All language subtitles for Safe.Haven.2013.all.BluRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,000 --> 00:01:00,198 افتحوا الباب 2 00:01:00,198 --> 00:01:02,850 !هيا 3 00:01:02,850 --> 00:01:04,179 !يا إلهي 4 00:01:04,382 --> 00:01:07,422 !يا إلهي ماذا حدث؟ 5 00:01:07,422 --> 00:01:08,453 هل أنتِ بخير 6 00:01:08,453 --> 00:01:10,359 حسناً 7 00:01:24,264 --> 00:01:26,287 تفضلي يا آنسة شكراً لكِ 8 00:01:31,400 --> 00:01:34,360 أنا آسف .. أنا آسف للغاية هل أنتِ بخير؟ 9 00:01:35,155 --> 00:01:36,960 هل أنت بخير؟ 10 00:01:46,420 --> 00:01:47,248 !هيا 11 00:01:49,833 --> 00:01:50,978 معذرة أنا آسف 12 00:01:50,978 --> 00:01:54,592 هل رأيت هذه الإمرأة؟ - لا أعتقد هذا - 13 00:01:54,629 --> 00:01:56,500 أأنت موقن؟ - أجل - 14 00:02:01,794 --> 00:02:04,680 هل رأى أحد هذه الإمرأة؟ 15 00:02:04,680 --> 00:02:07,710 هل رأيت هذه الإمرأة؟ 16 00:02:08,765 --> 00:02:11,574 هل هي شقراء؟ ... لأني 17 00:02:21,422 --> 00:02:22,918 أوقف الحافلة شرطة بوسطن 18 00:02:37,220 --> 00:02:38,400 أرأيتها؟ 19 00:02:46,133 --> 00:02:47,547 مهلاً , أوقف الحافلة 20 00:02:48,630 --> 00:02:48,991 افتح 21 00:03:20,927 --> 00:03:22,797 الملاذ الآمن 22 00:05:06,615 --> 00:05:08,309 هذا فحسب؟ 23 00:05:10,422 --> 00:05:12,684 الحساب سيكون 97 سنت 24 00:05:14,373 --> 00:05:16,538 .. واحد 25 00:05:19,463 --> 00:05:20,316 شكراً لك 26 00:05:20,568 --> 00:05:21,299 شكراً 27 00:06:52,994 --> 00:06:54,781 هل استعلمت عن الأمر بعد؟ 28 00:06:54,781 --> 00:06:56,864 مهلاً , هذه تسجيلات كاميرات المراقبة بمحطة الحافلات 29 00:06:56,864 --> 00:06:58,668 أتريد مني إلقاء نظرة عليهم؟ - سأتولى الأمر - 30 00:07:58,179 --> 00:07:59,840 معذرة 31 00:08:00,101 --> 00:08:03,521 هل ثمة مالك للمكان - أنا المالكة , بم يمكنني مساعدتك؟ - 32 00:08:04,283 --> 00:08:06,795 هل لديكم وظائف شاغرة؟ 33 00:08:07,351 --> 00:08:15,184 كلاّ , لدينا عمالة كثيرة مؤخرا لا يمكنني توظيف أحد دون خبرة 34 00:08:18,502 --> 00:08:21,870 معذرة "فرانكي" 35 00:08:21,882 --> 00:08:24,140 أجل , أنا لدي خبرة 36 00:09:06,837 --> 00:09:08,910 !تبا 37 00:09:12,706 --> 00:09:14,687 أتلانتا 38 00:09:14,904 --> 00:09:16,300 ننصب أدواتنا بالميناء أثناء المد والجزر 39 00:09:16,805 --> 00:09:19,200 احرصي على ملئ الأكواب دوماً - "مرحبا "مادي - 40 00:09:20,923 --> 00:09:23,508 إذا أردت أخذ الطلبات فلا تقومي بهذا أكثر من مرة 41 00:09:24,878 --> 00:09:26,359 وحينما تسمعين هذا الشئ 42 00:09:27,132 --> 00:09:29,532 فهذا يعني أن ثمة وجبة أصبحت جاهزة 43 00:09:30,379 --> 00:09:31,990 هذا صوت صافرتك 44 00:09:32,380 --> 00:09:33,893 به أرضية صلبة 45 00:09:34,528 --> 00:09:35,746 ومشهد مميز 46 00:09:36,457 --> 00:09:37,679 وموقع مميز بالبلدة 47 00:09:41,780 --> 00:09:44,137 ويحتاج السقف لبعض الاصلاحات وحينها سيكون رائعا 48 00:09:47,801 --> 00:09:48,690 ما رأيك؟ 49 00:11:17,662 --> 00:11:18,540 "جوش" 50 00:11:19,761 --> 00:11:22,200 ابتعد بمسافين قدمين عن الميناء لن أكرر كلامي 51 00:11:32,590 --> 00:11:33,373 مرحبا 52 00:11:33,598 --> 00:11:34,671 مرحبا 53 00:11:38,482 --> 00:11:42,572 هل والدك ووالدتك بالخارج؟ - كلاّ , ولكن يمكنني مساعدتك - 54 00:11:43,683 --> 00:11:45,930 هل تبحثين عن أي شئ؟ 55 00:11:46,719 --> 00:11:50,310 والآن بعدما سألتني هل لديكِ أي طلاء؟ 56 00:11:51,450 --> 00:11:58,352 لدي هذا الكتاب المليئ بالألوان المختلفة - حقا؟ - 57 00:11:58,608 --> 00:11:59,962 ما الذي ستطلينه؟ 58 00:12:00,235 --> 00:12:03,105 سأطلي أرضية مطبخي 59 00:12:05,156 --> 00:12:07,600 الأرضية؟ - لماذا تضحكين؟ - 60 00:12:07,329 --> 00:12:12,443 لأنه لا يتم طلاء الأرضية عادة هذا ما أعرفه 61 00:12:12,443 --> 00:12:18,128 حسناً أفكر بتغيير مكاني لذا ما اللون المبهج؟ 62 00:12:18,662 --> 00:12:20,852 هناك .. اللون الأصفر 63 00:12:22,150 --> 00:12:23,700 الأصفر؟ - أجل - 64 00:12:23,700 --> 00:12:27,137 لون هذا الوقت - حسناً , هذا لون مبهج - 65 00:12:27,174 --> 00:12:29,281 أعتقد أنكِ أقنعيني بهذا حسناً 66 00:12:28,656 --> 00:12:31,454 سأذهب لجلب بعض العينات "أنا "ليكسي 67 00:12:31,454 --> 00:12:33,531 "حسناً , أنا "كايتي - "شكراً يا "كايتي - 68 00:12:33,642 --> 00:12:34,903 شكراً لكِ 69 00:12:36,543 --> 00:12:39,130 سننزلها عند ثلاثة واحد , أثنان , ثلاثة 70 00:12:43,157 --> 00:12:44,928 سأذهب لجلب البقية 71 00:12:49,294 --> 00:12:50,842 أما زلتِ هنا؟ 72 00:12:51,829 --> 00:12:52,791 أجل 73 00:12:54,620 --> 00:12:56,153 سأقوم .. بإجراء الحساب 74 00:12:59,290 --> 00:13:02,346 يأتي الأناس المعتادين دوما 75 00:13:02,738 --> 00:13:05,112 لقد غبت 10 دقائق ويبدو أنه وقت كثير 76 00:13:05,942 --> 00:13:08,203 حسناً - أحبها - 77 00:13:08,417 --> 00:13:10,316 حقا؟ - وجدتها - 78 00:13:11,714 --> 00:13:13,324 عزيزتي , أين كنتِ؟ 79 00:13:14,151 --> 00:13:18,277 هل تطلين شيئا؟ - أجل , إنها ترغب بطلاء أرضية مطبخها - 80 00:13:18,445 --> 00:13:21,324 حسناً - .. أجل - 81 00:13:21,399 --> 00:13:25,123 هل يمكنني أخذهم؟ - أجل , خذيهم للمنزل واختاري لونك - 82 00:13:25,617 --> 00:13:27,790 وسوف نسوي الأمر لكِ - شكراً لك - 83 00:13:29,692 --> 00:13:31,972 حسناً , ها نحن ذا 84 00:13:33,434 --> 00:13:37,467 بازماتي" ملك الأرز" - أجل - 85 00:13:38,904 --> 00:13:39,786 جيد 86 00:13:41,250 --> 00:13:42,519 سأقذف القنبلة 87 00:13:43,587 --> 00:13:44,873 وأثنان 88 00:13:47,705 --> 00:13:49,198 حسناً - المبلغ 18 دولار - 89 00:13:49,435 --> 00:13:50,834 حسناً , شكراً لك 90 00:13:51,924 --> 00:13:55,945 تفضلي - بقية المال هو دولارين سأضعهم في دفتر الحساب هنا - 91 00:13:56,470 --> 00:13:58,334 بحال إن تجاوزت العطلات - أجل - 92 00:14:00,562 --> 00:14:02,420 "حسناً , أراكِ لاحقا يا "ليكسي 93 00:14:02,639 --> 00:14:04,700 إلى اللقاء - خذي العينات - 94 00:14:05,535 --> 00:14:07,970 لن يشكل هذا فارقا 95 00:14:08,200 --> 00:14:09,773 كيف تعلمين هذا؟ .. هل 96 00:14:12,956 --> 00:14:15,264 "هل تريد مني الذهاب لإحضار "جوش - "أجل , اذهبي لإحضار "جوش - 97 00:14:15,554 --> 00:14:18,750 "جوش" 98 00:14:19,137 --> 00:14:20,383 ملك الأرز 99 00:14:49,803 --> 00:14:50,990 "مرحبا "ماتي - مرحبا - 100 00:14:51,250 --> 00:14:52,486 كيف حالك؟ - بخير - 101 00:14:53,220 --> 00:14:54,555 هل أنتِ بخير؟ 102 00:14:55,590 --> 00:14:57,377 أجل , أنا بخير - هل تبحث عن أحد؟ - 103 00:14:57,377 --> 00:14:58,841 أجل , بالتأكيد 104 00:14:59,710 --> 00:15:03,360 ثمة سيارة "سيفيك" بيضاء تركن في الموقف الخاطئ بالخارج 105 00:15:03,378 --> 00:15:07,100 هل تعرفين صاحبها؟ - كلاّ , لا يمكنني مساعدتك - 106 00:15:07,100 --> 00:15:08,835 هل لديكِ طلبنا؟ 107 00:15:08,835 --> 00:15:12,536 هل معكِ طلب المأمور؟ 108 00:15:16,311 --> 00:15:18,389 آسفه على التأخر - كلاّ , لا توجد أي مشكلة - 109 00:15:27,373 --> 00:15:28,263 هل يمكنني مساعدتك؟ 110 00:15:31,393 --> 00:15:32,198 لقد أفزعتني 111 00:15:33,992 --> 00:15:38,251 أنا آسفه فلم أقصد التسلل 112 00:15:38,639 --> 00:15:43,320 أتمنى لو كان لدي عذر جيد ولكن هذا بدافع الفضول 113 00:15:43,661 --> 00:15:46,654 أعترف بهذا فأنتِ أول جارة منذ وقت طويل 114 00:15:46,654 --> 00:15:52,154 المالك أخبرني بأنه ليس لدي جيران على مقربة - حسناً , أنا قريبة حسب معايير المدينة - 115 00:15:52,154 --> 00:15:54,647 "أنا "جو 116 00:15:55,160 --> 00:15:56,425 "كايتي" 117 00:15:56,715 --> 00:15:58,216 سعدت بلقائك 118 00:15:59,133 --> 00:16:04,680 لقد جئت هذا .. غالبا لنفس سبب مجيئك وهو الحصول على الهدوء والسلام 119 00:16:04,680 --> 00:16:08,575 .. أتفهم لو كنتِ - أجل , أحب الهدوء حيث يمكنني التفكير مليا - 120 00:16:08,575 --> 00:16:14,491 أجل , شكراً لكِ أليس لطيفا أن نبتعد عن الضوضاء والفوضى؟؟ - 121 00:16:14,491 --> 00:16:22,202 يصبح الأمر كئيبا ببعض الأحيان فمن اللطيف مقابلة شخص محب للهدوء مثلي 122 00:16:23,577 --> 00:16:25,337 حسناً - حسناً , سعدت بلقائك - 123 00:16:25,337 --> 00:16:27,668 أجل , وأنا كذلك - أنا أقطن قبالة الطريق - 124 00:16:27,668 --> 00:16:31,139 إذا احتجتِ لأي شئ أقوى من مظهري أبلغيني 125 00:16:31,139 --> 00:16:33,448 حسناً - أنا أعتذر مجدداً - 126 00:16:33,448 --> 00:16:35,398 لا بأس - حسناً - 127 00:16:35,398 --> 00:16:39,146 احترسي بطريقك - شكراً لكِ - 128 00:16:59,495 --> 00:17:02,281 كم عدد المحطات من هنا إلى أتلانتا؟ 129 00:17:02,949 --> 00:17:04,330 إلى أتلانتا؟ - أجل - 130 00:17:04,818 --> 00:17:07,650 إنه عدد كبير 131 00:17:08,407 --> 00:17:10,146 هيا يا صاح 132 00:17:10,146 --> 00:17:11,510 هل ستشتري تذكرة أم ماذا؟ 133 00:17:11,510 --> 00:17:15,554 كلاّ , لست هنا لشراء تذكرة ولكن بوسعي مساعدتك 134 00:17:15,554 --> 00:17:16,871 بوسعي مساعدتك 135 00:17:16,871 --> 00:17:21,432 هل يمكنكم فتح نافذة أخرى لصديقي هنا؟ 136 00:17:21,432 --> 00:17:24,318 .. إذن - هذا هو مسار الطريق - 137 00:17:24,318 --> 00:17:27,343 إلى أتلانتا ما الموجود في أتلانتا 138 00:17:27,343 --> 00:17:29,318 أين تريد الذهاب؟ 139 00:17:29,894 --> 00:17:32,570 أين يمكن الذهاب من هناك؟ 140 00:17:32,570 --> 00:17:35,130 لأي مكان أتلانتا في الجنوب 141 00:17:35,264 --> 00:17:37,847 ثمة طرق لأي مكان من هناك 142 00:17:45,270 --> 00:17:46,193 هل أنت بخير ؟ 143 00:17:46,193 --> 00:17:47,951 !تبا 144 00:17:48,208 --> 00:17:50,780 العمل يزداد صعوبة هذا كل شئ 145 00:18:07,800 --> 00:18:09,986 "مرحبا "ليكسي - لم أر هذه الطفلة منذ وقت طويل - 146 00:18:09,986 --> 00:18:12,295 كيف حالك؟ - اشتري بعض الأغراض - 147 00:18:13,223 --> 00:18:15,161 ماذا تفعلين؟ - أرسم - 148 00:18:14,519 --> 00:18:17,499 حقا؟ ما الذي ترسمينه؟ 149 00:18:18,315 --> 00:18:19,619 لا أعرف بعد 150 00:18:20,432 --> 00:18:22,528 .. هذا يشبه نوعا ما 151 00:18:22,844 --> 00:18:24,485 الجزرة 152 00:18:24,864 --> 00:18:26,384 كلاّ - كلاّ؟ - 153 00:18:26,141 --> 00:18:30,561 عليك المجيئ حتى أرى الأطفال - سنأتي بعطلة الأسبوع , حسناً؟ - 154 00:18:30,598 --> 00:18:31,158 حسناً 155 00:18:32,134 --> 00:18:34,171 تنانين مقاتلة؟ - كلاّ - 156 00:18:34,441 --> 00:18:36,730 إنه طائر 157 00:18:36,517 --> 00:18:37,589 هل تريدين شيئا أخر؟ - كلاّ - 158 00:18:37,625 --> 00:18:38,901 حسناً 159 00:18:39,813 --> 00:18:41,599 "مرحبا "كايتي - هذا لطيف - 160 00:18:42,660 --> 00:18:43,211 مرحبا 161 00:18:47,920 --> 00:18:48,470 أراكِ لاحقا 162 00:18:50,703 --> 00:18:51,769 شكراً - إلى اللقاء - 163 00:18:55,378 --> 00:18:56,887 الباب معطل استخدمي الأخر 164 00:18:57,111 --> 00:18:58,719 توليت الأمر حسناً 165 00:18:58,755 --> 00:19:01,155 اراك لاحقا - شكراً - 166 00:19:02,497 --> 00:19:03,545 مرحبا 167 00:19:03,867 --> 00:19:07,202 مرحبا - لقد اخترت لونا - 168 00:19:08,454 --> 00:19:11,560 وأعتقد أني سأختار الأصفر المحروق - حسناً - 169 00:19:11,778 --> 00:19:13,420 هل ستطلين الأرضية باللون الأصفر؟ 170 00:19:14,120 --> 00:19:15,567 أجل - أانت موقنة حيال هذا؟ - 171 00:19:16,639 --> 00:19:19,385 أجل , إنه رقيق - حسناً - 172 00:19:19,422 --> 00:19:21,137 .. إنه نوعا ما - البرتقالي؟ - 173 00:19:22,534 --> 00:19:24,568 أرغب بجالون منه - جالون؟ - 174 00:19:25,700 --> 00:19:29,631 حسناً , سأحجز الطلب وسيكون متوفرا يوم الأثنين 175 00:19:29,631 --> 00:19:30,636 حسناً - حسناً؟ - 176 00:19:30,853 --> 00:19:32,550 شكراً - أنا مهتم - 177 00:19:32,787 --> 00:19:34,285 يالها من إثارة 178 00:19:35,637 --> 00:19:40,734 هل يمكنني أخذ اسمك ورقم هاتفك حتى أتصل بك حينما يصل الطلب؟ 179 00:19:42,120 --> 00:19:43,877 "اسمي "كايتي 180 00:19:44,556 --> 00:19:46,705 وحول رقم هاتفي , سأتصل أنا بك 181 00:19:46,705 --> 00:19:50,786 "حسناً , أنا "أليكس بحال إن أردت السؤال عني حينما تعودين 182 00:19:51,299 --> 00:19:53,851 وهذا "روجر" , متواجد هنا على الدوام 183 00:19:54,834 --> 00:19:56,178 حسناً - هل انتهى الأمر؟ - 184 00:19:56,405 --> 00:19:57,248 انتهى الأمر 185 00:19:57,903 --> 00:19:59,590 حسناً عظيم , شكراً 186 00:20:01,514 --> 00:20:04,196 متى بدأنا ببيع الطلاء؟ 187 00:20:04,635 --> 00:20:05,839 من الآن 188 00:20:08,700 --> 00:20:10,410 ما ترسمينه يبدو جيداً 189 00:20:10,410 --> 00:20:12,738 هل تحبين أن تأخذيه؟ - حقا؟ - 190 00:20:12,738 --> 00:20:14,984 أجل , لقد رسمت هذا لكِ 191 00:20:15,520 --> 00:20:18,139 أنت لطيفة هذا عظيم 192 00:20:18,626 --> 00:20:20,921 شكراً حسناً 193 00:20:22,215 --> 00:20:24,411 شكراً إلى اللقاء 194 00:20:28,880 --> 00:20:29,955 "كايتي" 195 00:20:30,442 --> 00:20:31,564 تمهلي 196 00:20:32,800 --> 00:20:34,184 مرحبا - مرحبا - 197 00:20:35,620 --> 00:20:38,996 أتودين رفقة للسير معكِ إلى المنزل؟ 198 00:20:39,517 --> 00:20:40,751 حسناً - حقا؟ - 199 00:20:40,751 --> 00:20:45,888 هذا جيد , النظر من خلال نوافذ الغرباء لم يكن مشهداً جيداً 200 00:20:51,754 --> 00:20:52,547 ما الذي لديك؟ 201 00:20:52,583 --> 00:20:55,985 إنها من الفتاة الصغير من المتجر العام 202 00:20:56,323 --> 00:20:59,298 لقد رسمتها لي إنها ابنة المالك 203 00:21:00,992 --> 00:21:02,830 إنها سمكة طائرة , صحيح؟ 204 00:21:03,807 --> 00:21:05,401 أجل , هذا ما قالته 205 00:21:07,426 --> 00:21:09,109 ياله من يوم جميل 206 00:21:10,133 --> 00:21:12,440 حينما أنظر بالبحيرة ارى الحقيقة 207 00:21:19,952 --> 00:21:22,425 أردت تعلم لغات مختلفة ومقابلة أناس جدد 208 00:21:23,488 --> 00:21:25,538 والذهاب مع صديقي إلى أيطاليا 209 00:21:27,578 --> 00:21:30,160 والذهاب للطرف الأخر من المحيط الأطلنطي 210 00:21:32,240 --> 00:21:33,315 متأكدة أنكِ ستفعلين 211 00:21:33,625 --> 00:21:36,684 تبدين لطيفة - حسناً - 212 00:21:39,187 --> 00:21:43,576 جو" , شكراً على الجولة" - بالطبع , أراك لاحقا - 213 00:21:42,997 --> 00:21:44,316 إلى اللقاء 214 00:21:53,693 --> 00:21:56,524 المحقق "تيرن" من شرطة بوسطن هل رأيت هذه الإمرأة؟ 215 00:21:58,950 --> 00:21:59,696 أنا آسف أيها المحقق 216 00:22:00,450 --> 00:22:01,621 هل رأيت هذه الإمرأة؟ 217 00:22:03,150 --> 00:22:04,770 كلاّ , آسفة 218 00:22:08,701 --> 00:22:09,922 معذرة 219 00:22:10,230 --> 00:22:12,523 ماذا؟ - هل تعرفين هذه الإمرأة؟ - 220 00:22:13,932 --> 00:22:15,887 كلاّ , لم أراها - حقا؟ - 221 00:22:16,265 --> 00:22:17,587 أجل - إنها جديدة في حيّكم - 222 00:22:17,809 --> 00:22:18,683 أهي كذلك؟ 223 00:22:28,647 --> 00:22:32,130 "أرى أنكِ تمضين وقت كثير مع "اليكس 224 00:22:33,866 --> 00:22:35,201 أجل 225 00:22:36,390 --> 00:22:38,906 هل عرفتِ ما حدث لزوجته؟ 226 00:22:41,540 --> 00:22:42,858 توفت بسبب العاصفة 227 00:22:43,705 --> 00:22:47,368 منذ 3 سنوات حينما حدث هذا ساد الذعر المكان 228 00:22:49,410 --> 00:22:56,280 العاصفة ستهب وأنتِ بمأمن هنا وسيأتي الأناس من الشاطئ وسنصبح مشغولين 229 00:23:07,735 --> 00:23:08,602 "كايتي" 230 00:23:09,409 --> 00:23:11,600 لقد وصل الطلاء 231 00:23:12,300 --> 00:23:16,771 لقد طلبت بكمية زائدة بحال إن حدث أي معضلة .. سأضع هذا 232 00:23:16,771 --> 00:23:19,924 أجل , حسناً لم أفكر بهذا 233 00:23:20,214 --> 00:23:23,361 دعيني أجلب مفاتيجي وأقلك - كلاّ , أنا بخير - 234 00:23:23,398 --> 00:23:25,974 هل ستسرين طوال الطريق مع العبوات؟ - أجل - 235 00:23:26,567 --> 00:23:28,594 أأنت موقنة؟ - أجل , أنا بخير - 236 00:24:03,781 --> 00:24:04,831 إنه برنامج أطفال 237 00:24:06,494 --> 00:24:07,983 الأطفال يحبونه 238 00:24:08,540 --> 00:24:11,235 "لا يمكنني التذمر على "كايتي وستلر 239 00:24:11,920 --> 00:24:15,705 إنه القاتل , أفضل قاتل في الكوكب 240 00:24:16,205 --> 00:24:17,136 هذا جيد 241 00:24:37,749 --> 00:24:39,686 ضعها هناك - يمكنني إدخالها - 242 00:24:39,877 --> 00:24:41,571 كلاّ ,كلاّ .. لا بأس بهذا 243 00:24:41,766 --> 00:24:42,893 شكراً لك - حسناً - 244 00:24:43,527 --> 00:24:45,163 سأضعها هنا 245 00:24:46,737 --> 00:24:47,942 إلى اللقاء 246 00:24:50,890 --> 00:24:53,139 تمهلي , تمهلي .. لدي 247 00:24:55,856 --> 00:24:58,116 ... إنها مكشطة بحال 248 00:24:58,982 --> 00:25:01,589 إن واجهتِ أي نتواءات أو ما شابه 249 00:25:02,299 --> 00:25:05,424 افتحيها ثم اكشطي بمنتصف النتوء 250 00:25:05,424 --> 00:25:07,818 تعلمين ما يتوجب عليك فعله - شكراً - 251 00:26:07,393 --> 00:26:11,904 إنه يزيد المكان بهجة - أجل , أحب هذا - 252 00:26:15,000 --> 00:26:16,883 هل ستحتفظين بنفس العمل لفترة؟ 253 00:26:18,790 --> 00:26:19,984 أجل 254 00:29:11,764 --> 00:29:12,992 مرحبا 255 00:29:13,587 --> 00:29:14,878 ماذا لديك؟ 256 00:29:15,225 --> 00:29:17,800 هل تركت هذا خارج منزلي ليلة البارحة؟ 257 00:29:17,268 --> 00:29:18,317 ربما 258 00:29:18,917 --> 00:29:20,453 لا يمكنني قبولها 259 00:29:20,849 --> 00:29:26,893 لقد .. كانت مركونة في مخزني لا بأس فأنا لا أحتاج إليها 260 00:29:29,197 --> 00:29:32,183 أوتعلم؟ .. إنما أنا 261 00:29:33,350 --> 00:29:40,277 لا أقدر مجيئك بمنتصف الليل لمنزلي وأعلم أن هذه بادرة حسنة 262 00:29:41,132 --> 00:29:43,148 ولكني لا أستطيع قبولها ... لذا 263 00:29:44,147 --> 00:29:47,137 لا أفهم الأمر فهذا ليس أمر جلل 264 00:29:47,468 --> 00:29:50,668 .. لم أطلبها ولا أريدها لذا 265 00:29:51,924 --> 00:29:54,360 .. أنا .. آسف ولكن 266 00:29:57,421 --> 00:30:00,487 حينما يقوم شخص بشئ جيد لكِ فعليك أن تشكريه 267 00:30:02,605 --> 00:30:04,479 .. هذا غريب فأنا أقصد 268 00:30:04,845 --> 00:30:08,648 بالكاد أعرف هذا الرجل ويأتي إلى منزلي بمنتصف الليل 269 00:30:08,871 --> 00:30:11,339 ويجلب لي شيئا - "كايتي" - 270 00:30:11,599 --> 00:30:15,254 انظري , أعلم أنكِ وجدت مكان بعيد عن الأناس 271 00:30:15,254 --> 00:30:19,891 ولكن عليكِ التعليم أنه إن عشت بالجنوب 272 00:30:19,891 --> 00:30:23,862 فسيمنحك الأناس بأشياء .. إنها أشياء لا تحتاجين وهذا لا يعني 273 00:30:24,333 --> 00:30:27,478 أن لهم مخططات سرية - .. كلاّ , إنما - 274 00:30:27,781 --> 00:30:29,935 ببعض الأحيان يضع أحدهم دراجة في باحتك الخلفية 275 00:30:31,401 --> 00:30:33,540 لا أرغب بأن أدين له بأي شئ 276 00:30:33,540 --> 00:30:35,857 لا بأس لا تمزحين معي 277 00:30:39,501 --> 00:30:42,472 إذن , تقولين أني بالغت بردة فعلي - أجل - 278 00:30:42,777 --> 00:30:44,499 ربما بشكل أكثر من اللازم 279 00:30:46,754 --> 00:30:49,121 ربما بالغت بردة فعلي - شكراً لكِ - 280 00:30:49,157 --> 00:30:49,829 قليلاً 281 00:30:51,519 --> 00:30:55,420 "انظري يا "كايتي العظيم بالحياة أنها مليئة بالفرص الثانية 282 00:31:10,446 --> 00:31:11,724 "مرحبا "أليكس 283 00:31:14,405 --> 00:31:15,903 .. إذن 284 00:31:16,566 --> 00:31:18,230 كنت محقا 285 00:31:18,230 --> 00:31:19,915 كنت محق حيال ماذا؟ 286 00:31:19,915 --> 00:31:23,236 كان يفترض بي أن أشكرك فحسب 287 00:31:24,192 --> 00:31:25,656 على الدراجة 288 00:31:25,656 --> 00:31:29,450 .. أنا آسفة فقد كنت - كلاّ ,هذا خطئي - 289 00:31:29,239 --> 00:31:30,655 كان يجب أن أسألك قبل أن أفعل هذا 290 00:31:33,628 --> 00:31:35,193 الحافلة هنا 291 00:31:35,193 --> 00:31:36,940 لا تقلقي لدي زبائن 292 00:31:39,996 --> 00:31:41,293 مرحبا - مرحبا , كيف حالك؟ - 293 00:31:41,510 --> 00:31:43,774 أين المرحاض؟ - هناك مباشرة 294 00:31:44,112 --> 00:31:46,388 شكراً - مرحبا - 295 00:31:46,727 --> 00:31:49,896 سيدي , أين الفشار؟ - الفشار ... هناك - 296 00:32:15,797 --> 00:32:16,501 كلاّ 297 00:32:16,988 --> 00:32:17,904 "جوش" 298 00:32:31,538 --> 00:32:34,820 يمكنني السباحة يا أبي - هل هو بخير؟ - 299 00:32:41,879 --> 00:32:43,846 عزيزتي , لا بأس 300 00:32:46,525 --> 00:32:48,790 أبي , أبي 301 00:32:48,455 --> 00:32:50,800 اجذبه , اجذبه 302 00:32:56,923 --> 00:32:58,488 برجاء التراجع 303 00:32:58,821 --> 00:33:01,331 كيف حالك؟ أأنت بخير؟ 304 00:33:03,140 --> 00:33:04,607 أأنت بخير؟ - أبي - 305 00:33:04,930 --> 00:33:06,229 توقف عن هذا 306 00:33:07,906 --> 00:33:08,942 أنا بخير 307 00:33:21,207 --> 00:33:22,285 "كايتي" 308 00:33:25,743 --> 00:33:26,882 شكراً لكِ 309 00:33:30,941 --> 00:33:31,970 بالطبع 310 00:33:34,771 --> 00:33:36,149 هل نسيتِ شيئا؟ 311 00:33:44,640 --> 00:33:45,499 لقد حصلتِ على الدراجة 312 00:33:59,191 --> 00:34:00,390 "كايتي" 313 00:34:01,393 --> 00:34:02,645 لم يكن هذا صعبا 314 00:34:05,626 --> 00:34:06,989 "مرحبا "جو 315 00:34:38,580 --> 00:34:42,391 انصت , كنت أبحث في قضيتك - لم أطلب منك فعل هذا - 316 00:34:42,426 --> 00:34:43,643 لم أطلب منك فعل هذا 317 00:34:43,941 --> 00:34:46,410 يبدو أن المأمور خرج 318 00:34:46,410 --> 00:34:48,610 حسناً , حسناً 319 00:34:48,812 --> 00:34:51,501 الملازم سجل رحيله غادر مكتبه وسجل خروجه , صحيح؟ 320 00:34:51,732 --> 00:34:54,807 تم إنهاء الأمر لدي قضية أخرى أعمل عليها 321 00:34:55,480 --> 00:35:00,396 الرجل يمكث مع أطفاله هناك فرصة بسيطة أنه برئ 322 00:35:00,396 --> 00:35:04,284 أجل , أليس لديك زوجة تذهب إليها لإزعاجها؟ 323 00:35:11,801 --> 00:35:14,788 وبالإضافة , لا يوجد أحد برئ 324 00:35:16,168 --> 00:35:17,406 لا أحد 325 00:35:18,296 --> 00:35:20,197 احتمال صعب بأنه قتل نفسه 326 00:35:20,482 --> 00:35:22,838 لقد كان هناك ويعرف ما حدث 327 00:35:24,178 --> 00:35:26,406 لست القاضي ولست هيئة المحلفين 328 00:35:26,920 --> 00:35:30,313 ولست المجرم عملي هو الإمساك بالمتهمين 329 00:35:33,890 --> 00:35:36,723 سيكون المكان مزدحما وعليك التجهز 330 00:35:36,914 --> 00:35:42,215 بكل عام يزداد الجمهور وتتصل مفزوعا عن هذا 331 00:35:42,659 --> 00:35:44,110 لست مفزوعا 332 00:35:44,110 --> 00:35:48,299 مجلس المدينة اتصل وقالوا أنهم يتوقعون وصول 100 ألف شخص وهذا رقم كبير 333 00:35:48,592 --> 00:35:50,279 لذا سنقوم بعرض كبير بالمدينة 334 00:35:50,279 --> 00:35:53,699 لقد أقمت حفلا وأريدك أن تشترك به - كلاّ , لست موقنا - 335 00:35:57,812 --> 00:36:01,381 أبي , أين سنذهب؟ - تمهلي , سأحدثك بعد دقيقة يا عزيزتي - 336 00:36:02,258 --> 00:36:05,272 مورجان" , هل توده حاد أو لين؟" 337 00:36:05,507 --> 00:36:06,752 اصمت أيها الفاشل 338 00:36:07,127 --> 00:36:09,845 سأراك الأسبوع القادم - حسناً - 339 00:36:10,601 --> 00:36:11,905 "كايتي" 340 00:36:13,571 --> 00:36:14,727 مرحبا - سأحدثك بعد قليل - 341 00:36:15,704 --> 00:36:18,420 كيف الحال؟ - أيمكنك الذهاب للشاطئ معنا؟ - 342 00:36:18,735 --> 00:36:22,527 .. ليكسي" , لن تأت" سنذهب للشاطئ 343 00:36:22,527 --> 00:36:25,758 أرى هذا - أريدها أن تأتي - 344 00:36:26,383 --> 00:36:29,775 يا صغيرة , لن تأت معنا - أريدها أن تأتي - 345 00:36:29,775 --> 00:36:32,390 بالواقع , أجدها فكرة جيدة 346 00:36:33,614 --> 00:36:34,804 حقا؟ 347 00:36:35,181 --> 00:36:36,303 أجل 348 00:36:36,708 --> 00:36:38,190 ما رأيك؟ - أجل - 349 00:36:38,227 --> 00:36:39,252 حسناً , حسناً 350 00:36:39,560 --> 00:36:41,607 "أليكس" - يجب أن أذهب - 351 00:36:41,822 --> 00:36:44,189 أليكس" , لا تغلق الخط" تمهل 352 00:36:46,893 --> 00:36:47,905 الوغد 353 00:36:49,220 --> 00:36:51,237 مثير - مثير - 354 00:36:52,525 --> 00:36:54,614 سيكون هذا مناسبا لكِ هل تحبين هذا؟ 355 00:36:54,614 --> 00:36:56,450 أجل - حقا؟ - 356 00:36:56,450 --> 00:36:57,100 أجل 357 00:36:57,476 --> 00:36:58,506 أنقوم بشرائه؟ - أجل - 358 00:36:58,856 --> 00:37:00,430 هذا جيد - أليس هذا غريبا؟ - 359 00:37:01,340 --> 00:37:02,668 ما الغريب؟ 360 00:37:02,668 --> 00:37:04,562 أن تأتي "كايتي" للشاطئ معنا 361 00:37:07,618 --> 00:37:09,585 أجل , أجل .. أعتقد هذا 362 00:37:10,597 --> 00:37:11,861 أيشكل هذا معضلة؟ 363 00:37:12,215 --> 00:37:14,584 قليلاً بشكل غريب 364 00:37:19,870 --> 00:37:21,250 حسناً 365 00:37:21,250 --> 00:37:22,456 تجمعوا 366 00:37:29,469 --> 00:37:30,675 هيا , سنلتقط صورة 367 00:37:33,544 --> 00:37:34,647 انظر للأعلى 368 00:37:34,647 --> 00:37:36,108 جوش" , انظر للأعلى" 369 00:37:39,885 --> 00:37:42,215 حسناً , أنتما الأثنان لنلتقط صورة 370 00:37:43,860 --> 00:37:44,696 حسناً 371 00:37:48,323 --> 00:37:49,835 سألتقط صورة هنا 372 00:37:50,507 --> 00:37:52,488 .. واحد , أثنان 373 00:37:57,351 --> 00:37:58,209 هيا 374 00:38:00,586 --> 00:38:01,944 واحد 375 00:38:02,314 --> 00:38:03,135 أثنان 376 00:38:03,371 --> 00:38:04,245 ثلاثة 377 00:38:08,788 --> 00:38:10,789 لا يمكنك أخذه 378 00:38:28,843 --> 00:38:30,611 ماذا يجري؟ - !يا إلهي - 379 00:38:30,646 --> 00:38:31,402 ماذا اصطدت؟ 380 00:38:35,396 --> 00:38:36,837 لقد نفذت البطارية تمهل قليلاً 381 00:38:38,390 --> 00:38:40,172 هل لديك بطارية إضافية؟ - كلاّ- 382 00:38:43,829 --> 00:38:45,174 ماذا حدث للسمكة؟ 383 00:38:45,489 --> 00:38:46,753 لا أعرف 384 00:38:46,981 --> 00:38:48,340 ماذا تقصد بأنك لا تعرف؟ 385 00:38:48,551 --> 00:38:50,643 أردت أن ألتقط صورة لك مصطاداً للسمكة 386 00:38:51,709 --> 00:38:53,762 لماذا تريد دوما إلتقاط الصور؟ 387 00:38:55,343 --> 00:38:58,388 "لا أعرف يا "جوش ولكن حتى أتذكر اللحظات فحسب 388 00:38:59,204 --> 00:39:01,481 لماذا لا تتذكر ما يوجود خارج الكاميرا 389 00:39:05,463 --> 00:39:09,637 "لا أعرف ما حل بـ "جوش إنه يختبرني 390 00:39:11,505 --> 00:39:13,632 ربما تكون مرحلة مؤقته 391 00:39:13,632 --> 00:39:14,785 أتمنى هذا 392 00:39:17,419 --> 00:39:20,230 أرى أنه يضغط عليك 393 00:39:21,510 --> 00:39:26,420 جوش" كان صغيراً ولكنه يتذكرها" .. ليكسي" تتذكر الفكرة" 394 00:39:26,755 --> 00:39:28,531 .. إنما 395 00:39:28,798 --> 00:39:30,875 يوجد فارق بينهما 396 00:39:37,232 --> 00:39:38,464 هل تحدثت إليهما؟ 397 00:39:40,132 --> 00:39:42,402 لا أعلم ما أقوله لهما 398 00:39:48,721 --> 00:39:50,860 لقد أبليت حسناً بهذا 399 00:39:57,953 --> 00:39:59,233 لماذا توقفتِ هنا؟ 400 00:40:02,682 --> 00:40:04,306 الأمر أشبه بهذا 401 00:40:04,542 --> 00:40:06,852 مكان جديد ونظيف 402 00:40:06,852 --> 00:40:08,337 هل تبدأين من جديد؟ 403 00:40:09,712 --> 00:40:11,566 كما تعلم , نوعا ما 404 00:40:12,692 --> 00:40:16,487 أنا .. أبحث عن التغيير 405 00:40:17,831 --> 00:40:19,688 لم أجد هذا في مدينتي 406 00:40:21,406 --> 00:40:23,172 لقد وجدتِ منزل أخر 407 00:40:24,322 --> 00:40:26,240 إنه صغير نوعا ما 408 00:40:26,858 --> 00:40:29,693 أجل , أعتقد أنكِ تنامين ببعض الأحيان بغرفة الضيوف 409 00:40:30,746 --> 00:40:33,755 .. ليس عظيما ولكن - إنه لطيف بالتأكيد - 410 00:40:34,980 --> 00:40:39,617 هل ستمكثين أم عابرة سبيل أم ما هي قصتك؟ 411 00:40:43,150 --> 00:40:45,211 إنه سؤال كبير 412 00:40:45,586 --> 00:40:47,650 أنا فضولي 413 00:40:47,955 --> 00:40:49,267 ماذا عنك؟ 414 00:40:49,970 --> 00:40:52,592 هل أنت من هذه الأنحاء؟ - "أنا من "ويلنجتون - 415 00:40:53,703 --> 00:40:55,967 اعتدت المجيئ هنا كثيراً حينما كنت صغيراً 416 00:40:57,385 --> 00:41:01,447 مكثت بضعة أسابيع وأحببت المكان وعملت مع "روجر" في المتجر 417 00:41:01,728 --> 00:41:04,746 أجل - كنت أعمل معه لبضعة أسابيع في الصيف - 418 00:41:06,680 --> 00:41:11,628 ثم حبلت زوجتي وبدا المكان المناسب للبقاء 419 00:41:13,946 --> 00:41:16,594 لقد حطمت القلعة 420 00:41:21,376 --> 00:41:23,791 واحد , أثنان , ثلاثة 421 00:41:24,254 --> 00:41:25,994 والآن قوموا بتعبيرات مختلفة 422 00:41:26,510 --> 00:41:30,700 أأنتم مستعدين؟ - واحد , اثنان , ثلاثة - 423 00:41:47,512 --> 00:41:48,529 ها نحن ذا 424 00:41:51,206 --> 00:41:52,316 شكراً لقدومك 425 00:41:52,316 --> 00:41:54,760 لقد كان يوما عظيما شكراً لك 426 00:41:56,743 --> 00:41:58,341 حسناً - ليلة طيبة - 427 00:41:58,542 --> 00:41:59,229 وأنتِ كذلك 428 00:42:04,390 --> 00:42:06,994 لقد نسيت سؤالك عن طلاء أرضيتك 429 00:42:07,795 --> 00:42:09,456 هل تريد رؤيته؟ 430 00:42:11,879 --> 00:42:13,990 حسنٌ 431 00:42:18,227 --> 00:42:21,742 انظري لهذا لم أكن موقنا من اللون الأصفر ولكنه يبدو جيداً 432 00:42:21,970 --> 00:42:23,373 أجل , شكراً لك 433 00:42:24,608 --> 00:42:28,574 بفضل ابنتك عين "ليكسي" الثاقبة 434 00:42:29,276 --> 00:42:31,884 أجل - .. الحوائط - 435 00:42:38,710 --> 00:42:39,941 أنا آسفة هل أنت بخير؟ 436 00:42:44,320 --> 00:42:46,236 ما كان هذا؟ 437 00:42:46,881 --> 00:42:50,310 .. آسفة , لقد - لقد صنعت حفرة كبيرة في أرضيتك - 438 00:42:50,515 --> 00:42:52,122 تمهل قليلاً , أنت بخير 439 00:42:52,370 --> 00:42:57,242 لدي .. لدي لوح أخر في سيارتي - لا بأس - 440 00:42:57,242 --> 00:43:00,195 أليكس" , لا بأس" - صنعت فجوة كبيرة - 441 00:43:00,414 --> 00:43:01,681 حسناً 442 00:43:09,607 --> 00:43:10,984 أنا بخير , أعدك - حسناً - 443 00:43:14,296 --> 00:43:15,606 "مرحبا يا "جوش 444 00:43:15,993 --> 00:43:17,616 هل تحب الزبدة؟ 445 00:43:17,906 --> 00:43:20,747 هكذا؟ تحلى بالأدب 446 00:43:22,910 --> 00:43:23,880 لا بأس , لا بأس 447 00:43:24,135 --> 00:43:25,727 إنه متعب 448 00:43:27,110 --> 00:43:29,314 شكراً مجدداً 449 00:43:29,693 --> 00:43:31,242 بأي وقت 450 00:43:32,380 --> 00:43:34,506 إنهم سعداء لقدومك معنا 451 00:43:37,470 --> 00:43:38,173 شكراً 452 00:43:53,100 --> 00:43:54,443 احترس بالأعلى 453 00:43:54,982 --> 00:43:58,425 .. إذا سقطت فلن يتبقى منك شيئا 454 00:44:10,201 --> 00:44:12,134 انزل الآن 455 00:44:12,837 --> 00:44:14,569 "هيا يا "نيكولاس - معذرة يا سيدتي - 456 00:44:14,976 --> 00:44:15,929 سيدتي 457 00:44:16,885 --> 00:44:17,992 أنا مجدداً 458 00:44:18,291 --> 00:44:19,643 أتمانعين دخولي والتحدث؟ 459 00:44:19,894 --> 00:44:24,500 بالواقع , هذا وقت غير مناسب إنه وقت قيلولة زوجي 460 00:44:24,219 --> 00:44:25,734 دين" تعال لتنام" 461 00:44:26,369 --> 00:44:29,547 أتفهم هذا وأعتذر عن إزعاجك إنما أحتاج أن تجيبني على بضعة أسئلة 462 00:44:29,547 --> 00:44:32,439 لقد أجبت كل أسئلتك عنها المرة الماضية 463 00:44:32,439 --> 00:44:34,546 لا أعرف ما تريدني أن أقول 464 00:44:34,546 --> 00:44:37,449 إنها لحظة واحدة - هل يمكنني إدخال بعض الكرز للمنزل؟ - 465 00:44:37,802 --> 00:44:40,198 حسناً , انتهى الأمر - شكراً - 466 00:44:43,224 --> 00:44:44,266 ليلة طيبة 467 00:45:11,532 --> 00:45:12,374 هذه السمكة 468 00:45:15,823 --> 00:45:17,100 "مرحبا يا "كايتي 469 00:45:17,995 --> 00:45:19,446 تعالي هنا لتجربة هذا 470 00:45:20,431 --> 00:45:23,855 لا أعرف كيفية القيام بهذا - هيا , يمكنك فعلها - 471 00:45:23,890 --> 00:45:25,505 هيا , هذا سهل - إنه تقليد - 472 00:45:25,807 --> 00:45:27,176 حسناً , حسناً 473 00:45:28,132 --> 00:45:31,344 إذا رأيت سمكة فإطعنيها 474 00:45:32,395 --> 00:45:34,832 حسناً , طعن السمكة لا بأس 475 00:45:38,376 --> 00:45:40,442 اطعنيها - أمسكي بها - 476 00:45:41,610 --> 00:45:42,912 حسناً - حسنٌ - 477 00:45:45,489 --> 00:45:46,518 لقد أمسكت بها 478 00:45:48,311 --> 00:45:49,442 ما هذا؟ 479 00:45:50,531 --> 00:45:53,141 هذه هدية 480 00:45:53,916 --> 00:45:56,239 هذا بمثابة شكر لك 481 00:45:56,900 --> 00:45:58,463 هل اصطدت هذا؟ 482 00:45:58,463 --> 00:46:00,438 لقد طعنتها بالرمح 483 00:46:00,657 --> 00:46:03,731 لقد أجهزتِ عليها - أجهزت عليها؟ - 484 00:46:03,731 --> 00:46:06,706 جوش" , انظر لهذا" لقد أجهزت عليها 485 00:46:06,706 --> 00:46:12,498 هذا لطيف ولكنك تعلمين أنه لا يمكنني قبول هذه الأشياء منكِ 486 00:46:14,839 --> 00:46:18,177 يمكنك أن تقول شكرا فحسب 487 00:46:18,177 --> 00:46:20,941 حسناً , شكراً لك 488 00:46:20,941 --> 00:46:22,373 شكراً لكِ 489 00:46:23,489 --> 00:46:24,900 خدعة جيدة - أجل - 490 00:46:27,259 --> 00:46:29,942 هل سنذهب للمباراة يا أبي؟ 491 00:46:29,942 --> 00:46:32,821 أجل سآخذك لمباراة الكرة يا عزيزتي اذهبي لإحضار المضرب 492 00:46:32,821 --> 00:46:34,655 "مرحبا "ليكسي - مرحبا - 493 00:46:34,655 --> 00:46:37,125 ماذا عن وجبتي؟ 494 00:46:37,125 --> 00:46:40,549 سأجلب لكِ بعض البرتقال , حسناً؟ 495 00:46:41,671 --> 00:46:44,547 حسناً , بدأت أحب هواية صيد السمك - موقن أن هذا سيكون عظيما - 496 00:46:44,547 --> 00:46:46,919 ربما أقوم بطهيها الليلة - حقا؟ - 497 00:46:47,184 --> 00:46:49,450 أجل - يبدو هذا عظيما - 498 00:46:49,450 --> 00:46:53,695 لا أعلم كيفية طهوها ولكن - هذا بسيط للغاية - 499 00:46:53,731 --> 00:46:56,887 حقا؟ - "أحب الصيد في "كانون - 500 00:47:02,948 --> 00:47:04,180 هل تودين الذهاب؟ 501 00:47:05,816 --> 00:47:08,950 هل ذهبت إلى "كانون" من قبل؟ - كانون"؟" - 502 00:47:08,970 --> 00:47:10,510 "أحب "كانون 503 00:47:11,498 --> 00:47:12,867 إلى أين تذهب؟ 504 00:47:14,317 --> 00:47:16,329 "إلى "ديسكل كريد - "ديسكل كريد" - 505 00:47:16,523 --> 00:47:18,769 ذات تيار جيد أراهن أن الصيد هناك أفضل 506 00:47:21,698 --> 00:47:27,700 بأي حال , هذا المكان الأكثر إثارة في العالم إنه أجمل ما رأيت 507 00:47:29,720 --> 00:47:31,000 أعتقد أني جمعت كل ما أحتاج إليه هنا 508 00:47:32,800 --> 00:47:34,614 خذ جولة لا تعرف ما ستحتاجه لاحقا 509 00:47:35,738 --> 00:47:38,105 هل ترغبين بالمجيئ إلى "كانون" معي؟ 510 00:47:39,473 --> 00:47:41,809 أجل , أجل أرغب بهذا 511 00:47:42,952 --> 00:47:44,310 ترغبين بهذا؟ - أجل - 512 00:47:45,164 --> 00:47:47,114 غداً؟ - سيكون هذا عظيما - 513 00:47:48,608 --> 00:47:52,436 يفترض أن نعود في السادسة أو السابعة الطعام في المبردة 514 00:47:53,279 --> 00:47:56,104 لن يشعر الأطفال بالخجل وسيخبرونك بما لا يحبونه 515 00:47:56,929 --> 00:47:59,119 هذا ليس صائبا - ماذا؟ - 516 00:47:59,498 --> 00:48:03,655 ستمطر - تقارير الطقس تقول بأنها احتمالية 5% بأن تمطر - 517 00:48:04,250 --> 00:48:06,115 تقارير الطقس مخطئة 518 00:48:06,115 --> 00:48:10,130 لديهم أدوات من أجل هذا معدات وكلاب وكل هذا الهراء 519 00:48:10,130 --> 00:48:11,992 لا داع لأن تفزعني 520 00:48:12,513 --> 00:48:15,283 حينما يحين الوقت ستمطر 521 00:48:15,807 --> 00:48:18,597 .. ستذهب للإختباء بالغابة - توقف - 522 00:49:07,912 --> 00:49:09,425 هل هذا المفضل لديك؟ 523 00:49:09,425 --> 00:49:12,770 أجل , إنه على الأرجح أفضل الأماكن بالعالم بالنسبة لي 524 00:49:19,706 --> 00:49:22,697 هل اعتدت القدوم هنا مع زوجتك؟ 525 00:49:25,440 --> 00:49:26,374 أجل 526 00:49:29,736 --> 00:49:31,230 هل تحسن الأمر؟؟ 527 00:49:31,782 --> 00:49:33,227 مع مرور الوقت 528 00:49:36,629 --> 00:49:38,493 أجل , أجل 529 00:49:40,784 --> 00:49:43,525 بالبداية حاولت تفادي كل الأماكن التي ذهبنا إليها سويا 530 00:49:43,997 --> 00:49:47,409 حاولت نسيان الأمر وترك كل هذا خلفي 531 00:49:49,158 --> 00:49:50,280 وأتطلع للأمام 532 00:49:52,213 --> 00:49:54,821 ولكن .. هذا لم يفلح 533 00:49:55,604 --> 00:49:58,100 ... وأدركت أنه 534 00:49:58,296 --> 00:50:00,665 إن لم أفكر بها 535 00:50:02,720 --> 00:50:05,561 كما تعلمين , لم تكت تستحق هذا فقد كانت امرأة مذهلة 536 00:50:05,764 --> 00:50:07,762 وقد أحببتها وأريد أن يعلم هذا أطفالي 537 00:50:09,423 --> 00:50:11,202 أردتم أن يعرفونها 538 00:50:14,312 --> 00:50:15,501 .. لذا 539 00:50:21,681 --> 00:50:23,393 أتغاضى بنظري عنهم 540 00:50:26,153 --> 00:50:29,786 وأدعهم يلعبون لعبة الأم والأب وأنصت إليهم فحسب 541 00:50:31,633 --> 00:50:33,382 حاولت التماسك بالواقع 542 00:50:40,249 --> 00:50:43,509 ولكن بهذا اليوم معكِ ربما تكون أول مرة أتطلع بها للأمام 543 00:50:49,433 --> 00:50:50,866 إنه يوم مثالي 544 00:50:56,331 --> 00:50:57,707 هل سمعت هذا؟ 545 00:51:00,400 --> 00:51:01,700 كلاّ 546 00:51:04,994 --> 00:51:07,893 لم أظن أنها ستمطر 547 00:51:08,208 --> 00:51:09,297 أجل , لم أظن هذا كذلك 548 00:51:09,481 --> 00:51:10,298 لنذهب هناك 549 00:51:14,529 --> 00:51:16,913 ستكون الأمور بخير - هل سمعت هذا؟ - 550 00:51:17,129 --> 00:51:18,393 على الأرجح هذا شئ بسيط 551 00:51:20,738 --> 00:51:21,822 حسناً 552 00:51:23,570 --> 00:51:24,331 .. هل أنتِ 553 00:51:25,331 --> 00:51:26,840 لدي فكرة 554 00:51:27,610 --> 00:51:29,510 هل أنتِ جائعة؟ - أجل - 555 00:51:29,545 --> 00:51:31,304 حسناً تعالي 556 00:51:36,918 --> 00:51:37,826 تمهل 557 00:51:48,770 --> 00:51:49,189 لندخل 558 00:52:00,159 --> 00:52:01,871 هيا , ادخلي 559 00:52:03,890 --> 00:52:05,227 هل سنجلس هنا؟ 560 00:52:05,547 --> 00:52:07,274 لا أعلم فهذا ليس ملكيتي 561 00:52:13,434 --> 00:52:19,478 "لدي صديق قادم من "شارلوت سيقلنا بالطريق بعد اعتدال الجو 562 00:52:20,446 --> 00:52:21,775 لا داع للعجلة 563 00:52:22,614 --> 00:52:24,957 أعني .. أحب تواجدي هنا 564 00:52:26,734 --> 00:52:27,811 حقا؟ - أجل - 565 00:52:29,199 --> 00:52:31,623 يتحدث عن مشاكل الأبوية هذا ما يتحدث عنه الكتاب 566 00:52:31,843 --> 00:52:36,341 لطالما تساءلت عن أن "الغوريلا" أقوى الحيوانات على الأرض 567 00:52:36,376 --> 00:52:37,143 ذوات قوة كبيرة 568 00:52:37,389 --> 00:52:39,659 لا يأكلون اللحم - إنهم نباتيين - 569 00:52:39,877 --> 00:52:41,209 الغوريلا تأكل الأعشاب 570 00:52:41,244 --> 00:52:43,668 أجل , إنه مفيد للجسد 571 00:52:43,702 --> 00:52:46,120 هل يوجد بروتينات في الأعشاب؟ - أنا موقنة من هذا - 572 00:52:46,460 --> 00:52:47,260 من أين تأتي قوتهم؟ 573 00:52:47,260 --> 00:52:49,173 لابد أن يكون هذا من فعل الجينات 574 00:52:49,173 --> 00:52:51,301 .. هذا بسبب الجينات ولكن - .. ماذا ستأكلين - 575 00:52:52,701 --> 00:52:55,532 أعتقد أنه لو لم أتناول شئ سأتضور جوعا 576 00:52:59,901 --> 00:53:01,798 سأذهب لإيجاد أحد - شكراً لك - 577 00:53:06,550 --> 00:53:08,530 مرحبا 578 00:53:11,700 --> 00:53:12,751 مرحبا 579 00:53:22,600 --> 00:53:23,834 لقد رأيته , شكراً 580 00:54:25,500 --> 00:54:26,146 شكراً لك - على الرحب - 581 00:54:27,934 --> 00:54:31,210 هل سنبقى هكذا طوال الليل ؟ - أجل - 582 00:54:59,616 --> 00:55:02,381 إبتعد عن الفتاة - حسناً - 583 00:55:02,697 --> 00:55:04,627 حسناً , إنها صديقتك 584 00:55:05,205 --> 00:55:07,616 لا تذهب إليه , هيا 585 00:55:09,928 --> 00:55:11,620 لا مشكلة 586 00:55:12,356 --> 00:55:16,808 نحن في موسم أمطار سيء , لا أعلم إلى متى سنستمر بهذا 587 00:55:16,843 --> 00:55:19,563 هل هناك فرصة لمشاهدة الألعاب النارية ؟ - مستحيل يا صديقي - 588 00:55:19,830 --> 00:55:20,937 العرض جاري 589 00:55:21,182 --> 00:55:24,609 حتى لو قامت ألعاب نارية بقدر ما نتذكر 590 00:55:24,644 --> 00:55:27,318 ستكون في قمة الروعة على الجزء الشرقي للبحر - ماذا ؟ - 591 00:55:27,577 --> 00:55:32,143 ربما هناك بعض المبالغة , ربما البرج الثالث قرع الإنذار 592 00:55:32,143 --> 00:55:34,737 هراء هراء 593 00:55:35,585 --> 00:55:37,293 من يصدق هذا ؟ هيا 594 00:55:38,238 --> 00:55:41,566 هذا سهل القول - لا أحد يهتم لهذا صدقني لا أحد - 595 00:55:41,600 --> 00:55:42,856 نحن الأفضل - أجل - 596 00:55:47,750 --> 00:55:49,568 حسناً ليخرج الجميع 597 00:55:50,232 --> 00:55:51,743 المكان منعزل هنا 598 00:55:52,300 --> 00:55:54,147 أنا أعرف المنطقة إنها ليست بعيدة 599 00:55:59,500 --> 00:56:00,954 بالتوفيق آنستي 600 00:56:07,100 --> 00:56:08,867 هل أنت بخير ؟ - أجل - جيد - 601 00:56:08,900 --> 00:56:09,781 إتبعني 602 00:56:09,781 --> 00:56:10,764 شُكراً لكَ 603 00:57:15,700 --> 00:57:16,748 إخرس 604 00:57:24,619 --> 00:57:26,679 شكراً لك 605 00:57:26,679 --> 00:57:30,192 سأراك غداً - أجل - سنعمل على الألعاب النارية - أجل - 606 00:57:35,630 --> 00:57:38,573 حسناً أعتقد وصل أذكى شخص بيننا 607 00:57:39,145 --> 00:57:40,557 ! أبي 608 00:57:41,105 --> 00:57:44,598 أين كنت ؟ - كان يلهو - 609 00:57:47,850 --> 00:57:50,480 لماذا مازالوا يقظين ؟ - ربما كثير من الحلوى - 610 00:57:54,369 --> 00:57:57,934 أين كنت ؟ - أنا آسف لتأخري - 611 00:57:59,920 --> 00:58:05,668 لقد حصلت عاصفة في الطريق غير متوقعة في هذا الوقت المتأخر 612 00:58:06,904 --> 00:58:09,978 لكنك لم تأخذني معك ؟ 613 00:58:10,598 --> 00:58:16,920 أعلم هذا , لكنني جئت الآن أستطيع أخذك الآن 614 00:58:16,126 --> 00:58:20,917 أجل لقد إشتقت إليك - وأنا أيضاً - 615 00:58:22,130 --> 00:58:26,615 هل يمكنك البقاء الليلة - مستحيل غير ممكن - إنه ممكن - 616 00:58:28,970 --> 00:58:30,222 طابت ليلتك 617 01:00:30,717 --> 01:00:33,346 أبي ماذا تفعل في الأعلى ؟ 618 01:00:34,296 --> 01:00:35,766 إنه مكان أمي 619 01:00:39,903 --> 01:00:42,810 سوف آتي حالاً , إنتظر 620 01:00:48,616 --> 01:00:51,373 لا يفترض أن تصعد إلى هناك 621 01:00:51,752 --> 01:00:53,371 أعلم هذا 622 01:00:53,720 --> 01:00:55,100 أعلم هذا 623 01:00:55,460 --> 01:00:58,375 أعلم أنه مكان أمك وسوف يظل دائماً 624 01:00:58,812 --> 01:00:59,886 ولماذ تهتم ؟ 625 01:01:04,250 --> 01:01:08,730 أنا أفعل أفضل ما يمكن حسناً ؟ - إنه مكان أمي - أعلم أنه مكان أمك - 626 01:03:00,533 --> 01:03:04,468 شكراً لك سيدتي - على الرحب والسعة - 627 01:03:04,468 --> 01:03:07,342 إتصلي بي عندما تصلين إلى مكان آمن حسناً ؟ 628 01:03:09,570 --> 01:03:10,904 هل تعديني ؟ - أجل - 629 01:03:18,769 --> 01:03:20,933 مرحباً , هذا أنا 630 01:03:21,624 --> 01:03:24,224 أعلم أنه كان علي الإتصال قبل وقت طويل 631 01:03:24,880 --> 01:03:27,224 لكنني أردت أن أبلغك 632 01:03:28,822 --> 01:03:30,709 أنني الآن في مكان آمن 633 01:05:00,156 --> 01:05:02,680 أليس خط يدك ؟ 634 01:05:04,649 --> 01:05:09,840 ما رأيك بهذا سيدة " فيلدمان " ؟ أخبرتني أنك لا تعرفين شيئاً عن القضية 635 01:05:09,723 --> 01:05:12,902 إفتحي الباب لنتحدث الآن 636 01:05:12,936 --> 01:05:15,278 عندما تهدأ سوف أفتح الباب 637 01:05:18,543 --> 01:05:20,110 لا تذهبي بعيداً سوف أعود 638 01:05:25,908 --> 01:05:27,780 هل يمكنني أن أوصلك بعد العمل ؟ 639 01:05:40,386 --> 01:05:43,590 لا أريد أن أوقعك في مشكلة هلا يمكننا أنا 640 01:05:49,219 --> 01:05:51,672 حسناً سأراك إذاً 641 01:05:53,780 --> 01:05:55,951 أراك الليلة - وداعاً - 642 01:05:58,824 --> 01:06:02,580 لقد ذهبنا لعشاء ليلة أمس لم يحصل هذا لوقت طويل 643 01:06:02,580 --> 01:06:04,692 بالتفكير بالأمر , كل شيء بدأ بشجار 644 01:06:06,113 --> 01:06:09,146 كيف يبدوا هؤلاء الشبان من الطراز الغربي ؟ 645 01:06:09,580 --> 01:06:11,283 إنه ضحية 646 01:06:11,318 --> 01:06:12,518 ماذا ؟ 647 01:06:13,363 --> 01:06:17,246 أظن بعض الناس يحتاجون دفعة أظنك حصلت عليها بنفسك 648 01:06:17,606 --> 01:06:19,325 لقد غلبتني هنا 649 01:06:20,752 --> 01:06:22,881 هل ستأتين ؟ - كلا إذهبي - 650 01:06:53,465 --> 01:06:59,435 لقد أصلحت المعبر - حقاً ؟ - أجل - 651 01:07:01,250 --> 01:07:02,953 يمكنك الذهاب للنظر 652 01:07:05,983 --> 01:07:07,480 أجل 653 01:07:07,981 --> 01:07:09,427 حسناً 654 01:08:31,500 --> 01:08:35,271 علينا إعداد الألعاب النارية - تأكد أن لا تكون باردة بهذا القدر - 655 01:08:36,255 --> 01:08:38,532 سوف تأتي بأحمر وأبيض وأزرق سوف تحب ذلك حقاً 656 01:08:38,567 --> 01:08:40,112 أظن علينا الذهاب معك عمدة 657 01:08:40,330 --> 01:08:43,843 كلا إبقى في دورية المنطقة " من " باتسي دوتش " إلى " سوني بالتيمور 658 01:08:43,878 --> 01:08:47,883 حسناً لا بأس , وأيضاً ! مهلاً هل سيحضرون .. ما إسمها ؟ 659 01:08:47,919 --> 01:08:52,806 كلارك أدهيل " وينونا آزولد " ويستلاند ديكسي " ؟ " - ويستلاند ديكسي " إنها حقاً تصدر صفيراً قوياً " - 660 01:08:52,806 --> 01:08:55,310 من هذا ؟ هل هذا هو حقاً ؟ 661 01:08:55,567 --> 01:08:58,221 لا يهمني - تباً إنتظر إنتر - 662 01:08:59,336 --> 01:09:01,530 أليك " دعني أفهم بوضوح " 663 01:09:07,113 --> 01:09:08,790 لا أستطيع 664 01:09:19,446 --> 01:09:22,133 ريك " لقد نسيت شيئاً في المنزل " 665 01:09:23,358 --> 01:09:24,835 سأعود خلال دقيقة 666 01:09:31,819 --> 01:09:36,382 كابتن , أرى أنك في مكتبي - أجل أريد أخذ شيء .. - أخرج - 667 01:09:46,468 --> 01:09:49,800 " حسناً " أراك لاحقاً " إيرين - " أراك غداً " فرانكي - 668 01:09:50,910 --> 01:09:52,259 إيرين " ؟ " 669 01:09:57,400 --> 01:09:59,187 هل هذه نكتة ؟ 670 01:10:00,686 --> 01:10:02,389 ما هذا ؟ 671 01:10:04,274 --> 01:10:08,521 لا أعلم - لا تعلمين ؟ - كتيبة خاصة , مطلوب , مشتبه في جريمة - 672 01:10:08,555 --> 01:10:10,514 من الدرجة الأولى " إيرين تيمي " ؟ 673 01:10:14,513 --> 01:10:16,788 أليس هذا من قتلت ؟ - ليس كما تظن - 674 01:10:17,680 --> 01:10:18,766 حسناً لم لا تخبريني ما يجب أن أظن 675 01:10:18,800 --> 01:10:22,878 لأنني أرى صورة على لوحة مطلوب وموضع مشتبه لجريمة 676 01:10:25,500 --> 01:10:27,534 هل أنت الآنسة " إيرين " ؟ 677 01:10:31,472 --> 01:10:34,777 " إيرين " - أرجوك حاول أن - الزانية - 678 01:10:34,813 --> 01:10:38,140 لقد أدخلتك في حياتي بحق ! الله وأبنائي 679 01:10:38,850 --> 01:10:42,214 أبنائي وثقوا بك ماذا أقول لهم ؟ 680 01:10:42,250 --> 01:10:46,759 أنني كنت غبية وقعت في علاقة خاطئة 681 01:10:46,759 --> 01:10:49,823 كيف أصدق هذا - مع رجل أضرني - 682 01:10:49,859 --> 01:10:53,258 كيف أصدق أي شيء يخرج منك أو حتى إسمك بحق الله ؟ 683 01:10:55,315 --> 01:11:01,605 أنا آسفة جداً , آسفة أنني لم أخبرك آخر شيء أردت فعله هو أذية أحد - عليك الذهاب - 684 01:11:02,240 --> 01:11:04,201 وخاصةً .. - عليك الذهاب - 685 01:11:04,550 --> 01:11:07,357 عليك الذهاب قبل أن يرى " ريد " هذا 686 01:11:12,900 --> 01:11:15,435 ما الأمر زعيم ؟ 687 01:11:16,723 --> 01:11:18,114 أنت أخبرني 688 01:11:19,745 --> 01:11:20,784 ما هذا ؟ 689 01:11:21,565 --> 01:11:24,518 إنه ليس كما تظن - أخبرني ما هو - 690 01:11:30,297 --> 01:11:32,436 ما قصة القلق ؟ 691 01:11:33,667 --> 01:11:36,760 أنت قلق وتذهب إلى أينما ذهبت ما هذا ؟ 692 01:11:37,340 --> 01:11:40,625 الماء أعطه لي 693 01:11:41,574 --> 01:11:42,769 لماذا ؟ 694 01:11:49,983 --> 01:11:52,443 منذ الآن أنت موقوف 695 01:11:52,478 --> 01:11:57,100 بدون مرتب , حتى إشعار آخر وأريدك أن تسلم شارتك وبطاقتك 696 01:11:57,914 --> 01:12:03,757 لا تأخذ الشارة زعيم - هل لديك أي فكرة كم قانون خالفت ؟ - 697 01:12:03,792 --> 01:12:05,130 " إيرين " 698 01:12:05,610 --> 01:12:08,786 ربما كنت أظنك مجنون , لكن ليس أحمق 699 01:12:08,822 --> 01:12:11,452 علي أن أجدها - أنت لا تفعلها هكذا - 700 01:12:13,230 --> 01:12:15,771 وتعلم ذلك , تعلم ذلك 701 01:12:16,706 --> 01:12:18,688 أعطني شارتك وبطاقتك 702 01:12:20,567 --> 01:12:25,330 لقد تحولت أخيراً إلى غير مؤهل للعمل على مستوى البلاد 703 01:12:25,571 --> 01:12:28,986 إنها مجرمة بحق الله , إنها زوجتك 704 01:12:29,914 --> 01:12:33,178 شيء برائحة جميلة - لقد وصلت مبكراً - 705 01:12:36,255 --> 01:12:38,164 أنت تقتليني 706 01:12:43,705 --> 01:12:45,951 كيف كان يومك ؟ - شاقاً - 707 01:12:45,987 --> 01:12:49,437 وحار متعرق - يبدوا أنه طريق طويل - 708 01:12:50,543 --> 01:12:54,692 ما المناسبة ؟ - هل مهم العذر لأجلب لزوجتي شيئاً ؟ - 709 01:12:55,338 --> 01:12:58,712 إنه جميل شكراً لك حقاً إنه جذاب 710 01:12:58,998 --> 01:13:01,656 هل تسمحين ؟ - بالطبع - 711 01:13:09,402 --> 01:13:12,457 هذا أجمع فطيرة تذوقتها 712 01:13:13,212 --> 01:13:17,840 سأرسل لك الوصفة - جميل جميل - 713 01:13:17,118 --> 01:13:20,140 شكراً , هل إنتهيت من هذا ؟ 714 01:13:20,175 --> 01:13:21,435 أجل 715 01:13:29,410 --> 01:13:30,869 هل تظنين أنني إنتهيت من هذا ؟ 716 01:13:34,720 --> 01:13:38,136 كلا لقد كنت أتذاكى 717 01:13:43,705 --> 01:13:45,914 إذا أردت قول شيء فقولي 718 01:13:49,502 --> 01:13:50,925 ليس لدي ما أقول 719 01:13:55,958 --> 01:13:56,960 أنا أعرف هذه النظرة 720 01:13:59,573 --> 01:14:00,606 ليس لدي أي نظرة 721 01:14:02,758 --> 01:14:04,822 ماذا تريدين مني ؟ 722 01:14:05,939 --> 01:14:07,232 لا شيء 723 01:14:07,538 --> 01:14:09,172 لا أريد أي شيء 724 01:14:12,479 --> 01:14:14,896 كم مرةً أقول لك أنا آسف ؟ 725 01:14:17,114 --> 01:14:19,145 لا تدعين الأمر يستقر 726 01:14:19,776 --> 01:14:23,663 كل لحظة كل يوم تجعليني أعتذر 727 01:14:23,697 --> 01:14:25,726 كلا لا بأس لا عليك 728 01:14:26,678 --> 01:14:28,886 ربما علي الذهاب إلى 729 01:14:29,820 --> 01:14:33,788 هل أنت ثانية ؟ - إبتعد عني - 730 01:14:34,909 --> 01:14:38,658 ماذا تريدين ؟ لقد فعلت لأجلك كل شيء 731 01:14:41,193 --> 01:14:43,913 أرجوك توقف أنا آسفة 732 01:14:43,913 --> 01:14:46,717 ماذا تريدين ؟ - أرجوك توقف - 733 01:14:47,900 --> 01:14:49,365 أرجوك لا 734 01:14:52,630 --> 01:14:54,160 توقف أرجوك 735 01:14:56,700 --> 01:15:01,780 هلا تستمعي لي ؟ تعلمين أنني احبك - توقف - 736 01:15:01,780 --> 01:15:03,891 فعلت كل شيء لإرضائك - إبتعد - 737 01:15:06,500 --> 01:15:07,913 توقفي عن البكاء 738 01:15:08,508 --> 01:15:12,403 كل ما أفعل لأجلك وتهربين مني ؟ 739 01:16:20,600 --> 01:16:22,743 ماذا يجري ؟ - عليك الخروج من هنا - 740 01:16:23,769 --> 01:16:25,242 علينا الإسراع 741 01:16:26,990 --> 01:16:30,119 ماذا تتحدثين عنه ؟ لقد وصلت الآن - هذا بالضبط ما سأفعله - 742 01:16:32,184 --> 01:16:33,970 الوضع صعب لا أستطيع البقاء هنا 743 01:16:34,520 --> 01:16:38,338 حسناً كوني هادئة سنجد الحل حسناً ؟ 744 01:16:38,598 --> 01:16:41,325 هل " آليكس " يعلم أنك ذاهبة ؟ 745 01:16:41,361 --> 01:16:44,160 من أخبرني بالذهاب برأيك ؟ 746 01:16:45,420 --> 01:16:47,622 لم يعد لي شيء هنا 747 01:16:49,160 --> 01:16:52,458 أصدقائي , ومن أحب , كل شيء 748 01:16:53,353 --> 01:16:56,989 إذا هربت الآن سوف تأخذين الطريق الأسهل 749 01:16:57,250 --> 01:17:00,914 الأسهل ؟ هل تعتقدين هذا سهلاً علي ؟ 750 01:17:01,461 --> 01:17:04,513 يبدوا أنك لا تعرفيني - هناك أشخاص يهتمون لأمرك - 751 01:17:07,309 --> 01:17:11,116 أعتقد عليك البقاء هنا ومواجهة ما يكن 752 01:17:12,407 --> 01:17:14,399 مواجهة الأمور سيبقى مواجهة الأمور 753 01:17:15,301 --> 01:17:19,807 عفواً ؟ - هيا " جيل " , أعلم أنك متورطة هنا بلا سبب جيد - 754 01:17:21,629 --> 01:17:24,130 ربما حان الوقت لكي نذهب 755 01:17:24,286 --> 01:17:26,996 " أنت على حق " كايتي 756 01:17:27,835 --> 01:17:30,274 لكن البعض ليس لديه هذا الخيار 757 01:17:34,668 --> 01:17:35,782 بالتوفيق 758 01:18:13,715 --> 01:18:15,460 ! " كايتي " 759 01:18:49,273 --> 01:18:50,526 أرجو المعذرة 760 01:18:52,304 --> 01:18:54,499 " المعذرة " كايتي 761 01:18:58,520 --> 01:18:59,884 " آليكس " 762 01:19:00,703 --> 01:19:02,698 لا أستطيع - أنا آسف - 763 01:19:03,333 --> 01:19:04,835 أنا آسف 764 01:19:05,464 --> 01:19:07,848 أنا آسف جداً أرجوك 765 01:19:08,174 --> 01:19:09,605 إبقي فقط 766 01:19:10,524 --> 01:19:13,933 كلا أنت محق 767 01:19:14,376 --> 01:19:16,293 علي الذهاب 768 01:19:16,673 --> 01:19:19,204 مهلاً - سوف يجدني , سوف يجدنا - 769 01:19:19,239 --> 01:19:21,581 فقط أخبريني بالحقيقة 770 01:19:21,895 --> 01:19:26,887 فقط أخبرني بما حدث , ولو كنت في مشكلة " سنبلغ الشرطة سأتحدث مع " ريد 771 01:19:26,922 --> 01:19:29,867 أنت لا تفهم إنه هو الشرطة 772 01:19:31,978 --> 01:19:36,314 زوجي شرطي , لهذا قام بهذا التعميم 773 01:19:38,468 --> 01:19:41,410 لا أهتم بهذا , لن أدعه يؤذيك بعد اليوم 774 01:19:43,411 --> 01:19:45,387 لن أدعه يؤذيك 775 01:19:49,336 --> 01:19:54,189 لم يعد يهم , لن أضعك في هذا لن أضع فشلي عليك 776 01:19:56,830 --> 01:19:58,242 سوف يكون دائماً متواجد 777 01:19:58,612 --> 01:20:00,971 إنه لا يهم - " كايتي " - 778 01:20:01,700 --> 01:20:04,319 إسمعيني , أنا أحبك 779 01:20:06,110 --> 01:20:08,190 أنا أحبك 780 01:20:08,406 --> 01:20:14,810 لو بقيت هنا أعدك لن أجعل مكاناً آخر أكثر أماناً 781 01:20:16,773 --> 01:20:20,286 أنا خائفة جداً - أعلم هذا , لكن لا يجب عليك ذلك - 782 01:20:23,584 --> 01:20:25,900 لست مضطرة للخوف 783 01:20:27,510 --> 01:20:29,495 أنا أحبك 784 01:20:29,753 --> 01:20:31,427 إبقي أرجوك 785 01:22:17,840 --> 01:22:20,621 السبت 4:03 عصراً 786 01:22:21,137 --> 01:22:22,874 مرحباً هنا " آندي " إتصل بي 787 01:22:23,131 --> 01:22:25,420 آسف لا يستطيع 788 01:22:28,343 --> 01:22:30,929 الأحد صباحاً الساعة السابعة 789 01:22:30,964 --> 01:22:32,869 مرحباً 790 01:22:33,939 --> 01:22:36,305 أعلم أنه كان علي الإتصال 791 01:22:37,413 --> 01:22:40,680 فقد أردت أن أخبرك أنني 792 01:22:56,580 --> 01:22:57,712 أنا في مكان آمن 793 01:23:23,701 --> 01:23:28,130 مرحباً أنت تصل هاتف أفضل محضرة قهوة في المدينة 794 01:23:28,473 --> 01:23:31,254 التي لا يطيق العطشان إنتظارها 795 01:23:31,567 --> 01:23:36,290 وموقعنا هو 631 , موقع اليخوت بعد التقاطع 796 01:23:36,488 --> 01:23:41,244 إذا أردت نقل رسالة إلى " ماتي " إنتظر سماع الصافرة , ثم أصرخ 797 01:23:45,556 --> 01:23:49,619 لقد أصبح مظلماً كأنه .. ؟ 798 01:23:50,458 --> 01:23:52,947 الحياة قذرة .. لكنني أحبك 799 01:23:56,627 --> 01:23:58,408 لم نكن هكذا 800 01:23:59,366 --> 01:24:01,992 لا فائدة 801 01:24:04,590 --> 01:24:07,523 لقد علقت معه طوال الوقت 802 01:24:08,102 --> 01:24:10,571 لأنها لم تكن غلطته 803 01:24:14,585 --> 01:24:16,608 لقد كان وحيداً تماماً 804 01:24:32,188 --> 01:24:33,914 أنت بخير الآن 805 01:24:36,938 --> 01:24:38,905 أريد حقاً التحدث في الأمر 806 01:24:41,852 --> 01:24:43,900 كم انا مسرور أنك هنا 807 01:24:48,697 --> 01:24:50,629 كل شيء سيكون بخير 808 01:25:12,580 --> 01:25:12,726 أخطأت 809 01:25:16,480 --> 01:25:18,175 أتعلمون ما فعل والدكم ؟ 810 01:25:18,839 --> 01:25:20,380 شكراً لك 811 01:25:35,400 --> 01:25:36,448 إسمع 812 01:25:38,326 --> 01:25:41,495 لو أن هناك مشكلة أخبرني - كلا لا بأس - 813 01:25:42,219 --> 01:25:43,266 حقاً 814 01:25:43,612 --> 01:25:45,168 أنا بخير 815 01:25:48,946 --> 01:25:50,551 أنا أحبها 816 01:25:51,750 --> 01:25:53,967 تحبها ؟ - أجل - 817 01:25:56,800 --> 01:25:57,604 وأنا أيضاً 818 01:26:01,279 --> 01:26:02,624 يبدوا أنها تحبك 819 01:26:03,430 --> 01:26:04,142 أجل 820 01:27:18,496 --> 01:27:20,495 هل تحتاج أي مساعدة ؟ 821 01:27:36,143 --> 01:27:37,768 هل هذا كل شيء ؟ 822 01:27:38,740 --> 01:27:41,340 أنت صغيرة على إدارة متجر 823 01:27:42,227 --> 01:27:44,765 والدي المدير , أنا أساعده 824 01:27:45,990 --> 01:27:48,786 أين والدك ؟ - ليس هنا - 825 01:27:49,357 --> 01:27:51,583 ما إسمك ؟ - " ليكسي " - 826 01:27:51,817 --> 01:27:57,121 ليكسي " أنا شرطي وقطعت مسافةً " طويلة للوصول إلى هنا 827 01:27:57,156 --> 01:28:00,117 وأريد التحدث مع شيء أطول 828 01:28:01,207 --> 01:28:02,415 حسناً ؟ 829 01:28:02,941 --> 01:28:05,237 أين هي بدلتك ؟ 830 01:28:07,415 --> 01:28:09,268 بدلتي ؟ 831 01:28:09,636 --> 01:28:10,902 أجل 832 01:28:15,884 --> 01:28:18,569 أنا محقق هل تعرفين ما المحقق " ليكسي " ؟ 833 01:28:18,569 --> 01:28:19,979 لا - لا ؟ - 834 01:28:20,221 --> 01:28:24,501 حسناً المحقق يمسك بالأشرار وهذا عملي 835 01:28:25,146 --> 01:28:28,390 وأيضاً يبحث عن الأشخاص المفقودين 836 01:28:28,928 --> 01:28:32,221 هذا ما أفعله هنا أنا أبحث عن شخص مفقود 837 01:28:36,518 --> 01:28:38,756 هل رأيت هذه المرأة ؟ 838 01:28:41,820 --> 01:28:42,412 لا 839 01:28:44,990 --> 01:28:46,806 هل أنت واثقة ؟ - أجل - 840 01:28:47,751 --> 01:28:50,733 أنت لا تكذبين على شرطي ؟ - كلا - 841 01:28:53,447 --> 01:28:56,142 حسناً حسناً 842 01:28:57,286 --> 01:29:00,610 كم ثمن هذا ؟ - دولار ونصف - 843 01:29:05,270 --> 01:29:07,280 دولارين 844 01:29:07,721 --> 01:29:09,809 شكراً لك - إحتفظي بها - 845 01:29:10,943 --> 01:29:12,257 وداعاً 846 01:29:21,673 --> 01:29:22,696 مستعدة ؟ 847 01:29:32,216 --> 01:29:33,841 أنت كبيرة 848 01:29:35,962 --> 01:29:38,810 هل الشرطة دائماً يرتدون البدلة ؟ 849 01:29:38,888 --> 01:29:42,230 إنهم يخلعونها عندما ينتهي عملهم - مرحباً - 850 01:29:43,153 --> 01:29:45,320 ماذا تفعلون هنا ؟ 851 01:32:23,662 --> 01:32:25,678 سأصل في التاسعة وربما بعد ذلك 852 01:32:26,314 --> 01:32:29,185 حسناً ؟ - هل يمكنني المجيء معك ؟ - هل تريد الذهاب ؟ - 853 01:32:29,185 --> 01:32:32,401 أجل - حسناً أحضر حذائك - 854 01:32:34,934 --> 01:32:37,776 إسمعي إن بقيت " ليكسي " تتألم 855 01:32:37,776 --> 01:32:41,155 حضري بعض الشاي في المخزن - حسناً - 856 01:32:42,730 --> 01:32:45,687 حسناً كل شيء بخير ؟ - " وداعاً " آليكس - 857 01:32:45,722 --> 01:32:47,990 وداعاً - إستمتعوا - 858 01:32:52,585 --> 01:32:54,632 لقد وصلت 859 01:32:57,212 --> 01:32:59,154 إنتظر إنتظر 860 01:33:02,386 --> 01:33:05,767 هل تأتي معي أيها الصغير لنشعلها ؟ - حسناً - 861 01:33:21,819 --> 01:33:23,275 هل تشعرين بتحسن ؟ 862 01:33:31,285 --> 01:33:33,787 حسناً لنبدأ - إطلاق في الميدان - 863 01:33:46,380 --> 01:33:50,526 إنها إنطلاقة العام , إنها إنطلاقة العام 864 01:34:04,733 --> 01:34:06,330 " كايتي " 865 01:34:07,199 --> 01:34:10,593 مرحباً , أردت الإعتذار فقط - إنه هنا - 866 01:34:12,723 --> 01:34:13,771 من ؟ 867 01:34:14,101 --> 01:34:15,623 تعرفين من 868 01:34:50,324 --> 01:34:52,229 أنت هنا 869 01:34:59,300 --> 01:35:00,201 أجل 870 01:35:00,783 --> 01:35:03,853 جيد , تبدين بخير 871 01:35:05,982 --> 01:35:07,490 شكراً لك 872 01:35:07,525 --> 01:35:09,832 لقد وجدتك 873 01:35:11,679 --> 01:35:14,687 لقد وجدتك , لقد إشتقت إليك 874 01:35:15,789 --> 01:35:17,419 ماذا تفعل هنا ؟ 875 01:35:18,140 --> 01:35:21,230 فقط أردت التحدث 876 01:35:23,666 --> 01:35:27,427 فقط أريد التحدث معك 877 01:35:28,226 --> 01:35:31,549 لا شيء مهم فقط التحدث 878 01:35:31,826 --> 01:35:34,724 لقد إفتقدتك كثيراً - حسناً لنتحدث - 879 01:35:36,884 --> 01:35:38,931 هيا 880 01:35:55,690 --> 01:35:56,740 حسناً لنتحدث في الأمر 881 01:35:59,980 --> 01:36:02,250 حسناً ما الذي حدث ؟ 882 01:36:02,703 --> 01:36:04,370 أنا مرتبطة 883 01:36:05,669 --> 01:36:08,338 أنت ؟ 884 01:36:09,256 --> 01:36:10,561 أنت ؟ 885 01:36:16,503 --> 01:36:18,461 هذا ليس أنت 886 01:36:19,936 --> 01:36:24,710 أنت ليس مكانك هنا .. إنه لا يعرف أنك - كلا لا يعرف - 887 01:36:31,230 --> 01:36:33,687 هل تريدين أن تبتعدي ؟ 888 01:36:35,250 --> 01:36:37,821 أجل إذهب 889 01:36:38,144 --> 01:36:41,394 لا يجب أن تملي علي ما أفعل 890 01:36:47,415 --> 01:36:52,848 أنت تؤذيني ومازلت تؤذيني - أعلم هذا - 891 01:36:52,882 --> 01:36:55,270 أريدك أن تذهب الآن 892 01:36:58,351 --> 01:36:59,696 الآن 893 01:37:03,493 --> 01:37:07,152 أنت تقومين بخطأ - كلا - 894 01:37:36,140 --> 01:37:38,868 " أنا خائفة على " آليكس - لكنني أريد رؤية الألعاب النارية - 895 01:37:39,152 --> 01:37:41,779 أعلم هذا لكننا سنشاهدها من هنا - لا أعلم - 896 01:37:43,612 --> 01:37:47,729 حسناً إسمعي جيداً أريدك أن تبقي هنا " ليكسي " حسناً ؟ 897 01:37:47,764 --> 01:37:49,380 حسناً 898 01:37:53,626 --> 01:37:55,946 كل شيء بخير 899 01:37:57,146 --> 01:37:58,663 سوف أعود لاحقاً 900 01:38:12,870 --> 01:38:14,632 " هيا " آليكس 901 01:39:06,457 --> 01:39:07,728 أسرعي 902 01:39:24,524 --> 01:39:28,167 أنا آسفة جداً 903 01:39:29,759 --> 01:39:32,739 أنا مسرورة أنك وجدتني 904 01:39:34,717 --> 01:39:37,521 خذني من هنا 905 01:39:39,787 --> 01:39:42,741 أريدك أن تأخذني 906 01:39:46,225 --> 01:39:47,724 خذني إلى المنزل 907 01:40:10,998 --> 01:40:13,245 " ليكسي " 908 01:40:20,945 --> 01:40:22,491 أنطر 909 01:40:24,822 --> 01:40:26,118 " ليكسي " 910 01:40:26,634 --> 01:40:27,625 " ليكسي " 911 01:40:29,703 --> 01:40:32,204 " كايتي " - " ليكسي " - 912 01:40:43,803 --> 01:40:45,671 أبي - " ليكسي " - 913 01:40:46,940 --> 01:40:48,987 إنتظري , إنتظري 914 01:40:53,167 --> 01:40:54,450 إنتظري 915 01:41:02,156 --> 01:41:06,105 أنا هنا سوف أخرجك إبتعدي قليلاً عزيزتي 916 01:41:14,877 --> 01:41:17,574 لقد قدمت لك كل شيء 917 01:41:30,450 --> 01:41:31,675 " كايتي " 918 01:41:32,840 --> 01:41:33,601 لا 919 01:41:52,731 --> 01:41:56,946 هيا أريدك أن تقفزي يمكنك أن تفعليها 920 01:41:57,289 --> 01:42:00,310 هيا هيا عزيزتي 921 01:42:04,752 --> 01:42:07,633 واحد إثنان ثلاثة هيا 922 01:42:21,221 --> 01:42:24,717 أنا آسف جداً 923 01:42:45,840 --> 01:42:48,631 " ليكسي " " ليكسي " 924 01:42:50,871 --> 01:42:54,861 هل أنت بخير ؟ أنا آسفة جداً هل أنت بخير ؟ 925 01:42:58,285 --> 01:42:59,688 إنها بخير بخير 926 01:44:31,527 --> 01:44:35,452 مرحباً يا صديقي - لقد ذهب - 927 01:44:36,570 --> 01:44:40,611 أعلم أنه ذهب , وسوف نصلحه كما فعلنا من قبل حسناً ؟ 928 01:44:43,294 --> 01:44:45,850 أنا أفتقدها 929 01:44:46,486 --> 01:44:47,743 أنا أفتقد أمي 930 01:45:00,358 --> 01:45:02,784 أنا أفتقدها أيضاً 931 01:45:09,452 --> 01:45:11,347 وسوف أفتقدها دائماً 932 01:45:16,641 --> 01:45:19,381 لا بأس لا بأس 933 01:45:31,117 --> 01:45:34,453 إذاً ستغادرين حقاً ؟ - أجل - 934 01:45:34,489 --> 01:45:38,145 أعتقد جميعنا يعلم أنه حان وقت الذهاب 935 01:45:41,420 --> 01:45:45,563 " ستجدين الفرصة للإتصال بي عندما تستقرين في " نيويورك 936 01:45:46,393 --> 01:45:47,876 رباه 937 01:45:48,295 --> 01:45:51,542 عندما تنظري لهذا بشكل ما 938 01:45:52,815 --> 01:45:54,110 إنه بشكل جميل اليوم 939 01:45:55,305 --> 01:45:59,455 رباه أريد إلتقاط صورة سريعة - " لابد أنه يشبه " كايتي - 940 01:46:01,436 --> 01:46:04,400 هل تأخذون صوراً كثيرة ؟ 941 01:46:04,321 --> 01:46:06,825 ربما هذه واحدة لم تأخذوها 942 01:46:09,410 --> 01:46:11,150 شكراً لك 943 01:46:12,295 --> 01:46:14,771 لقد كنت صديقةً طيبة 944 01:46:19,192 --> 01:46:21,814 " أنت تستحقين هذا " كايتي 945 01:46:23,200 --> 01:46:25,700 مكانك هنا 946 01:47:43,900 --> 01:47:46,409 "..إلىّ المرأة التي يودها زوجي" 947 01:47:47,200 --> 01:47:50,336 لو كان هناك أمرُ يصف هذا هو "لابد وأنها الحقيقة" 948 01:47:51,600 --> 01:47:55,513 إنه يُحبكِ، بلا أدنىّ شك 949 01:47:56,482 --> 01:47:59,208 وإلا لم يكن ليُعطي هذا لكِ 950 01:48:05,900 --> 01:48:10,887 أنا آملُ فقط أن تكوني تشعري بنفس الشعور الذي يشعر به تجاهكِ 951 01:48:12,545 --> 01:48:15,510 ولكنني أردت أن أكتب لكِ خطاباً 952 01:48:15,510 --> 01:48:19,305 لأنني أردت أن تعرفي شيئاً هاماً للغاية 953 01:48:20,600 --> 01:48:24,238 أنا سعيدة للغاية أنه وجدكِ 954 01:48:24,742 --> 01:48:26,360 ...فأنا آملُ فقط 955 01:48:26,867 --> 01:48:30,537 ...أن أكون حاضرة، بطريقة ما 956 01:48:30,537 --> 01:48:32,487 كي أقابلكِ 957 01:48:32,999 --> 01:48:38,565 وربما في غضون بضعة أعوامٍ سأقابلكِ 958 01:48:43,900 --> 01:48:47,160 ...فبخلاف زوجي 959 01:48:47,160 --> 01:48:50,511 ،وطفلاي الجميلين .. 960 01:48:50,829 --> 01:48:55,766 .أنتِ أهم شخص لي في العالم بأجمعه 961 01:48:59,770 --> 01:49:01,543 لأنني غادرتُ 962 01:49:01,543 --> 01:49:06,400 وهم بلا مساعدة مني - مرحباً، هذا رائعُ للغاية - 963 01:49:06,400 --> 01:49:07,151 ..رائعُ 964 01:49:18,000 --> 01:49:21,715 إنه يحتاجكِ أن تعتني بهم 965 01:49:21,715 --> 01:49:25,190 وأن تجعليهم يضحكون 966 01:49:25,190 --> 01:49:28,507 وأن تحمليهم وهو يبكون 967 01:49:29,700 --> 01:49:31,603 وأن تُدافعي عنهم 968 01:49:32,116 --> 01:49:34,218 وأن تُعلمين الفرق بين الصواب والخطأ 969 01:49:38,382 --> 01:49:39,915 ...تفكيري فيكِ 970 01:49:41,300 --> 01:49:43,730 يمنحني الأمل 971 01:49:44,724 --> 01:49:46,585 .. أمل أن 972 01:49:46,620 --> 01:49:51,615 تعلميهم كيفية الشعور بالصِبا والحبُ 973 01:49:52,803 --> 01:49:57,731 أمل أن يجد (جوش) شخص يصطاد معه مجدداً 974 01:49:59,100 --> 01:50:03,751 وأمل أن تجد (ليكسي)، من يساعدها .في يوم زفافها 975 01:50:07,300 --> 01:50:10,463 ...آمل أن تكون عائلتي في يومٍ ما 976 01:50:11,000 --> 01:50:12,418 .كاملة مجدداً .. 977 01:50:15,535 --> 01:50:17,573 ...وأكثر شيئاً أتمناه هو 978 01:50:18,800 --> 01:50:21,597 ،أنني وبطريقة ما، آلقاكم 979 01:50:24,600 --> 01:50:26,677 .وآرعاهم معكِ 980 01:50:27,977 --> 01:50:38,677 WwW.egystawy.com 77347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.