All language subtitles for Rosewood S01E18

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,846 --> 00:01:51,214 Mijita, you're up! That's me. 2 00:01:51,249 --> 00:01:53,050 Asleep at night, awake during the day. 3 00:01:53,084 --> 00:01:54,217 You should try it sometime. 4 00:01:56,721 --> 00:01:58,822 You've been here a week, and you still can't remember? 5 00:01:58,856 --> 00:02:00,590 It's not working! 6 00:02:00,625 --> 00:02:02,693 Here's a clue... It's my birthday. 7 00:02:02,727 --> 00:02:04,561 Oh. Okay. 8 00:02:05,930 --> 00:02:09,433 And I knew that, mijita, okay, of course. 9 00:02:14,772 --> 00:02:16,173 Saw you did the laundry. 10 00:02:16,207 --> 00:02:17,240 Yes, mijita, of course. 11 00:02:17,275 --> 00:02:19,076 I want to be a good roommate. 12 00:02:19,110 --> 00:02:21,211 Don't mention it. 13 00:02:23,915 --> 00:02:25,082 I'm so sorry. 14 00:02:25,116 --> 00:02:27,918 Mira, this is temporary, okay? 15 00:02:27,952 --> 00:02:29,586 As soon as I get back on my feet, 16 00:02:29,620 --> 00:02:32,556 I am going to be out of your hair. 17 00:02:32,590 --> 00:02:35,225 I have applied to more accounting firms than I can count. 18 00:02:35,259 --> 00:02:36,793 Shouldn't you be able to count pretty high as an accountant? 19 00:02:36,828 --> 00:02:40,597 I wanted to show you something that... oh. 20 00:02:40,631 --> 00:02:43,033 Oh, my God. Wait. Okay. 21 00:02:43,067 --> 00:02:44,634 Wait a minute. 22 00:02:44,669 --> 00:02:45,277 Great. 23 00:02:45,320 --> 00:02:47,871 Now I have that image burned into my memory forever. 24 00:02:50,174 --> 00:02:52,275 Hey, Cap. 25 00:02:52,310 --> 00:02:54,444 Yeah. I'm on my way. 26 00:02:59,567 --> 00:03:00,584 - Huh. - Yep. 27 00:03:00,618 --> 00:03:02,352 No I.D. on the suited gentleman, 28 00:03:02,387 --> 00:03:05,455 and Johnny No Pants here seems to have lost his bottom threads. 29 00:03:07,091 --> 00:03:08,625 Tell me you did not call Rosie. 30 00:03:08,659 --> 00:03:09,731 Neil is sick. 31 00:03:09,762 --> 00:03:12,162 Anita's in Vegas with her ex, maybe-soon-to-be ex-ex-husband. 32 00:03:12,196 --> 00:03:13,467 How's the family? 33 00:03:13,509 --> 00:03:15,298 And since cutting bodies open isn't really my thing... 34 00:03:15,333 --> 00:03:16,500 I really wish you didn't do that. 35 00:03:17,399 --> 00:03:18,802 Morning, everybody. 36 00:03:18,836 --> 00:03:20,470 - Rosie, listen. - Let's see what we got here. 37 00:03:20,505 --> 00:03:22,139 Oh, we got some mild bloating. 38 00:03:22,173 --> 00:03:24,107 Slight discoloration in the abdomen. 39 00:03:24,142 --> 00:03:26,009 Pruning of the hands and the feet. 40 00:03:26,043 --> 00:03:27,477 I'd say these guys were in the water 41 00:03:27,512 --> 00:03:28,412 probably about 13, 12... 42 00:03:28,446 --> 00:03:30,814 Found it! 43 00:03:30,848 --> 00:03:32,649 We got a Cap Toe Oxford. 44 00:03:32,683 --> 00:03:34,618 Italian-made. Size 12. 45 00:03:34,652 --> 00:03:37,587 Calf leather. Double top stitch on the vamp. 46 00:03:37,622 --> 00:03:38,666 Boy, it's a shame to see them like this. 47 00:03:38,698 --> 00:03:41,220 You know, I used to have a pair just like this myself. 48 00:03:44,175 --> 00:03:45,505 Well. 49 00:03:46,107 --> 00:03:48,698 It looks like the fishies had a snack, huh? 50 00:03:48,733 --> 00:03:51,601 These guys' ears and lips have been nibbled away. 51 00:03:51,636 --> 00:03:56,273 And this guy has "Cecilia" tattooed on his shoulder. 52 00:03:56,307 --> 00:03:59,065 You know, I-I dated a Cecilia in college, all four years. 53 00:03:59,118 --> 00:04:01,178 Boy, I wish I had paid more attention 54 00:04:01,212 --> 00:04:02,379 to the lyrics of that song. 55 00:04:02,413 --> 00:04:03,547 Cap, who is this guy? 56 00:04:05,588 --> 00:04:06,284 Hey. 57 00:04:06,422 --> 00:04:08,323 You're the guy from the billboard, right? 58 00:04:08,661 --> 00:04:11,955 This is Mitchie Mendelson. He's a private pathologist, too. 59 00:04:11,989 --> 00:04:13,356 He just moved here from Jacksonville. 60 00:04:13,391 --> 00:04:15,125 Yeah, opened up a lab in Bay Point. 61 00:04:15,159 --> 00:04:17,127 But I didn't think I'd meet the... the billboard guy 62 00:04:17,161 --> 00:04:19,029 on my first case in Miami. 63 00:04:19,063 --> 00:04:20,797 - I mean... - Your case? 64 00:04:20,832 --> 00:04:23,133 Yeah, I got the mobile lab ready to go. 65 00:04:23,167 --> 00:04:24,468 Check it out. It's pretty sweet, huh? 66 00:04:24,502 --> 00:04:26,002 Yeah, I have a portable DNA sequencer, 67 00:04:26,037 --> 00:04:27,337 NMR spectrometer, 68 00:04:27,371 --> 00:04:28,905 and not to mention I got heated seats 69 00:04:28,940 --> 00:04:29,873 and surround sound in there, 70 00:04:29,907 --> 00:04:31,308 'cause when I do my thing, 71 00:04:31,342 --> 00:04:32,909 I like to kick it old-school, you know? 72 00:04:32,944 --> 00:04:35,846 Grandmaster Flash, Run-D.M.C., Sir Mix-A-Lot. 73 00:04:35,880 --> 00:04:37,214 The greats. 74 00:04:37,248 --> 00:04:38,548 And... And I don't like to brag, 75 00:04:38,583 --> 00:04:40,150 but I was the number-one rated 76 00:04:40,184 --> 00:04:43,520 mobile medical unit in Pensacola on Yelp, so... 77 00:04:43,554 --> 00:04:45,489 And you got to check me out on Instagram 78 00:04:45,523 --> 00:04:47,491 'cause I already got like 699 followers. 79 00:04:47,525 --> 00:04:49,259 Am I looking at number 700? 80 00:04:50,628 --> 00:04:52,662 No, I'm not. 81 00:04:52,697 --> 00:04:54,364 Cap, this some kind of joke? 82 00:04:54,398 --> 00:04:58,168 No. It's nothing personal, but we're using Mitchie on this one. 83 00:04:58,202 --> 00:05:01,605 Oh, come on, Cap. We had a good thing going. 84 00:05:01,639 --> 00:05:03,340 We closed cases. Have a laugh. 85 00:05:03,374 --> 00:05:05,609 Share the occasional irreverent group text. 86 00:05:05,643 --> 00:05:08,578 Look, if it were up to me, we'd use you, okay? 87 00:05:08,613 --> 00:05:09,779 The chief's on my ass about budget cuts. 88 00:05:09,814 --> 00:05:11,081 There's two bodies. 89 00:05:11,115 --> 00:05:13,016 Mitchie costs half of what you do. 90 00:05:13,050 --> 00:05:15,385 Now, I'm sorry, Rosie, but my hands are tied. 91 00:05:15,419 --> 00:05:17,287 I'm worth every penny. You just watch this. 92 00:05:17,321 --> 00:05:20,824 See, got linear contusions on the wrists and the ankles. 93 00:05:20,858 --> 00:05:22,626 Evidence of blunt-force trauma, 94 00:05:22,660 --> 00:05:24,928 and judging by the arrested evolution, I'd say... 95 00:05:24,962 --> 00:05:26,863 Inflicted contemp with T.O.D. 96 00:05:26,898 --> 00:05:29,232 Asymmetry of the calves on this one suggests he was suffering from... 97 00:05:29,267 --> 00:05:31,264 Thrombosis in the legs, which is often caused 98 00:05:31,285 --> 00:05:33,703 by hours of immobility like driving or flying, 99 00:05:33,738 --> 00:05:35,438 which means... We have an out-of-towner. 100 00:05:35,473 --> 00:05:37,407 All right, for the love of God, shut up. 101 00:05:37,441 --> 00:05:38,294 Okay? 102 00:05:38,336 --> 00:05:39,888 Everybody gets a body. 103 00:05:39,941 --> 00:05:42,946 But I want results in half the time and no extra charge. 104 00:05:43,541 --> 00:05:44,981 - Absolutely. - Let's do this. 105 00:05:46,017 --> 00:05:47,317 We need to crush this fool ASAP. 106 00:05:47,351 --> 00:05:48,652 Relax, Pip. 107 00:05:48,686 --> 00:05:50,420 There's enough bodies in Miami for everyone. 108 00:05:50,454 --> 00:05:53,089 What kind of name is Mitchie Mendelson? 109 00:05:53,124 --> 00:05:54,691 Sounds German. 110 00:05:54,725 --> 00:05:57,093 Or no, it's actually not. It's not German, actually. 111 00:05:57,128 --> 00:05:58,415 - I don't know... - Baby, are you okay? 112 00:05:58,463 --> 00:06:00,764 It's like you're sweating, more pale than usual? 113 00:06:00,798 --> 00:06:03,700 No, yeah, I'm... I'm just my usual shade of pale, babe. 114 00:06:03,735 --> 00:06:06,570 Where are we with the lung sections for The Gentleman? 115 00:06:06,604 --> 00:06:10,240 I'm on it. Pippy works good under pressure. 116 00:06:11,211 --> 00:06:12,075 Pop quiz... 117 00:06:12,110 --> 00:06:14,578 What causes sweating, drowsiness, 118 00:06:14,612 --> 00:06:16,613 trouble concentrating, noise intolerance? 119 00:06:16,647 --> 00:06:18,715 Veisalgia, okay? 120 00:06:18,750 --> 00:06:19,916 AKA "hangover." 121 00:06:19,951 --> 00:06:22,219 Please stop talking so loudly. 122 00:06:22,253 --> 00:06:24,287 I went out with Cassie and Pippy last night, 123 00:06:24,322 --> 00:06:27,190 and those girls, they party like they're still 15, 124 00:06:27,225 --> 00:06:28,625 drinking under a pier. 125 00:06:28,659 --> 00:06:31,328 And now I feel like I slept under one, so... 126 00:06:31,362 --> 00:06:34,068 And why do I feel like that's not the only thing that's giving you a headache? 127 00:06:35,133 --> 00:06:37,434 Cassie and I have literally nothing in common. 128 00:06:37,468 --> 00:06:40,103 We go together like tequila and Jaeger. 129 00:06:40,138 --> 00:06:42,172 Which I can tell you, from recent personal experience, 130 00:06:42,206 --> 00:06:43,473 is not at all. 131 00:06:43,508 --> 00:06:45,575 And you're more like a Chardonnay girl. 132 00:06:45,610 --> 00:06:47,677 Exactly. Thus the double headache. 133 00:06:49,180 --> 00:06:50,447 You were right. 134 00:06:50,481 --> 00:06:52,015 Lungs tested positive for Cocci. 135 00:06:52,049 --> 00:06:53,583 Okay, great. So the guy's got a fungus. 136 00:06:53,618 --> 00:06:55,152 What does that mean? 137 00:06:55,186 --> 00:06:57,287 That means I know exactly where our gentleman came from. 138 00:07:00,558 --> 00:07:01,825 Oh, hey. Just who I'm looking for. 139 00:07:01,859 --> 00:07:03,026 Ah, so, how does 140 00:07:03,060 --> 00:07:04,795 the Beethoven of private pathologists 141 00:07:04,829 --> 00:07:06,329 like sharing the spotlight? 142 00:07:06,364 --> 00:07:07,731 It's not about the spotlight, Villa. 143 00:07:07,765 --> 00:07:09,332 But it kind of is about the spotlight. 144 00:07:09,367 --> 00:07:10,400 Why does everyone think this is some kind of competition? 145 00:07:10,435 --> 00:07:11,535 All right? 146 00:07:11,569 --> 00:07:12,869 We can hand out the MVP award 147 00:07:12,904 --> 00:07:14,104 once the killer's been caught. 148 00:07:14,138 --> 00:07:15,205 Awfully gracious 149 00:07:15,239 --> 00:07:16,840 for a man who just lost a body 150 00:07:16,874 --> 00:07:19,009 to a guy in boat shoes who never learned to comb his hair. 151 00:07:19,043 --> 00:07:20,811 - Or button his shirt. - Not that you noticed. 152 00:07:20,845 --> 00:07:21,778 No, not that I noticed. 153 00:07:21,813 --> 00:07:23,480 Does it bug you at all? 154 00:07:23,514 --> 00:07:25,315 He doesn't seem a little much to you? 155 00:07:25,349 --> 00:07:27,284 Hey. That's my fellow pathologist you're talking about. 156 00:07:27,318 --> 00:07:29,719 So when he gets here with his results, go easy on him. 157 00:07:29,754 --> 00:07:31,221 He's already here. 158 00:07:31,255 --> 00:07:33,990 He got in about 20 minutes ago. 159 00:07:34,025 --> 00:07:35,158 Wow. That kid's got some hustle. 160 00:07:35,193 --> 00:07:36,426 Good for him. 161 00:07:36,461 --> 00:07:37,527 And he picked up chocolate eclairs 162 00:07:37,562 --> 00:07:38,839 for the whole department. 163 00:07:39,363 --> 00:07:41,264 This one has bacon in it. 164 00:07:41,299 --> 00:07:42,866 You know what, someone's gonna have to warn the kid 165 00:07:42,900 --> 00:07:44,234 that it's gonna take more than a few little pastries 166 00:07:44,268 --> 00:07:45,836 to get in with the Captain. 167 00:07:45,870 --> 00:07:47,404 You know how long it took him to warm up to me? 168 00:07:47,438 --> 00:07:48,738 Some of us are still warming up. 169 00:07:48,773 --> 00:07:49,840 Oh, you're wrong. 170 00:07:49,874 --> 00:07:51,074 But am I? 171 00:07:52,243 --> 00:07:53,510 What can I say? 172 00:07:53,544 --> 00:07:55,178 I'm just drawn to the feisty ones. 173 00:07:55,213 --> 00:07:57,180 Ah, still looking for the right woman myself, so... 174 00:07:57,215 --> 00:07:58,582 Don't worry, with a mug like that, 175 00:07:58,616 --> 00:08:00,584 you'll be paying alimony in no time. 176 00:08:00,618 --> 00:08:03,320 You keep bringing me these, and I will marry you. 177 00:08:03,354 --> 00:08:05,222 Cap, what happened to the regimen? 178 00:08:05,256 --> 00:08:08,892 Well, lately, I feel our regimen is a little too regimented. 179 00:08:08,926 --> 00:08:10,227 Actually, preliminary studies show 180 00:08:10,261 --> 00:08:11,695 that chocolate can lower blood pressure, 181 00:08:11,729 --> 00:08:13,029 reduce stress levels. 182 00:08:13,064 --> 00:08:14,431 I mean, life is short, in my opinion. 183 00:08:14,465 --> 00:08:16,399 You got to grab life by the cojones. 184 00:08:16,434 --> 00:08:18,134 And the chocolate. 185 00:08:18,169 --> 00:08:20,437 Which is Spanish for "balls" and "chocolate." 186 00:08:20,471 --> 00:08:22,405 I like this kid. 187 00:08:22,440 --> 00:08:23,607 You know, speaking of shortened lives, 188 00:08:23,641 --> 00:08:25,242 we could talk about the case. 189 00:08:25,276 --> 00:08:27,711 Well, Mitchie was just filling me in on Johnny No Pants. 190 00:08:27,745 --> 00:08:30,580 Yeah, No Pants was alive when he entered the water. 191 00:08:30,615 --> 00:08:32,616 Shallow cuts and bruises over most of his body, 192 00:08:32,650 --> 00:08:35,785 bunch of contusions, including a puncture to the throat, 193 00:08:35,820 --> 00:08:38,054 and it's shaped like the letter "D." 194 00:08:38,089 --> 00:08:40,624 Oh. This murder brought to you by the letter "D." 195 00:08:40,658 --> 00:08:42,259 Okay, Bert. Now let's hear from Ernie. 196 00:08:42,293 --> 00:08:44,995 Well, The Gentleman was choked before he drowned. 197 00:08:45,029 --> 00:08:47,797 I found signs of blows to the abdomen and the inferior thorax, 198 00:08:47,832 --> 00:08:49,466 causing a minor splenic laceration. 199 00:08:50,601 --> 00:08:52,903 Uh, he got the wind knocked out of him. 200 00:08:52,937 --> 00:08:54,966 So, your guys were beat up, thrown in the water to die? 201 00:08:55,092 --> 00:08:55,739 - Correct. - Yep. 202 00:08:55,773 --> 00:08:57,889 You guys have any idea who these men are? 203 00:08:59,377 --> 00:09:01,011 Well, I also found Cocci. 204 00:09:01,045 --> 00:09:02,679 It's a soil fungus found in California's central valley 205 00:09:02,713 --> 00:09:04,347 that infects the lungs. 206 00:09:04,382 --> 00:09:06,650 Now, my guess is The Gentleman was from Stockton. 207 00:09:08,586 --> 00:09:10,287 Hmm. Okay. 208 00:09:10,321 --> 00:09:11,555 Swap results, work with Villa, 209 00:09:11,589 --> 00:09:12,923 and get me some answers in Ingles. 210 00:09:14,692 --> 00:09:16,459 Hey. Hey, Cap. 211 00:09:16,494 --> 00:09:18,762 Can I talk to you for a second? 212 00:09:18,796 --> 00:09:20,463 I already broke in one annoying pathologist. 213 00:09:20,498 --> 00:09:21,798 Now you want me to do it again? 214 00:09:21,832 --> 00:09:23,767 Mitchie comes highly recommended. 215 00:09:23,801 --> 00:09:25,268 By who? The Groupon for pathologists? 216 00:09:25,303 --> 00:09:26,770 No, by Chief Everett up in Jacksonville, 217 00:09:26,804 --> 00:09:28,138 whose opinion I trust. 218 00:09:28,172 --> 00:09:31,541 Rosie and I... We have a thing we do. 219 00:09:32,543 --> 00:09:35,178 Not that kind of a thing. Just a thing. Okay? 220 00:09:35,212 --> 00:09:36,379 Look, Mitchie closed some big cases, okay, 221 00:09:36,414 --> 00:09:37,814 and we're getting him for a song. 222 00:09:37,848 --> 00:09:39,783 Okay, I'm sorry, Villa, but this is not my call. 223 00:09:39,817 --> 00:09:41,117 It's coming straight from the chief. 224 00:09:41,152 --> 00:09:42,319 Call me Rosie. 225 00:09:42,353 --> 00:09:43,486 - Welcome to Miami. - Thanks, man. 226 00:09:43,521 --> 00:09:45,855 May the best pathologist win. 227 00:09:45,890 --> 00:09:49,025 S01E18 Thorax, Thrombosis & Threesomes 228 00:09:49,295 --> 00:09:52,387 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 229 00:09:57,646 --> 00:09:58,733 Come on, Villa, they're not gonna bench 230 00:09:58,792 --> 00:10:00,259 the Beethoven of private pathologists. 231 00:10:00,294 --> 00:10:02,662 If Mitchie can deliver, they will. 232 00:10:02,696 --> 00:10:04,530 That's why I need you to take the gloves off for this one. 233 00:10:04,564 --> 00:10:07,679 Well, if the man is gracious and courteous to strangers, 234 00:10:07,767 --> 00:10:09,601 it shows he's a citizen of the world. 235 00:10:10,603 --> 00:10:12,143 That's Francis Bacon, if you're wondering. 236 00:10:12,238 --> 00:10:12,998 I wasn't. 237 00:10:13,039 --> 00:10:14,940 Oh, let me translate. 238 00:10:14,974 --> 00:10:16,745 These babies are staying gloved. 239 00:10:22,882 --> 00:10:24,983 You guys finished checking each other's homework? 240 00:10:25,018 --> 00:10:26,318 Yeah, nice work, Rosie. 241 00:10:26,352 --> 00:10:28,020 - You too, Mitchie. - Thanks. 242 00:10:28,054 --> 00:10:31,953 So, Villa, where is the best place in Miami 243 00:10:32,058 --> 00:10:33,325 for me to shake my thing? 244 00:10:33,399 --> 00:10:35,360 From what I've seen of you so far, 245 00:10:35,395 --> 00:10:36,595 I don't think your thing should be shaking. 246 00:10:36,629 --> 00:10:37,830 Oh, come on. 247 00:10:37,864 --> 00:10:39,264 I can bolero with the best of them. 248 00:10:39,299 --> 00:10:40,699 Havana Nights" twice. 249 00:10:40,734 --> 00:10:42,408 Ooh, that's my favorite movie. 250 00:10:42,493 --> 00:10:43,802 We should watch it together sometime. 251 00:10:43,837 --> 00:10:44,670 Really? No. 252 00:10:44,704 --> 00:10:46,605 So, what do you think? 253 00:10:46,639 --> 00:10:48,707 Well, based on similar bruising patterns, 254 00:10:48,742 --> 00:10:50,309 I'd say both victims were killed by one guy. 255 00:10:50,343 --> 00:10:52,344 A man, medium build, similar size. 256 00:10:52,378 --> 00:10:53,812 Right, okay. 257 00:10:53,847 --> 00:10:55,080 But I found triphenyl phosphate 258 00:10:55,115 --> 00:10:56,381 in cuts in Johnny No Pants's shoulder. 259 00:10:56,416 --> 00:10:58,550 It's a main ingredient in nail polishes. 260 00:10:58,585 --> 00:11:00,686 And in beds and in paints and in a thousand other things. 261 00:11:00,720 --> 00:11:03,322 Look, being a pathologist is about trusting your instinct, 262 00:11:03,356 --> 00:11:06,158 and you guys, my gut is screaming 263 00:11:06,192 --> 00:11:07,960 that our killer is a lady. 264 00:11:07,994 --> 00:11:11,063 Great, so we've narrowed it down to the entire human race. 265 00:11:11,097 --> 00:11:12,898 Woman just filed a missing-persons report. 266 00:11:12,932 --> 00:11:13,999 Matches one of your John Does. 267 00:11:14,033 --> 00:11:15,567 - Which one? - Which one? 268 00:11:16,189 --> 00:11:20,475 I just don't understand. We only flew in yesterday. 269 00:11:21,708 --> 00:11:23,308 We've never been to Miami before. 270 00:11:23,343 --> 00:11:24,710 We don't know anybody here. 271 00:11:24,744 --> 00:11:26,879 David suggested we get away. 272 00:11:26,913 --> 00:11:28,614 He knows I love the beach. 273 00:11:30,550 --> 00:11:31,917 How long were you married? 274 00:11:31,951 --> 00:11:34,386 Going on eight years. 275 00:11:34,420 --> 00:11:36,155 But we were together for 12. 276 00:11:36,189 --> 00:11:38,223 David's the love of my life. 277 00:11:38,258 --> 00:11:41,760 12 years. You must have known everything about each other. 278 00:11:43,029 --> 00:11:45,230 Whenever we got into an argument, 279 00:11:45,265 --> 00:11:46,865 David would go for a walk. 280 00:11:46,900 --> 00:11:49,034 There's this coffee shop by our house, 281 00:11:49,068 --> 00:11:51,236 and he would go and sit in the back booth, 282 00:11:51,271 --> 00:11:54,273 sipping on Earl Grey, thinking. 283 00:11:54,307 --> 00:11:55,841 And then when he would come back, 284 00:11:55,875 --> 00:11:57,609 everything was fine. 285 00:11:58,191 --> 00:12:01,213 It's just... He was the kind of man 286 00:12:01,247 --> 00:12:03,916 who just needed to collect his thoughts, you know? 287 00:12:05,118 --> 00:12:08,120 So when he ran off last night, I wasn't even worried. 288 00:12:08,154 --> 00:12:10,020 So you got in a fight last night? 289 00:12:10,310 --> 00:12:11,790 Yes. 290 00:12:12,275 --> 00:12:13,661 At the hotel. 291 00:12:13,845 --> 00:12:16,461 We were getting ready for a nice dinner. 292 00:12:16,496 --> 00:12:17,863 And then he just ran off. 293 00:12:17,897 --> 00:12:19,855 What did you argue about? 294 00:12:20,026 --> 00:12:22,167 We've been having money problems. 295 00:12:23,570 --> 00:12:25,904 Mrs. Gaines, have you seen this man before? 296 00:12:26,715 --> 00:12:27,863 No. 297 00:12:29,475 --> 00:12:30,876 I'm sorry. 298 00:12:30,910 --> 00:12:32,883 Where did you say you were from? 299 00:12:34,447 --> 00:12:36,448 Michigan, but David and I grew up 300 00:12:36,482 --> 00:12:38,859 in Stockton, California. 301 00:12:39,347 --> 00:12:40,719 Why? 302 00:12:41,321 --> 00:12:43,989 No. No reason, Mrs. Gaines. 303 00:12:44,023 --> 00:12:46,058 We're just so sorry for your loss. 304 00:12:50,630 --> 00:12:52,231 All right. Thank you. 305 00:12:52,265 --> 00:12:53,665 Wife's alibi checked out. 306 00:12:53,700 --> 00:12:56,168 Front desk confirms she never left the hotel. 307 00:12:56,202 --> 00:12:57,502 What do you got for me? 308 00:12:57,537 --> 00:12:59,238 All right, Mitchell Thomas Mendelson. 309 00:12:59,272 --> 00:13:01,773 Princeton in '03. Med school at Cornell. 310 00:13:01,808 --> 00:13:03,609 And I stalked his Instagram. 311 00:13:03,643 --> 00:13:05,777 He's weirdly obsessed with glass-blowing, okay? 312 00:13:05,812 --> 00:13:07,713 Has a pet owl he cannot stop posting... 313 00:13:07,747 --> 00:13:09,214 Pipp, I was talking about the case. 314 00:13:09,249 --> 00:13:10,515 Wait, he has an owl? 315 00:13:10,550 --> 00:13:12,117 Mm-hmm, and from the videos I saw, 316 00:13:12,151 --> 00:13:13,619 the man knows how to shake it. 317 00:13:13,653 --> 00:13:15,287 Told you. He's harmless. He has an owl. 318 00:13:15,321 --> 00:13:17,956 Ran the diatoms you asked for, too. 319 00:13:17,991 --> 00:13:19,224 Narrowed it down to this stretch of water, 320 00:13:19,259 --> 00:13:20,726 which has four marinas. 321 00:13:20,760 --> 00:13:22,394 - What's a diatom? - It's a unicellular organism 322 00:13:22,428 --> 00:13:25,597 with thousands of visually distinguishable types 323 00:13:25,632 --> 00:13:26,999 that can be mapped out to certain locations. 324 00:13:27,033 --> 00:13:28,934 I used some in the victim's lungs... 325 00:13:28,968 --> 00:13:31,036 To identify where the victims entered the water. 326 00:13:31,070 --> 00:13:32,615 - Exactly. - Let's go. 327 00:13:33,239 --> 00:13:34,805 Don't you want to bring Mitchie? 328 00:13:35,307 --> 00:13:36,475 Pippy can show him the door. 329 00:13:36,509 --> 00:13:38,810 I thought you'd never ask. 330 00:13:38,845 --> 00:13:41,480 This microscope... Is this a high-res SEM 4? 331 00:13:41,514 --> 00:13:42,581 Uh, yeah. 332 00:13:42,615 --> 00:13:43,548 Is the res as good as they say? 333 00:13:43,583 --> 00:13:45,017 Oh, yeah. 334 00:13:45,051 --> 00:13:46,018 And once you go 3D-close-up of tissue samples, 335 00:13:46,052 --> 00:13:47,886 you never go back. 336 00:13:47,921 --> 00:13:49,388 Yeah, I was thinking about getting a Lodox scanner myself. 337 00:13:49,422 --> 00:13:51,189 It'd just be sweet to get full-body images... 338 00:13:51,224 --> 00:13:52,470 Without stitching, no retakes, 339 00:13:52,550 --> 00:13:53,328 - in 13 seconds. - 13 seconds. 340 00:13:53,426 --> 00:13:54,660 Yeah. 341 00:13:54,694 --> 00:13:56,561 - Yeah. She's beautiful. - Thank you. 342 00:13:56,596 --> 00:13:59,197 Can I... Can I turn her on? 343 00:13:59,232 --> 00:14:00,610 No touching. 344 00:14:01,138 --> 00:14:02,501 Hey, where'd they go? 345 00:14:02,535 --> 00:14:03,473 I don't know. 346 00:14:03,553 --> 00:14:05,170 Sounds to me you just don't like people up in your space. 347 00:14:05,204 --> 00:14:06,805 Not Mitchie, not your mother... 348 00:14:06,839 --> 00:14:10,075 Do you feel like taking in a sassy Cuban woman in her "40s" 349 00:14:10,109 --> 00:14:12,010 who's probably dating a guy in his 20s? 350 00:14:12,045 --> 00:14:13,712 Uh, hard pass on that, but thanks. 351 00:14:13,746 --> 00:14:16,381 Do me a favor and let me know when we change subjects. 352 00:14:16,416 --> 00:14:19,284 Look, I'm just saying, maybe you should give him the chance. 353 00:14:22,255 --> 00:14:23,961 He beat us here? 354 00:14:24,040 --> 00:14:26,191 Well, we did check three other marinas before this one. 355 00:14:26,225 --> 00:14:28,927 Hey, guys. What are you doing here? 356 00:14:28,962 --> 00:14:30,095 Pippy told me you went out for lunch. 357 00:14:30,129 --> 00:14:31,296 How'd you find this place? 358 00:14:31,331 --> 00:14:33,131 Oh, algae. You? 359 00:14:33,166 --> 00:14:35,334 - Diatoms. - Nice. 360 00:14:37,003 --> 00:14:39,137 So, I already showed a pic of Johnny No Pants 361 00:14:39,172 --> 00:14:40,439 around the yacht club. 362 00:14:40,473 --> 00:14:42,007 Turns out his name is Johnny Heinz. 363 00:14:42,041 --> 00:14:43,909 Wait, you're saying Johnny No Pants' name 364 00:14:43,943 --> 00:14:45,277 - was actually Johnny? - Yeah. 365 00:14:45,311 --> 00:14:47,713 Well, if he had a boat docked at this marina, 366 00:14:47,747 --> 00:14:49,448 I'm guessing it's that one. 367 00:14:49,482 --> 00:14:52,317 'Cause of the tattoo. Nice. 368 00:14:58,858 --> 00:15:00,792 After you. Thanks, Rose-man. 369 00:15:00,827 --> 00:15:02,561 - It's Rosie. - Yeah, I know. 370 00:15:02,595 --> 00:15:03,628 I just thought it'd be fun to give each other nicknames. 371 00:15:03,663 --> 00:15:04,663 Rosie is the nickname. 372 00:15:16,621 --> 00:15:18,507 EMPD. Anyone home? 373 00:15:27,954 --> 00:15:29,488 The Heat play the Bulls tonight. 374 00:15:29,522 --> 00:15:31,490 Mitchie, I need you to focus. 375 00:15:32,355 --> 00:15:35,460 This scene lines up with our vic's injuries. 376 00:15:35,495 --> 00:15:37,295 Our guys were here. 377 00:15:37,330 --> 00:15:39,498 Yeah, but they weren't alone. 378 00:15:43,772 --> 00:15:45,537 The gash in Johnny's throat... It was a heel. 379 00:15:45,571 --> 00:15:46,805 The letter "D." 380 00:15:46,839 --> 00:15:48,173 Um, I'm pretty sure 381 00:15:48,207 --> 00:15:49,674 neither of our vics wore a woman's size 8, 382 00:15:49,709 --> 00:15:53,211 so looks like our killer was... was a lady. 383 00:15:53,246 --> 00:15:55,480 Like I said. 384 00:15:56,964 --> 00:15:59,246 - Good work, Mosie. - Thanks, boss. 385 00:15:59,297 --> 00:16:00,697 I'm sorry, what's a Mosie? 386 00:16:00,732 --> 00:16:02,766 It's our team name. Feldheim came up with it. 387 00:16:02,800 --> 00:16:04,034 I don't know about that one. 388 00:16:04,068 --> 00:16:05,769 Hey, Mosie. 389 00:16:05,803 --> 00:16:07,204 What? I think it's catchy. 390 00:16:07,238 --> 00:16:08,405 You don't like it? Do something about it. 391 00:16:08,439 --> 00:16:10,073 Oh. 392 00:16:10,108 --> 00:16:11,441 What's in the file? 393 00:16:11,476 --> 00:16:12,940 We got a DNA hit on the heel. 394 00:16:13,019 --> 00:16:16,113 It matches Jackie Sloane, 35, high-end dominatrix. 395 00:16:16,147 --> 00:16:18,115 Looks like she's got quite a rap sheet, too. 396 00:16:18,149 --> 00:16:19,650 So maybe Johnny No Pants invited The Gentleman 397 00:16:19,684 --> 00:16:20,884 back to the yacht for a threesome? 398 00:16:20,918 --> 00:16:22,753 Why are we still using these names? 399 00:16:22,787 --> 00:16:24,186 Well, both vics had recent bruising, 400 00:16:24,252 --> 00:16:26,456 but Johnny also had marks consistent with past injuries 401 00:16:26,491 --> 00:16:28,492 from whips and chains, which means... 402 00:16:28,526 --> 00:16:29,960 You know way too much about dominatrixes. 403 00:16:29,994 --> 00:16:31,128 I think it's dominatrices. 404 00:16:31,162 --> 00:16:32,629 Actually, both are acceptable. 405 00:16:32,664 --> 00:16:35,165 Look at that. Mosie in action. 406 00:16:45,109 --> 00:16:46,977 Have a seat. 407 00:16:47,011 --> 00:16:49,913 I prefer to stand. You sit. 408 00:16:49,947 --> 00:16:52,582 That's not how this works. I'm the one interrogating you. 409 00:16:52,617 --> 00:16:54,284 We'll see about that. 410 00:16:54,319 --> 00:16:55,652 Sit down. 411 00:16:55,687 --> 00:17:00,123 Captain, I think I like you. 412 00:17:00,158 --> 00:17:01,658 Look, I get it. 413 00:17:01,693 --> 00:17:03,360 A fella forgets his safe word... Next thing you know, 414 00:17:03,394 --> 00:17:04,961 he's purple. 415 00:17:04,996 --> 00:17:07,531 Accidents happen in your line of work, don't they? 416 00:17:07,565 --> 00:17:11,034 Maybe we should have a safe word for this conversation. 417 00:17:11,069 --> 00:17:13,804 Cut it out. This is a murder investigation. 418 00:17:14,697 --> 00:17:16,139 My line of work 419 00:17:16,174 --> 00:17:18,275 isn't so different from yours, Captain. 420 00:17:18,309 --> 00:17:21,211 We both put cuffs on people and enforce the rules. 421 00:17:21,245 --> 00:17:22,846 Is that what happened last night? 422 00:17:22,880 --> 00:17:24,314 Someone break one of your rules? 423 00:17:24,349 --> 00:17:25,335 What do you think? 424 00:17:25,374 --> 00:17:27,651 I think you're trying to play me like those two boys. 425 00:17:27,685 --> 00:17:29,853 A little "sink the 8 ball, minus the 5"? 426 00:17:30,770 --> 00:17:31,488 What? 427 00:17:31,522 --> 00:17:32,823 Come on. Don't play dumb. 428 00:17:32,857 --> 00:17:34,424 I'm saying you and those boys 429 00:17:34,459 --> 00:17:36,126 had two bluebirds and a peacock. 430 00:17:37,528 --> 00:17:38,562 A threesome. 431 00:17:39,897 --> 00:17:42,666 Is it just me, or are things getting awkward in there fast? 432 00:17:42,700 --> 00:17:43,867 You know, I had a threesome once. 433 00:17:43,901 --> 00:17:45,535 I'm gonna stop you right there. 434 00:17:45,570 --> 00:17:46,851 I only do one-on-ones. 435 00:17:46,957 --> 00:17:50,207 Well, we found one of your Jimmy shoes. 436 00:17:50,241 --> 00:17:53,343 Something tells me you're an 8. 437 00:17:53,378 --> 00:17:54,845 I never understood a threesome. 438 00:17:54,879 --> 00:17:56,413 I mean, when you have the right two people, 439 00:17:56,447 --> 00:17:58,181 a third just gets in the way. 440 00:17:58,216 --> 00:18:00,851 No, I think a third person can offer a missing perspective. 441 00:18:00,885 --> 00:18:02,319 Well, if there's nothing missing, 442 00:18:02,353 --> 00:18:03,887 then a third person can be redundant. 443 00:18:03,921 --> 00:18:05,222 Okay, now this is getting awkward. 444 00:18:05,256 --> 00:18:07,023 Let's just watch in silence. 445 00:18:07,058 --> 00:18:09,226 I'm telling you I didn't kill anyone. 446 00:18:09,260 --> 00:18:10,861 Look, we know Johnny withdrew 447 00:18:10,895 --> 00:18:12,429 $200k from his bank account, 448 00:18:12,463 --> 00:18:14,698 and only a few thousand washed up on shore. 449 00:18:14,732 --> 00:18:15,899 Where's the rest of it? 450 00:18:15,933 --> 00:18:18,568 I told you, I never saw two guys, 451 00:18:18,603 --> 00:18:20,437 and I never saw that much cash. 452 00:18:20,471 --> 00:18:22,239 Someone knocked me out. 453 00:18:22,273 --> 00:18:24,508 Why would I steal when I'm so good at my job? 454 00:18:24,542 --> 00:18:25,542 And what job is that? 455 00:18:25,576 --> 00:18:27,010 If you've got 20 minutes 456 00:18:27,044 --> 00:18:28,445 and a lock on your office door, 457 00:18:28,479 --> 00:18:30,046 I'll show you for free. 458 00:18:30,081 --> 00:18:32,977 Lady, I got four ex-wives. 459 00:18:33,109 --> 00:18:34,951 Nothing you could show me that I haven't seen. 460 00:18:34,986 --> 00:18:36,620 Everyone knows three is better than two. 461 00:18:36,654 --> 00:18:38,388 Until someone gets their feelings hurt in the end. 462 00:18:38,423 --> 00:18:41,425 - My feelings aren't hurt. - All right, that's enough. 463 00:18:45,530 --> 00:18:46,930 There you are. 464 00:18:46,964 --> 00:18:48,965 Hi. I went to the station looking for you. 465 00:18:49,000 --> 00:18:50,133 They said you were here. 466 00:18:50,168 --> 00:18:51,501 What are you doing here, Ma? 467 00:18:51,536 --> 00:18:53,303 I want to take you for lunch, mamita. 468 00:18:53,337 --> 00:18:55,605 Let's go to Enrique's and have some tres leches, huh? 469 00:18:55,640 --> 00:18:57,340 I'm working a case. 470 00:18:57,375 --> 00:18:59,276 You're working here? 471 00:18:59,310 --> 00:19:01,912 We have a suspect, but Rosie doesn't believe she's our killer. 472 00:19:01,946 --> 00:19:03,880 He says a bruise on the back of her head confirms her story, 473 00:19:03,915 --> 00:19:06,416 and it's my job to figure out our next move. 474 00:19:07,952 --> 00:19:09,252 Okay. 475 00:19:15,193 --> 00:19:17,127 Mira. Look at this place, huh? 476 00:19:17,161 --> 00:19:19,362 Same bar, same lights. 477 00:19:19,397 --> 00:19:21,031 Hasn't changed much since your father 478 00:19:21,065 --> 00:19:23,200 was running games up in back at those tables, huh? 479 00:19:23,234 --> 00:19:25,335 Some things never do. 480 00:19:27,371 --> 00:19:28,705 Look, mija, 481 00:19:28,739 --> 00:19:30,640 I know you're upset about this morning. 482 00:19:30,675 --> 00:19:32,342 I'm just not a very good roommate. 483 00:19:32,376 --> 00:19:33,944 Forgive me. I tried. 484 00:19:33,978 --> 00:19:35,645 You know, it's not living with you I mind. 485 00:19:35,680 --> 00:19:38,148 It's you never being around. 486 00:19:38,182 --> 00:19:40,650 I see you less now than when we didn't live together. 487 00:19:40,685 --> 00:19:43,286 And it's always like this when you have a man in your life. 488 00:19:43,321 --> 00:19:45,822 Mija, that's not fair, okay? 489 00:19:45,857 --> 00:19:47,944 You're not around because of the man in your life. 490 00:19:47,997 --> 00:19:48,604 Wha... 491 00:19:48,693 --> 00:19:50,794 - Chocolate caliente. - Ma, stop calling Rosie that. 492 00:19:50,828 --> 00:19:51,828 It's weird. Ay. 493 00:19:51,863 --> 00:19:53,497 Please. 494 00:19:55,233 --> 00:19:56,566 And it's not what you think. 495 00:19:56,601 --> 00:19:58,068 Mm-hmm. 496 00:20:00,304 --> 00:20:02,539 Okay, maybe he can help people the same way I can. 497 00:20:02,573 --> 00:20:05,308 And if I crush him out the gate, then what chance does he have? 498 00:20:05,343 --> 00:20:07,611 And to what? Just to prove that I'm the best? 499 00:20:07,645 --> 00:20:09,079 Of course you're the best. 500 00:20:09,113 --> 00:20:10,414 But you don't always have to be The Gentleman. 501 00:20:10,448 --> 00:20:12,382 There are people in this world 502 00:20:12,417 --> 00:20:13,917 who need to be squished like a little bug, 503 00:20:13,951 --> 00:20:15,118 and Mitchie Mendelson is one of them. 504 00:20:15,153 --> 00:20:17,020 Yeah, no one's getting squished. 505 00:20:17,054 --> 00:20:18,555 Well, you always act like this when you get all competitive. 506 00:20:18,589 --> 00:20:20,023 I am not getting competitive. 507 00:20:20,057 --> 00:20:21,224 Well, maybe you should be, okay? 508 00:20:21,259 --> 00:20:23,031 Put some gas in those shoes, bro, 509 00:20:23,136 --> 00:20:24,995 because that Mitchie guy, he's nipping at your heels. 510 00:20:25,029 --> 00:20:26,430 He is nowhere near my heels. 511 00:20:26,464 --> 00:20:28,598 Oh, bro. Your heels are nipped. 512 00:20:29,778 --> 00:20:30,934 Okay. 513 00:20:30,968 --> 00:20:32,436 Maybe he's a little bit better than I thought. 514 00:20:32,470 --> 00:20:34,070 Okay. 515 00:20:34,105 --> 00:20:35,338 Listen. Don't worry. 516 00:20:35,373 --> 00:20:36,840 I will always love you, 517 00:20:36,874 --> 00:20:40,143 even if you are Miami's second-best pathologist. 518 00:20:40,178 --> 00:20:41,411 I will. 519 00:20:41,446 --> 00:20:42,458 But is Mitchie hiring, 520 00:20:42,524 --> 00:20:44,186 'cause I only work for number one, so... 521 00:20:44,252 --> 00:20:45,413 That's not funny. 522 00:20:45,492 --> 00:20:46,650 What is... What is that noise? 523 00:20:46,684 --> 00:20:48,952 Oh, I know what that is. 524 00:20:48,986 --> 00:20:50,253 That's the sound of Mitchie Mendelson 525 00:20:50,288 --> 00:20:51,855 leaving your gentleman ass in the dust. 526 00:20:51,889 --> 00:20:53,457 Yeah, you know, I'm still not laughing, so that's enough. 527 00:20:53,491 --> 00:20:54,925 Oh! Oh! Did he just go past again? 528 00:20:54,959 --> 00:20:56,693 He's, like, really fast. You need to catch up. 529 00:20:56,727 --> 00:20:57,928 Pipp, okay. That's enough. 530 00:20:57,962 --> 00:20:59,963 - Dust. - Enough. 531 00:21:01,866 --> 00:21:04,100 Villa, see these? 532 00:21:04,950 --> 00:21:06,705 What am I looking at? 533 00:21:07,738 --> 00:21:09,039 The gloves are off. 534 00:21:09,073 --> 00:21:10,941 - The gloves are off. - The gloves are off. 535 00:21:10,975 --> 00:21:12,442 Yep. Yep. 536 00:21:12,477 --> 00:21:14,511 I want to look at Johnny No Pants. 537 00:21:14,545 --> 00:21:15,979 But you had The Gentleman. 538 00:21:16,013 --> 00:21:17,547 Their names are Johnny and Dave, you guys. 539 00:21:17,582 --> 00:21:19,015 Well, Mitchie just gave his full report. 540 00:21:19,050 --> 00:21:20,183 Why the second look? 541 00:21:20,218 --> 00:21:21,384 I think we missed something. 542 00:21:21,419 --> 00:21:23,587 Well, that's not very Mosie-like. 543 00:21:24,958 --> 00:21:26,924 You think I missed something? 544 00:21:28,797 --> 00:21:30,494 Fine. I'll show you mine if you show me yours. 545 00:21:30,528 --> 00:21:33,312 If he gets to look at Johnny, I want a peek at The Gentleman. 546 00:21:33,798 --> 00:21:35,031 Seems fair to me, Cap. 547 00:21:46,844 --> 00:21:47,978 Okay. 548 00:21:48,012 --> 00:21:50,180 So the bodies are prepped and ready. 549 00:21:50,214 --> 00:21:52,215 Um, it is very, very intense down there. 550 00:21:52,250 --> 00:21:54,384 Rosie has his game face on. It's scaring me. 551 00:21:54,418 --> 00:21:56,920 Mitchie hasn't arrived yet. It's not funny. 552 00:21:56,954 --> 00:21:59,356 Rosewoods are very, very competitive. 553 00:21:59,390 --> 00:22:00,724 I'm way better at hearing than you girls are at whispering. 554 00:22:00,758 --> 00:22:02,025 See what I mean? 555 00:22:02,059 --> 00:22:03,193 Yeah. 556 00:22:03,227 --> 00:22:04,728 Uh-oh. 557 00:22:04,762 --> 00:22:06,997 - Hey, girl! Look at you! - Hey. 558 00:22:07,031 --> 00:22:08,698 You look great. 559 00:22:08,733 --> 00:22:09,999 - Hey. - Hey. 560 00:22:10,065 --> 00:22:12,469 Just got off of work. Had to change in the car. 561 00:22:12,503 --> 00:22:14,037 Gave this guy next to me at the stoplight 562 00:22:14,071 --> 00:22:16,673 - quite the eyeful. - Oh, my God. 563 00:22:16,707 --> 00:22:18,475 Do you remember when we used to flash hot girls 564 00:22:18,509 --> 00:22:19,676 over the I-95? 565 00:22:19,710 --> 00:22:21,645 Oh, my God. That is hilarious. 566 00:22:21,679 --> 00:22:23,680 Did people honk? I bet people honked. 567 00:22:23,714 --> 00:22:24,881 In those days, we only could afford 568 00:22:24,916 --> 00:22:26,850 - one mascara between us. - Afford? 569 00:22:26,884 --> 00:22:28,518 I believe we got the five-finger discount on that one. 570 00:22:28,553 --> 00:22:30,820 I mean, what were we supposed to do? 571 00:22:30,855 --> 00:22:32,275 People never tipped us much for singing. 572 00:22:32,328 --> 00:22:32,776 Yeah. 573 00:22:32,829 --> 00:22:34,524 Oh, we should all sing sometime. 574 00:22:34,559 --> 00:22:37,427 - Oh, my God, we were so good. - Right? 575 00:22:37,461 --> 00:22:40,263 ♪ I try to say goodbye and I choke ♪ 576 00:22:40,298 --> 00:22:42,570 ♪ I try to walk away and I stumble ♪ 577 00:22:42,649 --> 00:22:43,533 Yes, it is. 578 00:22:43,568 --> 00:22:46,765 ♪ Though I try to hide it, it's clear ♪ 579 00:22:46,871 --> 00:22:50,674 ♪ My world crumbles when you're not here ♪ 580 00:22:50,708 --> 00:22:52,442 ♪ Goodbye and I choke And we stopped. 581 00:22:52,476 --> 00:22:53,677 Okay, cool. Good stuff. 582 00:22:53,711 --> 00:22:55,512 Oh, goodness. 583 00:22:55,546 --> 00:22:57,814 I'll catch you guys on the next round when you do it again. 584 00:22:57,848 --> 00:23:00,016 So, I'm headed to this new girl bar. 585 00:23:00,051 --> 00:23:01,639 You guys are still coming, right? 586 00:23:02,386 --> 00:23:03,687 Oh, you two just go. 587 00:23:03,721 --> 00:23:05,722 No, 'cause I need to stay and help. 588 00:23:05,756 --> 00:23:07,357 Babe, you heard Rosie. 589 00:23:07,391 --> 00:23:08,892 It won't be much of a fight with us on the flank. 590 00:23:08,926 --> 00:23:11,595 Come on, he needs to beat Mitchie mano a mano. 591 00:23:11,629 --> 00:23:12,662 All right. 592 00:23:12,697 --> 00:23:14,297 It's settled then. 593 00:23:14,332 --> 00:23:16,299 It's settled. 594 00:23:19,003 --> 00:23:20,470 So I just want to make sure 595 00:23:20,504 --> 00:23:22,539 you boys are keeping things in perspective. 596 00:23:22,573 --> 00:23:24,574 Don't forget... Two men were murdered. 597 00:23:24,609 --> 00:23:27,210 If our dominatrix didn't do it, we need to find out who did. 598 00:23:27,244 --> 00:23:28,578 - Absolutely. - Agreed. 599 00:23:30,982 --> 00:23:32,649 Now crush this fool. 600 00:23:32,683 --> 00:23:34,517 Consider it done. 601 00:24:25,339 --> 00:24:26,302 Mitchie's work checks out. 602 00:24:26,337 --> 00:24:28,338 Well, while you were autopsying their bodies, 603 00:24:28,372 --> 00:24:30,306 I was autopsying their financial records. 604 00:24:30,341 --> 00:24:31,975 You'll never guess where the money came from. 605 00:24:32,009 --> 00:24:33,309 Online betting. 606 00:24:33,344 --> 00:24:35,979 Yeah. Online betting. 607 00:24:36,013 --> 00:24:38,114 Both victims were into high-stakes gambling, 608 00:24:38,149 --> 00:24:40,483 and it looks like they were going in 609 00:24:40,518 --> 00:24:42,118 with a third man or woman, I'm not sure. 610 00:24:42,153 --> 00:24:44,888 But the third went by DunkCitySal online. 611 00:24:44,922 --> 00:24:47,023 We find Sal, we find the killer. 612 00:24:47,058 --> 00:24:48,525 Anyone want to bet he's got the money? 613 00:24:48,559 --> 00:24:49,926 How could you possibly know 614 00:24:49,960 --> 00:24:51,728 that the victims were online gamblers? 615 00:24:51,762 --> 00:24:55,065 Oh, um, it was pretty simple when you trace the steps. 616 00:24:55,099 --> 00:24:57,000 You know, carpal tunnel in the dominant hand, 617 00:24:57,034 --> 00:24:58,401 degenerative spinal disease 618 00:24:58,436 --> 00:24:59,936 typical of people who sit for long periods. 619 00:24:59,970 --> 00:25:00,870 Old sports injuries. 620 00:25:00,905 --> 00:25:02,405 You know, yada, yada, yada. 621 00:25:02,440 --> 00:25:03,506 Once I got a look at both bodies, 622 00:25:03,541 --> 00:25:04,774 the evidence was all there. 623 00:25:04,809 --> 00:25:06,810 I guess you just... missed it. 624 00:25:13,192 --> 00:25:14,659 Hey, Villa. 625 00:25:15,661 --> 00:25:16,995 What are you doing here, Mitchie? 626 00:25:17,029 --> 00:25:19,311 I was just picking up my first EMPD paycheck. 627 00:25:22,160 --> 00:25:24,746 Hey, how long have you and Rosie been working together? 628 00:25:24,971 --> 00:25:26,605 Since I got back. Why? 629 00:25:26,639 --> 00:25:28,807 No, it's just you guys have a really good thing going on. 630 00:25:28,841 --> 00:25:29,775 I can see that, you know? 631 00:25:29,809 --> 00:25:31,276 Uh-huh. 632 00:25:31,311 --> 00:25:35,347 But I think you and I could tear this town up, too. 633 00:25:37,450 --> 00:25:40,085 We still looking for DunkCitySal? 634 00:25:40,119 --> 00:25:41,697 Yeah, I... 635 00:25:42,922 --> 00:25:45,290 He was meeting up with Johnny. I just don't know where. 636 00:25:45,325 --> 00:25:47,259 And these message boards aren't helping. 637 00:25:47,293 --> 00:25:49,728 This Sal guy seems like he can... 638 00:25:49,762 --> 00:25:52,264 He would pick a fight with just about anyone. 639 00:25:52,298 --> 00:25:53,932 "Listen up, jerkface. 640 00:25:53,967 --> 00:25:56,268 Your time on earth is over. Do you hear me? 641 00:25:56,302 --> 00:25:58,570 I will bury you, then I will dig you up..." 642 00:25:58,605 --> 00:26:00,439 "then I will bury you again." 643 00:26:00,473 --> 00:26:03,141 Yikes. The last time I heard talk like that, 644 00:26:03,176 --> 00:26:05,310 I was slinging drinks at a biker bar in Jacksonville 645 00:26:05,345 --> 00:26:06,511 to save up for med school. 646 00:26:06,546 --> 00:26:08,146 Tuesday night was ladies night. 647 00:26:08,181 --> 00:26:11,783 Not gonna lie. I did not do as well as I hoped. 648 00:26:11,818 --> 00:26:13,585 The sports bar. 649 00:26:13,620 --> 00:26:14,953 - No, it was a biker bar named Smoky's. - Shut up, shut up. 650 00:26:14,988 --> 00:26:16,588 Johnny went to the same sports bar 651 00:26:16,623 --> 00:26:18,657 Thursday, Sunday, and Monday during football season. 652 00:26:18,691 --> 00:26:21,326 Tuesday, Friday, Saturday, and Sunday during baseball. 653 00:26:21,361 --> 00:26:24,296 Always a few hours before games. 654 00:26:24,330 --> 00:26:25,998 I think he was meeting Sal there. 655 00:26:29,469 --> 00:26:31,103 You're gonna follow me in that big truck of yours 656 00:26:31,137 --> 00:26:32,304 no matter what I say, aren't you? 657 00:26:32,338 --> 00:26:34,139 I call her Blue Thunder. 658 00:26:34,173 --> 00:26:37,009 Of course you do. 659 00:26:54,327 --> 00:26:56,995 Turnover! A big turnover! 660 00:26:57,030 --> 00:26:58,297 Don't pretend to look at the menu, Mitchie. 661 00:26:58,331 --> 00:26:59,698 We're not undercover. 662 00:26:59,732 --> 00:27:01,162 I'm not pretending. I just can't decide 663 00:27:01,175 --> 00:27:03,568 between the slow-roasted lamb tacos with curly fries 664 00:27:03,603 --> 00:27:05,871 or the double-stacked hand-formed bacon burger. 665 00:27:06,373 --> 00:27:08,674 I'll get both, for the table. It's my treat. 666 00:27:11,210 --> 00:27:12,678 Your attempt to win over the EMPD 667 00:27:12,712 --> 00:27:13,979 with artery-clogging foods 668 00:27:14,013 --> 00:27:15,347 is a bit obvious, don't you think? 669 00:27:15,381 --> 00:27:17,015 Well, I... 670 00:27:18,685 --> 00:27:20,786 Just wait here. 671 00:27:25,685 --> 00:27:26,358 Hi. 672 00:27:26,392 --> 00:27:28,060 So, what's Mitchie doing here? 673 00:27:28,094 --> 00:27:30,662 Oh, he was at the precinct when I caught a lead. 674 00:27:30,697 --> 00:27:31,830 Wait. I didn't call you. 675 00:27:31,864 --> 00:27:33,231 How'd you know we were here? 676 00:27:33,266 --> 00:27:35,067 He posted a photo and tagged you in it. See? 677 00:27:35,101 --> 00:27:37,302 You follow him on Instagram? 678 00:27:37,337 --> 00:27:38,904 No, I don't. Pippy does. Okay? 679 00:27:38,938 --> 00:27:40,439 Look, he's a pathologist. 680 00:27:40,473 --> 00:27:41,840 There's no reason for him to be in the field with you 681 00:27:41,874 --> 00:27:43,275 on an investigation like this. 682 00:27:43,309 --> 00:27:45,610 Can I get that on tape and play it back to you? 683 00:27:45,645 --> 00:27:46,712 Like, every day? 684 00:27:46,746 --> 00:27:48,880 Okay, tell me the truth. 685 00:27:48,915 --> 00:27:50,849 You choosing to work with this guy over me? 686 00:27:50,883 --> 00:27:52,784 Rosie, I am allowed to see other pathologists. 687 00:27:52,819 --> 00:27:55,087 - But what about these? - Okay, you know what? Put those away. 688 00:27:55,121 --> 00:27:56,355 - It's not funny anymore. - No, what about this? 689 00:27:56,389 --> 00:27:57,522 - It's not trying to be funny. - Hi. 690 00:27:57,557 --> 00:27:58,690 Have you seen these guys in here? 691 00:27:58,725 --> 00:28:00,525 You know, I've never seen this one, 692 00:28:00,560 --> 00:28:01,760 but this one comes in all the time, usually with his friend. 693 00:28:01,794 --> 00:28:03,028 We'd like to talk to that friend. 694 00:28:03,062 --> 00:28:04,896 Sal? Yeah, he's here now somewhere. 695 00:28:04,931 --> 00:28:07,099 Middle-aged white guy, maroon jersey, kind of chunky. 696 00:28:07,133 --> 00:28:09,468 Sounds like our guy. 697 00:28:09,502 --> 00:28:11,770 Hey, Rose-man! What are you doing here? 698 00:28:11,804 --> 00:28:13,468 I thought you weren't into, uh, threesomes. 699 00:28:13,521 --> 00:28:14,418 What am I doing here? 700 00:28:14,507 --> 00:28:15,807 You know, I-I thought about it, 701 00:28:15,842 --> 00:28:17,142 and I totally get what you were saying 702 00:28:17,176 --> 00:28:18,543 about that third person showing up. 703 00:28:18,578 --> 00:28:20,274 It can be kind of annoying. 704 00:28:20,980 --> 00:28:22,914 I'm kidding. So what's our next move? 705 00:28:22,949 --> 00:28:23,782 Him. 706 00:28:26,519 --> 00:28:28,120 Looks like a heart attack waiting to happen. 707 00:28:28,154 --> 00:28:29,588 I think he'll stroke out first. 708 00:28:29,622 --> 00:28:32,090 You guys really can't turn it off, can you? 709 00:28:32,125 --> 00:28:34,105 Heart attack. 710 00:28:35,648 --> 00:28:37,262 Go! Go! 711 00:28:37,296 --> 00:28:39,231 - East Miami PD! - Oh! 712 00:28:48,906 --> 00:28:50,342 - Hey! - Just... 713 00:29:14,133 --> 00:29:17,135 Villa, look out! 714 00:29:19,906 --> 00:29:22,541 Get out of the car! 715 00:29:22,575 --> 00:29:24,876 Get out the car! Get on the ground! Now! 716 00:29:35,721 --> 00:29:37,889 Give it up for Blue Thunder. 717 00:29:37,924 --> 00:29:39,724 Come on, don't leave me hanging. 718 00:29:39,759 --> 00:29:40,859 Yes. 719 00:29:43,062 --> 00:29:45,197 Go ahead. Help yourself. 720 00:29:45,231 --> 00:29:48,066 The, uh, the peanut butter rums are my personal pref. 721 00:29:48,100 --> 00:29:50,869 This is just my way of saying thank you, guys. 722 00:29:50,903 --> 00:29:54,039 Thank you so much for welcoming me into the EMPD family. 723 00:29:54,073 --> 00:29:55,407 And it's true what you heard... Ooh! 724 00:29:55,441 --> 00:29:57,943 Blue Thunder saved the day today, so, yeah. 725 00:29:57,977 --> 00:29:59,411 Yeah. Here we go. 726 00:29:59,445 --> 00:30:02,781 Villa, I think we got the wrong guy. 727 00:30:02,815 --> 00:30:04,850 Rosie, Sal admits to betting with these guys 728 00:30:04,884 --> 00:30:06,518 and stopping by the yacht the night of the murder, 729 00:30:06,552 --> 00:30:07,719 and he had the money. 730 00:30:07,753 --> 00:30:09,588 I saw thenar atrophy on Sal's palm. 731 00:30:09,622 --> 00:30:12,057 I don't think his hand was strong enough to strangle Dave. 732 00:30:12,091 --> 00:30:13,358 You don't think he was strong enough, 733 00:30:13,392 --> 00:30:14,993 or you can prove he didn't do it? 734 00:30:15,027 --> 00:30:17,262 I can't prove it yet, but my gut is telling me... 735 00:30:17,296 --> 00:30:19,865 If Sal didn't kill these guys, then who? 736 00:30:21,234 --> 00:30:24,769 Be honest, is this... Is this about the case, 737 00:30:24,804 --> 00:30:26,238 or is this really about Mitchie? 738 00:30:26,272 --> 00:30:28,106 Come on, Villa, I need you to trust me. 739 00:30:28,140 --> 00:30:30,375 Look, I wanted you to be right. 740 00:30:30,409 --> 00:30:32,611 I wanted you to win this thing. 741 00:30:32,645 --> 00:30:35,380 But you got to face facts. 742 00:30:35,789 --> 00:30:37,249 It's over. 743 00:30:38,317 --> 00:30:39,784 And I thought you had my back. 744 00:30:39,819 --> 00:30:42,954 Having your back doesn't mean agreeing with you. 745 00:30:42,989 --> 00:30:44,890 Look, I have instincts, too, 746 00:30:44,924 --> 00:30:45,957 and right now, they're telling me 747 00:30:45,992 --> 00:30:47,292 you need to take a step back. 748 00:30:55,036 --> 00:30:56,136 Hey, girl. 749 00:30:57,050 --> 00:30:58,640 - Hey. - Hey. 750 00:30:58,740 --> 00:31:00,307 TMI, what are you doing here? 751 00:31:00,342 --> 00:31:03,477 Well, um, so Rosie's been really stressed out 752 00:31:03,511 --> 00:31:04,645 with the whole Mitchie thing, 753 00:31:04,679 --> 00:31:06,413 and he tried to give me some advice. 754 00:31:06,448 --> 00:31:09,149 You know, I'm not sure that I really understood. 755 00:31:09,184 --> 00:31:11,051 But it was about threesomes. 756 00:31:11,086 --> 00:31:15,256 And, you know, the point is, you're in Pippy's life now, 757 00:31:15,290 --> 00:31:17,224 and I just need to be Chardonnay. 758 00:31:17,259 --> 00:31:20,761 Uh, are... Are you suggesting we... 759 00:31:21,038 --> 00:31:23,564 A threesome? Oh, God, no. 760 00:31:23,598 --> 00:31:24,085 No. 761 00:31:24,151 --> 00:31:26,400 I'm still figuring out how two works. 762 00:31:26,434 --> 00:31:28,168 Which I can't believe I just told you. 763 00:31:28,203 --> 00:31:30,170 Look, when you came back into Pippy's life, 764 00:31:30,205 --> 00:31:32,206 I had really, really mixed feelings. 765 00:31:32,240 --> 00:31:34,174 But without you, Pippy may not have become 766 00:31:34,209 --> 00:31:37,044 the woman that I've fallen in love with. 767 00:31:37,078 --> 00:31:38,445 You're a part of her, 768 00:31:38,480 --> 00:31:41,115 and I really want to get to know you better, 769 00:31:41,149 --> 00:31:42,583 and I want you to get to know me. 770 00:31:42,617 --> 00:31:43,584 So... 771 00:31:45,408 --> 00:31:47,426 Chardonnay. 772 00:31:48,456 --> 00:31:51,058 And I also got us tickets 773 00:31:51,092 --> 00:31:52,693 to a Destiny's Child tribute band. 774 00:31:52,727 --> 00:31:55,276 I hear they do a really terrible cover of "Bootylicious," 775 00:31:55,395 --> 00:31:57,398 but bad can be fun, right? 776 00:31:57,432 --> 00:31:59,366 So do you want to go, like, just us? 777 00:31:59,401 --> 00:32:01,902 And I can pick you up, or you can drive separately. 778 00:32:01,937 --> 00:32:04,769 But we don't have to work out the details right now. 779 00:32:05,840 --> 00:32:07,329 Wow. 780 00:32:08,143 --> 00:32:09,576 Thank you. 781 00:32:14,582 --> 00:32:17,584 It's a little early to be hitting the bar scene, isn't it? 782 00:32:17,619 --> 00:32:19,920 Glad to know you'll still answer my texts. 783 00:32:19,955 --> 00:32:22,456 - Look... - No, no, no. Me first. 784 00:32:22,490 --> 00:32:24,625 I know you feel like I didn't have your back. 785 00:32:24,659 --> 00:32:26,093 And I do think 786 00:32:26,127 --> 00:32:28,629 the evidence against Sal is pretty convincing, 787 00:32:28,663 --> 00:32:31,265 but I trust your instincts. 788 00:32:31,299 --> 00:32:33,133 Almost as much as I trust my own. 789 00:32:33,168 --> 00:32:35,269 If you think we've got the wrong guy, 790 00:32:35,303 --> 00:32:37,705 I'm not leaving until we figure this out. 791 00:32:37,739 --> 00:32:39,807 Besides... 792 00:32:39,841 --> 00:32:43,010 I think we work better when it's just the two of us. 793 00:32:43,044 --> 00:32:44,111 Don't you? 794 00:32:44,145 --> 00:32:46,013 So, no Mitchie. 795 00:32:46,047 --> 00:32:47,081 No Mitchie. 796 00:32:51,987 --> 00:32:54,188 Dug deep around The Gentleman. 797 00:32:54,222 --> 00:32:55,823 It turns out his cell was pinging 798 00:32:55,857 --> 00:32:57,791 off Miami towers five times this year. 799 00:32:57,826 --> 00:33:00,290 So it was her first time in Miami, but not his. 800 00:33:00,330 --> 00:33:02,629 He lied to his wife. Why? 801 00:33:03,564 --> 00:33:05,599 We knew they had money troubles. 802 00:33:05,633 --> 00:33:07,034 And the trip was his idea. 803 00:33:07,068 --> 00:33:08,135 And we also know that Johnny, Sal, and Dave 804 00:33:08,169 --> 00:33:09,403 were betting online together. 805 00:33:09,437 --> 00:33:10,637 Sal and Johnny were high rollers. 806 00:33:10,672 --> 00:33:12,072 They had money to burn. 807 00:33:12,107 --> 00:33:14,375 My man Dave couldn't play in that league. 808 00:33:17,812 --> 00:33:20,814 One bad bet would have cost Dave his entire savings. 809 00:33:20,849 --> 00:33:23,317 So, while Johnny and Sal kept on playing big... 810 00:33:23,351 --> 00:33:25,152 Dave's marriage was falling apart. 811 00:33:25,186 --> 00:33:27,121 Maybe he thought he could just come to Miami 812 00:33:27,155 --> 00:33:28,655 and get back his buy-in. 813 00:33:28,690 --> 00:33:30,824 But of course, they wouldn't give it to him. 814 00:33:30,859 --> 00:33:32,459 Why would they? 815 00:33:32,494 --> 00:33:34,294 So for the first time in his life, 816 00:33:34,329 --> 00:33:35,529 Dave was desperate. 817 00:33:35,563 --> 00:33:37,164 He came to Miami to get his life back 818 00:33:37,198 --> 00:33:38,560 and ended up dead. 819 00:33:41,423 --> 00:33:43,871 I think the answer's been in front of us the whole time. 820 00:33:43,905 --> 00:33:45,706 We're going back to the bodies, right? 821 00:33:45,740 --> 00:33:47,241 We're going back to the bodies. 822 00:33:50,278 --> 00:33:52,713 What have you got there? 823 00:33:55,350 --> 00:33:58,285 The missing piece. 824 00:33:59,687 --> 00:34:00,821 So how long's this gonna be? 825 00:34:00,855 --> 00:34:02,322 Yeah, no wonder you needed 826 00:34:02,357 --> 00:34:03,891 to go with a cheaper pathologist, right? 827 00:34:03,925 --> 00:34:06,493 I mean, you keep investigating after the case is closed. 828 00:34:06,528 --> 00:34:08,529 Since these guys washed up on shore, 829 00:34:08,563 --> 00:34:10,364 we spent all of our time looking outwards. 830 00:34:10,398 --> 00:34:12,699 Their lovers, their enemies, money. 831 00:34:12,734 --> 00:34:15,903 But what we missed was on the inside. 832 00:34:15,937 --> 00:34:17,571 But I took another look, 833 00:34:17,605 --> 00:34:20,074 and now I know what really happened. 834 00:34:20,108 --> 00:34:22,309 The night that he died, 835 00:34:22,343 --> 00:34:23,477 Johnny No Pants was celebrating his winnings 836 00:34:23,511 --> 00:34:24,478 the best way he knew how. 837 00:34:32,821 --> 00:34:34,221 The Gentleman arrived, 838 00:34:34,255 --> 00:34:37,291 and he probably just wanted to talk. 839 00:34:37,325 --> 00:34:39,059 Until he saw the money. 840 00:34:43,064 --> 00:34:45,303 And that's when things got out of hand. 841 00:34:53,241 --> 00:34:55,402 Johnny was already beaten up pretty badly. 842 00:34:58,780 --> 00:35:00,080 Johnny lost control. 843 00:35:00,115 --> 00:35:01,615 Dave was looking for a weapon. 844 00:35:01,649 --> 00:35:03,317 Any weapon. 845 00:35:04,853 --> 00:35:06,854 Johnny was losing blood fast. 846 00:35:06,888 --> 00:35:08,322 If he was gonna die, 847 00:35:08,356 --> 00:35:09,990 he decided to take Dave with him. 848 00:35:13,328 --> 00:35:16,363 And then the struggle really began. 849 00:35:23,872 --> 00:35:25,172 Aah! 850 00:35:25,206 --> 00:35:28,008 And the fight took them overboard. 851 00:35:30,449 --> 00:35:33,280 Well, that's a... That's a great story, Rosie. 852 00:35:33,314 --> 00:35:35,349 I mean, it's a little elaborate, but I liked it. 853 00:35:35,383 --> 00:35:38,685 So, Johnny No Pants and The Gentleman killed each other. 854 00:35:38,720 --> 00:35:40,621 Any... Any proof you'd like to share? 855 00:35:40,655 --> 00:35:41,889 Funny you should ask. 856 00:35:41,923 --> 00:35:44,158 Rosie found this in Johnny's neck. 857 00:35:44,192 --> 00:35:45,873 Mitchie identified it 858 00:35:45,913 --> 00:35:49,830 as an undigested cannellini bean. 859 00:35:49,864 --> 00:35:51,632 He was wrong. 860 00:35:51,666 --> 00:35:54,535 I think I can identify a bean, you guys. 861 00:35:54,569 --> 00:35:57,204 Well, it turns out the fish weren't the only ones 862 00:35:57,238 --> 00:35:58,932 taking a bite out of our victim. 863 00:35:59,841 --> 00:36:01,108 It's the missing piece. 864 00:36:04,746 --> 00:36:05,946 Aah! 865 00:36:08,267 --> 00:36:09,683 He Mike Tysoned him. 866 00:36:09,717 --> 00:36:11,185 Cannellini bean, huh? 867 00:36:11,219 --> 00:36:12,686 And here's the kicker. 868 00:36:12,720 --> 00:36:14,721 Both men were alive when they hit the water. 869 00:36:14,756 --> 00:36:15,822 If they would have worked together, 870 00:36:15,857 --> 00:36:17,357 they might have survived, 871 00:36:17,392 --> 00:36:19,760 but they wanted to win so bad it killed them. 872 00:36:19,794 --> 00:36:21,728 Welcome to Miami. 873 00:36:24,420 --> 00:36:25,528 Look at the bright site. 874 00:36:25,626 --> 00:36:26,860 You never have to see Mitchie again. 875 00:36:26,894 --> 00:36:28,549 - Or his hair. - Or his lab. 876 00:36:28,589 --> 00:36:29,796 - Or his shoes. - Or his face. 877 00:36:29,831 --> 00:36:31,631 Hey, hey, that's my fellow pathologist 878 00:36:31,666 --> 00:36:33,467 you're talking about there. 879 00:36:33,501 --> 00:36:35,235 You know what I realized? 880 00:36:35,269 --> 00:36:37,304 It's not just Mitchie that threw off our mojo. 881 00:36:37,338 --> 00:36:39,740 I haven't been around as much since I started seeing Erica. 882 00:36:39,774 --> 00:36:41,975 And it's not about me just going off 883 00:36:42,009 --> 00:36:43,193 and doing the medicine thing 884 00:36:43,259 --> 00:36:44,935 or you going off on your own doing the detective thing. 885 00:36:45,014 --> 00:36:48,687 We just can't let our lives get in the way of our thing. 886 00:36:49,250 --> 00:36:51,785 I mean, 'cause I am Dr. Beaumont Rosewood Jr. 887 00:36:51,819 --> 00:36:54,421 But even the Beethoven of private pathologists 888 00:36:54,455 --> 00:36:55,689 could use a hand once in a while. 889 00:36:55,723 --> 00:36:57,357 What did you say? 890 00:36:57,392 --> 00:36:59,326 Can I record that and play it back to you? 891 00:36:59,360 --> 00:37:01,130 No, come on. I'm serious. 892 00:37:02,096 --> 00:37:04,495 I am. Look, you and I... 893 00:37:05,471 --> 00:37:06,433 We're better together. 894 00:37:06,467 --> 00:37:07,567 It's like... 895 00:37:07,602 --> 00:37:09,102 Please, don't... Don't say it. 896 00:37:09,137 --> 00:37:10,871 No, it's like we're the Beethovens of East Miami. 897 00:37:10,905 --> 00:37:11,938 That doesn't even make sense. 898 00:37:11,973 --> 00:37:13,240 Of course it makes sense. 899 00:37:13,274 --> 00:37:14,374 You don't think it makes sense? 900 00:37:14,409 --> 00:37:15,342 - No. - It does. 901 00:37:21,334 --> 00:37:22,449 - Hey. - Hey. 902 00:37:22,996 --> 00:37:24,217 Almost done. 903 00:37:24,252 --> 00:37:25,685 Where's TMI? 904 00:37:25,720 --> 00:37:27,387 Probably in bed watching "Cupcake Wars." 905 00:37:27,422 --> 00:37:29,389 My baby needed a night off. 906 00:37:29,424 --> 00:37:31,425 But, you know, I am ready for a night on. 907 00:37:31,459 --> 00:37:33,093 Hey! 908 00:37:33,836 --> 00:37:35,089 You okay? 909 00:37:35,300 --> 00:37:37,597 Look, Pipp. 910 00:37:37,632 --> 00:37:41,255 The feelings I had for you when we were together... 911 00:37:42,033 --> 00:37:43,236 They never went away. 912 00:37:44,025 --> 00:37:44,883 What? 913 00:37:44,975 --> 00:37:47,641 The truth is, I was trying to win you back. 914 00:37:48,379 --> 00:37:50,310 It's probably my fault 915 00:37:50,344 --> 00:37:52,145 TMI's been feeling like the third wheel. 916 00:37:52,180 --> 00:37:55,415 But after I got a glimpse of who she really is, 917 00:37:55,450 --> 00:37:57,617 I realized... 918 00:37:58,013 --> 00:37:59,453 You're with the right girl. 919 00:38:00,757 --> 00:38:02,182 I know I am. 920 00:38:03,157 --> 00:38:07,127 I can't stay here trying to relive the past. 921 00:38:07,161 --> 00:38:10,630 I've never lived anywhere outside of Miami. 922 00:38:11,160 --> 00:38:12,999 I think it's time. 923 00:38:13,034 --> 00:38:14,973 Well, you don't have to leave. 924 00:38:15,184 --> 00:38:17,237 Cassie, you're my oldest friend. 925 00:38:17,822 --> 00:38:18,738 I'm sorry. 926 00:38:18,773 --> 00:38:21,675 I need to start looking forward. 927 00:38:23,771 --> 00:38:27,948 Well, just always, always know 928 00:38:27,982 --> 00:38:31,370 that you have a friend in Miami if you ever need one. 929 00:38:32,421 --> 00:38:33,787 Yeah. 930 00:38:33,821 --> 00:38:35,956 A couple of friends. 931 00:38:40,728 --> 00:38:41,895 Ma? 932 00:38:46,501 --> 00:38:48,308 Ma? 933 00:38:50,656 --> 00:38:52,319 Hello? 934 00:38:52,740 --> 00:38:54,474 Hmm. She's not here. 935 00:38:58,913 --> 00:38:59,946 Hello? 936 00:38:59,981 --> 00:39:01,848 Am I interrupting something? 937 00:39:01,883 --> 00:39:04,458 No, no, no, no. Is everything okay? 938 00:39:04,722 --> 00:39:08,152 Look, I know we're both in a tough spot right now, 939 00:39:08,192 --> 00:39:12,137 and if we keep trying to get by on our own like this, 940 00:39:12,506 --> 00:39:14,314 we both might drown. 941 00:39:15,884 --> 00:39:17,731 I think we're better together. 942 00:39:20,067 --> 00:39:21,968 Mami, I think we can be. 943 00:39:23,304 --> 00:39:25,572 You, me, Enrique's, one hour. 944 00:39:25,606 --> 00:39:28,008 Yes, okay, I'll see you there. 945 00:39:28,042 --> 00:39:30,477 Adiós. 946 00:39:33,581 --> 00:39:36,216 Ay. I have to go. 947 00:39:36,250 --> 00:39:37,684 I have a date with my daughter. 948 00:39:40,555 --> 00:39:43,056 You know, if Villa finds out about us... 949 00:39:45,426 --> 00:39:47,088 I'm a dead man. 950 00:39:47,895 --> 00:39:49,396 Yeah. 951 00:39:57,719 --> 00:39:59,205 A bean. 952 00:39:59,240 --> 00:40:01,242 Look, don't beat yourself up. 953 00:40:02,099 --> 00:40:03,443 Go ahead, gloat. 954 00:40:03,477 --> 00:40:05,730 No, hey, the important thing is that we caught the killer. 955 00:40:06,914 --> 00:40:08,715 You came out here to tell me that? 956 00:40:08,749 --> 00:40:10,951 No, I need to know. 957 00:40:10,985 --> 00:40:13,553 Pathologist to pathologist, 958 00:40:13,588 --> 00:40:15,522 how'd you know the victims were online gambling? 959 00:40:15,556 --> 00:40:16,890 Ah. 960 00:40:16,924 --> 00:40:19,426 I know you didn't get it from the autopsy. 961 00:40:19,460 --> 00:40:21,027 You remember the newspaper on the boat? 962 00:40:21,062 --> 00:40:22,395 It was open to the sports page. 963 00:40:22,430 --> 00:40:23,563 Mm-hmm. 964 00:40:23,598 --> 00:40:25,799 It was the injury report. 965 00:40:25,833 --> 00:40:28,435 Fans look at that on game day. 966 00:40:28,469 --> 00:40:31,771 People betting look the day before. 967 00:40:31,806 --> 00:40:33,239 Honestly, man, it was a Hail Mary. 968 00:40:33,274 --> 00:40:34,841 I knew I was going up against Miami's number-one, 969 00:40:34,875 --> 00:40:38,078 - and I needed to win big, so... - Well-played. 970 00:40:38,112 --> 00:40:39,479 Yeah, well, not well enough 971 00:40:39,513 --> 00:40:40,981 or I wouldn't be rolling this thing out of town. 972 00:40:41,015 --> 00:40:43,249 What about your lab back in Bay Point? 973 00:40:44,322 --> 00:40:46,103 It doesn't exist. 974 00:40:46,644 --> 00:40:47,754 Yeah, the only lab I got 975 00:40:47,788 --> 00:40:49,589 is the one I'm sitting in right now. 976 00:40:49,624 --> 00:40:52,258 It also doubles as my crash pad, so that's... 977 00:40:52,293 --> 00:40:53,793 That's pretty cool. 978 00:40:53,828 --> 00:40:55,428 You know you're living the good life 979 00:40:55,463 --> 00:40:58,414 when your house can get a parking ticket. 980 00:40:59,000 --> 00:41:00,367 I've got a lot of them. 981 00:41:00,401 --> 00:41:02,319 I think if I get one more, I'll get the boot. 982 00:41:02,926 --> 00:41:04,504 So why pathology? 983 00:41:04,538 --> 00:41:06,139 Why not work on the living? 984 00:41:06,173 --> 00:41:07,641 You want to know the... 985 00:41:07,675 --> 00:41:10,567 The first medical word I ever learned? 986 00:41:12,013 --> 00:41:13,613 Myocardial infarction. 987 00:41:13,648 --> 00:41:15,849 I was 12 years old, 988 00:41:15,883 --> 00:41:18,918 and my parents were supposed to pick me up from practice. 989 00:41:21,355 --> 00:41:23,657 And a cop showed up instead. 990 00:41:23,691 --> 00:41:27,327 He told me my dad had a heart attack at the wheel 991 00:41:27,361 --> 00:41:29,162 and swerved into oncoming traffic. 992 00:41:29,196 --> 00:41:32,841 They didn't need me to I.D. the bodies, but... 993 00:41:33,901 --> 00:41:35,135 I wanted to. 994 00:41:35,169 --> 00:41:37,203 - To know that it was real. - Yeah. 995 00:41:37,238 --> 00:41:38,538 When the police finally got tired 996 00:41:38,572 --> 00:41:39,706 of me asking for the coroner's report, 997 00:41:39,740 --> 00:41:40,840 they gave me a copy. 998 00:41:40,875 --> 00:41:42,809 I read the thing front to back 999 00:41:42,843 --> 00:41:45,011 and looked up every word I didn't understand. 1000 00:41:45,046 --> 00:41:47,847 I still know the thing by heart. 1001 00:41:51,118 --> 00:41:55,288 Death has its own language, Rosie. 1002 00:41:58,092 --> 00:42:00,160 And I wanted to be able to speak it. 1003 00:42:02,263 --> 00:42:05,732 So, you think, uh... 1004 00:42:05,766 --> 00:42:07,200 You think Detective Villa 1005 00:42:07,234 --> 00:42:09,269 will cut me some slack with these parking tickets? 1006 00:42:09,303 --> 00:42:11,438 Uh, nope, definitely not. 1007 00:42:11,472 --> 00:42:13,406 But I can do you one better. 1008 00:42:13,441 --> 00:42:15,075 You're very talented. 1009 00:42:15,109 --> 00:42:17,711 You need a real lab, like Magic City. 1010 00:42:17,745 --> 00:42:19,320 Come work for me. 1011 00:42:20,810 --> 00:42:22,849 Come on, man. I'll never be like you. 1012 00:42:22,883 --> 00:42:24,384 No, maybe not, 1013 00:42:24,418 --> 00:42:26,549 but you deserve to do something that you love. 1014 00:42:27,288 --> 00:42:29,289 What do you say? 1015 00:42:29,800 --> 00:42:32,358 I say Mosie is back in business! 1016 00:42:32,393 --> 00:42:34,728 Don't ever use that word again or you're fired. 1017 00:42:34,762 --> 00:42:35,929 Okay, all right, all right. All right? 1018 00:42:35,963 --> 00:42:37,197 Yeah, yeah. Yeah. 1019 00:42:37,231 --> 00:42:39,766 - I-Is that... - Yeah, that's him! 1020 00:42:39,800 --> 00:42:40,867 That's... You want to meet him? His name's Charlie. 1021 00:42:40,901 --> 00:42:42,235 No, no, no. I'm good. 1022 00:42:42,269 --> 00:42:43,403 - You sure? - Nope. 1023 00:42:43,437 --> 00:42:44,738 Hey, can I be on the billboard? 1024 00:42:44,772 --> 00:42:47,107 Absolutely not. No billboards. 1025 00:42:48,676 --> 00:42:50,744 It's Charlie. 1026 00:42:55,243 --> 00:42:58,726 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 74813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.