All language subtitles for boring 2018
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:55,000
会日语,愿意一起制作字幕的小伙伴,欢迎加入我们。加入方法:请发送私信“我要加入”给A站或B站官方up号:猪肉熟了,或官方微博:SUBPIG猪猪日剧字幕组,或官方微信号:猪猪日部落。
2
00:00:26,220 --> 00:00:28,760
《蒂凡尼的早餐》这部电影讲述了
3
00:00:29,640 --> 00:00:35,840
奥黛丽·赫本逃离糟糕的乡下 来到纽约过上幸福生活
4
00:00:36,700 --> 00:00:39,880
她和帅哥结婚 怀抱着小猫与他相拥于雨中
5
00:00:39,890 --> 00:00:41,850
是个美好的结局
6
00:00:43,370 --> 00:00:46,310
虽然我每次看都会有所感动
7
00:00:48,580 --> 00:00:49,660
等一下
8
00:00:51,220 --> 00:00:54,360
一个逃离乡下生活的女孩
9
00:00:54,930 --> 00:00:58,390
在大城市中能找到容身之处并过上幸福生活?
10
00:00:59,140 --> 00:01:01,150
这令我有些怀疑
11
00:01:10,960 --> 00:01:13,120
下一家就是今天最后一家了吧
12
00:01:15,320 --> 00:01:17,320
那个
13
00:01:17,530 --> 00:01:20,770
明天预约了三个采访
14
00:01:20,860 --> 00:01:22,370
然后拉面特辑就搞定了
15
00:01:22,550 --> 00:01:23,910
太好了
16
00:01:24,430 --> 00:01:27,610
上次那个甜品特辑还好些
17
00:01:28,310 --> 00:01:29,610
你的文章写的不错啊
18
00:01:29,730 --> 00:01:30,810
谢谢夸奖
19
00:01:30,810 --> 00:01:31,690
别谦虚
20
00:01:33,280 --> 00:01:34,810
那 朋友呢
21
00:01:35,520 --> 00:01:37,810
你搬到这边来后有和他们联系吗
22
00:01:38,170 --> 00:01:39,200
有的 就一个
23
00:01:40,480 --> 00:01:41,260
哪一个
24
00:01:41,770 --> 00:01:44,070
是个我高中时候关系很好的女生
25
00:01:45,860 --> 00:01:47,850
好久不见了 我们都很兴奋
26
00:01:48,450 --> 00:01:51,680
还说要在Facebook上联系一下我们以前喜欢的男生
27
00:01:52,650 --> 00:01:53,150
然后呢
28
00:01:54,070 --> 00:01:56,730
也不知道怎么回事 反正我们约好了去见他
29
00:01:57,010 --> 00:01:58,110
真的假的
30
00:01:58,110 --> 00:01:58,750
真的
31
00:01:59,920 --> 00:02:00,790
我也要去
32
00:02:00,790 --> 00:02:03,020
为什么你要去啊
33
00:02:03,460 --> 00:02:05,290
有什么关系嘛
34
00:02:06,820 --> 00:02:07,370
远景要吗
35
00:02:07,820 --> 00:02:09,000
麻烦也拍一下
36
00:02:09,000 --> 00:02:09,660
好的
37
00:02:09,900 --> 00:02:14,190
有没有什么在顾客当中人气很高的菜品呢
38
00:02:14,190 --> 00:02:15,480
我们店的味噌拉面
39
00:02:15,480 --> 00:02:15,920
味噌拉面
40
00:02:15,920 --> 00:02:17,430
对 特别受欢迎
41
00:02:18,340 --> 00:02:21,960
须贺哥主要是为地方杂志供稿
42
00:02:22,260 --> 00:02:25,520
是位有10年以上工作经验的自由摄影师
43
00:02:26,450 --> 00:02:31,080
虽然都40岁了 他还是说想让Little More出本摄影集
44
00:02:26,450 --> 00:02:31,080
(Little More:日本出版社)
45
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
海报
46
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
47
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
48
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
49
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
50
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
51
00:02:31,650 --> 00:02:34,660
亦或是说嫉妒藤代冥砂嫉妒得要死了
52
00:02:35,940 --> 00:02:40,440
我很惊讶 都是已经结婚有孩子的人了 还说什么呢
53
00:02:41,540 --> 00:02:43,190
但我总觉得有些感同身受
54
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
翻译
55
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
anrin
56
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
anrin
57
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
anrin
58
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
anrin
59
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
anrin
60
00:02:48,340 --> 00:02:50,120
我开动了
61
00:02:58,320 --> 00:02:59,700
好烫
62
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
翻译
63
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
小韬
64
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
小韬
65
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
小韬
66
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
小韬
67
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
小韬
68
00:03:02,440 --> 00:03:03,720
好吃
69
00:03:08,370 --> 00:03:09,010
美味
70
00:03:09,590 --> 00:03:11,350
真好吃
71
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
翻译
72
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
相声爱好者
73
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
相声爱好者
74
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
相声爱好者
75
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
相声爱好者
76
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
相声爱好者
77
00:03:18,550 --> 00:03:19,110
内脏如何
78
00:03:19,780 --> 00:03:21,430
还没吃呢
79
00:03:21,590 --> 00:03:22,130
尝尝
80
00:03:22,610 --> 00:03:23,110
好的
81
00:03:27,830 --> 00:03:30,360
-谢谢 -谢谢
82
00:03:36,160 --> 00:03:37,140
辛苦了
83
00:03:37,140 --> 00:03:38,040
辛苦了
84
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
校对&特效
85
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
苏
86
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
苏
87
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
苏
88
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
苏
89
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
苏
90
00:03:49,780 --> 00:03:51,410
所以你朋友呢
91
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
时间
92
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
喵糖
93
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
喵糖
94
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
喵糖
95
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
喵糖
96
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
喵糖
97
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
时间
98
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
小郑
99
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
小郑
100
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
小郑
101
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
小郑
102
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
小郑
103
00:04:26,740 --> 00:04:30,080
抱歉突然变成这样 五月
104
00:04:30,130 --> 00:04:31,060
真的抱歉
105
00:04:31,060 --> 00:04:34,340
没事啦 感觉很有意思 这样我也不用开车了
106
00:04:34,340 --> 00:04:36,360
但我至少要跟你说一下…
107
00:04:36,360 --> 00:04:37,440
没事啦
108
00:04:37,440 --> 00:04:38,200
你好
109
00:04:38,530 --> 00:04:39,430
初次见面
110
00:04:39,430 --> 00:04:41,270
初次见面
111
00:04:41,270 --> 00:04:42,760
这是我朋友五月
112
00:04:42,760 --> 00:04:43,640
我是五月
113
00:04:43,640 --> 00:04:44,580
这是须贺哥
114
00:04:44,580 --> 00:04:45,430
须贺哥啊
115
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
后期
116
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
mamengji
117
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
mamengji
118
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
mamengji
119
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
mamengji
120
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
mamengji
121
00:04:45,620 --> 00:04:46,370
请多指教
122
00:04:46,370 --> 00:04:47,380
请多指教
123
00:04:47,620 --> 00:04:48,470
来 上车吧上车吧
124
00:04:50,470 --> 00:04:52,480
抱歉啊 你坐后面可以吗
125
00:04:52,480 --> 00:04:53,520
当然可以
126
00:04:54,690 --> 00:04:55,240
来 请
127
00:04:55,240 --> 00:04:56,240
打扰啦
128
00:04:56,240 --> 00:04:57,910
谢谢
129
00:04:59,460 --> 00:05:00,800
抱歉啊 地方有点窄
130
00:05:00,920 --> 00:05:02,680
没事没事
131
00:05:02,680 --> 00:05:04,080
系好安全带啊
132
00:05:04,690 --> 00:05:05,970
好
133
00:05:06,690 --> 00:05:07,430
走啦
134
00:05:07,480 --> 00:05:09,430
拜讬啦
135
00:05:09,720 --> 00:05:10,950
拜讬了
136
00:05:39,970 --> 00:05:44,340
感觉这小镇到处散发着什么也没有的气息
137
00:05:45,080 --> 00:05:48,580
散发着乡下的气息
138
00:05:48,870 --> 00:05:51,090
须贺哥为什么去了东京
139
00:05:51,090 --> 00:05:54,130
我啊 我是为了摄影
140
00:05:54,130 --> 00:05:56,360
所以是实现了梦想啊
141
00:05:56,440 --> 00:05:59,880
算是吧
142
00:06:00,070 --> 00:06:03,520
不是实现了吗 知名自由摄影师
143
00:06:03,570 --> 00:06:07,110
是啊 专为地方杂志供稿
144
00:06:07,110 --> 00:06:10,640
还帮超市的传单拍照片 多忙啊
145
00:06:10,640 --> 00:06:12,530
多嘴 你不也是吗
146
00:06:12,880 --> 00:06:14,850
你那自由撰稿人不也混得挺好的
147
00:06:14,930 --> 00:06:18,180
我读了你的文章 那篇介绍蛋糕店的
148
00:06:18,180 --> 00:06:19,040
谢谢
149
00:06:20,840 --> 00:06:22,900
为什么回来了呢
150
00:06:23,160 --> 00:06:24,560
因为地震吗
151
00:06:25,570 --> 00:06:28,680
在东京待了10年了 也差不多够了
152
00:06:28,800 --> 00:06:31,970
就算没发生地震我估计也会回来的
153
00:06:33,090 --> 00:06:37,040
但是你要是和东京人结婚了就不会回来了吧
154
00:06:37,320 --> 00:06:38,310
那肯定的啊
155
00:06:38,310 --> 00:06:41,010
我还没有完全地回来哦
156
00:06:41,090 --> 00:06:42,280
什么意思啊
157
00:06:42,630 --> 00:06:46,260
我的灵魂至今都还在高圆寺游荡呢
158
00:06:48,840 --> 00:06:50,310
这样吗
159
00:06:50,850 --> 00:06:53,960
真好啊 我也想去东京
160
00:06:53,960 --> 00:06:55,240
现在去也行啊
161
00:06:55,240 --> 00:06:59,280
现在去了能干什么啊 不趁着年轻去就没意义了
162
00:06:59,280 --> 00:07:05,060
我感觉趁着年轻去也不一定有意义哦
163
00:07:05,330 --> 00:07:09,590
是啊 但是感觉比起一直安稳地待在这里
164
00:07:09,590 --> 00:07:13,480
去东京追求梦想的时光
165
00:07:13,480 --> 00:07:16,180
更能够赋予人生一些意义吧
166
00:07:16,180 --> 00:07:18,020
肯定会的
167
00:07:18,020 --> 00:07:19,360
怎么说呢
168
00:07:20,690 --> 00:07:25,380
果然还是在东京才有梦想啊 这里就什么都没有
169
00:07:25,520 --> 00:07:29,060
我倒是没在东京找到什么梦想
170
00:07:29,350 --> 00:07:30,020
真的假的
171
00:07:30,200 --> 00:07:34,480
嗯 不知怎么就是融不进去 一直浑浑噩噩的
172
00:07:34,900 --> 00:07:36,800
但你都在那10年了
173
00:07:37,590 --> 00:07:39,000
你在东京干嘛呢
174
00:07:39,890 --> 00:07:41,220
打打工啊
175
00:07:41,540 --> 00:07:43,330
辞职不干然后找找工作啊
176
00:07:43,540 --> 00:07:44,420
再辞职不干打打工
177
00:07:44,580 --> 00:07:47,490
同居的男朋友因为工作得了抑郁离开了家
178
00:07:47,490 --> 00:07:49,320
囉嗦 您可别说了
179
00:07:50,520 --> 00:07:51,720
好帅啊
180
00:07:51,840 --> 00:07:55,080
哪里啊 不是抑郁的那部分吧
181
00:07:55,810 --> 00:08:00,420
总觉得有种大城市的孤独感
182
00:08:00,470 --> 00:08:03,730
有那种不去东京就体现不出来的帅气啊
183
00:08:04,000 --> 00:08:07,760
要是在这 没有稳定的工作 男朋友还得了抑郁症
184
00:08:07,990 --> 00:08:09,410
那可就是大事了
185
00:08:09,410 --> 00:08:11,110
肯定现在没法这么淡定地聊起这事
186
00:08:11,110 --> 00:08:15,300
发生那些事的时候 我也很慌
187
00:08:15,300 --> 00:08:17,600
不是的 我是说周围的人
188
00:08:17,600 --> 00:08:20,080
周围的人会议论纷纷
189
00:08:20,080 --> 00:08:21,570
原来如此
190
00:08:21,800 --> 00:08:25,110
果然还是在东京这种事情才会随风而逝
191
00:08:25,280 --> 00:08:26,870
大家不会太关注你
192
00:08:27,320 --> 00:08:32,420
五月你是不是对东京有点误解啊
193
00:08:32,710 --> 00:08:36,280
就算是在东京 也是有挥之不去的事情的
194
00:08:38,600 --> 00:08:41,880
即使搞砸了什么 10年以后也都没人记得了
195
00:08:42,770 --> 00:08:45,320
那样的地方只有东京啊
196
00:08:45,320 --> 00:08:46,720
在这里要是不安安稳稳的话
197
00:08:46,720 --> 00:08:49,620
就总会有人拿这事跟你说教
198
00:08:49,750 --> 00:08:51,460
好好干啊 真不像话
199
00:08:51,460 --> 00:08:53,840
会被人整天这么说
200
00:08:54,930 --> 00:08:56,100
原来如此
201
00:08:58,440 --> 00:09:01,670
即使不安定 也能生活下去的地方也就只有东京了
202
00:09:03,480 --> 00:09:06,480
所以怎么样了 那个男生叫什么来着
203
00:09:06,610 --> 00:09:07,430
椎名
204
00:09:08,100 --> 00:09:11,800
椎名他超级帅的
205
00:09:11,800 --> 00:09:14,820
长得也高 是足球队的
206
00:09:15,140 --> 00:09:18,020
虽然不是不良少年 却和不良少年打成一片
207
00:09:18,790 --> 00:09:20,420
还有什么呢
208
00:09:21,040 --> 00:09:22,470
那个 那个
209
00:09:22,470 --> 00:09:24,680
运动会上的接力赛
210
00:09:24,680 --> 00:09:27,780
他最后一棒最后一个出发 还赢了
211
00:09:27,940 --> 00:09:29,510
是不是很厉害
212
00:09:29,510 --> 00:09:33,190
因为跑得快而受欢迎也就到高中为止了
213
00:09:33,970 --> 00:09:36,230
高三的时候我们是同一个班的
214
00:09:36,360 --> 00:09:40,520
然后课间其他班的女生总会到走廊上来偷看他
215
00:09:40,610 --> 00:09:43,890
让我超级有优越感啊
216
00:09:45,040 --> 00:09:45,640
什么的
217
00:09:46,260 --> 00:09:48,690
为什么五月会有优越感
218
00:09:49,960 --> 00:09:51,250
因为啊
219
00:09:51,250 --> 00:09:54,360
我们是一个班的 就这点让她们超级嫉妒的
220
00:09:54,710 --> 00:09:57,460
我到高二为止都还是走廊大军的一员
221
00:09:57,460 --> 00:09:59,060
十分能理解她们的心情
222
00:09:59,330 --> 00:10:01,840
有种“抱歉啊 谢谢啊”的感觉
223
00:10:03,410 --> 00:10:04,260
但是啊
224
00:10:04,800 --> 00:10:07,040
他要是完全变了个样怎么办
225
00:10:07,110 --> 00:10:08,210
什么是完全变了个样
226
00:10:08,210 --> 00:10:10,310
比如说秃了啊 变得很胖啊
227
00:10:10,310 --> 00:10:13,090
就算不是那样 又或者穷困潦倒之类的
228
00:10:13,090 --> 00:10:16,160
椎名不会那样 他绝对不会的
229
00:10:16,160 --> 00:10:18,770
我们都还没30呢
230
00:10:19,520 --> 00:10:20,920
谁知道呢
231
00:10:39,720 --> 00:10:41,280
真奈美老师 你听我说哦
232
00:10:41,440 --> 00:10:46,240
今天我在学校说你在你家里给我补习
233
00:10:46,240 --> 00:10:48,020
大家都觉得好奇怪
234
00:10:49,440 --> 00:10:52,150
一般都是家教去学生家里
235
00:10:52,210 --> 00:10:56,070
因为我家的环境没法集中精力学习啊
236
00:10:56,390 --> 00:10:59,560
生活噪音永远停不下来
237
00:11:00,280 --> 00:11:02,470
就像越南市场一样吵闹
238
00:11:03,240 --> 00:11:04,900
虽然我没去过越南
239
00:11:05,650 --> 00:11:07,430
那晚上学习呗
240
00:11:07,430 --> 00:11:09,830
到了晚上我哥哥到处跑来跑去的 很吵啊
241
00:11:09,830 --> 00:11:11,940
我心想他怎么这么有精神
242
00:11:12,180 --> 00:11:13,840
白天去学校 参加社团活动
243
00:11:13,840 --> 00:11:15,840
到晚上怎么还这么精神
244
00:11:17,130 --> 00:11:19,300
高中生就是那样的
245
00:11:19,350 --> 00:11:22,770
所以每次我去真奈美老师家 就会觉得
246
00:11:22,930 --> 00:11:24,400
就是这里
247
00:11:24,870 --> 00:11:29,200
能够让我进步的地方就是这里
248
00:11:30,600 --> 00:11:33,720
承蒙抬爱 荣幸之至
249
00:11:34,040 --> 00:11:35,080
什么嘛
250
00:11:51,380 --> 00:11:52,580
学校怎么样
251
00:11:54,420 --> 00:11:55,280
开心吗
252
00:11:56,320 --> 00:11:57,440
还行吧
253
00:11:59,220 --> 00:12:00,260
是吗
254
00:12:00,660 --> 00:12:01,410
嗯
255
00:12:01,830 --> 00:12:04,690
不好也不坏
256
00:12:05,010 --> 00:12:06,390
感觉就很普通
257
00:12:09,320 --> 00:12:11,960
和朋友一起玩就会开心了吧
258
00:12:12,660 --> 00:12:15,760
我没几个聊得来的朋友
259
00:12:18,660 --> 00:12:19,650
是吗
260
00:12:20,180 --> 00:12:23,910
嗯 即使有想看的电影 约朋友一起去
261
00:12:24,040 --> 00:12:26,600
他们也都表示没什么兴趣
262
00:12:27,400 --> 00:12:31,400
所以最后还是去看了大家都想看的电影
263
00:12:33,560 --> 00:12:36,000
要是有想看的电影 自己去看不就行了吗
264
00:12:38,530 --> 00:12:40,980
电影我还是不太能自己一个人去看啊
265
00:12:42,290 --> 00:12:43,330
为什么
266
00:12:48,080 --> 00:12:50,340
我就算动物园什么的也可以自己去哦
267
00:12:51,410 --> 00:12:52,420
骗人吧 为什么啊
268
00:12:52,850 --> 00:12:54,420
自己去有意思吗
269
00:12:58,790 --> 00:13:00,100
有意思啊
270
00:13:29,780 --> 00:13:31,270
辛苦啦
271
00:14:13,220 --> 00:14:14,320
辛苦了
272
00:14:41,400 --> 00:14:42,640
打工怎么样啊
273
00:14:48,100 --> 00:14:48,840
没什么特别的
274
00:14:49,600 --> 00:14:52,210
你肚子饿了吧 我们去吃什么
275
00:14:56,710 --> 00:14:58,320
不了 我今天回家吃
276
00:15:07,460 --> 00:15:09,640
有话你就说 不说我怎么知道你在想什么
277
00:15:10,500 --> 00:15:13,800
要是知道你不出去吃饭 我就不来接你了
278
00:15:13,800 --> 00:15:14,500
远藤
279
00:15:14,500 --> 00:15:15,140
怎么了
280
00:15:17,620 --> 00:15:19,040
是你自己要跑过来等我的
281
00:15:21,440 --> 00:15:23,650
你说话的调调和椎名一模一样
282
00:15:25,760 --> 00:15:27,380
最近椎名有联系你吗
283
00:15:29,120 --> 00:15:29,780
你呢
284
00:15:29,960 --> 00:15:31,780
我不知道椎名的电话号码
285
00:15:31,780 --> 00:15:33,160
不是吧
286
00:15:33,640 --> 00:15:35,490
不知道他现在是不是还在大坂
287
00:15:37,590 --> 00:15:38,400
不知道
288
00:15:38,400 --> 00:15:40,600
说不定回来这边了呢
289
00:15:42,120 --> 00:15:44,790
他不是那种能一直待在大城市的人
290
00:15:44,840 --> 00:15:47,560
说到底连工作都还没确定就搬过去
291
00:15:47,560 --> 00:15:48,930
也太冲动了吧
292
00:15:48,930 --> 00:15:50,180
我觉得他肯定会回来的
293
00:15:51,860 --> 00:15:53,280
我敢跟你打赌哦
294
00:15:58,880 --> 00:15:59,650
去吗
295
00:16:02,480 --> 00:16:04,180
吃饭怎么办
296
00:16:04,930 --> 00:16:06,180
今天就算了吧
297
00:16:32,770 --> 00:16:36,770
(尖顶酒店)
298
00:16:43,420 --> 00:16:46,150
(苹果格林家庭餐厅)
299
00:16:49,270 --> 00:16:53,760
话说下周又有婚礼 我真是烦了
300
00:16:53,840 --> 00:16:55,730
至少还有人请你
301
00:16:55,730 --> 00:16:59,220
像我 没有朋友 都没人请我的
302
00:16:59,460 --> 00:17:00,980
你就感恩戴德吧
303
00:17:01,010 --> 00:17:02,530
我得掏份子钱啊
304
00:17:02,710 --> 00:17:04,530
我打工可不是为了这个
305
00:17:04,530 --> 00:17:06,230
好过分哦你
306
00:17:08,370 --> 00:17:10,100
小茜 你想结婚吗
307
00:17:10,610 --> 00:17:12,440
当然想啦
308
00:17:12,440 --> 00:17:13,250
你想啊
309
00:17:13,910 --> 00:17:15,330
肯定想啊
310
00:17:15,330 --> 00:17:18,960
每过一天都感觉我穿婚纱越来越不好看了
311
00:17:19,200 --> 00:17:20,870
也整天被身边的人催婚
312
00:17:20,870 --> 00:17:22,260
毕竟是乡下啊
313
00:17:23,760 --> 00:17:27,240
欢迎光临 两位是吗 这边请
314
00:17:29,080 --> 00:17:33,010
我的话 本来大家就觉得我去大城市打拼
315
00:17:33,010 --> 00:17:34,230
结果半途而废
316
00:17:34,280 --> 00:17:38,760
还是个大龄单身 他们更加觉得我可怜了
317
00:17:39,090 --> 00:17:40,130
原来如此
318
00:17:47,250 --> 00:17:51,250
真是的 要是有个男朋友也行啊
319
00:17:51,750 --> 00:17:54,770
你长了一张那么好看的脸 为什么没人要呢
320
00:17:55,410 --> 00:17:56,600
要两杯自助饮料
321
00:17:56,600 --> 00:18:00,060
好的 饮料在那边柜台 请慢用
322
00:18:04,760 --> 00:18:06,660
我给人印象不好啊
323
00:18:07,170 --> 00:18:08,290
我的印象
324
00:18:08,900 --> 00:18:11,780
他们不是会谷歌搜索我的名字嘛
325
00:18:11,780 --> 00:18:13,240
搜森繁茜
326
00:18:13,240 --> 00:18:18,440
然后搜索关键词里第一个跳出来的就是滥交女
327
00:18:18,440 --> 00:18:20,100
什么嘛 很准啊
328
00:18:20,100 --> 00:18:21,190
才不准呢
329
00:18:21,190 --> 00:18:23,650
我虽然看起来这样 第一次可是21岁呢
330
00:18:24,530 --> 00:18:28,820
那个时候还是偶像 不是处女不行
331
00:18:29,010 --> 00:18:31,600
经纪人天天唠叨我说
332
00:18:31,780 --> 00:18:34,050
不要和任何人做哦 不要和任何人做哦
333
00:18:34,600 --> 00:18:39,350
结果我第一次还是和这个经纪人
334
00:18:39,350 --> 00:18:40,870
这故事真有意思
335
00:18:40,870 --> 00:18:42,760
哪里有意思了
336
00:18:42,760 --> 00:18:46,530
滥交是不受欢迎 确实滥交是不受男人喜欢啊
337
00:18:46,530 --> 00:18:47,920
是吧
338
00:18:48,820 --> 00:18:51,810
但是说回来 我可没滥交啊
339
00:18:58,320 --> 00:19:01,460
男人最喜欢也是最讨厌的
340
00:19:01,620 --> 00:19:04,210
那就是滥交女
341
00:19:04,980 --> 00:19:11,480
所以我想结婚 摆脱这种氾滥的印象和沉甸甸的压力
342
00:19:11,480 --> 00:19:13,960
过上安稳的日子
343
00:19:15,250 --> 00:19:18,310
我现在这样就已经很开心了
344
00:19:18,440 --> 00:19:19,750
不行啊 小南
345
00:19:19,840 --> 00:19:23,910
就像这样打工 下班后到家庭餐厅吃饭吗
346
00:19:24,210 --> 00:19:27,510
一直过这种生活的话 我们会烂掉的
347
00:19:28,080 --> 00:19:29,970
可能吧
348
00:19:31,170 --> 00:19:33,480
但我还没有打算结婚
349
00:19:37,570 --> 00:19:39,240
点什么呢
350
00:19:39,240 --> 00:19:41,170
就点炸猪排吧
351
00:19:41,250 --> 00:19:43,960
炸猪排 难得啊
352
00:19:44,400 --> 00:19:48,630
那我就点芝士汉堡吧 点菜吧
353
00:19:53,220 --> 00:19:54,600
请问要来点什么
354
00:19:54,600 --> 00:19:56,470
要一个炸猪排套餐
355
00:19:56,470 --> 00:19:59,410
还有一个芝士汉堡
356
00:19:59,410 --> 00:20:01,410
都是大份是吧
357
00:20:01,410 --> 00:20:02,470
不好意思
358
00:20:02,470 --> 00:20:03,000
是
359
00:20:03,000 --> 00:20:04,500
一份换成十谷米
360
00:20:04,500 --> 00:20:06,820
好的 十谷米也是大份是吧
361
00:20:07,960 --> 00:20:10,660
他记得我们
362
00:20:11,400 --> 00:20:12,960
超级尴尬啊
363
00:20:26,150 --> 00:20:27,600
可以在车里抽烟吗
364
00:20:27,700 --> 00:20:29,510
打开窗户抽吧
365
00:20:29,510 --> 00:20:30,450
好的
366
00:20:30,690 --> 00:20:31,960
我老婆会唠叨我
367
00:20:32,360 --> 00:20:33,430
-来 -不好意思啊
368
00:20:46,960 --> 00:20:48,240
五月啊
369
00:20:48,240 --> 00:20:48,660
嗯
370
00:20:48,660 --> 00:20:50,400
你做什么工作的啊
371
00:20:51,910 --> 00:20:53,000
家政
372
00:20:53,960 --> 00:20:58,050
前段时间在婚礼现场打工来着 做花匠的助手
373
00:20:58,720 --> 00:20:59,400
这样啊
374
00:20:59,400 --> 00:20:59,990
对
375
00:21:04,020 --> 00:21:05,800
我住自己家里 不怎么需要花钱
376
00:21:05,800 --> 00:21:06,930
所以没什么可愁的
377
00:21:07,940 --> 00:21:09,510
我觉得也是
378
00:21:11,090 --> 00:21:13,000
你们俩经常一起出去玩吗
379
00:21:13,590 --> 00:21:15,190
没 今天这是第二次
380
00:21:15,780 --> 00:21:17,720
自从我搬回这边来
381
00:21:18,280 --> 00:21:19,460
这样啊
382
00:21:19,700 --> 00:21:21,330
-我还以为… -你们两个呢
383
00:21:22,320 --> 00:21:24,400
你们两个总是一起搭档工作吗
384
00:21:24,400 --> 00:21:27,460
不能说总是 但也不少
385
00:21:27,460 --> 00:21:28,840
是的
386
00:21:30,120 --> 00:21:32,320
也没多少人
387
00:21:35,530 --> 00:21:36,770
真好啊
388
00:21:38,680 --> 00:21:40,610
我也想过去东京
389
00:21:43,060 --> 00:21:45,840
也没什么很好的
390
00:21:47,140 --> 00:21:49,590
什么嘛 真帅
391
00:21:50,130 --> 00:21:52,340
这是只有经历过的人才能说的台词
392
00:22:00,710 --> 00:22:03,560
那里
393
00:22:03,560 --> 00:22:05,110
那里的游戏厅
394
00:22:06,260 --> 00:22:07,040
还记得吧
395
00:22:36,720 --> 00:22:37,720
谢谢
396
00:22:43,620 --> 00:22:45,110
还是老样子
397
00:22:45,110 --> 00:22:46,710
真的
398
00:22:46,710 --> 00:22:48,150
会迟到的哦
399
00:22:48,150 --> 00:22:50,000
就看一小会
400
00:22:50,000 --> 00:22:54,080
好怀念啊 台球桌还在这里
401
00:22:58,280 --> 00:23:00,100
这个好令人怀念
402
00:23:00,660 --> 00:23:02,640
这是我学生时代玩的
403
00:23:05,480 --> 00:23:06,400
来吧
404
00:23:09,920 --> 00:23:10,690
上啊上啊
405
00:23:55,990 --> 00:23:57,140
怎么了
406
00:23:58,050 --> 00:23:58,850
没
407
00:24:03,120 --> 00:24:04,120
那个是…
408
00:24:04,610 --> 00:24:05,650
是吧
409
00:24:07,990 --> 00:24:09,760
叫什么名字来着
410
00:24:16,820 --> 00:24:17,920
那个
411
00:24:18,630 --> 00:24:21,560
你是新保吗
412
00:24:26,500 --> 00:24:30,310
还记得我们吗 高中时候一个班的
413
00:24:34,640 --> 00:24:36,640
是新保吧
414
00:24:37,600 --> 00:24:38,580
好久不见
415
00:24:38,850 --> 00:24:41,120
好久不见了
416
00:24:48,900 --> 00:24:50,950
新保住这边吗
417
00:24:52,530 --> 00:24:54,740
不 刚好回了趟老家
418
00:24:55,080 --> 00:24:56,470
平时我都在东京
419
00:24:57,460 --> 00:24:59,440
那可真是太巧了
420
00:25:00,850 --> 00:25:05,110
自从大学毕业之后好久没有来这里了
421
00:25:05,560 --> 00:25:08,500
我们也是 高中毕业后都没有来了
422
00:25:11,430 --> 00:25:14,640
那时候常和椎名他们在这里玩
423
00:25:15,160 --> 00:25:16,760
新保也在啊
424
00:25:17,840 --> 00:25:20,640
虽然没有和大家一起 但我也在的
425
00:25:21,090 --> 00:25:23,570
这样啊
426
00:25:30,630 --> 00:25:33,960
椎名他啊 在这里当过店长
427
00:25:34,450 --> 00:25:35,960
什么时候
428
00:25:38,050 --> 00:25:41,430
我大四的时候 当时他从大坂回来
429
00:25:41,600 --> 00:25:43,520
完全不知道诶
430
00:25:44,000 --> 00:25:46,390
我听说他现在在做驾校教练
431
00:25:47,030 --> 00:25:49,380
那是我给他介绍的工作
432
00:25:49,600 --> 00:25:50,690
是吗
433
00:25:53,120 --> 00:25:55,640
他当时好像有点自暴自弃
434
00:25:58,530 --> 00:26:00,500
还说什么不然去做牛郎吧
435
00:26:01,170 --> 00:26:03,520
我找了挺多招聘信息
436
00:26:04,400 --> 00:26:05,800
然后让他选来着
437
00:26:09,510 --> 00:26:12,520
这样啊 看来他有好好在干呢
438
00:26:13,410 --> 00:26:15,780
你和椎名关系这么好的吗
439
00:26:17,880 --> 00:26:22,000
没有 我就是閒着没事 过来这边
440
00:26:24,000 --> 00:26:26,950
椎名他在这边工作 但很讨厌这工作
441
00:26:28,600 --> 00:26:32,850
我们两个当时都浑浑噩噩的 在这重逢了
442
00:26:35,010 --> 00:26:37,300
就那么一阵子关系还不错吧
443
00:26:38,400 --> 00:26:39,540
这样啊
444
00:26:43,510 --> 00:26:45,840
在最糟糕的状态下 遇到了认识的人
445
00:26:46,560 --> 00:26:48,640
就会不自觉地亲近起来吧
446
00:26:53,300 --> 00:26:55,460
椎名为什么浑浑噩噩啊
447
00:26:57,830 --> 00:27:00,240
可能是因为凡事不再顺风顺水了吧
448
00:27:03,120 --> 00:27:08,160
那家伙一直被当成男神捧着嘛
449
00:27:12,600 --> 00:27:15,200
你最近有见过椎名吗
450
00:27:16,310 --> 00:27:17,200
没有
451
00:27:18,100 --> 00:27:20,390
那家伙辞了这的工作后 就再没见过了
452
00:27:21,240 --> 00:27:23,200
我们一会要去见椎名
453
00:27:24,440 --> 00:27:25,010
是吧
454
00:27:25,030 --> 00:27:27,120
嗯 你也来吗
455
00:27:28,470 --> 00:27:29,280
不用了
456
00:27:36,150 --> 00:27:38,440
那有什么话要我们带给他吗
457
00:27:43,920 --> 00:27:47,240
别告诉他你们在这里见到我了就行
458
00:27:48,080 --> 00:27:49,910
为什么啊
459
00:27:50,180 --> 00:27:51,560
该走了
460
00:27:51,560 --> 00:27:52,180
好的
461
00:27:53,730 --> 00:27:55,960
我不想让他觉得我还在这里
462
00:27:59,560 --> 00:28:01,380
新保 那再见啦
463
00:28:01,640 --> 00:28:02,230
嗯
464
00:28:03,060 --> 00:28:04,870
对了 为什么叫优子啊
465
00:28:06,560 --> 00:28:07,060
什么
466
00:28:07,480 --> 00:28:09,920
刚才打游戏的时候你用的名字是优子吧
467
00:28:12,790 --> 00:28:13,810
因为人家就是优子
468
00:28:20,290 --> 00:28:21,480
什么玩意
469
00:28:27,940 --> 00:28:28,840
拜拜
470
00:28:33,260 --> 00:28:37,240
(优子)
471
00:28:59,400 --> 00:29:01,480
亲爱的牧神潘
472
00:29:02,550 --> 00:29:06,470
以及在此地降临的其他神明
473
00:29:08,480 --> 00:29:11,570
请赐予我内在的灵魂与美
474
00:29:12,790 --> 00:29:17,120
然后让外在与内在一致吧
475
00:29:30,470 --> 00:29:32,550
发什么呆啊你
476
00:29:32,920 --> 00:29:34,370
我在说很重要的事情
477
00:29:35,490 --> 00:29:36,900
抱歉 你说什么
478
00:29:37,440 --> 00:29:40,680
所以说 不是要去搭讪桥吗
479
00:29:37,440 --> 00:29:40,680
(搭讪桥:大坂的戎桥 被称为搭讪圣地)
480
00:29:40,680 --> 00:29:43,490
我们就算去了搭讪桥也不会有人搭理我们吧
481
00:29:43,940 --> 00:29:47,830
那我们就去搭讪那些只有我们会搭讪的女生
482
00:29:49,080 --> 00:29:49,830
什么意思
483
00:29:50,660 --> 00:29:52,230
就是字面意思
484
00:30:00,260 --> 00:30:01,090
鸡保
485
00:30:01,670 --> 00:30:03,750
鸡保 你是叫鸡保吧
486
00:30:03,750 --> 00:30:04,710
椎名
487
00:30:04,710 --> 00:30:06,560
什么啊 你叫什么来着
488
00:30:09,280 --> 00:30:10,200
新保
489
00:30:10,470 --> 00:30:13,040
看吧 就是鸡保
490
00:30:10,470 --> 00:30:13,040
(注:新保的读音和小jj相似)
491
00:30:13,040 --> 00:30:14,770
鸡保 鸡保
492
00:30:14,790 --> 00:30:15,430
说嘛
493
00:30:16,260 --> 00:30:17,080
说不就行了
494
00:30:19,320 --> 00:30:21,090
为什么说不出来啊
495
00:30:22,520 --> 00:30:24,310
真厉害啊
496
00:30:26,530 --> 00:30:28,210
青春啊
497
00:30:39,360 --> 00:30:40,520
什么啊
498
00:30:44,420 --> 00:30:46,560
别偷看他
499
00:30:49,090 --> 00:30:50,360
感觉他们好开心
500
00:30:51,200 --> 00:30:52,240
那就过去那边呗
501
00:31:36,640 --> 00:31:39,620
鸡保 球拿过来
502
00:31:41,880 --> 00:31:42,830
喂 鸡保
503
00:31:43,860 --> 00:31:45,540
你耳朵聋啦 鸡保
504
00:31:47,760 --> 00:31:48,470
鸡保
505
00:31:53,110 --> 00:31:53,980
喂
506
00:31:55,500 --> 00:31:57,180
你别欺负鸡保啊
507
00:31:57,640 --> 00:31:59,290
你这话什么意思
508
00:31:59,320 --> 00:32:03,660
鸡保不是用来欺负的
509
00:32:04,350 --> 00:32:05,970
话说你怎么没换衣服
510
00:32:06,310 --> 00:32:07,520
我要回去了
511
00:32:07,590 --> 00:32:09,740
-为啥呀 -不太舒服
512
00:32:11,430 --> 00:32:12,320
你偷懒啊
513
00:32:14,030 --> 00:32:15,020
拜拜
514
00:32:17,140 --> 00:32:19,270
喂 鸡保 肚子饿不
515
00:32:20,070 --> 00:32:21,210
要不要去Begin
516
00:32:22,380 --> 00:32:23,210
为什么
517
00:32:24,980 --> 00:32:25,910
因为肚子饿了啊
518
00:32:28,830 --> 00:32:30,130
要不要去Begin
519
00:32:31,760 --> 00:32:32,830
嗯 走吧
520
00:32:35,240 --> 00:32:36,540
快 跑起来
521
00:32:38,160 --> 00:32:40,640
-去喝点碳酸饮料 -好
522
00:32:42,520 --> 00:32:43,680
帮我拿下
523
00:32:44,730 --> 00:32:47,940
饿得我肯定都瘦了
524
00:32:50,350 --> 00:32:53,760
汉堡套餐 饮料要可乐
525
00:32:53,780 --> 00:32:55,310
-汉堡套餐 可乐 -好的
526
00:32:55,840 --> 00:32:57,560
-来两份 -好两份
527
00:32:57,970 --> 00:33:00,540
一共800块
528
00:33:00,560 --> 00:33:02,620
-怎么结帐 -一起付好了
529
00:33:02,640 --> 00:33:03,570
一起付
530
00:33:08,910 --> 00:33:11,460
好 收您1000块
531
00:33:15,360 --> 00:33:17,680
找您200块
532
00:33:30,650 --> 00:33:33,030
酸黄瓜 不要
533
00:33:48,110 --> 00:33:50,400
-怎么了 -没什么
534
00:33:51,870 --> 00:33:54,660
你毕业后有什么打算
535
00:33:56,870 --> 00:33:58,080
没什么打算
536
00:33:58,710 --> 00:33:59,360
是吗
537
00:34:03,540 --> 00:34:04,140
你呢
538
00:34:05,850 --> 00:34:10,160
-我打算上大学 -你脑袋好使啊
539
00:34:10,810 --> 00:34:12,500
你有什么想做的工作吗
540
00:34:14,830 --> 00:34:18,210
没什么啊 到时候看吧
541
00:34:19,800 --> 00:34:23,810
要是做了不喜欢的工作自己就会讨厌自己
542
00:34:28,930 --> 00:34:31,820
唉 没碰到好年代
543
00:34:33,000 --> 00:34:36,060
国家不行了 在自作孽
544
00:34:37,680 --> 00:34:38,460
什么意思
545
00:34:40,430 --> 00:34:44,140
有些国家工资水准低 制造了大量便宜货
546
00:34:44,590 --> 00:34:48,960
日本无业青年就开心地买这些便宜货
547
00:34:54,830 --> 00:34:55,560
抱歉
548
00:34:59,890 --> 00:35:01,370
你果然脑袋好使
549
00:35:08,590 --> 00:35:09,990
我会找到事做的
550
00:35:16,580 --> 00:35:19,880
你肯定会成功的
551
00:35:26,130 --> 00:35:27,180
椎名
552
00:35:29,120 --> 00:35:31,090
-好久不见了 -是谁来着
553
00:35:31,700 --> 00:35:33,090
最近怎么样
554
00:35:34,400 --> 00:35:34,980
挺好
555
00:35:35,510 --> 00:35:37,710
-真少见 -什么少见
556
00:36:30,200 --> 00:36:31,100
你像样点
557
00:36:34,620 --> 00:36:38,940
-你看呀 -我在开车呢
558
00:36:39,850 --> 00:36:41,610
我能摸摸你头吗
559
00:36:42,390 --> 00:36:44,490
-等会儿 -为啥
560
00:36:44,770 --> 00:36:46,750
什么为啥 我不在开车吗
561
00:36:46,920 --> 00:36:50,150
别这样 小夏 很危险的
562
00:36:51,760 --> 00:36:53,190
你想干嘛呀
563
00:36:53,920 --> 00:36:57,290
-就当涂护手霜了 -什么呀
564
00:37:00,560 --> 00:37:01,840
学校里还开心吗
565
00:37:03,340 --> 00:37:05,160
大家看上去都很开心
566
00:37:05,860 --> 00:37:06,940
那你呢
567
00:37:08,200 --> 00:37:12,830
可能还行吧 反正我挺规矩的
568
00:37:13,780 --> 00:37:16,180
当然要规矩点 毕竟是学生啊
569
00:37:18,380 --> 00:37:21,080
别这样 都说了很危险
570
00:37:21,100 --> 00:37:23,850
我就要闹腾你别动啊
571
00:37:24,100 --> 00:37:25,780
你在学校闹腾好了
572
00:37:25,820 --> 00:37:28,410
-在学校不会 -为啥
573
00:37:28,970 --> 00:37:35,220
不太清楚 学校感觉不是那种开心的地方
574
00:37:36,650 --> 00:37:39,820
周围的人对你来说都像小孩吧
575
00:37:40,350 --> 00:37:41,840
你比较成熟
576
00:37:45,720 --> 00:37:52,050
和小孩一起闹腾你会想自己在干嘛
577
00:37:52,260 --> 00:37:56,240
你会觉得自己很傻 讨厌自己
578
00:38:02,820 --> 00:38:09,000
在我班里 有个男孩叫椎名
579
00:38:10,210 --> 00:38:12,140
他非常受欢迎
580
00:38:12,500 --> 00:38:14,630
一直是大家的中心
581
00:38:14,840 --> 00:38:16,190
总会有这种人的
582
00:38:17,490 --> 00:38:20,920
椎名的周围总是很热闹
583
00:38:21,780 --> 00:38:25,550
其他人也想进入他的圈子
584
00:38:25,880 --> 00:38:31,640
就像以椎名为中心形成的太阳系
585
00:38:31,980 --> 00:38:35,100
他们就每天在那边闹腾
586
00:38:35,730 --> 00:38:36,550
是吗
587
00:38:37,810 --> 00:38:40,480
但是我完全没兴趣
588
00:38:42,130 --> 00:38:44,670
因为你觉得他们都是小孩
589
00:38:46,120 --> 00:38:47,860
可能吧
590
00:38:49,020 --> 00:38:51,110
不过我也是小孩啊
591
00:38:55,490 --> 00:38:57,460
-要不要看 -不要
592
00:38:59,230 --> 00:39:01,750
-看吗 -不不
593
00:39:01,940 --> 00:39:03,690
-看嘛 -让我好好开车
594
00:39:03,740 --> 00:39:06,230
-不要吗 -让我好好开车
595
00:39:28,240 --> 00:39:29,440
这种情况
596
00:39:37,420 --> 00:39:39,960
-用这个公式 -知道了
597
00:39:58,640 --> 00:40:00,420
-做出来了 -做出来了?
598
00:40:01,290 --> 00:40:04,190
-好勒 -休息一会吧
599
00:40:33,960 --> 00:40:37,360
这写真集哪里有卖
600
00:40:38,240 --> 00:40:40,560
附近的书店肯定没有的
601
00:40:48,420 --> 00:40:51,220
你要是喜欢这种东西 要不要去东京
602
00:40:54,350 --> 00:40:55,950
你一定会开心的
603
00:41:03,060 --> 00:41:03,920
怎么了
604
00:41:08,080 --> 00:41:12,260
之前我和爸谈了 爸强烈反对
605
00:41:15,740 --> 00:41:22,740
是吗 我那时也一样
606
00:41:25,570 --> 00:41:28,260
我那时也想上东京的大学
607
00:41:29,390 --> 00:41:34,140
我爸强烈反对 他说我去了就不会回来了
608
00:41:37,610 --> 00:41:38,500
可是
609
00:41:40,670 --> 00:41:44,850
如果我真那么想去的话即便父母反对也会去的
610
00:41:47,920 --> 00:41:50,180
当时自己还是没打定主意吧
611
00:41:53,560 --> 00:41:55,040
现在是这么想的
612
00:41:59,150 --> 00:42:00,890
你没后悔吗
613
00:42:06,940 --> 00:42:13,950
非常后悔 现在做梦都在后悔
614
00:42:30,580 --> 00:42:33,780
我一定要去上东京的大学
615
00:42:35,140 --> 00:42:37,500
我不想留在这种乡下地方
616
00:42:43,730 --> 00:42:49,960
那你要是上了东京的大学一个人生活的话
617
00:42:50,770 --> 00:42:52,260
我去找你玩行吗
618
00:42:53,320 --> 00:42:55,460
当然行 你要来哦
619
00:42:57,370 --> 00:42:58,590
我不客气了
620
00:43:07,640 --> 00:43:10,280
-好喝 -好喝?
621
00:43:11,540 --> 00:43:12,770
我吃了
622
00:43:27,200 --> 00:43:28,380
朝子?
623
00:43:28,620 --> 00:43:29,230
早
624
00:43:29,710 --> 00:43:30,540
你来一下
625
00:43:44,980 --> 00:43:47,650
-什么事 -这个
626
00:43:51,900 --> 00:43:53,440
你怎么打开了啊
627
00:43:53,990 --> 00:43:55,510
给椎名学长
628
00:43:56,030 --> 00:43:57,700
你自己给他不就行了
629
00:43:58,020 --> 00:44:01,740
我怎么可能行 你不知道有多少人在追他
630
00:44:02,240 --> 00:44:07,610
要是被人看见了 高年级的同学都会笑话我的
631
00:44:08,510 --> 00:44:10,460
我哥哪里好了
632
00:44:12,010 --> 00:44:13,770
哪里好呢
633
00:44:15,520 --> 00:44:17,480
跟你说的话要说到天亮去
634
00:44:17,520 --> 00:44:18,940
反正请你把这个交给他
635
00:44:19,680 --> 00:44:20,700
拜讬了
636
00:44:22,260 --> 00:44:24,700
今天该穿短袖啊
637
00:44:27,360 --> 00:44:28,460
椎名
638
00:44:30,750 --> 00:44:33,860
那女孩一直在缠着他吧
639
00:44:36,160 --> 00:44:37,960
他们在交往吗
640
00:44:39,060 --> 00:44:39,960
谁知道
641
00:44:54,390 --> 00:44:56,160
朝子
642
00:44:56,620 --> 00:44:57,180
什么事
643
00:44:57,180 --> 00:44:59,270
-你怎么了 -什么怎么了
644
00:44:59,560 --> 00:45:01,160
你怎么会来这幢楼
645
00:45:01,830 --> 00:45:05,450
-你管我 -不是来找我的吗
646
00:45:07,830 --> 00:45:09,160
她和你不像啊
647
00:45:09,260 --> 00:45:11,650
-是吗 很像啊 -一点不像
648
00:45:11,690 --> 00:45:14,340
我妈我爸大家都很像的
649
00:45:14,390 --> 00:45:15,270
好怪啊
650
00:45:15,500 --> 00:45:17,350
-这什么 -情书
651
00:45:21,080 --> 00:45:22,640
你没女朋友吧
652
00:45:24,090 --> 00:45:24,640
嗯
653
00:45:26,940 --> 00:45:27,560
回见
654
00:45:35,610 --> 00:45:37,270
致椎名学长
655
00:45:38,780 --> 00:45:40,200
-你笑什么 -没什么
656
00:45:54,780 --> 00:45:58,600
打扰了 这是您点的披萨和饮料
657
00:45:58,640 --> 00:46:00,180
-好 -谢谢
658
00:46:00,760 --> 00:46:02,050
披萨来了
659
00:46:02,180 --> 00:46:03,000
好呀
660
00:46:04,890 --> 00:46:07,280
-我放这里了 -好的
661
00:46:44,280 --> 00:46:45,540
看
662
00:46:47,300 --> 00:46:48,390
快穿上
663
00:47:02,840 --> 00:47:04,440
我开动啦
664
00:47:20,120 --> 00:47:20,920
这个给
665
00:47:22,900 --> 00:47:23,870
我不需要
666
00:47:35,320 --> 00:47:37,390
-你吃一半 -那个
667
00:47:43,420 --> 00:47:44,660
好吃吗
668
00:47:45,520 --> 00:47:48,800
嗯 好吃
669
00:47:53,890 --> 00:47:54,690
也是
670
00:47:58,150 --> 00:47:59,120
吃啊
671
00:48:09,750 --> 00:48:10,450
不要了
672
00:48:34,030 --> 00:48:34,640
好吃?
673
00:48:36,460 --> 00:48:38,480
嗯 好吃
674
00:48:39,880 --> 00:48:40,510
好吃?
675
00:48:41,030 --> 00:48:42,510
好吃
676
00:49:02,480 --> 00:49:04,950
夏威夷超好玩
677
00:49:06,730 --> 00:49:07,780
打扰一下
678
00:49:08,560 --> 00:49:10,790
-这个送你 -谢谢
679
00:49:11,200 --> 00:49:14,660
我在东京工作的时候也去过几次
680
00:49:14,900 --> 00:49:18,880
因为这次是商务舱 所以玩兴一直很高
681
00:49:19,780 --> 00:49:22,470
不过你要是和那个老板结婚
682
00:49:22,500 --> 00:49:25,880
你也不知道他们那种自己开的保险公司什么时候倒闭啊
683
00:49:26,170 --> 00:49:27,820
还是找公务员吧
684
00:49:28,050 --> 00:49:31,800
就算公司倒了 但他家有钱不用担心
685
00:49:32,580 --> 00:49:36,820
你竟这么说 可别让他听到了
686
00:49:37,180 --> 00:49:39,400
我这是在开玩笑啦
687
00:49:39,640 --> 00:49:43,680
话说从事有风险工作的人很吸引人啊
688
00:49:43,920 --> 00:49:45,580
很有魄力
689
00:49:46,470 --> 00:49:48,990
就是他年纪大也秃了
690
00:49:49,330 --> 00:49:50,560
是吗
691
00:49:50,940 --> 00:49:55,960
不过我也是 回了这边之后一直打工挣钱 一下老了不少
692
00:49:56,580 --> 00:49:59,770
所以你也得快点找个男朋友啊
693
00:50:00,130 --> 00:50:02,480
每天打工制服和睡衣换着穿
694
00:50:02,500 --> 00:50:04,740
人只会越来越松懈
695
00:50:07,440 --> 00:50:08,360
太好了
696
00:50:09,660 --> 00:50:12,100
我之前就不愿你成那样
697
00:50:13,260 --> 00:50:16,180
你说什么呢 你也要加油啊
698
00:50:16,260 --> 00:50:18,100
加油加油再加油
699
00:50:18,700 --> 00:50:20,330
我会尽力的
700
00:50:22,330 --> 00:50:27,160
对了 我收拾的时候发现了个有趣的东西
701
00:50:29,760 --> 00:50:31,300
抱歉 那个做保险的
702
00:50:34,400 --> 00:50:38,640
喂 我和朋友在餐馆吃饭
703
00:51:17,350 --> 00:51:19,630
看 这就是森繁茜
704
00:51:20,270 --> 00:51:22,780
这女孩也是我们这的 年纪和我们一样
705
00:51:23,160 --> 00:51:24,450
是吗
706
00:51:25,600 --> 00:51:28,320
-初中还在这上的 -了不起
707
00:51:28,670 --> 00:51:31,820
当然了不起 她可是混出头了
708
00:51:32,030 --> 00:51:36,310
她有今天的成就 今后就一切尽在掌握了
709
00:51:38,800 --> 00:51:40,240
听我说听我说
710
00:51:40,860 --> 00:51:44,520
“我憧憬当自由的女性 一辈子独身也没关系吧”
711
00:51:44,640 --> 00:51:47,160
是不是很了不起
712
00:51:47,600 --> 00:51:50,450
只有去了东京才能说这话啊
713
00:51:58,650 --> 00:52:00,020
要不要去游戏厅
714
00:52:05,500 --> 00:52:07,860
游戏厅去吗
715
00:52:10,990 --> 00:52:11,880
我去
716
00:52:15,200 --> 00:52:17,940
-快呀 -快赶上快赶上
717
00:53:32,130 --> 00:53:34,080
-到啦 -到啦
718
00:53:38,320 --> 00:53:42,860
这边好凉快 外面热死了
719
00:53:46,830 --> 00:53:48,640
好紧张
720
00:53:54,740 --> 00:53:56,270
走吧 这边
721
00:53:58,560 --> 00:54:00,460
他好帅啊
722
00:54:00,520 --> 00:54:02,360
五月 你悠着点
723
00:54:02,410 --> 00:54:03,450
我知道的啦
724
00:54:06,010 --> 00:54:08,400
你们玩过桌球吗 没有?
725
00:54:32,610 --> 00:54:34,680
好棒好棒
726
00:54:34,780 --> 00:54:35,610
非常棒
727
00:54:37,380 --> 00:54:42,400
把球往这里面打
728
00:54:43,120 --> 00:54:44,800
笔直往前打
729
00:54:44,800 --> 00:54:45,470
集中注意力
730
00:54:45,470 --> 00:54:47,240
看准了 看准了 你可以的 加油
731
00:54:49,400 --> 00:54:51,290
好 去啊
732
00:54:52,940 --> 00:54:54,400
球进了
733
00:54:54,440 --> 00:54:55,500
进了进了
734
00:54:56,680 --> 00:54:59,640
下一球 笔直往前打
735
00:55:02,550 --> 00:55:04,430
进了进了
736
00:55:04,770 --> 00:55:07,650
你看什么呢 变态
737
00:55:07,660 --> 00:55:08,710
你要不要试试
738
00:55:09,300 --> 00:55:12,020
-可是 -我教你 来吧
739
00:55:16,040 --> 00:55:17,120
你站这里
740
00:55:20,940 --> 00:55:23,680
-椎名 -来啦来啦
741
00:55:23,770 --> 00:55:28,930
三根手指支撑 击球 进
742
00:55:30,610 --> 00:55:32,030
我不明白
743
00:55:32,120 --> 00:55:33,980
怎么回事
744
00:55:35,180 --> 00:55:38,760
三根手指支撑 对了
745
00:55:45,940 --> 00:55:47,220
厉害
746
00:55:58,310 --> 00:55:59,670
谢谢
747
00:56:05,560 --> 00:56:07,530
-给 -可以吗
748
00:56:08,170 --> 00:56:09,090
谢谢
749
00:56:15,680 --> 00:56:17,210
你常来玩吗
750
00:56:17,290 --> 00:56:19,460
嗯 这里还有别的地方
751
00:56:19,560 --> 00:56:21,580
是吗 我第一次来
752
00:56:25,480 --> 00:56:27,660
下一个轮到椎名了 轮到你了
753
00:56:27,700 --> 00:56:29,500
我休息下
754
00:56:32,510 --> 00:56:34,490
你毕业后打算做什么
755
00:56:36,340 --> 00:56:40,990
-还没考虑 -我也是 不过得赶紧决定了
756
00:56:41,020 --> 00:56:42,720
你有没有什么想做的事
757
00:56:43,120 --> 00:56:44,250
想从事的工作
758
00:56:46,800 --> 00:56:48,110
就想成为什么人物
759
00:56:49,350 --> 00:56:50,390
什么意思
760
00:56:51,250 --> 00:56:53,130
你呢 想做什么
761
00:56:53,700 --> 00:57:02,280
我嘛 想一直当高中生
762
00:57:05,200 --> 00:57:06,730
有什么好笑的
763
00:57:14,140 --> 00:57:16,260
这次放学后的活动
764
00:57:17,210 --> 00:57:22,520
对于椎名他们来说很平常
765
00:57:23,730 --> 00:57:25,530
但对于我们来说
766
00:57:26,170 --> 00:57:28,990
却是无可替代的一次
767
00:57:30,150 --> 00:57:36,170
这是只有椎名能带来的快乐时光
768
00:57:46,770 --> 00:57:49,350
你没和椎名交往过吗
769
00:57:50,100 --> 00:57:52,130
交往过倒好了
770
00:57:52,940 --> 00:57:54,170
真遗憾
771
00:57:55,570 --> 00:57:59,270
什么时候我才能成为什么人物啊
772
00:58:00,460 --> 00:58:03,480
我想回到学生时代
773
00:58:06,080 --> 00:58:09,150
如果付钱能回去的话我可能就付了
774
00:58:12,490 --> 00:58:15,020
要是我的话就回高圆寺
775
00:58:15,810 --> 00:58:18,480
那时候从没这样想过啊
776
00:58:24,300 --> 00:58:26,800
就是这里 就是这所高中
777
00:58:56,630 --> 00:58:58,610
好怀念啊
778
00:59:00,910 --> 00:59:02,940
我来张照
779
00:59:04,480 --> 00:59:05,920
我拍了哦 好
780
00:59:06,610 --> 00:59:08,820
来啊来拍照啊
781
00:59:09,470 --> 00:59:10,460
拍照吧
782
00:59:18,240 --> 00:59:19,320
一二三
783
00:59:28,320 --> 00:59:33,000
大家还好吗 还好吗
784
00:59:38,480 --> 00:59:40,500
加油啊
785
00:59:43,520 --> 00:59:45,970
好好学习
786
01:00:49,260 --> 01:00:53,420
-那是我的 -抱歉 我看到放这里就看了
787
01:00:57,090 --> 01:00:59,770
这个有意思啊 就像名人名言集那样的?
788
01:01:00,590 --> 01:01:02,940
就是名人名言集吧
789
01:01:04,050 --> 01:01:05,640
你爱看这些书啊
790
01:01:09,280 --> 01:01:10,820
抱歉 那我走了
791
01:01:12,980 --> 01:01:13,920
那个
792
01:01:18,360 --> 01:01:21,520
你在和椎名交往吗
793
01:01:24,360 --> 01:01:25,220
不是
794
01:01:26,420 --> 01:01:29,450
我还以为你们是男女朋友
795
01:01:31,460 --> 01:01:33,240
我们不是男女朋友
796
01:01:35,280 --> 01:01:36,300
这样啊
797
01:01:36,480 --> 01:01:37,410
为什么这么问
798
01:01:38,410 --> 01:01:41,360
没什么 抱歉
799
01:01:42,160 --> 01:01:43,960
就是看起来有点像
800
01:01:47,970 --> 01:01:48,700
不是
801
01:01:50,000 --> 01:01:52,660
椎名他一直是大家的焦点
802
01:01:54,240 --> 01:01:57,700
总会不自觉注意到他
803
01:01:58,720 --> 01:02:03,830
就觉得你们好像在交往
804
01:02:05,100 --> 01:02:05,670
不好意思
805
01:02:11,510 --> 01:02:12,520
我们没有在交往
806
01:02:14,580 --> 01:02:16,830
嗯 不好意思
807
01:02:17,440 --> 01:02:22,070
不过 如果看起来像在交往的话 也挺好的
808
01:02:25,320 --> 01:02:25,790
什么
809
01:02:29,390 --> 01:02:35,890
至少在你眼里 我是椎名的女朋友 对吧
810
01:02:39,070 --> 01:02:40,710
虽然我看起来是这样
811
01:02:41,440 --> 01:02:44,530
嗯 就那样看我们吧
812
01:03:09,570 --> 01:03:11,210
下次见面时是什么时候
813
01:03:15,130 --> 01:03:16,660
还不知道呢
814
01:03:18,160 --> 01:03:21,770
说不定没有下一次了
815
01:03:22,130 --> 01:03:22,750
什么
816
01:03:24,940 --> 01:03:30,180
那个 家里给我安排相亲了
817
01:03:33,680 --> 01:03:37,660
顺利的话 就打算和对方结婚了
818
01:03:44,990 --> 01:03:47,030
我也已经47了
819
01:03:47,300 --> 01:03:49,030
周围人天天在我耳边念叨
820
01:03:55,570 --> 01:03:58,920
现在还有人相亲啊
821
01:04:01,670 --> 01:04:03,970
嗯 没错 有啊
822
01:04:04,870 --> 01:04:06,000
大有人在呢
823
01:04:06,900 --> 01:04:10,460
我之前也觉得竟然还有人相亲啊
824
01:04:10,570 --> 01:04:11,200
嗯
825
01:04:12,180 --> 01:04:15,510
话说 你都47了啊
826
01:04:16,980 --> 01:04:17,610
嗯 是啊
827
01:04:18,770 --> 01:04:20,890
我都47了啊
828
01:04:41,640 --> 01:04:42,030
再见
829
01:05:02,350 --> 01:05:03,900
见不到了吧
830
01:05:05,740 --> 01:05:07,060
还再什么见啊
831
01:05:20,370 --> 01:05:21,700
什么鬼啊
832
01:05:33,180 --> 01:05:34,430
远藤 快一点
833
01:05:35,360 --> 01:05:36,850
还不行
834
01:05:39,700 --> 01:05:40,980
不是
835
01:05:40,980 --> 01:05:41,540
好痛
836
01:05:43,020 --> 01:05:44,870
我是让你快点结束 蠢货
837
01:05:46,600 --> 01:05:47,300
明白了
838
01:06:01,860 --> 01:06:02,440
进来了哦
839
01:06:33,100 --> 01:06:35,210
才刚结束就抽烟啊
840
01:06:36,960 --> 01:06:37,850
这也没什么吧
841
01:06:40,220 --> 01:06:41,570
话说如果我是个男人
842
01:06:41,650 --> 01:06:43,940
被女人说快点结束吧 当场就不做了
843
01:06:45,880 --> 01:06:47,350
可能因为我没有自尊吧
844
01:06:55,640 --> 01:06:56,750
-还是有的吧 -没有
845
01:06:56,750 --> 01:06:58,630
还是有的吧 别这样说
846
01:06:58,790 --> 01:07:02,280
男人都是由自尊和浪漫做成的
847
01:07:02,280 --> 01:07:03,690
是这样吗
848
01:07:04,290 --> 01:07:05,180
是哦
849
01:07:06,330 --> 01:07:08,020
椎名也是吧
850
01:07:08,730 --> 01:07:09,300
你觉得呢
851
01:07:11,260 --> 01:07:12,940
你哪有什么自尊啊
852
01:07:13,720 --> 01:07:15,800
不要脸 又不懂体贴
853
01:07:17,920 --> 01:07:18,600
好开心啊
854
01:07:19,530 --> 01:07:19,890
什么
855
01:07:19,890 --> 01:07:22,490
所以我不用在意你前男友了对吧
856
01:07:25,040 --> 01:07:26,510
-远藤 -嗯?
857
01:07:27,580 --> 01:07:29,350
看到你 我就觉得可悲
858
01:07:30,290 --> 01:07:32,020
-因为 -那个
859
01:07:32,930 --> 01:07:34,520
我不想提以前的事
860
01:07:34,890 --> 01:07:36,790
都是以前的事了
861
01:07:36,790 --> 01:07:37,890
再提有意思吗
862
01:07:38,590 --> 01:07:39,560
不过我还是要和你说清楚
863
01:07:40,910 --> 01:07:42,910
别把你自己当我男朋友
864
01:07:44,270 --> 01:07:45,530
椎名一走
865
01:07:45,530 --> 01:07:46,920
你就以男朋友自居 一直缠着我
866
01:07:46,920 --> 01:07:48,180
你只是远藤
867
01:07:48,780 --> 01:07:50,240
这就是我的回答
868
01:07:55,710 --> 01:07:58,190
你还和椎名在一起的时候 我就喜欢你了
869
01:07:58,190 --> 01:08:00,050
这样啊 谢谢了
870
01:08:00,050 --> 01:08:02,300
不过不管是那时候还是现在我都对你没兴趣呢
871
01:08:08,500 --> 01:08:10,240
你好 我要一份披萨和可乐
872
01:08:12,120 --> 01:08:13,510
你不是还是要吃饭嘛
873
01:08:15,280 --> 01:08:16,110
当然要吃了
874
01:08:24,160 --> 01:08:25,270
你都在干什么呢
875
01:08:25,270 --> 01:08:27,680
在这儿没车你还想去哪儿啊
876
01:08:28,350 --> 01:08:29,290
快把驾照考了吧
877
01:08:29,870 --> 01:08:31,670
有你在不就行了么
878
01:08:32,170 --> 01:08:34,810
那我要是不在了你不是哪儿都去不了了吗
879
01:08:36,450 --> 01:08:40,940
那有什么因为有我在你就不需要了的东西吗
880
01:08:43,530 --> 01:08:44,380
没有呢
881
01:08:44,380 --> 01:08:47,030
喂 你也太过分了吧
882
01:08:47,030 --> 01:08:47,600
这个时候应该说
883
01:08:47,600 --> 01:08:49,180
只要有你在 其他东西我都不需要了啊
884
01:08:49,330 --> 01:08:52,890
不可能有人因为某个人的存在就什么都不需要了吧
885
01:08:53,580 --> 01:08:54,870
你也不能这样断定吧
886
01:08:55,230 --> 01:08:57,410
说不定我会成为你全部哦
887
01:08:58,130 --> 01:09:02,160
等到那个时候 不管我去哪里 你都会追着我跑
888
01:09:02,410 --> 01:09:04,110
你等着瞧吧
889
01:09:05,730 --> 01:09:08,560
如果我去了什么地方 你也会一直追着我吗
890
01:09:09,670 --> 01:09:12,790
是哦 就算是天涯海角 我也会跟着你
891
01:09:15,020 --> 01:09:16,860
那你有辆车的话不是方便点吗
892
01:09:55,060 --> 01:09:59,370
不行 不行
893
01:10:03,510 --> 01:10:05,200
不行不行不行
894
01:10:26,080 --> 01:10:27,430
有人吗
895
01:10:29,360 --> 01:10:31,170
谁都行啊
896
01:10:44,280 --> 01:10:45,260
你在这里干什么呢
897
01:10:46,530 --> 01:10:46,970
什么
898
01:10:51,250 --> 01:10:52,140
你在这里干什么
899
01:10:53,160 --> 01:10:54,530
我听不懂
900
01:10:57,800 --> 01:11:01,150
没有车 走路 为什么
901
01:11:02,940 --> 01:11:05,760
嗯 没有车 只能走路
902
01:11:09,130 --> 01:11:10,440
为什么没有车
903
01:11:12,180 --> 01:11:16,830
这个时间 走在这里 很奇怪
904
01:11:18,700 --> 01:11:20,760
你不也在走路吗 关你什么事
905
01:11:21,670 --> 01:11:22,740
为什么没有车
906
01:11:25,630 --> 01:11:29,450
为什么 为什么
907
01:11:35,390 --> 01:11:39,730
喂 喂 不是这样的 对吧 喂
908
01:11:43,060 --> 01:11:44,810
我之于椎名
909
01:11:45,550 --> 01:11:47,960
与远藤之于我不同 对吧
910
01:12:38,600 --> 01:12:42,480
眺望天边茜色的夕阳
911
01:12:45,300 --> 01:12:50,430
往事浮现在脑海
912
01:12:52,800 --> 01:13:00,270
心情舒畅的那个周日清晨
913
01:13:01,920 --> 01:13:04,960
街道空无一人
914
01:13:05,970 --> 01:13:08,660
只有漫步的我
915
01:13:11,540 --> 01:13:16,000
眺望天边茜色的夕阳
916
01:13:18,700 --> 01:13:23,620
往事浮现在脑海
917
01:13:25,620 --> 01:13:32,590
那时我身边的你的笑脸
918
01:13:34,490 --> 01:13:40,700
以及那无法抑制的悲伤
919
01:13:42,390 --> 01:13:45,960
你那小小的眼眸中
920
01:13:47,090 --> 01:13:52,970
下起了倾盆大雨
921
01:13:53,440 --> 01:13:58,110
怎么也无法忘记呢
922
01:13:59,700 --> 01:14:03,960
这些思绪挥之不去
923
01:14:06,770 --> 01:14:10,530
看着天边茜色的夕阳
924
01:14:12,890 --> 01:14:17,010
往事浮现在脑海
925
01:14:18,690 --> 01:14:19,720
你在干嘛呢
926
01:14:21,820 --> 01:14:25,530
我啊 还是喜欢他呢
927
01:14:29,200 --> 01:14:30,190
我知道
928
01:14:34,820 --> 01:14:35,780
上车吧
929
01:14:37,840 --> 01:14:39,050
真是没有自尊啊
930
01:14:44,970 --> 01:14:45,660
远藤
931
01:14:46,750 --> 01:14:47,170
嗯?
932
01:14:48,730 --> 01:14:49,590
借我点钱
933
01:14:50,240 --> 01:14:51,020
我要去考驾照
934
01:15:17,830 --> 01:15:21,210
真是受不了我大姑子了
935
01:15:21,860 --> 01:15:26,310
一直叫我别这样 别那样 真是太烦了
936
01:15:26,780 --> 01:15:27,630
是吗
937
01:15:28,490 --> 01:15:31,050
跟我老公抱怨也没用
938
01:15:31,940 --> 01:15:35,870
跟亲戚聚的时候一直问还不生孩子吗
939
01:15:36,160 --> 01:15:38,240
跟她说还没这个打算也没用
940
01:15:38,240 --> 01:15:41,200
我们都没做 怎么可能有呢
941
01:15:41,460 --> 01:15:42,300
没做吗
942
01:15:43,170 --> 01:15:45,780
没有 我受不了他身上老头子的味道
943
01:15:46,420 --> 01:15:49,330
他在外面有人吧
944
01:15:50,160 --> 01:15:53,140
嗯 有吗
945
01:15:53,760 --> 01:15:54,980
我也不知道
946
01:15:59,450 --> 01:16:04,230
小南 你现在是怎么看我的
947
01:16:05,890 --> 01:16:07,970
是不是觉得我的人生太无趣了
948
01:16:10,570 --> 01:16:11,380
没关系
949
01:16:12,510 --> 01:16:13,380
真的?
950
01:16:14,340 --> 01:16:14,740
嗯
951
01:16:21,270 --> 01:16:26,460
就算无趣 也没关系
952
01:16:28,260 --> 01:16:30,300
可我不想这样啊
953
01:16:32,280 --> 01:16:36,810
我会一直在你身边 为你加油
954
01:16:42,260 --> 01:16:45,250
小南
955
01:16:54,490 --> 01:16:59,390
你呢 和男朋友还顺利吗
956
01:17:01,390 --> 01:17:02,060
算吧
957
01:17:03,440 --> 01:17:06,050
你男朋友是驾校教练吧
958
01:17:06,050 --> 01:17:06,470
嗯
959
01:17:06,590 --> 01:17:08,110
下次介绍给我认识认识啊
960
01:17:09,340 --> 01:17:11,680
可以是可以 但他不是我男朋友
961
01:17:12,680 --> 01:17:13,170
什么?
962
01:17:21,190 --> 01:17:22,650
不是吧
963
01:17:22,930 --> 01:17:25,640
什么啊 怎么现在才告诉我
964
01:17:25,800 --> 01:17:27,790
我现在已经是椎名南了
965
01:17:28,800 --> 01:17:30,640
什么时候的事啊
966
01:17:30,640 --> 01:17:33,140
就最近哦 差不多两个月之前
967
01:17:33,140 --> 01:17:34,330
诶 他是什么样的人啊
968
01:17:34,540 --> 01:17:35,540
什么样的人?
969
01:17:42,150 --> 01:17:43,490
无聊的男人
970
01:17:47,730 --> 01:17:48,610
哦
971
01:18:03,880 --> 01:18:05,030
马上就到了
972
01:18:07,900 --> 01:18:09,470
好紧张啊
973
01:18:11,290 --> 01:18:14,310
五月 见到椎名之后 你打算干嘛
974
01:18:15,830 --> 01:18:18,600
嗯? 也没什么特别的打算
975
01:18:19,000 --> 01:18:20,960
真有什么不太好吧
976
01:18:20,960 --> 01:18:22,350
哪有什么打算 是吧
977
01:18:22,350 --> 01:18:24,240
你不紧张吗
978
01:18:24,690 --> 01:18:26,450
也没什么好紧张的吧
979
01:18:26,450 --> 01:18:27,910
那现在心情怎么样
980
01:18:27,990 --> 01:18:29,710
就这样吧
981
01:18:31,860 --> 01:18:34,300
东京没有像椎名一样的男人么
982
01:18:35,280 --> 01:18:36,750
没有呢
983
01:18:39,980 --> 01:18:42,530
说不定哪里都没有呢
984
01:18:43,100 --> 01:18:43,570
什么
985
01:18:44,660 --> 01:18:46,490
嗯? 没什么
986
01:19:02,350 --> 01:19:05,470
过了这座桥 就是驾校了
987
01:19:07,060 --> 01:19:08,890
糟了糟了糟了 好想尿尿啊
988
01:19:10,050 --> 01:19:12,820
五月 你冷静点
989
01:19:17,940 --> 01:19:19,630
你们看 是不是那里啊
990
01:19:32,150 --> 01:19:33,970
看起来就跟高中时一样
991
01:21:13,130 --> 01:21:14,810
看得这么出神?
992
01:21:15,690 --> 01:21:16,880
你好烦啊
993
01:21:19,480 --> 01:21:20,810
喂 这里这里
994
01:21:48,470 --> 01:21:51,330
新保 你想过将来吗
995
01:21:52,940 --> 01:21:54,000
想过很多哦
996
01:21:54,420 --> 01:21:55,830
那里面你最想实现的是什么
997
01:22:00,510 --> 01:22:04,300
想一直陪在我喜欢的人身边吧
998
01:22:08,860 --> 01:22:11,350
光想些实现不了的事 真是没救了啊
999
01:22:18,100 --> 01:22:19,790
椎名的女朋友啊
1000
01:22:22,750 --> 01:22:24,780
你应该会被很多人嫉妒吧
1001
01:22:26,560 --> 01:22:28,140
就算我过着这么无聊的生活
1002
01:22:29,450 --> 01:22:31,950
椎名的女朋友的生活怎么会无聊呢
1003
01:22:36,220 --> 01:22:38,500
下去吧
1004
01:22:47,200 --> 01:22:48,490
感受到青春了吗
1005
01:24:35,790 --> 01:24:37,020
过得还好吗
1006
01:24:38,380 --> 01:24:39,400
还可以吧
1007
01:24:40,220 --> 01:24:41,220
笑什么呢
1008
01:25:03,380 --> 01:25:04,260
不过去吗
1009
01:25:07,170 --> 01:25:08,270
不了
1010
01:26:00,870 --> 01:26:03,260
你之前在那家游戏厅当店长吧
1011
01:26:04,010 --> 01:26:04,680
你怎么知道的
1012
01:26:05,600 --> 01:26:07,510
新保告诉我的
1013
01:26:09,670 --> 01:26:11,220
还是他给我介绍的工作呢
1014
01:26:12,150 --> 01:26:13,650
嗯 这个他也跟我讲了
1015
01:26:15,480 --> 01:26:18,200
要是没有他的话 我说不定早死了
1016
01:26:19,390 --> 01:26:21,230
那他是你的大恩人呢
1017
01:26:23,890 --> 01:26:24,500
是呢
1018
01:26:33,990 --> 01:26:38,220
我大概是带动你命运运转的一个齿轮
1019
01:26:41,090 --> 01:26:45,960
或者说是你人生路上的引路人
1020
01:26:56,350 --> 01:26:59,590
要不我们做一期驾校专题
1021
01:27:00,680 --> 01:27:02,440
讲你们驾校
1022
01:27:05,440 --> 01:27:06,290
椎名教练
1023
01:27:07,020 --> 01:27:07,470
我在这儿
1024
01:27:09,350 --> 01:27:10,580
-我过去一下 -嗯
1025
01:27:15,950 --> 01:27:20,300
那个 虽然有点难开口
1026
01:27:20,970 --> 01:27:21,520
什么
1027
01:27:22,510 --> 01:27:23,400
我想不起来了
1028
01:27:24,630 --> 01:27:24,980
什么
1029
01:27:27,950 --> 01:27:29,180
你叫什么来着
1030
01:27:35,500 --> 01:27:37,460
抱歉抱歉 我真的想不起来了
1031
01:27:39,210 --> 01:27:39,810
我叫什么
1032
01:27:40,610 --> 01:27:40,960
嗯
1033
01:27:42,600 --> 01:27:43,640
我
1034
01:28:09,650 --> 01:28:14,120
曾向你倾诉过的热情
1035
01:28:15,100 --> 01:28:19,890
如今竟让我这般难堪
1036
01:28:19,890 --> 01:28:24,200
心有远山之人 必将独自攀登
1037
01:28:22,370 --> 01:28:27,390
现在想来禁不住想笑
1038
01:28:25,980 --> 01:28:29,970
人类对于珍贵的东西 向来实行独享主义
1039
01:28:29,050 --> 01:28:34,050
笑过后只剩无尽空虚
1040
01:28:32,270 --> 01:28:38,000
想要幸福 必先经历孤独
1041
01:28:35,900 --> 01:28:45,090
在东京能看见星星吗
1042
01:28:45,080 --> 01:28:46,830
你曾这样问我
1043
01:28:47,770 --> 01:28:53,190
但没有什么是看不见的
1044
01:28:54,520 --> 01:28:59,930
这些思绪挥之不去
1045
01:29:02,950 --> 01:29:08,510
我肯定做不到呢 做不到呢
1046
01:29:08,510 --> 01:29:13,700
甚至不敢说出内心真实的想法
1047
01:29:13,700 --> 01:29:15,190
做不到呢
1048
01:29:15,220 --> 01:29:20,000
逃避一切责任就好了
1049
01:29:21,370 --> 01:29:28,210
我竟然有了这样的想法 这样的想法
1050
01:29:28,230 --> 01:29:29,910
这样的想法
1051
01:29:29,920 --> 01:29:34,200
你那小小的眼眸中
1052
01:29:35,760 --> 01:29:41,660
下起了倾盆大雨
1053
01:29:41,660 --> 01:29:47,220
怎么也无法忘记呢
1054
01:29:48,460 --> 01:29:54,050
这些思绪挥之不去
1055
01:29:56,850 --> 01:30:01,190
曾向你倾诉过的热情
1056
01:30:02,380 --> 01:30:08,290
如今竟让我这般难堪
1057
01:30:09,460 --> 01:30:14,420
现在想来禁不住想笑
1058
01:30:15,960 --> 01:30:21,160
笑过后只剩无尽空虚
1059
01:30:24,120 --> 01:30:28,690
在东京能看见星星吗
1060
01:30:30,070 --> 01:30:36,650
你曾这样问我
1061
01:30:39,270 --> 01:30:45,260
但没有什么是看不见的
1062
01:30:47,900 --> 01:30:54,210
这些思绪挥之不去
1063
01:30:57,290 --> 01:31:03,040
我肯定做不到呢 做不到呢
1064
01:31:03,230 --> 01:31:06,530
甚至不敢说出内心真实的想法
1065
01:31:06,530 --> 01:31:10,270
做不到呢 做不到呢
1066
01:31:10,420 --> 01:31:15,290
逃避一切责任就好了
1067
01:31:16,830 --> 01:31:24,120
我竟然有了这样的想法 这样的想法
1068
01:31:24,120 --> 01:31:25,990
这样的想法
1069
01:31:26,170 --> 01:31:30,210
你那小小的眼眸中
1070
01:31:31,770 --> 01:31:39,130
下起了倾盆大雨
1071
01:31:39,520 --> 01:31:44,090
怎么也无法忘记呢
1072
01:31:44,090 --> 01:31:46,790
在大城市里一无所获的我
1073
01:31:47,700 --> 01:31:53,390
(这些思绪挥之不去)
1074
01:31:48,050 --> 01:31:51,450
可能终有一天连自己曾憧憬《蒂芙尼的早餐》
1075
01:31:52,120 --> 01:31:54,500
这样的事也会忘记
1076
01:31:55,550 --> 01:31:59,920
但是奥黛丽·赫本曾经说过
1077
01:31:56,420 --> 01:32:04,870
(在东京能看见星星吗)
1078
01:32:00,910 --> 01:32:04,980
最重要的是学会去享受生活
1079
01:32:04,890 --> 01:32:08,310
(你曾这样问我)
1080
01:32:06,090 --> 01:32:07,840
去感受幸福
1081
01:32:08,920 --> 01:32:10,100
如此而已
1082
01:32:09,010 --> 01:32:15,120
(但没有什么是看不见的)
1083
01:32:10,800 --> 01:32:11,910
感觉自己
1084
01:32:13,540 --> 01:32:15,430
好像有点明白了
1085
01:32:16,420 --> 01:32:22,550
这些思绪挥之不去啊
1086
01:32:36,220 --> 01:32:39,180
(哥哥)
1087
01:33:16,250 --> 01:33:24,520
这 里 好 无 聊 快 来 接 我
1088
01:33:30,680 --> 01:33:31,790
大城市真好啊
1089
01:34:16,620 --> 01:34:19,660
窗帘因轰鸣变得不安分
1090
01:34:21,170 --> 01:34:24,110
天空被云朵藏在了身后
1091
01:34:25,720 --> 01:34:28,420
远远地看着眼前的场景
1092
01:34:30,200 --> 01:34:32,720
总觉得好像有些不对劲
1093
01:34:34,720 --> 01:34:37,320
我仍在等着那一片光亮
1094
01:34:39,320 --> 01:34:41,750
就这么忘了周围的存在
1095
01:34:43,750 --> 01:34:46,400
即使是虚妄也想握在手中
1096
01:34:48,280 --> 01:34:50,930
为此我舍弃了些什么东西
1097
01:35:11,030 --> 01:35:13,740
虽然感到有些寂寞
1098
01:35:15,630 --> 01:35:18,450
但其实也并不孤独
1099
01:35:20,140 --> 01:35:22,860
只是渴望着体温
1100
01:35:24,670 --> 01:35:27,280
只是追求着太阳
1101
01:35:27,550 --> 01:35:30,310
如向阳花一般
1102
01:35:48,160 --> 01:36:05,780
跳动的心脏在篆刻着进行曲
1103
01:36:06,070 --> 01:36:23,030
繁多的心愿会瞬间消失无踪
1104
01:36:23,030 --> 01:36:43,170
不要离开我 不要离开我 不要离开我
1105
01:37:01,020 --> 01:37:03,890
喝杯暖暖的咖啡吧
1106
01:37:05,560 --> 01:37:08,710
又得朝前迈步了吧
1107
01:37:10,090 --> 01:37:13,640
就算追忆往昔又如何
1108
01:37:14,640 --> 01:37:18,080
就算静待明日又如何
70906