Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,069 --> 00:00:09,450
Previously on Young Sheldon. What the
hell is going on?
2
00:00:09,750 --> 00:00:11,050
Mom thinks that I'm crazy.
3
00:00:12,550 --> 00:00:14,450
I thought we weren't supposed to say
stuff like that.
4
00:00:14,970 --> 00:00:17,430
Baby, there's something I need to tell
you. Dr.
5
00:00:17,790 --> 00:00:21,430
Sturgis is not in the kind of hospital
you think he is.
6
00:00:21,730 --> 00:00:23,390
What kind of hospital is he in?
7
00:00:23,790 --> 00:00:25,550
The psychiatric kind.
8
00:00:26,730 --> 00:00:31,450
And you think since he and I are both
gifted, I'm going to end up like him?
9
00:00:31,450 --> 00:00:32,450
baby.
10
00:00:34,210 --> 00:00:37,750
See how valuable a little communication
can be? You do not take credit for this.
11
00:00:40,270 --> 00:00:43,210
You never know where scientific
inspiration will strike.
12
00:00:43,450 --> 00:00:47,530
For Newton, it was under an apple tree.
For Archimedes, it was sitting in a
13
00:00:47,530 --> 00:00:53,130
bathtub. For me, on this particular day,
it had a sweaty people eating meat kind
14
00:00:53,130 --> 00:00:53,929
of vibe.
15
00:00:53,930 --> 00:00:55,650
Sheldon, do you really have to do that
here?
16
00:00:55,990 --> 00:00:59,470
If the management didn't want me to
solve unified field theory, why would
17
00:00:59,470 --> 00:01:00,389
give me a cram?
18
00:01:00,390 --> 00:01:02,630
I told you to crack a window and lay
them in the car.
19
00:01:03,310 --> 00:01:06,390
In a car? It occurred to me that
Maxwell's equations would achieve full
20
00:01:06,390 --> 00:01:08,190
by adding a magnetic monopole.
21
00:01:08,870 --> 00:01:10,110
I drew a ladybug.
22
00:01:11,250 --> 00:01:12,410
All right, Sheldon.
23
00:01:13,590 --> 00:01:14,990
Is it okay to set this down?
24
00:01:15,270 --> 00:01:16,270
I'm a little busy.
25
00:01:16,310 --> 00:01:17,310
Could you come back later?
26
00:01:17,450 --> 00:01:18,450
Sheldon, I'm hungry.
27
00:01:18,750 --> 00:01:19,850
Unless you sit over there.
28
00:01:20,110 --> 00:01:22,470
No, we're going to eat together as a
family.
29
00:01:22,750 --> 00:01:25,710
Instead of electricity, we'll have
magnetricity.
30
00:01:26,270 --> 00:01:27,270
It's getting heavy.
31
00:01:28,370 --> 00:01:30,730
We'll be right over here if you need us.
Let's go.
32
00:01:31,850 --> 00:01:32,850
Bye, ladybug.
33
00:01:34,120 --> 00:01:39,440
Nobody else is stronger than I am.
Yesterday I moved a mountain.
34
00:01:39,860 --> 00:01:45,360
I did not to be your hero. I am a mighty
little man.
35
00:01:55,260 --> 00:01:56,260
Baby,
36
00:01:57,280 --> 00:01:58,280
you need to eat something.
37
00:01:58,780 --> 00:02:02,360
But it looks like I can change the
definitions of electric and magnetic
38
00:02:02,360 --> 00:02:05,040
and rotate the magnetic charge away
mathematically to zero.
39
00:02:05,300 --> 00:02:06,880
Maybe some fried okra would help.
40
00:02:07,100 --> 00:02:10,699
Richard Feynman didn't develop quantum
electrodynamics by filling up on fried
41
00:02:10,699 --> 00:02:14,440
okra. Well, maybe that's because his
mama didn't love him as much as I love
42
00:02:15,400 --> 00:02:17,160
Richard Feynman was Jewish.
43
00:02:17,400 --> 00:02:19,660
His mother didn't give him fried okra.
44
00:02:24,040 --> 00:02:25,700
Oh, what am I missing?
45
00:02:27,870 --> 00:02:30,650
Wake me up one more time and I will
sneeze in your mittens.
46
00:02:31,450 --> 00:02:33,790
A big, wet, snotty one.
47
00:02:40,250 --> 00:02:41,410
Baby, what are you doing?
48
00:02:42,390 --> 00:02:43,390
Working.
49
00:02:44,770 --> 00:02:46,670
Have you been out here all night? No.
50
00:02:47,310 --> 00:02:48,490
Why? What time is it?
51
00:02:48,790 --> 00:02:49,790
7 .30.
52
00:02:49,870 --> 00:02:50,910
Oh, then yeah.
53
00:02:57,610 --> 00:02:58,409
You busy?
54
00:02:58,410 --> 00:02:59,870
I look like I'm busy.
55
00:03:00,170 --> 00:03:02,550
I can't see what you look like. You're
under the sink.
56
00:03:03,730 --> 00:03:04,730
What do you want?
57
00:03:04,890 --> 00:03:06,410
Would you teach me how to throw a
baseball?
58
00:03:08,210 --> 00:03:09,290
What's bringing this on?
59
00:03:26,960 --> 00:03:27,960
Seems fun.
60
00:03:28,360 --> 00:03:29,420
Sure, why not?
61
00:03:29,660 --> 00:03:30,660
Great, I'll get the gloves.
62
00:03:31,360 --> 00:03:32,360
Not now.
63
00:03:36,280 --> 00:03:37,280
So what's new?
64
00:03:37,780 --> 00:03:39,200
I'm worried about Sheldon.
65
00:03:39,620 --> 00:03:40,840
I said new.
66
00:03:41,480 --> 00:03:42,620
He's not sleeping.
67
00:03:42,980 --> 00:03:46,720
He's not eating. We went out for
barbecue last night and he didn't touch
68
00:03:46,720 --> 00:03:50,520
thing. He also started biting his nails.
I've never seen him do that before.
69
00:03:50,980 --> 00:03:52,120
Is he worried about something?
70
00:03:52,380 --> 00:03:54,720
He's fixated on some science problem.
71
00:03:55,310 --> 00:03:58,070
I'm sure he'll solve it and then
everything will go back to normal.
72
00:03:58,310 --> 00:03:59,310
I hope so.
73
00:04:02,530 --> 00:04:03,730
What's going on with John?
74
00:04:04,930 --> 00:04:05,930
Not much.
75
00:04:06,290 --> 00:04:08,230
We write letters back and forth.
76
00:04:08,650 --> 00:04:09,650
That's romantic.
77
00:04:10,130 --> 00:04:13,390
Romantic if you're off to war, not in a
mental hospital.
78
00:04:14,270 --> 00:04:18,410
Well, he's at war with his inner demons.
79
00:04:23,190 --> 00:04:24,330
You're right -handed, yeah?
80
00:04:24,910 --> 00:04:25,910
You don't know?
81
00:04:26,050 --> 00:04:27,570
Okay, smartass, which one am I?
82
00:04:29,470 --> 00:04:30,470
I'm right -handed.
83
00:04:31,130 --> 00:04:32,510
Put this on your left hand.
84
00:04:33,670 --> 00:04:35,050
You ever thrown a ball before?
85
00:04:35,630 --> 00:04:36,850
Just rocks at Sheldon.
86
00:04:37,310 --> 00:04:38,310
You hit him?
87
00:04:38,630 --> 00:04:39,630
Every time.
88
00:04:39,950 --> 00:04:41,650
So we got something to work with.
89
00:04:42,090 --> 00:04:47,010
All right, since you're right -handed,
which I now know, you're going to bring
90
00:04:47,010 --> 00:04:50,130
your arm up and follow through like
this.
91
00:04:56,590 --> 00:04:57,710
You might be a natural.
92
00:04:57,930 --> 00:04:58,909
I'm not surprised.
93
00:04:58,910 --> 00:05:00,090
This is the arm I color with.
94
00:05:02,290 --> 00:05:04,570
I wasn't even aware I was chewing them.
95
00:05:04,790 --> 00:05:08,710
Baby, I think this math problem you're
working on is stressing you out.
96
00:05:08,950 --> 00:05:09,950
It makes sense.
97
00:05:10,130 --> 00:05:13,390
Einstein struggled with it for 30 years
and never found a solution.
98
00:05:14,610 --> 00:05:19,230
Maybe if you stop thinking about it,
it'll just come to you. No, I can't
99
00:05:19,630 --> 00:05:21,470
Sheldon. If I stop, we'll lose momentum.
100
00:05:21,710 --> 00:05:25,650
I'll never solve it. I'll be a failure.
My life will be worthless. Okay, that's
101
00:05:25,650 --> 00:05:27,620
it. You're taking a break from science.
102
00:05:28,000 --> 00:05:30,140
Give me one good reason why I would do
that.
103
00:05:30,520 --> 00:05:31,520
Where is Dr.
104
00:05:31,600 --> 00:05:32,600
Sturgis right now?
105
00:05:34,060 --> 00:05:35,060
That's a good reason.
106
00:05:39,780 --> 00:05:43,020
Remember, you need to look right where
you want the ball to go. Where else
107
00:05:43,020 --> 00:05:43,639
I look?
108
00:05:43,640 --> 00:05:46,960
Well, in the last five minutes, I saw
you watch a butterfly, a squirrel, and
109
00:05:46,960 --> 00:05:47,919
ice cream truck.
110
00:05:47,920 --> 00:05:49,540
You looked at the ice cream truck, too.
111
00:05:52,880 --> 00:05:55,000
Which team has a big red T on their hat?
112
00:05:55,880 --> 00:05:56,880
Texas Rangers.
113
00:05:57,020 --> 00:05:58,760
Is that team we like? Yeah.
114
00:05:59,260 --> 00:06:01,140
That's who most people around here root
for.
115
00:06:02,940 --> 00:06:06,100
Okay. And what's something I can say
about the Rangers?
116
00:06:06,500 --> 00:06:07,960
You know, to sound cool?
117
00:06:08,340 --> 00:06:09,340
Is this about a boy?
118
00:06:09,480 --> 00:06:11,180
No. All right. Sorry.
119
00:06:14,940 --> 00:06:19,740
Now, if you want, you can say, even
though Nolan Ryan is old, the Rangers
120
00:06:19,740 --> 00:06:20,780
still smart to get him.
121
00:06:21,400 --> 00:06:22,400
That's a real thing?
122
00:06:22,540 --> 00:06:23,540
It's a real thing.
123
00:06:24,200 --> 00:06:25,640
How old is Nolan Ryan?
124
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
My age.
125
00:06:27,380 --> 00:06:28,380
Ew.
126
00:06:30,620 --> 00:06:34,800
I'm so used to thinking about science,
I'm not sure how to make myself stop. As
127
00:06:34,800 --> 00:06:37,600
soon as I think about not thinking about
it, I'm thinking about it.
128
00:06:38,520 --> 00:06:41,700
Well, why don't you just think about
something else? Like what?
129
00:06:42,040 --> 00:06:43,040
I don't know.
130
00:06:43,100 --> 00:06:44,100
Read a comic book?
131
00:06:44,280 --> 00:06:46,780
How do you think the spider that bit
Peter Parker got radioactive?
132
00:06:47,240 --> 00:06:50,280
Science. How do you think Bruce Banner
got exposed to gamma rays?
133
00:06:50,480 --> 00:06:54,000
Science. All right. When the green
goblin flies... Is that all right?
134
00:06:54,340 --> 00:06:58,620
Science. I know you don't want to hear
this, but I find prayer can bring
135
00:06:58,620 --> 00:07:01,920
incredible peace of mind. Come on, Mary.
I'm trying to help the kid.
136
00:07:03,140 --> 00:07:04,560
You just need a new hobby.
137
00:07:05,360 --> 00:07:06,880
Very well. What are yours?
138
00:07:07,540 --> 00:07:08,800
Smoking, drinking, and gambling.
139
00:07:09,060 --> 00:07:11,320
But we can find you something almost as
fun.
140
00:07:13,120 --> 00:07:14,760
Let's switch again!
141
00:07:15,120 --> 00:07:16,120
Come on, everyone!
142
00:07:16,560 --> 00:07:17,680
Come on, Sheldon!
143
00:07:18,220 --> 00:07:19,880
Let's get that blood pumping!
144
00:07:20,300 --> 00:07:21,300
I'd rather not.
145
00:07:21,720 --> 00:07:22,720
Do it.
146
00:07:23,140 --> 00:07:25,740
A little exercise helps get your head
out of your butt.
147
00:07:30,880 --> 00:07:34,620
What do you think?
148
00:07:35,080 --> 00:07:36,460
I think I hate this.
149
00:07:37,060 --> 00:07:40,460
Well, you're not thinking about science
now, am I right?
150
00:07:40,740 --> 00:07:42,620
I'm thinking about how miserable I am.
151
00:08:06,640 --> 00:08:07,640
What else we got?
152
00:08:12,880 --> 00:08:15,880
Are you positive other people's fingers
haven't been in this?
153
00:08:16,180 --> 00:08:19,600
I made sure to get you a new one. It
doesn't look new. It's new.
154
00:08:19,900 --> 00:08:20,900
Let her rip.
155
00:08:27,980 --> 00:08:29,940
I'm still thinking about science.
156
00:08:30,340 --> 00:08:31,340
It's okay.
157
00:08:32,020 --> 00:08:34,299
Just aim for the front pin.
158
00:09:19,370 --> 00:09:21,710
You and Missy looked like you were
having fun today.
159
00:09:22,250 --> 00:09:23,490
Yeah, we were.
160
00:09:24,650 --> 00:09:26,270
Little father -daughter bonding.
161
00:09:26,750 --> 00:09:28,030
It was nice.
162
00:09:29,410 --> 00:09:31,130
You guys were out there for a while.
163
00:09:33,890 --> 00:09:35,070
What were you talking about?
164
00:09:35,630 --> 00:09:37,990
Oh, you know, just life.
165
00:09:40,330 --> 00:09:41,330
Sure.
166
00:09:42,530 --> 00:09:43,530
Everything okay?
167
00:09:44,450 --> 00:09:45,450
Everything's fine.
168
00:09:45,750 --> 00:09:47,050
Nothing to worry about.
169
00:09:49,860 --> 00:09:51,420
You're really not going to tell me?
170
00:09:52,300 --> 00:09:53,300
No.
171
00:09:59,560 --> 00:10:01,380
Hey there, Sheldon. What can I do for
you?
172
00:10:01,880 --> 00:10:04,740
I'm wondering if you have any books on
stopping bad habits.
173
00:10:05,280 --> 00:10:07,180
A few. What habit are you trying to
stop?
174
00:10:07,840 --> 00:10:08,840
Science. Yes.
175
00:10:09,580 --> 00:10:12,060
It's not permanent. I'm just looking to
take a break.
176
00:10:12,260 --> 00:10:13,340
I've heard that one before.
177
00:10:13,840 --> 00:10:15,240
What did you take a break from?
178
00:10:16,200 --> 00:10:17,200
Happiness.
179
00:10:18,600 --> 00:10:21,300
I've tried a few different activities,
but whatever I do just leads me back to
180
00:10:21,300 --> 00:10:24,340
science. Well, let's think about it.
What's the opposite of science?
181
00:10:24,920 --> 00:10:28,360
Science is based in facts, and the
opposite of facts is fiction.
182
00:10:28,760 --> 00:10:29,760
How about fantasy?
183
00:10:30,200 --> 00:10:32,940
Magic and dragons. We have a whole
section here.
184
00:10:33,360 --> 00:10:36,520
Ooh, that sounds intellectually
bankrupt. I'll give it a shot.
185
00:10:39,400 --> 00:10:40,319
Good news!
186
00:10:40,320 --> 00:10:42,200
I found a way to take a break from
science.
187
00:10:42,520 --> 00:10:43,499
That's great!
188
00:10:43,500 --> 00:10:44,439
What is it?
189
00:10:44,440 --> 00:10:47,080
A fantasy book series called The Lord of
the Rings.
190
00:10:48,629 --> 00:10:50,470
Well, got the Lord in it.
191
00:10:51,050 --> 00:10:52,050
That's something.
192
00:10:58,910 --> 00:11:00,610
That one had some zip on it.
193
00:11:01,010 --> 00:11:02,130
Zip's a good thing, right?
194
00:11:02,430 --> 00:11:03,430
Yes.
195
00:11:04,650 --> 00:11:06,010
That looks like I know what I'm doing.
196
00:11:06,830 --> 00:11:07,870
Just like a pro.
197
00:11:08,850 --> 00:11:09,950
Well, like a lady pro.
198
00:11:10,310 --> 00:11:11,770
Oh, yes, very much.
199
00:11:13,970 --> 00:11:16,170
Is there anything else good I could say
about the Rangers?
200
00:11:17,710 --> 00:11:18,710
Let's see.
201
00:11:19,590 --> 00:11:23,770
Tell whoever's interested that no one's
ever going to touch Nolan Ryan's
202
00:11:23,770 --> 00:11:24,770
strikeout record.
203
00:11:24,810 --> 00:11:26,470
Because he strikes out all the time.
204
00:11:26,930 --> 00:11:30,130
No, because he throws strikeouts all the
time.
205
00:11:30,330 --> 00:11:32,330
Oh, big difference.
206
00:11:32,930 --> 00:11:33,930
Dinner's ready.
207
00:11:34,670 --> 00:11:35,670
Five more minutes.
208
00:11:36,790 --> 00:11:39,210
She wants five more minutes with her old
dad.
209
00:11:44,080 --> 00:11:45,240
What are they doing out there?
210
00:11:45,440 --> 00:11:47,320
They're bonding. It's great. Chef, how's
your book?
211
00:11:47,940 --> 00:11:48,940
Nice pivot.
212
00:11:49,140 --> 00:11:52,920
Excellent. There's a character named
Gollum who was corrupted by the Ring of
213
00:11:52,920 --> 00:11:56,200
Power. Now he runs around naked and
bites the heads off fish.
214
00:11:56,680 --> 00:11:57,720
That's called sushi.
215
00:11:58,260 --> 00:12:03,640
Which, by the way, I will die before I
eat. Speaking of dying, when you do, can
216
00:12:03,640 --> 00:12:04,640
I have your car?
217
00:12:08,380 --> 00:12:09,760
This can't be right.
218
00:12:10,720 --> 00:12:11,840
What now?
219
00:12:12,620 --> 00:12:16,160
In the letter that Gandalf leaves for
Frodo at the Prancing Pony, he says that
220
00:12:16,160 --> 00:12:18,180
it's Midyear's Day Shire, year 1418.
221
00:12:18,620 --> 00:12:23,580
However, in Appendix B, it says that
Gandalf met Radagast on June 29th, which
222
00:12:23,580 --> 00:12:28,980
impossible because, hey, next time it's
my show, and I will put Zip on it.
223
00:12:32,100 --> 00:12:35,680
The man who lived in the town was tall.
224
00:12:36,880 --> 00:12:38,800
Which word is the relative pronoun?
225
00:12:40,120 --> 00:12:42,450
Sheldon. Have you read the Lord of the
Rings?
226
00:12:43,490 --> 00:12:47,270
Um, I have, but that's not what we're
really doing right now.
227
00:12:47,490 --> 00:12:51,310
The relative pronoun is who. Now, did
you notice that in Fellowship, Elrond
228
00:12:51,310 --> 00:12:53,810
that the foundations of Barad -Dur were
made with the One Ring?
229
00:12:54,750 --> 00:12:55,810
Let's say, sure.
230
00:12:56,150 --> 00:13:00,230
However, in Appendix B, The Tale of
Years, it's clear that Sauron began
231
00:13:00,230 --> 00:13:05,070
Barad -Dur in Second Age 1000, 600 years
before the Ring was forged.
232
00:13:06,990 --> 00:13:09,170
Georgie. Imagine living with this.
233
00:13:09,840 --> 00:13:11,220
An hour a day is enough.
234
00:13:12,940 --> 00:13:16,880
The timeline doesn't make sense. I mean,
it lists Samwise Gamgee's birth years
235
00:13:16,880 --> 00:13:19,440
both 2963 and 2980.
236
00:13:20,040 --> 00:13:21,500
Maybe he lied about his age.
237
00:13:21,900 --> 00:13:25,680
Why? I don't know. Maybe he thinks his
neck makes him look older than he is.
238
00:13:26,600 --> 00:13:28,620
But he's only in his 30s. That's young.
239
00:13:29,680 --> 00:13:32,840
Thank you. For a hobbit. For a human,
that's mommy age.
240
00:13:33,900 --> 00:13:34,900
Thank you.
241
00:13:37,120 --> 00:13:40,380
Sam are riding through the Shire, the
book says the moon went westward, but
242
00:13:40,380 --> 00:13:42,860
according to the calendar Tolkien
created, there should have been no moon
243
00:13:42,860 --> 00:13:46,560
visible. But in the appendix, Tolkien
covered himself by saying there may be
244
00:13:46,560 --> 00:13:48,180
mistranslations from the real book.
245
00:13:48,820 --> 00:13:52,280
Fictional Tolkien says that, but I can't
help wondering if real Tolkien who
246
00:13:52,280 --> 00:13:55,560
wrote the book made the mistake, or if
it was an intentional mistake made by
247
00:13:55,560 --> 00:13:58,460
fictional Tolkien who translated these
real world events from an original
248
00:13:58,460 --> 00:13:59,460
source.
249
00:14:01,500 --> 00:14:02,500
Oh no.
250
00:14:02,760 --> 00:14:04,300
Is that how I sound to people?
251
00:14:04,740 --> 00:14:06,480
Hey! You want to throw the ball around?
252
00:14:08,380 --> 00:14:09,400
No, go away.
253
00:14:11,500 --> 00:14:12,820
Did something happen at school?
254
00:14:13,200 --> 00:14:14,940
I don't want to talk about it.
255
00:14:16,300 --> 00:14:17,300
Okay.
256
00:14:17,440 --> 00:14:21,620
Well, change your mind.
257
00:14:22,400 --> 00:14:23,540
You know I'm here for you.
258
00:14:28,240 --> 00:14:29,800
He likes someone else.
259
00:14:47,310 --> 00:14:48,390
I'm sorry, sweetheart.
260
00:14:49,130 --> 00:14:51,930
She doesn't even know who Nolan Ryan is.
261
00:14:52,850 --> 00:14:54,490
This guy sounds like an idiot.
262
00:14:54,790 --> 00:14:56,090
He's not perfect.
263
00:14:56,690 --> 00:14:57,690
All right.
264
00:15:00,910 --> 00:15:02,110
You want me to get your mom?
265
00:15:02,750 --> 00:15:03,750
No.
266
00:15:04,150 --> 00:15:05,770
You want me to beat this guy up?
267
00:15:06,290 --> 00:15:07,290
No.
268
00:15:09,430 --> 00:15:10,470
What can I do?
269
00:15:21,230 --> 00:15:22,230
make it curve?
270
00:15:22,270 --> 00:15:28,310
Well, that's a little tricky. You put
two fingers on the seam, right, and then
271
00:15:28,310 --> 00:15:29,630
you flick your wrist.
272
00:15:29,830 --> 00:15:31,090
Okay. Here, try.
273
00:15:33,890 --> 00:15:36,650
Oh. There you go, right on the stitch
there.
274
00:15:36,910 --> 00:15:41,930
Two fingers on it, and then at the end
you flick your wrist. There you go. Give
275
00:15:41,930 --> 00:15:42,930
her a shot.
276
00:15:44,250 --> 00:15:45,870
Hey, how about that?
277
00:15:46,330 --> 00:15:48,570
Right, just like a pro, I'm telling you.
278
00:15:50,050 --> 00:15:52,310
Well. We'll work on that, Jill.
Definitely.
279
00:15:56,090 --> 00:15:57,090
Nice.
280
00:15:58,650 --> 00:16:03,390
Having found no answers, I took it upon
myself to rectify the inconsistent
281
00:16:03,390 --> 00:16:05,270
timeline in Lord of the Rings.
282
00:16:05,730 --> 00:16:11,290
J .R .R. Tolkien had a brilliant mind,
but let's be honest, he was no S .L.
283
00:16:11,290 --> 00:16:12,290
Cooper.
284
00:16:21,650 --> 00:16:24,710
You okay out here? I will be once I
finish this.
285
00:16:27,570 --> 00:16:32,310
As hard as I tried to work out a
consistent chronology I kept running
286
00:16:32,310 --> 00:16:33,310
roadblocks.
287
00:16:36,570 --> 00:16:41,110
What am I missing?
288
00:16:49,480 --> 00:16:51,460
We're never going to figure it out.
289
00:16:53,780 --> 00:16:54,779
We can.
290
00:16:54,780 --> 00:16:55,780
We're smart.
291
00:16:55,840 --> 00:16:58,700
We're so smart. Our brains is precious.
292
00:17:00,560 --> 00:17:05,740
If our brains is precious, we're wasting
it on hobbitses. We like sciences.
293
00:17:06,099 --> 00:17:07,560
We took a break from sciences.
294
00:17:07,940 --> 00:17:10,980
It was making us crazy. And look at us
now.
295
00:17:11,180 --> 00:17:14,579
Look at what those nasty hobbitses have
done to us.
296
00:17:16,599 --> 00:17:18,780
No, it was physicses.
297
00:17:19,260 --> 00:17:21,020
Physics has did this to us.
298
00:17:21,500 --> 00:17:22,500
Hobbits says.
299
00:17:22,599 --> 00:17:23,599
Physics says.
300
00:17:23,859 --> 00:17:24,859
Hobbits says.
301
00:17:28,280 --> 00:17:30,260
Ow. I warned you.
302
00:17:32,760 --> 00:17:33,760
Mom.
303
00:17:34,260 --> 00:17:35,260
Mom.
304
00:17:35,520 --> 00:17:36,499
What's wrong?
305
00:17:36,500 --> 00:17:40,340
I was Gollum and Smeagol, and I was in a
cave fighting with myself over physics
306
00:17:40,340 --> 00:17:44,100
and hobbits. And then I realized that
even though physics is frustrating, it
307
00:17:44,100 --> 00:17:46,960
won't turn me into a tormented creature
who bites the heads off fish.
308
00:17:48,260 --> 00:17:49,260
Okay, good night.
309
00:17:52,360 --> 00:17:54,980
I've been doing a great job with Missy.
This one's on you.
23302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.