All language subtitles for Weekly Idol A Pink 2 Feature_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,778 -Apink has been together for seven years. -That's right. 2 00:00:03,863 --> 00:00:07,174 So I think you girls know each other really well. 3 00:00:07,591 --> 00:00:09,347 But it's been revealed that... 4 00:00:09,432 --> 00:00:11,662 when you were playing the finger game, 5 00:00:11,747 --> 00:00:15,298 you each said that another member did something that made you sad. 6 00:00:15,383 --> 00:00:16,329 "Shocking news" 7 00:00:16,414 --> 00:00:21,210 We've prepared a game where you can resolve these feelings. 8 00:00:21,295 --> 00:00:28,566 Before filming started, you each wrote who and what made you feel sad. 9 00:00:28,651 --> 00:00:31,790 We'll only tell you who is upset with who. 10 00:00:31,875 --> 00:00:33,530 You'll have to guess why. 11 00:00:33,615 --> 00:00:36,265 -All right. -I think mine is easy to guess. 12 00:00:36,350 --> 00:00:37,383 Chorong. 13 00:00:37,468 --> 00:00:39,018 "Coughing" 14 00:00:39,137 --> 00:00:41,049 -What's wrong? -You frightened me. 15 00:00:41,134 --> 00:00:41,706 "She's feeling uneasy" 16 00:00:41,791 --> 00:00:43,182 She's upset at Eunji. 17 00:00:43,267 --> 00:00:44,503 -Me? -Really? 18 00:00:44,595 --> 00:00:45,822 This is so interesting. 19 00:00:46,346 --> 00:00:49,263 -I didn't know it'll be revealed here. -In a bit... 20 00:00:49,348 --> 00:00:51,348 ...you'll just have to guess why she's upset with her. 21 00:00:51,534 --> 00:00:55,296 Yoon Bomi is upset at Hayoung. 22 00:00:55,381 --> 00:00:57,273 "Bomi is upset at Hayoung" 23 00:00:57,358 --> 00:00:59,610 You'll have to guess why she's upset with her. 24 00:01:00,169 --> 00:01:01,386 This is fascinating. 25 00:01:01,878 --> 00:01:05,101 Eunji is also upset at Hayoung. 26 00:01:05,186 --> 00:01:05,676 "Eunji is upset at Hayoung" 27 00:01:05,761 --> 00:01:07,180 "Hayoung's been picked twice" 28 00:01:07,265 --> 00:01:08,323 Son Naeun... 29 00:01:08,638 --> 00:01:10,066 This is amazing. 30 00:01:10,151 --> 00:01:11,663 I guess she's really upset. 31 00:01:11,748 --> 00:01:13,508 "A twist in Naeun's answer" 32 00:01:13,593 --> 00:01:15,418 She's upset at all the members. 33 00:01:15,503 --> 00:01:16,085 "She's upset at all the members" 34 00:01:16,188 --> 00:01:17,841 She wrote all of us down? 35 00:01:17,926 --> 00:01:21,157 Namjoo is upset at Chorong. 36 00:01:21,337 --> 00:01:22,805 -Really? -Earlier... 37 00:01:22,890 --> 00:01:25,365 Bomi said she's upset at Hayoung, right? 38 00:01:25,450 --> 00:01:28,834 Bomi said she's upset at Hayoung, right? 39 00:01:29,232 --> 00:01:33,347 -Hayoung's also upset at Bomi. -I'm actually also upset at Hayoung. 40 00:01:33,432 --> 00:01:35,031 They're upset with each other. 41 00:01:35,116 --> 00:01:36,081 Now you'll all have to guess. 42 00:01:36,166 --> 00:01:37,546 No one's upset at me. 43 00:01:37,631 --> 00:01:38,614 I'll guess! 44 00:01:38,738 --> 00:01:40,569 -Bomi is upset at me because... -Yes? 45 00:01:40,864 --> 00:01:44,025 ...she thinks I think of her as my driver. 46 00:01:44,110 --> 00:01:44,904 Driver? 47 00:01:44,989 --> 00:01:46,687 Oh? That's right! 48 00:01:46,772 --> 00:01:47,725 That's correct? 49 00:01:47,810 --> 00:01:48,632 That's correct. 50 00:01:48,717 --> 00:01:52,269 "She onlt started contacting me more often after I bought a car." 51 00:01:52,354 --> 00:01:53,138 It's true though. 52 00:01:53,223 --> 00:01:54,818 "She thinks of me as a driver." 53 00:01:54,903 --> 00:01:58,059 She used to never call me but after I got a car... 54 00:01:58,144 --> 00:02:00,244 -She started contacting me so often. -I've always contacted you. 55 00:02:00,329 --> 00:02:01,644 I do it all the time. 56 00:02:01,729 --> 00:02:03,544 Bomi, you bought a car? 57 00:02:03,841 --> 00:02:04,995 Oh, yes. 58 00:02:05,080 --> 00:02:06,441 There isn't any tinting on the windows. 59 00:02:06,589 --> 00:02:08,502 You make eye contact with the people who pass by the car. 60 00:02:08,587 --> 00:02:09,345 "Things she's unhappy about Bomi's car" 61 00:02:09,923 --> 00:02:11,685 "That's right" 62 00:02:12,890 --> 00:02:16,741 Where does Hayoung go all the time? 63 00:02:16,826 --> 00:02:21,212 It's more like whenever she gets stressed or when she wants to go have fun... 64 00:02:21,297 --> 00:02:25,687 She asks me obsessively about what I'm doing or where I'm going. 65 00:02:25,772 --> 00:02:26,618 Where have you brought her? 66 00:02:26,703 --> 00:02:31,040 We've been to Eurwangni, karaoke and we just go for a drive. 67 00:02:31,125 --> 00:02:36,000 All right, Hayoung's got it right. We'll remove 'on the way to music show'. 68 00:02:36,085 --> 00:02:38,285 -Hayoung's upset at me, right? -Yes. 69 00:02:38,370 --> 00:02:39,472 Because I won't play games with her. 70 00:02:39,557 --> 00:02:41,147 Game? That's not it. 71 00:02:41,232 --> 00:02:42,401 I guess she wants to play alone. 72 00:02:42,486 --> 00:02:43,287 Why is she upset at me? 73 00:02:43,372 --> 00:02:45,124 -Hayoung's upset at you? -Yes. 74 00:02:45,209 --> 00:02:46,123 What could have upset her? 75 00:02:46,208 --> 00:02:47,794 Because she kept rejecting her. 76 00:02:48,260 --> 00:02:49,308 What kind of rejection? 77 00:02:49,393 --> 00:02:52,692 Because she avoids her whenever she asks to go somewhere. 78 00:02:52,777 --> 00:02:53,488 "It seems like Bomi avoids Hayoung whenever she asks to go out together" 79 00:02:53,830 --> 00:02:54,616 "That's right" 80 00:02:54,701 --> 00:02:57,323 -Eunji's passed. -Yes! 81 00:02:57,408 --> 00:02:59,158 Hayoung's upset at Bomi because... 82 00:02:59,243 --> 00:03:03,738 "Bomi avoids my eyes nowadays since I've been asking her to go out." 83 00:03:03,823 --> 00:03:04,797 She just doesn't look at me. 84 00:03:04,882 --> 00:03:06,306 "And she asks me to pay for gas." 85 00:03:06,391 --> 00:03:07,447 "He's saying something that isn't written down" 86 00:03:08,033 --> 00:03:09,974 "That doesn't even make sense" 87 00:03:10,059 --> 00:03:13,216 -Don't make things up. -Bomi asks her to pay for gas. 88 00:03:13,301 --> 00:03:14,646 I should do that. 89 00:03:15,007 --> 00:03:17,910 It takes a lot of gas to go somewhere far. 90 00:03:17,995 --> 00:03:19,773 I'll pay for her meals. 91 00:03:19,858 --> 00:03:21,164 Then that's fine, isn't it? 92 00:03:21,249 --> 00:03:22,177 -Okay. -I'll guess! 93 00:03:22,262 --> 00:03:23,517 -Yes? -Eunji. 94 00:03:23,602 --> 00:03:26,142 -Eunji. Who is she upset at? -She's upset at Hayoung. 95 00:03:26,516 --> 00:03:27,937 They live in the same dorm... 96 00:03:28,326 --> 00:03:29,610 Because Hayoung doesn't do house chores. 97 00:03:29,695 --> 00:03:30,415 "It's not because she doesn't do chores" 98 00:03:30,534 --> 00:03:31,609 -That's not it. -That's not it. 99 00:03:31,694 --> 00:03:32,544 I guess she does do chores? 100 00:03:32,629 --> 00:03:34,556 -I don't think that's it. -It's true that she doesn't do chores. 101 00:03:34,641 --> 00:03:35,996 I do chores. 102 00:03:36,088 --> 00:03:36,818 "Taken aback" 103 00:03:36,903 --> 00:03:38,482 What chores do you do? 104 00:03:38,567 --> 00:03:40,007 Are you good at doing the dishes? 105 00:03:40,092 --> 00:03:43,882 You squeezed lemon juice recently and you didn't wash up after. 106 00:03:43,967 --> 00:03:45,119 I was busy. 107 00:03:45,204 --> 00:03:49,197 -What Eunji is upset about... -It's something Hayoung did. 108 00:03:49,282 --> 00:03:50,917 It's already been mentioned. 109 00:03:51,002 --> 00:03:52,729 That's right. It's already been mentioned. 110 00:03:52,899 --> 00:03:54,978 -We've talked about it already. -It's similar. 111 00:03:55,456 --> 00:03:59,762 Eunji asks Hayoung if she wants to eat, but she's already eating? 112 00:03:59,847 --> 00:04:01,552 "Bomi's asking a question instead of answering" 113 00:04:01,637 --> 00:04:02,924 Are you asking me? 114 00:04:03,009 --> 00:04:04,689 -No, no. -How would we know? 115 00:04:04,824 --> 00:04:06,969 I've never eaten with any of you. 116 00:04:07,054 --> 00:04:12,665 Hayoung says she's busy whenever Eunji asks her to do something together. 117 00:04:12,750 --> 00:04:16,286 -And then? -And turns out, she's eating with Bomi. 118 00:04:16,371 --> 00:04:17,481 It's close... 119 00:04:17,687 --> 00:04:19,570 "What a shame" 120 00:04:19,655 --> 00:04:20,722 The answer's already been revealed. 121 00:04:21,532 --> 00:04:22,609 Eurwangni? 122 00:04:22,694 --> 00:04:24,622 -What about Eurwangni? -What? 123 00:04:24,707 --> 00:04:27,801 Eunji wanted to go to Eurwangni too. 124 00:04:27,886 --> 00:04:30,809 But the both of them went together and told her about it after. 125 00:04:30,945 --> 00:04:33,403 -That's correct! -That's right. 126 00:04:33,513 --> 00:04:36,088 They never told her that they're going. 127 00:04:36,173 --> 00:04:36,788 That's right. 128 00:04:36,873 --> 00:04:39,311 "She only hangs out with Bomi, who now has a car." 129 00:04:39,396 --> 00:04:40,815 I actually have a car too. 130 00:04:40,900 --> 00:04:45,362 When I got my car, Hayoung didn't ask me to take her anywhere. 131 00:04:45,710 --> 00:04:52,455 One day, they just wore matching outfits and went to Eurwangni together. 132 00:04:52,540 --> 00:04:54,700 I was just alone in my room. 133 00:04:54,785 --> 00:04:56,998 My car's rusty enough to go to Eurwangni. 134 00:04:57,083 --> 00:04:59,187 -It's a really dirty car. -Is it an SUV? 135 00:04:59,272 --> 00:04:59,762 "It's a really dirty car" 136 00:05:00,050 --> 00:05:01,547 -It's a really dirty car. -Is it an SUV? 137 00:05:01,632 --> 00:05:02,902 "Chorong's explanation tells us all we need to know about Bomi's car condition" 138 00:05:02,987 --> 00:05:04,411 It's almost fitting to be in a junkyard. 139 00:05:04,503 --> 00:05:05,818 "Now this is the Bomi we know" 140 00:05:05,943 --> 00:05:07,918 It's almost fitting to be in a junkyard. 141 00:05:08,067 --> 00:05:10,277 Nowadays, there are cheap cars like that. 142 00:05:10,362 --> 00:05:14,087 People do that nowadays. They buy a cheap car to practice. 143 00:05:14,295 --> 00:05:16,868 So you were upset about that? That's adorable. 144 00:05:16,953 --> 00:05:18,927 -What? -I mean... 145 00:05:19,157 --> 00:05:21,312 Why didn't you invite her along? 146 00:05:21,397 --> 00:05:23,257 I happened to be with Bomi. 147 00:05:23,342 --> 00:05:26,864 -I just asked if she wanted to go. -She's never asked me this kind of things. 148 00:05:26,949 --> 00:05:27,627 "Explosion of sadness" 149 00:05:27,712 --> 00:05:30,638 That's why Eunji is so upset. 150 00:05:30,723 --> 00:05:32,723 She does ask other members out for meals. 151 00:05:32,808 --> 00:05:37,192 -We always catch each other at bad times. -That won't do, Hayoung. 152 00:05:37,277 --> 00:05:39,099 -But... -She asks us out for meals? 153 00:05:39,184 --> 00:05:41,705 I mean she calls and ask everyone if we want to eat with her. 154 00:05:41,790 --> 00:05:47,358 It's not like that. Whenever she calls, she just asks if we've eaten. 155 00:05:47,443 --> 00:05:48,989 If we say we're full, she'll call again. 156 00:05:49,074 --> 00:05:50,897 She'll ask 'won't you eat this with me?'. 157 00:05:50,982 --> 00:05:51,992 She never asked me to do that. 158 00:05:52,077 --> 00:05:54,589 I do. I always do that. 159 00:05:54,674 --> 00:05:57,109 -We always got bad timing with each other. -This is fun. 160 00:05:57,194 --> 00:05:59,368 I think she has a knack for upsetting people. 161 00:05:59,453 --> 00:06:02,049 "Namjoo theorizes that Hayoung has a knack for upsetting people" 162 00:06:02,162 --> 00:06:03,838 "Hayoung is in trouble" 163 00:06:03,923 --> 00:06:07,050 -She says she doesn't. -It's quite serious. 164 00:06:07,135 --> 00:06:08,433 What are you upset about? 165 00:06:08,639 --> 00:06:10,494 -Similar things. -Similar... 166 00:06:10,579 --> 00:06:13,920 I always ask if you'd like to eat together. 167 00:06:14,214 --> 00:06:15,359 But you were practicing then. 168 00:06:15,444 --> 00:06:17,404 Come on, don't do this! 169 00:06:17,489 --> 00:06:18,508 "We didn't know eating together was such a scary thing" 170 00:06:18,593 --> 00:06:20,886 It's heartwarming to know that we all want to eat with one another. 12961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.