All language subtitles for The.Vampire.Diaries.S06E01.BDRip.x264-DEMAND
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,754
Previously on The Vampire Diaries:
2
00:00:03,921 --> 00:00:06,673
The spell the Travelers cast across
Mystic Falls eliminates spirit magic.
3
00:00:10,511 --> 00:00:14,223
The Other Side is collapsing,
and everyone in it is going away.
4
00:00:14,389 --> 00:00:17,935
- What about you? What happens?
- Jeremy, I will be fine.
5
00:00:18,101 --> 00:00:20,938
When the Travelers die,
Liv will do the spell. And her magic...
6
00:00:21,104 --> 00:00:23,857
...will allow people on the Other Side
to push their way through me.
7
00:00:24,024 --> 00:00:25,609
- Damon...
- I know.
8
00:00:29,863 --> 00:00:33,116
- Oh, my God. Alaric, what are you...?
- Come on. You gotta go.
9
00:00:33,575 --> 00:00:36,537
- What about Damon?
- You need to go home. I'll find Damon.
10
00:00:36,954 --> 00:00:39,373
I can't find Damon.
I'm not leaving without him.
11
00:00:39,540 --> 00:00:40,916
I won't let you die for them.
12
00:00:44,878 --> 00:00:47,464
- We need to start the spell again.
- That was our one shot.
13
00:00:47,631 --> 00:00:51,343
- But Damon's on the Other Side.
- Elena, you can say goodbye.
14
00:00:51,510 --> 00:00:54,137
Damon finally had everything he wanted.
15
00:00:54,304 --> 00:00:56,682
He was happy. He should be here.
16
00:00:58,058 --> 00:00:59,142
It was all a lie.
17
00:00:59,309 --> 00:01:02,479
- You told me you could come back.
- I love you.
18
00:01:02,646 --> 00:01:03,981
Bonnie, don't you dare.
19
00:01:04,398 --> 00:01:09,319
- Please don't leave me.
- I love you, Elena.
20
00:01:09,486 --> 00:01:10,737
- Bye.
- Bonnie!
21
00:01:11,822 --> 00:01:13,532
Bonnie!
22
00:01:14,324 --> 00:01:16,034
Do you think it'll hurt?
23
00:01:17,119 --> 00:01:18,328
I don't kno...
24
00:01:25,711 --> 00:01:29,423
No more wasting thoughts on her
25
00:01:29,590 --> 00:01:31,758
I've bought her time
26
00:01:31,925 --> 00:01:35,304
And I've given her every penny
27
00:01:40,225 --> 00:01:42,811
- What the hell was that?
- I have no idea.
28
00:01:43,437 --> 00:01:46,189
- Go out there and check it out.
- You go out there and check it out.
29
00:01:47,107 --> 00:01:48,692
What...?
30
00:02:26,563 --> 00:02:27,731
Hey, I got the lantern... Aah!
31
00:02:31,443 --> 00:02:33,111
Oh, my God.
32
00:02:33,278 --> 00:02:34,988
Sheriff Forbes...
33
00:02:35,155 --> 00:02:37,115
...I thought you were a serial killer.
34
00:02:37,282 --> 00:02:38,867
Worse, actually...
35
00:02:39,076 --> 00:02:42,079
...because you'll still be alive
when I call your parents.
36
00:02:42,913 --> 00:02:44,373
Pack it up and strike it down.
37
00:02:45,540 --> 00:02:49,628
I'm like, "For real? You got nothing better
to do than bust us for a couple of beers?"
38
00:02:50,420 --> 00:02:53,256
- Pfft. Tax money at work.
- Could have been worse.
39
00:02:53,423 --> 00:02:56,259
Melanie Peterson was arrested
for underage drinking last week.
40
00:02:57,094 --> 00:03:00,430
I swear this place is turning into
that town from Footloose.
41
00:03:01,807 --> 00:03:05,102
Yeah, well, let's just get out of here.
42
00:03:13,652 --> 00:03:15,237
Jessie?
43
00:03:19,449 --> 00:03:21,201
Yo, Jessie.
44
00:03:22,744 --> 00:03:24,204
Jessie.
45
00:03:27,499 --> 00:03:28,542
Jessie. Shh.
46
00:03:28,709 --> 00:03:32,295
Don't talk. Don't talk. It's gonna be okay.
I'm gonna get help.
47
00:03:32,504 --> 00:03:35,465
- Look up.
- What?
48
00:03:45,851 --> 00:03:47,185
Today was a good day.
49
00:03:47,394 --> 00:03:51,773
Summer is officially over,
and I couldn't be more thrilled.
50
00:03:52,149 --> 00:03:53,650
Sophomore year.
51
00:03:54,860 --> 00:03:57,112
This is the year you're supposed
to pick a major...
52
00:03:57,279 --> 00:04:00,323
...and start carving out your path in life.
Heh-heh.
53
00:04:00,490 --> 00:04:05,412
So that's what I did. You are looking at
the future Dr. Elena Gilbert.
54
00:04:05,620 --> 00:04:07,706
So pop quiz.
55
00:04:07,914 --> 00:04:10,917
Mr. Weatherly complains of chest pain
and shortness of breath.
56
00:04:11,126 --> 00:04:13,003
Can anyone tell me what tests we run?
57
00:04:15,630 --> 00:04:16,882
Gilbert.
58
00:04:18,258 --> 00:04:19,468
Um...
59
00:04:20,177 --> 00:04:24,723
A pulmonary angiogram provides a picture of the
blood flow in the arteries of the lungs...
60
00:04:24,931 --> 00:04:27,184
...which we look for
in a pulmonary embolism...
61
00:04:27,392 --> 00:04:30,937
...a condition in which
Mr. Weatherly's symptoms are common.
62
00:04:31,146 --> 00:04:34,983
Good, someone's read ahead. Remember
that. You'll need that in three years.
63
00:04:37,819 --> 00:04:40,989
Here's the bed pan
you need to know about today.
64
00:04:41,156 --> 00:04:42,365
Moving on.
65
00:04:45,368 --> 00:04:47,537
I was impressed.
66
00:04:48,538 --> 00:04:49,623
Thanks.
67
00:04:49,831 --> 00:04:53,627
Okay, so maybe I spent the day observing.
68
00:04:53,835 --> 00:04:57,631
But at least now
we have unlimited access to blood bags.
69
00:04:57,798 --> 00:05:00,717
And trust me,
we need all the help we can get.
70
00:05:00,884 --> 00:05:06,389
Some of us are still getting the hang of the
whole "drinking other people's blood" thing.
71
00:05:12,187 --> 00:05:13,522
Want some?
72
00:05:13,688 --> 00:05:16,149
That's all right.
I had some on the way over.
73
00:05:17,609 --> 00:05:20,445
You know, this will never not be weird.
74
00:05:20,612 --> 00:05:23,240
What? That some ancient witch
turned me into a vampire...
75
00:05:23,406 --> 00:05:25,617
...or that four months ago
I rose from the dead?
76
00:05:26,368 --> 00:05:29,412
That you're my college professor.
77
00:05:29,788 --> 00:05:31,164
In Alaric's defense...
78
00:05:31,331 --> 00:05:35,418
...he couldn't exactly compel himself
a job back at the high school.
79
00:05:37,003 --> 00:05:39,798
Nope. The high school,
the Grill, the town square...
80
00:05:39,965 --> 00:05:41,883
...thanks to the Travelers'
anti-magic spell...
81
00:05:42,050 --> 00:05:45,762
...everything in Mystic Falls was
off-limits to anyone with fangs.
82
00:05:45,971 --> 00:05:48,765
A lot of us haven't been back home
in months.
83
00:05:48,974 --> 00:05:51,393
On the plus side,
the crime rate is way down.
84
00:05:52,894 --> 00:05:55,188
Although I'm not sure Matt got the memo.
85
00:05:55,897 --> 00:06:00,277
Good move, Donovan. Proving once again
that self-defense is the best offense.
86
00:06:00,443 --> 00:06:02,696
I will say he's never been better.
87
00:06:02,904 --> 00:06:07,742
I think he can bench press more than
Jeremy now, which is beyond freaky.
88
00:06:07,951 --> 00:06:09,327
Speaking of Jeremy...
89
00:06:10,704 --> 00:06:13,623
Actually, let's not talk about my brother.
90
00:06:13,790 --> 00:06:16,918
Let's talk about Stefan.
Last I heard he was chasing a lead...
91
00:06:17,085 --> 00:06:18,920
...to some witch
that could contact the dead.
92
00:06:20,297 --> 00:06:23,717
Hey. Get your ass in here, kid. Payday.
93
00:06:24,259 --> 00:06:26,303
We haven't spoken in months...
94
00:06:26,469 --> 00:06:29,723
...which can only mean that his search
for answers to what happened...
95
00:06:29,931 --> 00:06:32,183
...has been all-consuming.
96
00:06:35,770 --> 00:06:38,690
He's grieving. He lost so much.
97
00:06:38,899 --> 00:06:40,483
We all did.
98
00:06:41,401 --> 00:06:45,071
But we're all getting through it,
in our own way.
99
00:06:45,238 --> 00:06:49,200
I dropped out of Whitmore. Why would I
support their stupid football team?
100
00:06:49,367 --> 00:06:51,661
It's the opening game of the season.
101
00:06:51,870 --> 00:06:53,747
- Time to come home.
- I am home.
102
00:06:53,955 --> 00:06:55,832
I signed the lease to my new apartment.
103
00:06:55,999 --> 00:07:00,170
On the border of a town that doesn't
want you. That's not home. That's sad.
104
00:07:00,337 --> 00:07:02,339
- You don't even like football.
- No...
105
00:07:02,547 --> 00:07:05,133
...but I like drinking
in the parking lot beforehand.
106
00:07:05,300 --> 00:07:06,843
Caroline, you're coming.
107
00:07:07,010 --> 00:07:11,264
Tyler, don't act like you have any ground
to stand on. You skipped an entire year.
108
00:07:11,431 --> 00:07:13,433
And you hounded me for an entire year...
109
00:07:13,642 --> 00:07:16,019
...so here I am.
Now, get your ass back here.
110
00:07:16,394 --> 00:07:19,773
Caroline, I'm picking you up
at your house at 6 p.m. sharp tomorrow.
111
00:07:19,940 --> 00:07:22,400
Okay? Bring your school spirit. Bye.
112
00:07:26,154 --> 00:07:28,698
Anyway, as I was saying...
113
00:07:29,741 --> 00:07:33,745
...I haven't exactly found a spell that
can undo an anti-magic border per se...
114
00:07:33,954 --> 00:07:35,789
...but this book mentions Travelers.
115
00:07:35,956 --> 00:07:39,125
Which isn't helpful, but it puts
us a step in the right direction...
116
00:07:39,292 --> 00:07:40,585
- Sweetheart.
- Yeah?
117
00:07:40,752 --> 00:07:43,713
- You should go with them tomorrow.
- No, we're gonna go see a movie.
118
00:07:43,880 --> 00:07:46,216
We've spent the entire summer together.
119
00:07:48,093 --> 00:07:50,053
Oh, God, you're sick of me.
120
00:07:50,261 --> 00:07:52,764
Caroline, you just lost
one of your best friends.
121
00:07:52,973 --> 00:07:57,268
It makes sense that you wanna hold on
to what's familiar, but Elena lost her too.
122
00:07:57,477 --> 00:07:59,562
- And she clearly misses you.
- No.
123
00:07:59,771 --> 00:08:03,483
Elena clearly has taken up residency
on planet denial...
124
00:08:03,692 --> 00:08:08,113
...where football is more important than her
boyfriend being swept away into oblivion.
125
00:08:08,321 --> 00:08:10,323
Do you know she's barely cried for him?
126
00:08:10,532 --> 00:08:13,493
She was a full-on wreck over Bonnie
for months.
127
00:08:13,660 --> 00:08:16,204
Every time I mention Damon,
it's like nothing happened.
128
00:08:16,413 --> 00:08:20,250
Caroline, Elena has experienced more grief
than anyone I've ever met.
129
00:08:21,668 --> 00:08:23,253
You should cut her some slack.
130
00:08:23,712 --> 00:08:27,090
What? Someone trample over
Mr. Davis' flower bed again?
131
00:08:27,257 --> 00:08:29,926
Two kids were admitted to the hospital
with wounds on their necks.
132
00:08:30,260 --> 00:08:31,845
Vampire attacks?
133
00:08:32,053 --> 00:08:34,431
How?
Vampires can't get into Mystic Falls.
134
00:08:34,597 --> 00:08:36,599
No, but they can lurk around the borders.
135
00:08:36,766 --> 00:08:40,020
I gotta cut lunch short.
I gotta take care of this. Listen...
136
00:08:40,228 --> 00:08:43,857
...consider Elena's offer, okay?
Mystic Falls isn't going anywhere.
137
00:08:45,567 --> 00:08:47,527
Hey, don't forget your basket.
138
00:08:53,324 --> 00:08:54,993
She doesn't wanna let go.
139
00:08:55,952 --> 00:08:57,620
I get it.
140
00:08:59,414 --> 00:09:01,624
I don't wanna let go either.
141
00:09:02,083 --> 00:09:04,753
I don't wanna think
that everything's changed...
142
00:09:04,961 --> 00:09:07,297
...that I have to start over.
143
00:09:07,464 --> 00:09:10,675
That the worst thing that
could possibly happen actually did.
144
00:09:14,554 --> 00:09:16,681
But I don't have to.
145
00:09:17,682 --> 00:09:21,603
Anyway, that was my day.
How was yours?
146
00:09:22,729 --> 00:09:27,567
Can we go back to the part where Ric came
back to life to be a college professor?
147
00:09:29,819 --> 00:09:32,280
Oh, man.
148
00:09:40,371 --> 00:09:42,123
Occult.
149
00:09:42,832 --> 00:09:45,877
The word in its literal translation
means "hidden."
150
00:09:46,586 --> 00:09:48,171
Therefore, the study of the occult...
151
00:09:50,840 --> 00:09:55,970
Uh, therefore, the study of the occult
is the study of hidden knowledge.
152
00:09:56,346 --> 00:10:00,600
Today we're going to discuss it
as it relates to resurrection.
153
00:10:02,519 --> 00:10:04,354
Is there something funny, Liv?
154
00:10:04,521 --> 00:10:07,273
Um, more like ironic, but okay.
155
00:10:09,943 --> 00:10:13,696
Oh, Mr. Lockwood, how generous
of the practice squad to lend you to us.
156
00:10:13,905 --> 00:10:15,657
Sorry I'm late.
157
00:10:15,865 --> 00:10:19,702
Now, typically, not all occult groups
held consensus on the topic.
158
00:10:20,912 --> 00:10:23,665
Sorry, princess.
Just trying to check what page we're on.
159
00:10:23,832 --> 00:10:26,042
Shh. I'm trying to listen.
160
00:10:27,710 --> 00:10:29,295
...Tertullian and the Western Church...
161
00:10:29,462 --> 00:10:32,674
...both highly believed
in the resurrection of the flesh...
162
00:10:34,425 --> 00:10:36,427
...whereas the Gnostics
held the firm belief...
163
00:10:36,594 --> 00:10:40,056
...that resurrection existed
only in a spiritual sense.
164
00:10:40,974 --> 00:10:42,976
You know I can smell that, right?
165
00:10:45,937 --> 00:10:50,525
I'm teaching a class full of kids who all look
like blood sausages to me. Put that away.
166
00:10:51,734 --> 00:10:52,777
Sorry.
167
00:10:52,944 --> 00:10:55,989
Uh, whereas others,
like the early Church fathers...
168
00:10:56,156 --> 00:10:58,032
- Luke, hey.
- Hey.
169
00:10:58,241 --> 00:11:01,244
- I gotta run, actually.
- Oh, no, I'll be quick. Really quick.
170
00:11:01,452 --> 00:11:02,829
I just...
171
00:11:03,037 --> 00:11:06,332
I've been really thirsty lately.
Do you think it's because of the...?
172
00:11:07,375 --> 00:11:10,044
- You know?
- Are you asking if there are side effects...
173
00:11:10,211 --> 00:11:12,630
...to the ancient psychotropic herbs
I've been giving you?
174
00:11:12,839 --> 00:11:17,093
- Because there haven't been clinical trials.
- Heh. Well, obviously.
175
00:11:17,802 --> 00:11:20,555
I don't know.
I was just wondering if maybe you could...
176
00:11:20,763 --> 00:11:23,308
...I don't know,
add something to the next batch.
177
00:11:23,933 --> 00:11:27,103
Yeah, or maybe
there shouldn't be a next batch.
178
00:11:28,021 --> 00:11:30,106
What do you mean? Luke...
179
00:11:30,273 --> 00:11:32,859
...it was your idea
that I see him again, remember?
180
00:11:33,526 --> 00:11:36,237
You were all,
"Hey, Elena, I'm sorry that I wronged you.
181
00:11:36,404 --> 00:11:39,616
I'm sorry that I'm the reason
your boyfriend is dead." Remember?
182
00:11:39,782 --> 00:11:42,202
And I am, I'm sorry.
Something I made clear...
183
00:11:42,368 --> 00:11:44,996
...when I made Alaric's daylight bracelet
because you asked.
184
00:11:45,205 --> 00:11:47,790
- I know.
- And when I went against my coven's rules...
185
00:11:47,999 --> 00:11:50,627
- ...to get these herbs because you asked.
- Right.
186
00:11:51,002 --> 00:11:54,047
- But it's time to return to reality.
- Look, I'm fine.
187
00:11:54,214 --> 00:11:55,965
I'm okay. I promise.
188
00:11:56,257 --> 00:11:58,384
Just come by my place by 5, okay?
189
00:11:58,593 --> 00:12:00,178
- Elena...
- Thank you.
190
00:12:03,306 --> 00:12:04,807
Hey, Dean.
191
00:12:05,016 --> 00:12:07,310
I think a zero might have fallen off
my paycheck.
192
00:12:07,477 --> 00:12:10,605
- Oh, yeah, I had to dock you 200 bucks.
- For what?
193
00:12:10,772 --> 00:12:13,650
Dan Zimmer said you put a ding
on the hood of his Shelby.
194
00:12:13,816 --> 00:12:16,110
Dan's wife put a ding
on the hood of his Shelby.
195
00:12:16,319 --> 00:12:17,528
That's funny.
196
00:12:17,737 --> 00:12:21,157
Sounds like you're calling
my best customer a liar.
197
00:12:21,908 --> 00:12:23,743
You're ripping me off, Dean.
198
00:12:23,952 --> 00:12:26,996
What you gonna do about it, kid, huh?
You gonna quit?
199
00:12:27,163 --> 00:12:29,499
Run off to wherever the hell
you came from?
200
00:12:34,754 --> 00:12:35,838
That's what I thought.
201
00:12:38,424 --> 00:12:39,759
- Hello.
- Hey.
202
00:12:39,926 --> 00:12:42,637
Just checking in to see
if your contact panned out yet.
203
00:12:44,180 --> 00:12:47,517
- Still working on it.
- Keep me posted. Let me know how it goes.
204
00:12:54,482 --> 00:12:56,776
- You already read all that?
- Cover to cover.
205
00:12:57,068 --> 00:12:59,696
With no mention on how to undo
an anti-magic force field.
206
00:12:59,862 --> 00:13:02,115
If I'm going to single-handedly
take back our town...
207
00:13:02,282 --> 00:13:04,200
...I'm gonna need a little more to go on.
208
00:13:05,368 --> 00:13:07,870
Got it. All right, well...
209
00:13:08,079 --> 00:13:10,999
...I brought
Ancient Witchcraft Volume Two.
210
00:13:11,165 --> 00:13:13,459
- I read it.
- Okay.
211
00:13:13,626 --> 00:13:17,171
How about
The Art of Hexing: an Element of Magic?
212
00:13:17,380 --> 00:13:19,632
Fine. Thank you.
213
00:13:19,841 --> 00:13:22,302
You got me here
214
00:13:23,720 --> 00:13:26,556
- So how's Stefan?
- He's okay.
215
00:13:26,764 --> 00:13:28,099
Full of tears
216
00:13:28,266 --> 00:13:30,727
How often do you talk to him?
217
00:13:30,977 --> 00:13:32,478
I don't know. Couple times a week.
218
00:13:32,645 --> 00:13:35,440
Oh. Huh.
219
00:13:35,940 --> 00:13:39,277
I'm gonna go out on a limb here,
Caroline.
220
00:13:39,485 --> 00:13:40,903
Is something bothering you?
221
00:13:42,322 --> 00:13:44,032
He didn't say goodbye.
222
00:13:44,198 --> 00:13:48,244
Damon and Bonnie died, and he just left.
No phone calls, no e-mails.
223
00:13:48,453 --> 00:13:53,082
Just disappeared into thin air.
And I haven't heard from him in months.
224
00:13:53,291 --> 00:13:55,084
I actually convinced myself...
225
00:13:55,251 --> 00:13:58,755
...he was in some remote mountain region
and couldn't accept my calls.
226
00:13:58,963 --> 00:14:03,426
Or maybe he just doesn't wanna bother you
with every half lead that goes nowhere.
227
00:14:03,634 --> 00:14:07,263
Yeah, or maybe I just need to get over it.
Thanks for the books.
228
00:14:07,472 --> 00:14:10,850
There's a little clock inside
That keeps tickin'
229
00:14:16,314 --> 00:14:18,649
Why isn't Jeremy answering his phone?
230
00:14:18,816 --> 00:14:21,152
I don't know, he's probably
doing homework or something.
231
00:14:21,361 --> 00:14:24,739
Doing homework?
Put me on speaker, please.
232
00:14:26,449 --> 00:14:30,119
Jeremy, I know you can hear me. Get off
that couch and do something productive.
233
00:14:30,286 --> 00:14:31,913
You gonna come here and make me?
234
00:14:32,080 --> 00:14:36,125
I'll have the sheriff drag you to the town
border, where I will kick your ass myself.
235
00:14:36,334 --> 00:14:39,420
- Matt, a little help, please.
- Yeah, I'll deal with it.
236
00:14:39,587 --> 00:14:40,880
Thank you.
237
00:14:44,342 --> 00:14:45,802
So...
238
00:14:46,010 --> 00:14:51,391
...this is it, huh? Video games?
Random girls? Drunk by noon every day?
239
00:14:52,016 --> 00:14:55,144
Look, it sucks that Bonnie's dead, Jer.
I get it.
240
00:14:55,311 --> 00:14:57,313
But you need to start
living your life again.
241
00:14:57,522 --> 00:14:59,524
How? By joining the community
protection squad?
242
00:14:59,690 --> 00:15:02,110
What exactly are you protecting us from?
243
00:15:02,318 --> 00:15:06,030
Bike theft? Litter?
Magic doesn't work here. The town's safe.
244
00:15:06,197 --> 00:15:09,158
For now. Caroline's working on a way
to reverse all that.
245
00:15:09,325 --> 00:15:11,327
Only a matter of time
before we're dealing with...
246
00:15:11,494 --> 00:15:14,288
...all the problems that come
with vampires again.
247
00:15:14,455 --> 00:15:17,917
You're a hunter. You have skills.
248
00:15:18,709 --> 00:15:20,169
Use them.
249
00:15:20,336 --> 00:15:23,297
No more magic means
I'm not a hunter anymore.
250
00:15:25,842 --> 00:15:29,512
Yeah, you're right, Jer.
You're not much of anything anymore.
251
00:15:34,225 --> 00:15:36,352
- Hey.
- Hey, you're home.
252
00:15:36,561 --> 00:15:39,689
- I thought you were coming over at 5.
- I know you did.
253
00:15:39,897 --> 00:15:43,025
Look, Elena, I can't help you anymore.
254
00:15:44,861 --> 00:15:47,363
Is it because I told
you that I was thirsty?
255
00:15:47,864 --> 00:15:52,076
It's fine. I can get more at the blood bank
at the clinic. I work there. It's easy.
256
00:15:52,285 --> 00:15:55,204
Elena, you're going through this stuff
like crazy.
257
00:15:55,371 --> 00:15:56,998
- Yeah...
- I'm not a drug pusher.
258
00:15:57,165 --> 00:15:59,041
No, you're my friend.
259
00:15:59,208 --> 00:16:02,920
My friend, in spite of the fact that
my boyfriend got stuck on the Other Side...
260
00:16:03,129 --> 00:16:06,549
- Elena, don't.
- ...because you decided to stop the spell...
261
00:16:06,757 --> 00:16:09,218
...that could bring him back.
My friend that owes me.
262
00:16:09,427 --> 00:16:12,930
No, a friend who cares about you
and thinks you're living in denial.
263
00:16:13,139 --> 00:16:14,724
- I know you have more.
- Stop.
264
00:16:14,891 --> 00:16:16,476
- Where is it?
- Look at you.
265
00:16:16,684 --> 00:16:18,102
Where is it?
266
00:16:18,311 --> 00:16:20,605
I need to see Damon, Luke...
267
00:16:20,771 --> 00:16:23,316
...and I'm not asking.
268
00:16:29,197 --> 00:16:31,574
I wanna set up Ric
with Jo from the hospital.
269
00:16:31,741 --> 00:16:34,785
We both know he has a soft spot
for the sexy doctor type.
270
00:16:35,244 --> 00:16:38,706
How long after somebody comes
back to life before they can start dating?
271
00:16:38,873 --> 00:16:43,461
The fact you can say that with a straight
face is one more reason that I love you.
272
00:16:44,212 --> 00:16:46,672
So like three months?
273
00:16:46,881 --> 00:16:48,549
Why's there not
a Bennett witch in the back?
274
00:16:50,009 --> 00:16:53,804
I mean, can't Luke whip up
a batch of herbs in Bonnie flavor?
275
00:16:53,971 --> 00:16:56,724
You know, if I had to drive around
with everyone that I've lost...
276
00:16:56,891 --> 00:16:58,809
...I'd need a school bus. Heh.
277
00:16:59,936 --> 00:17:02,688
Or you just know that Bonnie
would agree with Luke.
278
00:17:02,897 --> 00:17:06,150
Last thing you wanna do is conjure up
someone who'll tell you the truth.
279
00:17:06,359 --> 00:17:08,736
- Can we not talk about this?
- About what?
280
00:17:08,945 --> 00:17:12,281
The fact that I'm dead? Because I am.
281
00:17:12,490 --> 00:17:15,576
- Technically, you were dead when we met.
- Good point.
282
00:17:15,743 --> 00:17:19,622
- Now I'm just gone.
- Damon, please don't say that.
283
00:17:19,789 --> 00:17:23,459
And this conversation is pretty much
the smart, levelheaded you...
284
00:17:23,626 --> 00:17:25,878
...talking to the irrational,
possible drug-addict you.
285
00:17:27,380 --> 00:17:30,800
- Which is clear evidence of your insanity.
- Yeah, yeah, okay.
286
00:17:32,468 --> 00:17:35,638
Doses and Mimosas
Champagne and cocaine
287
00:17:36,138 --> 00:17:38,558
Help to get me through
288
00:17:46,315 --> 00:17:48,192
Ooh. Watch it, dick.
289
00:17:48,943 --> 00:17:50,570
Oh.
290
00:17:50,736 --> 00:17:53,155
Sorry, still working out the kinks
of being human.
291
00:17:53,364 --> 00:17:54,490
My tolerance blows.
292
00:17:54,657 --> 00:17:58,494
Tyler, not to play chaperone, but are you
sure somebody with your anger issues...
293
00:17:58,661 --> 00:18:01,289
...should be drinking at all
this close to a full moon?
294
00:18:02,665 --> 00:18:06,127
My issues are under control. Coach lets me
practice with the football team.
295
00:18:06,294 --> 00:18:08,879
I get to kick ass
in a controlled environment.
296
00:18:09,046 --> 00:18:12,842
Till you get plastered, do something
stupid, and trigger your werewolf curse.
297
00:18:13,050 --> 00:18:16,178
Alaric, chill. It's under control.
298
00:18:16,637 --> 00:18:19,849
Good, but just in case.
299
00:18:20,182 --> 00:18:21,350
Really?
300
00:18:22,184 --> 00:18:24,562
I haven't been buzzed
since I came back to life.
301
00:18:25,104 --> 00:18:28,274
And saying that aloud while sober
really freaks me out.
302
00:18:39,535 --> 00:18:42,204
As the only sober person here,
trust me when I tell you...
303
00:18:42,371 --> 00:18:46,584
...that girl is so not into you.
304
00:18:47,918 --> 00:18:49,712
Thanks for the beer.
305
00:18:54,550 --> 00:18:57,803
Your fridge makes me wanna kill myself.
We're gonna have to split this.
306
00:18:57,970 --> 00:19:00,765
- Knock yourself out.
- So...
307
00:19:01,599 --> 00:19:05,561
...wanna grab dinner? There's that crab
shack on the harbor you wanna check out.
308
00:19:05,728 --> 00:19:09,565
Ah, yeah, I would, um, but I told Dean
I'd stop by the garage later.
309
00:19:10,566 --> 00:19:13,778
Yep, never heard that one before.
310
00:19:13,986 --> 00:19:16,656
Hey, look, no offense, lvy...
311
00:19:16,864 --> 00:19:19,200
...but, uh, you're the one
who showed up to me today.
312
00:19:19,367 --> 00:19:21,577
Hey, I'm not asking
for your hand in marriage.
313
00:19:21,786 --> 00:19:23,245
Stefan, come on.
314
00:19:23,454 --> 00:19:25,373
We've been hanging out
for two months now.
315
00:19:25,539 --> 00:19:28,084
I don't know anything about you
or your family.
316
00:19:28,250 --> 00:19:31,462
Your friends you never talk about call you
and you get all weird.
317
00:19:31,879 --> 00:19:34,507
- I get weird?
- Yeah, you get weird.
318
00:19:34,674 --> 00:19:36,175
Hm.
319
00:19:36,384 --> 00:19:37,718
So we'll play a game.
320
00:19:37,927 --> 00:19:42,723
You tell me one thing about you,
and I'll tell you one thing about me.
321
00:19:42,932 --> 00:19:45,393
Well, I already know
everything about you.
322
00:19:46,435 --> 00:19:49,772
You're from Colorado.
Um, you love dogs.
323
00:19:49,980 --> 00:19:53,484
Your dad's a bit of a pain in the ass,
but you graciously let him pay your rent.
324
00:19:54,944 --> 00:19:58,114
Okay, fine. Your turn.
325
00:19:58,322 --> 00:20:00,491
Now tell me something
I don't know about you.
326
00:20:03,994 --> 00:20:06,205
I'm a vampire.
327
00:20:08,374 --> 00:20:10,543
You're so annoying.
328
00:20:10,918 --> 00:20:12,545
Hey.
329
00:20:13,337 --> 00:20:15,715
And I like you.
330
00:20:37,319 --> 00:20:41,198
Not a match, have sex
Not much of a problem
331
00:20:43,659 --> 00:20:45,327
Thank God, someone over 20.
332
00:20:45,995 --> 00:20:48,456
The rest of the chaperones
are around the burger bar.
333
00:20:48,664 --> 00:20:52,209
- And you're a vegetarian?
- I don't eat red meat. I look at blood all day.
334
00:20:54,086 --> 00:20:58,883
Because I work at the medical center, not
because I'm a serial killer or anything.
335
00:20:59,175 --> 00:21:02,720
- I'm Jo.
- Alaric. I teach occult studies here.
336
00:21:03,220 --> 00:21:04,847
I didn't know that was an actual thing.
337
00:21:06,056 --> 00:21:08,601
- Yeah.
- Not that it's not a thing. It...
338
00:21:10,227 --> 00:21:11,979
May I?
339
00:21:12,521 --> 00:21:15,065
Uh, you know, actually, I'm, uh...
340
00:21:15,274 --> 00:21:17,151
- ...a germaphobe.
- A germaphobe?
341
00:21:17,526 --> 00:21:20,362
- Yeah.
- You're like the vegetarian of cool people.
342
00:21:20,571 --> 00:21:23,324
- Heh-heh. Yeah. Yeah, exactly.
- Heh-heh.
343
00:21:23,491 --> 00:21:24,700
Um...
344
00:21:25,743 --> 00:21:29,246
Will you excuse me a second?
I actually have to make a quick phone call.
345
00:21:29,705 --> 00:21:33,250
We'll bite our tongues
And sleep on the concrete
346
00:21:35,044 --> 00:21:37,004
Don't waste my time
347
00:21:37,171 --> 00:21:40,841
Okay, so when I lost my human nature,
I also lost my game.
348
00:21:41,050 --> 00:21:42,468
Where are you?
349
00:21:48,098 --> 00:21:51,435
- What are you looking for?
- I thought I had...
350
00:21:51,644 --> 00:21:53,354
Guess not.
351
00:21:57,107 --> 00:21:59,151
What's this?
352
00:22:03,531 --> 00:22:05,032
Hey.
353
00:22:05,241 --> 00:22:06,283
Are you okay?
354
00:22:06,450 --> 00:22:08,452
Depends.
Am I still in the Western Hemisphere?
355
00:22:09,286 --> 00:22:10,996
Hang on, I can help.
356
00:22:14,708 --> 00:22:18,128
Sorry, I'm from New York,
and we're big on cell-phone reception.
357
00:22:18,337 --> 00:22:21,173
- Heh-heh. Where are you headed?
- Mystic Falls.
358
00:22:21,340 --> 00:22:23,509
My GPS died.
I started second-guessing myself...
359
00:22:26,512 --> 00:22:29,640
Easy. This is when you wipe her slate
and let her go.
360
00:22:31,267 --> 00:22:32,893
I'm still hungry.
361
00:22:33,060 --> 00:22:34,645
- Aah!
- You're gonna kill her.
362
00:22:34,812 --> 00:22:38,148
Just like you nearly killed the last one
and the one before that.
363
00:22:38,357 --> 00:22:41,277
I got it, Damon.
I'm gonna let her go. I'm just...
364
00:22:41,443 --> 00:22:42,778
I just need a little more.
365
00:22:46,740 --> 00:22:48,701
Oh, my God.
366
00:22:48,909 --> 00:22:52,121
- What are you...?
- Caroline, it's not how...
367
00:22:52,288 --> 00:22:53,330
No!
368
00:23:05,634 --> 00:23:08,387
Help! Help me, please.
369
00:23:08,596 --> 00:23:12,016
What did you do?
Why the hell are you feeding on people?
370
00:23:12,182 --> 00:23:15,227
- It's fine. I've compelled everyone else.
- Whoa, whoa, whoa, hang on.
371
00:23:15,561 --> 00:23:18,314
- So you're the border lurker?
- The what?
372
00:23:18,480 --> 00:23:21,567
Yeah, did you know my mom's been out
looking for a vampire prowler?
373
00:23:22,818 --> 00:23:26,405
It's gotta be the herbs Luke's been
giving me. They make me so thirsty.
374
00:23:27,156 --> 00:23:29,909
- I'm not thinking straight.
- Whoa, what herbs?
375
00:23:30,659 --> 00:23:32,912
They make me see Damon.
376
00:23:36,040 --> 00:23:39,168
I can talk to him, and I can be with him.
377
00:23:39,335 --> 00:23:42,838
God, is this what you've been doing
this whole time?
378
00:23:43,005 --> 00:23:45,382
Hallucinating your dead boyfriend?
379
00:23:45,591 --> 00:23:47,343
I tried to grieve him, Caroline.
380
00:23:49,386 --> 00:23:51,722
Trust me, I know grief.
381
00:23:51,931 --> 00:23:55,351
I've got grieving down to a science
at this point, and I tried.
382
00:23:57,895 --> 00:23:59,855
But every time...
383
00:24:00,564 --> 00:24:04,777
...I let it sink in
that I'm never gonna see him again...
384
00:24:06,278 --> 00:24:07,905
...I feel like I'm gonna die.
385
00:24:09,323 --> 00:24:12,910
Look, I get it, okay? I do.
386
00:24:14,912 --> 00:24:17,081
But there are better ways
to get through this.
387
00:24:17,289 --> 00:24:19,333
Like what?
388
00:24:19,500 --> 00:24:23,587
Like dropping out of school and having
picnics with my mom near the town border?
389
00:24:24,171 --> 00:24:27,424
Maybe I could pull a Stefan
and just bounce from country to country...
390
00:24:27,633 --> 00:24:31,428
...chasing false hope that we're gonna find
a way to bring Damon and Bonnie back.
391
00:24:31,804 --> 00:24:33,430
We're all getting through it.
392
00:24:33,639 --> 00:24:37,101
This is me getting through it, okay?
393
00:24:37,476 --> 00:24:42,356
Yeah, but you're not getting through it,
Elena. You're just pressing pause.
394
00:24:44,817 --> 00:24:46,986
I'll call my mom and she can fix all this.
395
00:24:47,194 --> 00:24:51,824
But you need to get out of here.
Go hide, okay? So just go.
396
00:25:03,919 --> 00:25:05,838
What am I doing?
397
00:25:21,895 --> 00:25:23,480
Help me.
398
00:25:30,487 --> 00:25:32,156
Please help me.
399
00:25:32,322 --> 00:25:34,116
- You're okay.
- Here, guys.
400
00:25:34,283 --> 00:25:36,660
- It's okay.
- Help me. There was this girl. I saw her.
401
00:25:36,827 --> 00:25:39,413
- Calm down.
- I swear to God she had these teeth...
402
00:25:39,580 --> 00:25:40,622
...and she bit me.
403
00:25:42,207 --> 00:25:44,835
- What the hell is going on here?
- You have to help me.
404
00:25:45,002 --> 00:25:47,171
- You need to find her.
- What happened?
405
00:25:47,337 --> 00:25:49,339
There was this girl. I was lost...
406
00:25:49,506 --> 00:25:53,135
A dog bit her. She asked this girl
for directions. She had a dog. It bit her.
407
00:25:53,302 --> 00:25:55,179
Is that what happened?
408
00:25:55,345 --> 00:25:57,681
- Look at me.
- Matt, what's going on here?
409
00:25:57,848 --> 00:26:00,142
This girl was attacked.
Not sure we're getting the full story.
410
00:26:00,309 --> 00:26:01,310
Get her to the hospital.
411
00:26:01,477 --> 00:26:03,020
- You're not listening.
- Whoa, whoa, whoa.
412
00:26:03,187 --> 00:26:05,230
- Hey, hey, hey.
- What are you doing?
413
00:26:05,397 --> 00:26:08,150
- We need to talk to her.
- As soon as she's been treated.
414
00:26:08,317 --> 00:26:10,360
You didn't even ask what happened.
415
00:26:10,569 --> 00:26:13,906
Tripp, you run a volunteer
community program. I'm the sheriff.
416
00:26:14,073 --> 00:26:16,158
Let me do my job. Go.
417
00:26:56,532 --> 00:26:58,659
- Hello.
- Stefan, is that you?
418
00:26:59,952 --> 00:27:02,412
I know it's been a really long time
since we talked, but...
419
00:27:02,579 --> 00:27:05,707
Elena, hey. What's going on?
420
00:27:06,125 --> 00:27:08,418
I need you to tell me
that you found something.
421
00:27:08,627 --> 00:27:12,548
A witch. A guy who knows a witch
who knows something.
422
00:27:13,006 --> 00:27:14,675
Anything.
423
00:27:14,842 --> 00:27:16,009
I need you to give me hope...
424
00:27:16,176 --> 00:27:19,513
...and tell me that you're gonna find Damon
and bring him back.
425
00:27:20,848 --> 00:27:22,099
Not yet.
426
00:27:22,307 --> 00:27:23,934
Then how do you do it?
427
00:27:26,019 --> 00:27:28,313
How do you wake up in the morning?
428
00:27:28,480 --> 00:27:30,858
How do you go about your day
without falling apart?
429
00:27:31,608 --> 00:27:35,571
Tell me what you're doing to get through
this because I'm clearly doing it wrong.
430
00:27:36,905 --> 00:27:39,992
There's no right or wrong way, Elena.
431
00:27:40,200 --> 00:27:42,411
No, there's only forever.
432
00:27:44,371 --> 00:27:47,583
That's why I need you to give me hope.
433
00:27:48,584 --> 00:27:51,587
Because I don't think
I can live forever without him.
434
00:27:52,421 --> 00:27:54,006
I can't.
435
00:27:54,756 --> 00:27:56,133
I gave up.
436
00:27:57,759 --> 00:28:00,179
You just said
that you were looking for him.
437
00:28:00,387 --> 00:28:01,513
I did.
438
00:28:02,681 --> 00:28:06,435
And then I realized it was pointless and
that I needed to move on with my life...
439
00:28:06,643 --> 00:28:09,646
...so I stopped.
440
00:28:09,980 --> 00:28:11,815
What do you mean, you stopped?
441
00:28:12,399 --> 00:28:15,402
I mean, I said goodbye, Elena.
442
00:28:15,944 --> 00:28:17,738
I moved on.
443
00:28:17,905 --> 00:28:20,449
Damon is gone.
444
00:28:21,909 --> 00:28:23,994
It's time for you to say goodbye too.
445
00:28:25,746 --> 00:28:27,080
No.
446
00:28:42,971 --> 00:28:45,641
Let's go Whitmore!
447
00:28:46,099 --> 00:28:48,143
Let's go Whitmore!
448
00:28:48,810 --> 00:28:52,272
Where are you? The game's gonna
start in, like, 15 minutes.
449
00:28:52,439 --> 00:28:54,900
Do you know
Elena has some witchy drug problem?
450
00:28:55,067 --> 00:28:59,029
Luke has been feeding her some concoction
that allows her to hallucinate Damon.
451
00:28:59,196 --> 00:29:01,490
Whoa, slow down. What?
452
00:29:01,823 --> 00:29:06,245
It gets her all bloodlusty and confused.
She nearly killed a girl today.
453
00:29:06,453 --> 00:29:07,913
This makes no sense.
454
00:29:08,330 --> 00:29:11,959
Yeah, well, neither did the fact that she
got over Damon so quickly when he died.
455
00:29:12,167 --> 00:29:16,338
Now it's crystal clear she hasn't.
She's just living in a fantasy land.
456
00:29:16,505 --> 00:29:19,007
- Is she okay?
- She's a mess.
457
00:29:19,216 --> 00:29:21,885
As long as Luke keeps playing doctor,
she's not gonna get better.
458
00:29:22,052 --> 00:29:23,971
Let me deal with him.
459
00:29:27,015 --> 00:29:30,686
We're meeting my friend here.
Everything will be fine.
460
00:29:33,021 --> 00:29:34,481
Sarah, stop, please.
461
00:29:34,648 --> 00:29:36,066
Get back in the car. Stop.
462
00:29:36,858 --> 00:29:38,193
Sarah.
463
00:29:38,360 --> 00:29:40,237
Hey, I'm not gonna hurt you.
464
00:29:40,404 --> 00:29:43,573
- You kidnapped me.
- Look, I know you're scared.
465
00:29:43,740 --> 00:29:47,202
I'm sorry this happened. All I can do
is promise it won't happen again.
466
00:29:47,369 --> 00:29:49,204
Why the hell should I trust you?
467
00:29:49,371 --> 00:29:51,581
I've been attacked
more times than I can count.
468
00:29:51,748 --> 00:29:54,376
I've had my throat ripped open,
my neck snapped...
469
00:29:54,543 --> 00:29:58,505
...my hand smashed. I've drowned.
I've died and come back to life.
470
00:29:59,673 --> 00:30:02,968
And I've lost what little family I had,
and I refuse to lose anyone else.
471
00:30:04,094 --> 00:30:06,513
I wanna protect people like you.
472
00:30:07,014 --> 00:30:08,265
Like us.
473
00:30:09,391 --> 00:30:10,851
That's, uh...
474
00:30:11,351 --> 00:30:12,894
...quite a story...
475
00:30:13,562 --> 00:30:15,397
...but, um, the thing is...
476
00:30:15,731 --> 00:30:17,733
...I don't trust anyone...
477
00:30:17,941 --> 00:30:19,401
...ever.
478
00:30:21,069 --> 00:30:22,154
That's probably wise.
479
00:30:29,911 --> 00:30:31,580
Hey, have you seen Elena?
480
00:30:31,830 --> 00:30:33,582
She's not coming.
481
00:30:33,749 --> 00:30:36,335
- Apparently, she's not in her right mind.
- What happened?
482
00:30:37,586 --> 00:30:39,588
Is this what you've been up to
all summer?
483
00:30:39,755 --> 00:30:43,383
Messing with Elena's brain? Does it help
with the guilt or are you just desperate?
484
00:30:43,550 --> 00:30:44,926
- Where's Elena now?
- Why?
485
00:30:45,260 --> 00:30:48,347
So you can trick her into thinking
Damon's alive? Who does that?
486
00:30:48,555 --> 00:30:50,557
- She almost killed someone.
- You're drunk.
487
00:30:50,724 --> 00:30:52,768
Don't touch me.
488
00:30:52,976 --> 00:30:55,103
Where's your magic now, Parker?
What's wrong?
489
00:30:55,354 --> 00:30:57,564
You can't chant?
You stay away from Elena...
490
00:30:57,731 --> 00:30:59,983
...or you'll have a problem
your magic can't fix.
491
00:31:00,150 --> 00:31:01,443
Hey, knock it off.
492
00:31:01,943 --> 00:31:03,904
I said, knock it off.
493
00:31:04,279 --> 00:31:05,947
You got it under control, huh?
494
00:31:06,406 --> 00:31:07,616
Huh?
495
00:31:13,789 --> 00:31:15,624
You wanna tell me what that was about?
496
00:31:17,667 --> 00:31:19,503
Come on, let's get out of here.
497
00:31:39,314 --> 00:31:41,650
You can't be here.
498
00:31:41,817 --> 00:31:44,027
You're not even real.
This is my subconscious...
499
00:31:44,194 --> 00:31:46,613
...making me see what I want to see.
500
00:31:46,905 --> 00:31:50,283
One call from my brother,
and you wanna throw all this away?
501
00:31:52,828 --> 00:31:55,539
You know I wanna see you, Damon.
502
00:31:57,499 --> 00:32:00,419
But it makes me reckless. I hurt people.
503
00:32:01,711 --> 00:32:03,505
So why am I here?
504
00:32:04,965 --> 00:32:08,176
You wanna move on? Move on.
505
00:32:08,844 --> 00:32:11,138
I never got to say thank you.
506
00:32:11,346 --> 00:32:13,014
For what?
507
00:32:15,851 --> 00:32:18,687
For saving Stefan...
508
00:32:19,479 --> 00:32:21,523
...and bringing back Alaric and Tyler.
509
00:32:24,025 --> 00:32:25,360
Thank you.
510
00:32:26,194 --> 00:32:27,946
- Elena...
- No, I'm not done yet.
511
00:32:29,823 --> 00:32:32,951
And I want to thank you for giving me
everything I always wanted.
512
00:32:34,619 --> 00:32:36,705
A love that consumed me.
513
00:32:36,872 --> 00:32:40,125
And passion. Adventure.
514
00:32:41,710 --> 00:32:44,671
There's nothing more I could ever want...
515
00:32:44,880 --> 00:32:48,049
...other than for it to last forever...
516
00:32:48,258 --> 00:32:49,801
...but it can't.
517
00:32:56,475 --> 00:32:58,685
This is the last time I'm gonna see you.
518
00:33:01,521 --> 00:33:03,440
This is goodbye, Damon.
519
00:33:06,860 --> 00:33:08,278
I love you.
520
00:33:12,449 --> 00:33:14,910
But I have to let you go.
521
00:33:37,349 --> 00:33:39,226
- You're still holding on.
- I...
522
00:33:40,185 --> 00:33:42,062
No, I...
523
00:33:43,730 --> 00:33:45,732
I said goodbye, Damon.
524
00:33:45,941 --> 00:33:49,361
I don't blame you.
You know what's waiting for you.
525
00:33:52,030 --> 00:33:53,907
How long before
you go running back to Luke?
526
00:33:54,616 --> 00:33:55,909
Hm?
527
00:33:56,409 --> 00:33:59,663
No, I told you
that was the last time, Damon. I...
528
00:33:59,829 --> 00:34:00,872
I'm done.
529
00:34:01,915 --> 00:34:05,710
An eternity of torment, agony, grief,
and you'll feel it all.
530
00:34:05,877 --> 00:34:09,256
Stop it, Damon. You're getting in my head.
Don't do this, please.
531
00:34:09,464 --> 00:34:11,466
- You'll feel it forever.
- No!
532
00:34:59,347 --> 00:35:02,017
Could you be more
of a douche bag cliché?
533
00:35:04,769 --> 00:35:07,105
I got a little out of control, I know.
534
00:35:07,314 --> 00:35:11,359
A little? It's not Luke's fault that your
friend's emotionally blackmailing him...
535
00:35:11,526 --> 00:35:14,571
...to fulfill whatever mental
head-case crap she's going through.
536
00:35:14,779 --> 00:35:16,031
Grief.
537
00:35:16,197 --> 00:35:19,200
It's called grief. Your brother got
to live that day, remember?
538
00:35:19,367 --> 00:35:23,288
- The rest of us lost people because of him.
- I'm aware of that, Tyler.
539
00:35:23,455 --> 00:35:26,374
I think about it every day. So does Luke.
540
00:35:26,583 --> 00:35:30,045
But a lot of you got your lives back too
because of me.
541
00:35:30,211 --> 00:35:35,133
So at the very least,
do me a favor and lay off my brother.
542
00:35:35,300 --> 00:35:37,302
You're right. I'm sorry.
543
00:35:37,886 --> 00:35:41,056
Yeah, our twin powers
don't work like that.
544
00:35:41,222 --> 00:35:43,308
You actually have to tell Luke to his face.
545
00:35:45,560 --> 00:35:46,895
Okay, well...
546
00:35:47,145 --> 00:35:50,065
...I will. Listen...
547
00:35:50,231 --> 00:35:52,317
...Liv, four months ago
I could do anything.
548
00:35:52,525 --> 00:35:55,153
I could make anyone do anything
that I wanted.
549
00:35:55,362 --> 00:35:58,698
I was stronger than most people
on this earth, and then it went away.
550
00:35:58,907 --> 00:36:02,452
And all that's left inside of me is rage.
551
00:36:02,661 --> 00:36:04,412
Why are you telling me this?
552
00:36:04,621 --> 00:36:07,749
Because I want you to understand
that I am trying to deal with it.
553
00:36:10,210 --> 00:36:13,213
Okay, good. Good luck dealing with it.
554
00:36:13,380 --> 00:36:15,090
Why do you do that?
555
00:36:15,256 --> 00:36:18,259
I'm trying to talk.
You just give me that look and walk away?
556
00:36:18,468 --> 00:36:20,387
What would you like me to do, Tyler?
557
00:36:29,688 --> 00:36:31,439
Hey, it's Stefan. Leave a message.
558
00:36:35,902 --> 00:36:38,613
Hey, it's me.
559
00:36:38,822 --> 00:36:44,327
Just leaving another message
about how today was not a good day.
560
00:36:48,998 --> 00:36:51,584
Everyone drifted apart.
561
00:36:53,086 --> 00:36:58,758
It's like everyone's pretending
they can get through this alone.
562
00:37:04,264 --> 00:37:05,807
Elena's gone.
563
00:37:06,015 --> 00:37:08,309
I think she's so scared
to accept what happened...
564
00:37:08,476 --> 00:37:11,438
...that she's become
a completely different person.
565
00:37:24,492 --> 00:37:26,745
If you ask me,
Tyler's just hiding at Whitmore...
566
00:37:26,953 --> 00:37:30,790
...pretending everything's fine as if he
can outrun his werewolf gene or something.
567
00:37:34,502 --> 00:37:37,130
Matt and Jeremy never leave
Mystic Falls anymore.
568
00:37:39,841 --> 00:37:43,845
There's an invisible wall
standing between us and them...
569
00:37:44,012 --> 00:37:47,766
...and nobody is doing anything about it.
570
00:37:49,350 --> 00:37:52,145
Part of me wonders if they hope
we never find a way back in.
571
00:38:00,904 --> 00:38:04,365
Then there's me, just sitting in a diner...
572
00:38:04,532 --> 00:38:08,369
...on the border of town,
looking for a way to get our home back.
573
00:38:08,703 --> 00:38:12,791
We just lost two of our closest friends.
We need each other.
574
00:38:12,999 --> 00:38:17,212
We need to be together, Stefan,
or pretty soon we're just gonna end up...
575
00:38:17,420 --> 00:38:19,255
...pictures in a yearbook somewhere.
576
00:38:19,422 --> 00:38:22,050
And so that is why
I am not going to stop calling you...
577
00:38:22,258 --> 00:38:24,719
...until you pick up the phone,
I hear your voice...
578
00:38:24,886 --> 00:38:29,182
...and you tell me that
you are going to help me fix it.
579
00:38:29,474 --> 00:38:31,142
Because I am not going to give up on us.
580
00:38:45,114 --> 00:38:47,534
Do you like being a vampire?
581
00:38:48,243 --> 00:38:50,537
Why don't you get some sleep?
582
00:38:51,079 --> 00:38:54,249
We'll talk about it tomorrow
when that crap's out of your system.
583
00:38:54,457 --> 00:38:57,961
Because with all the funerals
and the start of the year...
584
00:38:58,628 --> 00:39:02,090
...we never really talked about
how you're dealing with all this.
585
00:39:02,340 --> 00:39:05,009
You mean with me coming back to life?
586
00:39:05,468 --> 00:39:08,847
Well, moving away
from Mystic Falls helped.
587
00:39:09,055 --> 00:39:14,727
And since my ex-girlfriend is happily
married to a pediatrician up in Alaska...
588
00:39:14,936 --> 00:39:17,605
...I didn't have any awkward reunions
to handle.
589
00:39:18,356 --> 00:39:21,109
I meant the bloodlust.
590
00:39:21,276 --> 00:39:24,153
The heightened emotions
and immortality.
591
00:39:33,746 --> 00:39:36,457
Honestly, Elena...
592
00:39:41,629 --> 00:39:44,340
...I hate everything about being a vampire.
593
00:39:44,549 --> 00:39:46,467
Me too.
594
00:39:50,138 --> 00:39:52,473
At least, you know, I did.
595
00:39:52,682 --> 00:39:55,435
Then one day I discovered the good part.
596
00:39:55,602 --> 00:39:57,520
You know...
597
00:39:57,687 --> 00:40:00,690
...the promise that love could be eternal.
598
00:40:01,149 --> 00:40:03,484
And I had that with Damon.
599
00:40:04,402 --> 00:40:06,321
Which means for the rest of eternity...
600
00:40:06,529 --> 00:40:10,658
...I'm gonna have a hole in my heart
where he's supposed to be.
601
00:40:11,492 --> 00:40:15,455
- Trust me, it gets easier.
- I know how death works, Ric.
602
00:40:15,997 --> 00:40:19,918
Trust me, I've done it a lot.
603
00:40:21,127 --> 00:40:23,338
There's no such thing as moving on.
604
00:40:23,504 --> 00:40:25,298
It's a lie.
605
00:40:26,633 --> 00:40:30,219
So if I'm ever gonna be able
to fall in love again...
606
00:40:30,428 --> 00:40:33,848
...and make eternity bearable,
I need you to do something.
607
00:40:34,724 --> 00:40:36,434
What?
608
00:40:41,439 --> 00:40:42,982
You were created...
609
00:40:43,358 --> 00:40:46,903
...by the original vampire spell, which
means you can compel other vampires.
610
00:40:47,070 --> 00:40:50,365
And since I can't take away
my vampirism...
611
00:40:50,531 --> 00:40:53,034
...I want you to take away Damon.
612
00:40:57,121 --> 00:40:59,707
I want you to compel me to forget that...
613
00:40:59,874 --> 00:41:02,001
...I ever loved him.
614
00:41:12,220 --> 00:41:13,513
Mm-hm.
615
00:41:18,810 --> 00:41:19,852
Mm-hm.
616
00:41:26,192 --> 00:41:27,527
Yeah
617
00:41:29,404 --> 00:41:30,905
Yeah
618
00:41:33,032 --> 00:41:35,076
Whoa
619
00:41:36,703 --> 00:41:38,830
Every day I tell you I hate that.
620
00:41:39,038 --> 00:41:41,958
And every day I do it anyway.
621
00:41:42,583 --> 00:41:44,043
Bon appétit.
50489