Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,900 --> 00:00:16,100
non -billionaire look at you amazing i
know right
2
00:00:16,100 --> 00:00:22,780
well i'm super into body positivity so
after the second baby i've just been
3
00:00:22,780 --> 00:00:29,180
working really hard with my plastic
surgeon so what did you get
4
00:00:29,180 --> 00:00:36,080
just something super subtle i got my
boobs my navel my cheeks my toes elbows
5
00:00:36,080 --> 00:00:38,680
pancreas butt and
6
00:00:41,220 --> 00:00:47,680
And, okay, I might have got a little bit
of work done on my hoo -ha.
7
00:00:48,540 --> 00:00:52,260
I got a whole new hoo -ha.
8
00:00:52,520 --> 00:00:55,060
I got a whole new hoo -ha.
9
00:00:56,480 --> 00:01:01,640
I knew when I said I got work done on my
hoo -ha that Kim would want to get work
10
00:01:01,640 --> 00:01:02,920
done on her hoo -ha.
11
00:01:03,280 --> 00:01:05,580
Because she's always cubbing my hoo -ha.
12
00:01:06,160 --> 00:01:08,160
I have a surprise for you, sweetie.
13
00:01:11,850 --> 00:01:13,550
Hip, hip, hooray!
14
00:01:53,600 --> 00:01:59,140
There are nine of you remaining, but
Luke only has eight roses.
15
00:02:00,400 --> 00:02:03,180
Sadly, that means one of you will be
leaving us tonight.
16
00:02:05,580 --> 00:02:08,280
Or we could just get another rose and
then everyone would be fine.
17
00:02:10,340 --> 00:02:11,340
No.
18
00:02:12,860 --> 00:02:15,380
Well, I feel like I've known you
forever.
19
00:02:17,440 --> 00:02:20,040
Will you please accept this rose,
Katrina?
20
00:02:22,560 --> 00:02:23,560
Karina.
21
00:02:23,820 --> 00:02:25,140
Karen. Candles.
22
00:02:25,580 --> 00:02:27,140
Caroline. Caroline.
23
00:02:30,280 --> 00:02:31,280
Of course.
24
00:02:35,280 --> 00:02:42,200
Oh, mate, the hardest day of my life.
Like, I'm just much better with faces,
25
00:02:42,200 --> 00:02:43,320
know? You're doing a great job.
26
00:02:43,520 --> 00:02:44,520
Thanks, Andrew G.
27
00:02:45,440 --> 00:02:46,440
Sasha.
28
00:02:47,360 --> 00:02:50,700
Now, Chloe.
29
00:02:56,880 --> 00:03:01,860
Claire, I just get confused because
there are so many of them and they are
30
00:03:01,860 --> 00:03:02,860
personal trainers.
31
00:03:07,940 --> 00:03:12,320
Now, if you're one of the Australians
who wants to grow their own fruit and
32
00:03:12,320 --> 00:03:14,620
but doesn't know where to start, you're
not alone.
33
00:03:15,120 --> 00:03:20,720
Don't worry, permaculture doesn't have
to be a dirty word.
34
00:03:21,240 --> 00:03:23,760
It all starts with the soil.
35
00:03:24,510 --> 00:03:27,710
The type, the temperature, and the
taste.
36
00:03:29,590 --> 00:03:30,590
Mmm, yummy.
37
00:03:31,650 --> 00:03:33,650
Please. Yum, yum.
38
00:03:33,890 --> 00:03:34,809
He's back.
39
00:03:34,810 --> 00:03:35,810
Yum, Australia.
40
00:03:36,090 --> 00:03:37,730
He keeps eating the type. Yum, yum.
41
00:03:39,750 --> 00:03:40,750
Fantastic.
42
00:03:43,390 --> 00:03:44,530
Is there a caffeine?
43
00:03:44,770 --> 00:03:46,070
I thought there was a caffeine.
44
00:03:46,470 --> 00:03:47,730
I think he's just pouring it down.
45
00:03:47,930 --> 00:03:48,930
Okay.
46
00:03:50,250 --> 00:03:51,690
Okay. This one?
47
00:03:52,070 --> 00:03:55,830
Me? All right. This one. Just on the
other earrings.
48
00:03:56,330 --> 00:03:57,810
Me? Yeah.
49
00:03:58,770 --> 00:03:59,770
It's Jess, right?
50
00:03:59,950 --> 00:04:04,810
Yeah. Oh, my God, yeah. Actually, you're
the go -home one. I didn't... I should
51
00:04:04,810 --> 00:04:05,810
have done the rose first.
52
00:04:06,790 --> 00:04:07,950
Oh. Oh.
53
00:04:09,470 --> 00:04:14,070
What the... I knew it was Jess.
54
00:04:20,890 --> 00:04:22,930
It's all killer, all filler.
55
00:04:23,270 --> 00:04:27,290
You're watching Australia's favourite
reality show, Lip Island.
56
00:04:32,110 --> 00:04:38,550
Lip Island, where Destiny with four E's
is trying to open a can of fizzy. I
57
00:04:38,550 --> 00:04:40,270
can't do it. Right?
58
00:04:40,570 --> 00:04:43,130
And just like Pandora's box... Ow!
59
00:04:43,550 --> 00:04:44,409
Oh, my God!
60
00:04:44,410 --> 00:04:46,170
You know, trouble is coming.
61
00:04:50,890 --> 00:04:53,970
Looks like Jasmine with a six has been
stung by a bee.
62
00:04:55,970 --> 00:05:00,450
Is it a disaster or is it a happy
ending?
63
00:05:00,990 --> 00:05:01,990
Uh -uh. Good.
64
00:05:11,970 --> 00:05:15,070
We've really, really got to impress Manu
on this one.
65
00:05:17,210 --> 00:05:19,330
And we don't know what he's thinking.
66
00:05:19,930 --> 00:05:21,170
He just has this poker face.
67
00:05:23,850 --> 00:05:26,230
We're just watching him and going, does
he like it?
68
00:05:34,070 --> 00:05:38,230
I'm watching him for any clue as to
whether or not it's going well or it's
69
00:05:38,230 --> 00:05:39,230
bad.
70
00:05:40,670 --> 00:05:46,310
I just can't get a read on the guy.
71
00:05:58,020 --> 00:05:59,020
Is that good?
72
00:06:12,660 --> 00:06:13,940
I think it went well.
73
00:06:14,640 --> 00:06:15,640
Yeah, I think so too.
74
00:06:32,560 --> 00:06:36,780
I'm ready for love and I can't wait to
see who the experts have picked for me.
75
00:06:49,740 --> 00:06:50,740
Yeah,
76
00:06:51,120 --> 00:06:52,120
that's my cousin.
77
00:06:54,640 --> 00:06:56,180
Not even my hottest cousin.
78
00:07:05,900 --> 00:07:06,900
It's really nice.
79
00:07:07,060 --> 00:07:08,060
Lovely, yeah.
80
00:07:08,340 --> 00:07:10,220
I've got a really good feeling about
this one.
81
00:07:11,660 --> 00:07:17,860
Um, well, I, uh, yeah, I've just started
dating again after six months. I was
82
00:07:17,860 --> 00:07:18,860
posted overseas.
83
00:07:19,160 --> 00:07:20,440
Oh, right, so you're in the army.
84
00:07:20,700 --> 00:07:24,600
No, I, um, I fell into this big
cardboard box at the post office.
85
00:07:26,040 --> 00:07:27,040
What?
86
00:07:27,400 --> 00:07:31,800
Did you... I think I fell through my
clothes.
87
00:07:32,160 --> 00:07:33,400
You're pretty good, though. Right.
88
00:07:33,940 --> 00:07:34,940
Oh.
89
00:07:35,930 --> 00:07:38,350
Just for me, was that foam from the box?
90
00:07:38,650 --> 00:07:40,930
Yeah, they call them a packaging peanut.
91
00:07:56,610 --> 00:07:58,850
It's time to read the votes.
92
00:08:00,150 --> 00:08:02,710
I know my head's really on the chopping
block this week.
93
00:08:03,310 --> 00:08:04,850
I betrayed my alliance.
94
00:08:05,420 --> 00:08:07,120
I never help out at camp.
95
00:08:07,540 --> 00:08:09,060
I did a wee on a fire.
96
00:08:09,380 --> 00:08:11,860
And I bought a ukulele to the island.
97
00:08:12,280 --> 00:08:14,840
I'm just generally like an intolerable
person.
98
00:08:15,900 --> 00:08:17,940
But I do have something up my sleeve.
99
00:08:18,460 --> 00:08:19,540
My Irish name.
100
00:08:20,780 --> 00:08:22,380
No one knows how to spell Siobhan.
101
00:08:23,240 --> 00:08:24,240
Siobhan Bon.
102
00:08:25,640 --> 00:08:28,460
Sorry, but there's no one named that
here.
103
00:08:30,540 --> 00:08:31,540
Siobhan Bon.
104
00:08:31,860 --> 00:08:33,000
Also no one.
105
00:08:33,500 --> 00:08:34,459
With that name.
106
00:08:34,460 --> 00:08:35,919
Oh, come on. We're trying to spell
Siobhan.
107
00:08:37,059 --> 00:08:38,059
Siobhan.
108
00:08:38,580 --> 00:08:40,039
That is not a person.
109
00:08:40,679 --> 00:08:42,640
That is a bread.
110
00:08:46,620 --> 00:08:50,960
And the fifth person being voted out of
Australian Survivor.
111
00:08:52,160 --> 00:08:53,500
Matt. Oh, what?
112
00:08:54,440 --> 00:08:56,840
No. It's time to say your goodbyes.
113
00:09:16,599 --> 00:09:20,440
Let's see if the dragon... Yes, that's
right.
114
00:09:21,720 --> 00:09:23,720
Dodgers, what did you think?
115
00:09:24,140 --> 00:09:28,320
Bloody love the dragon. You're a bloody
dab, and I've got no idea who you are.
116
00:09:28,720 --> 00:09:31,300
I'm kind of suffocating. I can't really
breathe in here.
117
00:09:32,240 --> 00:09:33,920
Okay, so he's saying he can't breathe.
118
00:09:34,380 --> 00:09:38,040
Oh, every breath you take, it stings.
Oh, my God, it stings.
119
00:09:38,440 --> 00:09:41,740
Please, please get this off me. Oh, I'm
getting very dizzy.
120
00:09:42,170 --> 00:09:43,310
Dizzy. Dizzy Rascal.
121
00:09:43,570 --> 00:09:45,770
You got the moves.
122
00:09:46,910 --> 00:09:47,910
It's Timomatic.
123
00:09:48,150 --> 00:09:49,350
Or Slay Dragon.
124
00:09:50,750 --> 00:09:54,070
I think I'm going to die if I can't get
out of this costume.
125
00:09:54,550 --> 00:09:57,830
Whose bloody song was that? I think I'm
going to die if I can't get out of this
126
00:09:57,830 --> 00:10:00,850
costume. I think I'm going to die if I
can't get out of this costume. Nikki
127
00:10:00,850 --> 00:10:03,490
Webster? Nikki Webster.
128
00:10:03,750 --> 00:10:06,910
That must be it.
129
00:10:08,110 --> 00:10:10,870
I think he's dead.
130
00:10:11,420 --> 00:10:12,620
Dead? Who else is dead?
131
00:10:12,940 --> 00:10:14,360
Oh, it's the buddy Kirstie Alley!
132
00:10:18,620 --> 00:10:24,380
Tonight, celebrities are pushed to their
physical and psychological limits by a
133
00:10:24,380 --> 00:10:26,080
very shouty Englishman.
134
00:10:26,360 --> 00:10:28,740
This is SAF Australia.
135
00:10:32,240 --> 00:10:34,940
You don't think you can do it?
136
00:10:35,640 --> 00:10:37,420
Don't think you can do it?
137
00:10:37,700 --> 00:10:38,700
Oh!
138
00:10:40,330 --> 00:10:42,790
My sweet little angels.
139
00:10:43,550 --> 00:10:44,830
Would you like a picnic?
140
00:10:45,590 --> 00:10:46,650
Would that be better?
141
00:10:47,010 --> 00:10:48,810
Is that all your speed, mate?
142
00:10:49,050 --> 00:10:53,470
No. How about you, eh? How about we just
sit down and have a nice picnic?
143
00:10:53,690 --> 00:10:54,690
Would that make you feel better?
144
00:10:55,130 --> 00:10:57,290
Would that be more enjoyable?
145
00:11:13,290 --> 00:11:14,570
Do I have a problem with tone?
146
00:11:15,830 --> 00:11:16,830
Do I?
147
00:11:23,530 --> 00:11:28,670
Out here on the main road, anything can
happen, especially cars.
148
00:11:29,290 --> 00:11:32,750
Yeah, excuse me, ma 'am. We've just
stopped you tonight for a random breath.
149
00:11:32,750 --> 00:11:33,750
Isn't that telly?
150
00:11:33,870 --> 00:11:37,290
Am I on telly right now? Why don't we
just pretend the camera's not there?
151
00:11:37,770 --> 00:11:42,290
Carla! Carla, I'm here. I'm your telly.
Well, she can't see you. It's not right.
152
00:11:47,470 --> 00:11:49,030
If we could just blow into this tube,
please.
153
00:11:50,510 --> 00:11:52,190
I'm doing it. I'm over the go.
154
00:11:52,450 --> 00:11:53,450
I'll ask you again, thanks, man.
155
00:11:53,770 --> 00:11:54,770
Oh, sorry.
156
00:11:54,870 --> 00:11:58,330
Can I have a go of your hat? Here we
are. Bloody Nazi Germany.
157
00:11:59,630 --> 00:12:00,690
No, you're all right.
158
00:12:02,630 --> 00:12:06,490
Well, a lot of the time it's absolutely
clear whether someone is heavily
159
00:12:06,490 --> 00:12:10,950
intoxicated. In tonight's case, we just
had a sober moron.
160
00:12:27,210 --> 00:12:31,670
All I'm saying is, is that whenever I
get a blood nose, it's because I've been
161
00:12:31,670 --> 00:12:36,790
picking it. It's caused by the effort of
using my telekinesis. Yeah, you would
162
00:12:36,790 --> 00:12:40,930
say that. But whenever you use it,
something amazing is happening. Like
163
00:12:40,930 --> 00:12:45,310
opening up an interdimensional portal or
something. But I bet that while we're
164
00:12:45,310 --> 00:12:50,350
distracted, you're picking boogers. I am
not! My epithelial organ is nearly
165
00:12:50,350 --> 00:12:54,250
here. Okay, whatever happens, I've got
my...
166
00:13:18,060 --> 00:13:19,060
You might got to eat it.
167
00:13:27,620 --> 00:13:31,520
And now from the archives, it's Play
School, 1958.
168
00:13:33,540 --> 00:13:36,300
I'm really enjoying using this lead
-based paint, Peggy.
169
00:13:36,980 --> 00:13:38,360
Oh, hello, children.
170
00:13:38,800 --> 00:13:43,020
Hello. Fiddly day and top of the
morning, as the Irish, who I dislike,
171
00:13:43,020 --> 00:13:47,850
say. Today, we're doing some painting.
And as you can see, I'm using... Some
172
00:13:47,850 --> 00:13:48,689
green paint.
173
00:13:48,690 --> 00:13:49,990
And I, red paint.
174
00:13:51,750 --> 00:13:56,930
Now I'll add some dried asbestos to make
it even more colourful.
175
00:13:58,530 --> 00:13:59,530
Wow.
176
00:14:02,630 --> 00:14:04,930
It looks and smells beautiful.
177
00:14:05,550 --> 00:14:07,050
Now for the bleach.
178
00:14:12,370 --> 00:14:16,510
Now remember, children, if you have
designs on drinking the bleach...
179
00:14:16,800 --> 00:14:18,740
Be sure not to do it on an empty
stomach.
180
00:14:19,200 --> 00:14:24,200
And always remember to pack up neatly
and dispose of your waste in a
181
00:14:24,200 --> 00:14:27,080
manner in any good river or wetland.
182
00:14:36,560 --> 00:14:40,520
We are at the airport where the
aeroplanes live.
183
00:14:41,040 --> 00:14:42,040
In Melbourne.
184
00:14:42,570 --> 00:14:46,670
Customs officials have received a tip
-off that a passenger arriving from
185
00:14:46,670 --> 00:14:50,210
Auckland may be in possession of
prohibited goods.
186
00:14:50,550 --> 00:14:51,810
Could you open the suitcase for me,
please?
187
00:14:53,850 --> 00:14:55,130
Is there a problem?
188
00:14:56,370 --> 00:14:58,510
Could you open the suitcase for me,
please?
189
00:15:21,000 --> 00:15:26,520
Hobbits are not permitted outside of
Mordor or Queenstown. We can't let you
190
00:15:26,520 --> 00:15:31,880
through. So, uh, I guess you could
say...
191
00:15:31,880 --> 00:15:35,120
Oh, come on.
192
00:15:35,500 --> 00:15:42,500
I guess what it means is that you could
say... Don't make me say it! Come on,
193
00:15:42,500 --> 00:15:43,500
come on.
194
00:15:44,000 --> 00:15:46,720
I shall not fight!
195
00:15:52,430 --> 00:15:53,890
It's in the book as well. Where?
196
00:15:54,150 --> 00:15:55,150
Can I go?
197
00:15:55,370 --> 00:15:57,350
No, we're detaining you. That was the
whole thing.
198
00:16:04,170 --> 00:16:05,670
Sorry, I got this for you.
199
00:16:05,990 --> 00:16:06,990
Oh, thank you.
200
00:16:07,290 --> 00:16:08,290
Sorry I'm late.
201
00:16:08,590 --> 00:16:09,590
Surgery ran over.
202
00:16:10,450 --> 00:16:11,450
Yeah.
203
00:16:11,930 --> 00:16:14,430
He's rich, handsome, considerate.
204
00:16:14,850 --> 00:16:15,850
What's the catch?
205
00:16:27,589 --> 00:16:28,790
There's more, there's more, there's
more.
206
00:16:34,830 --> 00:16:35,830
Honestly,
207
00:16:38,950 --> 00:16:41,010
at this point I'm about ready to give
up.
208
00:16:56,170 --> 00:16:58,050
What have you prepared for us tonight?
209
00:16:58,690 --> 00:17:02,830
Well, we really wanted to do simple food
done right.
210
00:17:07,829 --> 00:17:09,930
It's Nesquik and milk.
211
00:17:10,130 --> 00:17:13,170
A very bold, very risky choice.
212
00:17:13,390 --> 00:17:17,930
Well, this was actually based on my
grandmother's recipe and it means a lot
213
00:17:17,930 --> 00:17:19,150
us to honour her in this way.
214
00:17:19,490 --> 00:17:22,650
The recipe is Nesquik and milk.
215
00:17:30,800 --> 00:17:31,800
Bon appétit.
216
00:18:11,470 --> 00:18:16,830
Well, you can't ask that, where viewers
ask provocative questions to Australians
217
00:18:16,830 --> 00:18:20,530
from underrepresented groups, but all
the good ones have been done.
218
00:18:21,570 --> 00:18:22,570
Boring people.
219
00:18:25,190 --> 00:18:26,490
This should be a bit of fun.
220
00:18:30,150 --> 00:18:34,350
Nothing on... Did anyone have any
questions for me?
221
00:18:34,950 --> 00:18:35,950
None.
222
00:18:36,670 --> 00:18:37,670
None.
223
00:18:38,370 --> 00:18:39,910
Thanks so much for coming in.
224
00:18:50,480 --> 00:18:53,440
Alright, two of our targets have just
moved into a heavily populated area.
225
00:18:53,900 --> 00:18:58,020
Finding them is going to be like trying
to find a needle in a gigantic stack of
226
00:18:58,020 --> 00:19:01,320
needles, alright? This could be the
toughest one yet. Found them.
227
00:19:01,620 --> 00:19:02,620
What?
228
00:19:02,780 --> 00:19:03,780
Right there.
229
00:19:04,700 --> 00:19:05,700
How do you know it's them?
230
00:19:05,920 --> 00:19:08,660
Seriously? There's a whole camera crew
following you.
231
00:19:09,040 --> 00:19:11,880
The ones with the full camera crew
following them are probably the ones
232
00:19:11,880 --> 00:19:12,699
looking for, yeah?
233
00:19:12,700 --> 00:19:14,520
You're not supposed to point out the
camera crew!
234
00:19:14,760 --> 00:19:16,000
Thanks for wrecking it!
235
00:19:18,920 --> 00:19:21,820
There's a camera through there. I mean,
I can't not see it. Yeah, but you're
236
00:19:21,820 --> 00:19:22,820
supposed to pretend.
237
00:19:23,300 --> 00:19:24,300
She's wrecked it.
238
00:19:24,360 --> 00:19:26,320
Sarah's wrecked it. All right, she's
wrecked it.
239
00:19:56,030 --> 00:20:01,370
Perfection Your grandmother would be
proud
240
00:20:01,370 --> 00:20:06,670
This is
241
00:20:06,670 --> 00:20:14,330
lion's
242
00:20:14,330 --> 00:20:18,550
share where we throw lots of money at
ill -conceived ideas
243
00:20:25,450 --> 00:20:28,070
Ah, jaunty. Hey, how's it going, Lions?
244
00:20:28,650 --> 00:20:29,569
I'm Toby.
245
00:20:29,570 --> 00:20:30,570
Give it to us straight.
246
00:20:30,710 --> 00:20:34,370
Wow, Toby, you walked in here with so
much confidence. I like it. He's cocky,
247
00:20:34,370 --> 00:20:36,430
and that's what it takes to make it in
this industry.
248
00:20:36,630 --> 00:20:38,390
All right, how much do you want?
249
00:20:39,030 --> 00:20:40,670
Well, let me tell you my idea.
250
00:20:40,910 --> 00:20:42,470
Look, I'm going to stop you there, Toby.
251
00:20:42,870 --> 00:20:44,990
I made my first million buying a pie
shop.
252
00:20:45,520 --> 00:20:48,900
And to be honest, when I signed that
deal, I had no idea what a pie was. I
253
00:20:48,900 --> 00:20:52,040
don't, to be honest. It doesn't matter.
I'm stinking rich, and I like you. There
254
00:20:52,040 --> 00:20:55,580
is something about you. I love your
business talent. I want a piece of your
255
00:20:55,680 --> 00:20:59,560
whatever it is. I will give you $500
,000 right now for 30 % stake in your
256
00:20:59,560 --> 00:21:02,540
company. I'm loving your offer. What
else have you got, Lyons? Toby, sorry.
257
00:21:02,900 --> 00:21:05,620
I will give you $600 ,000 cash today.
258
00:21:06,360 --> 00:21:10,720
for a 20 % stake. Okay, quiet, you. I
got a watch. You want it, Toby? It's
259
00:21:10,720 --> 00:21:11,840
yours. Hey, you want my car?
260
00:21:12,040 --> 00:21:16,500
You can also have that. All right, Toby,
please, for the love of God, I need to
261
00:21:16,500 --> 00:21:17,500
get on the Toby train.
262
00:21:18,040 --> 00:21:21,220
I'm loving your offers, Lyons. I'm
frankly excited.
263
00:21:21,600 --> 00:21:27,940
But I'm going to have to go with
Belinda. Oh, yes. Good decision, Toby.
264
00:21:27,940 --> 00:21:29,900
you. All right, what have you got?
265
00:21:30,620 --> 00:21:34,100
Behold, the future of pants.
266
00:21:42,390 --> 00:21:45,790
This is SAS Australia.
267
00:21:53,790 --> 00:21:55,370
Number two.
268
00:22:33,070 --> 00:22:34,070
we go magician, right?
269
00:22:42,030 --> 00:22:43,150
Now what do we have here?
270
00:22:46,190 --> 00:22:48,590
Oh, a new manila folder.
271
00:22:50,310 --> 00:22:52,130
Ooh, black and white photo.
272
00:22:52,590 --> 00:22:56,390
Not from a named photographer, mind you.
They seem to be taken with a telephoto
273
00:22:56,390 --> 00:22:59,230
lens out the front of a motel.
274
00:23:01,430 --> 00:23:07,860
Yep. The picture depicts a man and...
..and a woman.
275
00:23:08,240 --> 00:23:13,740
A bit hard to... A bit hard to tell
their faces.
276
00:23:14,160 --> 00:23:19,200
And, um... They don't seem to be married
and they seem to be on a romantic
277
00:23:19,200 --> 00:23:20,200
trend.
278
00:23:21,800 --> 00:23:22,800
They're fascinating.
279
00:23:23,420 --> 00:23:24,420
Fascinating photos.
280
00:23:25,660 --> 00:23:27,320
What did you want to know about them?
281
00:23:27,520 --> 00:23:29,860
I guess I just want to know how much
they're worth, you know?
282
00:23:35,600 --> 00:23:41,280
Very valuable. Yeah, yeah, yeah. Very,
very valuable. If you could just provide
283
00:23:41,280 --> 00:23:46,360
me the photos and the negatives, I could
value them at two thousand pounds.
284
00:23:48,920 --> 00:23:51,320
Five, five, five, five, five thousand
pounds.
285
00:23:54,280 --> 00:23:55,660
Pleasure doing business with you.
286
00:24:14,640 --> 00:24:20,080
Word about town is that Daphne
Fridgerton is being courted by none
287
00:24:20,080 --> 00:24:21,700
the Duke of Westinghouse.
288
00:24:23,180 --> 00:24:27,680
Will he open his doors for Daphne and
turn his little light on?
289
00:24:31,260 --> 00:24:33,260
Excellent shot, Duke Westinghouse.
290
00:24:34,000 --> 00:24:35,600
Isn't he a magnetic mother?
291
00:24:35,960 --> 00:24:41,060
Really? I find him to be rather cold and
his repartee monotonous. But he has a
292
00:24:41,060 --> 00:24:42,380
five -star energy rating, Mama.
293
00:24:43,210 --> 00:24:45,430
I just think how angelic our children
would be.
294
00:24:45,990 --> 00:24:47,630
Good luck with that, my dear.
295
00:24:48,010 --> 00:24:49,110
Whatever do you mean, Mama?
296
00:24:49,930 --> 00:24:54,850
Well, from everything I've heard, he's
absolutely frigid.
297
00:24:55,310 --> 00:24:56,690
Frigid? Oh, no.
298
00:24:56,990 --> 00:24:58,610
But you know I wish to be a mother.
299
00:24:58,970 --> 00:25:00,770
You know how I adore children.
300
00:25:04,230 --> 00:25:06,490
Oh, dear.
301
00:25:07,630 --> 00:25:08,630
Oh, dear indeed.
302
00:25:31,150 --> 00:25:32,470
I'm Louis Roof from the BBC.
303
00:25:32,870 --> 00:25:36,490
I was just wanting to understand a
little bit more about why you wanted us
304
00:25:36,490 --> 00:25:39,830
eat these pies. I'll explain everything,
please. Take a seat, my darling. I
305
00:25:39,830 --> 00:25:43,310
know, and now might not be a good time,
I understand that. Just go and sit down
306
00:25:43,310 --> 00:25:45,750
like the rest of them. I just thought
that maybe... Shut your pie hole, Louis,
307
00:25:45,850 --> 00:25:48,490
before I stab a cockroach in it. All
right, everyone, now what do we need
308
00:25:48,490 --> 00:25:52,670
As I walked away, I still wasn't any
closer to understanding Julia's
309
00:25:52,670 --> 00:25:57,710
with feeding D -grade celebrities gross,
slimy buggies. I need someone to be our
310
00:25:57,710 --> 00:25:59,890
first volunteer to try a little...
311
00:26:00,120 --> 00:26:02,200
As Julia spoke to us.
312
00:26:02,480 --> 00:26:06,760
Louis, you cannot narrate this show.
This is my show, not yours.
313
00:26:07,080 --> 00:26:13,780
I could tell that Julia was... Louis...
But I just want...
314
00:26:13,780 --> 00:26:20,340
My time in the jungle had been fruitful,
and not just from making an
315
00:26:20,340 --> 00:26:25,020
AFL player cry, but I was no closer to
understanding Julia's... thick
316
00:26:25,020 --> 00:26:30,180
fascination with feeding D -grade
celebrities gross slimy bugs. No
317
00:26:45,080 --> 00:26:51,020
Turns out, in the end, his first name
was Angus. Whoa. Angus MacGyver.
318
00:26:51,440 --> 00:26:52,660
Mike, you're back!
319
00:26:53,120 --> 00:26:58,680
Yeah, it was awful. It was just like
here, but cold and dark and wet. It was
320
00:26:58,680 --> 00:27:00,340
like a place with no joy.
321
00:27:00,560 --> 00:27:04,920
And there were these humanoid creatures
there with these mangled, horrible
322
00:27:04,920 --> 00:27:05,920
teeth.
323
00:27:07,020 --> 00:27:09,660
Did they take you to the Upside Down
again?
324
00:27:10,260 --> 00:27:12,760
No, he was on student exchange in the
UK.
325
00:27:14,700 --> 00:27:15,700
Gross.
326
00:27:18,680 --> 00:27:19,940
All killer, all filler.
327
00:27:20,200 --> 00:27:24,420
You're watching Australia's favourite
reality show, Lip Island.
328
00:27:27,840 --> 00:27:30,180
Tonight, love is in the air.
329
00:27:30,480 --> 00:27:36,240
Hot new couple Jasmine with a six and
Taj with two Js are getting all goo -goo
330
00:27:36,240 --> 00:27:41,100
-ga -ga with four Os and four As.
Honestly, though, you've been talking
331
00:27:41,320 --> 00:27:43,360
Like, who would be, like, your number
one in the villa?
332
00:27:43,740 --> 00:27:44,439
Who's that?
333
00:27:44,440 --> 00:27:45,259
It's got to be you.
334
00:27:45,260 --> 00:27:46,260
James!
335
00:27:47,530 --> 00:27:48,530
Are you joking?
336
00:27:48,910 --> 00:27:50,610
I swear to God. I'm your number one.
337
00:27:51,030 --> 00:27:53,950
I swear to God. First time I walked in
the villa, I saw you. I was like, this
338
00:27:53,950 --> 00:27:55,630
chick's so fit, like crazy.
339
00:27:55,870 --> 00:27:57,530
You'd be my number one as well.
340
00:27:57,770 --> 00:27:59,490
So you're going to stick it on me or
what?
341
00:27:59,710 --> 00:28:00,529
I'll be.
342
00:28:00,530 --> 00:28:04,670
Is their first kiss going to be a fairy
tale moment?
343
00:28:14,330 --> 00:28:15,930
Brings a tear to the eye.
344
00:28:20,910 --> 00:28:21,910
That was great.
345
00:28:33,350 --> 00:28:36,250
Congratulations on making it this far!
346
00:28:38,370 --> 00:28:43,450
For this round, you will play another
favorite game from your childhood.
347
00:28:43,730 --> 00:28:47,450
This one popular the world over, so no
need to explain the rules.
348
00:28:47,750 --> 00:28:48,750
Let us commence.
349
00:28:50,000 --> 00:28:51,000
Horsey Corsay!
350
00:28:51,760 --> 00:28:53,000
Oh, fun!
351
00:28:53,540 --> 00:28:57,060
I love Horsey Corsay! I used to love
this game! Come on, everyone!
352
00:28:57,400 --> 00:28:59,100
Yeah, I love this.
353
00:28:59,500 --> 00:29:01,220
Sorry, could you please explain the
rules?
354
00:29:01,680 --> 00:29:05,820
It's Horsey Corsay! It's Horsey Corsay!
You know, Horsey Corsay, like Horsey
355
00:29:05,820 --> 00:29:08,980
Corsay! Sorry, saying the name over and
over again doesn't help me. I don't
356
00:29:08,980 --> 00:29:10,780
know... Okay, everybody happy?
357
00:29:10,980 --> 00:29:12,480
Yes! Let's begin.
358
00:29:12,900 --> 00:29:14,360
Ready, set...
359
00:29:17,610 --> 00:29:18,910
It's just, it's easy.
360
00:29:19,170 --> 00:29:20,190
You'll pick it up as we go along.
361
00:29:20,430 --> 00:29:21,690
I want to play Horsie Corsie.
362
00:29:22,130 --> 00:29:26,430
I could, the stakes could not be higher,
right? I could literally be killed if I
363
00:29:26,430 --> 00:29:28,030
don't get this right. So can you please
explain how to play?
364
00:29:28,550 --> 00:29:29,910
You know, like this, like Corsie.
365
00:29:30,530 --> 00:29:31,530
Corsie.
366
00:29:32,110 --> 00:29:33,910
Yeah, see, he's got it. Yeah, yeah.
367
00:29:34,890 --> 00:29:35,890
You know? No!
368
00:29:46,730 --> 00:29:48,670
All right, let's begin. Yeah, yeah,
yeah. No!
369
00:29:49,050 --> 00:29:52,410
No! We could not have explained that any
clearer.
370
00:29:52,950 --> 00:29:54,650
You can't ask that.
371
00:29:55,550 --> 00:29:56,630
Clumsy people.
372
00:29:59,050 --> 00:30:00,290
Okay, uh, let's go.
373
00:30:07,790 --> 00:30:09,230
Everybody to battle stations.
374
00:30:29,450 --> 00:30:33,350
Okay, um what because he rules it's fun,
right?
375
00:30:34,610 --> 00:30:35,610
No,
376
00:30:52,710 --> 00:30:58,770
no, no, no, hey he's gone he's just gone
How can he be gone? We've been tracking
377
00:30:58,770 --> 00:31:01,610
his every move. He's just dropped off
the map. Okay, you have to tell the
378
00:31:01,770 --> 00:31:04,730
Me? No, you're telling the chief. Sorry,
telling me what?
379
00:31:06,450 --> 00:31:07,450
We've lost him, chief.
380
00:31:07,810 --> 00:31:08,810
You what?
381
00:31:09,250 --> 00:31:11,670
You call yourselves an elite hunting
unit?
382
00:31:11,890 --> 00:31:13,730
You know who could do your job better
than you?
383
00:31:14,510 --> 00:31:16,330
Babies! Dumb, stupid babies!
384
00:31:16,630 --> 00:31:20,990
Ring, ring! Hello, who's this? Oh, it's
a dumb, stupid baby! Can I have a job?
385
00:31:21,230 --> 00:31:22,189
Yeah, you can!
386
00:31:22,190 --> 00:31:23,190
You can have si -
387
00:31:28,360 --> 00:31:31,700
Right now. Target, travel down Smith. He
went on to Johnson, back to Smith. He
388
00:31:31,700 --> 00:31:34,660
idled there for about ten minutes, and
then he sort of just spun around for a
389
00:31:34,660 --> 00:31:36,620
while. This is the pattern of a diseased
mind.
390
00:31:36,960 --> 00:31:39,860
If he doesn't get here soon, Chief, your
pad thai's going to be weird and
391
00:31:39,860 --> 00:31:42,680
gluggy. You think I know that, computer
girl?
392
00:31:43,760 --> 00:31:44,760
Got a delivery?
393
00:31:44,840 --> 00:31:46,560
What took you so long?
394
00:31:47,720 --> 00:31:48,720
I'm sorry, Chief.
395
00:31:49,260 --> 00:31:51,060
The food's gone all cold and gross.
396
00:31:52,140 --> 00:31:53,140
Oh, no!
397
00:31:53,700 --> 00:31:54,860
We could microwave it.
398
00:31:55,140 --> 00:31:56,220
Just make it work.
399
00:32:04,650 --> 00:32:09,610
We're at the airport, where the boarding
passes are printed on paper that's far
400
00:32:09,610 --> 00:32:13,150
too flimsy, and the luggage carousel is
not as fun as it sounds.
401
00:32:14,250 --> 00:32:18,910
It's morning. Our border force officers
are questioning a returning traveller.
402
00:32:18,970 --> 00:32:20,030
Could you open the suitcase for me,
please?
403
00:32:20,230 --> 00:32:21,410
All right.
404
00:32:24,070 --> 00:32:25,230
Okay, what's this, ma 'am?
405
00:32:25,510 --> 00:32:26,510
That's a sarong.
406
00:32:29,790 --> 00:32:30,790
What's that?
407
00:32:31,879 --> 00:32:35,400
painting of a wave, but it's not
valuable. It wouldn't incur duty or
408
00:32:35,400 --> 00:32:36,059
like that.
409
00:32:36,060 --> 00:32:37,060
Okay, and this?
410
00:32:38,280 --> 00:32:39,280
Coconut bag.
411
00:32:39,320 --> 00:32:43,360
For your acai bowls or, you know, sort
of, but it's treated wood, so it's not a
412
00:32:43,360 --> 00:32:44,360
biosecurity risk.
413
00:32:44,560 --> 00:32:46,180
Miss, where have you travelled from
today?
414
00:32:46,820 --> 00:32:47,820
Bali.
415
00:32:48,220 --> 00:32:53,520
Miss, are you aware of the dangers of
purchasing items overseas in the hope
416
00:32:53,520 --> 00:32:55,580
they'll seamlessly blend into your life
back home?
417
00:32:56,540 --> 00:33:01,160
I'm a changed woman since Bali. You
know, I'm going to make my yard into
418
00:33:01,160 --> 00:33:04,020
cabana club. How long have you been
away?
419
00:33:04,300 --> 00:33:05,300
Nine days.
420
00:33:07,940 --> 00:33:13,860
Hi, I'm Malcolm Turnbull. If you're over
55 and on a pension, retirees insurance
421
00:33:13,860 --> 00:33:16,020
is here to help.
422
00:33:16,220 --> 00:33:18,020
Over 55 and on a pension?
423
00:33:18,480 --> 00:33:23,040
What? Why didn't you invest in Aussie
Mail and walk away with a $50 million
424
00:33:23,040 --> 00:33:26,040
profit? That's what I did, and it worked
out okay for me.
425
00:33:26,620 --> 00:33:30,180
Why people don't invest in their own
future beggars belief.
426
00:33:30,640 --> 00:33:31,640
I mean, the poor.
427
00:33:32,360 --> 00:33:36,680
Where are they? I don't see them around
Point Piper. They must live in Double
428
00:33:36,680 --> 00:33:37,579
Bay.
429
00:33:37,580 --> 00:33:40,380
Luthie, do the poor live in Double Bay?
430
00:33:41,460 --> 00:33:42,460
Retiree's insurance.
431
00:33:43,300 --> 00:33:45,620
Good on you. Bye now.
432
00:33:46,880 --> 00:33:49,920
This is all very tawdry, isn't it?
433
00:33:51,240 --> 00:33:52,480
Terrible people, the poor.
434
00:33:53,280 --> 00:33:54,680
You can't ask that.
435
00:33:55,440 --> 00:33:57,040
Dungeons and Dragons players.
436
00:33:59,100 --> 00:34:03,160
Yeah, so basically to answer your
question, I think there's actually
437
00:34:03,160 --> 00:34:07,040
more satisfying than a weekend spent
playing Dungeons and Dragons.
438
00:34:07,360 --> 00:34:08,580
So, yeah.
439
00:34:08,840 --> 00:34:12,520
We might just get you to stay in for our
next episode, if that's all right.
440
00:34:12,719 --> 00:34:16,600
Indeed. What is the nature of the next
episode?
441
00:34:17,800 --> 00:34:19,639
People who've never had sex.
442
00:34:20,000 --> 00:34:21,760
Do anime body pillows count?
443
00:34:26,639 --> 00:34:27,639
I did it.
444
00:34:28,400 --> 00:34:29,400
I'll tell you everything.
445
00:34:31,020 --> 00:34:32,020
Everything?
446
00:34:32,500 --> 00:34:33,500
Everything.
447
00:34:36,000 --> 00:34:37,239
What's the capital of Iran?
448
00:34:39,719 --> 00:34:44,540
Tehran? What's the average depth of the
Mariana Trench? 11 ,034 metres.
449
00:34:47,060 --> 00:34:49,100
How many angels can dance on the head of
a pin?
450
00:34:49,340 --> 00:34:52,120
Oh, no, that's like... Well...
451
00:34:54,889 --> 00:34:55,668
That's it.
452
00:34:55,670 --> 00:34:56,670
You're coming with me.
453
00:34:57,790 --> 00:35:00,750
Back to the smells? No. We've got pub
trivia in 15 minutes.
454
00:35:00,970 --> 00:35:02,070
We're going to smash it. Let's go.
455
00:35:05,350 --> 00:35:08,710
Okay, because we need to establish if
you have any intention of wearing this
456
00:35:08,710 --> 00:35:13,550
sarong outside of Bali. I do. I've
really gotten into the relaxed, chilled
457
00:35:13,550 --> 00:35:16,990
vibe. You know, I'm going to wear it to
the shoppies. I'm going to wear it to
458
00:35:16,990 --> 00:35:17,419
the shop.
459
00:35:17,420 --> 00:35:18,660
And parent -teacher interview.
460
00:35:19,060 --> 00:35:23,220
Border security can't allow delusional
purchases back into the country. Do you
461
00:35:23,220 --> 00:35:24,780
have anything else you'd like to
declare?
462
00:35:28,140 --> 00:35:33,500
Well, there's this big golden Buddha I
thought I'd do. You and the gold Buddha.
463
00:35:33,920 --> 00:35:37,220
That's enough. Put it down. Put down the
golden Buddha.
464
00:35:47,150 --> 00:35:48,710
You know, I'm hoping for a bit of
romance.
465
00:35:49,390 --> 00:35:53,050
My favourite film is Love, actually, and
I think we all deserve a love story.
466
00:35:53,830 --> 00:35:59,990
So, what do you, what do you, um... That
467
00:35:59,990 --> 00:36:04,450
sounds... Oh, that's lovely.
468
00:36:07,810 --> 00:36:09,650
Oh, my God, the fish!
469
00:36:10,830 --> 00:36:15,010
Did you know I... I mean, it's April,
but...
470
00:36:32,509 --> 00:36:35,170
You know, we could just have, like, a
conversation or something as well. I've
471
00:36:35,170 --> 00:36:37,630
got to know... Sorry, what?
472
00:36:40,430 --> 00:36:41,850
You wrote them an advice.
473
00:36:47,530 --> 00:36:49,430
Thank you.
474
00:37:06,320 --> 00:37:08,700
Welcome to Millionaire Hot Seat.
475
00:37:08,940 --> 00:37:10,380
Let's meet tonight's contestants.
476
00:37:10,620 --> 00:37:15,400
Competing for a million dollars, we have
Jeff Lyon. Jeff invented kombucha,
477
00:37:15,540 --> 00:37:19,100
brought an end to the Gulf War, and is a
pathological liar.
478
00:37:21,320 --> 00:37:25,900
Leanne Sharp is a personal assistant who
doesn't know which camera she should be
479
00:37:25,900 --> 00:37:26,900
looking at.
480
00:37:27,800 --> 00:37:31,560
That one. Yep, there you go. Not that
one. There you go, Leanne. There you go.
481
00:37:31,720 --> 00:37:33,600
This is Stella Peters.
482
00:37:34,090 --> 00:37:36,130
She's a real piece of work.
483
00:37:38,570 --> 00:37:40,970
Next up is Barbara Horton.
484
00:37:41,210 --> 00:37:46,430
Barb is recruiting for a pyramid scheme
and has some fascinating brochures I
485
00:37:46,430 --> 00:37:47,430
think you should read.
486
00:37:49,350 --> 00:37:51,210
Really great business opportunity.
487
00:37:51,710 --> 00:37:57,510
And Michael Calione is in witness
protection, living under an assumed name
488
00:37:57,510 --> 00:37:59,830
can't have his name read out on air.
489
00:38:00,210 --> 00:38:01,350
Whoopsie daisies.
490
00:38:06,090 --> 00:38:07,670
G'day gardeners, Cocter here.
491
00:38:08,450 --> 00:38:12,830
Have you found inspiration this week?
What's your current gardening project?
492
00:38:13,290 --> 00:38:15,770
Maybe you're growing some juicy veggies.
493
00:38:16,290 --> 00:38:21,730
Whatever your gardening ambition, I'm
here to help. Help! Help me!
494
00:38:22,050 --> 00:38:25,010
Help! Is anyone here? A barber?
495
00:38:25,510 --> 00:38:26,810
Help! Help!
496
00:38:35,920 --> 00:38:39,860
And thank you to the Bangara Dance
Company for that moving performance.
497
00:38:40,540 --> 00:38:44,660
Now, let's talk about last night's big
game. Let's go around Buffhead. Yeah,
498
00:38:44,740 --> 00:38:46,980
there were some tight legs out there.
And how about that scoring?
499
00:38:47,500 --> 00:38:50,720
Absolutely, Grogan. Yeah, well, both
sides turned up at the end of the day.
500
00:38:50,720 --> 00:38:53,340
I think you'll find that that young
fellow we saw a lot of, he's got a great
501
00:38:53,340 --> 00:38:57,020
future in the game. He was absolutely a
young fellow. Woman. I can't feel my
502
00:38:57,020 --> 00:38:57,999
legs anyway.
503
00:38:58,000 --> 00:38:59,000
Absolutely right.
504
00:38:59,140 --> 00:39:03,040
Fuzzy. They went right up the gutter
until they had back loose.
505
00:39:04,040 --> 00:39:05,500
Good point, well made, son.
506
00:39:05,780 --> 00:39:06,780
Bogo!
507
00:39:15,540 --> 00:39:20,660
Bogo, that is the most insightful thing
anyone has ever said at this desk. And
508
00:39:20,660 --> 00:39:22,320
we are all richer for having heard it.
509
00:39:22,760 --> 00:39:27,840
Right now, we're going to look at some
viral videos of little kids getting
510
00:39:28,680 --> 00:39:29,680
Playing sport?
511
00:39:29,760 --> 00:39:30,760
Nah.
512
00:39:31,850 --> 00:39:33,570
This is lion's share.
513
00:39:34,930 --> 00:39:41,190
Tricia has come to the lions with her
sports drink, but the lions smell blood
514
00:39:41,190 --> 00:39:43,910
the water and they are circling.
515
00:39:44,290 --> 00:39:49,210
Basically, it replaces all the minerals
that we lose in the body when we sweat.
516
00:39:49,690 --> 00:39:51,710
Looks like you could do with one of
those drinks right now.
517
00:39:53,010 --> 00:39:54,290
Yeah, I'm a bit sweaty.
518
00:39:54,550 --> 00:39:55,550
The nerves.
519
00:39:55,690 --> 00:39:58,210
Okay, you know what? I'm going to stop
you there. I think you've got a good
520
00:39:58,210 --> 00:40:02,170
product, but you have no idea how to
sell it here. Let me show you.
521
00:40:02,730 --> 00:40:04,090
All right, let's swap places.
522
00:40:04,350 --> 00:40:05,350
Sit down.
523
00:40:05,730 --> 00:40:06,730
Learn from an expert.
524
00:40:07,550 --> 00:40:13,510
Okay, Lions, this is an innovative,
delicious sports drink that consumers
525
00:40:13,510 --> 00:40:15,090
are going to love.
526
00:40:15,550 --> 00:40:17,390
It's really interesting, actually.
527
00:40:18,090 --> 00:40:20,150
What ingredients do you have in there?
Good question.
528
00:40:21,030 --> 00:40:24,030
The winning ingredient in this is
broganberry.
529
00:40:24,330 --> 00:40:25,330
Now, this berry.
530
00:40:25,470 --> 00:40:31,710
Sorry, just with this broganberry, I
mean, have you done any tests with the
531
00:40:31,850 --> 00:40:36,130
Because I've read some studies that show
that it produces uncontrollable
532
00:40:36,130 --> 00:40:38,650
diarrhea in 80 % of the population.
533
00:40:39,190 --> 00:40:42,090
Oh, that's a very bold statement.
534
00:40:42,310 --> 00:40:43,450
But do you know what?
535
00:40:43,950 --> 00:40:49,410
This is a full -body cleansing sports
drink. Energy in, toxins out. Now, Lion,
536
00:40:49,570 --> 00:40:51,350
come on. Are you in?
537
00:40:51,890 --> 00:40:58,830
Well, I, for one, Davina Barker -Jones,
would love to be in at 50 % of
538
00:40:58,830 --> 00:41:00,250
an investment of $40 million.
539
00:41:00,750 --> 00:41:05,450
Duh! All right. Yeah, and that is how.
540
00:41:06,040 --> 00:41:09,640
You sell a product. You look so good.
Thank you. You just got to remember
541
00:41:09,720 --> 00:41:13,220
Thank you very much. Damina, you have
taught me a lot. Thank you.
542
00:41:13,800 --> 00:41:15,860
Hang on a second.
543
00:41:24,960 --> 00:41:29,440
Well, as you know, I'm a modern woman. I
run my own business. I'm addicted to
544
00:41:29,440 --> 00:41:30,540
cardio interval training.
545
00:41:30,960 --> 00:41:34,880
And I'm just... You know, looking for a
partner who's on the same page, whereas
546
00:41:34,880 --> 00:41:38,200
I don't know that there's much of a
spark going on with Og.
547
00:41:39,160 --> 00:41:43,640
Og is sort of all hunt, hunt, hunt and
wants me to gather.
548
00:41:44,680 --> 00:41:48,360
And I'm like, well, you know, I didn't
pull all -nighters at business school so
549
00:41:48,360 --> 00:41:49,740
that I could become a gatherer.
550
00:41:50,120 --> 00:41:53,760
Tash, Tash, Tash. We're a bit concerned
that you're not taking the time to make
551
00:41:53,760 --> 00:41:54,760
this relationship work.
552
00:41:54,940 --> 00:41:57,060
Now, what activities have you been doing
together?
553
00:41:57,420 --> 00:42:00,600
Well, that's the thing. I mean, I'm the
kind of girl who likes to just go to the
554
00:42:00,600 --> 00:42:05,740
market and have an avo smash for brunch
on the weekends. But I don't even know
555
00:42:05,740 --> 00:42:07,420
what Og likes to eat.
556
00:42:08,280 --> 00:42:09,280
Fresh.
557
00:42:10,520 --> 00:42:11,660
Now I know.
558
00:42:12,030 --> 00:42:15,470
Tash, you've struggled with your own
impossibly high standards before. Is it
559
00:42:15,470 --> 00:42:17,030
possible that you're repeating old
patterns?
560
00:42:17,510 --> 00:42:19,430
Decision time, Tash. What's it going to
be?
561
00:42:19,970 --> 00:42:22,910
Well, um, I know that you put it
together for a reason.
562
00:42:23,130 --> 00:42:28,130
And I want to try to respect the
process, so I'm going to stay.
563
00:42:28,390 --> 00:42:29,390
Oh, wow.
564
00:42:30,770 --> 00:42:37,710
Stay or leave? Or
565
00:42:37,710 --> 00:42:38,710
leave.
566
00:42:40,370 --> 00:42:41,370
Bah.
567
00:42:44,880 --> 00:42:48,180
But, you know, he is sharing himself
with you.
568
00:42:49,560 --> 00:42:54,600
The big new comedy where no show is
safe. Back there, I saw you apply make
569
00:42:54,680 --> 00:42:55,578
I wasn't, I swear.
570
00:42:55,580 --> 00:42:58,920
You sure about that? I don't put make
-up on, I don't wear make -up for work.
571
00:42:59,380 --> 00:43:01,940
Something funny is happening to Tuesday.
572
00:43:02,340 --> 00:43:05,220
Loyalty is actually really important to
me. You sound like my wife.
573
00:43:05,880 --> 00:43:08,720
You're married. Please, I get enough of
that at home.
574
00:43:08,960 --> 00:43:10,840
Australian new comedy obsession.
575
00:43:11,460 --> 00:43:14,220
Our new Australian cousin Craig is
coming over.
576
00:43:14,580 --> 00:43:16,720
Are you saying Craig or Greg?
577
00:43:17,080 --> 00:43:21,280
We're saying Craig because that's her
name. Craig. I literally can't even
578
00:43:21,280 --> 00:43:23,140
breathe. I'm obsessed with Craig.
579
00:43:23,520 --> 00:43:24,520
Craig! Craig!
580
00:43:24,680 --> 00:43:29,540
Craig! Craig! We interrupt this
broadcast next Tuesday, 7 .30.
46467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.