All language subtitles for The.Good.Witch.E21-E22.180407.HDTV.H264-NEXT-KCW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,798 --> 00:00:07,438 (Episode 21) 2 00:00:16,577 --> 00:00:18,318 What are you doing? 3 00:00:18,647 --> 00:00:20,278 This woman is mad! 4 00:00:28,827 --> 00:00:30,327 You're so distracting. 5 00:00:30,557 --> 00:00:33,657 How did you cheat on her for 10 years with such small guts? 6 00:00:34,267 --> 00:00:36,668 You think your sister-in-law is a gray-haired witch or something? 7 00:00:37,168 --> 00:00:39,668 I can't believe how cowardly this man is. 8 00:00:39,668 --> 00:00:41,437 She was fooled for 10 years because she was Sun Hee. 9 00:00:41,808 --> 00:00:42,967 My sister-in-law is different. 10 00:00:43,138 --> 00:00:45,638 She's the Cold-blooded Witch, not gray-haired witch. 11 00:00:45,638 --> 00:00:47,178 She slays everyone who irritates her. 12 00:00:47,178 --> 00:00:49,007 She's the hardest woman to deal with. 13 00:00:51,778 --> 00:00:54,647 What about me? You think I'm easy to deal with? 14 00:00:54,918 --> 00:00:56,517 She splashed water on us, 15 00:00:57,257 --> 00:00:58,318 so what? 16 00:00:59,517 --> 00:01:00,587 Gosh, Do Hee. 17 00:01:00,587 --> 00:01:03,458 Ma'am, you should come out and see this. 18 00:01:03,458 --> 00:01:04,758 What? Why? 19 00:01:09,327 --> 00:01:10,638 Goodness, this is crazy. 20 00:01:10,638 --> 00:01:13,097 - Goodness. - Let the owner come out. 21 00:01:13,097 --> 00:01:15,368 - Where is she? - How could you let them in? 22 00:01:16,108 --> 00:01:17,377 Come out. 23 00:01:17,377 --> 00:01:19,508 They're the ladies who work with Sun Hee. 24 00:01:23,207 --> 00:01:25,448 We're finished with serving our brunch menu today. 25 00:01:25,817 --> 00:01:27,248 Come for your meal next time. 26 00:01:27,248 --> 00:01:30,217 She is the wench who made Sun Hee suffer. 27 00:01:30,217 --> 00:01:33,388 She looks cunning indeed. 28 00:01:33,388 --> 00:01:36,088 You will be punished for your entire lives. 29 00:01:36,088 --> 00:01:38,297 You know how nice Sun Hee is. 30 00:01:38,297 --> 00:01:39,827 How could you do that to her? 31 00:01:39,827 --> 00:01:42,898 You animals fooled her for 10 years. 32 00:01:42,898 --> 00:01:44,097 You people! 33 00:01:44,597 --> 00:01:46,338 What unsophisticated act is this? 34 00:01:46,538 --> 00:01:49,567 - Goodness. - Classy, my foot. 35 00:02:00,418 --> 00:02:01,418 Do Hee. 36 00:02:01,648 --> 00:02:04,888 Are you so sophisticated that you cheated for 10 years? 37 00:02:05,957 --> 00:02:07,487 Sun Hee's colleagues... 38 00:02:07,487 --> 00:02:09,888 will have their three meals a day here from now on. 39 00:02:10,598 --> 00:02:12,557 Sun Hee worked on interiors for 10 years, 40 00:02:12,557 --> 00:02:14,867 so she knows more than 100 workers. 41 00:02:16,128 --> 00:02:18,337 Reflect yourselves as you serve their meals. 42 00:02:18,497 --> 00:02:20,168 This is obstruction of business. 43 00:02:20,168 --> 00:02:21,908 And you destroyed someone else's family. 44 00:02:24,138 --> 00:02:26,478 Ladies, enjoy your meals. 45 00:02:26,478 --> 00:02:28,747 This adulterous woman will pay for your meals. 46 00:02:28,747 --> 00:02:30,517 That's great. 47 00:02:31,848 --> 00:02:35,218 I'll file an alimony suit as her legal representative. 48 00:02:35,517 --> 00:02:37,557 You can charge money for the food from there. 49 00:02:37,557 --> 00:02:40,218 It's false accusation to do this without any evidence. 50 00:02:40,218 --> 00:02:42,487 We're college friends. 51 00:02:44,527 --> 00:02:47,128 This is the list of text messages Bong Chun Dae made... 52 00:02:47,128 --> 00:02:48,827 with the phone Sun Hee got for him. 53 00:02:51,897 --> 00:02:52,897 "From Soo Hyun". 54 00:02:53,267 --> 00:02:56,707 "How about we go on our honeymoon to Maldives once my husband dies?" 55 00:02:56,807 --> 00:02:57,878 Goodness. 56 00:02:57,878 --> 00:02:58,978 - Gosh. - "From Chun Dae". 57 00:02:59,207 --> 00:03:00,337 "Soo Hyun," 58 00:03:00,807 --> 00:03:01,948 "I love you." 59 00:03:02,777 --> 00:03:05,547 "From Soo Hyun. I hope my husband dies quickly." 60 00:03:05,547 --> 00:03:07,388 - Goodness. - This is crazy. 61 00:03:08,747 --> 00:03:12,557 There are other people who'll make great use of this list. 62 00:03:13,487 --> 00:03:15,858 You married him for his money, so you won't get any inheritance. 63 00:03:16,457 --> 00:03:19,158 I can't let that happen to a woman like you. 64 00:03:19,327 --> 00:03:22,698 I heard your in-laws are preparing for the inheritance suit. 65 00:03:23,668 --> 00:03:27,207 They'll be so happy to see this. 66 00:03:32,508 --> 00:03:34,307 Sun Hee didn't save... 67 00:03:34,547 --> 00:03:37,047 that business money for your mistress. 68 00:03:37,478 --> 00:03:39,478 Give it back to her. 69 00:03:39,478 --> 00:03:40,718 Otherwise, 70 00:03:42,647 --> 00:03:44,587 I'll slay you. 71 00:03:50,027 --> 00:03:51,228 Ladies. 72 00:03:51,628 --> 00:03:53,258 Enjoy your food. 73 00:03:54,897 --> 00:03:55,968 Great. 74 00:03:58,497 --> 00:04:00,438 Shall we start eating? 75 00:04:00,538 --> 00:04:02,337 - Good job. - Bye. 76 00:04:02,337 --> 00:04:04,108 - Bring us food. - Goodness. 77 00:04:04,207 --> 00:04:06,538 - Do something, honey. - Come on. 78 00:04:06,608 --> 00:04:09,348 - You can't do this here. - Bring us food. 79 00:04:09,348 --> 00:04:10,677 This isn't a place for this. 80 00:04:10,978 --> 00:04:11,978 Please leave. 81 00:04:11,978 --> 00:04:14,718 - You can't do this here. - You ungrateful punk. 82 00:04:21,427 --> 00:04:22,458 Girls. 83 00:04:22,927 --> 00:04:24,328 It must be hard for you to study. 84 00:04:25,658 --> 00:04:27,098 Here. 85 00:04:30,398 --> 00:04:32,668 - Pervert. - Oh my goodness! 86 00:04:32,838 --> 00:04:34,108 What are you doing? 87 00:04:34,538 --> 00:04:36,468 All right. Here, I'll show you again. 88 00:04:36,608 --> 00:04:38,578 Here, enjoy as you'd like. 89 00:04:45,778 --> 00:04:47,047 Where do you think you're going? 90 00:04:47,047 --> 00:04:48,687 Goodness. 91 00:04:55,588 --> 00:04:57,158 You scumbag. 92 00:04:58,197 --> 00:04:59,828 I'll just slay you. 93 00:05:08,208 --> 00:05:09,838 Bring me my attorney. 94 00:05:10,737 --> 00:05:12,208 Sit back down. 95 00:05:14,078 --> 00:05:15,208 Goodness. 96 00:05:22,148 --> 00:05:24,458 You brats. 97 00:05:24,458 --> 00:05:26,218 Sun Hee and Do Hee. 98 00:05:27,887 --> 00:05:29,487 Good job. 99 00:05:30,328 --> 00:05:32,927 We caught that habitual offender thanks to you guys. 100 00:05:34,627 --> 00:05:36,328 Do Hee did it all. 101 00:05:36,668 --> 00:05:39,338 I couldn't even look at him because I was too scared. 102 00:05:39,437 --> 00:05:41,468 He deserves more beating. 103 00:05:41,608 --> 00:05:44,408 Goodness, you're twins, but you're so different. 104 00:05:48,247 --> 00:05:50,978 Do Hee, you're strong, 105 00:05:51,117 --> 00:05:54,117 but you shouldn't act recklessly like today. 106 00:05:54,848 --> 00:05:58,617 And Sun Hee, you're too nice. 107 00:05:58,887 --> 00:06:01,427 You need your sister's determination. 108 00:06:02,958 --> 00:06:04,028 Give me your hands. 109 00:06:06,757 --> 00:06:09,997 As you live your lives, there may be good times, 110 00:06:09,997 --> 00:06:12,838 but there may be times in great despair as well. 111 00:06:12,968 --> 00:06:15,367 Choices which you make during those times... 112 00:06:15,367 --> 00:06:17,338 may change the paths of your lives. 113 00:06:17,608 --> 00:06:19,737 You should protect and help each other... 114 00:06:19,737 --> 00:06:22,247 so that you don't fall into the wrong paths. 115 00:06:24,747 --> 00:06:27,947 Sun Hee and Do Hee, cross. 116 00:06:27,947 --> 00:06:29,187 Cross. 117 00:06:29,947 --> 00:06:33,018 You'll be undefeatable if you put your strength together. 118 00:06:33,557 --> 00:06:34,757 Like your dad. 119 00:06:35,358 --> 00:06:36,958 Okay. 120 00:06:37,328 --> 00:06:39,127 Here. Drink this. 121 00:06:39,658 --> 00:06:43,497 Like what Dad said, I need you, Do Hee. 122 00:06:44,398 --> 00:06:46,197 There isn't the pushover, Cha Sun Hee, anymore. 123 00:06:46,867 --> 00:06:49,838 I'm Cha Do Hee. 124 00:06:53,437 --> 00:06:57,478 Chanmi Food will sign the sale agreement with One Air at 1pm today. 125 00:06:58,148 --> 00:06:59,218 Pardon? 126 00:06:59,817 --> 00:07:02,747 Proceed it quietly until the contract is complete... 127 00:07:02,747 --> 00:07:04,158 so that it doesn't get out. 128 00:07:04,887 --> 00:07:06,288 One Air has suggested the test flight... 129 00:07:06,288 --> 00:07:07,987 to Ministry of Land, Infrastructure and Transport. 130 00:07:07,987 --> 00:07:09,427 The test flight will be held in two days. 131 00:07:09,427 --> 00:07:12,728 They'll be shocked if they find out about the business sale. 132 00:07:12,728 --> 00:07:16,268 Did I ask you for your opinion? 133 00:07:18,567 --> 00:07:19,697 My apologies. 134 00:07:23,877 --> 00:07:26,177 Until we increase the number of your shares... 135 00:07:26,177 --> 00:07:27,978 with the disposal funds, 136 00:07:28,108 --> 00:07:29,677 Woo Jin shouldn't get in our way. 137 00:07:30,348 --> 00:07:32,177 He's highly trusted within the company, 138 00:07:32,447 --> 00:07:33,848 so he shouldn't be our enemy. 139 00:07:40,317 --> 00:07:41,828 (Cha Do Hee) 140 00:07:41,987 --> 00:07:43,728 The full story of Sun Hee... 141 00:07:43,728 --> 00:07:46,427 is so touching that it makes me emotional. 142 00:07:49,598 --> 00:07:52,338 In a word, Sun Hee is an angel. 143 00:07:52,797 --> 00:07:55,338 She supported her sister before she got married, 144 00:07:55,338 --> 00:07:57,908 and she supported her daughter, her husband, and his family... 145 00:07:57,908 --> 00:07:59,677 after she got married. 146 00:08:00,338 --> 00:08:03,307 How can someone like her exist in this world? 147 00:08:05,817 --> 00:08:06,848 Hey. 148 00:08:07,487 --> 00:08:09,247 You must like me a lot. 149 00:08:09,387 --> 00:08:11,458 What on earth are you talking about? 150 00:08:11,458 --> 00:08:14,358 The whole story about the twins is a lie, right? 151 00:08:14,358 --> 00:08:15,557 You like me so much that... 152 00:08:15,557 --> 00:08:18,057 you probed into my family background. 153 00:08:18,057 --> 00:08:19,958 Do you think every guy likes you? 154 00:08:20,567 --> 00:08:21,668 What? 155 00:08:23,028 --> 00:08:25,437 You're right. I like you. 156 00:08:25,797 --> 00:08:27,838 You're exactly my type. 157 00:08:28,338 --> 00:08:31,177 Right? I feel the same way, Tae Yang. 158 00:08:31,177 --> 00:08:33,507 You're my type. 159 00:08:33,507 --> 00:08:35,978 You really are. 160 00:08:35,978 --> 00:08:39,548 My goodness, Chun Ji. 161 00:08:40,218 --> 00:08:41,487 All right. Go on. 162 00:08:41,487 --> 00:08:44,058 Sun Hee couldn't have had any hobbies or a cultural life... 163 00:08:44,117 --> 00:08:46,887 because she was busy taking care of her family, right? 164 00:08:47,088 --> 00:08:48,328 Of course not. 165 00:08:48,328 --> 00:08:51,458 She didn't have time to work out like you. 166 00:08:52,257 --> 00:08:53,897 How terrible. 167 00:08:54,428 --> 00:08:56,928 You must work out a lot. 168 00:08:57,237 --> 00:09:00,708 One Air provides customized service just for you. 169 00:09:01,208 --> 00:09:04,478 Thank you, everyone, for traveling with One Air. 170 00:09:04,478 --> 00:09:05,838 (One Air Test Flight) 171 00:09:05,838 --> 00:09:09,507 Now, we're going to serve you an in-flight meal made with... 172 00:09:09,507 --> 00:09:11,917 domestically-produced ingredients only. 173 00:09:20,828 --> 00:09:22,157 Please enjoy. 174 00:09:26,058 --> 00:09:27,328 Please enjoy. 175 00:09:39,537 --> 00:09:42,007 Do Hee, I just sent you a picture of the threatening letter. 176 00:09:42,877 --> 00:09:46,448 Does this guy know who you are? 177 00:09:47,188 --> 00:09:50,588 This guy must know that we're twins. 178 00:09:51,387 --> 00:09:52,917 How much does he know? 179 00:09:53,657 --> 00:09:55,487 He wouldn't know about my double life though, right? 180 00:09:55,887 --> 00:09:57,798 Let's go watch a movie. 181 00:09:59,598 --> 00:10:00,897 Why should I? 182 00:10:00,897 --> 00:10:03,897 I heard that you haven't watched a movie in 10 years. 183 00:10:05,068 --> 00:10:06,537 Let's watch one together. 184 00:10:07,637 --> 00:10:10,478 Mr. Oh Tae Yang, don't be absurd. 185 00:10:10,907 --> 00:10:12,137 My life is filled with... 186 00:10:12,137 --> 00:10:14,848 glamorous hobbies and cultural activities. 187 00:10:15,048 --> 00:10:17,517 I've watched all sorts of movies in the last 10 years. 188 00:10:19,448 --> 00:10:21,048 I made a mistake. 189 00:10:21,048 --> 00:10:22,688 I was talking about myself, not you. 190 00:10:22,688 --> 00:10:25,287 I haven't watched a movie in 10 years. 191 00:10:25,617 --> 00:10:27,228 Please come with me, will you? 192 00:10:28,588 --> 00:10:29,987 Is it because you're poor? 193 00:10:31,558 --> 00:10:32,558 Yes. 194 00:10:35,598 --> 00:10:37,667 Being poor makes your life really hard. 195 00:10:39,667 --> 00:10:43,108 That must be why you lied about being the chairman's son. 196 00:10:43,667 --> 00:10:45,037 Because you're poor. 197 00:10:50,377 --> 00:10:53,478 Okay. I'll go watch a movie with you. 198 00:10:55,287 --> 00:10:58,887 Do Hee, this is really a secret, 199 00:10:59,858 --> 00:11:01,627 but I don't want to lie to you. 200 00:11:03,188 --> 00:11:04,257 I am... 201 00:11:05,828 --> 00:11:08,397 really the son of CEO Oh Pyung Pan of Donghae Airlines. 202 00:11:09,928 --> 00:11:11,798 I'm working here for a reason. 203 00:11:12,137 --> 00:11:14,137 I thought it'd be nice if people... 204 00:11:14,137 --> 00:11:16,237 who have secrets helped each other out. 205 00:11:16,838 --> 00:11:18,708 Why don't we swear to be brother and sister? 206 00:11:19,537 --> 00:11:21,308 You're really... 207 00:11:21,808 --> 00:11:24,517 CEO Oh Pyung Pan's son? 208 00:11:26,948 --> 00:11:28,948 I heard that if people keep lying, 209 00:11:28,948 --> 00:11:31,818 they actually start to believe in their lies. 210 00:11:33,417 --> 00:11:34,828 How sad. 211 00:11:35,328 --> 00:11:38,997 All right. Let's keep each other's secrets... 212 00:11:38,997 --> 00:11:40,667 without asking any questions. 213 00:11:41,698 --> 00:11:43,167 So we're sworn brother and sister now? 214 00:11:43,667 --> 00:11:46,598 I'll think of you as my sister now, Do Hee. 215 00:11:47,838 --> 00:11:48,838 Okay. 216 00:11:52,137 --> 00:11:55,147 Let's take a selfie together to celebrate this. 217 00:11:57,277 --> 00:11:59,818 All right. Here we go. 218 00:12:00,218 --> 00:12:01,818 Sworn brother and sister's selfie. 219 00:12:02,647 --> 00:12:04,287 Sworn brother and sister's... 220 00:12:05,287 --> 00:12:06,358 selfie. 221 00:12:07,627 --> 00:12:10,527 Do Hee agreed to see a movie with you? 222 00:12:10,527 --> 00:12:12,127 We're not just watching a movie. 223 00:12:12,997 --> 00:12:14,027 We'll be sitting in couple's seats. 224 00:12:14,027 --> 00:12:15,027 (Couple's seats) 225 00:12:16,527 --> 00:12:18,897 Why would she watch a movie with you? 226 00:12:19,338 --> 00:12:22,237 Do Hee hasn't seen a movie in a long time. 227 00:12:22,507 --> 00:12:24,637 I know many things about my sister. 228 00:12:26,208 --> 00:12:28,548 - Your sister? - Yes, my sister. 229 00:12:29,247 --> 00:12:30,617 We swore to be brother and sister. 230 00:12:35,287 --> 00:12:36,487 These pictures look great. 231 00:12:37,358 --> 00:12:39,718 You think your relationship with Do Hee is getting romantic... 232 00:12:39,718 --> 00:12:41,558 when you don't know anything about her. 233 00:12:41,887 --> 00:12:44,458 You can only love a woman when you know her well. 234 00:12:44,598 --> 00:12:45,728 Gosh. 235 00:12:46,598 --> 00:12:48,228 - You're such a chicken. - What? 236 00:12:48,228 --> 00:12:49,367 I meant this. 237 00:12:51,338 --> 00:12:54,907 You're a fool 238 00:12:55,007 --> 00:12:57,208 - You're a fool - Hey! 239 00:12:57,208 --> 00:13:00,007 You're a fool when it comes to love 240 00:13:00,007 --> 00:13:01,478 That little... 241 00:13:06,117 --> 00:13:07,287 Captain Park. 242 00:13:07,747 --> 00:13:10,218 Did Do Hee say she'll come in to the office today? 243 00:13:10,517 --> 00:13:12,917 No. She said she'll check on the test flight... 244 00:13:12,917 --> 00:13:14,228 and get off work from there. 245 00:13:15,088 --> 00:13:17,728 You're a fool 246 00:13:17,728 --> 00:13:18,897 Captain Park. 247 00:13:30,308 --> 00:13:31,808 I wonder... 248 00:13:32,777 --> 00:13:34,407 where my old man is hiding. 249 00:13:37,178 --> 00:13:40,348 You really don't have any places in mind? 250 00:13:41,917 --> 00:13:43,818 No. That's why I'm so frustrated. 251 00:13:45,487 --> 00:13:49,027 I bet everything I have on your scenario. 252 00:13:49,257 --> 00:13:51,828 If there is anything you lied to me about... 253 00:13:52,958 --> 00:13:54,167 You know what will happen. 254 00:13:57,298 --> 00:13:58,497 I'm tired. 255 00:13:59,267 --> 00:14:02,637 I'm going to take a bath now. Give me a massage after that. 256 00:14:06,777 --> 00:14:09,007 There will be a bloodbath in our company for the next few days. 257 00:14:09,007 --> 00:14:10,747 I should soothe Woo Jin. 258 00:14:11,617 --> 00:14:14,818 It turned out that he doesn't like perfumes. 259 00:14:15,617 --> 00:14:17,558 I should get an aroma massage. 260 00:14:29,068 --> 00:14:30,328 I can't believe Chun Dae. 261 00:14:31,298 --> 00:14:34,237 He's seeing those women again? 262 00:14:35,667 --> 00:14:37,137 They're terrible people. 263 00:14:38,578 --> 00:14:41,178 It must've been so hard for you. 264 00:14:41,678 --> 00:14:43,718 I'm worried about Cho Rong. 265 00:14:44,417 --> 00:14:46,318 If she finds out, she'll be shocked. 266 00:14:49,218 --> 00:14:51,088 I won't be shocked, Mom. 267 00:14:53,688 --> 00:14:55,027 I know. 268 00:14:55,757 --> 00:14:58,698 I saw that woman's shoes in our house. 269 00:14:58,828 --> 00:15:01,497 You're having the hardest time, 270 00:15:01,497 --> 00:15:03,027 so don't worry about me. 271 00:15:07,767 --> 00:15:09,468 I'm sorry, Cho Rong. 272 00:15:11,308 --> 00:15:13,507 I want you to be happy. 273 00:15:14,448 --> 00:15:18,448 I can only be happy when you are. 274 00:15:26,757 --> 00:15:29,127 You must be tired. Get some rest now. 275 00:15:29,728 --> 00:15:30,757 Okay. 276 00:15:32,598 --> 00:15:34,997 Cho Rong. Do you want me to tuck you in? 277 00:15:35,627 --> 00:15:37,068 I'll give you my arm pillow. 278 00:15:42,037 --> 00:15:43,667 My baby. 279 00:15:43,777 --> 00:15:45,608 My mommy. 280 00:15:51,632 --> 00:15:56,632 [Kocowa Ver] E21 The Good Witch "I’m Cha Do Hee" -♥ Ruo Xi ♥- 281 00:16:02,858 --> 00:16:05,298 - Hello, Ms. Lee. - Hi. 282 00:16:07,527 --> 00:16:09,568 - You can go in. - Okay. 283 00:16:30,558 --> 00:16:31,688 Yes? 284 00:16:36,757 --> 00:16:39,798 Woo Jin. All right, sit down. 285 00:16:47,037 --> 00:16:51,808 I'm finally coming to my senses now. 286 00:16:53,438 --> 00:16:55,848 Thank you for everything. 287 00:16:56,907 --> 00:16:58,048 Sir. 288 00:16:58,747 --> 00:17:02,017 Did you have to keep this a secret even to your family? 289 00:17:06,758 --> 00:17:08,627 How can a father... 290 00:17:10,028 --> 00:17:12,697 reveal his children's faults? 291 00:17:14,328 --> 00:17:18,467 Once I know what's going to happen, 292 00:17:19,998 --> 00:17:22,838 I'll explain everything to you. 293 00:17:27,048 --> 00:17:28,348 In the meantime, 294 00:17:29,447 --> 00:17:31,917 please protect my company. 295 00:17:50,838 --> 00:17:52,437 Get out of here. 296 00:17:54,268 --> 00:17:56,508 Get lost. 297 00:17:59,477 --> 00:18:03,008 What do you want? 298 00:18:19,427 --> 00:18:21,897 It's all your fault. 299 00:18:32,738 --> 00:18:33,977 Hey. 300 00:18:39,977 --> 00:18:41,088 Let go. 301 00:18:43,788 --> 00:18:45,887 What in the world is she dreaming of? 302 00:18:47,657 --> 00:18:48,727 Oh, no. 303 00:18:58,897 --> 00:18:59,897 When... 304 00:19:01,508 --> 00:19:04,108 When did you come, Captain Song? 305 00:19:04,407 --> 00:19:05,437 A while ago. 306 00:19:10,377 --> 00:19:11,477 My gosh. 307 00:19:22,927 --> 00:19:24,498 My sister-in-law doesn't even wear makeup. 308 00:19:24,498 --> 00:19:26,227 She doesn't spend a single penny on herself. 309 00:19:26,227 --> 00:19:28,397 But she always buys expensive stuff for my brother. 310 00:19:28,397 --> 00:19:31,098 And because he's my brother, he's also good-looking. 311 00:19:31,098 --> 00:19:33,637 Stop talking about your brother. My gosh. 312 00:19:37,477 --> 00:19:39,877 Gosh, my wallet. You can go first. I'll be right there. 313 00:19:39,877 --> 00:19:41,778 - I'll go with you. - I won't take long. It's nearby. 314 00:19:41,778 --> 00:19:42,848 - Go on. - Don't take too long. 315 00:19:42,848 --> 00:19:43,848 Okay. 316 00:20:07,768 --> 00:20:08,838 That... 317 00:20:15,248 --> 00:20:18,078 Captain Song, we can't do this... 318 00:20:18,078 --> 00:20:19,578 in broad day light... 319 00:20:20,988 --> 00:20:22,387 I mean, it's too dark. 320 00:20:22,687 --> 00:20:24,917 What if someone sees us? 321 00:20:27,127 --> 00:20:28,927 I looked into what you might like, 322 00:20:29,427 --> 00:20:30,957 and I found out that you like musicals. 323 00:20:32,397 --> 00:20:34,167 Let's go watch a musical together. 324 00:20:34,528 --> 00:20:36,068 A musical? 325 00:20:37,738 --> 00:20:40,568 Let's watch a musical together. From Do Hee. 326 00:20:41,838 --> 00:20:45,078 Do Hee wanted to go with him, so I shouldn't go. 327 00:20:45,238 --> 00:20:46,377 No. 328 00:20:46,877 --> 00:20:48,108 I don't think we're close enough... 329 00:20:48,108 --> 00:20:50,717 to hold hands or watch a musical together. 330 00:20:54,488 --> 00:20:56,217 I'll be doing everything with you, 331 00:20:56,717 --> 00:20:59,558 but let's take things slowly. 332 00:20:59,657 --> 00:21:00,657 Slowly. 333 00:21:19,677 --> 00:21:22,377 Gosh, that was funny. How hilarious. 334 00:21:23,278 --> 00:21:24,377 That's enough. 335 00:21:25,447 --> 00:21:27,947 It was so embarrassing to watch. 336 00:21:27,947 --> 00:21:30,318 You don't know anything about women, so just give up. 337 00:21:30,318 --> 00:21:31,818 You'll only embarrass yourself. 338 00:21:31,818 --> 00:21:33,988 Plus, you don't know anything about Do Hee. 339 00:21:33,988 --> 00:21:35,727 Gosh, how embarrassing. 340 00:21:35,858 --> 00:21:36,988 My gosh. 341 00:21:39,758 --> 00:21:41,498 Fine, okay. 342 00:21:41,727 --> 00:21:44,768 I'm way better than you when it comes to women. 343 00:21:45,568 --> 00:21:47,437 So let me help you out a little. 344 00:21:48,667 --> 00:21:51,578 I heard you cooked for her because you thought she was sick. 345 00:21:52,377 --> 00:21:54,207 Something called alcohol-related dementia? 346 00:21:55,707 --> 00:21:57,008 Did Do Hee tell you? 347 00:21:57,008 --> 00:21:59,548 No, I heard it from Ye Bin. 348 00:21:59,548 --> 00:22:01,288 We're like siblings, so I know everything about her. 349 00:22:02,288 --> 00:22:04,417 Do Hee doesn't have alcohol-related dementia. 350 00:22:04,617 --> 00:22:07,657 She's not going through a hard time because she's physically sick. 351 00:22:09,058 --> 00:22:11,498 It's because she's hurting inside. 352 00:22:15,828 --> 00:22:17,768 That's it for today. 353 00:22:18,397 --> 00:22:19,637 Take this. 354 00:22:32,348 --> 00:22:34,447 Are you having trouble falling asleep? 355 00:22:34,717 --> 00:22:37,387 Yes, I am. 356 00:22:38,617 --> 00:22:40,657 Something keeps bothering me. 357 00:22:41,328 --> 00:22:43,227 I'm being threatened. 358 00:22:44,528 --> 00:22:45,558 (Cha Do Hee, I know what you did to your twin sister.) 359 00:22:47,867 --> 00:22:49,397 My gosh, what's this? 360 00:22:49,897 --> 00:22:51,298 Who's threatening you? 361 00:22:52,768 --> 00:22:53,907 Do Hee. 362 00:22:54,068 --> 00:22:56,937 What in the world did you do to my daughter-in-law? 363 00:23:01,877 --> 00:23:04,717 You already lived off of my sister your whole life. 364 00:23:04,717 --> 00:23:06,417 Are you trying to do the same to me? 365 00:23:06,578 --> 00:23:08,548 In your dreams. 366 00:23:10,588 --> 00:23:14,088 My dad isn't guilty of attempted murder. 367 00:23:14,627 --> 00:23:17,298 Do you want me to sue you for defaming the deceased? 368 00:23:20,697 --> 00:23:23,167 - Let me explain. - Forget it. 369 00:23:23,798 --> 00:23:26,838 I can't live with someone who threatened me. 370 00:23:28,137 --> 00:23:30,167 Get out of this house. 371 00:23:31,838 --> 00:23:34,848 Do you want me to show this to Captain Song and his mother? 372 00:23:34,848 --> 00:23:36,877 Or will you just leave on your own? 373 00:23:39,018 --> 00:23:42,187 I'm sorry. I'm really sorry. 374 00:23:42,187 --> 00:23:44,758 I'll do anything you want if you forgive me just this once. 375 00:23:45,988 --> 00:23:47,687 You'll do anything? 376 00:23:47,858 --> 00:23:49,657 Yes, I'll do anything you ask. 377 00:23:51,798 --> 00:23:54,528 I have nowhere to go, Do Hee. 378 00:23:55,798 --> 00:23:56,897 Whatever you need. 379 00:23:58,598 --> 00:23:59,768 Okay. 380 00:24:03,937 --> 00:24:04,977 Then... 381 00:24:05,838 --> 00:24:08,008 wait until I decide. 382 00:24:08,808 --> 00:24:09,877 Okay. 383 00:24:26,897 --> 00:24:29,667 Can you find out where they escorted Chairman Oh to? 384 00:24:44,677 --> 00:24:46,217 I'm off to the gym. 385 00:24:47,117 --> 00:24:49,387 Why can't I get a refund? 386 00:24:49,887 --> 00:24:52,988 I'm being threatened for money right now. 387 00:24:53,088 --> 00:24:55,788 Please give me a refund on my membership. 388 00:24:55,788 --> 00:24:58,457 As you can see, we're not allowed to give refunds. 389 00:24:58,498 --> 00:24:59,798 Your darn rules! 390 00:25:00,058 --> 00:25:03,227 My sister-in-law might kill me. I don't care about your rules. 391 00:25:03,598 --> 00:25:05,637 You don't know anything about women, so just give up. 392 00:25:05,738 --> 00:25:07,808 Plus, you don't know anything about Do Hee. 393 00:25:11,137 --> 00:25:12,907 My gosh. 394 00:25:14,778 --> 00:25:15,778 Chun Dae. 395 00:25:16,477 --> 00:25:19,248 Long time, no see. I'm Song Woo Jin. 396 00:25:19,548 --> 00:25:22,248 I'm sorry for being so rude to you last time. 397 00:25:22,248 --> 00:25:23,417 I'm really sorry. 398 00:25:24,558 --> 00:25:27,187 You know that I'm dating Do Hee, right? 399 00:25:27,427 --> 00:25:29,058 Don't ever mention her name to me. 400 00:25:30,258 --> 00:25:31,998 I'm going through... 401 00:25:31,998 --> 00:25:33,998 such a hard time because of her. 402 00:25:34,397 --> 00:25:36,667 I can't even sleep because I'm scared she might barge in. 403 00:25:36,667 --> 00:25:37,897 I get scared every time the door opens. 404 00:25:37,897 --> 00:25:39,568 I feel like I might throw up, and I have indigestion. 405 00:25:39,568 --> 00:25:42,338 I just want everyone that's related to Do Hee... 406 00:25:42,338 --> 00:25:44,278 to get lost. 407 00:25:44,578 --> 00:25:46,437 You're way out of line. 408 00:25:46,808 --> 00:25:49,147 How can you talk that way about your sister-in-law? 409 00:25:49,308 --> 00:25:50,308 "Sister-in-law"? 410 00:25:51,248 --> 00:25:52,377 Right, my sister-in-law. 411 00:25:52,578 --> 00:25:54,748 Go tell my sister-in-law this. 412 00:25:55,348 --> 00:25:56,988 If it weren't for her, 413 00:25:56,988 --> 00:25:58,858 my wife wouldn't have been able to say anything... 414 00:25:58,858 --> 00:26:00,687 even if she found out that I cheated. 415 00:26:00,687 --> 00:26:02,088 But because of her, 416 00:26:02,088 --> 00:26:04,328 I might get locked up in jail. 417 00:26:08,268 --> 00:26:09,298 Did you... 418 00:26:10,197 --> 00:26:11,298 cheat? 419 00:26:12,038 --> 00:26:13,098 Mind your own business. 420 00:26:14,268 --> 00:26:15,367 My gosh. 421 00:26:15,907 --> 00:26:18,207 Why can't I get a refund? 422 00:26:19,137 --> 00:26:22,147 What are you doing? Let me go! 423 00:26:22,147 --> 00:26:25,117 Let me go! I'm a premium member! 424 00:26:25,677 --> 00:26:26,677 That little... 425 00:26:30,858 --> 00:26:34,488 Does that mean Do Hee has an older sister? 426 00:26:35,358 --> 00:26:36,957 She said she was an only child. 427 00:26:47,367 --> 00:26:49,108 "Bong Chun Dae". 428 00:26:49,108 --> 00:26:50,137 (Bong Chun Dae) 429 00:26:51,338 --> 00:26:52,477 He's a premium member? 430 00:26:54,177 --> 00:26:56,207 It costs over 10,000 dollars to become a premium member. 431 00:26:57,278 --> 00:26:58,947 I'm glad to have the chance to... 432 00:26:58,947 --> 00:27:01,717 demonstrate a test flight to Busan with the employees of MOLIT. 433 00:27:03,417 --> 00:27:05,957 Here's the schedule, safety manual, 434 00:27:06,417 --> 00:27:07,927 and the briefing sheet. 435 00:27:20,338 --> 00:27:21,407 Hello? 436 00:27:22,167 --> 00:27:23,238 Do Hee. 437 00:27:23,977 --> 00:27:26,578 I need to see you. I have something to say. 438 00:27:33,018 --> 00:27:35,748 I need to go somewhere. I'll be right back. 439 00:27:37,318 --> 00:27:38,387 Okay. 440 00:27:38,917 --> 00:27:40,088 Soo Hyun and I are... 441 00:27:41,088 --> 00:27:42,328 a mess right now. 442 00:27:43,187 --> 00:27:44,998 I'm too stressed to even take selfies. 443 00:27:44,998 --> 00:27:46,328 I can't upload anything on social media. 444 00:27:46,353 --> 00:27:48,422 I think I'm having panic disorder. 445 00:27:48,568 --> 00:27:50,098 This is what you wanted, right? 446 00:27:52,367 --> 00:27:56,407 But things won't go as you want anymore. 447 00:28:01,108 --> 00:28:03,578 It's the divorce paper, and I signed it already. 448 00:28:03,848 --> 00:28:05,348 She's not answering my calls, 449 00:28:05,348 --> 00:28:06,917 so hand it to her yourself. 450 00:28:08,141 --> 00:28:11,641 (Episode 22 will air shortly.) 451 00:28:12,893 --> 00:28:15,023 It's the divorce paper, and I signed it already. 452 00:28:15,563 --> 00:28:16,993 She's not answering my calls, 453 00:28:16,993 --> 00:28:18,733 so hand it to her yourself. 454 00:28:20,063 --> 00:28:23,604 Sun Hee would never have imagined getting divorced. 455 00:28:26,503 --> 00:28:27,604 How... 456 00:28:29,273 --> 00:28:30,843 could you do this? 457 00:28:31,244 --> 00:28:33,273 This is my last, hidden card. 458 00:28:33,974 --> 00:28:36,613 I was going to end things with Soo Hyun and go to Sun Hee, 459 00:28:36,613 --> 00:28:38,214 but if you're so harsh on me like this, 460 00:28:38,613 --> 00:28:40,183 I have no choice but to dump her. 461 00:28:42,284 --> 00:28:44,554 Are you threatening your wife... 462 00:28:45,693 --> 00:28:46,823 with a divorce... 463 00:28:47,393 --> 00:28:49,293 so that you can continue seeing her? 464 00:28:49,293 --> 00:28:52,263 I chose Sun Hee because she was nice. 465 00:28:52,263 --> 00:28:54,634 She was so nice that she never gave me any hard time. 466 00:28:55,064 --> 00:28:57,333 That's her only strength, so why would you ruin it? 467 00:28:57,634 --> 00:28:59,833 You can live your way as you please, 468 00:28:59,833 --> 00:29:02,274 but leave Sun Hee alone, please. 469 00:29:30,063 --> 00:29:31,703 Guys, this is finally the decision day. 470 00:29:32,304 --> 00:29:34,004 If we complete the test flight today, 471 00:29:34,004 --> 00:29:36,274 the Ministry will give us a positive answer too. 472 00:29:36,703 --> 00:29:37,774 Thank you in advance. 473 00:29:40,543 --> 00:29:43,614 I chose Sun Hee because she was nice. 474 00:29:43,614 --> 00:29:45,884 That's her only strength, so why would you ruin it? 475 00:29:46,254 --> 00:29:48,483 You can live your way as you please, 476 00:29:48,483 --> 00:29:50,854 but leave Sun Hee alone, please. 477 00:29:57,394 --> 00:29:58,433 Do Hee. 478 00:29:59,694 --> 00:30:00,694 Are you okay? 479 00:30:02,134 --> 00:30:04,634 - Yes, it's a great day. - All right. 480 00:30:05,304 --> 00:30:08,903 We don't have any first class seats, 481 00:30:09,604 --> 00:30:11,504 so we have to serve... 482 00:30:11,504 --> 00:30:14,944 all of our passengers as if they are the first class. 483 00:30:14,944 --> 00:30:16,013 Actually, 484 00:30:16,244 --> 00:30:19,853 - That's also our motto. - at the fitness club, 485 00:30:20,454 --> 00:30:22,084 I saw your sister's husband. 486 00:30:23,723 --> 00:30:26,153 There seems to be trouble in your sister's family. 487 00:30:27,253 --> 00:30:30,193 Is that why you've been feeling bad lately? 488 00:30:30,964 --> 00:30:32,933 He met Chun Dae? 489 00:30:34,033 --> 00:30:35,133 Captain Song. 490 00:30:35,734 --> 00:30:39,274 Don't be concerned about my private business. It's uncomfortable. 491 00:30:39,674 --> 00:30:42,674 I already told you to take time. 492 00:30:44,913 --> 00:30:45,913 Right. 493 00:30:51,283 --> 00:30:52,353 I'm sorry. 494 00:30:53,783 --> 00:30:56,383 The test flight has been canceled. 495 00:30:57,954 --> 00:30:59,593 One Air and its business... 496 00:31:00,093 --> 00:31:01,693 have been sold... 497 00:31:02,623 --> 00:31:03,924 to Chanmi Food. 498 00:31:05,093 --> 00:31:06,163 What? 499 00:31:16,644 --> 00:31:17,644 Why would he? 500 00:31:18,973 --> 00:31:20,574 You think the chairman is with... 501 00:31:20,943 --> 00:31:23,714 Cha Do Hee's family, not Song Woo Jin? 502 00:31:26,153 --> 00:31:27,454 Why do you think so? 503 00:31:27,653 --> 00:31:30,783 I've found out that Cha Do Hee has a hidden sister. 504 00:31:31,554 --> 00:31:33,524 If she has a family member whom no one knows about, 505 00:31:34,554 --> 00:31:36,824 it might be suitable for the chairman to hide there. 506 00:31:49,403 --> 00:31:50,943 CEO Oh Tae Ree is not in the office. 507 00:31:51,304 --> 00:31:53,574 She texted me, saying that she'd explain later. 508 00:32:01,723 --> 00:32:03,924 I'm sorry for asking to see you so urgently like this. 509 00:32:04,183 --> 00:32:05,824 This is about CEO Oh Tae Ree. 510 00:32:06,324 --> 00:32:07,924 Like I told you before, 511 00:32:08,024 --> 00:32:11,663 it's certain that she's trying to eliminate One Air. 512 00:32:11,894 --> 00:32:14,033 You need to lift the veil. 513 00:32:15,903 --> 00:32:17,133 Let me ask you one thing. 514 00:32:18,373 --> 00:32:20,334 On your employee record, 515 00:32:23,003 --> 00:32:24,913 it says that your mother is your only family member. 516 00:32:25,973 --> 00:32:27,144 Is this correct? 517 00:32:27,543 --> 00:32:31,413 Do Hee hid that she had a twin sister. 518 00:32:32,983 --> 00:32:34,053 Yes. 519 00:32:34,413 --> 00:32:36,754 I'm the only child without any siblings. 520 00:32:40,223 --> 00:32:41,353 Do Hee, 521 00:32:41,993 --> 00:32:43,324 have you met... 522 00:32:43,663 --> 00:32:46,434 Chairman Oh Pyung Pan recently? 523 00:32:56,504 --> 00:32:57,673 Have you? 524 00:32:59,274 --> 00:33:00,374 No. 525 00:33:01,314 --> 00:33:04,184 I had no chance to meet someone so high like him. 526 00:33:04,543 --> 00:33:05,714 I don't know him. 527 00:33:09,853 --> 00:33:12,293 Okay. You may go out now. 528 00:33:13,093 --> 00:33:15,464 I'll look into what you've inquired. 529 00:33:16,593 --> 00:33:17,663 Okay. 530 00:33:42,653 --> 00:33:44,324 She's really here. What should we do? 531 00:33:44,324 --> 00:33:46,723 - TR is here. - What, TR? 532 00:33:46,723 --> 00:33:49,024 TR? Oh Tae Ree? Oh, no. 533 00:34:04,504 --> 00:34:05,514 Tae Ree. 534 00:34:06,113 --> 00:34:07,274 Hello. 535 00:34:07,274 --> 00:34:10,144 Are you here to see Woo Jin? He's in his room. 536 00:34:10,144 --> 00:34:12,454 He's busy talking on the phone, so he must not know you're here. 537 00:34:12,454 --> 00:34:14,084 - Come here. - Okay. 538 00:34:36,543 --> 00:34:37,644 I was scared. 539 00:34:38,314 --> 00:34:39,314 Let go. 540 00:34:49,684 --> 00:34:50,723 Here. 541 00:34:55,863 --> 00:34:56,993 So are you saying... 542 00:34:57,324 --> 00:34:58,894 it was Chae Kang Min... 543 00:34:59,434 --> 00:35:01,093 who sold off One Air? 544 00:35:02,103 --> 00:35:03,403 He's trying to... 545 00:35:04,264 --> 00:35:06,274 defend the management right with the disposal funds. 546 00:35:07,134 --> 00:35:10,303 He wants to seize the company before my father returns. 547 00:35:12,274 --> 00:35:14,413 I think it was also him... 548 00:35:19,353 --> 00:35:21,053 who reported my father to the prosecution. 549 00:35:25,353 --> 00:35:26,493 I'm scared. 550 00:35:27,853 --> 00:35:30,493 He's scary like a venomous snake. 551 00:35:30,493 --> 00:35:32,564 I can't believe that kind of person is my husband. 552 00:35:34,733 --> 00:35:36,603 Every day is like a fire pit. 553 00:35:37,663 --> 00:35:39,973 I'm at a dead end. 554 00:35:41,374 --> 00:35:42,903 I can't believe he did that. 555 00:35:43,944 --> 00:35:45,074 I hope... 556 00:35:46,814 --> 00:35:49,084 my guess is wrong too. 557 00:35:50,944 --> 00:35:52,053 Woo Jin. 558 00:35:52,613 --> 00:35:54,983 Can you go see Prosecutor Kim Seong Young... 559 00:35:56,353 --> 00:35:58,184 and find out about the informant tomorrow? 560 00:35:59,824 --> 00:36:01,293 If it's really him, 561 00:36:02,194 --> 00:36:04,723 I don't know what he'll do to me. 562 00:36:08,634 --> 00:36:09,803 Woo Jin. 563 00:36:10,434 --> 00:36:12,574 Please protect me. 564 00:36:30,553 --> 00:36:31,624 One Air? 565 00:36:32,923 --> 00:36:34,793 I'm going to destroy it. 566 00:36:54,044 --> 00:36:56,143 I'm going to tell Captain Song... 567 00:36:56,143 --> 00:36:58,143 that you destroyed One Air. 568 00:36:58,353 --> 00:36:59,483 Go ahead. 569 00:37:00,154 --> 00:37:02,424 You became my dog and committed crimes. 570 00:37:02,424 --> 00:37:04,223 Even if you attack me now, 571 00:37:04,223 --> 00:37:05,723 who would believe you? 572 00:37:06,654 --> 00:37:09,794 I'm going to make you pay for the things you've enjoyed because of me. 573 00:37:09,893 --> 00:37:13,294 Your job, Woo Jin, wealth, honor, health, 574 00:37:14,363 --> 00:37:15,834 and your family. 575 00:37:17,103 --> 00:37:21,233 I'll take them away one by one and suffocate you. 576 00:37:46,133 --> 00:37:47,593 - Hi, Mom. - Sun Hee! 577 00:37:47,934 --> 00:37:50,603 Do Hee... She just moved! 578 00:37:50,863 --> 00:37:51,934 What? 579 00:38:04,483 --> 00:38:05,513 Mom. 580 00:38:06,483 --> 00:38:08,454 The edema in her brain has been reduced. 581 00:38:08,623 --> 00:38:10,523 She's showing better responses. 582 00:38:10,924 --> 00:38:14,253 It's also a good sign that she might wake up soon. 583 00:38:14,253 --> 00:38:15,664 Oh, my goodness. 584 00:38:15,664 --> 00:38:17,164 - Thank you. - Thank you. 585 00:38:17,164 --> 00:38:18,694 - Thank you, doctor. - Sure. 586 00:38:18,993 --> 00:38:20,064 Let's go. 587 00:38:20,233 --> 00:38:21,904 - Mom. - Yes. 588 00:38:24,464 --> 00:38:25,704 Aunt. 589 00:38:26,404 --> 00:38:27,534 Do Hee. 590 00:38:28,133 --> 00:38:29,204 Do Hee. 591 00:38:30,674 --> 00:38:31,814 Do Hee. 592 00:38:33,674 --> 00:38:35,214 I can't just let things happen this way. 593 00:38:35,714 --> 00:38:38,584 I have to do something for Do Hee. 594 00:38:45,493 --> 00:38:47,753 You witch! 595 00:38:48,694 --> 00:38:52,863 If I catch you, I'm going to tear you apart! 596 00:38:52,863 --> 00:38:55,133 You witch! 597 00:38:55,133 --> 00:38:56,304 Gosh, she startled me. 598 00:38:56,304 --> 00:38:58,834 - You witch. - Hey, wake up. 599 00:38:59,633 --> 00:39:02,003 Oh, my gosh. 600 00:39:03,873 --> 00:39:07,013 Even a highbrow person like you swears in her sleep. 601 00:39:07,574 --> 00:39:09,613 What kind of dream were you having? 602 00:39:10,214 --> 00:39:12,253 It was about the girl... 603 00:39:12,253 --> 00:39:13,914 who stole my first love. 604 00:39:14,924 --> 00:39:18,694 She's as ugly as a smashed pumpkin on the road. 605 00:39:19,054 --> 00:39:21,194 She's my biggest enemy. 606 00:39:21,993 --> 00:39:25,464 That was the only time someone stole something away from me. 607 00:39:26,034 --> 00:39:27,934 It makes me grit my teeth in my sleep. 608 00:39:28,863 --> 00:39:31,263 Her name is Byun Ok Jeong. 609 00:39:33,103 --> 00:39:36,444 I don't know where she's hiding, but if I ever catch her, 610 00:39:37,103 --> 00:39:41,643 I'm going to literally smash her little face... 611 00:39:42,044 --> 00:39:43,414 on the road. 612 00:39:46,314 --> 00:39:48,084 Why do you look like that? 613 00:39:48,483 --> 00:39:52,853 - Are you feeling okay? - Let's just go back to sleep. 614 00:39:52,853 --> 00:39:55,064 Goodness! Gosh. 615 00:40:02,204 --> 00:40:06,174 Cha Do Hee and now her? This is driving me crazy. 616 00:40:06,834 --> 00:40:09,074 I have to come up with something. 617 00:40:10,143 --> 00:40:11,243 My gosh. 618 00:40:15,113 --> 00:40:17,743 It's Ms. Oh Tae Ree who did this to One Air. 619 00:40:17,743 --> 00:40:19,314 It's something she has planned. 620 00:40:19,314 --> 00:40:22,623 She told me she'd destroy One Air. 621 00:40:26,294 --> 00:40:27,593 Calm down, and listen to me. 622 00:40:27,893 --> 00:40:29,593 It's not something she did. 623 00:40:31,593 --> 00:40:33,263 There's something you don't know. 624 00:40:34,464 --> 00:40:35,934 What's that? 625 00:40:38,133 --> 00:40:39,733 I can't tell you right now. 626 00:40:41,233 --> 00:40:42,574 I'll tell you later. 627 00:40:42,904 --> 00:40:44,404 When? 628 00:40:44,843 --> 00:40:47,044 After I lose my job? 629 00:40:58,324 --> 00:40:59,523 Hey! 630 00:41:00,054 --> 00:41:02,623 You can't just barge in here. What are you doing? 631 00:41:02,623 --> 00:41:04,123 We're following CEO Oh Tae Ree's orders. 632 00:41:04,123 --> 00:41:06,593 One Air's office has been shut down. 633 00:41:06,763 --> 00:41:08,133 Hurry up, and put them in the box! 634 00:41:09,904 --> 00:41:11,034 Hurry up. 635 00:41:13,904 --> 00:41:16,904 (Song Woo Jin has been promoted to vice president.) 636 00:41:17,003 --> 00:41:19,243 (One Air has been sold to Chanmi Food.) 637 00:41:24,714 --> 00:41:27,414 Song Woo Jin has been promoted to vice president? Goodness. 638 00:41:28,684 --> 00:41:30,454 Although One Air has been sold, 639 00:41:30,454 --> 00:41:32,123 isn't this better for Captain Song? 640 00:41:32,123 --> 00:41:35,593 Unbelievable. The CEO is doing whatever she pleases. 641 00:41:36,064 --> 00:41:37,164 Chanmi Food is... 642 00:41:37,164 --> 00:41:39,164 buying One Air just to get listed on the stock exchange. 643 00:41:39,164 --> 00:41:41,164 I heard that they'll give up the airline business. 644 00:41:42,503 --> 00:41:44,973 I think they're trying to push it through while Captain Song is away. 645 00:41:45,503 --> 00:41:49,643 CEO Oh made both her husband and Captain Song, her closest friend, 646 00:41:49,643 --> 00:41:52,373 vice presidents of this company? 647 00:41:52,643 --> 00:41:54,643 She has strong allies on both sides. 648 00:41:56,613 --> 00:41:58,214 What did you just say? 649 00:41:58,554 --> 00:42:01,723 Who is CEO Oh's husband? 650 00:42:02,584 --> 00:42:06,154 That's a silly question. Everyone in this company knows that. 651 00:42:09,564 --> 00:42:11,993 You know who it is, but you just want to check again, right? 652 00:42:12,363 --> 00:42:15,503 CEO Oh's husband is Vice President Chae Kang Min. 653 00:42:15,763 --> 00:42:17,863 I'm sure Do Hee was trying to point out that... 654 00:42:17,863 --> 00:42:19,904 it's absurd for a married couple to monopolize a company. 655 00:42:21,643 --> 00:42:23,204 Are you reporting... 656 00:42:24,503 --> 00:42:26,074 CEO Oh Tae Ree to me? 657 00:42:31,814 --> 00:42:35,584 I told you I'll make you see that you're at rock bottom. 658 00:42:38,023 --> 00:42:39,393 The CEO is here. 659 00:42:43,363 --> 00:42:45,233 CEO Oh, nice to meet you. 660 00:42:46,934 --> 00:42:48,434 I'm Ju Ye Bin, the model of Donghae Airlines. 661 00:42:48,763 --> 00:42:51,633 I'll work hard as I am the face of this company. 662 00:43:02,314 --> 00:43:03,883 It's good to meet you. 663 00:43:04,643 --> 00:43:07,284 Oh Tae Ree, Ju Ye Bin, and Chae Kang Min. 664 00:43:07,284 --> 00:43:09,223 I was surrounded with enemies, 665 00:43:09,374 --> 00:43:12,194 but I even asked for his help without knowing anything. 666 00:43:23,218 --> 00:43:28,218 [Kocowa Ver] E22 The Good Witch "We’re Done" -♥ Ruo Xi ♥- 00:43:41,584 Goodness! 668 00:43:43,584 --> 00:43:45,023 Do Hee, are you hurt? 669 00:43:45,023 --> 00:43:46,294 - Let me see. - Move. 670 00:43:46,893 --> 00:43:48,924 I can't take this flight with a broken burner. 671 00:43:50,324 --> 00:43:51,893 A burner and an iron? 672 00:43:52,434 --> 00:43:55,904 You stay at an hotel. Why do you need these? 673 00:43:56,103 --> 00:43:58,873 If I don't make my boss Korean food and iron her clothes, 674 00:43:59,003 --> 00:44:00,873 I'll be put right back to cleaning the toilet. 675 00:44:02,044 --> 00:44:05,013 If I can escape this miserable life, 676 00:44:05,574 --> 00:44:07,314 I'm willing to sell my soul. 677 00:44:09,444 --> 00:44:11,013 In life, 678 00:44:11,214 --> 00:44:14,084 there are times that you fall into the pit of despair. 679 00:44:14,853 --> 00:44:18,054 When that time comes, you should protect... 680 00:44:18,054 --> 00:44:21,393 and help each other so you don't go down the wrong path. 681 00:44:21,694 --> 00:44:24,863 Sun Hee, Do Hee, cross! 682 00:44:33,034 --> 00:44:34,074 (Prohibited Behaviors) 683 00:44:36,204 --> 00:44:37,373 Do Hee? 684 00:44:38,814 --> 00:44:39,944 (Letter of resignation) 685 00:44:40,343 --> 00:44:41,784 "Letter of resignation"? 686 00:44:42,883 --> 00:44:43,914 Wait. 687 00:44:43,914 --> 00:44:45,253 (Letter of resignation, Cha Do Hee) 688 00:44:45,613 --> 00:44:48,284 Wait, Do Hee. Do Hee! 689 00:44:49,223 --> 00:44:51,753 - Do Hee. Do Hee! - Ms. Oh Tae Ree. 690 00:45:03,834 --> 00:45:06,873 "Ms. Oh Tae Ree"? 691 00:45:07,633 --> 00:45:08,773 (Letter of resignation, Cha Do Hee) 692 00:45:09,074 --> 00:45:10,444 This is my letter of resignation. 693 00:45:11,674 --> 00:45:15,543 So I should address you as Ms. Oh Tae Ree now. 694 00:45:22,023 --> 00:45:23,753 Some people... 695 00:45:24,023 --> 00:45:26,624 risk their lives to become flight attendants. 696 00:45:27,694 --> 00:45:29,793 You may be the CEO of this company, 697 00:45:30,364 --> 00:45:33,533 but you have no right to trample on someone else's dream. 698 00:45:35,563 --> 00:45:36,634 Do Hee. 699 00:45:37,033 --> 00:45:39,533 I will never give up. 700 00:45:40,604 --> 00:45:41,743 I'm going to protect... 701 00:45:43,104 --> 00:45:45,543 One Air, the company I work for. 702 00:46:29,983 --> 00:46:31,053 Do Hee. 703 00:46:41,904 --> 00:46:43,303 Although I may be in despair, 704 00:46:43,733 --> 00:46:45,733 I'm never going to hold hands with a monster. 705 00:46:46,634 --> 00:46:48,944 It's my job as Do Hee's older sister... 706 00:46:49,874 --> 00:46:53,043 to fix the mistakes she made. 707 00:46:56,313 --> 00:46:57,344 (Resignation Letter) 708 00:46:58,354 --> 00:47:01,414 Woo Jin, what did you just say? 709 00:47:02,323 --> 00:47:03,424 You're going to resign? 710 00:47:03,424 --> 00:47:05,854 I didn't know I'd get appointed as a vice president... 711 00:47:06,553 --> 00:47:08,394 while I was meeting Prosecutor Kim. 712 00:47:09,023 --> 00:47:12,263 I'm also going to protect One Air. 713 00:47:13,063 --> 00:47:14,533 Is this because of Do Hee? 714 00:47:17,434 --> 00:47:19,204 I'm just doing what I think... 715 00:47:20,073 --> 00:47:21,333 is right. 716 00:47:23,503 --> 00:47:24,503 Woo Jin. 717 00:47:25,444 --> 00:47:27,444 I'm all by myself right now. 718 00:47:28,344 --> 00:47:30,614 My dad's gone missing, 719 00:47:30,614 --> 00:47:32,714 and I can't trust my own husband. 720 00:47:33,483 --> 00:47:35,954 You can't just leave me like this. 721 00:48:03,243 --> 00:48:04,283 My gosh. 722 00:48:17,523 --> 00:48:20,964 (Confirmation Document of Consensual Divorce) 723 00:48:28,033 --> 00:48:30,644 They're going to shut down One Air's office... 724 00:48:30,944 --> 00:48:34,144 and turn it into a resting area for Donghae Airlines' cabin crews. 725 00:48:35,283 --> 00:48:38,654 I already thought of where we can move our stuff. 726 00:48:40,513 --> 00:48:41,783 What do you mean, "our"? 727 00:48:42,354 --> 00:48:45,523 You got promoted as a vice president. 728 00:48:46,523 --> 00:48:48,723 I became jealous... 729 00:48:49,523 --> 00:48:50,723 of your bravery. 730 00:48:53,333 --> 00:48:56,303 I found a place for us although it may be a bit old and shabby. 731 00:48:56,833 --> 00:48:57,864 Let's go. 732 00:49:02,604 --> 00:49:03,604 Here. 733 00:49:10,543 --> 00:49:11,753 Is it too shabby? 734 00:49:12,884 --> 00:49:15,053 No, it's amazing. 735 00:49:18,723 --> 00:49:20,323 My gosh, they're so dusty. 736 00:49:25,993 --> 00:49:27,194 Are you okay? 737 00:49:28,033 --> 00:49:29,104 Yes. 738 00:49:29,164 --> 00:49:32,333 My gosh, you have dust all over you. 739 00:49:33,204 --> 00:49:34,704 It's on your face too. 740 00:49:35,904 --> 00:49:38,174 - Goodness. - You have... 741 00:49:38,614 --> 00:49:39,944 beauty on your face. 742 00:49:40,644 --> 00:49:41,884 It's overflowing with beauty. 743 00:49:46,753 --> 00:49:48,253 Was that a bit cheesy? 744 00:49:48,253 --> 00:49:50,654 No, it wasn't just a bit cheesy. 745 00:49:50,654 --> 00:49:53,253 It was really cheesy. Like a lot. 746 00:49:55,364 --> 00:49:58,094 How are we going to clean this place all by ourselves? 747 00:49:58,094 --> 00:49:59,293 It'll be easy. 748 00:49:59,864 --> 00:50:03,303 There's nothing we can't do with a passionate heart. 749 00:50:04,833 --> 00:50:07,204 Great. Then let's get started. 750 00:50:12,813 --> 00:50:14,983 - There we go. - Captain Song. 751 00:50:16,144 --> 00:50:19,083 I have to go somewhere. 752 00:50:20,983 --> 00:50:24,283 Can you wait for me? 753 00:50:37,833 --> 00:50:38,934 Sun Hee. 754 00:50:40,273 --> 00:50:42,174 You were completely out of touch, 755 00:50:42,174 --> 00:50:44,104 but I guess the divorce paper scared you after all. 756 00:50:45,473 --> 00:50:47,644 Please make your sister calm down. 757 00:50:48,013 --> 00:50:50,944 And I won't get divorced if you turn a blind eye on Soo Hyun. 758 00:50:50,944 --> 00:50:53,954 So don't ever listen to Do Hee from now on. 759 00:50:53,954 --> 00:50:55,053 Forget it. 760 00:50:57,253 --> 00:50:58,394 (Bong Chun Dae, Cha Sun Hee) 761 00:50:58,394 --> 00:50:59,424 Let's get divorced. 762 00:50:59,753 --> 00:51:01,053 I signed it as well. 763 00:51:04,664 --> 00:51:05,733 (Bong Chun Dae, Cha Sun Hee) 764 00:51:08,364 --> 00:51:09,604 Sun Hee. 765 00:51:13,174 --> 00:51:15,003 Did you want him that much? 766 00:51:16,043 --> 00:51:18,644 He's a guy who secretly cheated on his wife for 10 years. 767 00:51:20,573 --> 00:51:22,013 You can have him. 768 00:51:26,854 --> 00:51:28,583 We're done. 769 00:51:34,894 --> 00:51:36,523 If I don't become strong, 770 00:51:36,523 --> 00:51:38,464 the future I dreamed of will never come true. 771 00:51:39,464 --> 00:51:41,864 I'm going to protect both my future... 772 00:51:42,864 --> 00:51:44,263 and Do Hee's. 773 00:52:12,694 --> 00:52:13,763 Tae Yang. 774 00:52:14,833 --> 00:52:17,063 You should come back next time. 775 00:52:19,273 --> 00:52:20,434 I just need two seconds. 776 00:52:21,273 --> 00:52:22,803 I have something to say to Tae Ree. 777 00:52:33,013 --> 00:52:35,083 (Resignation Letter) 778 00:52:37,454 --> 00:52:40,493 I'm also going to work at One Air. I'm done here. 779 00:52:42,063 --> 00:52:43,124 You fool! 780 00:52:44,394 --> 00:52:45,694 Have you gone mad? 781 00:52:55,543 --> 00:52:57,144 I know I used to be a bit foolish. 782 00:52:57,644 --> 00:53:01,144 That was part of my charm. But I'm not like that anymore. 783 00:53:02,144 --> 00:53:03,884 I have someone I want to protect. 784 00:53:05,053 --> 00:53:06,513 That's why I'm going to One Air. 785 00:53:22,533 --> 00:53:23,864 I can't believe... 786 00:53:24,934 --> 00:53:27,733 One Air ended up falling apart. 787 00:53:28,803 --> 00:53:31,773 My lifelong dream was to start an airline... 788 00:53:31,773 --> 00:53:34,144 that focused on benefiting the people... 789 00:53:34,614 --> 00:53:37,313 instead of focusing on seeking profit. 790 00:53:37,684 --> 00:53:38,714 Sir. 791 00:53:40,583 --> 00:53:42,983 There are people who still haven't given up. 792 00:53:43,924 --> 00:53:47,223 Do Hee and Captain Song started standing up for One Air, 793 00:53:48,723 --> 00:53:50,723 and Tae Yang recently joined them. 794 00:53:51,263 --> 00:53:52,493 Tae Yang? 795 00:53:52,964 --> 00:53:55,464 No one's ever won a fight against Tae Ree, 796 00:53:55,733 --> 00:53:57,503 so it might not be of much use. 797 00:53:57,763 --> 00:54:01,374 But I'm sure Woo Jin, Do Hee, and Tae Yang... 798 00:54:02,303 --> 00:54:04,043 won't be easy to fight against. 799 00:54:04,803 --> 00:54:06,144 We still have hope, sir. 800 00:54:07,043 --> 00:54:08,043 Really? 801 00:54:13,954 --> 00:54:15,654 This place is so dirty. 802 00:54:15,654 --> 00:54:17,954 Of all the places you could find, you just had to... 803 00:54:17,954 --> 00:54:19,454 find the dirtiest place. 804 00:54:19,993 --> 00:54:22,493 It's dirty just like him. Don't you agree, Do Hee? 805 00:54:22,763 --> 00:54:24,124 I can hear you. 806 00:54:25,664 --> 00:54:28,434 My goodness, is this our new office? 807 00:54:29,033 --> 00:54:32,503 I heard this was going to be a group of losers from Donghae Airlines. 808 00:54:32,503 --> 00:54:34,434 It's just the right office for this group. 809 00:54:34,434 --> 00:54:36,973 By the way, how could you leave me out of this? 810 00:54:37,043 --> 00:54:40,114 - You hurt me, Captain Song. - Captain Park. 811 00:54:42,983 --> 00:54:45,013 Thank you. I'm glad you're here. 812 00:54:45,013 --> 00:54:47,114 Gosh, this place stinks. 813 00:54:47,114 --> 00:54:51,523 Is this really the only office you could find? 814 00:54:51,523 --> 00:54:55,023 That's exactly what I mean. 815 00:54:56,394 --> 00:54:58,194 Tae Yang, you betrayer! 816 00:54:58,934 --> 00:55:00,493 Why am I a betrayer? 817 00:55:00,493 --> 00:55:03,003 We're best friends. We're a set. 818 00:55:03,003 --> 00:55:04,704 We're a 1 plus 1 package for One Air. 819 00:55:04,704 --> 00:55:05,773 So... 820 00:55:06,333 --> 00:55:09,973 how could you think about leaving me behind? Do you want to die? 821 00:55:10,344 --> 00:55:11,743 My gosh, hey! 822 00:55:13,874 --> 00:55:15,983 Wait, that hurts. Stop it. 823 00:55:15,983 --> 00:55:17,513 - Will you be good? - Yes. 824 00:55:19,914 --> 00:55:20,983 Get over here. 825 00:55:21,184 --> 00:55:22,454 Where should I start? 826 00:55:24,184 --> 00:55:25,323 Cho Rong. 827 00:55:25,323 --> 00:55:29,563 Mom, Auntie even moved her fingers today. 828 00:55:29,563 --> 00:55:31,493 I think she'll wake up soon. 829 00:55:34,763 --> 00:55:35,964 I'm going to... 830 00:55:37,563 --> 00:55:39,333 start over now. 831 00:55:41,374 --> 00:55:44,174 I'm no longer going to pretend like I'm happy. 832 00:55:46,844 --> 00:55:48,243 Like you said, 833 00:55:49,884 --> 00:55:51,344 I'll try... 834 00:55:53,083 --> 00:55:54,954 to actually become happy. 835 00:55:56,384 --> 00:55:58,753 I trust that you'll do well. 836 00:55:59,523 --> 00:56:01,424 My gosh, stop it. 837 00:56:01,424 --> 00:56:03,664 You better clean up quickly. 838 00:56:03,664 --> 00:56:06,233 My gosh, we won't be able to sleep tonight. 839 00:56:11,063 --> 00:56:13,874 Hey, wait. Use this. 840 00:56:13,934 --> 00:56:14,944 What's this? 841 00:56:18,874 --> 00:56:20,043 Are you okay? 842 00:56:20,513 --> 00:56:22,384 - Yes. - My gosh. 843 00:56:23,214 --> 00:56:25,414 It's dirty. Get up. 844 00:56:28,154 --> 00:56:29,184 Here. 845 00:56:31,253 --> 00:56:33,924 When my mom got on the flight for the first time... 846 00:56:33,924 --> 00:56:35,864 on behalf of Do Hee, 847 00:56:36,023 --> 00:56:38,194 I was happy for no reason. 848 00:56:38,634 --> 00:56:41,763 Maybe I expected this day would come one day. 849 00:56:42,434 --> 00:56:44,033 Go for it, Mom! 850 00:56:47,029 --> 00:56:48,829 (Episode 23 will air shortly.) 59982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.