Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:03,605
NARRATOR:
Previously on The Vampire Diaries:
2
00:00:03,760 --> 00:00:07,207
The Travelers are about to make their move.
Their leader, Markos, is here.
3
00:00:07,440 --> 00:00:09,329
LIV:
One by one, they've taken over towns...
4
00:00:09,520 --> 00:00:11,443
putting Passengers inside townsfolk.
5
00:00:11,640 --> 00:00:15,406
- I take it back. This is creepy.
- They're doing the same in Mystic Falls.
6
00:00:15,560 --> 00:00:17,369
You're passengered into the body
of a hybrid, Julian.
7
00:00:17,520 --> 00:00:19,966
BONNIE: They started the spell.
To make Julian permanent.
8
00:00:22,760 --> 00:00:24,330
DAMON:
Enzo's dead.
9
00:00:24,480 --> 00:00:26,130
[STEFAN & DAMON GRUNTING]
10
00:00:26,600 --> 00:00:28,284
I can bring you back. I'll find a way.
11
00:00:28,480 --> 00:00:32,451
- And how do you plan on doing that?
- Markos found his way. It's not impossible.
12
00:00:32,640 --> 00:00:34,369
STEFAN:
The Other Side is falling apart.
13
00:00:34,560 --> 00:00:37,643
And when this place goes,
you are going with it.
14
00:00:37,800 --> 00:00:40,041
You asked if there was anything you
could do about the Other Side.
15
00:00:40,200 --> 00:00:41,929
Say goodbye to your friends, Bonnie.
16
00:00:42,280 --> 00:00:44,248
MARKOS:
The blood of the final doppelgangers...
17
00:00:44,480 --> 00:00:47,211
can undo the curse that prevents
us from finding a home.
18
00:00:47,440 --> 00:00:49,442
We can break that curse.
19
00:00:50,520 --> 00:00:52,807
[ELENA GRUNTING]
20
00:00:59,000 --> 00:01:00,650
Wakey, wakey.
21
00:01:02,200 --> 00:01:07,047
Mr. Sikes, head of corporate accounts.
22
00:01:07,200 --> 00:01:09,521
[GRUNTING]
23
00:01:09,680 --> 00:01:11,887
Whoops. Sorry about that. Yeah.
24
00:01:12,080 --> 00:01:16,642
Can't have you mumbling any of those annoying
Traveler ditties. It's a sure migraine.
25
00:01:17,200 --> 00:01:20,283
Here's the deal. My brother and my girl
both have been kidnapped...
26
00:01:20,480 --> 00:01:23,290
by Travelers, and I can't seem
to find them anywhere.
27
00:01:23,520 --> 00:01:27,445
I mean, like, poof. Gone, right?
28
00:01:27,640 --> 00:01:33,841
So besides a clueless hybrid in my basement
and a cave full of sleeping Travelers...
29
00:01:34,040 --> 00:01:37,089
I've got nothing to go on except you.
So I'm gonna need you...
30
00:01:37,320 --> 00:01:39,846
to tell me where I can find
your leader, Markos.
31
00:01:40,000 --> 00:01:41,331
[DOOR OPENS AND CAROLINE GRUNTS]
32
00:01:41,480 --> 00:01:42,686
What's up, blondie?
33
00:01:43,640 --> 00:01:48,407
Liv and Luke aren't answering any of my...
Oh, my God. Mr. Sikes?
34
00:01:49,520 --> 00:01:53,161
- You know him?
- He helped me open my first savings account.
35
00:01:53,360 --> 00:01:56,045
- He gave me a lollipop.
DAMON: Well, unfortunately...
36
00:01:56,240 --> 00:01:59,528
Mr. Sikes here is occupied
by some lowlife Traveler.
37
00:02:00,320 --> 00:02:04,962
I saw him and his buddies chanting in the
town square last week. I also know...
38
00:02:05,520 --> 00:02:09,570
that Markos and your passengered comrades
are planning some big, flashy spell...
39
00:02:09,760 --> 00:02:13,401
to undo some super boring,
ancient witch curse.
40
00:02:14,240 --> 00:02:19,406
And where that sucks for us,
it just happens to undo all...
41
00:02:19,600 --> 00:02:25,004
witch magic, I.E., kill me and my
sexy blond frenemy here.
42
00:02:27,760 --> 00:02:31,685
If you know where Markos took
Stefan and Elena, you need to tell us.
43
00:02:31,920 --> 00:02:36,050
Yep, sorry.
You're gonna have to speak up.
44
00:02:36,240 --> 00:02:39,289
Mm, nope. Nope, didn't catch that, either.
45
00:02:40,160 --> 00:02:41,321
[SIKES GRUNTING AND GROANING]
46
00:02:47,080 --> 00:02:49,128
I think he's trying to say something.
47
00:02:49,680 --> 00:02:51,808
Come here, sweetie-pie.
48
00:02:54,240 --> 00:03:00,486
It doesn't matter where Markos is.
Nothing you do can stop him now.
49
00:03:00,680 --> 00:03:02,205
[WHEEZING]
50
00:03:07,600 --> 00:03:09,125
[ELENA COUGHS]
51
00:03:10,000 --> 00:03:11,047
[GROANING]
52
00:03:53,960 --> 00:03:55,803
[SNIFFING]
53
00:04:08,920 --> 00:04:11,127
You have enough.
54
00:04:13,560 --> 00:04:14,686
Let me go.
55
00:04:16,520 --> 00:04:18,124
[YELLS]
56
00:04:20,000 --> 00:04:21,445
[GRUNTING]
57
00:04:24,520 --> 00:04:27,410
I'll have enough when
you can no longer speak.
58
00:04:37,000 --> 00:04:38,411
[GRUNTING]
59
00:04:52,000 --> 00:04:53,650
Who's there?
60
00:04:53,880 --> 00:04:55,962
WOMAN [WHISPERS]:
Shh. Get out of here.
61
00:04:56,720 --> 00:04:58,484
Go.
62
00:05:00,400 --> 00:05:03,449
[GRUNTING]
63
00:05:18,320 --> 00:05:19,651
[ELENA WHIMPERING]
64
00:05:28,120 --> 00:05:30,646
- Stefan?
- Elena.
65
00:05:41,600 --> 00:05:43,921
Seriously?
Collect calls are still a thing?
66
00:05:44,600 --> 00:05:47,968
You know what could've saved you the cost
of this call? You finding us.
67
00:05:48,200 --> 00:05:50,041
- How long have we been gone?
DAMON: Four days.
68
00:05:50,160 --> 00:05:52,606
Four days, and you couldn't track us down?
69
00:05:52,800 --> 00:05:56,771
- Did you think we were having a spa getaway?
- Whoa, whoa, whoa. I've been searching 24/7.
70
00:05:57,000 --> 00:05:58,923
Maybe if you'd been more perceptive...
71
00:05:59,120 --> 00:06:01,521
you wouldn't have
gotten "doppel-napped."
72
00:06:03,960 --> 00:06:05,291
Oh.
73
00:06:06,000 --> 00:06:08,810
- What was that?
- Travelers drained us of our blood so...
74
00:06:09,000 --> 00:06:11,128
we've had to do a little hunting.
75
00:06:11,320 --> 00:06:13,891
You have Elena participating
in squirrel slaughter?
76
00:06:14,080 --> 00:06:16,128
She's no happier about it than I am.
77
00:06:16,280 --> 00:06:18,487
Mm-hm. She'll shoot your eye out.
78
00:06:18,680 --> 00:06:20,125
Do you want to talk to her?
79
00:06:20,320 --> 00:06:23,722
- Or pretending you don't want to hear her?
- Don't psychoanalyze me.
80
00:06:26,080 --> 00:06:29,209
- Where are you? I'll come get you.
- I have no idea where we are.
81
00:06:29,400 --> 00:06:32,563
We're in the middle of nowhere.
Listen, we'll make our way back...
82
00:06:32,760 --> 00:06:34,762
but Markos drained most of our blood.
83
00:06:34,960 --> 00:06:37,327
Considering the spells
he was able to do...
84
00:06:37,520 --> 00:06:39,409
- ...with just a little...
- Yeah, I know.
85
00:06:39,600 --> 00:06:44,128
Find Markos. Kill Markos. Save Mystic Falls
from becoming Traveler homeland.
86
00:06:44,320 --> 00:06:46,402
It's gonna be a busy day for me, Stefan.
87
00:06:46,600 --> 00:06:48,841
Time to strap on the hero hair.
88
00:06:49,280 --> 00:06:51,089
- I'll get her home safely.
- Get both...
89
00:06:51,280 --> 00:06:54,682
yourselves home safely.
I'd hate to kick her ass for losing you.
90
00:06:57,440 --> 00:06:59,169
[GRUNTS]
91
00:06:59,320 --> 00:07:01,527
DAMON: God!
- Forgetting someone?
92
00:07:02,400 --> 00:07:03,811
Bonnie!
93
00:07:04,000 --> 00:07:05,968
He says you promised
to bring him back.
94
00:07:06,160 --> 00:07:09,960
Uh, you're paraphrasing. He said, quote,
"I will find a way."
95
00:07:10,160 --> 00:07:12,162
- Whatever.
- Hello, still here.
96
00:07:12,360 --> 00:07:13,885
And I know what I said.
97
00:07:14,120 --> 00:07:16,805
Remind him he doesn't have a
good record for promises.
98
00:07:17,000 --> 00:07:18,331
Please stop talking.
99
00:07:18,520 --> 00:07:21,569
The Other Side is on the brink of collapse.
I plan on pestering you...
100
00:07:21,760 --> 00:07:26,527
- ...until I'm returned to the land of the living.
- You need to fix this, before I lose my mind.
101
00:07:26,720 --> 00:07:29,690
Hey, I'm sorry.
I've got two missing doppelgangers.
102
00:07:29,920 --> 00:07:32,685
I've got a Traveler that wants
to rid our town of magic...
103
00:07:32,880 --> 00:07:34,723
and the friendly banker Mr. Sikes...
104
00:07:34,920 --> 00:07:39,130
in the coat closet. So escape from the
netherworld will have to wait till tomorrow.
105
00:07:43,000 --> 00:07:45,651
I think he wants to be penciled
in for today.
106
00:07:45,840 --> 00:07:48,446
- Then you bring him back.
- What?
107
00:07:49,880 --> 00:07:52,565
Liv is cooking up a spell
to pull you back...
108
00:07:52,760 --> 00:07:57,721
from the Other Side before it goes kaboom. So
whatever you're doing, include Enzo in it.
109
00:07:58,600 --> 00:08:04,369
You hear me, Enzo? Just hitch a ride with her.
Okay? See? There.
110
00:08:04,560 --> 00:08:08,451
- Delegating. I feel better.
- That's not a great idea.
111
00:08:12,560 --> 00:08:14,050
- You called?
DAMON: You.
112
00:08:14,240 --> 00:08:16,925
I need you and your Xbox buddy to
run an errand for me.
113
00:08:17,960 --> 00:08:19,928
Come on, let's go.
114
00:08:21,000 --> 00:08:26,325
Well? What are you waiting for? Ring up your
little witchy friend and get her over here.
115
00:08:35,480 --> 00:08:38,848
ELENA: God, I feel like an idiot.
STEFAN: Ditto.
116
00:08:39,000 --> 00:08:40,604
[ELENA SIGHS]
117
00:08:41,320 --> 00:08:46,929
- Do that thing again. The vamp thing.
- I don't want to do that. It's embarrassing.
118
00:08:47,120 --> 00:08:49,600
Come on, it's the only thing
keeping me sane now.
119
00:08:49,840 --> 00:08:52,081
Sure.
120
00:08:54,240 --> 00:08:55,287
Ha.
121
00:08:56,840 --> 00:09:01,323
- That was funnier the first time.
- You were delirious the first time.
122
00:09:01,840 --> 00:09:07,722
How many, ahem, you know, are we supposed
to have before we get our strength back?
123
00:09:07,920 --> 00:09:12,050
More than we've had, that's for sure.
Let me know if you see a damned buffalo.
124
00:09:12,280 --> 00:09:14,123
- This is depressing.
- Yeah.
125
00:09:14,360 --> 00:09:17,523
More depressing than walking miles,
not knowing where you're going?
126
00:09:17,720 --> 00:09:19,961
No, probably not more
depressing than that.
127
00:09:20,200 --> 00:09:23,409
Damon is in full hero mode today.
128
00:09:25,520 --> 00:09:28,330
- I'm sure he was thrilled about that.
- I don't know.
129
00:09:28,520 --> 00:09:31,364
He had that whole
savior-of-the-universe voice going on.
130
00:09:31,520 --> 00:09:37,562
Heh. I like that voice.
Maybe this whole thing is a sign.
131
00:09:38,360 --> 00:09:43,207
- A sign of what?
- My blood can literally destroy him.
132
00:09:43,360 --> 00:09:45,806
If that's not a sign
we're in a toxic relationship...
133
00:09:46,000 --> 00:09:49,129
Our blood, all right? Don't hog the blame.
134
00:09:51,040 --> 00:09:56,171
We're vampires. We're a toxic species. Whether
you want to blame magic or biology...
135
00:09:56,400 --> 00:09:57,686
this is who we are.
136
00:09:57,880 --> 00:10:02,761
When a human gets ravenously hungry, they
eat a double cheeseburger. We kill people.
137
00:10:02,960 --> 00:10:07,045
Some of us are more extreme than others,
but that's just who we are.
138
00:10:07,880 --> 00:10:13,125
- How come you're better at controlling that?
- Because I'm so much worse when I don't.
139
00:10:13,920 --> 00:10:18,323
I'm only gonna say this once.
You two are miserable without each other.
140
00:10:18,520 --> 00:10:21,444
So if you want to be with him,
just be with him.
141
00:10:21,680 --> 00:10:25,969
When humans want to break free from complicated
relationships, they go to therapy.
142
00:10:26,160 --> 00:10:29,926
Vampires get a pass, okay?
143
00:10:32,440 --> 00:10:33,771
Come on.
144
00:10:42,360 --> 00:10:43,725
[SIGHS]
145
00:10:44,240 --> 00:10:47,403
I ordered waffles. I figured our
last meal wouldn't be complete...
146
00:10:47,600 --> 00:10:52,367
- ...until we poured liquid sugar all over it.
- Hmm. My ray-of-sunshine sister.
147
00:10:53,280 --> 00:10:55,328
The coven's pissed, Luke.
148
00:10:55,520 --> 00:10:58,490
You were supposed to hide Stefan and Elena
from the Travelers...
149
00:10:58,680 --> 00:11:01,524
and you practically delivered them
on a silver platter.
150
00:11:01,760 --> 00:11:05,162
How was I supposed to know Casper
the English Ghost would be a complication?
151
00:11:05,360 --> 00:11:08,807
That's not the point. We were never
supposed to let things get this far.
152
00:11:09,560 --> 00:11:13,201
We got sucked into some stupid
let's-be-friends trap...
153
00:11:13,440 --> 00:11:18,128
These people are nice. More than I
can say for our screwed-up family.
154
00:11:19,840 --> 00:11:21,604
[GROANING]
155
00:11:21,760 --> 00:11:23,489
- What are you doing?
- It's not me.
156
00:11:26,320 --> 00:11:29,324
- Like I said, the coven is pissed.
- Fine. I'm listening.
157
00:11:32,160 --> 00:11:36,370
We were supposed to keep the doppelgangers
from falling into Markos' hands.
158
00:11:36,560 --> 00:11:41,771
We failed. We can't let him succeed
at taking away our magic.
159
00:11:42,160 --> 00:11:46,961
There's only one move left.
We have to kill Stefan and Elena.
160
00:11:50,320 --> 00:11:52,049
Yeah.
161
00:11:55,920 --> 00:11:57,649
[KNOCK ON DOOR]
162
00:12:01,880 --> 00:12:04,770
- Morning, Sam.
- Mrs. Douglas. Special delivery.
163
00:12:14,960 --> 00:12:17,770
- The mailman didn't deliver anything?
- Nope, just picking up.
164
00:12:18,040 --> 00:12:21,362
I'm gonna be late for school.
Got a million college essays to review.
165
00:12:21,560 --> 00:12:25,201
What's going on, Pam? Something's wrong.
You're different lately.
166
00:12:26,720 --> 00:12:29,883
I think what's wrong is that it's
taken you so long to notice...
167
00:12:30,080 --> 00:12:32,731
your wife has been colonized
by a total stranger.
168
00:12:32,880 --> 00:12:38,046
- You think I'm joking? I'm serious.
- So am I. My name's Karl.
169
00:12:38,200 --> 00:12:40,567
I'm a Traveler living inside
your wife while...
170
00:12:40,720 --> 00:12:42,848
my body is asleep in a cave
under the town.
171
00:12:43,040 --> 00:12:46,362
- What are you talking about?
- This isn't my first choice...
172
00:12:46,560 --> 00:12:49,848
but I needed to borrow something
that's expendable.
173
00:12:50,080 --> 00:12:51,650
Pam, you need help.
174
00:12:54,560 --> 00:12:56,483
[GRUNTS]
175
00:12:58,880 --> 00:13:01,121
This marriage was a disaster anyway.
176
00:13:02,400 --> 00:13:04,562
No hard feelings.
177
00:13:15,720 --> 00:13:18,769
- I think I just hallucinated a unicorn.
- Mm.
178
00:13:18,920 --> 00:13:20,888
- Maybe Caroline's nearby.
- Heh.
179
00:13:21,040 --> 00:13:24,726
If Caroline was here, we'd have a fully
catered buffet on the side of the road.
180
00:13:24,920 --> 00:13:28,083
- And a rainbow.
- Two rainbows.
181
00:13:28,280 --> 00:13:31,682
Heh. That's funny.
182
00:13:32,760 --> 00:13:36,731
When we were younger, I couldn't decide
what was more annoying...
183
00:13:36,960 --> 00:13:41,602
her control-freakiness
or her delusional positivity.
184
00:13:42,200 --> 00:13:46,444
Right now, honestly, there isn't a single
person I wish was here more.
185
00:13:46,640 --> 00:13:50,406
- Her control-freakiness never bugged me.
- Yeah, well, you didn't have to build...
186
00:13:50,640 --> 00:13:53,849
- ...a Barbie castle with her in second grade.
- True.
187
00:13:54,040 --> 00:14:00,685
I do know this. If Caroline Forbes was here
right now, we'd both be laughing.
188
00:14:02,480 --> 00:14:06,041
We're so pathetic.
You know what?
189
00:14:06,800 --> 00:14:10,441
Let's put on our best
Caroline-Forbes hats, shall we?
190
00:14:10,640 --> 00:14:16,363
All right, universe. Enough screwing around.
We're ready for the good stuff.
191
00:14:16,560 --> 00:14:21,043
Theme dance or a block party, maybe?
192
00:14:21,640 --> 00:14:24,530
- You've gotta be kidding me.
- What?
193
00:14:25,160 --> 00:14:26,446
Oh, my God.
194
00:14:26,640 --> 00:14:30,440
That is so weird. Oh, no. Wait.
195
00:14:42,160 --> 00:14:43,685
ELENA: See?
STEFAN: Right.
196
00:14:46,960 --> 00:14:51,010
Hi... Oh, not what I was expecting.
197
00:14:53,240 --> 00:14:56,961
All right, let's cut to the chase.
You're giving us a ride.
198
00:14:57,200 --> 00:15:00,841
You're trying to compel me?
Who do you think freed you last night?
199
00:15:02,680 --> 00:15:04,887
Get in. They're coming for you.
200
00:15:05,040 --> 00:15:06,371
[GLASS BREAKS]
201
00:15:06,520 --> 00:15:08,363
DAMON:
Oh, great.
202
00:15:09,360 --> 00:15:12,762
I'm gonna add "carry" to the list of things
that you can't do well.
203
00:15:12,960 --> 00:15:16,089
That's okay, you can pay me back
with your salary from the Grill.
204
00:15:16,280 --> 00:15:18,442
If you want to work a
couple thousand years.
205
00:15:18,720 --> 00:15:21,200
Won't you do us a favor and
start dating Elena again?
206
00:15:21,360 --> 00:15:23,203
Just put her on the pool table.
207
00:15:24,040 --> 00:15:27,010
What the hell is going on?
Who are all these people?
208
00:15:27,200 --> 00:15:29,885
Traveler husks.
They've passengered themselves...
209
00:15:30,080 --> 00:15:33,926
into the beautiful citizens of Mystic
Falls, like your buddy, Mr. Sikes.
210
00:15:34,280 --> 00:15:36,362
You two make yourselves useful.
211
00:15:36,560 --> 00:15:40,246
Patrol the town. Call if you see
anything weirder than usual.
212
00:15:40,400 --> 00:15:42,971
And what are you planning on doing
with all of them?
213
00:15:43,160 --> 00:15:48,041
Here you go. Oh, yeah.
Well, Markos put them in a cave.
214
00:15:48,240 --> 00:15:51,050
I'm hoping he wants them back.
215
00:15:51,240 --> 00:15:54,369
So you think drawing Markos to
your house is the best idea?
216
00:15:54,560 --> 00:15:56,767
It's the only idea...
217
00:15:56,920 --> 00:16:00,083
unless your body-snatched ex-boyfriend
in the basement can help.
218
00:16:00,320 --> 00:16:01,367
[CHUCKLES]
219
00:16:01,560 --> 00:16:04,769
Julian is not Tyler, therefore he has
no reason to help us.
220
00:16:04,960 --> 00:16:08,248
So until I figure out a way to get
Tyler back, he's just extra baggage.
221
00:16:08,480 --> 00:16:13,008
There's no shame in giving up. I mean,
aren't we all a little sick of Tyler?
222
00:16:14,440 --> 00:16:15,601
You know what?
223
00:16:15,800 --> 00:16:19,691
Your whole "I'm-too-cool-to-care"
thing is really starting to get old.
224
00:16:20,440 --> 00:16:24,411
Don't think for one second that I believe
your mood has nothing to do with Elena.
225
00:16:25,480 --> 00:16:30,008
- Spare me the unsolicited relationship advice.
- Fine. Keep your torture-happy hands off Tyler...
226
00:16:30,200 --> 00:16:35,161
until I figure something out. I don't
abandon the people that I care about.
227
00:16:41,120 --> 00:16:44,602
It was too risky to haul you out myself,
so I had to circle back.
228
00:16:44,800 --> 00:16:46,802
Won't they kill you for helping us out?
229
00:16:46,960 --> 00:16:50,328
Yes. We need to make sure they don't get me
before I get to my husband.
230
00:16:50,480 --> 00:16:51,891
I assume you know where he is?
231
00:16:52,080 --> 00:16:56,165
Seeing as how he's permanently passengered
into one of our best friends, yeah.
232
00:16:57,640 --> 00:17:02,328
- This isn't a three-person kind of truck, is it?
- You can always sit on your boyfriend's lap.
233
00:17:02,480 --> 00:17:04,687
- We're not together.
- She's not my girlfriend.
234
00:17:04,880 --> 00:17:09,169
Noted. Sorry, I assumed the doppelgangers
were fated soul mates, or something.
235
00:17:10,320 --> 00:17:15,486
- Something like that.
- So you want your husband back, I get it.
236
00:17:16,320 --> 00:17:19,608
But didn't he run from Markos too?
Doesn't that make you both dead?
237
00:17:19,840 --> 00:17:22,411
Markos is focused on breaking
the curse so Travelers...
238
00:17:22,640 --> 00:17:25,644
can settle permanently in your town.
I'll have a head start...
239
00:17:25,840 --> 00:17:29,447
- ...if I get to Julian before the spell.
- We're not gonna let you take Tyler.
240
00:17:29,640 --> 00:17:33,486
Tyler is gone. There's only Julian now,
and he belongs with me.
241
00:17:33,680 --> 00:17:36,650
Once the spell starts, magic will be
stripped layer by layer.
242
00:17:36,840 --> 00:17:40,890
Tyler's body will turn from hybrid back to
werewolf. Then finally he'll just be dead.
243
00:17:41,120 --> 00:17:47,127
And my husband along with him.
So leaving him behind is not an option.
244
00:17:53,880 --> 00:17:56,121
Quit hovering. It's weird.
245
00:17:56,560 --> 00:18:01,168
You're permanently inhabiting the former love of my life.
Let's debate the levels of weird.
246
00:18:01,360 --> 00:18:03,647
If he's "former," why do you care?
247
00:18:03,880 --> 00:18:07,680
Because he's a person whose life
you stole without asking.
248
00:18:07,880 --> 00:18:10,406
- He deserves to be fought for.
- Whatever.
249
00:18:11,600 --> 00:18:13,204
[SCOFFS]
250
00:18:14,520 --> 00:18:18,923
So why can't Markos and all the other
Travelers find someplace to live?
251
00:18:20,240 --> 00:18:26,691
It's nice here. It's not just breaking the curse
that keeps us from being able to settle...
252
00:18:27,280 --> 00:18:30,409
it's revenge against everything
the witches stand for.
253
00:18:30,560 --> 00:18:35,009
Every grimoire, every talisman, every
vampire, right down to your daylight rings.
254
00:18:37,400 --> 00:18:41,485
The Travelers see it all as a perversion
of pure magic.
255
00:18:41,720 --> 00:18:46,009
Markos wants to destroy that perversion.
He wants to restore the balance.
256
00:18:46,200 --> 00:18:48,851
But that's just wrong.
257
00:18:49,040 --> 00:18:53,921
It's not really wrong, when you think about it.
If anything, it's kind of right.
258
00:18:54,560 --> 00:18:56,449
Why does he have to be so violent?
259
00:18:56,600 --> 00:18:57,931
[CHUCKLES]
260
00:18:58,920 --> 00:19:01,366
When it comes to getting
what he wants...
261
00:19:01,560 --> 00:19:04,131
Markos doesn't have much of
a sense of humor.
262
00:19:38,960 --> 00:19:40,291
Nothing.
263
00:19:41,720 --> 00:19:43,722
Ah.
264
00:19:44,160 --> 00:19:46,208
[CELL PHONE BUZZING]
265
00:19:48,520 --> 00:19:50,409
Salvatore boring house.
266
00:19:50,600 --> 00:19:54,491
MARKOS: I'm calling about my people.
- Hey. You found my note.
267
00:19:54,720 --> 00:20:00,887
Listen, don't be offended, but I can't just give
them to anyone. So, what do they look like?
268
00:20:01,080 --> 00:20:04,641
MARKOS: They're ragged. Beaten down
by the world. Desperate for a home.
269
00:20:04,840 --> 00:20:07,810
You described homeless people,
aging hipsters, and Matt Donovan.
270
00:20:08,000 --> 00:20:11,527
One of them is 5'10", wearing a black coat.
You're standing next to him.
271
00:20:18,200 --> 00:20:24,810
I know the concept of a home is new to you,
but it is polite to knock.
272
00:20:25,720 --> 00:20:28,200
CAROLINE: So Julian is trapped
inside of Tyler forever.
273
00:20:28,400 --> 00:20:31,529
Or until he dies. So I was thinking...
274
00:20:31,720 --> 00:20:36,681
what if he does die? Maybe that's how
we do it. That's how we get him out.
275
00:20:36,920 --> 00:20:38,445
You want to kill Tyler?
276
00:20:38,640 --> 00:20:40,961
He'll go to the Other Side. When Liv...
277
00:20:41,160 --> 00:20:44,562
does her spell to help you and Enzo,
Tyler can come back.
278
00:20:46,680 --> 00:20:52,050
And, speaking of, shouldn't you be, like,
preparing or talking to Liv...
279
00:20:52,240 --> 00:20:55,050
or doing anything other than
packing up our dorm room?
280
00:20:55,240 --> 00:20:58,722
We have to be out of here right
after finals which I might skip...
281
00:20:58,920 --> 00:21:03,403
due to the potential extinction of magic in the
place where I was spending my summer break.
282
00:21:03,600 --> 00:21:06,683
Right, but I think the Other Side
falling apart...
283
00:21:06,880 --> 00:21:09,565
is slightly more pressing
than a late housing fee.
284
00:21:11,680 --> 00:21:13,364
There is no spell.
285
00:21:15,600 --> 00:21:21,084
I made it up. The Other Side is collapsing
and everyone in it, including me...
286
00:21:21,240 --> 00:21:24,323
is going away, for good.
287
00:21:24,560 --> 00:21:28,565
So no.
I don't think you should kill Tyler.
288
00:21:32,120 --> 00:21:34,930
Nice place. A little rustic.
289
00:21:35,120 --> 00:21:38,806
My tastes are more modern, ironically.
Still...
290
00:21:40,120 --> 00:21:45,001
- Good bones and all.
- I think you read the flyer wrong.
291
00:21:45,240 --> 00:21:48,210
The bodies are the only thing
on the bargaining table.
292
00:21:48,400 --> 00:21:52,928
- And in the attic and the garage and kitchen.
MARKOS: About that...
293
00:21:53,160 --> 00:21:58,530
Please tell me taking hostages isn't your
grand plan, because it feels a little small.
294
00:21:58,720 --> 00:22:01,883
- Much like the half bathroom off the foyer.
- Funny.
295
00:22:02,120 --> 00:22:04,361
Here I thought you didn't have
a sense of humor.
296
00:22:04,520 --> 00:22:05,806
Hmm.
297
00:22:07,520 --> 00:22:10,285
Oh, if you're wondering about the smell...
298
00:22:10,480 --> 00:22:13,962
I have your salvation army
doused in gasoline...
299
00:22:14,160 --> 00:22:16,367
and I am just itching
to light a match.
300
00:22:16,560 --> 00:22:17,925
Hmm.
301
00:22:18,840 --> 00:22:22,640
You're right. None of this would be
possible without their willingness to...
302
00:22:22,840 --> 00:22:27,687
passenger themselves into your citizens
and help perform my spell.
303
00:22:28,720 --> 00:22:33,169
While I'd like to give them the opportunity
to return to their actual bodies...
304
00:22:38,360 --> 00:22:40,647
it's not essential to my plan.
305
00:22:42,680 --> 00:22:45,968
Did you really think you found
the whole of my people?
306
00:22:46,160 --> 00:22:50,085
Travelers are everywhere.
307
00:22:50,280 --> 00:22:55,241
They're the faces that surround you every
day, the world over, ones you don't notice...
308
00:22:55,840 --> 00:22:59,162
because you're too busy
making a mess of all that you have.
309
00:22:59,360 --> 00:23:04,207
And they want those things too.
A home, a family, a better life.
310
00:23:06,040 --> 00:23:11,683
- And they're willing to die for it.
- You want a promised land. I get it. Okay?
311
00:23:11,840 --> 00:23:16,880
But off the record, I mean,
Mystic Falls is kind of a dump.
312
00:23:17,120 --> 00:23:21,205
Bad schools, terrible traffic. Forget about
ever getting a decent cup of coffee. Heh.
313
00:23:21,400 --> 00:23:26,281
Mystic Falls is a means to an end,
like a small pebble...
314
00:23:26,480 --> 00:23:32,567
- ...dropped into a very large pond.
- Very poetic. No idea what it means.
315
00:23:34,080 --> 00:23:38,244
Once we destroy the spirit magic in this town,
the witches' curse will finally be broken.
316
00:23:38,440 --> 00:23:44,925
From there, the spell will ripple outward,
unraveling spirit magic as it spreads.
317
00:23:45,920 --> 00:23:49,720
Only pure magic, our magic, will remain.
318
00:23:50,280 --> 00:23:53,170
My people will be free to go wherever.
And when witch magic...
319
00:23:53,360 --> 00:23:59,083
and all that it has ever created is gone
from this earth, you will be too.
320
00:23:59,280 --> 00:24:01,851
I think I've heard about enough.
321
00:24:05,480 --> 00:24:07,130
[GRUNTS]
322
00:24:09,240 --> 00:24:15,122
You underestimate me. I've completely
transfused myself with doppelganger blood.
323
00:24:15,320 --> 00:24:21,009
I'm channeling all the power of my people.
You're not strong enough to kill me anymore.
324
00:24:21,160 --> 00:24:22,924
[TRAVELERS CHANTING
IN FOREIGN LANGUAGE]
325
00:24:23,080 --> 00:24:26,971
Not that it matters.
The spell has already begun.
326
00:24:30,840 --> 00:24:34,208
[CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE]
327
00:24:45,720 --> 00:24:49,042
[CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE]
328
00:24:49,200 --> 00:24:51,851
Home sweet home.
329
00:24:54,160 --> 00:25:00,691
I don't mean to be rude, but would you mind
if I drained your carotid of a few ounces?
330
00:25:01,360 --> 00:25:05,684
You're two blocks from home. Would you mind
holding out, considering I saved your lives?
331
00:25:10,320 --> 00:25:14,803
Word of advice, keep a low profile. This is
exactly where Markos doesn't want you to be.
332
00:25:14,960 --> 00:25:17,725
If the Travelers spot you,
you're going right back to camp...
333
00:25:17,920 --> 00:25:19,410
- Look out!
- Aah!
334
00:25:25,200 --> 00:25:27,487
- What the hell is she doing?
- Trying to kill you.
335
00:25:27,680 --> 00:25:29,205
Just a wild guess.
336
00:25:40,320 --> 00:25:41,367
Get out of the car.
337
00:25:43,960 --> 00:25:46,042
- Unlock the doors.
MARIA: I did!
338
00:25:47,520 --> 00:25:48,726
[TIRES SCREECHING]
339
00:25:48,880 --> 00:25:50,723
- Stop!
- I can't!
340
00:26:01,840 --> 00:26:03,205
[GROANS]
341
00:26:03,800 --> 00:26:05,882
Oh, my God.
342
00:26:08,440 --> 00:26:10,124
[STEFAN GRUNTS]
343
00:26:18,360 --> 00:26:19,885
[GRUNTING]
344
00:26:20,040 --> 00:26:23,931
I'm sorry, I really am. But we need to make
the doppelganger blood useless.
345
00:26:24,120 --> 00:26:25,451
One of you needs to die.
346
00:26:27,120 --> 00:26:29,088
Doesn't matter which one, really.
347
00:26:31,280 --> 00:26:32,850
[GRUNTING]
348
00:26:34,320 --> 00:26:35,970
ENZO:
When did you plan on telling me?
349
00:26:36,160 --> 00:26:39,881
Or were you hoping the darkness would
take me before the awful truth came out?
350
00:26:40,920 --> 00:26:43,127
- Answer me.
- Don't you get it?
351
00:26:43,320 --> 00:26:45,891
- There is no solution.
- There's always a solution.
352
00:26:46,120 --> 00:26:48,805
Your boyfriend came back from the dead.
Markos came back...
353
00:26:49,000 --> 00:26:52,243
- ...you came back from the dead.
- Travelers used doppelganger blood...
354
00:26:52,440 --> 00:26:55,922
in the spell to bring Markos back.
They basically destroyed the magic...
355
00:26:56,120 --> 00:26:58,805
holding the Other Side together.
It's unraveling.
356
00:26:59,000 --> 00:27:00,764
There is nothing anyone can do to stop it.
357
00:27:00,960 --> 00:27:06,729
It's over, Enzo. You're not coming back.
Accept it.
358
00:27:06,920 --> 00:27:11,642
I will accept it when that darkness comes
and yanks me into oblivion.
359
00:27:11,840 --> 00:27:14,081
I will accept it when I no longer exist.
360
00:27:14,840 --> 00:27:19,607
I spent over 50 years stuck in a cell.
Poked, prodded, tortured.
361
00:27:19,800 --> 00:27:22,644
By all rights, I had no hope
of getting out.
362
00:27:22,840 --> 00:27:29,724
But I clung to it. So I will accept it
when it's done. No minute prior.
363
00:27:37,520 --> 00:27:39,602
I know you.
364
00:27:42,400 --> 00:27:44,562
You tried to kill my boyfriend
in the caves.
365
00:27:45,400 --> 00:27:48,370
- What's going on?
- A Traveler just died.
366
00:27:48,600 --> 00:27:51,604
Please tell my husband I tried.
367
00:27:57,080 --> 00:27:58,127
[GASPS]
368
00:27:58,320 --> 00:27:59,924
[GRUNTS]
369
00:28:00,560 --> 00:28:02,767
[HOTPIPES' "FUTURE BOLT"
PLAYING OVER SPEAKERS]
370
00:28:02,960 --> 00:28:06,282
When I was 8 years old
I smoked a cigarette
371
00:28:06,440 --> 00:28:08,408
I didn't know it came from a factory
372
00:28:08,560 --> 00:28:13,009
I'd invite you to stay for dinner, but I'm
not very familiar with Traveler cuisine.
373
00:28:13,200 --> 00:28:17,410
Although I'm sure it involves
lots of trail mix and gruel.
374
00:28:17,600 --> 00:28:22,322
I think I'll take this wall down.
I love an open floor plan.
375
00:28:22,520 --> 00:28:28,004
Damon. He doesn't know I'm here.
Use the element of surprise.
376
00:28:28,200 --> 00:28:32,364
Not sure you're clever enough to pull it
off, just thought I'd put it out there.
377
00:28:34,320 --> 00:28:37,483
All I ask is that you leave me
with a couple bottles of wine.
378
00:28:37,680 --> 00:28:43,961
I've spent half my life shoplifting the stuff.
I'm assuming you want to see the wine cellar.
379
00:28:46,320 --> 00:28:49,927
Ah. Here's something you don't
see every day.
380
00:28:50,120 --> 00:28:53,010
[DAMON SPEAKING IN FRENCH]
381
00:28:53,400 --> 00:28:55,402
[IN ENGLISH]
I think I won this in a poker game.
382
00:28:55,560 --> 00:28:58,370
Maybe Stefan brought it back from the war.
Don't remember.
383
00:28:58,560 --> 00:29:01,484
Where is your brother?
I was hoping he'd be here.
384
00:29:01,680 --> 00:29:05,082
The doppelgangers seemed to have
slipped away without saying goodbye.
385
00:29:05,280 --> 00:29:08,090
That's a good question.
Why don't we find out?
386
00:29:10,200 --> 00:29:11,964
After you.
387
00:29:30,280 --> 00:29:31,770
Do it, Liv, come on.
388
00:29:31,920 --> 00:29:33,570
[ELENA GRUNTS]
389
00:29:33,760 --> 00:29:36,684
No hard feelings.
Just following our coven's orders.
390
00:29:36,840 --> 00:29:38,683
[GROANING]
391
00:29:38,880 --> 00:29:39,927
[GRUNTS]
392
00:29:45,520 --> 00:29:47,727
Liv! Liv, what's happening?
393
00:29:47,880 --> 00:29:49,530
Oh, no.
394
00:29:52,800 --> 00:29:57,044
- Your magic sputter out?
- Luke, it's started. The spell's started.
395
00:29:57,200 --> 00:29:59,931
[ALL CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE]
396
00:30:20,120 --> 00:30:21,531
We trusted you.
397
00:30:21,720 --> 00:30:25,611
It doesn't matter.
You're gonna be dead any second.
398
00:30:25,800 --> 00:30:27,404
[SIZZLING]
399
00:30:27,760 --> 00:30:29,091
[GRUNTS]
400
00:30:30,320 --> 00:30:33,244
- Elena?
- Stefan, our rings aren't working.
401
00:30:34,760 --> 00:30:36,410
Get inside. Run, now!
402
00:30:42,360 --> 00:30:44,362
Elena, hey, what happened?
403
00:30:45,080 --> 00:30:47,367
- Our rings aren't working.
- What?
404
00:30:47,520 --> 00:30:49,801
Whole town square is filled with Travelers.
Gotta get out.
405
00:30:49,920 --> 00:30:52,241
The tunnels. Through the stock room.
Come on.
406
00:30:54,480 --> 00:30:56,847
[ALL CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE]
407
00:31:15,240 --> 00:31:16,651
[ELENA GRUNTS]
408
00:31:22,200 --> 00:31:23,247
Elena?
409
00:31:23,440 --> 00:31:24,930
[ELENA GASPING AND STEFAN GRUNTING]
410
00:31:31,080 --> 00:31:33,924
- What's going on?
- The spell unravels the witches' magic.
411
00:31:34,200 --> 00:31:37,921
It's spreading and, without the magic,
I'm just someone who was shot by his dad.
412
00:31:38,160 --> 00:31:40,891
Let's keep running.
Maybe we'll stay ahead of it.
413
00:31:42,720 --> 00:31:48,523
Well, Stefan isn't picking up.
He might just be out of cell phone minutes.
414
00:31:48,680 --> 00:31:49,806
[THUDDING]
415
00:31:49,960 --> 00:31:51,962
What kind of game are you playing?
416
00:31:53,800 --> 00:31:55,723
[YELLING]
417
00:31:58,040 --> 00:31:59,371
Took you long enough.
418
00:32:03,800 --> 00:32:06,690
My fangs.
What the hell happened to my fangs?
419
00:32:06,880 --> 00:32:08,120
What?
420
00:32:08,320 --> 00:32:10,322
[SIZZLING AND DAMON GRUNTING]
421
00:32:11,240 --> 00:32:12,526
Ooh.
422
00:32:14,920 --> 00:32:16,490
[SIZZLING CONTINUES]
423
00:32:18,560 --> 00:32:20,881
[PANTING]
424
00:32:21,080 --> 00:32:22,320
We have a problem.
425
00:32:22,480 --> 00:32:24,482
[ALL CONTINUE CHANTING]
426
00:32:45,600 --> 00:32:47,125
[PANTS]
427
00:32:56,760 --> 00:32:58,364
What were you saying about
this being your home?
428
00:32:58,520 --> 00:32:59,646
[GRUNTS]
429
00:32:59,800 --> 00:33:01,211
[GUNSHOT]
430
00:33:01,360 --> 00:33:03,727
- No.
DAMON: Unh.
431
00:33:06,960 --> 00:33:12,649
Like I said, the spell will continue
to unravel spirit magic as it spreads.
432
00:33:12,880 --> 00:33:15,884
Which means you're not long
for this world.
433
00:33:16,040 --> 00:33:17,644
[GASPS]
434
00:33:20,040 --> 00:33:26,082
The sun's about to set. Feel free to buy
yourself a little time to say your goodbyes.
435
00:33:26,320 --> 00:33:31,929
You and this traitor of yours can try to
outrun the spell. For a little while anyway.
436
00:34:10,960 --> 00:34:14,646
Little Gilbert, I have never been
so happy to see you.
437
00:34:15,120 --> 00:34:16,246
Get in.
438
00:34:18,440 --> 00:34:22,684
I mean, what are we even supposed take?
Photos, clothes, hair products?
439
00:34:22,880 --> 00:34:27,522
Like any of that matters when we're all dead.
Why are you just sitting there?
440
00:34:27,720 --> 00:34:29,404
I'm thinking.
441
00:34:30,720 --> 00:34:34,281
Well, think while you pack.
Death is literally on its way.
442
00:34:34,480 --> 00:34:38,087
You said a vampire appeared to you
who died on Old Miller Road.
443
00:34:38,600 --> 00:34:41,968
The spell's spreading past Mystic Falls.
So whatever will fit.
444
00:34:42,160 --> 00:34:43,924
The rest, we'll never see again.
445
00:34:44,440 --> 00:34:48,047
Hello, Bonnie? Which part of
"we're all about to die" isn't registering?
446
00:34:48,240 --> 00:34:50,607
I think I know how to get us back
from the Other Side.
447
00:34:52,040 --> 00:34:54,441
I need to find Enzo.
448
00:34:58,160 --> 00:35:02,245
- These are all the blood bags I could get.
- Thanks.
449
00:35:03,160 --> 00:35:06,084
- Between the four of us, that'll last a day.
- Then what?
450
00:35:06,280 --> 00:35:09,011
That's a tomorrow problem.
Now we gotta outrun the spell...
451
00:35:09,200 --> 00:35:12,044
regroup in a thousand miles
and figure out a game plan.
452
00:35:16,480 --> 00:35:17,970
[SIGHS]
453
00:35:19,760 --> 00:35:21,250
ELENA:
You okay?
454
00:35:36,880 --> 00:35:42,887
- What was that for?
- I had a really crappy day, and I needed it.
455
00:35:44,200 --> 00:35:49,730
I thought I was never gonna see you again,
and I couldn't think of a worse way to die.
456
00:35:49,920 --> 00:35:52,321
Well, I guess today is your lucky day.
457
00:35:56,080 --> 00:35:59,527
Jeremy, head back with Matt.
We need eyes and ears in Mystic Falls.
458
00:35:59,760 --> 00:36:03,162
You take Jeremy's car.
I'm gonna wait for Caroline and Bonnie.
459
00:36:03,400 --> 00:36:05,880
- I'll call you in a few hours, Jer.
- Be careful.
460
00:36:28,280 --> 00:36:29,691
ENZO:
Surreal, isn't it?
461
00:36:32,440 --> 00:36:36,081
- Who are you?
- Dead, just like you.
462
00:36:36,280 --> 00:36:38,567
I've got a proposition
to get us out this place.
463
00:36:39,720 --> 00:36:41,404
What are you talking about?
464
00:36:41,600 --> 00:36:44,331
Markos managed to Houdini back
to the land of the living...
465
00:36:44,520 --> 00:36:47,763
- ...with some spell. Any chance you know it?
- I know the spell...
466
00:36:47,960 --> 00:36:51,407
but I don't know two dozen Travelers
willing to overwhelm the Anchor.
467
00:36:51,640 --> 00:36:55,486
I think you underestimate how resourceful
we are. Just leave the details to us.
468
00:36:56,440 --> 00:36:59,364
What do you say? Interested?
469
00:37:01,600 --> 00:37:03,045
[THUNDER RUMBLING]
470
00:37:04,760 --> 00:37:07,684
- What the hell is happening?
- Grab my hand.
471
00:37:11,440 --> 00:37:14,728
- Help! Help me!
- Hold on.
472
00:37:14,960 --> 00:37:17,406
Don't let go!
473
00:37:19,040 --> 00:37:20,963
[MARIA SCREAMING]
474
00:37:21,680 --> 00:37:23,250
No.
475
00:37:40,200 --> 00:37:41,531
What's wrong?
476
00:37:43,160 --> 00:37:45,003
We hit a little snag.
477
00:37:47,120 --> 00:37:48,884
Where's Bonnie? She was behind me.
478
00:37:49,120 --> 00:37:51,009
I'm gonna find out what's taking so long.
479
00:37:51,600 --> 00:37:52,647
I'm looking for Maria.
480
00:37:52,840 --> 00:37:55,764
I heard she brought you
back to Mystic Falls.
481
00:37:56,000 --> 00:37:58,970
- Uh, yeah, she did.
- Did she tell you where she was headed?
482
00:37:59,160 --> 00:38:01,561
She can't stay there.
The town's completely overrun.
483
00:38:04,400 --> 00:38:07,404
What's the problem?
Did she tell you where she was headed?
484
00:38:08,200 --> 00:38:11,886
Listen, uh, you're not
gonna see Maria again.
485
00:38:13,160 --> 00:38:14,889
What are you talking about?
486
00:38:18,920 --> 00:38:20,001
She's dead.
487
00:38:22,720 --> 00:38:25,530
- I'm sorry.
- Don't touch me.
488
00:38:25,720 --> 00:38:29,167
- It wasn't Stefan's fault.
- She saved your punk ass.
489
00:38:29,360 --> 00:38:30,885
I wasn't the one who killed her.
490
00:38:31,120 --> 00:38:32,929
Someone's gonna pay for it.
491
00:38:33,160 --> 00:38:37,165
Hey, I'm in no mood to fight tonight,
all right?
492
00:38:38,880 --> 00:38:43,283
Look at me. My wife's dead.
I'm in somebody else's body.
493
00:38:43,480 --> 00:38:46,370
I've got nowhere to go.
My own people are trying to kill me.
494
00:38:46,560 --> 00:38:50,565
We're gonna stop this spell. If Mystic
Falls is gone, we're gonna save ourselves.
495
00:38:51,880 --> 00:38:53,450
[GROWLING]
496
00:38:55,200 --> 00:38:56,725
[GRUNTING]
497
00:38:58,960 --> 00:39:00,200
[GASPS]
498
00:39:00,960 --> 00:39:02,644
[GASPING]
499
00:39:08,440 --> 00:39:11,171
There. Dead doppelganger...
500
00:39:11,320 --> 00:39:12,890
stopped the spell.
501
00:39:15,080 --> 00:39:17,924
Oh, my God. Oh, my God!
502
00:39:20,440 --> 00:39:22,090
Oh, no, no, no!
503
00:39:23,520 --> 00:39:25,045
Oh, my God.
504
00:39:25,240 --> 00:39:30,406
What the hell happened? Maria was the only
one willing to help us who knew that spell.
505
00:39:30,600 --> 00:39:33,410
The great beyond happened,
and it's going to keep happening.
506
00:39:33,640 --> 00:39:36,041
We need to find a way out of here, fast.
507
00:39:40,360 --> 00:39:41,691
Stefan?
508
00:39:43,440 --> 00:39:44,601
What?
509
00:39:47,480 --> 00:39:48,970
Bonnie?
510
00:39:51,320 --> 00:39:54,324
- This can't be happening.
- Please, tell me...
511
00:39:54,520 --> 00:39:57,490
that you figured a way
to bring us all back.
512
00:40:01,080 --> 00:40:02,286
I lost it.
513
00:40:03,160 --> 00:40:04,730
[SIGHS]
514
00:40:06,360 --> 00:40:08,727
I'm sorry.
515
00:40:13,600 --> 00:40:15,284
[BONNIE GASPS]
516
00:40:18,280 --> 00:40:23,286
God, help me! Please! Oh, my God.
517
00:40:26,520 --> 00:40:28,682
Somebody help!
518
00:40:29,840 --> 00:40:32,730
Somebody! Help!
519
00:41:06,200 --> 00:41:08,202
[English - US - SDH]
44414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.