All language subtitles for Weekly Idol Twice 4 Feature_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,083 All right, get ready. Please play the music. 2 00:00:05,603 --> 00:00:07,669 "Amazed" 3 00:00:09,013 --> 00:00:11,276 "I don't know" 4 00:00:11,777 --> 00:00:14,753 "An explosion of cuteness from the usually chic Jungyeon" 5 00:00:14,891 --> 00:00:18,012 "Sightseeing her group member's work" 6 00:00:19,673 --> 00:00:22,542 "Wow, she's good at this" 7 00:00:24,354 --> 00:00:27,125 "She's good at utilizing her face" 8 00:00:29,477 --> 00:00:30,955 "Hurray" 9 00:00:31,040 --> 00:00:31,936 That was great. 10 00:00:32,023 --> 00:00:35,163 -When she first did it... -It was difficult, wasn't it? 11 00:00:35,294 --> 00:00:38,321 We could really see her expressions this time. 12 00:00:38,369 --> 00:00:39,591 I really liked this part. 13 00:00:40,046 --> 00:00:41,466 "Straight into Donny's heart" 14 00:00:41,538 --> 00:00:43,860 -You're currently in first place. -First place! 15 00:00:43,945 --> 00:00:46,058 "Jungyeon is currently in first place" 16 00:00:46,114 --> 00:00:48,731 Please pick the next person, Jungyeon. 17 00:00:48,880 --> 00:00:51,105 I'll pick someone who can't do this. 18 00:00:51,190 --> 00:00:52,939 "They're all trying to avoid eye contact" 19 00:00:53,027 --> 00:00:55,053 "Please don't pick me" 20 00:00:55,696 --> 00:00:56,857 "Standing out because she has her head down" 21 00:00:56,992 --> 00:00:57,744 Mina! 22 00:00:57,898 --> 00:00:59,160 Mina! 23 00:00:59,295 --> 00:01:00,010 Mina! 24 00:01:00,095 --> 00:01:01,042 Mina! 25 00:01:01,134 --> 00:01:02,132 "I hate you, Jungyeon" 26 00:01:02,251 --> 00:01:03,957 She's good at these. 27 00:01:04,005 --> 00:01:05,217 She wouldn't make eye contact. 28 00:01:05,302 --> 00:01:05,962 "The reason for picking Mina" 29 00:01:06,034 --> 00:01:07,157 All right, here we go. 30 00:01:07,830 --> 00:01:09,478 Get ready. Please play the music. 31 00:01:12,927 --> 00:01:16,502 "The neighbours came out to watch the cute act" 32 00:01:19,568 --> 00:01:22,096 "Sudden change" 33 00:01:23,027 --> 00:01:25,561 "Turned out that the rumoured cute machine is right here" 34 00:01:26,492 --> 00:01:28,787 "I don't know" 35 00:01:31,432 --> 00:01:33,432 "She's cute down to her toes" 36 00:01:34,156 --> 00:01:36,443 "Am I cute?" 37 00:01:37,549 --> 00:01:39,097 "Smiling" 38 00:01:39,529 --> 00:01:40,712 At the end! 39 00:01:40,797 --> 00:01:41,633 "Jumping around because she's embarassed" 40 00:01:41,718 --> 00:01:43,611 The pose right at the end was great. 41 00:01:44,859 --> 00:01:46,203 Look how well she did. 42 00:01:46,653 --> 00:01:48,315 This was really good. 43 00:01:48,435 --> 00:01:51,858 -We can't really do this. -It's difficult to get it right at once. 44 00:01:51,943 --> 00:01:54,155 -When you get older, it's difficult. -That's right. 45 00:01:54,240 --> 00:01:56,945 I can't do it well, but she does it so accurately. 46 00:01:57,024 --> 00:01:57,956 "Bad example vs good example" 47 00:01:58,067 --> 00:02:00,310 -To make them meet perfectly... -It's difficult. 48 00:02:00,447 --> 00:02:01,837 Please pick the next person, Mina. 49 00:02:01,922 --> 00:02:03,846 "Who will be the person Mina picks?" 50 00:02:03,902 --> 00:02:05,633 Jihyo! 51 00:02:07,381 --> 00:02:09,401 Why do I feel so nervous? 52 00:02:09,486 --> 00:02:11,549 I predict that this will become a legendary video. 53 00:02:11,586 --> 00:02:12,118 "I predict that this will become a legendary video" 54 00:02:12,205 --> 00:02:14,441 Here we go. Please play the music. 55 00:02:14,533 --> 00:02:15,432 "Watching from the VIP seats" 56 00:02:16,201 --> 00:02:18,201 "TWICE's 'Oppaya', Jihyo" 57 00:02:19,008 --> 00:02:21,238 "Hello, honey" 58 00:02:23,469 --> 00:02:25,109 "If anyone asks for TWICE's cute acts" 59 00:02:25,194 --> 00:02:28,673 "Ask them to look for Jihyo's video" 60 00:02:29,689 --> 00:02:30,703 "What's with her?" 61 00:02:30,822 --> 00:02:31,689 "Jihyo's unfazed" 62 00:02:31,774 --> 00:02:33,625 "Jihyo's good at this" 63 00:02:34,815 --> 00:02:37,366 "Amazed and in awe" 64 00:02:38,580 --> 00:02:41,140 "Congratulations, an 'Oppaya' honor student has appeared" 65 00:02:42,507 --> 00:02:44,096 My hands are shaking. 66 00:02:44,181 --> 00:02:44,850 "After effects of acting cute" 67 00:02:44,935 --> 00:02:46,812 Jihyo's in first place! 68 00:02:46,897 --> 00:02:48,897 "Jihyo is the master of cute acts" 69 00:02:49,067 --> 00:02:50,784 "I can't possibly win over that" 70 00:02:51,064 --> 00:02:53,333 Jihyo's NWC. 71 00:02:53,407 --> 00:02:55,615 She's Nothing Without Cuteness. 72 00:02:55,700 --> 00:02:57,219 NWC! 73 00:02:58,198 --> 00:02:59,424 So Jihyo, who's next? 74 00:02:59,501 --> 00:03:00,767 -What do I do? -I'll pick... 75 00:03:01,073 --> 00:03:01,710 ...Sana! 76 00:03:01,795 --> 00:03:03,147 Sana! 77 00:03:03,308 --> 00:03:05,412 I can't live without cuteness. 78 00:03:05,497 --> 00:03:06,508 "Pressured" 79 00:03:06,764 --> 00:03:07,725 Are you ready? 80 00:03:07,810 --> 00:03:08,575 "TWICE's 'Oppaya', Sana" 81 00:03:08,660 --> 00:03:11,345 Let's go. Please play the music. 82 00:03:11,430 --> 00:03:12,908 "Momo's practicing before her turn" 83 00:03:16,548 --> 00:03:20,561 "Peekaboo, Once" 84 00:03:20,672 --> 00:03:23,765 "This is 'shy shy shy' Sana's power" 85 00:03:23,850 --> 00:03:26,704 "Everyone's focused on watching Sana" 86 00:03:27,801 --> 00:03:30,637 "The leader is pleased" 87 00:03:32,813 --> 00:03:35,530 "Donny is pleased too" 88 00:03:37,484 --> 00:03:42,056 "A positive power that's cute and sexy" 89 00:03:42,492 --> 00:03:45,413 "Can't live without Sana" 90 00:03:45,498 --> 00:03:47,624 "Extremely embarassed" 91 00:03:47,709 --> 00:03:50,141 -This pose right now is good! -This is good! 92 00:03:50,241 --> 00:03:51,832 With your hair covering your face. 93 00:03:51,918 --> 00:03:53,299 That was great! 94 00:03:53,384 --> 00:03:54,450 "Warming up to prevent getting cute-sick" 95 00:03:54,597 --> 00:03:56,167 Jihyo's still in first place right now. 96 00:03:56,238 --> 00:03:58,238 "Sorry Sana but Jihyo is still in first place" 97 00:03:58,484 --> 00:04:00,484 So, who's next, Sana? 6561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.