956 --> 00:15:56,376
You're not just your fault. Yeah
I chose to get away.
147
00:15:59,295 --> 00:16:02,465
Look what you've done
in the last months.
148
00:16:02,590 --> 00:16:06,761
It is not accidental that it is
It happened when you were separated.
149
00:16:06,886 --> 00:16:09,639
While Dzasper did not disturb you.
150
00:16:10,515 --> 00:16:14,852
How can you be the man who is with you?
saved a life to say that he hinders? i>
151
00:16:14,977 --> 00:16:19,440
I appreciate what he did ...
- Really? - But that's his job.
152
00:16:19,565 --> 00:16:24,654
Dad told you to be
excellent. And you did it.
153
00:16:24,779 --> 00:16:28,491
Project Hotelenor? I>
He would have been proud of you.
154
00:16:28,616 --> 00:16:31,786
Dad said and choose love.
155
00:16:34,205 --> 00:16:40,336
Think about it. If it's D asper
recover, and I hope that they will,
156
00:16:40,503 --> 00:16:45,174
What kind of life do you have? Always
hiding from his presence.
157
00:16:45,299 --> 00:16:48,845
I'm sorry, but I want to
More than that for you.
158
00:16:55,935 --> 00:16:58,771
Doctor!
159
00:17:35,139 --> 00:17:38,726
We will not know how much it is
Damn until he wakes up.
160
00:17:44,399 --> 00:17:51,114
May I have this? - Sure. Human
the contact is crucial for recovery.
161
00:17:58,287 --> 00:18:02,667
ao. I read your letters.
162
00:18:06,087 --> 00:18:09,090
Sorry, I did not answer, but ...
163
00:18:10,717 --> 00:18:16,723
I was scared.
And stubborn, and stupid.
164
00:18:17,765 --> 00:18:20,935
I'm right here, okay?
165
00:18:37,285 --> 00:18:43,166
I'm here, du'o. Come back to me.
166
00:18:46,127 --> 00:18:49,964
You knew Sir Elton?
- Oh yes. He was my first client.
167
00:18:50,131 --> 00:18:52,925
Then I worked like that
cashier for minimal,
168
00:18:53,217 --> 00:18:55,470
behind the corner of his publishing house.
169
00:18:55,553 --> 00:18:58,264
One day he came
with a pocket on a larger amount
170
00:18:58,389 --> 00:19:02,477
than we are both ever
see. At that time I was very scared.
171
00:19:02,643 --> 00:19:05,646
What do you mean, how I am
he persuaded me to work with me?
172
00:19:05,771 --> 00:19:10,276
I said I did not listen to music
and I just want to get rich.
173
00:19:10,818 --> 00:19:15,364
It's good for one man
and the world will knock you on the door.
174
00:19:15,490 --> 00:19:18,075
This is how the empire is built.
175
00:19:18,201 --> 00:19:22,788
Or you can inherit it. -Yeah
I do not understand my happiness lightly.
176
00:19:24,790 --> 00:19:28,144
I have to admit, I was
impressed when Greta said
177
00:19:28,211 --> 00:19:33,549
to bring the prince home for the weekend.
She had brought her before,
178
00:19:35,134 --> 00:19:38,512
but they always had
some kind of plan. -How that?
179
00:19:38,763 --> 00:19:41,474
They must be safe
she liked it in some way,
180
00:19:41,641 --> 00:19:45,186
but by the end of the week only
They wanted a stock exchange advice
181
00:19:45,311 --> 00:19:48,397
or to meet them with
Some of the clients.
182
00:19:48,481 --> 00:19:54,111
They wanted what I built
More than they wanted my daughter.
183
00:19:54,445 --> 00:19:58,783
And now ... You obviously
Nothing is needed from me.
184
00:19:59,158 --> 00:20:05,665
Then what? What are you looking for?
- Maybe I'm not looking for anything.
185
00:20:06,958 --> 00:20:11,462
Maybe I'm just
All your daughter. -Me'da.
186
00:20:12,880 --> 00:20:15,508
Uhite.
187
00:20:16,717 --> 00:20:19,303
Hey ...
188
00:20:19,887 --> 00:20:24,183
He knows Dzasper is always there
he was crazy about me.
189
00:20:25,017 --> 00:20:29,230
At least it's both sides.
- What do you mean?
190
00:20:29,522 --> 00:20:34,402
I'm almost arrested for betrayal
because he was protecting you from the media.
191
00:20:35,194 --> 00:20:40,032
If he thinks I'll forgive him
Because he's shot, he's cheating.
192
00:20:47,123 --> 00:20:51,836
He and I obviously interrupt
each other. -Please?
193
00:20:53,754 --> 00:20:59,468
Ni ta. How is Sara Alis?
- She ...
194
00:20:59,844 --> 00:21:04,223
She saw the news on TV
that the bodyguard was wounded.
195
00:21:04,348 --> 00:21:09,145
They did not say that D asper is, but ...
- She knows he's got Robi.
196
00:21:09,270 --> 00:21:12,623
Once I promised her it would
her parents will be fine.
197
00:21:12,648 --> 00:21:16,902
And I made a mistake.
I will not promise her something again,
198
00:21:17,069 --> 00:21:21,198
and I do not know if I can keep it.
- May I contact her?
199
00:21:21,323 --> 00:21:26,328
I did not see her, so ... - Yes,
I think she would like it.
200
00:21:29,582 --> 00:21:33,961
Stay with him.
- Sure. - Good ...
201
00:21:42,762 --> 00:21:45,639
Do not go anywhere.
202
00:21:47,933 --> 00:21:52,730
The number three has impressive pedigrees.
The father is in the House of Lords. -Yes ...
203
00:21:52,813 --> 00:21:59,236
Daddy surely bought her a new one
nos. - Really? It looks wonderful.
204
00:21:59,361 --> 00:22:03,532
She! But what about the children?
They'll get her surplus.
205
00:22:03,741 --> 00:22:08,329
And the tabloid will say that I can not do it
to be Robert's biological children.
206
00:22:08,412 --> 00:22:11,874
We're rescuing agony.
Let's be honest.
207
00:22:11,999 --> 00:22:15,794
They are all emptied
Sluts of desires.
208
00:22:15,961 --> 00:22:19,757
By the way, where is number one?
The list begins with two.
209
00:22:22,009 --> 00:22:25,471
I think it was Catherine.
210
00:22:31,644 --> 00:22:37,942
Excuse me, I'm looking for a girlfriend.
Her name is Sara Alis, she is this.
211
00:22:38,192 --> 00:22:40,569
It's me! I'm Sara Alis!
212
00:22:40,736 --> 00:22:46,200
What? No chances! You are too high!
213
00:22:46,367 --> 00:22:50,454
And the girl I know is not
she had all her teeth. - I'm really!
214
00:22:50,579 --> 00:22:53,958
I have new teeth! So
I'm happy to see you!
215
00:22:54,124 --> 00:22:59,880
But I'm angry that you did not answer.
- Duo, I wanted to sing D'aspera,
216
00:23:00,005 --> 00:23:04,426
but it's complicated.
- No, D'asperu! Me!
217
00:23:04,802 --> 00:23:08,472
I wrote you a bunch
Letters! - Where did you send them?
218
00:23:08,639 --> 00:23:14,144
I wrote your name and put it
in the crate in front of the palace. -I get ...
219
00:23:14,311 --> 00:23:19,149
I do not think it goes like that,
but I think I know where they are.
220
00:23:19,275 --> 00:23:24,071
Are you an adventure? -I did!
- Yes? Great! What is this?
221
00:23:24,738 --> 00:23:28,659
It's D'asper. Will he be fine?
222
00:23:32,079 --> 00:23:35,207
Of course they are. I promise.
223
00:23:49,304 --> 00:23:52,808
How is it, Mr. Hill?
- Stable, Majesty.
224
00:23:53,350 --> 00:23:57,229
I hear that the queen is angry
You let me in South London.
225
00:23:57,354 --> 00:23:59,773
I'm mad at myself.
226
00:24:00,816 --> 00:24:06,113
With a longing, when you follow
I suggest something to you, listen to me.
227
00:24:06,780 --> 00:24:11,285
Received knowledge.
Any news about the investigation?
228
00:24:11,577 --> 00:24:15,247
MI5 found a nest,
but there was no evidence.
229
00:24:15,956 --> 00:24:20,586
We just know it's someone
supervised the area. It's planned.
230
00:24:21,670 --> 00:24:26,341
Maybe they should plan less,
and they are even more alert.
231
00:24:27,885 --> 00:24:34,058
Can I stay alone with him?
- I told the princess to stay.
232
00:24:34,308 --> 00:24:37,352
Just a moment. Please.
233
00:24:59,208 --> 00:25:01,710
Now tell me all your secrets!
234
00:25:05,088 --> 00:25:08,550
Sister and I are often
they came here as small.
235
00:25:08,675 --> 00:25:13,430
We pretended to be British
informers and shared secrets.
236
00:25:15,682 --> 00:25:20,813
I did not know she had a sister.
You never mentioned her. -Lis.
237
00:25:21,688 --> 00:25:25,234
She died a few years ago
years. - My condoms.
238
00:25:25,567 --> 00:25:29,404
We were not very close
in recent years, but ...
239
00:25:32,241 --> 00:25:36,870
I miss.
- What happened?
240
00:25:37,287 --> 00:25:40,791
We're moving away. I'm
I wanted to be an artist,
241
00:25:40,958 --> 00:25:45,087
so I took a photo.
Lisa was good with figures,
242
00:25:45,462 --> 00:25:48,799
and her father sent her in
exclusive private schools
243
00:25:48,882 --> 00:25:52,302
and he led the world
to meet clients.
244
00:25:52,427 --> 00:25:55,806
He taught her that
take over his empire.
245
00:25:57,140 --> 00:26:02,229
And then there was no longer.
246
00:26:06,733 --> 00:26:12,072
Now, every time she looks at me,
I remind him of what he lost.
247
00:26:13,865 --> 00:26:18,954
When Robert's plane collapsed,
Expectations came to you.
248
00:26:20,664 --> 00:26:25,585
I did not know you then, but in that
It seemed as if I knew you.
249
00:26:26,837 --> 00:26:31,133
Will you show me
Your photos? -No.
250
00:26:32,050 --> 00:26:36,888
I have not watched them for years, for sure
are terrible. - I want to see them.
251
00:26:37,514 --> 00:26:42,019
Provided that by the way
We do not die of hunger.
252
00:26:56,742 --> 00:27:01,288
This one was schooled at Cambridge,
active in charity associations
253
00:27:01,371 --> 00:27:06,209
and it looks like lost
sister Skarlet Johansen.
254
00:27:06,418 --> 00:27:10,088
He has suspicious eyebrows.
I could not trust her.
255
00:27:10,589 --> 00:27:16,970
I know I'm picky. But I do not know
Do they have what they need?
256
00:27:18,388 --> 00:27:20,932
to replace me.
257
00:27:22,601 --> 00:27:28,523
Honestly, Majesty, I am sure
that none of you will ever be replaced.
258
00:27:29,232 --> 00:27:35,822
Fortunately, whatever it was,
Have your entire way.
259
00:27:38,241 --> 00:27:45,248
You are very wise, Willow. You choose.
I trust your estimate. - I understand.
260
00:27:45,499 --> 00:27:49,503
And, Willow? Thank you for your sincerity.
261
00:27:50,003 --> 00:27:53,632
Thank you for everything
What about this family?
262
00:27:57,177 --> 00:28:01,640
Greta showed me her
photos. They are exceptional.
263
00:28:01,807 --> 00:28:06,520
She's very talented. - Yes, indeed!
She used to camouflage with a camera.
264
00:28:06,645 --> 00:28:09,314
She turned the closet
in a dark chamber.
265
00:28:09,439 --> 00:28:13,193
She spent hours there!
Do you remember, darling? -Yes!
266
00:28:13,443 --> 00:28:17,239
I thought her chemicals
They kill powerful cells.
267
00:28:17,322 --> 00:28:20,367
What do you think of pheasant? LiIno
I killed him. - He's good.
268
00:28:20,534 --> 00:28:23,995
We should go hunting tomorrow.
Best meet someone
269
00:28:24,162 --> 00:28:29,334
when he has a weapon in his hand. That
Make him honest. -Thank you.
270
00:28:29,626 --> 00:28:32,379
But Greta and I have plans.
271
00:28:33,046 --> 00:28:39,010
I wanted to take the old camera
and to paint Lima by the cliffs.
272
00:28:39,177 --> 00:28:43,473
Great idea! -Osvoji
photographic prize in school
273
00:28:43,640 --> 00:28:46,768
and shove it in the head
that you can live on it.
274
00:28:46,852 --> 00:28:51,231
And then there's technology and everyone
They have digital cameras in the pocket.
275
00:28:51,356 --> 00:28:56,194
Now nobody thinks it's living if
does not capture every minor moment.
276
00:28:56,361 --> 00:29:01,908
Lis and I laughed at it. You know
What? I do not care what you've done.
277
00:29:02,409 --> 00:29:07,998
But Gretins are different. She
With the camera, the person seizes the person.
278
00:29:08,748 --> 00:29:11,918
Provided that that person has.
279
00:29:15,005 --> 00:29:20,802
Знама та? When he's running for you
her artistic career,
280
00:29:20,927 --> 00:29:25,015
You can have your opinion. - It does not sound
as if you had ever supported her.
281
00:29:25,140 --> 00:29:30,186
Liam, it's okay. - I'm thinking
that the royal family is the best
282
00:29:30,312 --> 00:29:35,317
when it is seen, and not when it is heard.
- Greta hides its size.
283
00:29:35,900 --> 00:29:40,113
Not only as an artist,
but as a person.
284
00:29:41,031 --> 00:29:43,658
But do not look at it ...
285
00:29:44,326 --> 00:29:47,537
It's a tragedy.
286
00:29:52,584 --> 00:29:58,923
To guess, it's Dzasper. -How
You knew? - I recognized that eyebrow.
287
00:30:00,633 --> 00:30:07,390
What is this? A flower that grows from the heart.
If it's empty, it can not grow.
288
00:30:11,770 --> 00:30:16,858
But when your heart is full ...
The flower may flourish.
289
00:30:19,694 --> 00:30:22,072
This is great.
290
00:30:24,991 --> 00:30:28,870
Sorry, you should
Let's go back to the hospital.
291
00:30:34,250 --> 00:30:36,669
Len!
292
00:30:38,254 --> 00:30:43,843
Dad said to choose love
and to be excellent. Doing both.
293
00:30:51,059 --> 00:30:53,645
ao ...
294
00:31:03,571 --> 00:31:07,367
I knew he would come
if they shoot me.
295
00:31:34,934 --> 00:31:37,520
Mother?
296
00:31:39,606 --> 00:31:42,400
Where's my uncle?
- Here!
297
00:31:43,777 --> 00:31:46,488
ta ho e ? I am busy!
298
00:31:46,613 --> 00:31:50,533
I did not mean this when I was
said that for the purpose! - Let me go!
299
00:31:50,700 --> 00:31:55,038
I'm dying! When we do,
Damn that the bullet has missed you.
300
00:31:55,205 --> 00:31:58,375
Take care! It can
to be considered a betrayal.
301
00:31:58,541 --> 00:32:01,628
Good luck with closing the dead!
302
00:32:03,546 --> 00:32:05,965
Hey you! Rakune!
303
00:32:06,091 --> 00:32:10,720
I see there are movable palms.
Prepare to use them.
304
00:32:13,473 --> 00:32:18,144
I owe you an apology to your dad.
I must not be so frustrating.
305
00:32:23,858 --> 00:32:27,987
Did you really mean everything
What did you say? - Sure.
306
00:32:42,502 --> 00:32:47,048
It does not have to be that way
unhappy with me. I want you.
307
00:32:47,173 --> 00:32:54,222
I just ... I do not want to show you
non-compliance. More than I did.
308
00:32:55,515 --> 00:32:58,226
If that's okay.
- Good.
309
00:32:58,601 --> 00:33:02,063
But if you change your mind,
I'm at the end of the hallway.
310
00:33:09,487 --> 00:33:15,326
Let's get them. Provided they want.
- To be the future English queen?
311
00:33:15,493 --> 00:33:19,873
I think they will. -Ironically,
the best candidate did not want.
312
00:33:19,998 --> 00:33:25,044
Someone who is immune to glamor.
- Majesty ... - Sorry.
313
00:33:25,169 --> 00:33:29,257
I do not want to persuade you.
It's not dignified.
314
00:33:32,051 --> 00:33:35,972
When I was young, Grandpa
He gave me the music box.
315
00:33:36,890 --> 00:33:40,226
She was gorgeous inside
palace like a fairy tale.
316
00:33:40,310 --> 00:33:44,230
White towers, blue peaks.
It was For Elizabeth. I>
317
00:33:45,982 --> 00:33:50,069
I stared at her for hours,
listening music and wondering
318
00:33:50,194 --> 00:33:53,656
how it would be
from the royal family.
319
00:33:54,824 --> 00:34:00,830
I'm not completely immune. Nobody is.
- Some hide better than others.
320
00:34:02,123 --> 00:34:08,421
Are you OK? - It's easy to act
in the middle of the day. But when the night falls,
321
00:34:09,881 --> 00:34:14,218
It's hard not to think about it
Someone wants to kill me.
322
00:34:20,099 --> 00:34:24,395
You said it was your biggest one
The fear that your marriage is not real.
323
00:34:24,562 --> 00:34:29,651
I do not pay for bullets, but yes
I will not be important to my people.
324
00:34:30,360 --> 00:34:34,197
They are angry, confused and gay.
325
00:34:35,657 --> 00:34:39,369
How can I prove it to you?
that she really cares?
326
00:34:40,745 --> 00:34:46,209
Start by telling them what to do
what you said to me now.
327
00:34:58,012 --> 00:35:03,643
Liam! What are you doing here?
- This house is worse than the palace!
328
00:35:03,768 --> 00:35:08,022
I'm lost.
- What were you looking for?
329
00:35:09,273 --> 00:35:11,859
You.
330
00:36:20,970 --> 00:36:23,306
Passing password: Unsuccessful i>
331
00:36:29,520 --> 00:36:32,189
Password: Lis i>
332
00:36:34,901 --> 00:36:37,612
Cloning in progress i>
333
00:36:42,241 --> 00:36:44,577
Cloning completed i>
334
00:36:48,748 --> 00:36:52,710
My dear father i>
335
00:37:04,180 --> 00:37:09,101
Good morning, bodyguard!
The media are asking about you.
336
00:37:09,226 --> 00:37:13,773
The question is when it will reveal everything
the terrible details of your past.
337
00:37:13,940 --> 00:37:16,525
That's why we came up with a mask.
338
00:37:17,777 --> 00:37:20,529
Hello, dear. And you need to hear this.
339
00:37:23,240 --> 00:37:26,702
It's Diazper Frost
American informer
340
00:37:26,827 --> 00:37:29,664
who came in
to the palace on a secret mission
341
00:37:29,789 --> 00:37:33,292
to disclose it
an international chain of plunder.
342
00:37:33,459 --> 00:37:38,089
It is good. You will say that I am
from the CIA? - I do not say it, it's you.
343
00:37:38,506 --> 00:37:42,802
The conference is in an hour.
- Mom, no! It's too early!
344
00:37:42,968 --> 00:37:46,472
He needs to rest.
- It's getting better for days!
345
00:37:46,639 --> 00:37:50,935
Timing is key!
But there is a latch.
346
00:37:51,769 --> 00:37:55,648
Princess can not be
Visa with the CIA operative.
347
00:37:55,898 --> 00:38:00,361
At least not publicly. I'll give you a moment.
348
00:38:07,993 --> 00:38:10,496
That's okay.
349
00:38:10,746 --> 00:38:15,876
I'd rather have a half life with
You're full of someone else.
350
00:38:19,338 --> 00:38:23,092
I'm growing up by someone
He wants to kill me. I>
351
00:38:23,759 --> 00:38:26,762
But their pain is
my responsibility. i>
352
00:38:27,221 --> 00:38:31,600
He's in South London
violence and injustice every day.
353
00:38:32,476 --> 00:38:37,022
It's not important now to get in
change because it happened to the king.
354
00:38:37,356 --> 00:38:40,526
We have to act. And we will.
355
00:38:40,860 --> 00:38:44,822
But my share of that is possible
It's just because of this man
356
00:38:44,989 --> 00:38:49,243
who saved my life.
I'm his waiter.
357
00:39:05,134 --> 00:39:09,889
I hear that many are
they ask about me.
358
00:39:11,265 --> 00:39:14,393
I hope to answer. i>
359
00:39:14,602 --> 00:39:17,563
They say that you will
The truth is to release. i>
360
00:39:18,397 --> 00:39:25,487
The truth is, I'm not
Brit, than an American.
361
00:39:28,991 --> 00:39:32,745
I hope you do mine
the emphasis was not offensive. i>
362
00:39:32,870 --> 00:39:38,459
You know ... My father was
a small fraudster from Las Vegas.
363
00:39:38,542 --> 00:39:42,922
He taught me how to use it
somebody at any time.
364
00:39:43,964 --> 00:39:47,843
But he never taught me
how to be a respected person. i>
365
00:39:47,968 --> 00:39:52,556
When I came to the palace, I did not
was a great guy. I was not even good. I>
366
00:39:53,474 --> 00:39:57,478
But a lot has changed.
I've changed.
367
00:39:58,520 --> 00:40:02,733
And I think it's a big pity
Take a bullet for your king.
368
00:40:02,858 --> 00:40:07,196
Actually, I would take a bullet for
anyone from the royal family
369
00:40:07,279 --> 00:40:11,241
because they became a family
I never had.
370
00:40:11,367 --> 00:40:15,412
Rob D obson! Are they
were you aware of your past?
371
00:40:15,704 --> 00:40:19,249
Of course we did. But everyone
they deserve a second chance.
372
00:40:19,375 --> 00:40:24,213
He asked her and I think so
our faith has proven to be well-founded.
373
00:40:24,797 --> 00:40:30,052
Harper Day. Is there any woman?
in your life? And if it exists, what?
374
00:40:37,518 --> 00:40:41,063
Yes, there is.
375
00:40:43,357 --> 00:40:47,903
My heart was captivated by the beautiful
ena. I will not tell you who it is, i>
376
00:40:48,237 --> 00:40:52,324
but we're looking forward
long joint life. i>
377
00:40:54,868 --> 00:40:57,955
And I would be grateful to you
on the understanding. i>
378
00:40:58,038 --> 00:41:02,835
One more question. Will you
to hurt injuries from work in the palace?
379
00:41:03,293 --> 00:41:10,050
No. I'm planning to get back to work
in securing his Majesty.
380
00:41:10,259 --> 00:41:16,140
Because, from my experience,
These things always say themselves.
381
00:41:25,899 --> 00:41:28,944
For you i>
382
00:42:02,019 --> 00:42:04,771
Looks like we both were worthy.
383
00:42:07,816 --> 00:42:11,570
Tell me you've caught him
to the computer. -I did.
384
00:42:14,072 --> 00:42:18,911
And? -Bun was
right. About everything.
385
00:42:21,747 --> 00:42:24,249
We have everything!
386
00:42:39,556 --> 00:42:44,686
The doctor said it was important for you
Let's get on your feet and start your blood.
387
00:42:45,229 --> 00:42:48,232
I suggest we try both.
388
00:42:48,733 --> 00:42:54,933
Processing: Wlaki and "PO" team
www.prijevodi-online.org
35507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.