Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,770 --> 00:00:10,190
We're at the airport where people walk
around with pillows on their necks and
2
00:00:10,190 --> 00:00:12,410
all just act like it's not completely
insane.
3
00:00:12,970 --> 00:00:17,410
This morning, our border force agents
are questioning a returning traveler.
4
00:00:17,730 --> 00:00:19,230
That appears to be some sort of bag.
5
00:00:19,810 --> 00:00:21,070
Go on, open it up.
6
00:00:34,380 --> 00:00:36,000
So did you pack the suitcase yourself?
7
00:00:36,680 --> 00:00:37,680
Yep.
8
00:00:38,560 --> 00:00:39,560
What do you call that?
9
00:00:40,660 --> 00:00:41,820
That's a present for my girlfriend.
10
00:00:42,420 --> 00:00:44,460
Okay, how long have you been together
and how long have you been away?
11
00:00:44,740 --> 00:00:47,920
We've been together for two years and
I've been away for a month.
12
00:00:49,460 --> 00:00:50,480
I'm sorry, am I in trouble?
13
00:00:50,780 --> 00:00:51,780
No, not from us, mate.
14
00:00:51,860 --> 00:00:52,860
Maybe from your girlfriend.
15
00:00:53,580 --> 00:00:56,740
One month away, the best you can do is
an airport teddy bear.
16
00:00:57,080 --> 00:00:58,120
How do you know it's from the airport?
17
00:00:58,420 --> 00:01:00,200
It says I love Sydney Airport on it,
mate.
18
00:01:01,210 --> 00:01:03,850
Sir, would you be happy with an airport
teddy bear if she'd been away for a
19
00:01:03,850 --> 00:01:06,010
month and where have you travelled from?
Venice. Oh!
20
00:01:07,290 --> 00:01:08,450
Here we go. Here we go.
21
00:01:09,830 --> 00:01:12,230
Woody, we interrupt this broadcast.
22
00:01:29,090 --> 00:01:35,510
It's Tuesday in Cooker's Flange, and
Officer Kelly has stopped a motorist for
23
00:01:35,510 --> 00:01:36,510
quick chat.
24
00:01:38,370 --> 00:01:41,270
Excuse me, Miss, do you know why I
pulled you over?
25
00:01:41,750 --> 00:01:46,330
Um, no, I'm really sorry. Yeah, about
two blocks from here, you were trying to
26
00:01:46,330 --> 00:01:48,070
pull into a main road, is that correct?
27
00:01:48,530 --> 00:01:54,710
Uh, yes, but I... Now, someone let you
in, didn't they? Yes, yep.
28
00:01:55,190 --> 00:01:56,870
Yeah, that someone was me.
29
00:01:59,200 --> 00:02:00,200
Yeah.
30
00:02:01,680 --> 00:02:08,560
So, um... You didn't... You didn't do
the
31
00:02:08,560 --> 00:02:09,560
wave.
32
00:02:11,240 --> 00:02:12,760
I'm sorry? The wave.
33
00:02:13,320 --> 00:02:14,239
You know?
34
00:02:14,240 --> 00:02:17,360
The little waves that you do when people
let you in.
35
00:02:17,880 --> 00:02:21,360
It's not really a wave. It's more just
a, whoop, thank you. You know, just a,
36
00:02:21,380 --> 00:02:23,340
yep. Or if you're country, it's more,
yep.
37
00:02:23,560 --> 00:02:26,560
You know? That little. It's all we kind
of ask for, you know?
38
00:02:28,170 --> 00:02:29,690
And it costs you nothing.
39
00:02:30,030 --> 00:02:31,970
Yeah. Okay? It costs you zip.
40
00:02:32,210 --> 00:02:33,230
Yeah. Zilch.
41
00:02:33,630 --> 00:02:36,450
Yeah. So, yeah.
42
00:02:38,470 --> 00:02:39,470
Yeah.
43
00:02:42,190 --> 00:02:43,190
No, don't do it now.
44
00:02:48,350 --> 00:02:49,350
Well,
45
00:02:51,090 --> 00:02:52,590
it's bedroom week.
46
00:02:52,850 --> 00:02:55,550
How did you go, Warren from the nerd
team?
47
00:02:56,780 --> 00:02:59,700
Bought a Blu -ray box set of Hunter X
Hunter.
48
00:03:00,140 --> 00:03:05,240
I got this pretty sweet broadsword that
I use for laughing.
49
00:03:05,980 --> 00:03:07,780
And I also bought this gaming rig.
50
00:03:08,560 --> 00:03:10,420
Ah, there she is.
51
00:03:11,200 --> 00:03:12,260
Hi, Starfire.
52
00:03:12,480 --> 00:03:13,480
No, nothing.
53
00:03:13,800 --> 00:03:15,500
How long has she been gaming, mate?
54
00:03:15,740 --> 00:03:19,240
72 hours. She's playing Elden Ring and
hunting AFK farmers.
55
00:03:20,160 --> 00:03:21,160
Right.
56
00:03:21,560 --> 00:03:27,260
Well, in all our years of judging here
on the block, The judges and I have
57
00:03:27,260 --> 00:03:31,120
seen a single mattress on the floor
adorned with a Star Wars sheet.
58
00:03:31,920 --> 00:03:36,020
Um, it's actually Deep Space Nine, Star
Trek, and it's a King Singleton.
59
00:03:36,780 --> 00:03:40,320
Well, whatever way you cut it, you're
the experts.
60
00:03:41,020 --> 00:03:45,440
But suffice to say, you've won this
week's challenge.
61
00:03:45,700 --> 00:03:47,200
Thanking you, gentle sir.
62
00:03:47,500 --> 00:03:50,780
And your prize for winning this week's
challenge...
63
00:03:50,990 --> 00:03:56,070
is a romantic off -the -grid log cabin
weekend with no internet.
64
00:03:56,430 --> 00:03:58,310
No! No!
65
00:03:58,770 --> 00:04:00,150
Easy now, Starfire.
66
00:04:10,350 --> 00:04:15,390
I have made a char -grilled filet mignon
with a smoked coffee rub, crisp Kipfla
67
00:04:15,390 --> 00:04:19,730
potatoes and a steamed rainbow chard,
all finished off with a smattering of
68
00:04:19,730 --> 00:04:22,450
crushed almonds for that all -important
crunch factor.
69
00:04:27,490 --> 00:04:28,490
Voila.
70
00:04:33,070 --> 00:04:38,090
All I see is an empty plate. Yes, that's
because I reduced the food to a
71
00:04:38,090 --> 00:04:39,090
molecular level.
72
00:04:40,349 --> 00:04:41,810
Huh? It's nano cuisine.
73
00:04:42,990 --> 00:04:44,030
Nano cuisine.
74
00:04:45,310 --> 00:04:46,970
You've never heard of nano cuisine?
75
00:04:51,670 --> 00:04:54,410
Um, no, of course I've heard of nano
cuisine. Yeah,
76
00:04:55,430 --> 00:04:56,870
I adore nano cuisine.
77
00:04:57,110 --> 00:04:58,110
Let's tuck in.
78
00:05:03,450 --> 00:05:04,450
Oh, it's hot.
79
00:05:19,400 --> 00:05:23,600
Janelle, that is simply divine. The
bonding of the filet mignon with the
80
00:05:23,600 --> 00:05:28,680
molecules really makes the dish. I've
never had rainbow chard reduced to a
81
00:05:28,680 --> 00:05:30,740
subatomic level quite so expertly.
82
00:05:31,600 --> 00:05:35,260
You got a little something on your...
Oh, excuse me.
83
00:05:35,680 --> 00:05:37,100
It's great nano cuisine.
84
00:05:37,400 --> 00:05:38,400
Bravo.
85
00:05:38,640 --> 00:05:40,060
Thank you so much.
86
00:05:43,400 --> 00:05:44,720
I've stuffed up my dish.
87
00:05:50,350 --> 00:05:53,650
Last week on the show, I put a question
to all my viewers.
88
00:05:53,910 --> 00:05:56,910
What is the best smell in the world?
89
00:05:57,170 --> 00:06:00,150
And let me tell you, the response has
been overwhelming.
90
00:06:00,610 --> 00:06:04,530
And after we weeded out all the
perverts, the winning smell was clear.
91
00:06:04,970 --> 00:06:05,970
That's right.
92
00:06:06,870 --> 00:06:07,870
Roast chicken.
93
00:06:08,490 --> 00:06:12,070
Well, today we're going to show you how
to make that delicious chickeny aroma
94
00:06:12,070 --> 00:06:15,670
last all week by making a roast chicken
candle.
95
00:06:15,910 --> 00:06:19,350
And to help me, please welcome our
stagehand, Damien. Damien, come.
96
00:06:20,780 --> 00:06:24,280
Drop. Now I'm going to hold this chicken
upside down, like this.
97
00:06:24,680 --> 00:06:28,880
I'm going to pop in a little wick, and
then you're going to pour all of that
98
00:06:28,880 --> 00:06:30,160
wax into its big bum.
99
00:06:30,420 --> 00:06:32,820
Your what? Into its big bum, Damien.
Don't be squeamish.
100
00:06:34,260 --> 00:06:35,300
There we go.
101
00:06:37,540 --> 00:06:41,860
Good work, Damien. We will make a
crafter of you yet.
102
00:06:42,740 --> 00:06:47,200
Once it sets, the divine smell of your
candle and the poultry will delight your
103
00:06:47,200 --> 00:06:48,660
senses all day long.
104
00:06:51,100 --> 00:06:52,400
Doesn't that smell delicious?
105
00:07:24,430 --> 00:07:25,830
I'm Jim Billy. Liam.
106
00:07:27,070 --> 00:07:28,350
You ready to get married?
107
00:07:29,270 --> 00:07:30,790
Why don't you ask your husband to be?
108
00:07:34,790 --> 00:07:36,750
Papa, papa, baby!
109
00:07:38,950 --> 00:07:43,450
Whoa! Is it me, or did I just get a
little bit more wooden?
110
00:07:44,130 --> 00:07:45,430
Matchy, matchy!
111
00:07:47,070 --> 00:07:49,650
So, so am I marrying the puppet?
112
00:07:49,910 --> 00:07:50,910
Me, toots!
113
00:07:51,880 --> 00:07:54,120
Whoa, are those things real?
114
00:07:55,140 --> 00:07:56,920
Naughty Nelson, behave.
115
00:07:57,700 --> 00:08:00,660
And Liam is... Taken. And gay.
116
00:08:01,280 --> 00:08:04,200
It's now time to exchange vows.
117
00:08:04,480 --> 00:08:06,440
I don't want to marry a puppet.
118
00:08:07,940 --> 00:08:12,540
It's either Naughty Nelson or back to
Tinder.
119
00:08:17,960 --> 00:08:19,320
Naughty Nelson, I promise.
120
00:08:19,870 --> 00:08:21,770
to love you for the rest of my life.
121
00:08:24,230 --> 00:08:29,170
Why didn't you stop me?
122
00:08:33,929 --> 00:08:35,169
I regret nothing.
123
00:08:36,210 --> 00:08:36,770
You
124
00:08:36,770 --> 00:08:44,810
can't
125
00:08:44,810 --> 00:08:45,709
ask that.
126
00:08:45,710 --> 00:08:49,630
where viewers ask provocative questions
to Australians from underrepresented
127
00:08:49,630 --> 00:08:52,010
groups, but all the good ones have been
done.
128
00:08:53,470 --> 00:08:54,470
Therapist.
129
00:08:56,550 --> 00:08:59,690
Do you enjoy being a therapist?
130
00:09:00,070 --> 00:09:03,750
Now see, I'm more interested in why you
asked that question.
131
00:09:03,990 --> 00:09:06,570
Let's start with your father.
132
00:09:31,199 --> 00:09:32,560
Wonderful. Absolutely.
133
00:09:33,020 --> 00:09:34,340
My, my, my, my, my.
134
00:09:35,760 --> 00:09:36,599
He's a ten.
135
00:09:36,600 --> 00:09:37,600
Yeah.
136
00:09:38,700 --> 00:09:40,420
Oh, he is thinking of starting a
podcast.
137
00:09:40,720 --> 00:09:41,720
He's an eight.
138
00:09:41,760 --> 00:09:43,980
And he calls dinner nom -noms. He's a
six.
139
00:09:44,220 --> 00:09:45,220
His sheets are black.
140
00:09:45,620 --> 00:09:46,720
Oh, we've got four.
141
00:09:47,280 --> 00:09:49,720
What else have you got? He calls his
father papa.
142
00:09:50,280 --> 00:09:51,380
Oh, God.
143
00:09:51,820 --> 00:09:55,020
Yeah, and he brings Bluetooth speakers
with him. He's a zero. I'm sorry.
144
00:09:55,710 --> 00:09:57,510
I'm so sorry. You've got to check.
145
00:09:57,730 --> 00:09:59,450
I will. Bye.
146
00:10:05,850 --> 00:10:12,730
Coming soon, the shocking true story of
Australia's most notorious bikey gang,
147
00:10:13,150 --> 00:10:15,090
Underbelly Delivery Wars.
148
00:10:16,170 --> 00:10:21,490
Betrayal amongst the find -a -feed
delivery crew as they discover a
149
00:10:21,930 --> 00:10:24,070
Andy, Jake, what are you guys doing
here?
150
00:10:24,540 --> 00:10:25,620
We found this in your apartment.
151
00:10:29,020 --> 00:10:31,000
I've never seen this cube in my life,
man.
152
00:10:31,280 --> 00:10:33,180
You've been doing grub run runs on the
side.
153
00:10:33,500 --> 00:10:34,500
Hey, grub.
154
00:10:34,760 --> 00:10:35,760
What's that?
155
00:10:36,340 --> 00:10:40,680
Bred my heart, Tommy. Why do you betray
the Finder Feed family, mate? Grub run
156
00:10:40,680 --> 00:10:43,120
contracts to all the pokeballs in the
city.
157
00:10:43,740 --> 00:10:45,880
No, the friends were... One star rating.
158
00:10:46,140 --> 00:10:47,860
Tommy Day, the number.
159
00:10:48,780 --> 00:10:49,780
Stop crying.
160
00:10:50,240 --> 00:10:51,460
Why'd you do it, Tommy, huh?
161
00:10:52,020 --> 00:10:53,120
Don't we pay you enough?
162
00:10:53,420 --> 00:10:55,860
No. Absolutely not. Are you crazy?
163
00:10:56,140 --> 00:10:57,140
No.
164
00:10:57,840 --> 00:10:59,360
Underbelly Delivery Wars.
165
00:10:59,760 --> 00:11:00,880
Coming soon.
166
00:11:01,120 --> 00:11:03,440
Just taking forever to get here.
167
00:11:16,180 --> 00:11:18,560
I don't know. I just feel really sad.
168
00:11:18,980 --> 00:11:19,699
Oh, no.
169
00:11:19,700 --> 00:11:25,350
Coco. You should use one of my Kim
Kardashian crybaby with a K face
170
00:11:25,530 --> 00:11:26,530
honey.
171
00:11:26,970 --> 00:11:28,070
No, it's okay.
172
00:11:28,750 --> 00:11:29,790
Oh, hey, Court.
173
00:11:30,430 --> 00:11:31,430
Coco's sad.
174
00:11:31,510 --> 00:11:32,510
Isn't that so sad?
175
00:11:32,790 --> 00:11:35,910
Oh, thank you. It's for my new vegan
pickle leather line.
176
00:11:38,890 --> 00:11:42,310
Oh, I know you said someone's sad, but I
heard I like your bag.
177
00:11:42,630 --> 00:11:44,070
It's really insensitive.
178
00:11:44,410 --> 00:11:48,170
Okay, well, if your skin is sensitive,
then you can try my new pickle juice
179
00:11:48,170 --> 00:11:50,830
mist. It's made from 100 % sweet potato.
180
00:11:52,050 --> 00:11:53,990
Why aren't there any pickles in it?
181
00:11:54,390 --> 00:12:00,250
What? Like, if it's 100 % sweet potato?
Yeah, it's 100 % sweet potato pickle
182
00:12:00,250 --> 00:12:01,089
face mist.
183
00:12:01,090 --> 00:12:02,550
So why don't you put a pickle in it?
184
00:12:02,850 --> 00:12:04,710
What? It sounds amazing.
185
00:12:04,930 --> 00:12:05,489
Thank you.
186
00:12:05,490 --> 00:12:08,510
It's going to go great with my plant
-based finger puppet ring.
187
00:12:08,710 --> 00:12:11,630
Love. I get 10 % of all that.
188
00:12:12,130 --> 00:12:14,450
Anyway, why are you so sad, sweetie?
189
00:12:14,890 --> 00:12:17,230
Today was supposed to be about my brand.
190
00:12:17,670 --> 00:12:18,950
Oh, hey.
191
00:12:19,490 --> 00:12:20,870
When you say your brand.
192
00:12:21,390 --> 00:12:22,570
My brand, trauma.
193
00:12:23,070 --> 00:12:25,730
Sick. I'm so sorry. I'll get that.
194
00:12:25,970 --> 00:12:27,090
It's a sick song.
195
00:12:27,330 --> 00:12:28,330
Of course.
196
00:12:28,450 --> 00:12:29,450
You're welcome.
197
00:12:30,350 --> 00:12:32,590
That is disgusting. I smell like a
potato.
198
00:12:32,870 --> 00:12:33,870
Thank you.
199
00:12:37,610 --> 00:12:43,330
Tonight, celebrities are pushed to their
physical and psychological limits by a
200
00:12:43,330 --> 00:12:47,670
very shouty Englishman. This is SAS
Australia.
201
00:12:51,010 --> 00:12:53,350
You are making it, sir.
202
00:12:53,650 --> 00:12:56,590
To any of you. I've what it takes.
203
00:12:57,310 --> 00:12:59,850
To be a big S .A .S.? Yes, sir!
204
00:13:00,690 --> 00:13:01,710
Then prove it.
205
00:13:02,330 --> 00:13:03,650
Take a fizzy drink.
206
00:13:11,770 --> 00:13:15,250
Now, open it up and drink it.
207
00:13:15,890 --> 00:13:16,890
Four!
208
00:13:20,630 --> 00:13:22,250
Why are there so many bubbles?
209
00:13:22,550 --> 00:13:26,510
You shook this up, didn't you? Welcome
to the University of Life!
210
00:13:30,410 --> 00:13:36,990
when you're behind enemy lines and
you've got nothing but fizzy, bony drink
211
00:13:36,990 --> 00:13:39,430
and only two seconds to drink it?
212
00:13:39,670 --> 00:13:40,870
When would that even happen?
213
00:13:41,070 --> 00:13:42,070
Shut it!
214
00:13:42,830 --> 00:13:44,470
I did it!
215
00:13:54,250 --> 00:14:00,140
Drunk drivers may think that they can
dodge the RVTs, But the cops know all
216
00:14:00,140 --> 00:14:01,140
back roads too.
217
00:14:01,520 --> 00:14:05,480
They pretty much never patrol them, but
they're aware that they exist.
218
00:14:07,520 --> 00:14:08,339
Evening, sir.
219
00:14:08,340 --> 00:14:09,279
Hi there.
220
00:14:09,280 --> 00:14:11,280
Have you had anything to drink tonight?
221
00:14:11,880 --> 00:14:14,440
Yeah, just a couple of scoons down at
the pub.
222
00:14:14,700 --> 00:14:15,700
Down at the pub, were you?
223
00:14:15,900 --> 00:14:19,180
Yeah. Oh, a couple of friends or...?
Yeah.
224
00:14:19,540 --> 00:14:20,379
Yeah, right.
225
00:14:20,380 --> 00:14:21,380
Must have been nice.
226
00:14:21,780 --> 00:14:24,860
Yeah. Yeah, guess my phone's broken.
Must be.
227
00:14:25,480 --> 00:14:26,480
Oh, no.
228
00:14:26,670 --> 00:14:31,990
No, because, yeah, there it is. It's on,
ready to receive calls or, you know,
229
00:14:31,990 --> 00:14:34,150
invitations to WhatsApp breaks or
whatever.
230
00:14:34,710 --> 00:14:35,870
That's so weird.
231
00:14:36,110 --> 00:14:37,910
I guess you just didn't invite me.
232
00:14:41,250 --> 00:14:42,250
It's fine.
233
00:14:42,610 --> 00:14:44,870
I'm fine. I'm all right.
234
00:14:45,710 --> 00:14:47,030
I don't know you.
235
00:14:48,870 --> 00:14:51,190
It's a fun, like, thing that we do.
236
00:14:52,290 --> 00:14:56,510
Yeah, well, it was just a spur -of -the
-moment thing. I mean, next time, if you
237
00:14:56,510 --> 00:14:58,390
felt like it, you can come. Was Miss
there or no?
238
00:14:59,550 --> 00:15:00,550
I just want to know.
239
00:15:02,650 --> 00:15:07,450
Yeah, yeah, there was a Miss there,
but... You know what they say.
240
00:15:08,210 --> 00:15:10,470
Always the breathalyzer, never the
breathalyzed.
241
00:15:12,290 --> 00:15:17,170
Here at Notflix, we've already given a
stand -up special to every comedian we
242
00:15:17,170 --> 00:15:20,470
could think of. Which is why now we've
given one to...
243
00:15:20,880 --> 00:15:23,640
That guy at work who thinks he's funny.
244
00:15:23,840 --> 00:15:25,580
Is this thing on? Let it call IT.
245
00:15:27,220 --> 00:15:29,600
Better call those guys, those nerds.
246
00:15:31,080 --> 00:15:32,080
It's repetitive.
247
00:15:32,520 --> 00:15:35,140
Second cup of the day. Watch out, I'll
be blasting off.
248
00:15:35,520 --> 00:15:36,520
Passive aggressive.
249
00:15:36,800 --> 00:15:41,260
We just want you to have a good time,
but make sure that you log when you go
250
00:15:41,260 --> 00:15:42,019
the bathroom.
251
00:15:42,020 --> 00:15:43,660
And a little bit sad.
252
00:15:44,140 --> 00:15:46,680
Yeah. My wife has left me.
253
00:15:52,840 --> 00:15:57,460
called That Guy at Work Who Thinks He's
Funny, a chilling reminder that you
254
00:15:57,460 --> 00:16:00,620
spend more time with that guy than
people in your family.
255
00:16:00,960 --> 00:16:02,260
Bloody happy hump day!
256
00:16:03,100 --> 00:16:05,040
Good on ya.
257
00:16:05,840 --> 00:16:09,440
That Guy at Work Who Thinks He's Funny.
258
00:16:09,740 --> 00:16:13,780
TGIF. Coming soon to Notflit. Good on
ya.
259
00:16:28,400 --> 00:16:29,400
Thank you, Julie.
260
00:16:29,460 --> 00:16:33,200
I really love the way you've showcased
the scallops. They've really become the
261
00:16:33,200 --> 00:16:37,940
hero of the dish. Well, the scallops are
definitely the hero, but for me it's
262
00:16:37,940 --> 00:16:41,740
like the ensemble cast that really stand
out, and I'm talking about the
263
00:16:41,740 --> 00:16:45,860
parsnips. Well, what are the villains,
you know? That celeriac cream really
264
00:16:45,860 --> 00:16:49,500
sneaks up from behind. That's the hero
right in the back, like you say.
265
00:16:50,140 --> 00:16:54,700
Villain, but I think it's a little bit
misunderstood. I think it's like a anti
266
00:16:54,700 --> 00:16:58,560
-hero. The celeriac cream is like the
metaphor of the dish. You know, it's a
267
00:16:58,560 --> 00:17:00,180
metaphor for you. It's a metaphor for
me.
268
00:17:00,560 --> 00:17:01,780
It's a metaphor for society.
269
00:17:02,260 --> 00:17:03,019
That's brilliant.
270
00:17:03,020 --> 00:17:04,220
It's masterful storytelling.
271
00:17:04,579 --> 00:17:07,319
And the apple is like the love interest
of the dish.
272
00:17:08,660 --> 00:17:10,140
I don't know what you mean.
273
00:17:11,339 --> 00:17:16,140
I'd say the apple is more just the sort
of second call to action after the hero
274
00:17:16,140 --> 00:17:17,460
has rejected the first call.
275
00:17:18,020 --> 00:17:19,319
And then his...
276
00:17:19,579 --> 00:17:22,940
sort of metal has been tested, do you
know what I mean? Well, like an allegory
277
00:17:22,940 --> 00:17:28,420
to the Garden of Eden with the apple
and, like, women falling from grace.
278
00:17:28,420 --> 00:17:32,560
story structure, you know, more about
there's a guardian that has to help the
279
00:17:32,560 --> 00:17:34,740
protagonist, which I think is the tide.
280
00:17:35,160 --> 00:17:40,060
Yeah, it's like In Sex and the City, how
New York City is itself a character.
281
00:17:40,380 --> 00:17:41,580
It's exactly like that.
282
00:17:41,920 --> 00:17:42,920
Thank you.
283
00:17:43,080 --> 00:17:44,340
Definitely more of a Samantha.
284
00:17:45,280 --> 00:17:46,820
Yeah, I've always said that about you.
285
00:17:47,060 --> 00:17:48,600
Yeah. I've always said that about you.
286
00:17:50,969 --> 00:17:52,470
Sorry, am I in the next round?
287
00:18:01,470 --> 00:18:03,570
Hey, kids.
288
00:18:04,010 --> 00:18:06,950
I was just wondering if you could do me
a favor and maybe, like, stay home with
289
00:18:06,950 --> 00:18:10,230
your parents instead of riding around
unsupervised all the time. What?
290
00:18:10,890 --> 00:18:13,110
No. It's the 80s.
291
00:18:13,450 --> 00:18:14,790
It's a simpler time.
292
00:18:15,150 --> 00:18:16,049
Yeah, okay.
293
00:18:16,050 --> 00:18:18,070
But kids are literally disappearing.
294
00:18:18,970 --> 00:18:24,430
Constantly. Independence is a really
essential part of growing up, of
295
00:18:24,770 --> 00:18:29,690
That's true, but so is not being torn
apart by a literal monster.
296
00:18:29,950 --> 00:18:31,750
If we can't make mistakes, we can't
learn.
297
00:18:31,990 --> 00:18:36,530
Yeah, but it's also hard to learn when
your head is separated from your body.
298
00:18:36,670 --> 00:18:41,370
Just stay home with your parents. Our
parents who spend all day chain smoking?
299
00:18:41,960 --> 00:18:43,040
Second -hand smoke kills.
300
00:18:43,500 --> 00:18:47,100
Yeah, but so does first -hand monster
attacks. And attacks from the second,
301
00:18:47,220 --> 00:18:50,700
third, and fourth hands. Let's just be
kids, Hopper. Okay, it's just the mind
302
00:18:50,700 --> 00:18:53,700
-playing demons literally melting kids
into a giant flesh monster.
303
00:18:53,940 --> 00:18:54,940
I'm yours, geek.
304
00:18:55,340 --> 00:18:57,320
It's hard to see how I'm the bad guy
here.
305
00:18:58,280 --> 00:19:00,600
God, I'm up to my elbows in dead kids.
306
00:19:02,780 --> 00:19:07,720
And here's a new date for your
calendars, the 12th -teenth of Jan
307
00:19:08,320 --> 00:19:09,320
Good one.
308
00:19:09,900 --> 00:19:13,500
And now we're crossing live to a press
conference with team captain Dave
309
00:19:13,500 --> 00:19:14,500
Donoghue.
310
00:19:15,420 --> 00:19:19,360
Thanks for coming, everyone. As you all
know, I'm bound to do some grubby things
311
00:19:19,360 --> 00:19:23,740
this season, so I've decided to provide
this sort of all -purpose apology, which
312
00:19:23,740 --> 00:19:26,180
you can just edit up as needed. Thank
you.
313
00:19:27,930 --> 00:19:32,770
I reflected on my actions at the
nightclub slash taxi stand slash penguin
314
00:19:32,770 --> 00:19:38,090
enclosure. I deeply regret my words
slash actions slash 12 -year affair with
315
00:19:38,090 --> 00:19:41,310
fans slash teammates slash archbishop
and or pope.
316
00:19:41,730 --> 00:19:46,210
I can only say in my defence that I was
under the weather slash under a lot of
317
00:19:46,210 --> 00:19:50,790
pressure slash under the influence of
enough drugs to kill a horse, which I
318
00:19:50,790 --> 00:19:51,990
apologise for.
319
00:19:52,880 --> 00:19:57,540
In response to this, I will be attending
counselling slash rehab slash the war
320
00:19:57,540 --> 00:19:58,600
crimes tribunal.
321
00:19:59,000 --> 00:20:02,720
I will also be making a donation to
insert charity here.
322
00:20:03,200 --> 00:20:06,220
I would like to thank those who have
stood by me during this time,
323
00:20:06,220 --> 00:20:10,680
my wife slash side chick slash side side
chick.
324
00:20:11,340 --> 00:20:16,460
Thank you slash I regret nothing slash
you'll never take me alive.
325
00:20:28,310 --> 00:20:33,110
gardeners. Now, usually, I would tell
you what you can do to get a beautiful
326
00:20:33,110 --> 00:20:38,450
garden like this one. But it's also
important sometimes to tell you what not
327
00:20:38,450 --> 00:20:44,570
do. For example, I would never recommend
stomping on these beautiful marigolds.
328
00:20:44,750 --> 00:20:48,630
I would never say, oh, stomp on these
nests. What the hell are you doing?
329
00:20:48,630 --> 00:20:53,070
stop. Oh, cop that, Ian. Cop that.
That'll teach you, mate. That'll teach
330
00:20:53,070 --> 00:20:55,710
borrow my lawnmower without returning
it.
331
00:21:07,790 --> 00:21:11,070
Perhaps you'd like to come up and try
and solve this problem on the board,
332
00:21:11,150 --> 00:21:14,550
please. I'm actually sick of your
generation leaving problems for us kids
333
00:21:14,550 --> 00:21:17,610
solve. Yeah, it's climate change all
over again. Climate change AF.
334
00:21:17,950 --> 00:21:21,210
Beth, what does it say about our
priorities that a math equation is more
335
00:21:21,210 --> 00:21:22,890
to be on the board than a female CEO?
336
00:21:23,290 --> 00:21:28,430
OK, look, if you kids want your grades
to be above a C level in the future...
337
00:21:28,430 --> 00:21:32,050
the future, I want my house to be above
C level. How about that? Yeah, this is
338
00:21:32,050 --> 00:21:33,550
what Greta Thunberg is talking about.
339
00:21:34,030 --> 00:21:38,110
So I take it you didn't do your readings
then? It is not our job to educate you
340
00:21:38,110 --> 00:21:42,310
about whether he did or did not do the
reading or whether or not we were maybe
341
00:21:42,310 --> 00:21:45,890
at home watching the 1997 film Cruel
Intentions, okay?
342
00:21:46,710 --> 00:21:49,390
But yeah, no, we didn't. We didn't. We
didn't do it.
343
00:21:50,750 --> 00:21:51,750
Question.
344
00:21:51,890 --> 00:21:54,030
Have you ever seen a dog fully close its
eyes?
345
00:22:05,260 --> 00:22:08,760
I don't know what to tell you, Miss
Mabel. I told that police fella
346
00:22:08,760 --> 00:22:11,820
know. Well, I'd like to go over it again
if that's all right with you.
347
00:22:12,060 --> 00:22:14,140
So, you were having your tea.
348
00:22:14,560 --> 00:22:17,280
No, I was having my dinner. Yeah, sorry.
349
00:22:17,620 --> 00:22:20,880
Tea is what we in England call what you
in America call dinner.
350
00:22:21,400 --> 00:22:22,400
Right.
351
00:22:23,540 --> 00:22:28,500
Okay, so I was having dinner. Of course.
Dinner is what we here call lunch.
352
00:22:29,060 --> 00:22:31,940
And, uh... Wait, what?
353
00:22:32,560 --> 00:22:34,080
Dinner is lunch and...
354
00:22:34,360 --> 00:22:35,360
Tea is dinner?
355
00:22:35,540 --> 00:22:36,980
Sometimes it's meat.
356
00:22:37,760 --> 00:22:38,760
Tea is meat?
357
00:22:38,900 --> 00:22:42,800
No, not unless, of course, you mean
bovril, which is kind of a meat tea.
358
00:22:43,120 --> 00:22:44,540
This country makes me sick.
359
00:22:44,740 --> 00:22:45,619
Please do continue.
360
00:22:45,620 --> 00:22:48,500
So, you've just finished your tea. Did
you have pudding?
361
00:22:48,740 --> 00:22:52,340
Did I have pudding for tea? No, after.
After what? After your meat.
362
00:22:54,080 --> 00:22:58,000
You're asking me if I had pudding after
meat. No, not necessarily.
363
00:22:58,420 --> 00:22:59,760
A pudding isn't always pudding.
364
00:23:00,000 --> 00:23:03,480
Now, what do you suppose you mean by
that? Pudding is just what we call
365
00:23:03,840 --> 00:23:06,560
Which is different than meat? Of course,
you can never have meat in your
366
00:23:06,560 --> 00:23:09,720
pudding. Unless, of course, you went to
blood pudding, which you would eat at
367
00:23:09,720 --> 00:23:14,080
meat. If I confess to the crime, will
you stop listing horrible English food
368
00:23:14,080 --> 00:23:15,120
things? Yes.
369
00:23:15,400 --> 00:23:16,620
I did it. You happy?
370
00:23:17,040 --> 00:23:20,080
I killed the vicar. Now, would you just
knock it off?
371
00:23:20,740 --> 00:23:21,740
Works every time.
372
00:23:22,400 --> 00:23:23,660
Just in time for gravy.
373
00:23:30,140 --> 00:23:32,960
I cracked it, man. I cracked it.
374
00:23:33,660 --> 00:23:35,280
Hot deal. Hot deal, yes.
375
00:23:35,620 --> 00:23:39,960
Man, I don't even know if we should be
selling you this deal, dude. It's too
376
00:23:39,960 --> 00:23:43,920
good. Dude, it's unbelievable. We've got
like 250...
377
00:23:45,169 --> 00:23:47,830
Concrete blocks for anyone in the
construction game out there.
378
00:23:48,130 --> 00:23:51,730
Yeah, these concrete blocks, we've got
so many of them. Most of them aren't
379
00:23:51,730 --> 00:23:52,729
broken, dude.
380
00:23:52,730 --> 00:23:56,090
Exactly the type of materials that you
find on a traditional Australian
381
00:23:56,090 --> 00:23:57,090
construction site.
382
00:23:57,310 --> 00:23:59,610
In fact, that's exactly what they are.
383
00:24:00,010 --> 00:24:02,270
Yeah, so like... Getting quick. Getting
quick.
384
00:24:02,490 --> 00:24:05,970
We can't hide them. I mean, we can't
store them for much longer.
385
00:24:06,350 --> 00:24:08,690
And there's like tons of people looking
for us, man.
386
00:24:08,930 --> 00:24:10,830
Like, I mean, because they want the
deal, eh?
387
00:24:11,050 --> 00:24:12,730
Like... Come and get them now, $100.
388
00:24:13,130 --> 00:24:17,430
And if you call in the next five
minutes, we'll do you another deal, ma
389
00:24:17,430 --> 00:24:21,690
We'll throw in these couple of padlocks,
ma 'am. Heavy duty as hell, ma 'am. Hot
390
00:24:21,690 --> 00:24:22,690
deal.
391
00:24:42,030 --> 00:24:43,650
Congratulations on coming this far.
392
00:24:44,070 --> 00:24:45,950
But now the real game begins.
393
00:24:46,470 --> 00:24:49,550
For this round, cast your mind back to
your childhood.
394
00:24:50,110 --> 00:24:53,210
I hope you're ready to play Spin the
Goose.
395
00:24:54,870 --> 00:24:55,930
Spin the what?
396
00:24:57,390 --> 00:24:59,150
Goose. Spin the Goose. Like a bird?
397
00:24:59,510 --> 00:25:01,610
Yeah, everybody knows Spin the Goose.
398
00:25:01,890 --> 00:25:03,250
Sorry, I don't know that one.
399
00:25:03,890 --> 00:25:09,150
Okay, how about we play Front Foot Back
Foot?
400
00:25:11,250 --> 00:25:12,830
Sorry, what is that?
401
00:25:13,150 --> 00:25:14,610
Oh, come on!
402
00:25:15,090 --> 00:25:20,010
Seriously? You were with the spoons and
you put your front foot in, you put your
403
00:25:20,010 --> 00:25:22,570
front foot back, you put... Do you mean
the hokey pokey?
404
00:25:22,830 --> 00:25:26,410
Yeah. No, it's not the hokey pokey.
Okay, how about this?
405
00:25:26,650 --> 00:25:27,950
Blind donkey lollipop.
406
00:25:28,190 --> 00:25:29,190
Jurassic Parliament.
407
00:25:29,630 --> 00:25:33,130
It's just like Dinosaur Parliament, it's
just... No one's even heard of Dinosaur
408
00:25:33,130 --> 00:25:34,550
Parliament, let alone Jurassic
Parliament.
409
00:25:35,070 --> 00:25:36,610
Can you help me out here?
410
00:25:37,530 --> 00:25:38,610
Alright, um...
411
00:25:39,710 --> 00:25:42,930
King of cheese, queen of bread. Oh, yes.
412
00:25:43,150 --> 00:25:44,150
Yes. Yes.
413
00:25:44,550 --> 00:25:48,410
Great. Oh, no, no, no. Really? I got
confused. I was thinking about something
414
00:25:48,410 --> 00:25:49,410
else. Sorry.
415
00:25:49,610 --> 00:25:52,670
Okay, there's this really weird one that
you guys probably have never heard of.
416
00:25:52,770 --> 00:25:55,630
It's called Scissors, Paper, Rock.
Scissors, Paper, Rock. Yeah. Really?
417
00:25:55,770 --> 00:25:56,429
Are you sure?
418
00:25:56,430 --> 00:25:57,430
Yeah.
419
00:25:57,950 --> 00:25:59,850
Let's play Scissors, Paper, Rock. Yeah.
All right.
420
00:26:00,110 --> 00:26:01,810
Sweet. All right, everybody get into
pairs.
421
00:26:02,010 --> 00:26:03,730
And if you lose, you get killed.
422
00:26:05,770 --> 00:26:12,130
The killed part. That's the worst part.
In Scandinavia,
423
00:26:12,210 --> 00:26:15,970
crime always seems to occur at the
Flatback Furniture Museum.
424
00:26:17,110 --> 00:26:19,130
This is Mother on the Border.
425
00:26:21,890 --> 00:26:22,950
He is smart.
426
00:26:23,770 --> 00:26:25,130
And he's getting smarter.
427
00:26:25,810 --> 00:26:29,590
If we don't find him soon, it will be
bad.
428
00:26:30,030 --> 00:26:34,730
Please, Detective Sarpolver, we all want
to catch this man, but there's no need
429
00:26:34,730 --> 00:26:35,730
to yell.
430
00:26:35,970 --> 00:26:37,870
I'll yell if I want to, Umlau.
431
00:26:38,470 --> 00:26:44,930
This madman is dismembering his victim,
tearing them apart piece by piece.
432
00:26:47,390 --> 00:26:49,810
None. Drawers destroyed.
433
00:26:51,470 --> 00:26:56,230
Hoang never saw it coming. You have made
your point, Detective.
434
00:27:00,750 --> 00:27:06,170
Flat pack furniture is supposed to be
put together, not taken apart.
435
00:27:07,810 --> 00:27:09,570
Where is this Allen key?
436
00:27:12,410 --> 00:27:14,550
Nobody knows where the Allen key is.
437
00:27:16,670 --> 00:27:18,150
That's enough, detective.
438
00:27:20,730 --> 00:27:21,730
You're right.
439
00:27:22,110 --> 00:27:23,570
I lost my cool.
440
00:27:24,310 --> 00:27:25,730
I'm sorry I yelled.
441
00:27:26,530 --> 00:27:28,530
I got too emotional.
442
00:27:29,550 --> 00:27:34,050
And for that, I am very sorry.
443
00:27:35,390 --> 00:27:37,590
As you can see on my face.
444
00:27:50,790 --> 00:27:57,210
At Triple Zero HQ, operator Phil is
dealing with another high -stake
445
00:27:59,179 --> 00:28:00,800
Emergency services, Phil speaking.
446
00:28:01,280 --> 00:28:02,620
Hello? Hello?
447
00:28:03,760 --> 00:28:05,260
Hello? Why are you whispering?
448
00:28:05,500 --> 00:28:08,820
There's a burglar in my house right now.
449
00:28:09,200 --> 00:28:13,240
I need you to send the police. Why did
you let a burglar in your house?
450
00:28:13,580 --> 00:28:16,840
He's going to steal your stuff. Let me
sort this out. Put him on. I can't put
451
00:28:16,840 --> 00:28:18,180
him on. Put him on. Go on.
452
00:28:19,580 --> 00:28:20,580
It's for you.
453
00:28:20,940 --> 00:28:22,920
What the... Hello?
454
00:28:23,260 --> 00:28:25,600
Hi, Phil here from emergency services.
455
00:28:26,340 --> 00:28:28,100
Heard you were stealing this guy's
stuff. Yeah.
456
00:28:28,480 --> 00:28:30,600
Well, can you not? Because they're kind
of his.
457
00:28:31,420 --> 00:28:32,420
It's mine now.
458
00:28:33,700 --> 00:28:34,980
All right, tough customer.
459
00:28:35,680 --> 00:28:36,680
Let's negotiate.
460
00:28:37,220 --> 00:28:43,400
You can steal his shoes and his DVDs,
but let him keep his javel maker.
461
00:28:44,560 --> 00:28:45,560
Nah.
462
00:28:45,940 --> 00:28:48,100
Okay, were you planning on murdering
him?
463
00:28:48,720 --> 00:28:49,720
Probably not.
464
00:28:50,440 --> 00:28:51,440
Great, okay.
465
00:28:52,340 --> 00:28:54,160
Awesome. Can you put him back on?
466
00:28:54,380 --> 00:28:58,230
Oi. He wants you back. Here you go. Hey,
mate. I've got him to agree to not
467
00:28:58,230 --> 00:28:59,250
murder you. What?
468
00:28:59,610 --> 00:29:01,050
Thanks. No, no, no. That's okay.
469
00:29:01,610 --> 00:29:02,810
No, it's all part of the service.
470
00:29:03,170 --> 00:29:05,050
What? Are you serious? Yeah, you take
care. Okay.
471
00:29:05,270 --> 00:29:06,270
Bye -bye.
472
00:29:07,170 --> 00:29:10,070
Nothing more satisfying than a job well
done.
473
00:29:10,830 --> 00:29:13,030
Russell Crowe, Masterclass, take one.
474
00:29:13,270 --> 00:29:19,350
G'day. I'm Russell Crowe. And people
often ask me how I became the actor that
475
00:29:19,350 --> 00:29:23,390
am, how I became so great. They also ask
me why my middle name is Ara.
476
00:29:24,090 --> 00:29:26,750
and I tell them, that's none of your
business.
477
00:29:31,450 --> 00:29:35,610
This masterclass is designed to give you
an insight into how to become
478
00:29:35,610 --> 00:29:40,510
Australia's most beloved actor, way more
than Hugh Jackman or Kate Blanchett or
479
00:29:40,510 --> 00:29:43,510
that young upstart, Chris Hemsworth.
480
00:29:43,710 --> 00:29:45,070
I should have had three of you.
481
00:29:48,610 --> 00:29:51,250
I played Harry Power, the man.
482
00:29:51,520 --> 00:29:56,740
that taught Ned Kelly how to be a bush
rager, which meant I had to grow a
483
00:29:56,940 --> 00:29:58,160
and that takes time.
484
00:29:59,960 --> 00:30:02,380
I played a boxer. One, two. One, two.
485
00:30:02,780 --> 00:30:06,940
I played Robin Hood, Tally Ho, and, of
course, Gladiator.
486
00:30:07,360 --> 00:30:13,260
My name is Maximus Decimus Meridius,
father to a murdered son, husband to a
487
00:30:13,260 --> 00:30:17,060
murdered wife, and I will have my
vengeance in this life or the...
488
00:30:20,730 --> 00:30:22,010
That's going to need a wet wipe.
489
00:30:23,610 --> 00:30:27,150
Now, if you're serious about acting,
you'll need this masterclass.
490
00:30:27,650 --> 00:30:31,410
Sure, you'll never come close to
achieving anything that I've achieved,
491
00:30:31,410 --> 00:30:35,050
least you'll be able to see how good I
am.
492
00:30:35,550 --> 00:30:39,390
Because I am very, very good.
493
00:30:40,390 --> 00:30:42,030
And I can't stress that enough.
494
00:30:42,610 --> 00:30:46,630
And never punch a concierge, even if
they've asked for it.
495
00:30:48,560 --> 00:30:52,760
Tonight's episode of RPA contains
medical procedures, which is why we
496
00:30:52,760 --> 00:30:53,760
it at dinner time.
497
00:30:55,340 --> 00:30:57,460
One of our dad doctors will be with you
shortly.
498
00:30:57,860 --> 00:30:59,140
I'm in agony here.
499
00:30:59,600 --> 00:31:01,540
I'm in agony here. I'm dad.
500
00:31:02,680 --> 00:31:03,900
Right, what's the problem?
501
00:31:04,620 --> 00:31:09,220
Well, I was just out in front of the pub
and... You were mucking about, weren't
502
00:31:09,220 --> 00:31:13,760
you? The patient was mucking about,
being a bloody idiot.
503
00:31:13,980 --> 00:31:14,980
Then what happened?
504
00:31:15,210 --> 00:31:18,450
I rolled my ankle in a pretty bad way.
It really hurts. How did you get here?
505
00:31:18,690 --> 00:31:22,890
I walked. Oh, you walked? Okay, so it
mustn't be that bad then. It really
506
00:31:22,950 --> 00:31:25,010
Doctor. All right, all right, all on.
507
00:31:25,230 --> 00:31:28,910
I'm prescribing you 60 milligrams, so
stop having a big soot.
508
00:31:29,950 --> 00:31:31,710
Now, nurse, who do we have next?
509
00:31:32,050 --> 00:31:34,370
Mr Milligan? Mr Milligan died last
night, Doctor Dad.
510
00:31:34,590 --> 00:31:36,630
Bloody winder. I'll see about that.
511
00:31:37,670 --> 00:31:38,670
Milligan!
512
00:31:39,230 --> 00:31:40,690
Milligan! He really is dead.
513
00:31:41,050 --> 00:31:42,190
Milligan! Very sad.
514
00:31:43,990 --> 00:31:45,170
People of Earth.
515
00:31:47,410 --> 00:31:49,410
I am the supervillain, Dr.
516
00:31:49,890 --> 00:31:50,890
Armageddon.
517
00:31:53,410 --> 00:31:59,590
If you do not do what I ask, I will
destroy the world, or the moon, or one
518
00:31:59,590 --> 00:32:00,590
the other things you like.
519
00:32:01,250 --> 00:32:05,270
I was making a sandwich the other day,
and I ran afoul of this.
520
00:32:06,210 --> 00:32:08,910
So -called easy -peel ham.
521
00:32:10,390 --> 00:32:11,530
Look, people of Earth.
522
00:32:11,870 --> 00:32:16,310
I demand they make these packets
genuinely easier to peel. But if that is
523
00:32:16,310 --> 00:32:21,050
the realm of human science, at the very
least, I demand that they take the words
524
00:32:21,050 --> 00:32:25,530
easy peel off the pack. It's bad enough
that I can't make my sandwich. I have to
525
00:32:25,530 --> 00:32:26,570
be lied to as well.
526
00:32:27,750 --> 00:32:30,870
Oh, it's just regular ham. I wanted the
honey glaze.
527
00:32:41,040 --> 00:32:45,600
Tonight on 60 Seconds, an expert joins
us to break down some important data.
528
00:32:45,960 --> 00:32:47,660
Can you take us through the first graph?
529
00:32:47,880 --> 00:32:51,320
Yes, well, this graph shows some really
unprecedented data, and I think it's
530
00:32:51,320 --> 00:32:52,860
really... We don't have time for this.
Show the graph.
531
00:32:53,060 --> 00:32:57,500
This looks deeply concerning, or very
good, depending on the context.
532
00:32:57,860 --> 00:32:58,839
Next graph.
533
00:32:58,840 --> 00:33:02,060
Okay, well, if I can just explain this
one... A huge majority of red, it would
534
00:33:02,060 --> 00:33:07,000
seem. I imagine this could have big
implications if this was an election,
535
00:33:07,000 --> 00:33:09,860
then again, it could just represent an
actual pie.
536
00:33:10,120 --> 00:33:11,520
No time to get into it. Next graph.
537
00:33:12,180 --> 00:33:15,540
Wonderful. Australia's number one. This
is your drink driving per capita.
538
00:33:16,060 --> 00:33:18,100
That's all we have time for. Good night.
539
00:33:22,160 --> 00:33:23,660
Welcome back to Pick Which Hand.
540
00:33:23,980 --> 00:33:26,080
I'm here with Dale. He's from Baselton.
541
00:33:27,700 --> 00:33:31,980
Dale, are you ready? As ready as I'll
ever be. Good.
542
00:33:32,880 --> 00:33:36,480
Because it's time to pick which hand.
543
00:33:46,200 --> 00:33:47,200
Which one, Dale?
544
00:33:47,360 --> 00:33:50,840
Left. Nah. Good luck in your endeavours,
Dale.
545
00:33:51,040 --> 00:33:55,140
Good night, Australia. I'll see you
tomorrow for yet another episode of Pick
546
00:33:55,140 --> 00:33:56,140
Which Hand.
547
00:34:18,030 --> 00:34:20,989
Your Majesty, this afternoon there's a
charity event outside the palace.
548
00:34:21,330 --> 00:34:26,670
Chariot? I adore chariots. Jolly love
being pulled about by horses. No, sorry,
549
00:34:26,889 --> 00:34:29,190
sir. A charity event with members of the
public.
550
00:34:29,429 --> 00:34:32,070
Oh, the public. Those guys.
551
00:34:32,469 --> 00:34:37,310
I hoped that once I'd become the king,
all that was behind me. I'm afraid, if
552
00:34:37,310 --> 00:34:39,469
anything, you'll be seeing them more.
Abolish the monarchy.
553
00:34:39,750 --> 00:34:41,270
It won't be that bad.
554
00:34:41,570 --> 00:34:44,989
Not that bad. Julia, have you met the
public?
555
00:34:45,810 --> 00:34:47,620
Yuck. No offense.
556
00:34:47,820 --> 00:34:50,639
Well, I'm afraid it's your duty, sir.
All right.
557
00:34:51,260 --> 00:34:55,400
It could be fun. In fact, I do remember
having a chat with a member of the
558
00:34:55,400 --> 00:34:57,940
public one time. His name was Bonner.
559
00:34:58,360 --> 00:34:59,299
Is he out there?
560
00:34:59,300 --> 00:35:02,500
Possibly, sir. Well, let's give him a
good day lousing and let's get on with
561
00:35:02,580 --> 00:35:04,560
You're not allowed to do lousy wishes
anymore, sir.
562
00:35:05,660 --> 00:35:06,660
Soon.
563
00:35:24,880 --> 00:35:31,340
And that's my grief yodelling that
helped me get through my father's death.
564
00:35:32,100 --> 00:35:34,340
Well, we are very sorry for your loss.
565
00:35:34,620 --> 00:35:36,400
Yes, and at least he didn't suffer.
566
00:35:38,300 --> 00:35:44,640
And speaking of suffering, how annoying
are mozzie bites? Coming up next, we'll
567
00:35:44,640 --> 00:35:46,940
meet the Sydney mum who's biting them.
568
00:35:47,420 --> 00:35:50,940
And up until then, Troy, why don't you
take us out to the break?
569
00:36:19,820 --> 00:36:20,920
update on the AFLW.
570
00:36:21,140 --> 00:36:23,080
Yeah, I do. I do. Girls going home!
571
00:36:25,200 --> 00:36:27,040
Footy boys, footy girls.
572
00:36:27,260 --> 00:36:28,260
Come on, yeah.
573
00:36:28,580 --> 00:36:32,880
Come on, yeah. Alright, you know what
I'm saying. That's a good point and I'm
574
00:36:32,880 --> 00:36:35,820
going to cut you off there though
because I'm getting word. It's Demi
575
00:36:37,140 --> 00:36:42,020
Our wonderful sponsors at the Brisbane
Dem Sim Company that supplies us with a
576
00:36:42,020 --> 00:36:46,180
glistening, beautiful, plump plate of
Demis. Now who wants to see these
577
00:36:46,180 --> 00:36:47,340
champions tuck in?
578
00:36:47,780 --> 00:36:48,780
Hold!
579
00:36:49,380 --> 00:36:50,380
Wait.
580
00:36:50,780 --> 00:36:51,780
Sit.
581
00:36:53,220 --> 00:36:54,220
Go get them.
582
00:36:54,800 --> 00:36:55,920
Oh, yeah.
583
00:36:56,580 --> 00:36:57,580
Look at them go.
584
00:36:57,660 --> 00:37:03,240
Look at these boys just allow this plate
of beautiful, plump, frizzy, dim
585
00:37:03,240 --> 00:37:06,000
simmies. Oh, get a couple of close -ups,
John.
586
00:37:06,240 --> 00:37:09,100
Oh, get a close -up of that. Oh, my God.
587
00:37:09,440 --> 00:37:10,440
What a delight.
588
00:37:10,780 --> 00:37:13,400
What an absolute treat.
589
00:37:14,500 --> 00:37:15,860
Oh, we're going to take a break.
590
00:37:16,080 --> 00:37:18,900
But coming up next, we're going to
put... I'll go in a wedding dress.
591
00:37:19,520 --> 00:37:20,700
Get another one, fool.
592
00:37:21,020 --> 00:37:22,440
Get another fool one.
593
00:37:34,080 --> 00:37:39,920
Well, I can tell you that a piece like
this in mint condition would reward you,
594
00:37:39,980 --> 00:37:42,520
you know, 50 ,000 pounds.
595
00:37:42,780 --> 00:37:47,380
Oh, yeah, sick, dude. But, but, but,
but, but, see this crack right there?
596
00:37:47,660 --> 00:37:48,618
Oh, here we go.
597
00:37:48,620 --> 00:37:52,280
That will unfortunately reduce your
estimate quite significantly. What the
598
00:37:52,400 --> 00:37:55,300
man? That crack wasn't there when we
gave it to you, brother.
599
00:37:55,560 --> 00:37:59,740
I can assure you. Oh, this is bull crap.
This bloke here is trying to rip us off
600
00:37:59,740 --> 00:38:02,660
on our bars here. It was worth a lot.
601
00:38:02,860 --> 00:38:05,820
Okay, no, no, no, look here. Yeah, dude,
how are you going to make this right?
602
00:38:05,920 --> 00:38:09,680
You said it was worth 200k before that
crack. I said it was worth 50 ,000
603
00:38:09,680 --> 00:38:10,680
pounds.
604
00:38:21,509 --> 00:38:25,210
It's not mine to give. It's a dainty
teapot. Give us it.
605
00:38:25,530 --> 00:38:27,090
Give us it. Give us it.
606
00:38:27,330 --> 00:38:32,910
Give us it. Give us it. Give us it. Take
the plinth. I'll take the plinth. No,
607
00:38:32,950 --> 00:38:34,530
I'll take the plinth.
608
00:38:35,410 --> 00:38:39,610
I'm taking the plinth, man. It is a
plinth.
609
00:38:50,150 --> 00:38:56,730
Tonight on RPA, more medical stories to
put you off your dinner. Dr. Dad, the
610
00:38:56,730 --> 00:39:01,770
dad doctor, has had to cancel a pressing
golf game to check on a patient.
611
00:39:02,350 --> 00:39:05,890
I'm just so cold. Can we make it fit? Oh
no, don't touch that. The dad doctors
612
00:39:05,890 --> 00:39:08,350
don't like it when you fiddle with the
thermostat. Please, just, I'm so cold.
613
00:39:08,410 --> 00:39:10,390
Who's been mucking around with a bloody
temperature?
614
00:39:11,810 --> 00:39:13,290
I'm just so cold.
615
00:39:13,590 --> 00:39:17,310
Well, put on a jumper then. Right, what
have we got here?
616
00:39:21,359 --> 00:39:22,178
Okay, hypothermia.
617
00:39:22,180 --> 00:39:24,700
Yes, the patient was lost in the
wilderness. All right, so you're playing
618
00:39:24,700 --> 00:39:26,260
buggers in the bush then, eh? What? No.
619
00:39:26,660 --> 00:39:27,660
All right.
620
00:39:28,220 --> 00:39:29,220
I'm not angry at you.
621
00:39:29,760 --> 00:39:31,300
I'm not going to yell at you, all right?
622
00:39:35,220 --> 00:39:36,700
But I am a bit disappointed in you.
623
00:39:50,090 --> 00:39:54,310
So, Lena and Lana, I assume you know why
I've kept you after class.
624
00:39:54,670 --> 00:39:57,670
Is it because we never do schoolwork
because schoolwork is not fire?
625
00:39:57,950 --> 00:39:58,950
No, it's not that.
626
00:39:59,090 --> 00:40:02,570
Is it because we yeeted you off TikTok
for being choogy? No, it's not about
627
00:40:02,570 --> 00:40:04,930
attitude. Oh, I think I know. The
underage drinking.
628
00:40:05,290 --> 00:40:07,750
No, but I do want to talk about that.
Hooking up in class.
629
00:40:08,070 --> 00:40:10,590
No. The illegal tattoo ring. Does that
look like your mood?
630
00:40:10,830 --> 00:40:11,569
Huge mood.
631
00:40:11,570 --> 00:40:12,570
No, no, no.
632
00:40:12,950 --> 00:40:14,330
Well, then what, sir? Why are we here?
633
00:40:14,590 --> 00:40:18,490
Well, according to this memo, you have
both been elected as school captain.
634
00:40:24,360 --> 00:40:27,300
We think all hierarchical structures are
toxic, actually.
635
00:40:30,220 --> 00:40:31,220
But also slow.
636
00:40:31,580 --> 00:40:33,560
Yeah, like this is not fire.
637
00:40:34,060 --> 00:40:35,060
But also slow.
638
00:40:36,100 --> 00:40:37,300
So do we get a badge?
639
00:40:37,660 --> 00:40:39,540
Yeah, I assume there's a badge involved.
640
00:40:39,840 --> 00:40:41,140
Oh my God, don't force me to wear the
badge.
641
00:40:41,520 --> 00:40:43,660
You won't be forced. I'm not going to be
forced.
642
00:40:44,280 --> 00:40:45,720
Give it to me. Yeah, give it to me.
643
00:40:52,610 --> 00:40:57,510
Back at Triple Zero HQ, it's a stressful
morning for Operator Graham.
644
00:41:00,190 --> 00:41:01,690
Yes, hello, what is your emergency?
645
00:41:02,050 --> 00:41:03,310
My kitchen's on fire!
646
00:41:03,870 --> 00:41:08,310
Oh, jeez, that's no good. I'll send the
police out right away. No, fire!
647
00:41:08,610 --> 00:41:09,650
I said there's a fire!
648
00:41:09,950 --> 00:41:12,190
Oh, yeah, no, the police can handle
that. They're very good.
649
00:41:12,450 --> 00:41:14,630
What? Can you just send a fire truck,
please?
650
00:41:14,950 --> 00:41:19,220
Yeah, the thing is, I just... I went on
a couple of dates with Tara.
651
00:41:19,640 --> 00:41:22,900
You don't know Tara, but she's the girl
who works at the fire station. And it
652
00:41:22,900 --> 00:41:26,480
was just... I don't care about that. It
was very awkward, you know, like just
653
00:41:26,480 --> 00:41:27,720
really stilted conversation.
654
00:41:28,220 --> 00:41:33,620
I just want to avoid that whole
weirdness, you know. So police or
655
00:41:33,740 --> 00:41:34,740
those are your options.
656
00:41:34,900 --> 00:41:36,260
Do either of them have a hose?
657
00:41:37,440 --> 00:41:39,420
Ambulance has like a little tap. Well,
that one then.
658
00:41:50,000 --> 00:41:51,380
That's three votes, Norell.
659
00:41:52,080 --> 00:41:53,480
Three votes, Terry.
660
00:41:55,060 --> 00:42:00,940
The eighth person that will be voted out
of Australian Survivor. What is the
661
00:42:00,940 --> 00:42:03,920
meaning of these proceedings? Who are
you?
662
00:42:04,820 --> 00:42:07,700
I'm Jonathan LaBalle. Silence, Jack.
663
00:42:08,840 --> 00:42:11,180
I am Dr Armageddon.
664
00:42:13,700 --> 00:42:17,360
This has been my secret lair for nigh on
80 years.
665
00:42:18,190 --> 00:42:22,850
I have scrubbed its very existence from
every map. It is undetectable by
666
00:42:22,850 --> 00:42:23,950
satellite technology.
667
00:42:24,750 --> 00:42:26,510
How did you find this place?
668
00:42:27,150 --> 00:42:31,230
Uh, I guess a location scout found it.
669
00:42:32,390 --> 00:42:35,890
What are you doing here? Is this some
sort of satanic ritual?
670
00:42:36,430 --> 00:42:39,290
It's a tribal council. We're just about
to eliminate someone.
671
00:42:39,930 --> 00:42:41,530
Eliminated? Good.
672
00:42:43,230 --> 00:42:44,870
Shall we vaporize them?
673
00:42:45,130 --> 00:42:47,150
Uh, no. Or explode them?
674
00:42:47,450 --> 00:42:50,390
No, we don't. Or turn them into some
kind of goo.
675
00:42:50,650 --> 00:42:52,270
We just usually send them home.
676
00:42:53,330 --> 00:42:54,330
Send who?
677
00:42:54,350 --> 00:42:56,630
Oh, that's not very dramatic.
678
00:42:57,790 --> 00:43:01,390
Well, Raymond, he won't be going home
this week because he's got this necklace
679
00:43:01,390 --> 00:43:03,730
from the immunity challenge, so he can't
be eliminated.
680
00:43:06,470 --> 00:43:08,170
Do not make me laugh.
681
00:43:08,770 --> 00:43:09,890
Cannot be eliminated?
682
00:43:10,330 --> 00:43:13,450
What, does he have some kind of laser
-proof hat?
683
00:43:16,400 --> 00:43:18,640
We could just get on with the show.
684
00:43:19,160 --> 00:43:21,320
Show? This is a... Oh, a show.
685
00:43:22,180 --> 00:43:26,240
Yeah, like a bunch of us get sent to,
like, an island and there's no fire or
686
00:43:26,240 --> 00:43:28,940
shelter and the last person standing
gets money.
687
00:43:30,920 --> 00:43:32,840
That sounds pretty psycho, actually.
688
00:43:33,220 --> 00:43:37,480
Anyway, Narelle, you've been eliminated.
If you could just... Oh, are you going
689
00:43:37,480 --> 00:43:38,480
to turn her into a goo?
690
00:43:38,660 --> 00:43:41,820
No, no one's going to... I've got to
think. You'll be like, oh, yeah, let's
691
00:43:41,820 --> 00:43:44,660
a goo going. No, we're not going to get
a goo going. There's no goo that's
692
00:43:44,660 --> 00:43:47,740
going. The big new comedy where no show
is safe.
693
00:43:47,960 --> 00:43:52,260
The first person to be voted out
unanimously is Michael.
694
00:43:52,680 --> 00:43:53,820
Mistake per chance?
695
00:43:54,100 --> 00:43:57,240
No, even I voted for you. That's how
much you suck.
696
00:43:57,460 --> 00:44:02,180
Nobody likes him. The crew all hate you.
I beg to differ.
697
00:44:02,600 --> 00:44:03,600
He sucks.
698
00:44:04,080 --> 00:44:07,660
Oh, the biggest new comedy in decades.
699
00:44:08,200 --> 00:44:09,200
Are you okay?
700
00:44:09,540 --> 00:44:10,399
Not really.
701
00:44:10,400 --> 00:44:14,540
We interrupt this broadcast next Tuesday
after Farmer Wants a Wife.
57175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.