All language subtitles for Satoshi.A.Move.for.Tomorrow.2016.720p.BluRay.x264-WiKi.cht.ass

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,200 --> 00:01:16,190 是人啊 2 00:01:17,760 --> 00:01:18,930 喂 3 00:01:18,930 --> 00:01:21,800 你怎麼了 4 00:01:21,800 --> 00:01:24,900 身體不舒服嗎 5 00:01:24,900 --> 00:01:26,510 喂 6 00:01:27,040 --> 00:01:29,280 喂 7 00:01:31,430 --> 00:01:34,130 得叫救護車 8 00:01:36,850 --> 00:01:39,590 大叔 9 00:01:40,460 --> 00:01:42,450 請帶我去 10 00:01:42,450 --> 00:01:46,190 將棋會館 11 00:01:57,060 --> 00:01:59,570 慢點慢點 12 00:02:02,470 --> 00:02:03,910 請快一點 13 00:02:03,910 --> 00:02:05,110 沒時間了 14 00:02:05,110 --> 00:02:07,200 好 15 00:02:20,630 --> 00:02:23,390 走右邊 16 00:02:46,090 --> 00:02:48,550 這邊 17 00:03:06,200 --> 00:03:08,880 還好吧 18 00:04:04,520 --> 00:04:06,950 不好意思 19 00:05:13,990 --> 00:05:18,170 那個小哥 到底是誰啊 20 00:05:18,580 --> 00:05:24,350 那麼開始吧 村山聖七段先手 21 00:05:46,450 --> 00:05:57,370 聖之青春 22 00:05:58,000 --> 00:06:08,000 片源 23 00:05:58,000 --> 00:06:08,000 TTG 24 00:05:58,000 --> 00:06:08,000 TTG 25 00:05:58,000 --> 00:06:08,000 TTG 26 00:05:58,000 --> 00:06:08,000 TTG 27 00:05:58,000 --> 00:06:08,000 TTG 28 00:06:13,000 --> 00:06:23,000 翻译 29 00:06:13,000 --> 00:06:23,000 晓 & 地味 30 00:06:13,000 --> 00:06:23,000 晓 & 地味 31 00:06:13,000 --> 00:06:23,000 晓 & 地味 32 00:06:13,000 --> 00:06:23,000 晓 & 地味 33 00:06:13,000 --> 00:06:23,000 晓 & 地味 34 00:06:20,640 --> 00:06:23,850 村山 我是江川 35 00:06:27,320 --> 00:06:29,690 我進來了 36 00:06:28,000 --> 00:06:38,000 翻译 37 00:06:28,000 --> 00:06:38,000 小蜜桃李子 & 西加� 38 00:06:28,000 --> 00:06:38,000 小蜜桃李子 & 西加� 39 00:06:28,000 --> 00:06:38,000 小蜜桃李子 & 西加� 40 00:06:28,000 --> 00:06:38,000 小蜜桃李子 & 西加� 41 00:06:28,000 --> 00:06:38,000 小蜜桃李子 & 西加� 42 00:06:36,180 --> 00:06:40,060 幹嘛啊 還沒換衣服啊 43 00:06:40,060 --> 00:06:42,590 得抓緊時間了 44 00:06:42,590 --> 00:06:46,580 穿這套西裝行吧 45 00:06:43,000 --> 00:06:53,000 翻译 46 00:06:43,000 --> 00:06:53,000 泥巴糯米鸭 47 00:06:43,000 --> 00:06:53,000 泥巴糯米鸭 48 00:06:43,000 --> 00:06:53,000 泥巴糯米鸭 49 00:06:43,000 --> 00:06:53,000 泥巴糯米鸭 50 00:06:43,000 --> 00:06:53,000 泥巴糯米鸭 51 00:06:48,390 --> 00:06:51,230 又吃這種東西 52 00:06:51,230 --> 00:06:54,230 將棋之神可要討厭你了 53 00:06:54,230 --> 00:06:57,110 我只是把將棋當生活的一部分而已 54 00:06:57,110 --> 00:07:00,020 將棋之神應該高興才對 55 00:06:58,000 --> 00:07:08,000 校译 56 00:06:58,000 --> 00:07:08,000 相声爱好者 57 00:06:58,000 --> 00:07:08,000 相声爱好者 58 00:06:58,000 --> 00:07:08,000 相声爱好者 59 00:06:58,000 --> 00:07:08,000 相声爱好者 60 00:06:58,000 --> 00:07:08,000 相声爱好者 61 00:07:00,020 --> 00:07:03,970 別光說不動手啊 62 00:07:05,330 --> 00:07:07,310 不過還真贏了啊 63 00:07:07,310 --> 00:07:08,560 什麼啊 64 00:07:08,560 --> 00:07:13,450 當然是羽生的名人戰啊 65 00:07:13,000 --> 00:07:23,000 时间 66 00:07:13,000 --> 00:07:23,000 KAKU & masa 67 00:07:13,000 --> 00:07:23,000 KAKU & masa 68 00:07:13,000 --> 00:07:23,000 KAKU & masa 69 00:07:13,000 --> 00:07:23,000 KAKU & masa 70 00:07:13,000 --> 00:07:23,000 KAKU & masa 71 00:07:14,390 --> 00:07:18,110 名人:日本將棋屆七大稱號之一 七大稱號包括 龍王 名人 王位 王座 棋王 王將 棋聖 72 00:07:14,390 --> 00:07:18,110 羽生善治挑戰“名人”米長邦雄 73 00:07:18,110 --> 00:07:21,810 在第52屆名人戰七番勝負第6局中 74 00:07:21,810 --> 00:07:24,130 羽生在第86手取勝 75 00:07:24,130 --> 00:07:25,370 今年繼之前的四次勝利 76 00:07:25,370 --> 00:07:28,010 羽生首次榮膺名人稱號 77 00:07:28,000 --> 00:07:38,000 时间 78 00:07:28,000 --> 00:07:38,000 圈圈 & 大笛子 79 00:07:28,000 --> 00:07:38,000 圈圈 & 大笛子 80 00:07:28,000 --> 00:07:38,000 圈圈 & 大笛子 81 00:07:28,000 --> 00:07:38,000 圈圈 & 大笛子 82 00:07:28,000 --> 00:07:38,000 圈圈 & 大笛子 83 00:07:28,010 --> 00:07:31,650 如此一來 包括棋聖 王位 王座 棋王在內 84 00:07:31,650 --> 00:07:33,470 羽生已收穫五� 85 00:07:33,470 --> 00:07:38,590 他正在將棋屆掀起新老交替的浪潮 86 00:07:38,590 --> 00:07:40,020 而在這股浪潮的中心 87 00:07:40,020 --> 00:07:44,360 是被稱為“羽生一代”的年輕天才軍團 88 00:07:43,000 --> 00:07:53,000 海报 89 00:07:43,000 --> 00:07:53,000 墨语 90 00:07:43,000 --> 00:07:53,000 墨语 91 00:07:43,000 --> 00:07:53,000 墨语 92 00:07:43,000 --> 00:07:53,000 墨语 93 00:07:43,000 --> 00:07:53,000 墨语 94 00:07:44,360 --> 00:07:49,580 東京有森內俊之 佐藤康光 鄉田真隆 95 00:07:49,580 --> 00:07:51,010 以及關西的那位 96 00:07:51,010 --> 00:07:52,740 有超越他們之勢的 97 00:07:52,740 --> 00:07:56,590 怪才村山聖 也值得關注 98 00:07:56,590 --> 00:08:00,080 上面說你是關西怪才聖 99 00:07:58,000 --> 00:08:08,000 后期 100 00:07:58,000 --> 00:08:08,000 mamengji 101 00:07:58,000 --> 00:08:08,000 mamengji 102 00:07:58,000 --> 00:08:08,000 mamengji 103 00:07:58,000 --> 00:08:08,000 mamengji 104 00:07:58,000 --> 00:08:08,000 mamengji 105 00:08:00,590 --> 00:08:02,750 真是隨便給人貼標籤 106 00:08:02,750 --> 00:08:06,080 又不是什麼了不起的軍團 107 00:08:07,190 --> 00:08:08,340 走吧 108 00:08:08,760 --> 00:08:10,990 時間不早了 109 00:08:10,990 --> 00:08:13,520 還有三本 110 00:08:13,520 --> 00:08:15,080 喂 111 00:08:15,080 --> 00:08:18,760 你是今天的主角吧 112 00:08:19,520 --> 00:08:25,060 祝賀村山聖晉升七段宴會 113 00:08:19,920 --> 00:08:25,650 前些日子 村山不負眾望晉升七段 114 00:08:25,020 --> 00:08:31,650 祝賀村山聖晉升七段宴會 115 00:08:25,650 --> 00:08:29,480 都是源於今天到場各位的支持 116 00:08:29,480 --> 00:08:32,810 我發自內心的感謝你們 117 00:08:33,810 --> 00:08:35,200 回頭想想 118 00:08:35,200 --> 00:08:39,740 十年前 他母親富子對我說 119 00:08:39,740 --> 00:08:43,470 想請我將14歲收入門下 120 00:08:43,470 --> 00:08:46,940 並把他帶到我面前 121 00:08:46,940 --> 00:08:48,650 彷彿還是昨天的事 122 00:08:48,650 --> 00:08:50,720 是吧 村山媽媽 123 00:08:58,290 --> 00:09:00,380 村山還沒來嗎 124 00:09:00,380 --> 00:09:03,480 說是已經出家門了 125 00:09:07,960 --> 00:09:11,280 想必大家已經注意到了 126 00:09:11,280 --> 00:09:14,580 為了遲到的村山 127 00:09:14,580 --> 00:09:18,040 現在我一直在拖延時間 128 00:09:18,040 --> 00:09:18,900 不過啊 129 00:09:18,900 --> 00:09:22,010 我只算個三流老師 130 00:09:22,730 --> 00:09:25,450 一直就是這麼個感覺 131 00:09:25,450 --> 00:09:29,360 可算來了 森老師可被你害慘了 132 00:09:30,690 --> 00:09:31,770 真是的 133 00:09:31,770 --> 00:09:33,340 本尊到場了 134 00:09:33,340 --> 00:09:36,920 老師也不必多說了 135 00:09:36,920 --> 00:09:38,690 怎麼了 發燒了? 136 00:09:38,690 --> 00:09:41,220 不是 是漫畫太有趣了 137 00:09:41,220 --> 00:09:45,490 服了你了 快去說幾句 138 00:09:46,420 --> 00:09:51,280 接下來 請村山致辭 139 00:09:53,350 --> 00:09:56,820 大家好 我是村山 140 00:09:58,550 --> 00:10:02,260 我總算升到了七段 141 00:10:02,260 --> 00:10:06,960 因為比預計的晚了一年 浪費了時間 142 00:10:06,960 --> 00:10:09,580 但也不是不開心 143 00:10:09,580 --> 00:10:14,570 說實話 我也不知道自己為什麼能升到七段 144 00:10:14,570 --> 00:10:19,030 不過真正的挑戰才剛剛開始 145 00:10:21,200 --> 00:10:22,250 江川 146 00:10:22,250 --> 00:10:24,230 久疏問候 147 00:10:24,230 --> 00:10:27,220 獎勵會:新近棋手獎勵會 日本職業棋手培養機構 會員26週歲前無法升入四段將必須退會 148 00:10:24,230 --> 00:10:27,220 獎勵會的戰績如何 149 00:10:27,220 --> 00:10:29,540 8勝4敗 還可以 150 00:10:29,540 --> 00:10:32,390 你多大了 151 00:10:32,770 --> 00:10:34,620 23了 152 00:10:34,620 --> 00:10:37,030 這可不能說還可以 153 00:10:37,030 --> 00:10:39,690 到26歲年齡線只有三年了 154 00:10:39,690 --> 00:10:42,840 聽好了 村山之後 155 00:10:42,840 --> 00:10:45,400 森門下會不會再出專業棋手 156 00:10:45,400 --> 00:10:48,610 我們後援會可期待著呢 157 00:10:48,610 --> 00:10:51,360 是死是活就看這三年了 158 00:10:51,360 --> 00:10:55,310 就看你的了 對吧 159 00:10:59,280 --> 00:11:02,540 你不說我也懂 160 00:11:02,540 --> 00:11:05,530 最後 我想向森老師 161 00:11:05,530 --> 00:11:08,460 我的父母 還有我的醫生山本 162 00:11:08,460 --> 00:11:10,460 表示感謝 163 00:11:10,460 --> 00:11:12,820 但森老師啊 164 00:11:12,820 --> 00:11:17,010 大家也都知道 是個三流將棋老師 165 00:11:17,010 --> 00:11:21,610 他教我的 也就是喝酒和麻將 166 00:11:32,050 --> 00:11:33,300 那是羽生老師啊 167 00:11:33,300 --> 00:11:36,850 新“名人”的氣場就是不一樣 168 00:11:41,800 --> 00:11:44,680 你身體怎麼樣 169 00:12:21,920 --> 00:12:24,720 -佐方花蓮 -到 170 00:12:24,720 --> 00:12:27,390 山崎義剛 171 00:12:28,330 --> 00:12:31,910 請走左邊 172 00:12:33,730 --> 00:12:36,050 高橋真司 173 00:12:36,050 --> 00:12:38,510 山島理子 174 00:12:38,510 --> 00:12:42,160 高橋先手 175 00:12:53,780 --> 00:12:55,480 下面開始計時 176 00:12:55,480 --> 00:12:58,880 村山七段先手 177 00:12:59,250 --> 00:13:03,360 -請多關照 -請多關照 178 00:16:40,740 --> 00:16:43,180 被逼得很緊啊 179 00:16:43,690 --> 00:16:47,540 對手是羽生 他應該會攻到底吧 180 00:16:47,540 --> 00:16:50,480 30秒 181 00:16:57,660 --> 00:16:59,660 40秒 182 00:17:07,450 --> 00:17:08,560 50秒 183 00:17:08,560 --> 00:17:16,890 1 2 3 4 5 6 7 184 00:17:30,140 --> 00:17:31,160 50秒 185 00:17:31,160 --> 00:17:39,640 1 2 3 4 5 6 186 00:17:54,090 --> 00:18:00,220 終盤比賽真是精確啊 187 00:18:00,790 --> 00:18:03,180 40秒 188 00:18:10,720 --> 00:18:11,750 50秒 189 00:18:11,750 --> 00:18:17,320 1 2 3 4 5 6 190 00:18:17,330 --> 00:18:19,620 我輸了 191 00:18:21,640 --> 00:18:26,650 126手 羽生五冠勝 192 00:18:33,060 --> 00:18:37,410 我一度沒什麼信心 193 00:18:39,250 --> 00:18:44,200 你的8三兵那手 我不是很明白啊 194 00:18:45,460 --> 00:18:48,990 桂馬走到這裡怎麼樣 195 00:19:38,400 --> 00:19:41,850 是腎病綜合症 196 00:19:43,410 --> 00:19:45,430 腎病綜合症 197 00:19:46,000 --> 00:19:48,300 原本不會排出的蛋白質 198 00:19:48,300 --> 00:19:49,820 會隨著尿液排出體外 199 00:19:49,820 --> 00:19:51,820 是一種腎臟疾病 200 00:19:52,310 --> 00:19:55,080 症狀表現為臉部和手腳浮腫 201 00:19:55,090 --> 00:19:56,890 全身倦� 202 00:19:56,890 --> 00:19:58,360 發燒 呼吸困難 203 00:19:58,360 --> 00:20:01,000 血壓下降 204 00:20:01,580 --> 00:20:03,670 嚴重的時候無法正常排尿 205 00:20:03,670 --> 00:20:06,140 血液黏� 206 00:20:06,140 --> 00:20:09,300 有可能危及性命 207 00:20:10,740 --> 00:20:12,500 這位媽媽 208 00:20:12,500 --> 00:20:14,040 是 209 00:20:14,040 --> 00:20:17,960 為什麼不儘早就醫 210 00:20:18,500 --> 00:20:23,770 這病會跟一輩子 211 00:20:24,370 --> 00:20:30,440 您兒子受罪啊 212 00:20:37,220 --> 00:20:41,210 快回床上去 不然又該發燒了 213 00:20:41,210 --> 00:20:42,460 不要 214 00:20:42,460 --> 00:20:43,830 小聖 215 00:20:43,830 --> 00:20:46,500 我不要 216 00:20:55,380 --> 00:20:57,540 小聖 217 00:20:58,210 --> 00:21:00,530 給你買了好東西 218 00:21:00,530 --> 00:21:03,480 過來 219 00:21:28,430 --> 00:21:30,920 將軍 220 00:21:33,440 --> 00:21:35,510 真是的 再來一局 221 00:21:35,510 --> 00:21:36,320 再來一局 222 00:21:36,320 --> 00:21:39,910 好耶 我三連勝 三連勝 223 00:21:39,910 --> 00:21:43,470 三連勝 224 00:21:49,660 --> 00:21:52,630 他怎麼樣了 225 00:21:54,710 --> 00:21:58,120 不好說啊 226 00:21:58,780 --> 00:22:01,050 老師 227 00:22:01,380 --> 00:22:04,170 我燒到多少度了 228 00:22:04,680 --> 00:22:10,760 燒到40度我就死了 229 00:22:14,020 --> 00:22:16,550 39度2 230 00:22:16,550 --> 00:22:19,210 還死不了 231 00:22:24,600 --> 00:22:26,420 老師 232 00:22:26,420 --> 00:22:28,090 我要去東京 233 00:22:28,090 --> 00:22:29,190 什麼 234 00:22:29,190 --> 00:22:30,770 去東京 235 00:22:30,770 --> 00:22:33,730 在羽生的身邊下將棋 236 00:22:33,730 --> 00:22:35,620 只能現在去 237 00:22:35,620 --> 00:22:38,410 向“名人”羽生挑戰 238 00:22:38,410 --> 00:22:40,160 笨蛋 239 00:22:40,170 --> 00:22:42,820 昏睡不起呼吸困難 240 00:22:42,820 --> 00:22:47,410 村山啊 你這種狀況說什麼胡話 241 00:22:47,410 --> 00:22:49,060 大號都蹲不出來吧 242 00:22:49,060 --> 00:22:52,660 誰來照顧你啊 243 00:22:53,990 --> 00:22:57,950 我大力贊成 244 00:22:57,960 --> 00:23:00,340 老師 245 00:23:11,380 --> 00:23:16,860 江川 都說了牛肉飯要買吉野家的吧 246 00:23:16,860 --> 00:23:19,640 牛肉飯不是吉野家的就沒意義了 247 00:23:19,640 --> 00:23:21,410 泡芙吃Miniyon的 248 00:23:21,410 --> 00:23:23,260 大阪燒吃米家的 249 00:23:23,260 --> 00:23:24,380 豬肉飯吃德川的 250 00:23:24,380 --> 00:23:27,250 就得是這樣 對吧老師 251 00:23:27,250 --> 00:23:30,270 是啊 252 00:23:49,730 --> 00:23:51,780 好痛好痛 253 00:23:51,780 --> 00:23:54,400 老師 您別勉強 254 00:23:54,400 --> 00:23:57,380 沒事沒事 255 00:23:58,470 --> 00:24:00,600 不過啊 256 00:24:00,600 --> 00:24:04,830 讓老師也幫著搬家 257 00:24:04,830 --> 00:24:07,460 這事也只有他了 258 00:24:09,070 --> 00:24:11,180 好痛 259 00:24:39,210 --> 00:24:41,470 那孩子 260 00:24:41,470 --> 00:24:44,450 還留著呢 261 00:24:46,750 --> 00:24:52,130 淨藏著這些東西 262 00:24:57,930 --> 00:24:59,620 去東京的事 263 00:24:59,620 --> 00:25:03,170 我交給聯盟的橋口了 264 00:25:03,500 --> 00:25:05,700 你就放心吧 265 00:25:06,450 --> 00:25:07,500 知道了 266 00:25:27,800 --> 00:25:29,550 天氣轉涼了呢 267 00:25:29,900 --> 00:25:31,000 是啊 268 00:25:32,300 --> 00:25:36,100 那個…我之前訂了惡作劇之吻的最新刊 269 00:25:36,100 --> 00:25:38,600 這本還沒到呢 270 00:25:38,600 --> 00:25:40,800 那個…已經不用了 271 00:25:41,150 --> 00:25:42,500 你已經買到了嗎 272 00:25:42,500 --> 00:25:46,350 不是 那個…因為我要搬去東京了 273 00:25:46,350 --> 00:25:48,100 原來是這樣啊 274 00:25:48,100 --> 00:25:49,650 真了不起 275 00:25:52,550 --> 00:25:54,700 一共是460元 276 00:25:57,950 --> 00:26:01,200 你到了東京肯定馬上就能買到的 277 00:26:01,200 --> 00:26:03,100 如果去神保町這些地方看看的話 278 00:26:03,100 --> 00:26:05,600 雖然我自己是沒去過啦 279 00:26:22,950 --> 00:26:24,750 下次你回來的時候 280 00:26:24,750 --> 00:26:26,950 別忘了順便來我們店裡轉轉 281 00:26:29,050 --> 00:26:30,350 好的 282 00:26:48,120 --> 00:26:49,040 舊書回收 283 00:26:49,000 --> 00:26:51,630 舊書回收 284 00:26:51,580 --> 00:26:57,090 舊書回收 285 00:26:57,090 --> 00:27:07,220 JR千駄谷站 286 00:27:13,550 --> 00:27:16,250 喂 村山 287 00:27:22,900 --> 00:27:23,950 按照你的要求 288 00:27:23,950 --> 00:27:27,600 在會館步行範圍內找了幾間公寓 289 00:27:27,600 --> 00:27:29,800 你看看有沒有喜歡的 290 00:27:31,350 --> 00:27:32,600 橋口先生 291 00:27:32,600 --> 00:27:35,450 這是我的存摺和印鑑 292 00:27:36,600 --> 00:27:40,450 森老師讓我把貴重物品都交給您來保管 293 00:27:40,950 --> 00:27:42,100 這樣啊 294 00:27:43,050 --> 00:27:47,550 你要用的話隨時來會館的編輯部找我拿 295 00:27:48,100 --> 00:27:49,700 對了 還有件事 296 00:27:49,700 --> 00:27:51,800 將棋年鑑的問卷調查你別忘了交 297 00:27:52,150 --> 00:27:53,000 嗯 298 00:27:55,000 --> 00:27:56,800 那個不能不寫嗎 299 00:27:57,200 --> 00:27:59,150 所有人都要交的 300 00:28:01,700 --> 00:28:04,200 我不是很懂做這個有什麼意義 301 00:28:05,150 --> 00:28:08,450 這不是有沒有意義的問題啦 302 00:28:19,350 --> 00:28:20,550 真不錯 303 00:28:41,250 --> 00:28:43,200 我不要住在墓地邊上 304 00:28:57,650 --> 00:28:58,750 怎麼了 305 00:28:59,200 --> 00:29:01,050 這個樓梯… 306 00:29:03,450 --> 00:29:04,550 走不動嗎 307 00:29:04,950 --> 00:29:07,250 發病的時候 這個夠嗆 308 00:29:13,350 --> 00:29:14,600 喂 309 00:29:15,550 --> 00:29:17,650 請進 310 00:29:34,050 --> 00:29:35,700 這就是那個吧 311 00:29:35,900 --> 00:29:38,000 女性專用公寓吧 312 00:29:38,600 --> 00:29:41,800 像這種有監控探頭的高級公寓 313 00:29:41,800 --> 00:29:44,050 我就想體驗一把住在這種地方的感覺 314 00:29:44,500 --> 00:29:45,300 別胡說了 315 00:29:45,300 --> 00:29:47,450 這裡不適合� 316 00:29:48,650 --> 00:29:50,950 沒這回事 317 00:29:50,950 --> 00:29:51,800 這很奇怪的好嗎 318 00:29:51,800 --> 00:29:53,500 沒事的啦 319 00:29:54,450 --> 00:29:57,300 住著住著就習慣了 320 00:29:57,950 --> 00:30:00,150 不行的啦 321 00:30:02,650 --> 00:30:04,300 都說沒事了 322 00:31:01,650 --> 00:31:04,950 大概就變成這樣 323 00:31:08,050 --> 00:31:10,750 喂 村山老師來了 324 00:31:11,100 --> 00:31:13,000 就是關西的那個村山老師 325 00:31:25,350 --> 00:31:26,600 他來這裡幹什麼 326 00:31:26,750 --> 00:31:28,150 聽說他已經搬來東京了 327 00:31:28,150 --> 00:31:29,950 不會吧 328 00:31:56,650 --> 00:32:01,550 這樣走 被阻擋後就飛車 329 00:32:01,550 --> 00:32:04,150 喂 他盯著我們看呢 330 00:32:05,850 --> 00:32:07,550 我們是不是該去和他打聲招呼 331 00:32:08,250 --> 00:32:09,650 你這是自討沒趣 332 00:32:10,900 --> 00:32:12,750 接著就變成這樣… 333 00:32:51,500 --> 00:32:53,900 吃掉銀將 334 00:32:54,950 --> 00:32:57,400 7九銀 335 00:32:58,050 --> 00:33:00,350 3五角 336 00:33:00,800 --> 00:33:02,600 這樣就能將軍了吧 337 00:33:02,750 --> 00:33:06,150 但是 如果走6八金 338 00:33:06,300 --> 00:33:09,250 走飛車被桂馬吃掉的話 339 00:33:09,250 --> 00:33:10,350 你看 還有一線生機 340 00:33:10,350 --> 00:33:14,400 這樣啊 341 00:33:25,900 --> 00:33:27,900 還是要飛車吧 342 00:33:28,300 --> 00:33:31,600 -也就是說 3八車 -躲避 343 00:33:32,580 --> 00:33:35,640 -金將 -躲避 344 00:33:36,000 --> 00:33:37,900 -這樣呢 -吃掉 345 00:33:37,900 --> 00:33:40,100 升級為飛車 346 00:33:41,040 --> 00:33:42,320 躲避 347 00:33:42,760 --> 00:33:44,320 銀將 348 00:33:44,960 --> 00:33:46,400 吃掉 349 00:33:46,400 --> 00:33:48,240 然後 350 00:33:48,460 --> 00:33:49,720 原來這樣啊 351 00:33:49,720 --> 00:33:51,720 撤回後被將軍了啊 352 00:33:52,400 --> 00:33:54,360 我說 還不一定呢 353 00:33:54,360 --> 00:33:57,980 會怎麼樣呢 的確很難預測啊 354 00:34:03,000 --> 00:34:04,350 村山 355 00:34:05,750 --> 00:34:07,050 你怎麼看 356 00:34:09,100 --> 00:34:09,900 村山 357 00:34:09,900 --> 00:34:11,200 你有什麼見解 358 00:34:13,750 --> 00:34:15,000 就要將軍了 359 00:34:17,450 --> 00:34:18,550 怎麼說 360 00:34:22,500 --> 00:34:23,700 要將軍了 361 00:34:32,700 --> 00:34:34,500 真的能將軍嗎 362 00:34:37,650 --> 00:34:39,800 你別糊弄人啊 363 00:34:42,950 --> 00:34:43,900 喂 364 00:34:43,900 --> 00:34:45,400 到底怎麼樣才能將軍 365 00:34:45,400 --> 00:34:46,850 那個啊 366 00:34:48,300 --> 00:34:50,500 怎麼做才能不將軍呢 367 00:34:53,250 --> 00:34:54,750 我就說嘛 368 00:34:54,750 --> 00:34:56,950 是荒崎你輸了 369 00:34:56,950 --> 00:34:58,000 結果怎樣還不知道呢 370 00:34:58,000 --> 00:34:59,400 這不是還沒有結束嗎 371 00:34:59,400 --> 00:35:00,950 不說這個了 372 00:35:01,700 --> 00:35:03,900 話說你還真能喝啊 373 00:35:03,900 --> 00:35:05,550 指甲還這麼髒 374 00:35:05,550 --> 00:35:10,050 什麼事都一定要爭第一 375 00:35:11,000 --> 00:35:12,050 再來一杯 376 00:35:12,550 --> 00:35:14,150 但是大家都覺得自己是第一 377 00:35:14,150 --> 00:35:15,250 如果光是空想的話 378 00:35:15,250 --> 00:35:17,150 白痴也做得到 379 00:35:17,150 --> 00:35:19,050 要是不知道應該怎麼做 380 00:35:19,050 --> 00:35:21,250 再怎麼想也是白搭 381 00:35:21,250 --> 00:35:23,450 但是東京的麵實在是太難吃了 382 00:35:23,450 --> 00:35:24,650 怎麼突然就換話題了 383 00:35:24,650 --> 00:35:26,000 根本就難以下咽 384 00:35:26,000 --> 00:35:27,750 特別是烏冬 385 00:35:27,750 --> 00:35:29,150 關西來的人都這麼說 386 00:35:29,150 --> 00:35:30,150 但是我們本地人就… 387 00:35:30,150 --> 00:35:32,100 而且東京人都很冷� 388 00:35:32,100 --> 00:35:34,400 今天橘正老師和我說話之前 389 00:35:34,400 --> 00:35:37,150 都沒有一個人來搭理我 390 00:35:37,150 --> 00:35:40,150 這是因為獎勵會的那些人覺得 391 00:35:40,150 --> 00:35:43,850 村山聖不是能隨便親近的人 392 00:35:43,850 --> 00:35:45,200 我之所以來東京 393 00:35:45,200 --> 00:35:46,600 就是想要成為名人 394 00:35:46,600 --> 00:35:49,650 喂 你換話題的時候就不能打個招呼嗎 395 00:35:49,650 --> 00:35:52,400 所以我一定要打敗羽生 396 00:35:53,450 --> 00:35:58,200 和羽生的一場對決 有贏20場的價值 397 00:35:59,050 --> 00:35:59,750 荒崎 398 00:35:59,750 --> 00:36:01,950 打敗你不過是區區一場勝利 399 00:36:02,400 --> 00:36:04,550 話雖如此 400 00:36:04,550 --> 00:36:06,300 村山 你還年輕 401 00:36:06,300 --> 00:36:08,200 以後也要繼續提升棋技 402 00:36:08,450 --> 00:36:11,250 不是 我和你們可不一樣 403 00:36:11,250 --> 00:36:14,150 你對橘正老師這是什麼態度 404 00:36:15,150 --> 00:36:19,850 笨蛋 真是一群笨蛋 405 00:36:20,850 --> 00:36:23,600 將棋就是生死對決 406 00:36:23,600 --> 00:36:26,150 將棋就是我生命的全部 407 00:36:26,150 --> 00:36:28,600 -你開什麼玩笑呢 -上廁所 408 00:36:35,250 --> 00:36:36,950 你笑什麼 409 00:36:36,950 --> 00:36:38,850 他很有意思不是嗎 410 00:36:40,350 --> 00:36:41,200 歡迎光臨 411 00:36:41,200 --> 00:36:42,350 橘正老師 412 00:36:42,750 --> 00:36:43,650 正如村山老師所預測的 413 00:36:43,650 --> 00:36:45,650 在第77手將死了對手 414 00:36:47,500 --> 00:36:50,550 終盤我們就聽聽村山的意見吧 415 00:36:55,900 --> 00:36:57,950 荒崎 416 00:36:58,350 --> 00:37:01,600 打敗你不過是區區一場勝利 417 00:37:01,600 --> 00:37:04,800 我知道了啦 418 00:37:05,250 --> 00:37:06,350 村山 419 00:37:08,050 --> 00:37:09,350 村山 420 00:37:09,850 --> 00:37:12,050 這小子還真是麻煩 421 00:37:12,050 --> 00:37:18,350 -你快起來啦 -不好意思 結賬 422 00:37:39,600 --> 00:37:42,640 荒崎五段 您已經用完了規定時間 423 00:37:42,640 --> 00:37:45,750 接下來每一手請在一分鐘以內完成 424 00:37:46,450 --> 00:37:48,550 好強啊 425 00:37:57,650 --> 00:37:58,800 我輸了 426 00:38:05,800 --> 00:38:09,300 從6五兵這步開始設計進攻的吧 427 00:38:10,100 --> 00:38:11,650 還是太晚了 428 00:38:11,650 --> 00:38:13,700 沒有沒有 我差點就中招了 429 00:38:14,550 --> 00:38:16,700 因為不是走的角… 430 00:38:19,180 --> 00:38:21,150 這樣啊這樣啊 431 00:39:49,500 --> 00:39:50,550 我輸了 432 00:40:08,750 --> 00:40:10,100 這是壯舉 433 00:40:10,100 --> 00:40:13,200 第45屆王將戰中 434 00:40:13,200 --> 00:40:16,720 羽生善治六冠挑戰“王將”谷川浩司 並戰勝對手 435 00:40:16,720 --> 00:40:18,600 獲得王將稱號 436 00:40:18,600 --> 00:40:22,600 至此 羽生囊括了將棋界全部7個稱號 437 00:40:22,600 --> 00:40:25,850 開創了史無前例的紀錄 438 00:40:27,850 --> 00:40:32,600 四連勝的成績連我自己也沒有想到 439 00:40:34,050 --> 00:40:35,400 這四局比賽 440 00:40:36,050 --> 00:40:39,500 我也充分發揮了自己的實力 441 00:40:40,150 --> 00:40:41,800 以後我會帶著七冠這個頭銜 442 00:40:41,800 --> 00:40:45,250 更繼續提升自己的將棋技法 443 00:40:46,450 --> 00:40:49,050 我希望能夠以此為契機 444 00:40:49,050 --> 00:40:52,600 從對決勝負中解脫出來 445 00:40:54,650 --> 00:40:56,650 這場具有歷史意義的對決 446 00:40:56,650 --> 00:40:58,500 讓全國的將棋迷為之歡騰 447 00:40:58,750 --> 00:41:00,650 支部的材料已經做好了 448 00:41:00,650 --> 00:41:03,250 您看這樣可以嗎 449 00:41:03,250 --> 00:41:05,650 沒問題 450 00:41:05,650 --> 00:41:07,100 謝謝 451 00:41:14,400 --> 00:41:17,750 天哪 不會吧 452 00:41:18,850 --> 00:41:21,950 羽生和畠田理惠結婚了 453 00:41:22,450 --> 00:41:23,500 說這是第八冠啊 454 00:41:23,500 --> 00:41:25,150 那個不是重點啦 455 00:41:25,150 --> 00:41:26,100 早上好 456 00:41:26,100 --> 00:41:29,150 我是她的粉絲啊 457 00:41:29,150 --> 00:41:31,600 走7八玉的話 458 00:41:31,600 --> 00:41:36,100 8九金 撤玉 6八金引開 459 00:41:36,400 --> 00:41:41,600 然後就將軍了 只要玉不往前走就將軍 460 00:41:43,050 --> 00:41:44,300 謝謝 461 00:41:44,300 --> 00:41:45,620 早上好 462 00:41:45,620 --> 00:41:47,620 謝謝 463 00:41:48,550 --> 00:41:49,750 這個吃吧 464 00:41:50,800 --> 00:41:52,150 謝謝 465 00:41:53,150 --> 00:41:54,050 立直 466 00:41:54,050 --> 00:41:55,050 吃 467 00:41:59,550 --> 00:42:00,700 中 468 00:42:01,900 --> 00:42:02,800 自摸 469 00:42:03,450 --> 00:42:04,850 橋口 搞什麼嘛 470 00:42:04,850 --> 00:42:06,800 我自摸啦 471 00:42:11,120 --> 00:42:14,320 這一把牌 橋口 減3 472 00:42:14,320 --> 00:42:16,320 好 再來再來 473 00:42:16,320 --> 00:42:18,060 好 繼續 474 00:42:24,300 --> 00:42:25,050 這樣穿奇怪嗎 475 00:42:25,050 --> 00:42:25,900 沒有沒有 476 00:42:25,900 --> 00:42:28,700 就是有點那個 477 00:42:29,750 --> 00:42:32,250 只要村山你喜歡不就行了嗎 478 00:42:32,250 --> 00:42:34,650 嗯 那就買這件了 479 00:42:36,450 --> 00:42:38,300 不好意思 我們就買這件了 480 00:42:44,300 --> 00:42:46,200 到啦 481 00:42:48,300 --> 00:42:50,300 我的車 482 00:42:50,700 --> 00:42:53,100 沒事的啦 483 00:42:53,100 --> 00:42:58,450 我以後不會再坐荒崎你的車了 484 00:42:59,850 --> 00:43:02,100 真是的 我身上也都是 485 00:43:03,100 --> 00:43:04,440 怎麼說 486 00:43:04,820 --> 00:43:08,450 所以解不開啊 因為被將軍的是玉啊 487 00:43:09,620 --> 00:43:14,000 原來是這樣 488 00:44:23,050 --> 00:44:25,550 你得了進行性膀胱癌 489 00:44:28,200 --> 00:44:31,250 必須要儘快進行膀胱摘除手術 490 00:44:31,550 --> 00:44:34,800 而且你一邊的腎臟已經喪失機能了 491 00:44:35,500 --> 00:44:38,550 剩下一邊腎臟也快了 492 00:44:39,050 --> 00:44:42,150 你為什麼不早點來就診啊 493 00:44:44,850 --> 00:44:48,400 我忙著下將棋和打麻將了 494 00:44:49,350 --> 00:44:51,800 你就別再硬撐了 495 00:44:53,550 --> 00:44:56,000 你最清楚自己的情況吧 496 00:44:56,000 --> 00:44:58,400 再這樣下去會是什麼結果 497 00:45:13,000 --> 00:45:14,250 晚上好 498 00:45:17,150 --> 00:45:18,600 這是橘正老師和村山嗎 499 00:45:20,350 --> 00:45:21,350 誰是先手 500 00:45:21,350 --> 00:45:22,900 橘正 501 00:45:26,150 --> 00:45:28,450 橘正老師形勢不利啊 502 00:45:29,400 --> 00:45:31,200 真奇怪啊 503 00:45:33,350 --> 00:45:36,500 要是輸了的話就是5年來首次A級降級了 504 00:45:36,500 --> 00:45:38,500 是壓力太大了吧 505 00:45:38,500 --> 00:45:41,050 是不是太著急了 506 00:45:41,400 --> 00:45:43,050 不是 我說村山 507 00:45:45,200 --> 00:45:47,750 將棋是要兩個人互相試探的對吧 508 00:45:47,750 --> 00:45:49,350 當然啦 509 00:45:50,250 --> 00:45:53,300 今天的村山 怎麼說呢 510 00:45:53,300 --> 00:45:56,350 感覺他完全沒在看對方的路數啊 511 00:45:57,150 --> 00:45:59,100 那他在看什麼 512 00:47:36,350 --> 00:47:37,350 我輸了 513 00:47:48,100 --> 00:47:49,250 有沒有哪手棋下得好的啊 514 00:47:49,250 --> 00:47:53,140 復盤免了吧 515 00:48:02,050 --> 00:48:03,600 抱歉 516 00:48:05,980 --> 00:48:09,480 讓你陪我下了一盤無聊的棋 517 00:48:14,200 --> 00:48:15,100 沒事 518 00:48:51,600 --> 00:48:53,350 這樣啊 519 00:48:54,850 --> 00:48:58,650 村山 贏得有點多啊 520 00:49:26,600 --> 00:49:29,850 您撥打的電話無法接通 521 00:49:30,300 --> 00:49:35,500 請在嗶聲後留言 522 00:49:37,650 --> 00:49:40,050 我是東京女醫大醫院泌尿科的原田 523 00:49:40,450 --> 00:49:42,700 我已經給您打過好幾次電話了 524 00:49:42,700 --> 00:49:45,150 請您儘快進行手術前的檢查 525 00:49:45,150 --> 00:49:46,650 請儘快與我們聯繫 526 00:49:48,500 --> 00:49:52,150 如需刪除此條留言請按4 527 00:49:52,150 --> 00:49:54,750 留言已刪除 528 00:51:45,610 --> 00:51:49,690 讓您久等了 請用 529 00:51:53,210 --> 00:51:54,390 請用 530 00:51:54,400 --> 00:51:58,100 讓您久等了 請用 531 00:53:19,350 --> 00:53:21,190 您回來了啊 532 00:53:21,190 --> 00:53:23,860 嗯 算是吧 533 00:53:23,860 --> 00:53:26,730 東京怎麼樣啊 適應了嗎 534 00:53:26,730 --> 00:53:31,170 嗯 還好吧 535 00:53:31,610 --> 00:53:36,550 我的話無法住在大阪之外的城市 536 00:53:37,000 --> 00:53:39,280 最近有什麼有趣的漫畫嗎 537 00:53:39,280 --> 00:53:42,970 你現在在看哪本啊 538 00:53:46,980 --> 00:53:49,940 這是前段時間去有馬溫泉時買的特產 539 00:53:49,940 --> 00:53:52,110 這個還挺好吃的 你要嚐嚐嗎 540 00:53:52,110 --> 00:53:53,080 那個 541 00:53:53,080 --> 00:53:55,190 什麼 542 00:53:56,520 --> 00:54:01,500 那個 我會再來的 543 00:54:20,890 --> 00:54:23,320 村山 544 00:54:24,130 --> 00:54:26,620 為什麼你在這兒 545 00:54:36,920 --> 00:54:39,050 該我走的 546 00:54:52,000 --> 00:54:56,770 村山你為什麼要下將棋啊 547 00:54:57,250 --> 00:54:58,860 啊 548 00:54:59,460 --> 00:55:01,680 為什麼 549 00:55:04,030 --> 00:55:06,700 那江川你為什麼要下呢 550 00:55:06,700 --> 00:55:07,990 這是我提的問題 551 00:55:07,990 --> 00:55:11,330 你回答了我之後我就回答� 552 00:55:18,420 --> 00:55:20,910 因為我只會下將棋 553 00:55:21,420 --> 00:55:24,190 從剛開始不會學起 554 00:55:24,200 --> 00:55:27,940 不知不覺就下了20年的將棋 555 00:55:33,010 --> 00:55:36,430 那村山你也說說吧 556 00:55:41,130 --> 00:55:45,810 不是我說了你就說嗎 太狡猾了 557 00:55:52,250 --> 00:55:56,270 村山 謝謝� 558 00:55:56,270 --> 00:55:57,940 謝什麼 559 00:55:57,940 --> 00:56:00,950 還特意陪我練棋 560 00:56:01,600 --> 00:56:02,760 沒什麼 561 00:56:02,760 --> 00:56:05,780 我真的非常感謝 562 00:56:06,070 --> 00:56:11,270 我雖然勉強升到了三段 563 00:56:12,310 --> 00:56:14,820 下次輸掉的話 564 00:56:15,530 --> 00:56:18,590 就要退會了 565 00:56:21,670 --> 00:56:23,250 這樣下去我會死的 566 00:56:23,250 --> 00:56:29,100 沒問題的 人總有一天會死的 567 00:56:32,660 --> 00:56:34,930 比起這些 568 00:56:34,930 --> 00:56:42,070 我們現在必須考慮的是眼前的這手棋 569 00:56:52,890 --> 00:56:57,970 接下來 三段第十四回比賽 開始 570 00:56:57,970 --> 00:57:00,060 請多關照 571 00:58:09,390 --> 00:58:12,500 謝謝 572 00:58:20,880 --> 00:58:22,140 50秒 573 00:58:22,140 --> 00:58:31,940 1 2 3 4 5 6 7 8 9 574 00:58:44,680 --> 00:58:51,180 4 5 6 7 8 9 575 00:59:09,090 --> 00:59:10,390 50秒 576 00:59:10,390 --> 00:59:18,980 1 2 3 4 5 6 7 8 9 577 00:59:18,980 --> 00:59:22,230 我輸了 578 00:59:41,630 --> 00:59:44,330 是啊 579 00:59:53,450 --> 00:59:56,410 我們走吧 580 01:00:20,130 --> 01:00:21,710 輸了比賽 抱歉 581 01:00:21,710 --> 01:00:23,050 但是沒關係 582 01:00:23,050 --> 01:00:25,180 下次我會再努力的 583 01:00:25,180 --> 01:00:27,320 是嗎 這樣就好 584 01:00:27,320 --> 01:00:32,090 將棋人生的字典裡沒有悔這個字 585 01:00:32,090 --> 01:00:35,650 不過我也就是這樣說說 586 01:00:35,650 --> 01:00:38,810 而且今後你的人生還長得很 587 01:00:39,870 --> 01:00:40,980 雖然這次失敗了 588 01:00:40,980 --> 01:00:42,980 至今的這些失敗經驗 589 01:00:42,980 --> 01:00:45,190 在將來肯定也能用上 590 01:00:45,190 --> 01:00:49,890 以前不懂的平凡小事也學到了很多 591 01:00:49,890 --> 01:00:54,210 嗯 先休息... 592 01:00:54,720 --> 01:00:58,400 江川 你喝得太多了啊 593 01:00:59,530 --> 01:01:02,300 森老師你可真好啊 594 01:01:02,850 --> 01:01:07,150 下將棋也能掙錢 595 01:01:07,150 --> 01:01:09,040 村山 怎麼這麼對老師... 596 01:01:09,040 --> 01:01:11,760 我可是邊受折磨邊下將棋的 597 01:01:11,760 --> 01:01:17,630 這樣的心情像你這樣的人是不懂的 598 01:01:18,180 --> 01:01:20,650 誰用什麼樣的心情下將棋是個人的自由吧 599 01:01:20,650 --> 01:01:22,340 煩死了 600 01:01:22,340 --> 01:01:24,140 你今天去死吧 601 01:01:24,140 --> 01:01:26,870 輸了比賽的傢伙 602 01:01:29,680 --> 01:01:32,440 不行不行 603 01:01:32,440 --> 01:01:34,180 村山 你喝多了 604 01:01:34,180 --> 01:01:35,320 沒有 605 01:01:35,320 --> 01:01:36,660 你別說怪話了 606 01:01:36,660 --> 01:01:37,390 什麼啊 607 01:01:37,390 --> 01:01:41,380 不要再說了 608 01:01:46,510 --> 01:01:48,500 多少錢 609 01:01:49,080 --> 01:01:50,650 今天就我請了 610 01:01:50,650 --> 01:01:51,190 不好意思 611 01:01:51,190 --> 01:01:52,840 多少錢 612 01:01:52,840 --> 01:01:53,960 都說我請了 613 01:01:53,960 --> 01:01:56,970 說什麼呢我會付錢的 614 01:01:56,970 --> 01:02:01,680 錢我有的是 615 01:02:02,320 --> 01:02:06,960 -這些東西沒有任何意義 -你幹嘛呢 616 01:02:07,480 --> 01:02:10,380 一點意思都沒有 617 01:02:10,380 --> 01:02:12,780 錢我會全部付的 618 01:02:12,780 --> 01:02:15,280 多少錢 619 01:02:15,280 --> 01:02:17,970 快停下 620 01:02:17,970 --> 01:02:21,540 雖然錢對於人來說是必要的東西 621 01:02:21,540 --> 01:02:24,830 但死了之後這些東西就沒有任何意義了 622 01:02:24,830 --> 01:02:26,720 快停下 623 01:02:31,890 --> 01:02:34,540 你別胡鬧了 624 01:02:34,540 --> 01:02:37,840 我啊 我雖然可以原諒你... 625 01:02:37,840 --> 01:02:41,320 你是哪個兔崽子 626 01:02:41,320 --> 01:02:43,700 成功的人生 627 01:02:43,700 --> 01:02:46,320 你以為會輸嗎 628 01:02:46,320 --> 01:02:50,360 明明是失敗透頂的人生 629 01:03:01,790 --> 01:03:03,510 村山 630 01:03:03,510 --> 01:03:06,910 我沒有時間了 631 01:03:08,610 --> 01:03:15,030 想贏 我想贏啊 632 01:03:20,710 --> 01:03:24,320 贏了就能成為名人 633 01:03:35,390 --> 01:03:39,200 村山 村山 634 01:03:40,850 --> 01:03:47,640 村山 醒醒 村山 醒醒 635 01:03:54,010 --> 01:03:57,340 村山 636 01:04:47,360 --> 01:04:50,680 你見過一郎了吧 637 01:04:52,710 --> 01:04:55,330 村山 看這邊 638 01:04:58,140 --> 01:05:02,740 謝謝 請進去隨便坐 639 01:05:02,740 --> 01:05:08,440 今天的對決是由村山八段挑戰羽生四� 640 01:05:08,440 --> 01:05:10,180 關於這兩位棋手的對決 641 01:05:10,180 --> 01:05:14,130 他們的對陣記錄是六勝五敗 幾乎不相上下 642 01:05:14,130 --> 01:05:18,440 期待他們對決的人肯定很多吧 643 01:05:14,140 --> 01:05:18,010 全日本職業將棋東北區選拔賽大型解說 644 01:05:18,440 --> 01:05:21,940 兩個人互為對手 645 01:05:21,940 --> 01:05:28,060 特別是村山挑戰羽生的欲望很強烈 646 01:05:28,060 --> 01:05:30,400 他會竭盡全力 647 01:05:30,400 --> 01:05:34,290 請用一個詞總結村山將棋的魅力所在 648 01:05:34,290 --> 01:05:39,280 用一個詞總結村山將棋 是什麼呢 649 01:05:39,280 --> 01:05:43,540 瘦 上流 650 01:05:43,680 --> 01:05:47,260 很難用一個詞概括啊 651 01:06:52,670 --> 01:06:53,310 怎麼樣 652 01:06:53,310 --> 01:06:55,320 那種地方真的是一秒都不想待啊 653 01:06:55,320 --> 01:06:58,420 太緊張了 654 01:06:58,420 --> 01:07:05,320 究竟 將棋之神今天會站在哪一邊呢 655 01:10:53,330 --> 01:10:56,200 7五飛 656 01:10:56,850 --> 01:10:58,410 這是怎麼下的 657 01:10:58,410 --> 01:11:00,830 有點危險啊 真的啊 658 01:11:26,410 --> 01:11:28,680 這樣下啊 659 01:11:28,980 --> 01:11:31,000 這個厲害了 660 01:11:31,000 --> 01:11:34,080 這手7五飛的目的誰都沒想到啊 661 01:11:34,080 --> 01:11:38,330 對手也會震驚的吧 662 01:11:38,330 --> 01:11:42,140 30秒 663 01:11:48,480 --> 01:11:52,350 40秒 664 01:11:57,330 --> 01:12:00,600 走棋了 665 01:12:01,170 --> 01:12:03,360 村山可真厲害啊 666 01:12:03,360 --> 01:12:06,000 這可了不得 667 01:12:16,860 --> 01:12:19,570 40秒 668 01:12:27,060 --> 01:12:28,170 50秒 669 01:12:28,170 --> 01:12:31,000 我輸了 670 01:13:41,000 --> 01:13:42,540 你好 671 01:13:42,540 --> 01:13:43,580 怎麼了 672 01:13:43,580 --> 01:13:45,530 那個 673 01:13:45,530 --> 01:13:48,140 羽生你要回房間了嗎 674 01:13:48,140 --> 01:13:49,070 怎麼了 675 01:13:49,070 --> 01:13:52,500 如果可以的話 676 01:13:52,500 --> 01:13:57,940 能兩個人在外面一起喝點小酒嗎 677 01:14:00,490 --> 01:14:02,460 去吧去吧 678 01:14:02,980 --> 01:14:03,790 可以嗎 679 01:14:03,790 --> 01:14:05,700 當然了 680 01:14:10,430 --> 01:14:12,590 晚上好 681 01:14:13,700 --> 01:14:14,670 你好 682 01:14:14,670 --> 01:14:16,480 歡迎光臨 683 01:14:16,480 --> 01:14:18,610 請上啤酒 684 01:14:19,570 --> 01:14:20,430 請坐 685 01:14:20,430 --> 01:14:22,810 謝謝 686 01:14:23,290 --> 01:14:25,910 昨天發現了這家店 687 01:14:25,910 --> 01:14:28,460 這家店很棒 688 01:14:28,460 --> 01:14:31,570 你可能不會來這種店吧 689 01:14:31,570 --> 01:14:35,360 沒有那回事 690 01:14:35,920 --> 01:14:38,990 還有啊 那個老闆 691 01:14:38,990 --> 01:14:42,530 一定會過來和你搭話的 692 01:14:43,970 --> 01:14:47,240 也一定會認出你的 693 01:14:47,240 --> 01:14:49,740 他一定會很誇張的 694 01:14:49,740 --> 01:14:52,150 這家店很棒 695 01:15:04,280 --> 01:15:06,220 -你是羽生嗎 -是的 696 01:15:06,350 --> 01:15:08,010 等會可以給我簽個名嗎 697 01:15:08,100 --> 01:15:09,500 好的 698 01:15:21,320 --> 01:15:22,490 喝吧喝吧 699 01:15:23,540 --> 01:15:25,080 謝謝 700 01:15:29,160 --> 01:15:30,160 惡作劇之吻? 701 01:15:30,210 --> 01:15:32,160 是的 惡作劇之吻 702 01:15:32,440 --> 01:15:33,380 不知道嗎 703 01:15:33,470 --> 01:15:34,510 是的 不知道 704 01:15:35,920 --> 01:15:37,430 你不看少女漫畫嗎 705 01:15:37,430 --> 01:15:39,430 是的 完全不看 706 01:15:41,330 --> 01:15:42,980 那打麻將嗎 707 01:15:42,980 --> 01:15:44,500 不打 708 01:15:46,240 --> 01:15:47,300 賭馬呢 709 01:15:47,650 --> 01:15:49,300 也沒有 710 01:15:51,660 --> 01:15:55,990 我喜歡國際象棋 你下嗎 711 01:15:56,460 --> 01:15:57,990 不下 712 01:15:59,650 --> 01:16:02,080 我們的愛好完全對不上啊 713 01:16:08,950 --> 01:16:10,760 久等了 714 01:16:11,190 --> 01:16:12,340 麻煩啤酒再來一瓶 715 01:16:12,340 --> 01:16:13,030 一瓶嗎 716 01:16:13,030 --> 01:16:14,020 是的 717 01:16:30,000 --> 01:16:30,920 羽生 718 01:16:30,980 --> 01:16:32,290 嗯 719 01:16:32,580 --> 01:16:36,320 我有兩個夢想 720 01:16:37,170 --> 01:16:43,100 一個是成為名人後退出將棋屆然後悠閒生活 721 01:16:43,740 --> 01:16:45,630 另一個是 722 01:16:46,810 --> 01:16:48,300 嗯 723 01:16:53,880 --> 01:16:58,770 好好談次戀愛然後結婚 724 01:17:02,250 --> 01:17:03,900 這樣啊 725 01:17:07,230 --> 01:17:10,020 但是我這身體肯定不行 726 01:17:10,240 --> 01:17:12,780 因為我活不長 727 01:17:19,400 --> 01:17:22,200 但是 728 01:17:22,200 --> 01:17:27,700 只要一次就好在我死之前 729 01:17:27,700 --> 01:17:30,850 想和女孩談次戀愛 730 01:17:33,730 --> 01:17:36,130 久等了 731 01:17:43,620 --> 01:17:48,360 不過如果不是這身體 我可能就不會和將棋結緣 732 01:17:48,560 --> 01:17:51,270 也就不能和你一起下將棋了 733 01:17:56,850 --> 01:18:02,890 神靈所做的安排都在我預想之外 734 01:18:17,610 --> 01:18:19,220 羽生 735 01:18:19,630 --> 01:18:21,220 嗯 736 01:18:22,620 --> 01:18:28,070 我們為什麼會選擇將棋呢 737 01:18:28,790 --> 01:18:30,430 為什麼呢 738 01:18:34,940 --> 01:18:37,850 不過 739 01:18:38,840 --> 01:18:44,240 今天輸給� 740 01:18:44,240 --> 01:18:48,010 讓我懊悔得想死的心都有了 741 01:18:53,440 --> 01:18:55,610 不想輸 742 01:18:56,100 --> 01:18:59,160 我覺得這就是一切 743 01:19:04,300 --> 01:19:12,880 羽生 你看到的大海和別人不一樣 744 01:19:14,280 --> 01:19:16,360 有時候會感到害怕 745 01:19:16,490 --> 01:19:22,240 潛的太深到最後會不會回不來了 746 01:19:25,640 --> 01:19:27,240 但是 747 01:19:30,000 --> 01:19:35,380 和你一起的話說不定可以 748 01:19:40,320 --> 01:19:43,350 海底會有怎樣的風景呢 749 01:19:44,140 --> 01:19:46,230 哪天一起去看看 750 01:19:46,360 --> 01:19:48,230 潛到海底 751 01:19:56,010 --> 01:19:57,710 好 752 01:20:11,900 --> 01:20:16,780 這個部分的陰影看的到嗎 753 01:20:17,290 --> 01:20:19,500 這個是惡化的腫瘤 754 01:20:19,680 --> 01:20:24,680 你的情況是癌細胞已侵入到膀胱的肌肉深層 755 01:20:24,680 --> 01:20:27,120 是癌症三期的狀態 756 01:20:27,600 --> 01:20:29,120 位置很不好 757 01:20:29,880 --> 01:20:37,260 到這一步的話只能把膀胱和前列腺都摘除 758 01:20:41,500 --> 01:20:46,980 聖 你已經知道了對吧 759 01:20:49,650 --> 01:20:53,080 -為什麼不告訴我 -和媽媽沒關係吧 760 01:20:55,870 --> 01:20:56,720 醫生 761 01:20:56,780 --> 01:20:57,900 是 762 01:20:59,340 --> 01:21:04,330 做手術的話需要多久能恢復 763 01:21:05,060 --> 01:21:07,860 這要看恢復成什麼情況 764 01:21:07,860 --> 01:21:09,860 請確切地說 765 01:21:11,920 --> 01:21:15,040 最少需要修養三個月 766 01:21:15,120 --> 01:21:18,000 將棋比賽一年內都不能參� 767 01:21:18,900 --> 01:21:21,330 這樣的話就沒意義了 768 01:21:22,930 --> 01:21:25,020 好不容易贏了羽生 769 01:21:26,370 --> 01:21:28,790 休息一年的話會被大家趕上的 770 01:21:28,920 --> 01:21:30,790 請聽到最後 771 01:21:30,900 --> 01:21:33,240 就算手術進行的很成功 772 01:21:33,440 --> 01:21:35,570 村山先生你還很年輕 773 01:21:35,570 --> 01:21:39,910 三年內復發的可能性超過百分之五十 774 01:21:42,880 --> 01:21:48,180 醫生 如果不作手術的話 775 01:21:48,780 --> 01:21:52,070 最多三個月 776 01:21:57,450 --> 01:22:01,520 村山 這可不行 777 01:22:03,660 --> 01:22:07,880 昨天你明知道這情況還去了五條 778 01:22:14,340 --> 01:22:16,320 打麻醉嗎 779 01:22:16,470 --> 01:22:18,320 當然 會全身麻醉 780 01:22:18,920 --> 01:22:22,090 如果不打麻醉的話做手術也可以 781 01:22:24,090 --> 01:22:28,440 打麻醉反應會變遲鈍 我不想削弱棋力 782 01:22:28,540 --> 01:22:30,820 不麻醉的話就可以 783 01:22:31,800 --> 01:22:35,850 你認為不打麻藥能摘除膀胱和前列腺嗎 784 01:22:35,980 --> 01:22:37,850 我會忍 785 01:22:38,450 --> 01:22:41,530 不行吧 你又不是麻醉師 786 01:22:41,610 --> 01:22:43,530 可以的 787 01:22:45,530 --> 01:22:50,590 不行不行 這孩子既然這樣說了 788 01:22:50,820 --> 01:22:52,590 我們不做手術 789 01:22:53,320 --> 01:22:59,970 讓這孩子做喜歡的事 然後自己死吧 790 01:23:04,200 --> 01:23:05,500 富子 791 01:23:20,200 --> 01:23:23,100 好 了解 792 01:23:25,500 --> 01:23:26,700 好的 793 01:23:33,080 --> 01:23:34,260 早 794 01:23:38,700 --> 01:23:42,660 村山 老師在生氣哦 795 01:23:42,780 --> 01:23:45,240 說你說他壞話 796 01:23:45,430 --> 01:23:49,560 什麼壞話呢 說了太多不知道是哪個了 797 01:23:51,810 --> 01:23:55,880 你啊 把指甲剪了怎麼樣 798 01:23:59,020 --> 01:24:00,690 因為它可憐 799 01:24:03,800 --> 01:24:06,140 指甲和頭髮 800 01:24:06,140 --> 01:24:11,340 在長說明還活著 一定存在其意義的 801 01:24:17,740 --> 01:24:20,690 身體情況不好嗎 802 01:24:24,890 --> 01:24:27,220 就沒有好的時候 803 01:24:35,510 --> 01:24:37,650 40秒 804 01:24:44,260 --> 01:24:49,220 50秒 1 2 3 4 805 01:24:51,360 --> 01:24:56,680 6 7 8 9 10 806 01:24:59,520 --> 01:25:01,800 村山老師 807 01:25:04,400 --> 01:25:09,600 村山聖 被EQ所打垮了嗎 808 01:25:22,380 --> 01:25:30,430 開門 開門 開門 客人等著呢 809 01:25:30,430 --> 01:25:31,590 請等一下 810 01:25:31,590 --> 01:25:39,460 等什麼 快點 快點 快點 811 01:26:29,520 --> 01:26:33,020 有什麼需要請按鈴叫我 812 01:26:42,700 --> 01:26:44,040 媽 813 01:26:48,720 --> 01:26:52,240 我做手術 814 01:26:56,600 --> 01:27:05,700 這樣就不能生孩子 不能組建家庭 815 01:27:08,840 --> 01:27:10,580 對不起 816 01:27:19,830 --> 01:27:23,180 對不起啊 阿聖 817 01:27:26,460 --> 01:27:29,270 沒有讓你有個好身體 818 01:28:16,410 --> 01:28:19,100 阿聖 我去買東西你有需要的嗎 819 01:28:19,780 --> 01:28:21,100 沒有 820 01:28:21,510 --> 01:28:23,100 小便呢 821 01:28:27,810 --> 01:28:30,140 現在沒關係 822 01:28:38,870 --> 01:28:40,000 將棋年鑑 問卷調查 823 01:28:48,090 --> 01:28:54,050 如果神靈會為你實現一個願望 你想實現什麼願望 824 01:29:00,520 --> 01:29:01,340 怎樣 825 01:29:02,280 --> 01:29:04,240 好吃 完全不一樣 826 01:29:04,650 --> 01:29:09,270 我說過吧 牛肉飯不是吉野家的就沒意義了 827 01:29:09,480 --> 01:29:12,580 泡芙吃Miniyon的 大阪燒吃米家的 828 01:29:12,580 --> 01:29:15,770 豬排飯吃德川的 就得是這樣 829 01:29:16,100 --> 01:29:19,550 下次不要忘記生雞蛋和味噌湯 830 01:29:19,900 --> 01:29:21,550 明白了 831 01:29:23,080 --> 01:29:26,300 爸 忘了一件事 832 01:29:27,630 --> 01:29:29,980 我要是死了希望把我密葬 833 01:29:30,180 --> 01:29:32,300 注:日語裡密葬和味噌讀音相同 834 01:29:30,180 --> 01:29:32,300 味噌?好吃的味噌嗎 835 01:29:32,300 --> 01:29:34,300 不是吃的味噌 836 01:29:34,470 --> 01:29:38,400 密葬意思是秘密安葬的意思 837 01:29:38,710 --> 01:29:42,160 葬禮是可以秘密進行的嗎 838 01:29:42,800 --> 01:29:46,150 不知道 但是不管怎麼樣密葬就好了 839 01:29:46,360 --> 01:29:48,530 我知道了 840 01:29:48,530 --> 01:29:52,090 不過我得先去查查密葬是怎麼搞的 841 01:29:52,700 --> 01:29:56,230 不是味噌是密葬哦 842 01:29:56,420 --> 01:29:58,510 我知道知道 843 01:29:59,990 --> 01:30:03,260 在說什麼呢 那麼開心 844 01:30:03,260 --> 01:30:06,800 男人的事 不跟媽說 對吧 845 01:30:06,940 --> 01:30:07,750 嗯 846 01:30:18,380 --> 01:30:19,440 辛苦了 847 01:30:19,760 --> 01:30:21,440 辛苦了 848 01:30:57,800 --> 01:31:05,890 如果神靈會為你實現一個願望 你想實現什麼願望 849 01:30:57,800 --> 01:31:05,890 消滅神靈 850 01:32:33,380 --> 01:32:36,700 真是的 851 01:32:36,700 --> 01:32:41,140 那孩子好像回到了他小的時候 852 01:32:45,910 --> 01:32:47,880 老公 853 01:32:50,420 --> 01:32:54,360 聖還是病人 854 01:32:54,700 --> 01:32:59,250 想想他還沒有出去旅遊過呢 855 01:33:00,580 --> 01:33:06,540 時間還有呢 先得把病看好才行 856 01:33:06,680 --> 01:33:07,890 嗯 857 01:33:09,100 --> 01:33:11,120 晚安 858 01:34:33,910 --> 01:34:36,480 富子 859 01:36:05,800 --> 01:36:12,170 睾丸已經摘了 不用再看黃片了 舒坦了 860 01:36:39,090 --> 01:36:41,980 能恢復成那樣真好 861 01:36:43,630 --> 01:36:45,960 他本人應該相當痛苦 862 01:36:47,300 --> 01:36:50,360 醫生也一直反對他來比賽 863 01:36:58,950 --> 01:37:00,640 失禮了 864 01:37:16,820 --> 01:37:19,480 羽生四冠搖簽 865 01:37:28,980 --> 01:37:30,880 步兵三枚 866 01:37:31,720 --> 01:37:34,800 羽生四冠先手 867 01:40:01,020 --> 01:40:02,460 時間到 868 01:40:02,460 --> 01:40:08,140 下面是晚飯休息時間 到7點 869 01:41:09,040 --> 01:41:12,010 交換了飛車 局勢會更加激烈吧 870 01:41:13,810 --> 01:41:16,420 接下來是關鍵啊 871 01:41:16,440 --> 01:41:21,910 無法集中注意力後 可能連自己剛走過都忘了 872 01:41:21,950 --> 01:41:23,040 是啊 873 01:41:23,390 --> 01:41:24,480 請問 874 01:41:27,250 --> 01:41:28,190 請問 875 01:41:29,990 --> 01:41:32,050 比賽什麼時候結束 876 01:41:33,220 --> 01:41:36,290 不分出輸贏是不會結束的 877 01:41:36,490 --> 01:41:39,080 村山先生再這樣下去... 878 01:41:41,250 --> 01:41:44,920 到那時候就是村山輸了 879 01:41:44,930 --> 01:41:48,520 但是這樣高強度的棋局他受得了嗎 880 01:42:02,990 --> 01:42:04,540 來這邊 881 01:42:19,200 --> 01:42:25,760 看啊 他下得真好啊 882 01:42:31,530 --> 01:42:34,510 村山八段 您已經用完了規定時間 883 01:42:34,530 --> 01:42:37,400 接下來每一手請在一分鐘以內完成 884 01:43:03,160 --> 01:43:05,660 如果不是這身體 885 01:43:05,690 --> 01:43:08,460 我可能就不會和將棋結緣 886 01:43:08,900 --> 01:43:11,110 也就不能和你一起下棋了 887 01:43:14,430 --> 01:43:20,430 神靈所做的安排都在我預想之外 888 01:43:44,400 --> 01:43:45,860 30秒 889 01:43:50,410 --> 01:43:51,380 羽生 890 01:43:54,220 --> 01:43:55,630 我們 891 01:43:57,360 --> 01:43:59,640 為什麼會選擇象棋呢 892 01:44:01,310 --> 01:44:02,440 為什麼呢 893 01:44:06,410 --> 01:44:07,240 不過 894 01:44:09,230 --> 01:44:12,690 今天輸給� 895 01:44:14,970 --> 01:44:17,150 懊悔得連想死的心都有了 896 01:44:32,120 --> 01:44:33,300 不想輸 897 01:44:35,910 --> 01:44:38,280 我覺得這就是一切 898 01:44:45,670 --> 01:44:46,900 30秒 899 01:45:17,510 --> 01:45:23,660 羽生 你看到的大海 900 01:45:23,660 --> 01:45:25,910 和別人的不一樣 901 01:45:28,760 --> 01:45:30,620 有時候會感到害怕 902 01:45:31,080 --> 01:45:32,860 潛的太深 903 01:45:33,330 --> 01:45:36,470 到最後會不會回不來了 904 01:45:39,680 --> 01:45:44,390 但是和你一起的話說不定可以 905 01:45:50,320 --> 01:45:52,870 海底會有怎樣的風景呢 906 01:45:54,080 --> 01:45:56,020 哪天一起去看看 907 01:45:56,310 --> 01:45:57,360 潛到海底 908 01:46:06,040 --> 01:46:06,520 好 909 01:46:51,140 --> 01:46:54,000 50秒 1 2 910 01:47:00,780 --> 01:47:04,570 50秒 1 2 3 911 01:47:06,740 --> 01:47:11,670 在寬敞的房間裡 對決只有一局 912 01:47:13,520 --> 01:47:14,990 比賽結束之前 913 01:47:15,370 --> 01:47:19,800 以防萬一 護士一直在旁邊守著 914 01:47:21,450 --> 01:47:26,630 大家的視線死死盯著屏幕 915 01:47:28,590 --> 01:47:33,300 50秒 1 2 3 4 916 01:47:42,810 --> 01:47:50,890 50秒 1 2 3 4 5 6 7 917 01:47:55,040 --> 01:48:01,940 50秒 1 2 3 4 5 6 918 01:48:07,070 --> 01:48:14,880 50秒 1 2 3 4 5 6 7 919 01:48:26,950 --> 01:48:34,130 50秒 1 2 3 4 5 6 920 01:48:40,160 --> 01:48:42,050 下殺招了 921 01:48:43,860 --> 01:48:47,320 -八成是村山贏 -是啊 922 01:48:48,520 --> 01:48:49,670 勝負已定 923 01:48:51,650 --> 01:48:56,720 棋局在10點開始 924 01:48:56,730 --> 01:48:59,840 結束的時候已經是凌晨1點43分 925 01:49:36,630 --> 01:49:40,010 村山 痛心疾首的錯著 926 01:49:43,560 --> 01:49:48,080 最後這結局實在過於荒誕 927 01:50:06,700 --> 01:50:07,880 40秒 928 01:50:16,590 --> 01:50:21,070 50秒 1 2 3 4 929 01:51:17,960 --> 01:51:19,290 30秒 930 01:51:20,580 --> 01:51:21,540 我輸了 931 01:52:47,930 --> 01:52:48,960 爸 932 01:52:50,970 --> 01:52:53,090 我到底怎麼了 933 01:52:57,100 --> 01:52:58,310 媽 934 01:52:59,570 --> 01:53:02,050 你會振作的吧 935 01:53:03,540 --> 01:53:08,950 媽總是不正視問題 936 01:53:15,230 --> 01:53:16,770 怎麼辦呢 937 01:53:22,980 --> 01:53:25,800 3四兵 938 01:53:27,140 --> 01:53:29,460 撤金 939 01:53:31,060 --> 01:53:33,800 3三兵 940 01:53:35,840 --> 01:53:37,720 同桂 941 01:53:43,640 --> 01:53:47,850 橘正老師 森老師打來電話 942 01:53:48,480 --> 01:53:49,000 怎麼了 943 01:53:53,840 --> 01:53:55,040 荒崎啊 944 01:53:58,590 --> 01:54:05,410 剛才村山去世了 945 01:54:56,050 --> 01:54:57,060 村山 946 01:54:59,210 --> 01:55:00,710 在那邊再見了 947 01:55:17,730 --> 01:55:21,460 東京那邊的人應該明天到 948 01:55:25,180 --> 01:55:29,950 剛才羽生先生來過了 949 01:55:31,840 --> 01:55:32,790 是嗎 950 01:55:35,120 --> 01:55:37,770 說在大阪還有比賽 951 01:55:38,510 --> 01:55:40,880 不能待太久 952 01:55:42,580 --> 01:55:43,480 這樣啊 953 01:56:11,560 --> 01:56:16,330 和羽生最後一局對決五個月後 954 01:56:16,980 --> 01:56:25,370 村山聖八段於1998年8月8號離開了人世 955 01:56:31,460 --> 01:56:36,160 他緊隨羽生的腳步 歷經一個月 956 01:56:36,230 --> 01:56:42,050 在B級排位賽中五戰五勝 957 01:56:42,870 --> 01:56:46,150 下賽季將再次升為A級 958 01:56:50,980 --> 01:56:58,860 那五局 每一局都是村山留下的經典棋局 959 01:56:59,330 --> 01:57:07,530 這些棋局毫無疑問寄託著村山聖的靈魂 960 01:57:41,360 --> 01:57:42,590 江川過來一下 961 01:57:43,580 --> 01:57:44,200 是 962 01:57:45,120 --> 01:57:45,930 不好意思 963 01:57:49,490 --> 01:57:51,690 村山聖的悼念稿好了 964 01:57:51,720 --> 01:57:53,820 你送去印刷吧 965 01:57:55,690 --> 01:57:59,100 弄丟的話 村山會生氣的哦 966 01:58:48,140 --> 01:59:03,150 村山聖 享年29歲 生平戰績 356局勝201局敗 其中12局平局 和羽生善治的對決 6勝8敗 死後 被追授為九段棋手 59326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.