All language subtitles for The.Vampire.Diaries.S06E03.BDRip.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,169 --> 00:00:03,879 Previously on The Vampire Diaries: 2 00:00:04,046 --> 00:00:05,047 Damon's gone. 3 00:00:05,214 --> 00:00:09,801 Alaric will compel away memories of me and Damon. Tyler and Stefan are on board. 4 00:00:09,968 --> 00:00:11,470 Just take it away please. 5 00:00:12,179 --> 00:00:15,682 - Vampires can't get into Mystic Falls. - They can lurk around the borders. 6 00:00:15,849 --> 00:00:17,184 - Aah! - No! 7 00:00:17,351 --> 00:00:20,646 Caroline compelled her to forget Elena attacked her. Not a big deal. 8 00:00:20,812 --> 00:00:23,524 - You're from Mystic Falls? - One of the founding families. 9 00:00:23,690 --> 00:00:26,026 Any final words? 10 00:00:26,235 --> 00:00:28,529 - Where the hell are we? - 1994. 11 00:00:28,737 --> 00:00:31,073 If we got here by magic, magic should get us out. 12 00:00:31,240 --> 00:00:33,825 - Look who got 27 across. - I didn't finish this. 13 00:00:33,992 --> 00:00:35,911 - Neither did I. - There's someone here. 14 00:00:36,954 --> 00:00:38,497 Stefan didn't say goodbye. 15 00:00:38,664 --> 00:00:40,624 Damon and Bonnie died, and he just left. 16 00:00:41,333 --> 00:00:42,543 Let her go. 17 00:00:55,430 --> 00:00:57,015 Ain't a parking lot, kid. 18 00:00:57,224 --> 00:00:59,518 Well, I'm not here to work. Need a few days off. 19 00:00:59,726 --> 00:01:01,853 Looks like I need a new mechanic. 20 00:01:05,148 --> 00:01:07,150 I said I need a few days off. 21 00:01:07,359 --> 00:01:12,155 Are you slow? Let me simplify. Stay, keep the job. Leave, lose it. 22 00:01:15,117 --> 00:01:18,245 Unh. How the hell are you so strong? 23 00:01:18,453 --> 00:01:21,623 You hired a vampire. Next time do a background check. 24 00:01:21,832 --> 00:01:24,293 Now, shut up and don't move. 25 00:01:26,795 --> 00:01:29,172 You have no idea how long I've wanted to do that. 26 00:01:29,339 --> 00:01:32,634 See, I was trying to get a fresh start. Live a normal life... 27 00:01:32,843 --> 00:01:37,556 ...normal job, normal dick of a boss. That's you, by the way. 28 00:01:37,764 --> 00:01:39,808 This place was supposed to be my sanctuary. 29 00:01:39,975 --> 00:01:42,144 And it was until yesterday. 30 00:01:42,686 --> 00:01:43,770 Come with me. 31 00:01:51,278 --> 00:01:52,738 That's my girlfriend, Ivy. 32 00:01:52,946 --> 00:01:57,242 Somebody killed her last night right in front of me. So now I need to go back home... 33 00:01:57,409 --> 00:02:00,954 Last place on this planet I wanna be. ...find him, and kill him. 34 00:02:03,874 --> 00:02:06,585 Like I said, I need a few days off. 35 00:02:06,793 --> 00:02:08,587 You should take a few days off. 36 00:02:08,795 --> 00:02:10,297 Thanks, buddy. I will. 37 00:02:11,089 --> 00:02:14,801 Now, I need you to drive my car into the woods. 38 00:02:15,260 --> 00:02:18,472 You're gonna bury my girlfriend, and forget this ever happened. 39 00:02:18,680 --> 00:02:21,600 Oh, and when I get back, you're giving me a raise. 40 00:02:39,368 --> 00:02:44,247 So I, uh, volunteer at the hospital until, like, 2. And then I figure we can carpool... 41 00:02:44,456 --> 00:02:46,667 ...to the party at the swimming hole. 42 00:02:46,833 --> 00:02:50,629 Um, normally, when you move back in, you unpack. 43 00:02:50,837 --> 00:02:54,966 I'm not staying. Last night was just a momentary moment of weakness. 44 00:02:55,884 --> 00:02:57,010 Momentary moment? 45 00:02:57,844 --> 00:03:00,013 You sure you don't wanna come back to school? 46 00:03:01,348 --> 00:03:05,769 Caroline, needing your friends isn't a weakness, momentary or otherwise. 47 00:03:07,312 --> 00:03:10,649 Tell that to Stefan, who clearly needs no one. 48 00:03:11,566 --> 00:03:14,945 Cut him some slack. He lost his brother. 49 00:03:15,153 --> 00:03:20,033 Granted, said brother was a soulless homicidal maniac, but still. 50 00:03:23,412 --> 00:03:25,372 - What? - Nothing. 51 00:03:25,539 --> 00:03:28,041 I just gotta go. I've got breakfast with Enzo, so... 52 00:03:28,208 --> 00:03:30,210 - Enzo? - Mm-hm. 53 00:03:30,377 --> 00:03:33,422 You guys go on one road trip and you're breakfast buddies? 54 00:03:33,630 --> 00:03:35,465 Heh. I guess so. 55 00:03:35,632 --> 00:03:38,844 Ironically, he's recently become one of the more stable people in my life. 56 00:03:39,803 --> 00:03:41,680 Okay. 57 00:03:42,097 --> 00:03:43,515 Then invite him to the party. 58 00:03:43,682 --> 00:03:46,184 - Ugh. Elena... - Come on. 59 00:03:46,351 --> 00:03:48,979 I got Matt to take the afternoon off from his training... 60 00:03:49,187 --> 00:03:52,399 ...Tyler to give the practice squad a break. Even Jeremy is coming. 61 00:03:53,233 --> 00:03:57,446 It's been forever since we've all been together. It'll be fun. 62 00:03:57,654 --> 00:03:59,948 Don't make me invoke the nuclear option. 63 00:04:01,283 --> 00:04:03,493 I will selfie-bomb you. Every five minutes. 64 00:04:03,660 --> 00:04:07,122 Heh. Okay, fine. I'll go to the party. 65 00:04:07,289 --> 00:04:09,666 - Yay. - But I'm not moving back in. 66 00:04:11,543 --> 00:04:14,671 That is a conversation to be had over Jell-O shots. 67 00:04:17,632 --> 00:04:19,092 What did Alaric do to her? 68 00:04:19,301 --> 00:04:21,636 She doesn't remember whatever she saw in Damon. 69 00:04:21,803 --> 00:04:25,557 - We're supposed to keep it that way. - I just spent the whole night with her. 70 00:04:25,724 --> 00:04:28,769 It's weird. She just doesn't seem like her old self. 71 00:04:29,478 --> 00:04:32,189 - Because she's happy. Isn't that the point? - I guess. 72 00:04:32,355 --> 00:04:34,483 Look, I gotta go. I'll see you later. 73 00:04:34,691 --> 00:04:36,193 A little early for a car wash. 74 00:04:36,818 --> 00:04:40,697 Oh. Yeah, brought in some mulch so you guys could clean up that little park on 4th. 75 00:04:40,906 --> 00:04:43,200 Turns out red mulch stains. Who knew. 76 00:04:43,742 --> 00:04:47,204 My friends are having a party, and I'd like to go by after lunch. 77 00:04:47,746 --> 00:04:48,872 Need a permission slip? 78 00:04:49,039 --> 00:04:50,957 - I don't know. - I'm not your mom. Go. 79 00:04:51,166 --> 00:04:54,628 And take Jay. Suckered him into washing my car. He needs some fun. 80 00:04:54,836 --> 00:04:56,713 You're driving? I'm drinking. 81 00:04:56,922 --> 00:05:01,510 Both of you, keep your eyes open. Been a lot of animal attacks lately. 82 00:05:01,718 --> 00:05:03,053 He means dog-bite girl. 83 00:05:03,261 --> 00:05:04,721 Yeah, I know what he means. 84 00:05:07,265 --> 00:05:11,770 That shower has four heads. Who's so dirty they need four heads? 85 00:05:11,978 --> 00:05:15,690 You'd be surprised. You want bourbon or, well, bourbon? 86 00:05:15,899 --> 00:05:19,778 I hate bourbon, but I love this house. 87 00:05:19,986 --> 00:05:23,573 Can I just pretend that I found my dad, and it's whoever lives here? 88 00:05:23,782 --> 00:05:25,826 - Trust me, it's not. - Why not? 89 00:05:26,034 --> 00:05:29,287 My mom lived in Mystic Falls for years before she had me. 90 00:05:29,496 --> 00:05:31,414 Somebody had to knock her up. 91 00:05:31,623 --> 00:05:34,334 - You ever think about asking her? - Oh. 92 00:05:34,543 --> 00:05:37,712 Good idea. Hurry, let's go to the cemetery. 93 00:05:38,380 --> 00:05:40,423 Gotcha. Sorry. 94 00:05:40,632 --> 00:05:42,759 Who does live here, anyway? 95 00:05:43,468 --> 00:05:48,932 Two brothers. One moved, the other is dead. 96 00:05:52,394 --> 00:05:54,312 Hey. Quick question. 97 00:05:54,521 --> 00:05:55,814 Quick answer, no. 98 00:05:55,981 --> 00:05:57,983 Hilarious. We're having a party today. 99 00:05:58,149 --> 00:06:00,527 Think you could spare a keg or two from Scull Bar? 100 00:06:00,694 --> 00:06:02,153 You can come. 101 00:06:02,362 --> 00:06:03,947 You and alcohol and my brother. 102 00:06:04,114 --> 00:06:07,033 Why does that combination sound so familiar and terrible? 103 00:06:07,242 --> 00:06:12,080 - How is your trachea, Luke? - In fairness, he apologized. 104 00:06:12,289 --> 00:06:14,416 I'm working on this, okay? 105 00:06:14,583 --> 00:06:17,752 I watch my drinking. I avoid things that make me angry. 106 00:06:19,462 --> 00:06:22,340 Come by the bar after 1. I'll see what I can do. 107 00:06:25,218 --> 00:06:28,597 - You're doing that thing again. - What thing? 108 00:06:28,805 --> 00:06:31,766 Oh, the thing where you're a bitch because you like somebody. 109 00:06:31,975 --> 00:06:37,105 It's pretty transparent. I don't blame you. He's hot. 110 00:06:38,982 --> 00:06:42,319 - Hey, cute brag. - Did you just call me cute brag? 111 00:06:42,527 --> 00:06:46,573 Hey, I didn't come up with it. Another one of the volunteers did. 112 00:06:46,781 --> 00:06:50,619 What? Sometimes you brag. At least it has "cute" in it. 113 00:06:50,827 --> 00:06:53,830 Small favors. I'm Liam, you're Elena. 114 00:06:53,997 --> 00:06:56,833 - See how easy it is to remember? - Brag. 115 00:06:57,042 --> 00:07:00,420 Is there something you wanted other than to destroy my self-esteem? 116 00:07:00,629 --> 00:07:03,381 Actually, yes. Are you doing anything this afternoon? 117 00:07:03,548 --> 00:07:06,259 My friends are throwing a party just outside my hometown. 118 00:07:06,426 --> 00:07:08,345 And there's a girl I want you to meet. 119 00:07:10,972 --> 00:07:13,892 - Just come. - Okay. 120 00:07:17,395 --> 00:07:18,563 Stefan? 121 00:07:21,775 --> 00:07:23,443 - Hey. - Hi. 122 00:07:26,112 --> 00:07:30,951 What...? For the record, four months is far too long for me to go without seeing you. 123 00:07:31,159 --> 00:07:34,371 I know. That's why I'm here. I wanted to stop by and say hi. 124 00:07:38,917 --> 00:07:40,710 I got it. 125 00:07:41,044 --> 00:07:42,128 Okay. 126 00:07:42,337 --> 00:07:48,927 We need strawberries, eggs, milk, and, oh, candles. 127 00:07:51,179 --> 00:07:54,307 I know it's been a while, but you couldn't do magic as an anchor. 128 00:07:54,516 --> 00:07:56,893 So I'm curious what momentary lapse of reason... 129 00:07:57,060 --> 00:07:59,437 ...makes you think you can do it now? 130 00:07:59,646 --> 00:08:02,524 When all this started, you sucked at making pancakes. 131 00:08:02,691 --> 00:08:04,109 Now they're somewhat edible. 132 00:08:04,317 --> 00:08:06,569 Milk. There's no reason to be Peter Pessimist. 133 00:08:06,736 --> 00:08:09,239 We have proof we're not alone. 134 00:08:09,447 --> 00:08:13,535 First of all, don't nickname. That's my thing. 135 00:08:13,702 --> 00:08:18,665 And this proof, this mysteriously filled-in crossword could have very easily been you. 136 00:08:18,832 --> 00:08:22,794 - I didn't fill it in. - No, you don't know you filled it in. 137 00:08:23,003 --> 00:08:25,755 You also don't know that you talk in your sleep. 138 00:08:25,964 --> 00:08:27,966 Eggs. 139 00:08:28,174 --> 00:08:29,259 What are you saying? 140 00:08:29,426 --> 00:08:32,262 You saying I sleep-crossword? 141 00:08:32,470 --> 00:08:36,016 I'm saying it makes more sense than the alternative. 142 00:08:37,058 --> 00:08:39,102 - I get what you're doing. - What am I doing? 143 00:08:39,728 --> 00:08:44,107 You refuse to have hope you'll see Elena again so you don't have to be disappointed. 144 00:08:44,274 --> 00:08:47,402 - I refuse to have hope. Nothing to hope for. - Pork rinds. 145 00:08:50,530 --> 00:08:52,741 Not on the list, and ew. 146 00:08:52,949 --> 00:08:55,994 No, Damon. There were pork rinds here, on this shelf. 147 00:08:56,161 --> 00:08:57,829 There have been pork rinds here... 148 00:08:57,996 --> 00:09:02,250 ...on every trip we've had for the past four months. 149 00:09:07,088 --> 00:09:08,548 You hear that? 150 00:09:15,055 --> 00:09:16,639 Hmm. 151 00:09:17,390 --> 00:09:19,392 Hear that, Damon? 152 00:09:20,185 --> 00:09:23,104 That's what hope sounds like. 153 00:09:27,859 --> 00:09:30,195 This hospital thing, it's a whole new look, huh? 154 00:09:30,904 --> 00:09:33,615 Yeah. Apparently this color... 155 00:09:33,782 --> 00:09:37,285 ...disguises all bodily fluids I could get covered in throughout the day. 156 00:09:39,204 --> 00:09:43,458 So far it's been mostly observation, but, I don't know, I love it there. 157 00:09:43,625 --> 00:09:47,754 Seeing sick people getting better, it's inspiring. 158 00:09:47,962 --> 00:09:51,883 You seem different. You seem, uh, happier. 159 00:09:52,842 --> 00:09:57,722 And you? Are you happy? Caroline filled me in a little bit. 160 00:09:57,931 --> 00:10:00,391 Oh, about the, uh, dinner party from hell. 161 00:10:01,309 --> 00:10:03,686 Her exact words, actually. 162 00:10:05,105 --> 00:10:09,734 And in between the ranting, she may have mentioned something about a new job? 163 00:10:09,943 --> 00:10:11,903 And a new girlfriend? 164 00:10:12,403 --> 00:10:15,156 Ivy, right? Is it Ivy? 165 00:10:15,824 --> 00:10:20,662 Stefan, it's fine. Seriously, it's not weird. I promise. 166 00:10:20,870 --> 00:10:23,373 I'm just happy to finally see you again. 167 00:10:24,040 --> 00:10:25,583 You know? 168 00:10:25,792 --> 00:10:31,589 It's been really rough losing Bonnie the last couple of months. 169 00:10:33,049 --> 00:10:37,554 Which is an insensitive thing to say to somebody who just lost their brother. 170 00:10:37,762 --> 00:10:42,100 - I'm sorry. - No, I've been working on the healing too. 171 00:10:42,308 --> 00:10:47,522 I guess. Hey, uh, by the way, have you heard from Caroline? 172 00:10:47,730 --> 00:10:49,649 She's not returning any of my calls... 173 00:10:49,816 --> 00:10:53,278 ...and I really want to apologize for the way I acted. 174 00:10:53,486 --> 00:10:55,864 Well, she'll be there at the swimming hole today. 175 00:10:56,030 --> 00:10:58,658 - You should come. - No, no. I'm not sure I'm ready... 176 00:10:58,825 --> 00:11:00,785 ...to dive back into all that. 177 00:11:00,994 --> 00:11:02,453 No pun intended. 178 00:11:02,620 --> 00:11:05,874 Heh. Stefan, they're your friends too. 179 00:11:06,040 --> 00:11:09,252 Come on. I know that we can't hang out at the Grill anymore... 180 00:11:09,460 --> 00:11:14,549 ...but that doesn't mean we can't all spend time together. Come on, please? 181 00:11:14,716 --> 00:11:16,926 If not for that, then to convince Caroline... 182 00:11:17,093 --> 00:11:20,263 ...that Enzo is not new best friend replacement material. 183 00:11:20,471 --> 00:11:25,894 - Will Enzo be there? - Yeah, but I can easily uninvite him. 184 00:11:26,060 --> 00:11:29,856 - I'd rather you come. - No, no, don't worry about it. Um... 185 00:11:30,023 --> 00:11:31,900 Yeah, maybe I'll stop by. 186 00:11:32,650 --> 00:11:34,569 Great. 187 00:11:35,111 --> 00:11:37,405 Do you understand the rules? 188 00:11:37,572 --> 00:11:41,826 Yeah, rule one: Don't mention Elena was madly in love with Damon or you'll kill me. 189 00:11:41,993 --> 00:11:43,786 - Mm-hm. - Rule two: 190 00:11:43,953 --> 00:11:46,247 Don't really reference Damon at all or you'll kill me. 191 00:11:46,414 --> 00:11:47,498 Yup. 192 00:11:47,665 --> 00:11:51,878 - Rule three: Wear sunscreen... - Don't make fun of me. 193 00:11:52,045 --> 00:11:55,965 It's important that we let Elena live her new, happy... 194 00:11:56,132 --> 00:11:59,594 ...problem-ignoring, zombie life the way she wants. 195 00:12:00,136 --> 00:12:02,722 That sentence sounded oddly supportive and judgmental. 196 00:12:04,474 --> 00:12:07,101 I support her. She did what she needed to do... 197 00:12:07,268 --> 00:12:10,396 ...to stop chomping on innocent people on the road. 198 00:12:10,605 --> 00:12:14,442 It doesn't mean that I'm enjoying marinating all alone in my misery. 199 00:12:14,651 --> 00:12:17,028 Well, I'll marinate with you. 200 00:12:17,779 --> 00:12:20,698 I appreciate it. Really, I do. 201 00:12:22,325 --> 00:12:24,244 But I'm not Stefan. 202 00:12:24,911 --> 00:12:28,373 Rule number four: Don't ever mention that jerk's name again... 203 00:12:28,581 --> 00:12:31,084 - Or you'll kill me. Got it. - Mm-hm. 204 00:12:31,584 --> 00:12:33,127 Whoa. 205 00:12:33,294 --> 00:12:35,713 Is that blood, or pie? Please say pie. 206 00:12:35,880 --> 00:12:36,923 Ah. 207 00:12:37,090 --> 00:12:40,051 That would be, uh, Shirley. 208 00:12:40,260 --> 00:12:43,972 A special off-the-menu item. This little diner is surprisingly well stocked. 209 00:12:45,181 --> 00:12:48,309 Tell me that you snatched, ate, erased. 210 00:12:48,518 --> 00:12:51,020 Do the first two properly, the third is unnecessary. 211 00:12:51,187 --> 00:12:53,731 - You killed her? - Don't act all shocked. 212 00:12:53,940 --> 00:12:56,276 Well, I'm sorry, but death shocks me. 213 00:12:56,442 --> 00:12:59,279 It also leads to a missing persons report, which leads to... 214 00:12:59,445 --> 00:13:01,447 - A sheriff's investigation? I'm terrified. - Mm-hm. 215 00:13:01,614 --> 00:13:03,908 Already have three warnings. One more is a fine. 216 00:13:10,790 --> 00:13:13,793 It's gotta be a short. Faulty wiring or something. 217 00:13:14,002 --> 00:13:17,797 Or someone put a quarter in it and turned it on. 218 00:13:18,006 --> 00:13:22,802 You know, I'm a little confused with all this misplaced hope. 219 00:13:23,011 --> 00:13:26,014 All right, let's just say there's someone here. 220 00:13:26,222 --> 00:13:30,518 - How do you know we're gonna get out? - Well, you say that this is your hell, right? 221 00:13:30,685 --> 00:13:33,563 If there's someone else here, that means it's not your hell. 222 00:13:33,730 --> 00:13:36,399 And if it's not your hell, that means Grams put us here. 223 00:13:36,566 --> 00:13:39,527 And if Grams put us here, there's a way out. 224 00:13:39,694 --> 00:13:41,738 That's a hell of a logic knot you've tied. 225 00:13:42,613 --> 00:13:46,701 Thank you. So now that we've properly placed our hope, let's play a game. 226 00:13:47,368 --> 00:13:53,041 When we get out, what's the first thing you're gonna tell Elena? 227 00:13:54,375 --> 00:13:59,839 "Sorry I killed Bonnie, but she was the most annoying person in the world. 228 00:14:00,006 --> 00:14:02,508 She wouldn't shut up. She just kept talking. 229 00:14:02,675 --> 00:14:05,011 I mean, it's a wonder I made it as long as I did. 230 00:14:05,178 --> 00:14:06,596 I think it's better this way. 231 00:14:06,763 --> 00:14:09,974 - She didn't have 'magic.' She was useless." - Damon. 232 00:14:10,183 --> 00:14:11,601 What? 233 00:14:12,643 --> 00:14:14,354 You still think I'm useless? 234 00:14:19,734 --> 00:14:21,110 That's my car. 235 00:14:23,196 --> 00:14:24,822 That's my car. 236 00:14:25,990 --> 00:14:28,451 She's determined, but sweet. 237 00:14:28,659 --> 00:14:33,831 Eternal optimist. Never forgets a birthday. What else? 238 00:14:34,040 --> 00:14:37,794 - Never gives up on her friends. - Yes, true. 239 00:14:38,002 --> 00:14:40,755 - She's completely loyal. - This is good. Build her up. 240 00:14:40,963 --> 00:14:43,758 I'm sure she'll live up to these high expectations. 241 00:14:43,925 --> 00:14:47,095 That's another one. Great at surpassing expectations. 242 00:14:47,303 --> 00:14:48,471 So she's perfect. 243 00:14:48,679 --> 00:14:50,765 - Totally. - Pretty much. 244 00:14:51,599 --> 00:14:54,727 - So how long have you two been together? - Us? 245 00:14:54,894 --> 00:15:00,691 - No. Heh. We're not. But we did at one point. - Not anymore. 246 00:15:00,900 --> 00:15:03,569 Was that recent? You two seem weirdly functional. 247 00:15:04,404 --> 00:15:07,073 Has it already been two years? 248 00:15:08,616 --> 00:15:11,494 Time flies. 249 00:15:17,750 --> 00:15:19,752 - How much longer are we gonna listen...? - Shh, shh. 250 00:15:21,003 --> 00:15:25,341 This sound is the opposite sound of your voice, and I so enjoy it. 251 00:15:26,092 --> 00:15:29,512 How did it even get here, Damon? Did you leave it here in 1994? 252 00:15:29,720 --> 00:15:33,933 I don't know, Bonnie. It was 18 years ago. Had a lot going on that day. 253 00:15:34,142 --> 00:15:37,854 Okay, so you admit that it's pretty unlikely that you did. 254 00:15:38,062 --> 00:15:42,024 - Very unlikely. - Which would stand to reason that... 255 00:15:42,233 --> 00:15:44,819 Someone may have put it here, Bonnie. Yes. 256 00:15:45,027 --> 00:15:46,779 I admit that. 257 00:15:48,698 --> 00:15:51,409 - Damon. - I know. 258 00:15:54,203 --> 00:15:56,539 I'm gonna tell Elena how much I love her. 259 00:15:58,082 --> 00:16:00,877 And then I'm gonna apologize for killing you. 260 00:16:03,463 --> 00:16:05,465 Did you just see that? 261 00:16:08,134 --> 00:16:12,263 I did that time. Let's go meet our little friend. 262 00:16:34,994 --> 00:16:38,915 So is a lake different from a swimming hole or, uh...? 263 00:16:39,081 --> 00:16:43,294 Swimming hole. Thanks for making me sound like a redneck. 264 00:16:43,503 --> 00:16:47,965 - Why? Where did you party in high school? - Somebody's house. Or second house. 265 00:16:48,174 --> 00:16:51,177 Whichever had the biggest pool. Ah. 266 00:16:51,344 --> 00:16:53,679 - I guess I do brag. - Yup. 267 00:16:53,888 --> 00:16:59,101 Now it's my turn to brag. Because I bet nobody at your pool parties could do this. 268 00:17:28,172 --> 00:17:29,382 Ahem. Jeremy? 269 00:17:29,590 --> 00:17:31,300 - Oh, my God. - Elena. 270 00:17:32,510 --> 00:17:36,389 Sorry to interrupt what I'm sure was a heartfelt display of true love... 271 00:17:36,556 --> 00:17:38,099 ...but I'm Jeremy's sister. 272 00:17:38,266 --> 00:17:40,768 And we were about to have a nice, little family chat. 273 00:17:41,852 --> 00:17:43,688 That's why I'm happy I'm an orphan. 274 00:17:49,694 --> 00:17:51,862 You invited the girl that I attacked? 275 00:17:52,029 --> 00:17:55,032 I brought the girl Caroline compelled to forget you attacked. 276 00:17:55,199 --> 00:17:56,576 She doesn't know anything. 277 00:17:57,076 --> 00:17:58,578 Why would you even risk it? 278 00:17:58,786 --> 00:18:01,330 Because she looks good in a bikini. Can I go now? 279 00:18:13,551 --> 00:18:16,721 I may be driving, but if you puke in my truck, I'm gonna kill you. 280 00:18:16,929 --> 00:18:20,975 You know, dog-bite girl's kind of hot. In, like, a trashy way though. 281 00:18:21,183 --> 00:18:23,894 Why do you keep calling her that? Dog-bite girl. 282 00:18:24,061 --> 00:18:27,148 Because it's ridiculous. What kind of dog bites you in the neck? 283 00:18:27,356 --> 00:18:30,109 I don't know, man. I've seen some pretty vicious dogs. 284 00:18:30,318 --> 00:18:33,613 - What's up, Ty? - Got a text from Elena. She wants to see us. 285 00:18:33,821 --> 00:18:38,242 Hold on. Are you telling me that you think a girl with two puncture wounds in her neck... 286 00:18:38,409 --> 00:18:39,869 ...got bit by a dog? 287 00:18:40,036 --> 00:18:43,039 I think if that's what she said, then that's what happened. 288 00:18:43,205 --> 00:18:47,043 - Then you're an idiot. - You're a douche bag. We all have faults. 289 00:18:47,251 --> 00:18:50,171 - You wanna say that a little louder? - Hey, back off. 290 00:18:50,379 --> 00:18:53,674 No, I think you just called me a douche bag. I just wanna make sure. 291 00:18:55,051 --> 00:18:59,096 Whoa. Jay. What you're doing right now, definition of a douche bag. 292 00:19:04,977 --> 00:19:09,398 Simmer. I'm just playing. You guys want beers? 293 00:19:09,940 --> 00:19:11,776 Yeah. 294 00:19:14,570 --> 00:19:16,530 Sorry, man. 295 00:19:18,532 --> 00:19:20,951 Hey, It's Stefan. Leave a message. 296 00:19:22,870 --> 00:19:25,956 Yeah, not answering is one of his new things. 297 00:19:26,165 --> 00:19:30,920 - He said he was here to apologize. - Lying. Also one of his new things. 298 00:19:31,128 --> 00:19:34,048 Stefan has a lot of new things. 299 00:19:35,466 --> 00:19:37,677 Hey. Have you guys seen Stefan? 300 00:19:37,885 --> 00:19:39,553 I didn't even know he was back. 301 00:19:40,888 --> 00:19:43,349 So you want to fill us in on what we're doing here? 302 00:19:43,974 --> 00:19:45,935 You don't remember this place? 303 00:19:46,477 --> 00:19:50,981 We used to sneak off here and get wasted while our parents were outside grilling. 304 00:19:51,732 --> 00:19:55,569 Granted, we all have a few less parents, but we can still have fun. 305 00:19:56,445 --> 00:19:57,905 Actually, I can't. 306 00:19:58,072 --> 00:20:00,658 I'm working on my rage issues, and this wouldn't help. 307 00:20:02,785 --> 00:20:05,329 My buddy's wasted, and I've gotta train in the morning. 308 00:20:06,330 --> 00:20:10,835 Okay. Well, I don't want to sound like an alcoholic, but I do want a shot. 309 00:20:11,001 --> 00:20:13,838 - So will someone do one with me? - Done. 310 00:20:17,007 --> 00:20:18,676 Bottom's up. 311 00:20:19,927 --> 00:20:26,934 Mm. Well, here we are. Having fun. 312 00:20:27,518 --> 00:20:31,605 I'm having fun. Aren't we having fun? This is really fun. 313 00:20:31,814 --> 00:20:35,109 Okay. Clearly this was a big mistake. 314 00:20:35,317 --> 00:20:40,156 I just wanted to spend one afternoon where we pretend for just one second... 315 00:20:40,364 --> 00:20:43,701 ...like we're not all drifting apart. 316 00:20:44,493 --> 00:20:48,330 Well, that's the problem, Elena. Not all of us are okay with pretending. 317 00:20:48,539 --> 00:20:51,333 Some of us prefer to face our problems head-on. 318 00:20:53,878 --> 00:20:56,672 - I think we should go. - Yeah. 319 00:20:57,256 --> 00:20:58,758 But... 320 00:21:00,259 --> 00:21:01,427 What's going on? 321 00:21:08,058 --> 00:21:11,562 I'm just lonely, okay? 322 00:21:12,188 --> 00:21:17,651 Bonnie's gone. Stefan's gone. Enzo, shocker, terrible, murderous friend. 323 00:21:19,862 --> 00:21:22,156 I'm still here, Car. 324 00:21:23,365 --> 00:21:25,201 Yeah. 325 00:21:26,327 --> 00:21:27,995 You're still here. 326 00:21:29,288 --> 00:21:31,832 Here, take another shot... 327 00:21:33,626 --> 00:21:36,754 Okay, guess not. 328 00:21:36,962 --> 00:21:39,632 - It's behind the pickup. - No, it was in the front. 329 00:21:39,840 --> 00:21:42,343 - Are you sure? - Yes, absolutely. It was right there. 330 00:21:46,680 --> 00:21:50,351 It was a tarp. We saw a tarp. 331 00:21:53,437 --> 00:21:56,732 And that... That is on a timer. 332 00:21:57,024 --> 00:21:58,776 That turned on by itself. 333 00:21:59,401 --> 00:22:01,695 But your car? 334 00:22:01,862 --> 00:22:04,657 - I left it here in '94. - And the crossword? 335 00:22:04,824 --> 00:22:07,368 You filled it out, Bonnie. 336 00:22:11,455 --> 00:22:13,582 Which means we're alone. 337 00:22:13,749 --> 00:22:15,709 In my own hell... 338 00:22:15,876 --> 00:22:17,711 ...with no Grams escape hatch. 339 00:22:20,881 --> 00:22:22,842 We're never getting out. 340 00:22:24,385 --> 00:22:25,636 Give me your ring. 341 00:22:26,720 --> 00:22:27,805 What? 342 00:22:31,433 --> 00:22:34,478 Give me your ring. All I've heard you say is you have no hope. 343 00:22:34,645 --> 00:22:37,898 And that this is your hell. If it's so bad, why don't you end it? 344 00:22:40,484 --> 00:22:43,112 Hope is the only thing keeping me going, Damon. 345 00:22:43,779 --> 00:22:48,617 So if you're really done, if you have none, then be done. 346 00:22:48,784 --> 00:22:51,078 Because this isn't helping. 347 00:23:22,526 --> 00:23:24,528 Rough day, huh, Damon? 348 00:23:26,071 --> 00:23:29,033 Sorry. Manners. I'm Kai. 349 00:23:29,199 --> 00:23:30,451 Nice to meet you. 350 00:23:30,618 --> 00:23:32,536 Pork rind? 351 00:23:33,954 --> 00:23:35,372 No? 352 00:23:40,836 --> 00:23:44,298 So you're sure you're okay to find your way back home? 353 00:23:44,465 --> 00:23:47,384 Sorry, my friend Caroline is having a bit of a crisis. 354 00:23:47,551 --> 00:23:50,137 It's been a rough couple of months for her. 355 00:23:50,304 --> 00:23:54,683 - She's normally really sweet. - Actually, I'm glad I didn't meet her. 356 00:23:54,850 --> 00:23:56,894 It would have been awkward when I did this. 357 00:24:07,029 --> 00:24:11,909 Kissing a girl who's trying to set you up with her best friend? Red flag. 358 00:24:12,076 --> 00:24:15,120 Maybe. But I have a sneaking suspicion that's your type. 359 00:24:34,723 --> 00:24:35,975 That was Caroline's ice. 360 00:24:37,226 --> 00:24:40,729 Yeah, well, you'll be dead, so I think she'll let you off the hook. 361 00:24:45,901 --> 00:24:47,695 I don't wanna kill you, Stefan. 362 00:24:56,704 --> 00:24:58,455 But it looks like he did. 363 00:25:11,093 --> 00:25:14,054 I thought I told Enzo to go get more ice. 364 00:25:14,221 --> 00:25:18,017 Did you do it in that tone? Because I think I know why he didn't. 365 00:25:18,183 --> 00:25:20,477 Congratulations, now it's your job. 366 00:25:20,644 --> 00:25:22,354 Go get ice. 367 00:25:24,314 --> 00:25:26,233 Aren't we supposed to be having fun? 368 00:25:28,068 --> 00:25:29,611 You brought your latest fling... 369 00:25:29,778 --> 00:25:34,658 ...in a series of sad attempts to pretend like you don't care about Bonnie to have fun? 370 00:25:38,996 --> 00:25:40,873 Right. Cavalry's on their way. 371 00:25:41,290 --> 00:25:45,461 So why don't we put a pin in our little spat till this all gets sorted, eh? 372 00:25:47,588 --> 00:25:48,922 No, thanks. 373 00:25:49,089 --> 00:25:52,009 You've got to be bloody kidding me. I just saved your life. 374 00:25:52,176 --> 00:25:54,511 So you can give me a lifetime full of misery. 375 00:25:54,678 --> 00:25:57,556 Well, that's fine. I'm just gonna shorten the lifetime. 376 00:25:57,723 --> 00:25:59,850 - Stefan. - Good news, Caroline. 377 00:26:00,017 --> 00:26:02,144 I thwarted a vampire hunter. 378 00:26:02,311 --> 00:26:05,064 Bad news, Stefan has become a vampire hunter. 379 00:26:05,230 --> 00:26:06,440 What are you doing? 380 00:26:08,817 --> 00:26:10,277 Why don't you ask him? 381 00:26:13,697 --> 00:26:14,907 What did you do? 382 00:26:21,538 --> 00:26:23,457 That is gonna have to stop. 383 00:26:23,624 --> 00:26:26,418 Oh, you think this is annoying? Mm. 384 00:26:26,585 --> 00:26:29,379 Try listening to you and Bonnie bicker every five minutes. 385 00:26:29,546 --> 00:26:32,174 - So you've been following us? - Of course I have. 386 00:26:32,341 --> 00:26:37,262 You two are the closest thing I have to a TV. I mean, you're no Baywatch, but... 387 00:26:37,721 --> 00:26:39,556 Remember Baywatch? 388 00:26:39,723 --> 00:26:43,519 - No, I do not. - Oh. Oh, man, you gotta watch it. 389 00:26:43,685 --> 00:26:46,730 You like lifeguards? Like, hot ones? 390 00:26:46,897 --> 00:26:49,691 This has been a monumentally bad day in a sea of bad days. 391 00:26:49,858 --> 00:26:53,028 So I'm gonna need to know who you are, and how it relates to me... 392 00:26:53,195 --> 00:26:57,324 - ...or I'm gonna rip your throat out. - Temper's gonna get you in trouble, Damon. 393 00:26:57,491 --> 00:26:59,576 It's already driven Bonnie away how many times? 394 00:26:59,743 --> 00:27:02,287 Oh, oh. Oh, wait. I know. Thirteen. 395 00:27:02,454 --> 00:27:08,085 You think my temper's bad with her? I like her. You? Not so much. 396 00:27:09,545 --> 00:27:11,046 Okay. Okay. 397 00:27:11,213 --> 00:27:12,464 Sorry. Seriously. 398 00:27:12,631 --> 00:27:16,176 I'm just kind of rusty on the face-to-face type human interactions. 399 00:27:18,846 --> 00:27:21,014 Answers. Now. 400 00:27:22,099 --> 00:27:24,184 Maybe you should have a drink. 401 00:27:24,685 --> 00:27:26,061 That usually calms you down. 402 00:27:26,979 --> 00:27:29,690 - Thanks. - And makes you angry. 403 00:27:29,857 --> 00:27:33,944 And sad. Then calm again. It's a weird cycle. 404 00:27:34,695 --> 00:27:39,491 And look, if you really wanna know the reason I'm following you... 405 00:27:39,658 --> 00:27:41,410 ...it's because I want to kill you. 406 00:27:48,250 --> 00:27:50,836 Vervain in your bourbon. 407 00:27:51,378 --> 00:27:53,547 Who didn't see that one coming? 408 00:27:59,845 --> 00:28:02,181 Who buys patio furniture from a grocery store? 409 00:28:02,347 --> 00:28:07,019 I mean, somebody must, otherwise it wouldn't be here, but... 410 00:28:07,186 --> 00:28:10,147 Now, I'm a little unfamiliar with vampires. 411 00:28:11,064 --> 00:28:15,110 But from what I've gathered, a stake in the heart should do it. 412 00:28:15,694 --> 00:28:17,112 Right? 413 00:28:20,824 --> 00:28:23,243 You always fight dirty, Damon. 414 00:28:24,453 --> 00:28:28,832 Like the time you played Monopoly and you stole from the bank. Not cool. 415 00:28:34,129 --> 00:28:37,591 - I'm gonna rip your head off. - No, you're not. 416 00:28:42,429 --> 00:28:44,890 I didn't know which bottle you'd take... 417 00:28:45,057 --> 00:28:46,808 ...so I vervained them all. 418 00:28:49,061 --> 00:28:50,520 Stay away from him. 419 00:28:51,897 --> 00:28:55,817 The useless one is here. Thank God. 420 00:28:55,984 --> 00:28:58,695 I've watched you try to do magic for months now. 421 00:28:58,862 --> 00:29:00,739 What are you gonna do, fail at me? 422 00:29:00,906 --> 00:29:02,157 It's embarrassing. 423 00:29:02,324 --> 00:29:04,660 I'm embarrassed for you. 424 00:29:19,299 --> 00:29:20,467 Uh-oh. 425 00:29:23,553 --> 00:29:24,721 Run. 426 00:29:33,355 --> 00:29:35,232 Okay. 427 00:29:35,399 --> 00:29:37,067 Okay. Okay. 428 00:29:37,234 --> 00:29:39,569 Giving up so soon? 429 00:29:40,570 --> 00:29:42,030 I'm embarrassed for you. 430 00:29:45,951 --> 00:29:49,204 I'm sorry I called you the most annoying person in the world. 431 00:29:49,871 --> 00:29:52,124 I hadn't met him yet. 432 00:29:58,964 --> 00:30:03,927 - Whoa. Was that always dented? - What the hell does it matter? It's a keg. 433 00:30:04,094 --> 00:30:07,639 - Liv lent them to me, man. - Is that when you lent Liv your manhood? 434 00:30:08,390 --> 00:30:10,058 Just lift the damn thing. 435 00:30:10,225 --> 00:30:11,351 Actually don't. 436 00:30:11,518 --> 00:30:14,438 I'm in desperate need of an empty truck bed. 437 00:30:19,318 --> 00:30:20,819 Isn't this your friend Jay? 438 00:30:23,238 --> 00:30:24,781 What the hell did you do? 439 00:30:24,948 --> 00:30:27,284 I avoided the stake he planned to fire. 440 00:30:27,451 --> 00:30:28,660 Stake? 441 00:30:28,827 --> 00:30:32,414 Ah. You didn't realize your friend was a vampire hunter. Well, you do now. 442 00:30:32,581 --> 00:30:35,375 No, no, no, that's not possible. 443 00:30:35,542 --> 00:30:38,378 Yes, it is. And as much as I'd like to watch you process... 444 00:30:38,545 --> 00:30:42,716 ...what I'm sure is a dreadful revelation, I need to bury the body. 445 00:30:45,761 --> 00:30:47,929 Just get out of here. 446 00:30:49,681 --> 00:30:51,058 Stefan. 447 00:30:54,061 --> 00:30:56,897 Stop, okay? I am sorry. I did not know about Ivy. 448 00:30:57,064 --> 00:30:58,315 - But... - But what? 449 00:30:58,482 --> 00:31:01,693 What? I was fooling myself? I was using her as an escape? 450 00:31:01,860 --> 00:31:03,445 I know what you think, Caroline. 451 00:31:04,488 --> 00:31:08,408 Well, actually, I was gonna say, "But killing Enzo won't bring her back." 452 00:31:09,076 --> 00:31:11,912 No, but it'll stop him from reminding me of my brother. 453 00:31:12,412 --> 00:31:15,791 I kill him, I can leave this place and I can start over again. 454 00:31:16,750 --> 00:31:21,671 So that's why you left all those messages on my phone promising apologies? 455 00:31:22,339 --> 00:31:26,051 That's why you visited Elena, that's why you came to this party... 456 00:31:26,259 --> 00:31:30,847 ...just to kill Enzo and start over? 457 00:31:33,016 --> 00:31:34,393 Yup. 458 00:31:35,769 --> 00:31:37,437 I don't believe you. 459 00:31:38,939 --> 00:31:42,567 I know that a part of you misses this place. 460 00:31:42,734 --> 00:31:45,862 And these people, your friends. 461 00:31:46,029 --> 00:31:47,781 I know that being back here... 462 00:31:47,948 --> 00:31:51,952 ...reminds you how much we need you, how much I need you. 463 00:31:54,538 --> 00:31:57,707 But if I'm wrong, then go ahead. Just go, start over. 464 00:31:57,874 --> 00:32:02,838 But, God, if I'm right, if just a little part of you came back... 465 00:32:03,004 --> 00:32:06,258 ...to check on Elena, who's had an unbearable four months... 466 00:32:06,466 --> 00:32:09,886 ...or Alaric, who just came back from the dead... 467 00:32:10,053 --> 00:32:11,763 ...or me. 468 00:32:13,098 --> 00:32:18,603 If even just a small, little part of you came back to check on me... 469 00:32:23,024 --> 00:32:25,610 ...then stay. 470 00:33:35,388 --> 00:33:37,849 - Hey, weren't you getting ice? - I was. 471 00:33:38,016 --> 00:33:40,185 Till I realized how mean that girl was to me. 472 00:33:40,727 --> 00:33:43,772 - How? - Um, I have self-respect. 473 00:33:43,939 --> 00:33:48,151 May have taken me till I was halfway to the Sip and Serve to realize it, but I have it. 474 00:33:48,318 --> 00:33:50,737 Halfway to the Sip and Serve? 475 00:33:51,863 --> 00:33:53,490 Where is that, specifically? 476 00:33:54,074 --> 00:33:57,118 I don't know. Around Route 13 when you get into Mystic Falls. 477 00:33:58,787 --> 00:34:01,081 Sorry about your warm booze. 478 00:34:01,248 --> 00:34:03,416 Have you guys seen Sarah? 479 00:34:03,583 --> 00:34:04,668 No, why? 480 00:34:04,834 --> 00:34:07,546 - There's no ice. - I think you'll live, Jer. 481 00:34:07,712 --> 00:34:10,340 Caroline compelled that girl to get ice. She didn't. 482 00:34:10,507 --> 00:34:13,969 - Why not? Is she on vervain? - She had to go into Mystic Falls to get it. 483 00:34:14,135 --> 00:34:16,304 She had to cross the border. 484 00:34:16,471 --> 00:34:17,764 Compulsion is magic. 485 00:34:17,931 --> 00:34:20,016 Every memory you compelled away came back... 486 00:34:20,183 --> 00:34:23,812 ...so Sarah, the girl you attacked, and you compelled... 487 00:34:23,979 --> 00:34:25,355 Knows what I am. 488 00:34:38,368 --> 00:34:40,829 You're awake. Good. 489 00:34:40,996 --> 00:34:44,749 Now for the Q and A portion of the evening. 490 00:34:44,916 --> 00:34:48,461 Let me guess. I answer right, I get a pork rind. 491 00:34:48,628 --> 00:34:50,213 Wrong, I get a poker. 492 00:34:50,880 --> 00:34:55,468 What? No, no, no, these are for me. 493 00:34:55,635 --> 00:34:58,805 You just get the poker. 494 00:34:58,972 --> 00:35:01,683 - Yeah, you don't have to do that. - No? 495 00:35:01,850 --> 00:35:03,893 - We're on the same team. - Really? 496 00:35:07,230 --> 00:35:09,357 Do you always try and kill your teammates? 497 00:35:10,233 --> 00:35:12,986 The important thing is that you have your magic back. 498 00:35:13,153 --> 00:35:14,237 It worked. 499 00:35:15,447 --> 00:35:19,159 What, you...? You didn't really think I'd kill Damon, did you? 500 00:35:19,367 --> 00:35:23,580 Heh. In what universe does that make sense? 501 00:35:23,747 --> 00:35:28,543 I wouldn't kill one third of our population. I'm not a monster. 502 00:35:28,710 --> 00:35:33,632 I knew Bonnie would show up. She always comes back, all 13 times. 503 00:35:34,507 --> 00:35:38,887 And I knew with the right motivation, she'd be able to access her magic. 504 00:35:39,054 --> 00:35:42,599 Although, heh, I did get a little worried with all your bickering... 505 00:35:42,766 --> 00:35:45,602 ...that Damon's life wouldn't be enough motivation. 506 00:35:45,769 --> 00:35:48,355 But turns out it was. 507 00:35:48,521 --> 00:35:51,358 I guess that's just how you two show your love. 508 00:35:51,941 --> 00:35:54,611 So you did all that just to make sure I'd have my magic? 509 00:35:54,778 --> 00:35:56,613 Of course I did. 510 00:35:57,447 --> 00:36:02,744 Because your magic is the key to getting the hell out of here. 511 00:36:06,915 --> 00:36:08,541 Maybe this is an isolated thing? 512 00:36:09,167 --> 00:36:10,585 Jay could be working alone. 513 00:36:10,752 --> 00:36:13,380 Yeah, maybe Jay, who I've known since I was 10... 514 00:36:13,588 --> 00:36:17,217 ...somehow became a vampire hunter on his own. 515 00:36:17,384 --> 00:36:22,514 I'm such an idiot. I spent all summer training with a founding family member... 516 00:36:22,681 --> 00:36:26,935 ...thinking he was only worried about protecting old ladies from getting mugged. 517 00:36:37,362 --> 00:36:40,031 Because this is how I wanted to spend my Saturday night. 518 00:36:40,657 --> 00:36:41,991 Load them up. 519 00:36:42,784 --> 00:36:46,371 - What happened to your truck, anyway? - It's a little complicated. 520 00:36:48,248 --> 00:36:49,541 I got this, dude. 521 00:36:49,708 --> 00:36:51,668 I'll see you in a bit. 522 00:36:56,214 --> 00:36:59,467 Sad jocks are kind of like sad clowns. 523 00:37:00,844 --> 00:37:04,681 They're pathetic, but kind of hilarious. 524 00:37:05,306 --> 00:37:08,476 - Not in the mood, Liv. - Uh-oh. 525 00:37:08,643 --> 00:37:11,479 - That sounded like a threat. - Nope, just a request. 526 00:37:11,646 --> 00:37:12,689 Oops. 527 00:37:21,614 --> 00:37:25,118 Is this what you want? You want to see me break? 528 00:37:25,827 --> 00:37:29,289 You're right. I'm sorry. 529 00:37:29,456 --> 00:37:33,918 It's just easier for me if you're an aggressive, unlikable dick. 530 00:37:34,502 --> 00:37:36,129 Why? 531 00:37:37,839 --> 00:37:41,551 So I don't have to worry about falling for you. 532 00:37:58,318 --> 00:38:00,528 I checked every room. Sarah is gone. 533 00:38:00,695 --> 00:38:06,409 - And it looks like she trashed the place. - Okay, okay. Well, Caroline and I will, uh... 534 00:38:06,576 --> 00:38:09,913 - ...go out and search near the border. - I'll keep looking in town. 535 00:38:10,079 --> 00:38:13,041 I'll call you if I find anything. 536 00:38:17,837 --> 00:38:23,593 So I was just gonna leave my clothes here while we look, if that's okay. 537 00:38:23,760 --> 00:38:25,720 Yeah. Of course. 538 00:38:25,887 --> 00:38:29,015 I also was thinking, if there are vampire hunters on the loose... 539 00:38:29,182 --> 00:38:33,728 ...then living alone right by their home base is probably not a good idea. 540 00:38:33,895 --> 00:38:36,606 Is this an official unpack? 541 00:38:36,773 --> 00:38:39,818 Because your moving methods are so confusing. 542 00:38:41,486 --> 00:38:43,780 Yes, this is an official unpack. 543 00:38:43,988 --> 00:38:45,323 Ah! 544 00:38:45,490 --> 00:38:47,492 I'm sorry I got mad at you earlier. 545 00:38:48,451 --> 00:38:53,790 Sometimes it just seems like you have this secret way to move on. 546 00:38:56,501 --> 00:38:59,087 - Is this...? - Bonnie's? 547 00:38:59,963 --> 00:39:01,381 Yeah. 548 00:39:02,549 --> 00:39:06,553 There you go. You just discovered my secret to moving on. 549 00:39:07,387 --> 00:39:09,681 Sometimes I don't. 550 00:39:13,810 --> 00:39:14,978 I miss Bonnie. 551 00:39:16,187 --> 00:39:17,689 I miss Mystic Falls. 552 00:39:18,356 --> 00:39:21,109 I miss our old life. I miss... 553 00:39:22,402 --> 00:39:23,820 Stefan? 554 00:39:27,949 --> 00:39:30,076 Yeah, I miss Stefan. 555 00:39:31,077 --> 00:39:32,161 Caroline... 556 00:39:34,622 --> 00:39:36,916 ...you and Stefan. 557 00:39:37,959 --> 00:39:41,129 Do you have feelings for him or something? 558 00:39:49,178 --> 00:39:52,015 Yeah, I think maybe I did. 559 00:39:58,688 --> 00:40:03,651 Well, we should go ahead and find that girl before she outs us. 560 00:40:12,952 --> 00:40:14,078 Rough night? 561 00:40:14,245 --> 00:40:16,915 Ugh. Nothing a piece of pie can't fix. 562 00:40:18,124 --> 00:40:20,126 Service would be lovely though. 563 00:40:20,293 --> 00:40:22,378 My fault, sorry. 564 00:40:22,545 --> 00:40:25,006 I sent everyone home for the night. 565 00:40:25,173 --> 00:40:27,926 Can't have you killing any more of the wait staff. 566 00:40:33,932 --> 00:40:37,810 Consider being more discreet when you feed. 567 00:40:37,977 --> 00:40:39,979 You never know whose eyes are watching. 568 00:40:40,146 --> 00:40:44,984 I bet this normally works, doesn't it? Knocks vampires right out. 569 00:40:45,151 --> 00:40:47,904 See, I'm a bit different than a normal vampire. 570 00:40:48,988 --> 00:40:52,742 I can fight the vervain. Not for long... 571 00:40:54,369 --> 00:40:56,454 ...but long enough to take care of you. 572 00:41:04,545 --> 00:41:06,547 I found this on one of your guys. 573 00:41:07,173 --> 00:41:08,800 I think he killed him though. 574 00:41:09,676 --> 00:41:10,843 Who are you? 575 00:41:11,010 --> 00:41:15,181 Stefan Salvatore. You and I have something in common. 576 00:41:16,057 --> 00:41:19,102 One of the founding families. Thank you. 577 00:41:22,313 --> 00:41:25,858 Actually, if you don't mind... 578 00:41:26,025 --> 00:41:29,654 ...I have my own way I like them to die. 579 00:41:37,370 --> 00:41:39,789 Just make sure it's painful. 47446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.