Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,879
Previously on The Vampire Diaries:
2
00:00:04,046 --> 00:00:05,047
Damon's gone.
3
00:00:05,214 --> 00:00:09,801
Alaric will compel away memories of me
and Damon. Tyler and Stefan are on board.
4
00:00:09,968 --> 00:00:11,470
Just take it away please.
5
00:00:12,179 --> 00:00:15,682
- Vampires can't get into Mystic Falls.
- They can lurk around the borders.
6
00:00:15,849 --> 00:00:17,184
- Aah!
- No!
7
00:00:17,351 --> 00:00:20,646
Caroline compelled her to forget
Elena attacked her. Not a big deal.
8
00:00:20,812 --> 00:00:23,524
- You're from Mystic Falls?
- One of the founding families.
9
00:00:23,690 --> 00:00:26,026
Any final words?
10
00:00:26,235 --> 00:00:28,529
- Where the hell are we?
- 1994.
11
00:00:28,737 --> 00:00:31,073
If we got here by magic,
magic should get us out.
12
00:00:31,240 --> 00:00:33,825
- Look who got 27 across.
- I didn't finish this.
13
00:00:33,992 --> 00:00:35,911
- Neither did I.
- There's someone here.
14
00:00:36,954 --> 00:00:38,497
Stefan didn't say goodbye.
15
00:00:38,664 --> 00:00:40,624
Damon and Bonnie died, and he just left.
16
00:00:41,333 --> 00:00:42,543
Let her go.
17
00:00:55,430 --> 00:00:57,015
Ain't a parking lot, kid.
18
00:00:57,224 --> 00:00:59,518
Well, I'm not here to work.
Need a few days off.
19
00:00:59,726 --> 00:01:01,853
Looks like I need a new mechanic.
20
00:01:05,148 --> 00:01:07,150
I said I need a few days off.
21
00:01:07,359 --> 00:01:12,155
Are you slow? Let me simplify.
Stay, keep the job. Leave, lose it.
22
00:01:15,117 --> 00:01:18,245
Unh. How the hell are you so strong?
23
00:01:18,453 --> 00:01:21,623
You hired a vampire.
Next time do a background check.
24
00:01:21,832 --> 00:01:24,293
Now, shut up and don't move.
25
00:01:26,795 --> 00:01:29,172
You have no idea
how long I've wanted to do that.
26
00:01:29,339 --> 00:01:32,634
See, I was trying to get a fresh start.
Live a normal life...
27
00:01:32,843 --> 00:01:37,556
...normal job, normal dick of a boss.
That's you, by the way.
28
00:01:37,764 --> 00:01:39,808
This place was supposed
to be my sanctuary.
29
00:01:39,975 --> 00:01:42,144
And it was until yesterday.
30
00:01:42,686 --> 00:01:43,770
Come with me.
31
00:01:51,278 --> 00:01:52,738
That's my girlfriend, Ivy.
32
00:01:52,946 --> 00:01:57,242
Somebody killed her last night right in front
of me. So now I need to go back home...
33
00:01:57,409 --> 00:02:00,954
Last place on this planet I wanna be.
...find him, and kill him.
34
00:02:03,874 --> 00:02:06,585
Like I said, I need a few days off.
35
00:02:06,793 --> 00:02:08,587
You should take a few days off.
36
00:02:08,795 --> 00:02:10,297
Thanks, buddy. I will.
37
00:02:11,089 --> 00:02:14,801
Now, I need you to drive my car
into the woods.
38
00:02:15,260 --> 00:02:18,472
You're gonna bury my girlfriend,
and forget this ever happened.
39
00:02:18,680 --> 00:02:21,600
Oh, and when I get back,
you're giving me a raise.
40
00:02:39,368 --> 00:02:44,247
So I, uh, volunteer at the hospital until,
like, 2. And then I figure we can carpool...
41
00:02:44,456 --> 00:02:46,667
...to the party at the swimming hole.
42
00:02:46,833 --> 00:02:50,629
Um, normally, when you move back in,
you unpack.
43
00:02:50,837 --> 00:02:54,966
I'm not staying. Last night was just
a momentary moment of weakness.
44
00:02:55,884 --> 00:02:57,010
Momentary moment?
45
00:02:57,844 --> 00:03:00,013
You sure you don't
wanna come back to school?
46
00:03:01,348 --> 00:03:05,769
Caroline, needing your friends isn't
a weakness, momentary or otherwise.
47
00:03:07,312 --> 00:03:10,649
Tell that to Stefan,
who clearly needs no one.
48
00:03:11,566 --> 00:03:14,945
Cut him some slack. He lost his brother.
49
00:03:15,153 --> 00:03:20,033
Granted, said brother was a soulless
homicidal maniac, but still.
50
00:03:23,412 --> 00:03:25,372
- What?
- Nothing.
51
00:03:25,539 --> 00:03:28,041
I just gotta go.
I've got breakfast with Enzo, so...
52
00:03:28,208 --> 00:03:30,210
- Enzo?
- Mm-hm.
53
00:03:30,377 --> 00:03:33,422
You guys go on one road trip
and you're breakfast buddies?
54
00:03:33,630 --> 00:03:35,465
Heh. I guess so.
55
00:03:35,632 --> 00:03:38,844
Ironically, he's recently become
one of the more stable people in my life.
56
00:03:39,803 --> 00:03:41,680
Okay.
57
00:03:42,097 --> 00:03:43,515
Then invite him to the party.
58
00:03:43,682 --> 00:03:46,184
- Ugh. Elena...
- Come on.
59
00:03:46,351 --> 00:03:48,979
I got Matt to take the afternoon
off from his training...
60
00:03:49,187 --> 00:03:52,399
...Tyler to give the practice squad
a break. Even Jeremy is coming.
61
00:03:53,233 --> 00:03:57,446
It's been forever since we've
all been together. It'll be fun.
62
00:03:57,654 --> 00:03:59,948
Don't make me invoke the nuclear option.
63
00:04:01,283 --> 00:04:03,493
I will selfie-bomb you.
Every five minutes.
64
00:04:03,660 --> 00:04:07,122
Heh. Okay, fine. I'll go to the party.
65
00:04:07,289 --> 00:04:09,666
- Yay.
- But I'm not moving back in.
66
00:04:11,543 --> 00:04:14,671
That is a conversation
to be had over Jell-O shots.
67
00:04:17,632 --> 00:04:19,092
What did Alaric do to her?
68
00:04:19,301 --> 00:04:21,636
She doesn't remember
whatever she saw in Damon.
69
00:04:21,803 --> 00:04:25,557
- We're supposed to keep it that way.
- I just spent the whole night with her.
70
00:04:25,724 --> 00:04:28,769
It's weird.
She just doesn't seem like her old self.
71
00:04:29,478 --> 00:04:32,189
- Because she's happy. Isn't that the point?
- I guess.
72
00:04:32,355 --> 00:04:34,483
Look, I gotta go. I'll see you later.
73
00:04:34,691 --> 00:04:36,193
A little early for a car wash.
74
00:04:36,818 --> 00:04:40,697
Oh. Yeah, brought in some mulch so you guys
could clean up that little park on 4th.
75
00:04:40,906 --> 00:04:43,200
Turns out red mulch stains. Who knew.
76
00:04:43,742 --> 00:04:47,204
My friends are having a party,
and I'd like to go by after lunch.
77
00:04:47,746 --> 00:04:48,872
Need a permission slip?
78
00:04:49,039 --> 00:04:50,957
- I don't know.
- I'm not your mom. Go.
79
00:04:51,166 --> 00:04:54,628
And take Jay. Suckered him
into washing my car. He needs some fun.
80
00:04:54,836 --> 00:04:56,713
You're driving? I'm drinking.
81
00:04:56,922 --> 00:05:01,510
Both of you, keep your eyes open.
Been a lot of animal attacks lately.
82
00:05:01,718 --> 00:05:03,053
He means dog-bite girl.
83
00:05:03,261 --> 00:05:04,721
Yeah, I know what he means.
84
00:05:07,265 --> 00:05:11,770
That shower has four heads.
Who's so dirty they need four heads?
85
00:05:11,978 --> 00:05:15,690
You'd be surprised.
You want bourbon or, well, bourbon?
86
00:05:15,899 --> 00:05:19,778
I hate bourbon, but I love this house.
87
00:05:19,986 --> 00:05:23,573
Can I just pretend that I found my dad,
and it's whoever lives here?
88
00:05:23,782 --> 00:05:25,826
- Trust me, it's not.
- Why not?
89
00:05:26,034 --> 00:05:29,287
My mom lived in Mystic Falls
for years before she had me.
90
00:05:29,496 --> 00:05:31,414
Somebody had to knock her up.
91
00:05:31,623 --> 00:05:34,334
- You ever think about asking her?
- Oh.
92
00:05:34,543 --> 00:05:37,712
Good idea.
Hurry, let's go to the cemetery.
93
00:05:38,380 --> 00:05:40,423
Gotcha. Sorry.
94
00:05:40,632 --> 00:05:42,759
Who does live here, anyway?
95
00:05:43,468 --> 00:05:48,932
Two brothers.
One moved, the other is dead.
96
00:05:52,394 --> 00:05:54,312
Hey. Quick question.
97
00:05:54,521 --> 00:05:55,814
Quick answer, no.
98
00:05:55,981 --> 00:05:57,983
Hilarious. We're having a party today.
99
00:05:58,149 --> 00:06:00,527
Think you could spare a keg or two
from Scull Bar?
100
00:06:00,694 --> 00:06:02,153
You can come.
101
00:06:02,362 --> 00:06:03,947
You and alcohol and my brother.
102
00:06:04,114 --> 00:06:07,033
Why does that combination
sound so familiar and terrible?
103
00:06:07,242 --> 00:06:12,080
- How is your trachea, Luke?
- In fairness, he apologized.
104
00:06:12,289 --> 00:06:14,416
I'm working on this, okay?
105
00:06:14,583 --> 00:06:17,752
I watch my drinking.
I avoid things that make me angry.
106
00:06:19,462 --> 00:06:22,340
Come by the bar after 1.
I'll see what I can do.
107
00:06:25,218 --> 00:06:28,597
- You're doing that thing again.
- What thing?
108
00:06:28,805 --> 00:06:31,766
Oh, the thing where you're a bitch
because you like somebody.
109
00:06:31,975 --> 00:06:37,105
It's pretty transparent.
I don't blame you. He's hot.
110
00:06:38,982 --> 00:06:42,319
- Hey, cute brag.
- Did you just call me cute brag?
111
00:06:42,527 --> 00:06:46,573
Hey, I didn't come up with it.
Another one of the volunteers did.
112
00:06:46,781 --> 00:06:50,619
What? Sometimes you brag.
At least it has "cute" in it.
113
00:06:50,827 --> 00:06:53,830
Small favors. I'm Liam, you're Elena.
114
00:06:53,997 --> 00:06:56,833
- See how easy it is to remember?
- Brag.
115
00:06:57,042 --> 00:07:00,420
Is there something you wanted
other than to destroy my self-esteem?
116
00:07:00,629 --> 00:07:03,381
Actually, yes.
Are you doing anything this afternoon?
117
00:07:03,548 --> 00:07:06,259
My friends are throwing a party
just outside my hometown.
118
00:07:06,426 --> 00:07:08,345
And there's a girl I want you to meet.
119
00:07:10,972 --> 00:07:13,892
- Just come.
- Okay.
120
00:07:17,395 --> 00:07:18,563
Stefan?
121
00:07:21,775 --> 00:07:23,443
- Hey.
- Hi.
122
00:07:26,112 --> 00:07:30,951
What...? For the record, four months is far
too long for me to go without seeing you.
123
00:07:31,159 --> 00:07:34,371
I know. That's why I'm here.
I wanted to stop by and say hi.
124
00:07:38,917 --> 00:07:40,710
I got it.
125
00:07:41,044 --> 00:07:42,128
Okay.
126
00:07:42,337 --> 00:07:48,927
We need strawberries, eggs,
milk, and, oh, candles.
127
00:07:51,179 --> 00:07:54,307
I know it's been a while,
but you couldn't do magic as an anchor.
128
00:07:54,516 --> 00:07:56,893
So I'm curious
what momentary lapse of reason...
129
00:07:57,060 --> 00:07:59,437
...makes you think you can do it now?
130
00:07:59,646 --> 00:08:02,524
When all this started,
you sucked at making pancakes.
131
00:08:02,691 --> 00:08:04,109
Now they're somewhat edible.
132
00:08:04,317 --> 00:08:06,569
Milk. There's no reason
to be Peter Pessimist.
133
00:08:06,736 --> 00:08:09,239
We have proof we're not alone.
134
00:08:09,447 --> 00:08:13,535
First of all, don't nickname.
That's my thing.
135
00:08:13,702 --> 00:08:18,665
And this proof, this mysteriously filled-in
crossword could have very easily been you.
136
00:08:18,832 --> 00:08:22,794
- I didn't fill it in.
- No, you don't know you filled it in.
137
00:08:23,003 --> 00:08:25,755
You also don't know
that you talk in your sleep.
138
00:08:25,964 --> 00:08:27,966
Eggs.
139
00:08:28,174 --> 00:08:29,259
What are you saying?
140
00:08:29,426 --> 00:08:32,262
You saying I sleep-crossword?
141
00:08:32,470 --> 00:08:36,016
I'm saying it makes more sense
than the alternative.
142
00:08:37,058 --> 00:08:39,102
- I get what you're doing.
- What am I doing?
143
00:08:39,728 --> 00:08:44,107
You refuse to have hope you'll see Elena
again so you don't have to be disappointed.
144
00:08:44,274 --> 00:08:47,402
- I refuse to have hope. Nothing to hope for.
- Pork rinds.
145
00:08:50,530 --> 00:08:52,741
Not on the list, and ew.
146
00:08:52,949 --> 00:08:55,994
No, Damon.
There were pork rinds here, on this shelf.
147
00:08:56,161 --> 00:08:57,829
There have been pork rinds here...
148
00:08:57,996 --> 00:09:02,250
...on every trip we've had
for the past four months.
149
00:09:07,088 --> 00:09:08,548
You hear that?
150
00:09:15,055 --> 00:09:16,639
Hmm.
151
00:09:17,390 --> 00:09:19,392
Hear that, Damon?
152
00:09:20,185 --> 00:09:23,104
That's what hope sounds like.
153
00:09:27,859 --> 00:09:30,195
This hospital thing,
it's a whole new look, huh?
154
00:09:30,904 --> 00:09:33,615
Yeah. Apparently this color...
155
00:09:33,782 --> 00:09:37,285
...disguises all bodily fluids
I could get covered in throughout the day.
156
00:09:39,204 --> 00:09:43,458
So far it's been mostly observation,
but, I don't know, I love it there.
157
00:09:43,625 --> 00:09:47,754
Seeing sick people getting better,
it's inspiring.
158
00:09:47,962 --> 00:09:51,883
You seem different.
You seem, uh, happier.
159
00:09:52,842 --> 00:09:57,722
And you? Are you happy?
Caroline filled me in a little bit.
160
00:09:57,931 --> 00:10:00,391
Oh, about the, uh, dinner party from hell.
161
00:10:01,309 --> 00:10:03,686
Her exact words, actually.
162
00:10:05,105 --> 00:10:09,734
And in between the ranting, she may have
mentioned something about a new job?
163
00:10:09,943 --> 00:10:11,903
And a new girlfriend?
164
00:10:12,403 --> 00:10:15,156
Ivy, right? Is it Ivy?
165
00:10:15,824 --> 00:10:20,662
Stefan, it's fine.
Seriously, it's not weird. I promise.
166
00:10:20,870 --> 00:10:23,373
I'm just happy to finally see you again.
167
00:10:24,040 --> 00:10:25,583
You know?
168
00:10:25,792 --> 00:10:31,589
It's been really rough
losing Bonnie the last couple of months.
169
00:10:33,049 --> 00:10:37,554
Which is an insensitive thing to say
to somebody who just lost their brother.
170
00:10:37,762 --> 00:10:42,100
- I'm sorry.
- No, I've been working on the healing too.
171
00:10:42,308 --> 00:10:47,522
I guess. Hey, uh, by the way,
have you heard from Caroline?
172
00:10:47,730 --> 00:10:49,649
She's not returning any of my calls...
173
00:10:49,816 --> 00:10:53,278
...and I really want to apologize
for the way I acted.
174
00:10:53,486 --> 00:10:55,864
Well, she'll be there
at the swimming hole today.
175
00:10:56,030 --> 00:10:58,658
- You should come.
- No, no. I'm not sure I'm ready...
176
00:10:58,825 --> 00:11:00,785
...to dive back into all that.
177
00:11:00,994 --> 00:11:02,453
No pun intended.
178
00:11:02,620 --> 00:11:05,874
Heh. Stefan, they're your friends too.
179
00:11:06,040 --> 00:11:09,252
Come on. I know that we can't hang out
at the Grill anymore...
180
00:11:09,460 --> 00:11:14,549
...but that doesn't mean we can't all
spend time together. Come on, please?
181
00:11:14,716 --> 00:11:16,926
If not for that,
then to convince Caroline...
182
00:11:17,093 --> 00:11:20,263
...that Enzo is not new best friend
replacement material.
183
00:11:20,471 --> 00:11:25,894
- Will Enzo be there?
- Yeah, but I can easily uninvite him.
184
00:11:26,060 --> 00:11:29,856
- I'd rather you come.
- No, no, don't worry about it. Um...
185
00:11:30,023 --> 00:11:31,900
Yeah, maybe I'll stop by.
186
00:11:32,650 --> 00:11:34,569
Great.
187
00:11:35,111 --> 00:11:37,405
Do you understand the rules?
188
00:11:37,572 --> 00:11:41,826
Yeah, rule one: Don't mention Elena was
madly in love with Damon or you'll kill me.
189
00:11:41,993 --> 00:11:43,786
- Mm-hm.
- Rule two:
190
00:11:43,953 --> 00:11:46,247
Don't really reference
Damon at all or you'll kill me.
191
00:11:46,414 --> 00:11:47,498
Yup.
192
00:11:47,665 --> 00:11:51,878
- Rule three: Wear sunscreen...
- Don't make fun of me.
193
00:11:52,045 --> 00:11:55,965
It's important
that we let Elena live her new, happy...
194
00:11:56,132 --> 00:11:59,594
...problem-ignoring,
zombie life the way she wants.
195
00:12:00,136 --> 00:12:02,722
That sentence sounded oddly
supportive and judgmental.
196
00:12:04,474 --> 00:12:07,101
I support her.
She did what she needed to do...
197
00:12:07,268 --> 00:12:10,396
...to stop chomping
on innocent people on the road.
198
00:12:10,605 --> 00:12:14,442
It doesn't mean that I'm enjoying
marinating all alone in my misery.
199
00:12:14,651 --> 00:12:17,028
Well, I'll marinate with you.
200
00:12:17,779 --> 00:12:20,698
I appreciate it. Really, I do.
201
00:12:22,325 --> 00:12:24,244
But I'm not Stefan.
202
00:12:24,911 --> 00:12:28,373
Rule number four: Don't ever
mention that jerk's name again...
203
00:12:28,581 --> 00:12:31,084
- Or you'll kill me. Got it.
- Mm-hm.
204
00:12:31,584 --> 00:12:33,127
Whoa.
205
00:12:33,294 --> 00:12:35,713
Is that blood, or pie? Please say pie.
206
00:12:35,880 --> 00:12:36,923
Ah.
207
00:12:37,090 --> 00:12:40,051
That would be, uh, Shirley.
208
00:12:40,260 --> 00:12:43,972
A special off-the-menu item. This little
diner is surprisingly well stocked.
209
00:12:45,181 --> 00:12:48,309
Tell me that you snatched, ate, erased.
210
00:12:48,518 --> 00:12:51,020
Do the first two properly,
the third is unnecessary.
211
00:12:51,187 --> 00:12:53,731
- You killed her?
- Don't act all shocked.
212
00:12:53,940 --> 00:12:56,276
Well, I'm sorry, but death shocks me.
213
00:12:56,442 --> 00:12:59,279
It also leads to a missing persons report,
which leads to...
214
00:12:59,445 --> 00:13:01,447
- A sheriff's investigation? I'm terrified.
- Mm-hm.
215
00:13:01,614 --> 00:13:03,908
Already have three warnings.
One more is a fine.
216
00:13:10,790 --> 00:13:13,793
It's gotta be a short.
Faulty wiring or something.
217
00:13:14,002 --> 00:13:17,797
Or someone put a quarter in it
and turned it on.
218
00:13:18,006 --> 00:13:22,802
You know, I'm a little confused
with all this misplaced hope.
219
00:13:23,011 --> 00:13:26,014
All right, let's just say
there's someone here.
220
00:13:26,222 --> 00:13:30,518
- How do you know we're gonna get out?
- Well, you say that this is your hell, right?
221
00:13:30,685 --> 00:13:33,563
If there's someone else here,
that means it's not your hell.
222
00:13:33,730 --> 00:13:36,399
And if it's not your hell,
that means Grams put us here.
223
00:13:36,566 --> 00:13:39,527
And if Grams put us here,
there's a way out.
224
00:13:39,694 --> 00:13:41,738
That's a hell of a logic knot you've tied.
225
00:13:42,613 --> 00:13:46,701
Thank you. So now that we've properly
placed our hope, let's play a game.
226
00:13:47,368 --> 00:13:53,041
When we get out, what's the first thing
you're gonna tell Elena?
227
00:13:54,375 --> 00:13:59,839
"Sorry I killed Bonnie, but she was
the most annoying person in the world.
228
00:14:00,006 --> 00:14:02,508
She wouldn't shut up.
She just kept talking.
229
00:14:02,675 --> 00:14:05,011
I mean, it's a wonder I made it
as long as I did.
230
00:14:05,178 --> 00:14:06,596
I think it's better this way.
231
00:14:06,763 --> 00:14:09,974
- She didn't have 'magic.' She was useless."
- Damon.
232
00:14:10,183 --> 00:14:11,601
What?
233
00:14:12,643 --> 00:14:14,354
You still think I'm useless?
234
00:14:19,734 --> 00:14:21,110
That's my car.
235
00:14:23,196 --> 00:14:24,822
That's my car.
236
00:14:25,990 --> 00:14:28,451
She's determined, but sweet.
237
00:14:28,659 --> 00:14:33,831
Eternal optimist.
Never forgets a birthday. What else?
238
00:14:34,040 --> 00:14:37,794
- Never gives up on her friends.
- Yes, true.
239
00:14:38,002 --> 00:14:40,755
- She's completely loyal.
- This is good. Build her up.
240
00:14:40,963 --> 00:14:43,758
I'm sure she'll live up
to these high expectations.
241
00:14:43,925 --> 00:14:47,095
That's another one.
Great at surpassing expectations.
242
00:14:47,303 --> 00:14:48,471
So she's perfect.
243
00:14:48,679 --> 00:14:50,765
- Totally.
- Pretty much.
244
00:14:51,599 --> 00:14:54,727
- So how long have you two been together?
- Us?
245
00:14:54,894 --> 00:15:00,691
- No. Heh. We're not. But we did at one point.
- Not anymore.
246
00:15:00,900 --> 00:15:03,569
Was that recent?
You two seem weirdly functional.
247
00:15:04,404 --> 00:15:07,073
Has it already been two years?
248
00:15:08,616 --> 00:15:11,494
Time flies.
249
00:15:17,750 --> 00:15:19,752
- How much longer are we gonna listen...?
- Shh, shh.
250
00:15:21,003 --> 00:15:25,341
This sound is the opposite sound
of your voice, and I so enjoy it.
251
00:15:26,092 --> 00:15:29,512
How did it even get here, Damon?
Did you leave it here in 1994?
252
00:15:29,720 --> 00:15:33,933
I don't know, Bonnie. It was 18 years ago.
Had a lot going on that day.
253
00:15:34,142 --> 00:15:37,854
Okay, so you admit
that it's pretty unlikely that you did.
254
00:15:38,062 --> 00:15:42,024
- Very unlikely.
- Which would stand to reason that...
255
00:15:42,233 --> 00:15:44,819
Someone may have put it here,
Bonnie. Yes.
256
00:15:45,027 --> 00:15:46,779
I admit that.
257
00:15:48,698 --> 00:15:51,409
- Damon.
- I know.
258
00:15:54,203 --> 00:15:56,539
I'm gonna tell Elena how much I love her.
259
00:15:58,082 --> 00:16:00,877
And then I'm gonna apologize
for killing you.
260
00:16:03,463 --> 00:16:05,465
Did you just see that?
261
00:16:08,134 --> 00:16:12,263
I did that time.
Let's go meet our little friend.
262
00:16:34,994 --> 00:16:38,915
So is a lake different
from a swimming hole or, uh...?
263
00:16:39,081 --> 00:16:43,294
Swimming hole.
Thanks for making me sound like a redneck.
264
00:16:43,503 --> 00:16:47,965
- Why? Where did you party in high school?
- Somebody's house. Or second house.
265
00:16:48,174 --> 00:16:51,177
Whichever had the biggest pool. Ah.
266
00:16:51,344 --> 00:16:53,679
- I guess I do brag.
- Yup.
267
00:16:53,888 --> 00:16:59,101
Now it's my turn to brag. Because I bet
nobody at your pool parties could do this.
268
00:17:28,172 --> 00:17:29,382
Ahem. Jeremy?
269
00:17:29,590 --> 00:17:31,300
- Oh, my God.
- Elena.
270
00:17:32,510 --> 00:17:36,389
Sorry to interrupt what I'm sure
was a heartfelt display of true love...
271
00:17:36,556 --> 00:17:38,099
...but I'm Jeremy's sister.
272
00:17:38,266 --> 00:17:40,768
And we were about
to have a nice, little family chat.
273
00:17:41,852 --> 00:17:43,688
That's why I'm happy I'm an orphan.
274
00:17:49,694 --> 00:17:51,862
You invited the girl that I attacked?
275
00:17:52,029 --> 00:17:55,032
I brought the girl Caroline compelled
to forget you attacked.
276
00:17:55,199 --> 00:17:56,576
She doesn't know anything.
277
00:17:57,076 --> 00:17:58,578
Why would you even risk it?
278
00:17:58,786 --> 00:18:01,330
Because she looks good in a bikini.
Can I go now?
279
00:18:13,551 --> 00:18:16,721
I may be driving, but if you puke
in my truck, I'm gonna kill you.
280
00:18:16,929 --> 00:18:20,975
You know, dog-bite girl's kind of hot.
In, like, a trashy way though.
281
00:18:21,183 --> 00:18:23,894
Why do you keep calling her that?
Dog-bite girl.
282
00:18:24,061 --> 00:18:27,148
Because it's ridiculous.
What kind of dog bites you in the neck?
283
00:18:27,356 --> 00:18:30,109
I don't know, man.
I've seen some pretty vicious dogs.
284
00:18:30,318 --> 00:18:33,613
- What's up, Ty?
- Got a text from Elena. She wants to see us.
285
00:18:33,821 --> 00:18:38,242
Hold on. Are you telling me that you think a
girl with two puncture wounds in her neck...
286
00:18:38,409 --> 00:18:39,869
...got bit by a dog?
287
00:18:40,036 --> 00:18:43,039
I think if that's what she said,
then that's what happened.
288
00:18:43,205 --> 00:18:47,043
- Then you're an idiot.
- You're a douche bag. We all have faults.
289
00:18:47,251 --> 00:18:50,171
- You wanna say that a little louder?
- Hey, back off.
290
00:18:50,379 --> 00:18:53,674
No, I think you just called me a
douche bag. I just wanna make sure.
291
00:18:55,051 --> 00:18:59,096
Whoa. Jay. What you're doing right now,
definition of a douche bag.
292
00:19:04,977 --> 00:19:09,398
Simmer. I'm just playing.
You guys want beers?
293
00:19:09,940 --> 00:19:11,776
Yeah.
294
00:19:14,570 --> 00:19:16,530
Sorry, man.
295
00:19:18,532 --> 00:19:20,951
Hey, It's Stefan. Leave a message.
296
00:19:22,870 --> 00:19:25,956
Yeah, not answering
is one of his new things.
297
00:19:26,165 --> 00:19:30,920
- He said he was here to apologize.
- Lying. Also one of his new things.
298
00:19:31,128 --> 00:19:34,048
Stefan has a lot of new things.
299
00:19:35,466 --> 00:19:37,677
Hey. Have you guys seen Stefan?
300
00:19:37,885 --> 00:19:39,553
I didn't even know he was back.
301
00:19:40,888 --> 00:19:43,349
So you want to fill us in
on what we're doing here?
302
00:19:43,974 --> 00:19:45,935
You don't remember this place?
303
00:19:46,477 --> 00:19:50,981
We used to sneak off here and get wasted
while our parents were outside grilling.
304
00:19:51,732 --> 00:19:55,569
Granted, we all have a few less parents,
but we can still have fun.
305
00:19:56,445 --> 00:19:57,905
Actually, I can't.
306
00:19:58,072 --> 00:20:00,658
I'm working on my rage issues,
and this wouldn't help.
307
00:20:02,785 --> 00:20:05,329
My buddy's wasted,
and I've gotta train in the morning.
308
00:20:06,330 --> 00:20:10,835
Okay. Well, I don't want to sound
like an alcoholic, but I do want a shot.
309
00:20:11,001 --> 00:20:13,838
- So will someone do one with me?
- Done.
310
00:20:17,007 --> 00:20:18,676
Bottom's up.
311
00:20:19,927 --> 00:20:26,934
Mm. Well, here we are. Having fun.
312
00:20:27,518 --> 00:20:31,605
I'm having fun. Aren't we having fun?
This is really fun.
313
00:20:31,814 --> 00:20:35,109
Okay. Clearly this was a big mistake.
314
00:20:35,317 --> 00:20:40,156
I just wanted to spend one afternoon
where we pretend for just one second...
315
00:20:40,364 --> 00:20:43,701
...like we're not all drifting apart.
316
00:20:44,493 --> 00:20:48,330
Well, that's the problem, Elena.
Not all of us are okay with pretending.
317
00:20:48,539 --> 00:20:51,333
Some of us prefer
to face our problems head-on.
318
00:20:53,878 --> 00:20:56,672
- I think we should go.
- Yeah.
319
00:20:57,256 --> 00:20:58,758
But...
320
00:21:00,259 --> 00:21:01,427
What's going on?
321
00:21:08,058 --> 00:21:11,562
I'm just lonely, okay?
322
00:21:12,188 --> 00:21:17,651
Bonnie's gone. Stefan's gone.
Enzo, shocker, terrible, murderous friend.
323
00:21:19,862 --> 00:21:22,156
I'm still here, Car.
324
00:21:23,365 --> 00:21:25,201
Yeah.
325
00:21:26,327 --> 00:21:27,995
You're still here.
326
00:21:29,288 --> 00:21:31,832
Here, take another shot...
327
00:21:33,626 --> 00:21:36,754
Okay, guess not.
328
00:21:36,962 --> 00:21:39,632
- It's behind the pickup.
- No, it was in the front.
329
00:21:39,840 --> 00:21:42,343
- Are you sure?
- Yes, absolutely. It was right there.
330
00:21:46,680 --> 00:21:50,351
It was a tarp. We saw a tarp.
331
00:21:53,437 --> 00:21:56,732
And that... That is on a timer.
332
00:21:57,024 --> 00:21:58,776
That turned on by itself.
333
00:21:59,401 --> 00:22:01,695
But your car?
334
00:22:01,862 --> 00:22:04,657
- I left it here in '94.
- And the crossword?
335
00:22:04,824 --> 00:22:07,368
You filled it out, Bonnie.
336
00:22:11,455 --> 00:22:13,582
Which means we're alone.
337
00:22:13,749 --> 00:22:15,709
In my own hell...
338
00:22:15,876 --> 00:22:17,711
...with no Grams escape hatch.
339
00:22:20,881 --> 00:22:22,842
We're never getting out.
340
00:22:24,385 --> 00:22:25,636
Give me your ring.
341
00:22:26,720 --> 00:22:27,805
What?
342
00:22:31,433 --> 00:22:34,478
Give me your ring.
All I've heard you say is you have no hope.
343
00:22:34,645 --> 00:22:37,898
And that this is your hell.
If it's so bad, why don't you end it?
344
00:22:40,484 --> 00:22:43,112
Hope is the only thing
keeping me going, Damon.
345
00:22:43,779 --> 00:22:48,617
So if you're really done,
if you have none, then be done.
346
00:22:48,784 --> 00:22:51,078
Because this isn't helping.
347
00:23:22,526 --> 00:23:24,528
Rough day, huh, Damon?
348
00:23:26,071 --> 00:23:29,033
Sorry. Manners. I'm Kai.
349
00:23:29,199 --> 00:23:30,451
Nice to meet you.
350
00:23:30,618 --> 00:23:32,536
Pork rind?
351
00:23:33,954 --> 00:23:35,372
No?
352
00:23:40,836 --> 00:23:44,298
So you're sure you're okay
to find your way back home?
353
00:23:44,465 --> 00:23:47,384
Sorry, my friend Caroline
is having a bit of a crisis.
354
00:23:47,551 --> 00:23:50,137
It's been a rough couple of months
for her.
355
00:23:50,304 --> 00:23:54,683
- She's normally really sweet.
- Actually, I'm glad I didn't meet her.
356
00:23:54,850 --> 00:23:56,894
It would have been awkward
when I did this.
357
00:24:07,029 --> 00:24:11,909
Kissing a girl who's trying to set you up
with her best friend? Red flag.
358
00:24:12,076 --> 00:24:15,120
Maybe. But I have a sneaking suspicion
that's your type.
359
00:24:34,723 --> 00:24:35,975
That was Caroline's ice.
360
00:24:37,226 --> 00:24:40,729
Yeah, well, you'll be dead,
so I think she'll let you off the hook.
361
00:24:45,901 --> 00:24:47,695
I don't wanna kill you, Stefan.
362
00:24:56,704 --> 00:24:58,455
But it looks like he did.
363
00:25:11,093 --> 00:25:14,054
I thought I told Enzo to go get more ice.
364
00:25:14,221 --> 00:25:18,017
Did you do it in that tone?
Because I think I know why he didn't.
365
00:25:18,183 --> 00:25:20,477
Congratulations, now it's your job.
366
00:25:20,644 --> 00:25:22,354
Go get ice.
367
00:25:24,314 --> 00:25:26,233
Aren't we supposed to be having fun?
368
00:25:28,068 --> 00:25:29,611
You brought your latest fling...
369
00:25:29,778 --> 00:25:34,658
...in a series of sad attempts to pretend
like you don't care about Bonnie to have fun?
370
00:25:38,996 --> 00:25:40,873
Right. Cavalry's on their way.
371
00:25:41,290 --> 00:25:45,461
So why don't we put a pin in our little
spat till this all gets sorted, eh?
372
00:25:47,588 --> 00:25:48,922
No, thanks.
373
00:25:49,089 --> 00:25:52,009
You've got to be bloody kidding me.
I just saved your life.
374
00:25:52,176 --> 00:25:54,511
So you can give me a lifetime
full of misery.
375
00:25:54,678 --> 00:25:57,556
Well, that's fine.
I'm just gonna shorten the lifetime.
376
00:25:57,723 --> 00:25:59,850
- Stefan.
- Good news, Caroline.
377
00:26:00,017 --> 00:26:02,144
I thwarted a vampire hunter.
378
00:26:02,311 --> 00:26:05,064
Bad news,
Stefan has become a vampire hunter.
379
00:26:05,230 --> 00:26:06,440
What are you doing?
380
00:26:08,817 --> 00:26:10,277
Why don't you ask him?
381
00:26:13,697 --> 00:26:14,907
What did you do?
382
00:26:21,538 --> 00:26:23,457
That is gonna have to stop.
383
00:26:23,624 --> 00:26:26,418
Oh, you think this is annoying? Mm.
384
00:26:26,585 --> 00:26:29,379
Try listening to you and Bonnie
bicker every five minutes.
385
00:26:29,546 --> 00:26:32,174
- So you've been following us?
- Of course I have.
386
00:26:32,341 --> 00:26:37,262
You two are the closest thing I have to
a TV. I mean, you're no Baywatch, but...
387
00:26:37,721 --> 00:26:39,556
Remember Baywatch?
388
00:26:39,723 --> 00:26:43,519
- No, I do not.
- Oh. Oh, man, you gotta watch it.
389
00:26:43,685 --> 00:26:46,730
You like lifeguards? Like, hot ones?
390
00:26:46,897 --> 00:26:49,691
This has been a monumentally
bad day in a sea of bad days.
391
00:26:49,858 --> 00:26:53,028
So I'm gonna need to know who you are,
and how it relates to me...
392
00:26:53,195 --> 00:26:57,324
- ...or I'm gonna rip your throat out.
- Temper's gonna get you in trouble, Damon.
393
00:26:57,491 --> 00:26:59,576
It's already driven Bonnie away
how many times?
394
00:26:59,743 --> 00:27:02,287
Oh, oh. Oh, wait. I know. Thirteen.
395
00:27:02,454 --> 00:27:08,085
You think my temper's bad with her?
I like her. You? Not so much.
396
00:27:09,545 --> 00:27:11,046
Okay. Okay.
397
00:27:11,213 --> 00:27:12,464
Sorry. Seriously.
398
00:27:12,631 --> 00:27:16,176
I'm just kind of rusty on the
face-to-face type human interactions.
399
00:27:18,846 --> 00:27:21,014
Answers. Now.
400
00:27:22,099 --> 00:27:24,184
Maybe you should have a drink.
401
00:27:24,685 --> 00:27:26,061
That usually calms you down.
402
00:27:26,979 --> 00:27:29,690
- Thanks.
- And makes you angry.
403
00:27:29,857 --> 00:27:33,944
And sad. Then calm again.
It's a weird cycle.
404
00:27:34,695 --> 00:27:39,491
And look, if you really wanna know
the reason I'm following you...
405
00:27:39,658 --> 00:27:41,410
...it's because I want to kill you.
406
00:27:48,250 --> 00:27:50,836
Vervain in your bourbon.
407
00:27:51,378 --> 00:27:53,547
Who didn't see that one coming?
408
00:27:59,845 --> 00:28:02,181
Who buys patio furniture
from a grocery store?
409
00:28:02,347 --> 00:28:07,019
I mean, somebody must,
otherwise it wouldn't be here, but...
410
00:28:07,186 --> 00:28:10,147
Now, I'm a little unfamiliar with vampires.
411
00:28:11,064 --> 00:28:15,110
But from what I've gathered,
a stake in the heart should do it.
412
00:28:15,694 --> 00:28:17,112
Right?
413
00:28:20,824 --> 00:28:23,243
You always fight dirty, Damon.
414
00:28:24,453 --> 00:28:28,832
Like the time you played Monopoly
and you stole from the bank. Not cool.
415
00:28:34,129 --> 00:28:37,591
- I'm gonna rip your head off.
- No, you're not.
416
00:28:42,429 --> 00:28:44,890
I didn't know which bottle you'd take...
417
00:28:45,057 --> 00:28:46,808
...so I vervained them all.
418
00:28:49,061 --> 00:28:50,520
Stay away from him.
419
00:28:51,897 --> 00:28:55,817
The useless one is here. Thank God.
420
00:28:55,984 --> 00:28:58,695
I've watched you try to do magic
for months now.
421
00:28:58,862 --> 00:29:00,739
What are you gonna do, fail at me?
422
00:29:00,906 --> 00:29:02,157
It's embarrassing.
423
00:29:02,324 --> 00:29:04,660
I'm embarrassed for you.
424
00:29:19,299 --> 00:29:20,467
Uh-oh.
425
00:29:23,553 --> 00:29:24,721
Run.
426
00:29:33,355 --> 00:29:35,232
Okay.
427
00:29:35,399 --> 00:29:37,067
Okay. Okay.
428
00:29:37,234 --> 00:29:39,569
Giving up so soon?
429
00:29:40,570 --> 00:29:42,030
I'm embarrassed for you.
430
00:29:45,951 --> 00:29:49,204
I'm sorry I called you
the most annoying person in the world.
431
00:29:49,871 --> 00:29:52,124
I hadn't met him yet.
432
00:29:58,964 --> 00:30:03,927
- Whoa. Was that always dented?
- What the hell does it matter? It's a keg.
433
00:30:04,094 --> 00:30:07,639
- Liv lent them to me, man.
- Is that when you lent Liv your manhood?
434
00:30:08,390 --> 00:30:10,058
Just lift the damn thing.
435
00:30:10,225 --> 00:30:11,351
Actually don't.
436
00:30:11,518 --> 00:30:14,438
I'm in desperate need
of an empty truck bed.
437
00:30:19,318 --> 00:30:20,819
Isn't this your friend Jay?
438
00:30:23,238 --> 00:30:24,781
What the hell did you do?
439
00:30:24,948 --> 00:30:27,284
I avoided the stake he planned to fire.
440
00:30:27,451 --> 00:30:28,660
Stake?
441
00:30:28,827 --> 00:30:32,414
Ah. You didn't realize your friend
was a vampire hunter. Well, you do now.
442
00:30:32,581 --> 00:30:35,375
No, no, no, that's not possible.
443
00:30:35,542 --> 00:30:38,378
Yes, it is. And as much as I'd like
to watch you process...
444
00:30:38,545 --> 00:30:42,716
...what I'm sure is a dreadful revelation,
I need to bury the body.
445
00:30:45,761 --> 00:30:47,929
Just get out of here.
446
00:30:49,681 --> 00:30:51,058
Stefan.
447
00:30:54,061 --> 00:30:56,897
Stop, okay? I am sorry.
I did not know about Ivy.
448
00:30:57,064 --> 00:30:58,315
- But...
- But what?
449
00:30:58,482 --> 00:31:01,693
What? I was fooling myself?
I was using her as an escape?
450
00:31:01,860 --> 00:31:03,445
I know what you think, Caroline.
451
00:31:04,488 --> 00:31:08,408
Well, actually, I was gonna say,
"But killing Enzo won't bring her back."
452
00:31:09,076 --> 00:31:11,912
No, but it'll stop him
from reminding me of my brother.
453
00:31:12,412 --> 00:31:15,791
I kill him, I can leave this place
and I can start over again.
454
00:31:16,750 --> 00:31:21,671
So that's why you left all those messages
on my phone promising apologies?
455
00:31:22,339 --> 00:31:26,051
That's why you visited Elena,
that's why you came to this party...
456
00:31:26,259 --> 00:31:30,847
...just to kill Enzo and start over?
457
00:31:33,016 --> 00:31:34,393
Yup.
458
00:31:35,769 --> 00:31:37,437
I don't believe you.
459
00:31:38,939 --> 00:31:42,567
I know that a part of you
misses this place.
460
00:31:42,734 --> 00:31:45,862
And these people, your friends.
461
00:31:46,029 --> 00:31:47,781
I know that being back here...
462
00:31:47,948 --> 00:31:51,952
...reminds you how much we need you,
how much I need you.
463
00:31:54,538 --> 00:31:57,707
But if I'm wrong, then go ahead.
Just go, start over.
464
00:31:57,874 --> 00:32:02,838
But, God, if I'm right,
if just a little part of you came back...
465
00:32:03,004 --> 00:32:06,258
...to check on Elena,
who's had an unbearable four months...
466
00:32:06,466 --> 00:32:09,886
...or Alaric,
who just came back from the dead...
467
00:32:10,053 --> 00:32:11,763
...or me.
468
00:32:13,098 --> 00:32:18,603
If even just a small, little part of you
came back to check on me...
469
00:32:23,024 --> 00:32:25,610
...then stay.
470
00:33:35,388 --> 00:33:37,849
- Hey, weren't you getting ice?
- I was.
471
00:33:38,016 --> 00:33:40,185
Till I realized how mean
that girl was to me.
472
00:33:40,727 --> 00:33:43,772
- How?
- Um, I have self-respect.
473
00:33:43,939 --> 00:33:48,151
May have taken me till I was halfway to the
Sip and Serve to realize it, but I have it.
474
00:33:48,318 --> 00:33:50,737
Halfway to the Sip and Serve?
475
00:33:51,863 --> 00:33:53,490
Where is that, specifically?
476
00:33:54,074 --> 00:33:57,118
I don't know. Around Route 13
when you get into Mystic Falls.
477
00:33:58,787 --> 00:34:01,081
Sorry about your warm booze.
478
00:34:01,248 --> 00:34:03,416
Have you guys seen Sarah?
479
00:34:03,583 --> 00:34:04,668
No, why?
480
00:34:04,834 --> 00:34:07,546
- There's no ice.
- I think you'll live, Jer.
481
00:34:07,712 --> 00:34:10,340
Caroline compelled
that girl to get ice. She didn't.
482
00:34:10,507 --> 00:34:13,969
- Why not? Is she on vervain?
- She had to go into Mystic Falls to get it.
483
00:34:14,135 --> 00:34:16,304
She had to cross the border.
484
00:34:16,471 --> 00:34:17,764
Compulsion is magic.
485
00:34:17,931 --> 00:34:20,016
Every memory you compelled away
came back...
486
00:34:20,183 --> 00:34:23,812
...so Sarah, the girl you attacked,
and you compelled...
487
00:34:23,979 --> 00:34:25,355
Knows what I am.
488
00:34:38,368 --> 00:34:40,829
You're awake. Good.
489
00:34:40,996 --> 00:34:44,749
Now for the Q and A portion
of the evening.
490
00:34:44,916 --> 00:34:48,461
Let me guess.
I answer right, I get a pork rind.
491
00:34:48,628 --> 00:34:50,213
Wrong, I get a poker.
492
00:34:50,880 --> 00:34:55,468
What? No, no, no, these are for me.
493
00:34:55,635 --> 00:34:58,805
You just get the poker.
494
00:34:58,972 --> 00:35:01,683
- Yeah, you don't have to do that.
- No?
495
00:35:01,850 --> 00:35:03,893
- We're on the same team.
- Really?
496
00:35:07,230 --> 00:35:09,357
Do you always try
and kill your teammates?
497
00:35:10,233 --> 00:35:12,986
The important thing
is that you have your magic back.
498
00:35:13,153 --> 00:35:14,237
It worked.
499
00:35:15,447 --> 00:35:19,159
What, you...? You didn't really think
I'd kill Damon, did you?
500
00:35:19,367 --> 00:35:23,580
Heh.
In what universe does that make sense?
501
00:35:23,747 --> 00:35:28,543
I wouldn't kill one third of our
population. I'm not a monster.
502
00:35:28,710 --> 00:35:33,632
I knew Bonnie would show up.
She always comes back, all 13 times.
503
00:35:34,507 --> 00:35:38,887
And I knew with the right motivation,
she'd be able to access her magic.
504
00:35:39,054 --> 00:35:42,599
Although, heh, I did get a little worried
with all your bickering...
505
00:35:42,766 --> 00:35:45,602
...that Damon's life
wouldn't be enough motivation.
506
00:35:45,769 --> 00:35:48,355
But turns out it was.
507
00:35:48,521 --> 00:35:51,358
I guess that's just how you two
show your love.
508
00:35:51,941 --> 00:35:54,611
So you did all that
just to make sure I'd have my magic?
509
00:35:54,778 --> 00:35:56,613
Of course I did.
510
00:35:57,447 --> 00:36:02,744
Because your magic is the key
to getting the hell out of here.
511
00:36:06,915 --> 00:36:08,541
Maybe this is an isolated thing?
512
00:36:09,167 --> 00:36:10,585
Jay could be working alone.
513
00:36:10,752 --> 00:36:13,380
Yeah, maybe Jay,
who I've known since I was 10...
514
00:36:13,588 --> 00:36:17,217
...somehow became a vampire hunter
on his own.
515
00:36:17,384 --> 00:36:22,514
I'm such an idiot. I spent all summer
training with a founding family member...
516
00:36:22,681 --> 00:36:26,935
...thinking he was only worried about
protecting old ladies from getting mugged.
517
00:36:37,362 --> 00:36:40,031
Because this is how I wanted
to spend my Saturday night.
518
00:36:40,657 --> 00:36:41,991
Load them up.
519
00:36:42,784 --> 00:36:46,371
- What happened to your truck, anyway?
- It's a little complicated.
520
00:36:48,248 --> 00:36:49,541
I got this, dude.
521
00:36:49,708 --> 00:36:51,668
I'll see you in a bit.
522
00:36:56,214 --> 00:36:59,467
Sad jocks are kind of like sad clowns.
523
00:37:00,844 --> 00:37:04,681
They're pathetic, but kind of hilarious.
524
00:37:05,306 --> 00:37:08,476
- Not in the mood, Liv.
- Uh-oh.
525
00:37:08,643 --> 00:37:11,479
- That sounded like a threat.
- Nope, just a request.
526
00:37:11,646 --> 00:37:12,689
Oops.
527
00:37:21,614 --> 00:37:25,118
Is this what you want?
You want to see me break?
528
00:37:25,827 --> 00:37:29,289
You're right. I'm sorry.
529
00:37:29,456 --> 00:37:33,918
It's just easier for me
if you're an aggressive, unlikable dick.
530
00:37:34,502 --> 00:37:36,129
Why?
531
00:37:37,839 --> 00:37:41,551
So I don't have to worry
about falling for you.
532
00:37:58,318 --> 00:38:00,528
I checked every room. Sarah is gone.
533
00:38:00,695 --> 00:38:06,409
- And it looks like she trashed the place.
- Okay, okay. Well, Caroline and I will, uh...
534
00:38:06,576 --> 00:38:09,913
- ...go out and search near the border.
- I'll keep looking in town.
535
00:38:10,079 --> 00:38:13,041
I'll call you if I find anything.
536
00:38:17,837 --> 00:38:23,593
So I was just gonna leave my clothes here
while we look, if that's okay.
537
00:38:23,760 --> 00:38:25,720
Yeah. Of course.
538
00:38:25,887 --> 00:38:29,015
I also was thinking, if there are
vampire hunters on the loose...
539
00:38:29,182 --> 00:38:33,728
...then living alone right by their
home base is probably not a good idea.
540
00:38:33,895 --> 00:38:36,606
Is this an official unpack?
541
00:38:36,773 --> 00:38:39,818
Because your moving methods
are so confusing.
542
00:38:41,486 --> 00:38:43,780
Yes, this is an official unpack.
543
00:38:43,988 --> 00:38:45,323
Ah!
544
00:38:45,490 --> 00:38:47,492
I'm sorry I got mad at you earlier.
545
00:38:48,451 --> 00:38:53,790
Sometimes it just seems
like you have this secret way to move on.
546
00:38:56,501 --> 00:38:59,087
- Is this...?
- Bonnie's?
547
00:38:59,963 --> 00:39:01,381
Yeah.
548
00:39:02,549 --> 00:39:06,553
There you go. You just discovered
my secret to moving on.
549
00:39:07,387 --> 00:39:09,681
Sometimes I don't.
550
00:39:13,810 --> 00:39:14,978
I miss Bonnie.
551
00:39:16,187 --> 00:39:17,689
I miss Mystic Falls.
552
00:39:18,356 --> 00:39:21,109
I miss our old life. I miss...
553
00:39:22,402 --> 00:39:23,820
Stefan?
554
00:39:27,949 --> 00:39:30,076
Yeah, I miss Stefan.
555
00:39:31,077 --> 00:39:32,161
Caroline...
556
00:39:34,622 --> 00:39:36,916
...you and Stefan.
557
00:39:37,959 --> 00:39:41,129
Do you have feelings for him
or something?
558
00:39:49,178 --> 00:39:52,015
Yeah, I think maybe I did.
559
00:39:58,688 --> 00:40:03,651
Well, we should go ahead
and find that girl before she outs us.
560
00:40:12,952 --> 00:40:14,078
Rough night?
561
00:40:14,245 --> 00:40:16,915
Ugh. Nothing a piece of pie can't fix.
562
00:40:18,124 --> 00:40:20,126
Service would be lovely though.
563
00:40:20,293 --> 00:40:22,378
My fault, sorry.
564
00:40:22,545 --> 00:40:25,006
I sent everyone home for the night.
565
00:40:25,173 --> 00:40:27,926
Can't have you killing
any more of the wait staff.
566
00:40:33,932 --> 00:40:37,810
Consider being more discreet
when you feed.
567
00:40:37,977 --> 00:40:39,979
You never know
whose eyes are watching.
568
00:40:40,146 --> 00:40:44,984
I bet this normally works, doesn't it?
Knocks vampires right out.
569
00:40:45,151 --> 00:40:47,904
See, I'm a bit different
than a normal vampire.
570
00:40:48,988 --> 00:40:52,742
I can fight the vervain. Not for long...
571
00:40:54,369 --> 00:40:56,454
...but long enough to take care of you.
572
00:41:04,545 --> 00:41:06,547
I found this on one of your guys.
573
00:41:07,173 --> 00:41:08,800
I think he killed him though.
574
00:41:09,676 --> 00:41:10,843
Who are you?
575
00:41:11,010 --> 00:41:15,181
Stefan Salvatore.
You and I have something in common.
576
00:41:16,057 --> 00:41:19,102
One of the founding families. Thank you.
577
00:41:22,313 --> 00:41:25,858
Actually, if you don't mind...
578
00:41:26,025 --> 00:41:29,654
...I have my own way I like them to die.
579
00:41:37,370 --> 00:41:39,789
Just make sure it's painful.
47446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.