All language subtitles for wwe_untold_s03e01_rey_eddie_and_the_rumble

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,760 --> 00:00:16,820 And making his way in the ring, from San Diego, California, weighing in at 170 2 00:00:16,820 --> 00:00:21,600 pounds, Rey Mysterio! 3 00:00:22,180 --> 00:00:28,940 Rey Mysterio, in an impassioned, in an emotional speech, dedicated a victory in 4 00:00:28,940 --> 00:00:34,020 the Royal Rumble matchup to his late friend, Eddie Guerrero. God had plans 5 00:00:34,020 --> 00:00:38,380 us, and those plans were to eventually conquer the wrestling world together. 6 00:00:38,890 --> 00:00:42,310 Was it going to be a night where 20 ,000 people left the arena disappointed? 7 00:00:43,190 --> 00:00:44,190 Heartbroken. 8 00:00:47,310 --> 00:00:47,870 What 9 00:00:47,870 --> 00:01:02,330 I 10 00:01:02,330 --> 00:01:06,370 respect most about Raven Stereo... 11 00:01:06,810 --> 00:01:09,670 He's always had a positive attitude in this business. 12 00:01:12,130 --> 00:01:14,050 That kid fights through anything. 13 00:01:14,370 --> 00:01:18,330 He doesn't let nothing get him down. And it shows in everything that he's 14 00:01:18,330 --> 00:01:22,570 accomplished. You can't help but like him. He's just one of those people that 15 00:01:22,570 --> 00:01:26,010 don't think has any enemies. I think we all love him, you know. 16 00:01:41,550 --> 00:01:45,510 I tend to say that I am the king in the ring every time I step in there. 17 00:01:46,210 --> 00:01:47,210 Dominique. 18 00:01:47,670 --> 00:01:53,310 There is definitely a mystery behind the name. I would love to use it more with 19 00:01:53,310 --> 00:01:55,630 the English translation, king mystery. 20 00:01:56,710 --> 00:01:58,570 You know, I think it's dope. 21 00:02:00,110 --> 00:02:06,690 The first time I saw Lucha Libre, keep in mind that I grew up around the sport. 22 00:02:06,890 --> 00:02:10,669 It was very normal for me to see a pair of boots. 23 00:02:11,290 --> 00:02:17,930 to see a mask, tights laid out after my uncle's matches on Friday. 24 00:02:18,550 --> 00:02:24,070 My favorite times as a kid was when I got to spend the night at my uncle's 25 00:02:24,070 --> 00:02:25,410 house, Ray Mysterio Sr. 26 00:02:25,630 --> 00:02:26,630 We would play wrestling. 27 00:02:26,870 --> 00:02:31,210 That's where I learned my first wrestling moves, doing backflips. 28 00:02:31,430 --> 00:02:36,390 He would go down on his knees, and I would run, jump on top of his shoulders, 29 00:02:36,530 --> 00:02:40,610 and then he'd push me off my butt, and I'd do a backflip and land. 30 00:02:41,040 --> 00:02:45,340 Every Friday night, I would get together with my parents, my brothers, and we'd 31 00:02:45,340 --> 00:02:50,460 go down and support my uncle at the auditorium in Tijuana, Baja California, 32 00:02:50,460 --> 00:02:54,780 we'd watch my uncle wrestle every Friday night, you know, in front of 6 ,000 33 00:02:54,780 --> 00:02:55,780 people, live. 34 00:02:57,200 --> 00:03:02,660 Representing Mexico, from Mexico City, Mexico, Rey Mysterio. 35 00:03:03,980 --> 00:03:09,460 In the world of Lucha Libre, you have the técnicos, which are the good guys, 36 00:03:09,460 --> 00:03:10,359 you have... 37 00:03:10,360 --> 00:03:12,600 The rudos, which are the bad guys. 38 00:03:12,820 --> 00:03:17,900 Growing up, watching my uncle perform, I loved the attention that he got. I 39 00:03:17,900 --> 00:03:20,200 loved the ovation that he would get from the fans. 40 00:03:20,440 --> 00:03:24,280 That was part of being the good guy, the técnico. 41 00:03:25,300 --> 00:03:29,500 And these are the rudos, as they call them, the bad guys. 42 00:03:30,060 --> 00:03:37,000 Eddie's character was... He had the flip mode switch. 43 00:03:37,640 --> 00:03:39,740 He can be a técnico or he can be a rudo. 44 00:03:40,960 --> 00:03:43,880 And can Eddie Guerrero get up as well? Oh, look at that! 45 00:03:44,700 --> 00:03:50,100 To be able to dominate both worlds, that's a gift. 46 00:03:50,360 --> 00:03:51,360 That's a talent. 47 00:03:51,580 --> 00:03:56,060 Truth be told, I'm one of those that can't do that. I don't think I can play 48 00:03:56,060 --> 00:04:01,620 bad guy. But Eddie, he just had that griminess, you know, that 49 00:04:01,620 --> 00:04:06,060 brought the worst out of him when he needed to. 50 00:04:06,830 --> 00:04:08,630 How can you beat something? 51 00:04:10,810 --> 00:04:12,850 How can you beat someone 52 00:04:12,850 --> 00:04:21,750 that's 53 00:04:21,750 --> 00:04:22,930 already lost everything? 54 00:04:28,750 --> 00:04:34,250 What Eddie Guerrero means to this business was a superstar who was 55 00:04:34,250 --> 00:04:35,250 the business. 56 00:04:41,390 --> 00:04:44,230 And that was good and bad in so many different ways. 57 00:04:48,690 --> 00:04:54,190 I think a lot of people connected with Eddie. He was an entertainer at his 58 00:04:54,390 --> 00:04:56,350 His in -ring style was awesome. 59 00:04:56,590 --> 00:04:57,590 It was charismatic. 60 00:04:57,870 --> 00:04:58,870 It was physical. 61 00:04:59,190 --> 00:05:02,410 But nobody ever had a problem working with him because it was like working 62 00:05:02,410 --> 00:05:05,890 a feather. And then at the same time, he had these demons because he had a lot 63 00:05:05,890 --> 00:05:06,890 of flaws. 64 00:05:06,910 --> 00:05:07,910 We all do. 65 00:05:08,860 --> 00:05:14,020 Sometimes this business, being on the road in any business, can't get the 66 00:05:14,020 --> 00:05:15,020 of you sometimes. 67 00:05:16,060 --> 00:05:21,700 By the grace of God, I'm a recovery drug addict and alcoholic that works every 68 00:05:21,700 --> 00:05:25,800 day to stay sober, that works every day to walk in the path of God. 69 00:05:26,080 --> 00:05:31,420 I'm proud of who I am, and I'm a wrestler that tries to please the 70 00:05:31,420 --> 00:05:34,940 because that's how much I love it. 71 00:05:37,450 --> 00:05:40,270 The first time I got to see Eddie was in Tijuana. 72 00:05:40,730 --> 00:05:43,910 He was wrestling with my uncle. They were teaming up. 73 00:05:44,210 --> 00:05:46,410 I had to have been maybe 13 years old. 74 00:05:46,670 --> 00:05:51,530 Eddie was already traveling, establishing his name as a guerrero. 75 00:05:52,430 --> 00:05:56,610 If you would have asked me back then, would you love to work, Eddie? I would 76 00:05:56,610 --> 00:05:57,529 have said yes. 77 00:05:57,530 --> 00:06:01,110 But if you would have asked me, one day you guys are going to have match of the 78 00:06:01,110 --> 00:06:02,110 year. 79 00:06:02,450 --> 00:06:04,710 I would have said, you're joking, right? 80 00:06:06,700 --> 00:06:08,640 That's what happened in Halloween Havoc 97. 81 00:06:11,400 --> 00:06:14,940 Pretty much WPW was what you were told to do, you had to do. 82 00:06:15,380 --> 00:06:19,920 Ray Mysterio Jr. takes the long walk to the ring. Truly of all the great matches 83 00:06:19,920 --> 00:06:24,020 this young man has had throughout his career, this is most important. 84 00:06:26,340 --> 00:06:29,240 So the rumor was that I was supposed to lose my mask that night. 85 00:06:29,820 --> 00:06:34,520 And I didn't want part of it. They were trying to take off. 86 00:06:35,539 --> 00:06:39,080 every luchador's mask one by one, and I was on the list. 87 00:06:39,300 --> 00:06:43,320 The drama builds up to a phone call at home, me talking to Eric Bischoff, and 88 00:06:43,320 --> 00:06:47,300 apparently found out that I wasn't going to show up to the pay -per -view, and 89 00:06:47,300 --> 00:06:50,100 he said, oh, no, you're going to show up. You're going to do what you're told, 90 00:06:50,180 --> 00:06:53,640 and if you don't do it, you're a breach of contract. 91 00:06:53,900 --> 00:06:57,640 I was put in that tough position where I had to be there. 92 00:06:58,780 --> 00:07:02,400 There was a lot of politicking going on backstage, and, uh... 93 00:07:02,920 --> 00:07:05,580 they finally came back to me and talked to me about it. 94 00:07:06,540 --> 00:07:11,420 Match or two before us going up, they came up and they said, uh, 95 00:07:11,880 --> 00:07:18,780 Rose R. Swift, Ray, Eddie. 96 00:07:21,300 --> 00:07:22,300 What? 97 00:07:22,660 --> 00:07:24,480 And here we go. Watch this. 98 00:07:24,780 --> 00:07:25,800 Ray Mysterio Jr. 99 00:07:27,100 --> 00:07:31,560 On the apron. And Eddie that quickly could take the advantage. 100 00:07:32,940 --> 00:07:36,880 I remember trying to talk to Eddie. He just raged. 101 00:07:37,440 --> 00:07:38,440 Listen to me. 102 00:07:38,580 --> 00:07:39,580 Listen to me. 103 00:07:39,880 --> 00:07:44,220 Open your ears out there, okay? I was wearing a phantom outfit that night. It 104 00:07:44,220 --> 00:07:48,500 was a long sleeve, almost like a turtleneck, that came with the mask. 105 00:07:48,920 --> 00:07:53,400 I had never worn something like that. So when Eddie said, open your ears, I was 106 00:07:53,400 --> 00:07:55,960 like, Jesus, this is going to be hard. 107 00:08:02,540 --> 00:08:03,540 of this matchup. 108 00:08:04,980 --> 00:08:11,840 I went based off his lead because Eddie, best talent, best talent 109 00:08:11,840 --> 00:08:15,660 ever because he knew what to give the fans at the right time. 110 00:08:16,100 --> 00:08:19,740 You're going to walk away from this matchup. We saw something here, guys. 111 00:08:20,280 --> 00:08:25,080 One of the biggest moves that I've created to pull up, springboard, 112 00:08:25,340 --> 00:08:28,100 backflip DDT happened right there. 113 00:08:28,560 --> 00:08:29,640 DDT, oh no! 114 00:08:33,419 --> 00:08:37,380 He dropped him. That was one for the highlight reel of the year right there, 115 00:08:37,440 --> 00:08:39,240 guys. From the middle, turn back up. 116 00:08:39,620 --> 00:08:40,620 One, 117 00:08:41,120 --> 00:08:42,980 two, three. Yes. 118 00:08:43,620 --> 00:08:45,120 Yes. New champion. 119 00:08:45,440 --> 00:08:50,940 Wow. New champion. What a fight. What a battle. That was a match that, you know, 120 00:08:50,960 --> 00:08:54,420 I look back and I just say, didn't have to change nothing in that match. 121 00:08:58,100 --> 00:09:02,000 I get chills. 122 00:09:05,520 --> 00:09:09,080 Yes, that's... That's how great Eddie was. 123 00:09:10,720 --> 00:09:13,540 Last question. How will people remember Ray Vestelio? 124 00:09:13,960 --> 00:09:17,120 Well, I think people are going to remember him as a giant killer. 125 00:09:17,780 --> 00:09:21,140 All the odds are stacked up against him, and he beats them. 126 00:09:24,260 --> 00:09:25,900 And with a smile on his face. 127 00:09:27,860 --> 00:09:32,400 That, you know, if anything in my life, you know, that's... 128 00:09:33,360 --> 00:09:37,520 In my life, I look up to him. I have respect for him for that. 129 00:09:38,700 --> 00:09:41,140 He's an influence, an inspiration. 130 00:10:11,660 --> 00:10:16,000 Eddie called me Wuito, and I would call him the same, Wuito. But that actually 131 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 came from him. 132 00:10:17,020 --> 00:10:22,820 He would call me Wuito out of just love and how spiritual he was. 133 00:10:23,460 --> 00:10:29,800 That was his nickname for me. We had wrestled against each other in the past, 134 00:10:29,880 --> 00:10:33,540 but we had never teamed up. This was a complete magic together. 135 00:10:33,880 --> 00:10:39,580 And that's a great way to kick off 2005, you know, eventually becoming tag team 136 00:10:39,580 --> 00:10:40,580 champions. 137 00:10:40,840 --> 00:10:45,240 And then like every marriage, eventually you're going to bump heads. 138 00:10:46,100 --> 00:10:49,240 Eddie at the time, he wanted to be the bad guy. 139 00:10:49,540 --> 00:10:50,540 El Rudo. 140 00:10:50,860 --> 00:10:52,660 He knew exactly what he was doing. 141 00:10:55,740 --> 00:11:01,880 From my understanding, the story behind the custody of Dominic was put together 142 00:11:01,880 --> 00:11:04,340 by Bruce Pritchard and Eddie Guerrero. 143 00:11:05,600 --> 00:11:09,060 When Eddie approached me with the story, they laid out. 144 00:11:09,600 --> 00:11:14,600 You know, where Eddie had some issues before Dominic was born. 145 00:11:14,960 --> 00:11:19,860 You know, he wasn't in the right state of mind to have Dominic. But you guys 146 00:11:19,860 --> 00:11:20,900 have always been very close. 147 00:11:21,240 --> 00:11:28,180 So he spoke to you and said, Ray, would you look out for Dominic? Like if 148 00:11:28,180 --> 00:11:29,180 he was your kid. 149 00:11:29,760 --> 00:11:32,040 I'm like, oh, this sounds really good. 150 00:11:33,340 --> 00:11:35,500 Now the hard part was convincing Dominic. 151 00:11:38,760 --> 00:11:41,540 I remember the first person coming up to me was my dad. 152 00:11:42,480 --> 00:11:47,220 We had already gone out. We were out traveling with him. He asked me, he's 153 00:11:47,320 --> 00:11:50,700 hey, you know, how would you feel about doing some stuff with us? 154 00:11:51,160 --> 00:11:52,660 And I didn't give it much thought. 155 00:11:52,880 --> 00:11:58,020 I was like, no, probably not, because I didn't like being in front of cameras. 156 00:11:58,540 --> 00:12:01,720 And then he mentioned that there was going to be some money involved. 157 00:12:02,700 --> 00:12:07,660 And as an eight -year -old kid, I was like, money equals toys. 158 00:12:08,620 --> 00:12:10,620 So I said, sure, why not? 159 00:12:10,860 --> 00:12:13,440 And, you know, the rest is history. 160 00:12:14,280 --> 00:12:20,120 You like bedtime stories? I love bedtime stories, Uncle Eddie. Well, Uncle Eddie 161 00:12:20,120 --> 00:12:27,000 promises to tell you a bedtime story you'll 162 00:12:27,000 --> 00:12:29,700 never, ever forget. 163 00:12:32,320 --> 00:12:37,100 I remember very vividly the... 164 00:12:37,860 --> 00:12:40,380 scene where I was filming with Eddie in the park. 165 00:12:40,780 --> 00:12:46,020 We did maybe like five or six takes, and after every take, he'd ask me, are you 166 00:12:46,020 --> 00:12:47,800 okay? And then he would hand me a Twizzler. 167 00:12:50,300 --> 00:12:52,260 I believe I was in third grade at the time. 168 00:12:52,720 --> 00:12:55,820 Everyone would ask me, so who really is your dad? Is it Eddie? 169 00:12:56,080 --> 00:12:57,080 Is it Ray? 170 00:12:57,400 --> 00:12:59,720 And I'd be like, well, it's Ray. 171 00:13:00,140 --> 00:13:03,760 That was always the question every time I got back. Still to this day, people 172 00:13:03,760 --> 00:13:05,520 are like, so who really is your dad? 173 00:13:09,520 --> 00:13:16,080 Versus Rey Mysterio for the custody of Dominic. 174 00:13:17,460 --> 00:13:18,460 You're out. 175 00:13:19,480 --> 00:13:22,440 Just like I will beat you in a court of law. 176 00:13:22,660 --> 00:13:25,620 Just like I'll beat you inside this ring. 177 00:13:26,140 --> 00:13:28,800 I've already won, Holmes. 178 00:13:29,540 --> 00:13:32,640 Dominic comes home with me tonight. 179 00:13:32,840 --> 00:13:38,320 And after SummerSlam, it's going to be forever. 180 00:13:41,900 --> 00:13:45,860 When you've got Eddie motivated, there's nobody that can stop him. 181 00:13:46,520 --> 00:13:47,520 No one. 182 00:13:49,580 --> 00:13:54,060 Again, he had that little switch in his body and in his brain that once it 183 00:13:54,060 --> 00:13:58,760 clicked on, tunnel vision, like, focus, fully focus. 184 00:13:59,160 --> 00:14:04,000 And the fans were listening to everything he had to say. 185 00:14:05,280 --> 00:14:07,420 I'm going to climb this ladder! 186 00:14:10,410 --> 00:14:16,910 For Dominic Guerrero, who is going to be the best 187 00:14:16,910 --> 00:14:19,570 Guerrero of us all. 188 00:14:23,810 --> 00:14:28,050 That ladder match in SummerSlam, it was the closing of that chapter. 189 00:14:28,930 --> 00:14:34,750 I was sad because I knew that was going to be the ending of me working with 190 00:14:34,750 --> 00:14:38,110 Eddie, and we were going to part ways, and we were both going to... 191 00:14:38,460 --> 00:14:39,840 have a different direction after that. 192 00:14:44,800 --> 00:14:49,080 Ladies and gentlemen, for the first time in the history of the WWE, the custody 193 00:14:49,080 --> 00:14:51,300 of a child will be determined in a match. 194 00:14:54,200 --> 00:15:01,060 We were very focused and determined to give the fans a great payoff for the 195 00:15:01,060 --> 00:15:04,960 four months of that rollercoaster ride that they witnessed. 196 00:15:08,430 --> 00:15:13,030 Looks on faces that you see backstage, when they understand how big of a moment 197 00:15:13,030 --> 00:15:16,870 it is for them, when they understand that this is a moment in time that they 198 00:15:16,870 --> 00:15:18,290 attach their careers to. 199 00:15:19,210 --> 00:15:24,190 We go out there and we deliver like we always like to deliver. 200 00:15:25,230 --> 00:15:28,210 Eddie Guerrero with a cheap shot, a knee to the gut. 201 00:15:28,550 --> 00:15:31,250 Typical Guerrero fashion to start off this matchup. 202 00:15:31,450 --> 00:15:35,110 Eddie Guerrero climbing the ladder. Eddie going for the brief. Hurry up. 203 00:15:35,110 --> 00:15:36,110 up. Ow! 204 00:15:36,920 --> 00:15:39,260 Springboard from the top rope to take Guerrero out. 205 00:15:39,540 --> 00:15:41,920 And the elation in the face of Dominic. 206 00:15:42,140 --> 00:15:47,880 It was pretty scary just because I'd seen some of the hardies have ladder 207 00:15:47,880 --> 00:15:52,400 matches with Engine Christian and the Deadly. So I knew what the ladder match 208 00:15:52,400 --> 00:15:58,060 was about. And I just wanted everything to come out okay and my dad and Eddie to 209 00:15:58,060 --> 00:15:58,819 come out safe. 210 00:15:58,820 --> 00:16:01,900 From the top rope out of the neck of Eddie Guerrero. 211 00:16:02,240 --> 00:16:03,600 I just remember being. 212 00:16:04,090 --> 00:16:09,010 really nervous because I had this one cue, but I wasn't told what the cue was. 213 00:16:09,010 --> 00:16:12,310 was just told that I was going to get nudged, and then that was the cue. 214 00:16:12,630 --> 00:16:17,450 So I was just watching the whole match, excited, waiting for my cue, and then 215 00:16:17,450 --> 00:16:23,490 when it was my cue, I had to go up there and shake that ladder as hard as I 216 00:16:23,490 --> 00:16:30,250 could, which wasn't very hard, but... Ray is climbing up. He looked back at 217 00:16:30,250 --> 00:16:34,300 Dominic. Seemed to give him almost a thumbs up as he climbs toward the top of 218 00:16:34,300 --> 00:16:36,200 the ladder. He's got it, Cole. He's at the briefcase. 219 00:16:36,640 --> 00:16:37,780 I remember falling. 220 00:16:38,560 --> 00:16:43,980 The ladder tipped over, and I fell from the hook, and I landed on top of the 221 00:16:43,980 --> 00:16:47,820 ladder, then on the mat. Look at this. What the hell? Oh, my God. Oh, my God. 222 00:16:47,820 --> 00:16:50,120 Oh, my God. And Ray Mysterio falls as well. 223 00:16:50,520 --> 00:16:52,420 It was a pretty rough landing. 224 00:16:52,660 --> 00:16:56,480 At the time, you don't feel none of that. Your adrenaline is going, and 225 00:16:56,480 --> 00:16:59,240 just focused on the task. At the end of the day. 226 00:17:00,080 --> 00:17:01,980 It worked out beautifully. 227 00:17:02,840 --> 00:17:05,180 Guerrero's going to climb to the top of that ladder again. 228 00:17:05,420 --> 00:17:09,420 Guerrero's going to... Eddie's hurt, though. Having a tough time. 229 00:17:10,079 --> 00:17:11,079 That's Eddie's wife. 230 00:17:11,140 --> 00:17:14,099 That's Vicky. Yeah, Eddie's wife. Vicky is in the ring. 231 00:17:16,140 --> 00:17:17,140 Oh, 232 00:17:18,220 --> 00:17:19,220 yeah! 233 00:17:19,579 --> 00:17:20,579 Vicky! 234 00:17:20,980 --> 00:17:22,300 Vicky's doing the right thing! 235 00:17:23,060 --> 00:17:24,359 Ray is almost there! 236 00:17:25,180 --> 00:17:26,619 Guerrero's got the ladder again! 237 00:17:27,079 --> 00:17:28,079 Mysterio near the... 238 00:17:28,400 --> 00:17:30,440 Mickey pulling her husband away. Oh, my God. 239 00:17:32,000 --> 00:17:34,140 Come on, Rex. Yes. Yes. 240 00:17:34,380 --> 00:17:37,520 Yes. Ray Mysterio has his son back. 241 00:17:47,560 --> 00:17:52,660 We were at a SmackDown taping the last time I had a chance to see Eddie. 242 00:17:53,820 --> 00:17:54,820 This was. 243 00:17:56,520 --> 00:18:00,420 Prior to a big tour that we were getting ready to do, I was getting ready to 244 00:18:00,420 --> 00:18:05,460 leave the arena, and Eddie was living in Phoenix at the time, and I was going to 245 00:18:05,460 --> 00:18:09,440 connect on the same flight that he was on from Phoenix to Minneapolis. 246 00:18:10,280 --> 00:18:14,420 So I actually told him I would see you on the flight. 247 00:18:15,280 --> 00:18:19,300 I ended up changing my flight, and I took a red -eye. 248 00:18:19,580 --> 00:18:23,440 As soon as I arrived, one of the truck drivers for the crew 249 00:18:24,149 --> 00:18:26,150 greets me and is helping with my bags. 250 00:18:26,770 --> 00:18:29,590 He's like, Ray, did you hear about Eddie? 251 00:18:30,530 --> 00:18:32,330 I said, no, no. What happened? 252 00:18:33,770 --> 00:18:34,770 He just passed. 253 00:18:36,830 --> 00:18:40,850 And... I was like, no. 254 00:18:41,850 --> 00:18:42,850 Ray. 255 00:18:44,330 --> 00:18:49,050 I leave my bags right away and they told me that he was just a couple blocks 256 00:18:49,050 --> 00:18:50,330 from the hotel. 257 00:18:50,810 --> 00:18:51,810 So I... 258 00:18:52,140 --> 00:18:58,580 hustled my ass over to the hotel and got there and I made my way up right away. 259 00:19:00,560 --> 00:19:02,200 Our doctor, Dr. 260 00:19:02,720 --> 00:19:09,580 Rios, was there and we were standing outside his room in the hallway in 261 00:19:10,140 --> 00:19:15,620 Dr. Rios talked to the forensics and said, look, I would really love to see 262 00:19:15,620 --> 00:19:16,620 one time before you take me. 263 00:19:19,240 --> 00:19:21,570 And... They said, yeah, sure, no problem. 264 00:19:23,790 --> 00:19:26,430 I remember walking into his room. 265 00:19:27,690 --> 00:19:31,470 He was laid out on the floor next to his bed. 266 00:19:31,910 --> 00:19:36,750 I remember kneeling down and bawling, crying. I just 267 00:19:36,750 --> 00:19:39,690 didn't want to believe it. 268 00:19:40,170 --> 00:19:42,210 Chavo was broken. 269 00:19:42,430 --> 00:19:43,530 We were all broken. 270 00:19:43,910 --> 00:19:47,650 We were all broken. We had lost a fine soul. 271 00:19:49,160 --> 00:19:53,460 You know, one of the best friends you could ever have. 272 00:19:54,480 --> 00:19:55,480 Yeah. 273 00:20:09,440 --> 00:20:10,720 We're gonna miss you, Eddie. 274 00:20:13,540 --> 00:20:15,700 You're a big inspiration to everybody. 275 00:20:19,080 --> 00:20:21,920 As a fan, as a person, as a human being. 276 00:20:25,240 --> 00:20:28,620 You had a good presence. You had such a great presence. 277 00:20:33,540 --> 00:20:35,740 I love you. 278 00:21:17,580 --> 00:21:19,060 one of our fallen comrades. 279 00:21:19,680 --> 00:21:24,120 Right now, we will ring the bell ten times. Please stand. 280 00:22:00,720 --> 00:22:05,040 All of us were having a very hard time coping with Eddie's passing. 281 00:22:06,440 --> 00:22:08,120 Nothing easy to deal with. 282 00:22:10,400 --> 00:22:16,800 But the one thing that always kept our spirit up was, what would Eddie do? 283 00:22:16,980 --> 00:22:19,320 What would he have liked, you know? 284 00:22:21,200 --> 00:22:24,020 He didn't want to see you down. He wanted to see you up. 285 00:22:24,340 --> 00:22:25,940 Hey, the show goes on. 286 00:22:26,420 --> 00:22:28,660 No matter what, the show goes on. 287 00:22:43,120 --> 00:22:45,760 The fans saw Eddie through me. 288 00:22:51,120 --> 00:22:53,300 They were the ones that put this together. 289 00:22:53,580 --> 00:22:56,440 They were the ones that connected Eddie with me. 290 00:23:01,700 --> 00:23:07,580 Eventually, when I would run into my fans and Eddie's fans, you know, they 291 00:23:07,580 --> 00:23:10,180 give me their condolences. 292 00:23:10,400 --> 00:23:17,160 And they would, in some way or form, feel peace 293 00:23:17,160 --> 00:23:20,420 that I was keeping Eddie's... 294 00:23:21,020 --> 00:23:22,020 Name Alive. 295 00:23:59,600 --> 00:24:03,200 Without further ado, we'd like to kick things off with a SmackDown superstar 296 00:24:03,200 --> 00:24:07,340 who, pound for pound, may be one of the greatest athletes in the history of 297 00:24:07,340 --> 00:24:08,279 sports entertainment. 298 00:24:08,280 --> 00:24:13,460 Ladies and gentlemen, from San Diego, California, Rey Mysterio! 299 00:24:21,080 --> 00:24:27,240 Y 'all know he's watching us, right? 300 00:24:30,250 --> 00:24:36,390 I want to dedicate this Royal Rumble to my brother, to my brother, 301 00:24:36,770 --> 00:24:38,890 Eduardo Guerrero. 302 00:24:39,950 --> 00:24:46,790 Because I know, I know that he would love for me to make it to the top. 303 00:24:49,110 --> 00:24:50,450 And I'm going to do it for him. 304 00:24:50,950 --> 00:24:53,210 Eddie, I hope you're watching me. 305 00:25:04,460 --> 00:25:11,440 Being part of the Rumble is the way to kick off a year inside the 306 00:25:11,440 --> 00:25:12,440 wrestling world. 307 00:25:19,240 --> 00:25:22,160 I think the coolest thing about the Rumble is when 308 00:25:22,880 --> 00:25:26,840 All the superstars are inside the ring just going crazy and wreaking havoc on 309 00:25:26,840 --> 00:25:27,840 each other. 310 00:25:28,120 --> 00:25:31,780 People going over the top rope, and I think that's the best part about the 311 00:25:31,780 --> 00:25:32,780 Rumble. 312 00:25:34,160 --> 00:25:37,160 And the surprises. You never know who's going to come out. 313 00:25:37,460 --> 00:25:42,940 The ten -time world champion, and now the question is, who will Triple H face 314 00:25:42,940 --> 00:25:48,000 off with in the first 90 seconds of the Rumble matchup? If you're one or two, 315 00:25:48,200 --> 00:25:49,200 you're screwed. 316 00:25:49,740 --> 00:25:50,820 It was him. 317 00:25:53,070 --> 00:25:54,470 Such an incredible vibe. 318 00:25:55,730 --> 00:26:00,670 If I can go back to that day, they asked me, what would you change? I would 319 00:26:00,670 --> 00:26:01,670 change nothing. 320 00:26:02,070 --> 00:26:03,070 Absolutely nothing. 321 00:26:03,350 --> 00:26:08,010 Paying homage to Eddie tonight in a lowrider, here comes Mysterio. 322 00:26:08,330 --> 00:26:13,110 Coming out with the lowrider, Eddie's image in front of me, you know, hitting 323 00:26:13,110 --> 00:26:15,030 the switches, bouncing up and down. 324 00:26:16,170 --> 00:26:20,910 You know, I would come out with Eddie on those Impalas sometimes, and we would 325 00:26:20,910 --> 00:26:21,910 just have a blast. 326 00:26:22,220 --> 00:26:24,040 You know, we had such a good time. 327 00:26:31,860 --> 00:26:36,860 I didn't even know until I walked by it backstage that the lowrider was going to 328 00:26:36,860 --> 00:26:37,860 be a part of the show. 329 00:26:38,340 --> 00:26:43,320 For Ray to reenact it that night, it was almost like time stood still. 330 00:26:45,320 --> 00:26:50,720 For some reason, we had a family over to watch the Royal Rumble, and... 331 00:26:51,070 --> 00:26:54,690 It seemed a little off because that usually doesn't happen. 332 00:26:54,970 --> 00:26:56,810 And my dad came out at number two. 333 00:26:57,050 --> 00:26:59,370 So I remember we were all really excited. 334 00:27:00,370 --> 00:27:04,810 But we weren't as excited when we saw Triple H at number one because we were 335 00:27:04,810 --> 00:27:07,270 like, well, well, then that might be it. 336 00:27:07,970 --> 00:27:10,610 Ray Mysterio is going to survive for 60 minutes. 337 00:27:11,450 --> 00:27:14,490 Right now, he just needs to concentrate on surviving Triple H. 338 00:27:21,740 --> 00:27:26,780 I'm probably one of the guys that they would love to see win, but I'm not a 339 00:27:26,780 --> 00:27:27,780 favorite. 340 00:27:34,520 --> 00:27:37,860 And I have 28 guys following me. 341 00:27:39,480 --> 00:27:44,420 So it's not looking too good for me right off the get -go. 342 00:27:54,689 --> 00:27:58,830 Whatever the focus is on in the Royal Rumble match, you know you got a job to 343 00:27:58,830 --> 00:28:02,610 do. And you know that you're in there for a reason. And it's not just to take 344 00:28:02,610 --> 00:28:03,610 spot. 345 00:28:05,190 --> 00:28:08,570 Because there's well over 30 superstars that would love to be in one Royal 346 00:28:08,570 --> 00:28:09,570 Rumble match. 347 00:28:14,630 --> 00:28:21,470 When you're standing behind the curtain and you know that you're the next number 348 00:28:21,470 --> 00:28:23,710 and you know that crowd is chanting five. 349 00:28:24,389 --> 00:28:26,750 Four, three, two, one. 350 00:28:28,290 --> 00:28:30,930 You know, the best thing about Colton being in this match, we don't have to 351 00:28:30,930 --> 00:28:33,890 with him on commentary tonight. I'm in it for the long haul. I'm thinking Shawn 352 00:28:33,890 --> 00:28:37,470 Michaels, 60 minutes plus. Let's go. 353 00:28:45,670 --> 00:28:50,710 That's how my Royal Rumble match went. And I believe that I did get into double 354 00:28:50,710 --> 00:28:52,310 digits as far as seconds are concerned. 355 00:28:52,990 --> 00:28:53,990 So I feel good about that. 356 00:28:55,350 --> 00:28:56,610 Shawn Michaels is fresh. 357 00:28:56,830 --> 00:28:58,970 Shawn Michaels has once won the Royal Rumble. 358 00:28:59,210 --> 00:29:03,730 Superstar thing from months before. How can I have that one moment in the match? 359 00:29:03,870 --> 00:29:04,870 That's all you want. 360 00:29:18,590 --> 00:29:20,890 There's a lot of times throughout the match. 361 00:29:22,160 --> 00:29:27,840 I had to lay low and take cover. Don't get too greedy because out of that, 362 00:29:27,980 --> 00:29:29,160 mistakes happen. 363 00:29:32,080 --> 00:29:38,760 I've never experienced a night where 364 00:29:38,760 --> 00:29:44,620 an entire arena of people or stadium wanted one person to win a match more 365 00:29:44,620 --> 00:29:45,620 Ray Mysterio. 366 00:29:57,739 --> 00:30:01,440 And then he also had the doubts. 367 00:30:01,940 --> 00:30:05,480 Because the other beautiful part of this business is sometimes you don't get 368 00:30:05,480 --> 00:30:06,480 what you want. 369 00:30:06,600 --> 00:30:10,820 Was it going to be a night where 20 ,000 people left the arena disappointed? 370 00:30:15,250 --> 00:30:21,430 SmackDown! And now the pressure begins to mount. The pressure begins to build. 371 00:30:21,650 --> 00:30:23,770 One of these three men is going to WrestleMania. 372 00:30:26,030 --> 00:30:27,550 And Mysterio! 373 00:30:27,830 --> 00:30:30,370 What a counter by Mysterio! 374 00:30:31,330 --> 00:30:36,850 I remember hitting the double 619 on Randy and on Triple H. 375 00:30:57,100 --> 00:30:58,100 Normally, 376 00:30:58,580 --> 00:31:05,500 I follow up with a frog splash in Eddie's honor, but there was no one, 377 00:31:05,600 --> 00:31:09,900 two, three counts here. They had to go over the top rope, so I had to be 378 00:31:09,900 --> 00:31:10,900 creative. 379 00:31:11,120 --> 00:31:18,120 And after that double 619, I end up taking out Triple H with one of my, 380 00:31:18,160 --> 00:31:20,930 uh... Rey Mysterio's signature move. 381 00:31:21,970 --> 00:31:22,970 Y Jera. 382 00:31:23,170 --> 00:31:28,350 And the reality is, this Royal Rumble matchup has been going for one hour. And 383 00:31:28,350 --> 00:31:31,090 Rey and Triple H have been in it from the beginning. 384 00:31:31,470 --> 00:31:32,050 Triple 385 00:31:32,050 --> 00:31:45,510 H, 386 00:31:45,690 --> 00:31:46,850 Brudo goes out. 387 00:31:48,170 --> 00:31:51,930 Rey Mysterio Técnico stays in. Triple H is a genius. 388 00:31:52,650 --> 00:31:59,510 And he knows what is needed in any situation to allow the storyline to 389 00:31:59,510 --> 00:32:04,790 continue, to allow the audience to buy into whatever it is that is called for 390 00:32:04,790 --> 00:32:06,090 that particular moment. 391 00:32:18,410 --> 00:32:23,010 I remember Triple H dragging him out, throwing him against the steps. 392 00:32:23,750 --> 00:32:28,550 Mysterio has not been eliminated, but Triple H may have put the nail where it 393 00:32:28,550 --> 00:32:29,850 belonged in his mind. 394 00:32:30,050 --> 00:32:31,870 And then throwing him into Randy. 395 00:32:32,450 --> 00:32:35,510 And that's, I thought that was it. 396 00:32:38,530 --> 00:32:44,530 There's another person that I love to create magic with is Randy Orton. 397 00:33:03,600 --> 00:33:10,240 That moment when I end up tossing Randy out to the floor, his expression, his 398 00:33:10,240 --> 00:33:14,300 mannerism, the way he moved. 399 00:33:14,800 --> 00:33:21,500 It told you the story of he had everything to win, but he 400 00:33:21,500 --> 00:33:22,500 didn't. 401 00:33:26,900 --> 00:33:31,260 The whole house exploded, which I thought was the coolest because I've 402 00:33:31,260 --> 00:33:36,760 seen my family do something like that. Now looking at it, I realize how big of 403 00:33:36,760 --> 00:33:37,840 moment that really was. 404 00:33:38,760 --> 00:33:43,260 It was such a great moment that I had to. 405 00:33:45,450 --> 00:33:46,450 Let any know. 406 00:34:04,090 --> 00:34:05,870 It was not just one person, it was two. 407 00:34:07,290 --> 00:34:10,730 Couldn't see the other one, but you knew he was there. 408 00:34:49,070 --> 00:34:51,170 I didn't think I was going to get that emotional. 409 00:34:53,310 --> 00:34:58,850 And a lot of 410 00:34:58,850 --> 00:35:04,510 memories all of a sudden just zoom through your brain and you're thinking 411 00:35:04,510 --> 00:35:08,470 many moments. And that's when I start crying because I know I'm not going to 412 00:35:08,470 --> 00:35:09,428 him anymore. 413 00:35:09,430 --> 00:35:14,510 And I thought I had figured that out already. But no, it hits you again. 414 00:35:14,830 --> 00:35:17,910 And it hits you like if it was day one of him not being here. 415 00:35:24,430 --> 00:35:27,790 We cried, we cried, and again. 416 00:35:32,350 --> 00:35:36,310 But man, I miss you, bro. 417 00:35:38,290 --> 00:35:39,290 Love you. 36401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.