Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,660
Previously on The Practice.
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,760
Anderson Pearson, my stuffed shirt
professor, he just shot somebody.
3
00:00:04,980 --> 00:00:07,040
Dead. I'd like to go self -defense.
4
00:00:07,420 --> 00:00:11,080
The man was unarmed. And talking to your
wife, you two felt like this man might
5
00:00:11,080 --> 00:00:15,400
end up hurting you one day. But we
weren't at that point when your client
6
00:00:15,400 --> 00:00:19,840
him. You don't want to be arguing self
-defense. You can't limit our defense. I
7
00:00:19,840 --> 00:00:23,200
can refuse an instruction, Ms. Dole.
8
00:00:23,720 --> 00:00:28,480
Do you think you were acting in self
-defense? Or do you think you
9
00:00:28,480 --> 00:00:30,000
just started squeezing?
10
00:00:31,660 --> 00:00:33,800
I don't remember pulling the trigger.
11
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
Good.
12
00:00:37,660 --> 00:00:42,060
Yeah. You don't know anything about this
single white female attorney. 30 -ish.
13
00:00:42,760 --> 00:00:44,780
Psychiatrist. 40 -ish. Loves movies and
Maine.
14
00:00:45,080 --> 00:00:47,560
Spoke to him for an hour on the phone
last night. I am not going to lie.
15
00:00:48,140 --> 00:00:52,000
I was so nervous about meeting you.
You're rejecting him because of his
16
00:00:52,320 --> 00:00:55,740
It just wasn't fair, Rebecca. The
chemistry is... You filed a lawsuit here
17
00:00:55,740 --> 00:00:58,880
a broken date. I'm asking you, why did
this hurt more than the other times
18
00:00:58,880 --> 00:01:00,840
you've been rejected? She's not like the
others.
19
00:01:01,120 --> 00:01:02,120
She's not pretty.
20
00:01:02,660 --> 00:01:04,300
I've decided to drop the lawsuit.
21
00:01:04,860 --> 00:01:06,460
I wish you well in life, Eleanor.
22
00:01:06,660 --> 00:01:07,980
I wish you well, too, George.
23
00:01:12,180 --> 00:01:14,120
God, it would be one thing if I read all
these.
24
00:01:14,720 --> 00:01:15,900
Yeah, looks good anyway.
25
00:01:16,460 --> 00:01:17,460
Likely read.
26
00:01:18,680 --> 00:01:20,480
What the? Are these yours?
27
00:01:21,040 --> 00:01:22,320
Yeah, I like shoes.
28
00:01:22,660 --> 00:01:24,180
Like them? These are expensive.
29
00:01:24,520 --> 00:01:25,760
I like shoes.
30
00:01:26,100 --> 00:01:27,760
How do you afford them on a DA salary?
31
00:01:28,120 --> 00:01:31,480
Oh, no, don't tell me you're going to be
one of those roommates who questions
32
00:01:31,480 --> 00:01:32,480
all living expenses.
33
00:01:33,140 --> 00:01:37,910
Look. Law professor Anderson Pearson,
also of counsel at the prestigious
34
00:01:37,910 --> 00:01:41,750
Hoag, was recently arraigned on second
-degree murder charges in connection
35
00:01:41,750 --> 00:01:45,410
the shooting death of an alleged stalker
who first encountered the professor in
36
00:01:45,410 --> 00:01:47,270
a traffic incident involving the two
men.
37
00:01:49,510 --> 00:01:50,910
Why is this getting so much attention?
38
00:01:51,750 --> 00:01:54,190
Isn't every day a Harvard professor
commits murder?
39
00:01:54,430 --> 00:01:58,150
He didn't commit murder. Oh, right. The
gun just went off by mistake five times.
40
00:01:58,430 --> 00:02:00,110
You know Anderson Pearson. You think
he'd kill?
41
00:02:00,600 --> 00:02:04,360
We'd all kill just the circumstances
that vary. Oh, there's Proverbs.
42
00:02:05,780 --> 00:02:08,160
How much time are we talking about?
43
00:02:08,600 --> 00:02:09,600
Four years.
44
00:02:09,820 --> 00:02:10,820
Four years?
45
00:02:11,300 --> 00:02:16,000
If you get convicted... But I didn't go
through with it. If they can prove you
46
00:02:16,000 --> 00:02:18,440
went past the point of no return... I
didn't.
47
00:02:18,880 --> 00:02:23,240
Fine, but if the jury doesn't believe
you, attempted murder, you get
48
00:02:23,320 --> 00:02:25,760
you'll be looking at 20 years.
49
00:02:28,080 --> 00:02:29,260
I swear, Jimmy.
50
00:02:30,470 --> 00:02:32,030
I would never have killed her.
51
00:02:32,870 --> 00:02:34,290
I could never kill anybody.
52
00:03:23,920 --> 00:03:25,220
The victim was being treated.
53
00:03:25,640 --> 00:03:29,980
Shrink? Dr. Walter Matthews diagnosed
him as a schizophrenic. This is good.
54
00:03:30,180 --> 00:03:31,540
We need to meet with him. Get his
testimony.
55
00:03:32,460 --> 00:03:33,460
You check out Pearson?
56
00:03:34,420 --> 00:03:35,420
He's holding up.
57
00:03:35,980 --> 00:03:37,420
But the faster the trial, the better.
58
00:03:39,080 --> 00:03:40,080
What about a mock jury?
59
00:03:40,460 --> 00:03:41,580
I don't get much out of that.
60
00:03:42,200 --> 00:03:43,200
I say no.
61
00:03:43,420 --> 00:03:48,120
Bobby, we're going to argue he
involuntarily pulled the trigger five
62
00:03:48,200 --> 00:03:52,520
killing a man he had just coincidentally
threatened to kill. What else can we
63
00:03:52,520 --> 00:03:57,370
do? The problem is Judge Hiller. If we
go near self -defense, she'll sink us.
64
00:03:57,890 --> 00:03:59,690
We've got to stick with automatic pilot.
65
00:04:05,730 --> 00:04:06,730
Can I help you?
66
00:04:07,250 --> 00:04:08,189
Eleanor Front.
67
00:04:08,190 --> 00:04:09,190
Is she here?
68
00:04:09,330 --> 00:04:10,330
Do you have an appointment?
69
00:04:10,530 --> 00:04:13,590
No. This is an emergency. I need to talk
to someone.
70
00:04:13,990 --> 00:04:14,990
George?
71
00:04:15,450 --> 00:04:16,450
Eleanor.
72
00:04:17,190 --> 00:04:18,470
I need to talk to you.
73
00:04:18,810 --> 00:04:20,070
Okay. What's the matter?
74
00:04:22,190 --> 00:04:23,310
Can we go someplace private?
75
00:04:23,810 --> 00:04:25,350
Sure, sure. Hey, get him off.
76
00:04:25,710 --> 00:04:26,710
Okay, come on.
77
00:04:27,490 --> 00:04:28,490
Come on.
78
00:04:28,670 --> 00:04:31,450
I don't know what, Eleanor. I don't know
what happened. It doesn't make any
79
00:04:31,450 --> 00:04:34,290
sense. Okay, take it easy. Just come on
in here. I can't figure it out. I don't
80
00:04:34,290 --> 00:04:35,290
know what's wrong.
81
00:04:36,830 --> 00:04:41,830
I still don't know. I just... I don't
know who else to come to. All right,
82
00:04:41,850 --> 00:04:44,650
listen. I want you to calm yourself down
and just talk to me.
83
00:04:45,210 --> 00:04:46,210
Okay.
84
00:04:47,230 --> 00:04:48,630
I went to a bar last night.
85
00:04:49,110 --> 00:04:50,110
I met a woman.
86
00:04:50,830 --> 00:04:55,070
For the first time in my life, we went
to a motel. We had sex.
87
00:04:55,530 --> 00:04:57,250
For the first time in your life, you had
sex?
88
00:04:57,470 --> 00:05:01,250
No. On one night stand, I... Oh, my God.
89
00:05:01,570 --> 00:05:05,210
Okay, all right, just calm down, relax.
I want you to tell me what happened,
90
00:05:05,310 --> 00:05:07,510
George. This morning, I drove to work.
91
00:05:08,090 --> 00:05:10,190
Went into my office carrying my medical
bag.
92
00:05:10,830 --> 00:05:12,190
About an hour ago, I opened it.
93
00:05:13,710 --> 00:05:16,730
Okay, maybe you should sit down. I think
you should just... George!
94
00:05:17,250 --> 00:05:18,250
George!
95
00:05:19,610 --> 00:05:20,610
He fainted.
96
00:05:20,800 --> 00:05:22,020
George, I have smelling salts.
97
00:05:22,220 --> 00:05:23,099
Get them.
98
00:05:23,100 --> 00:05:26,320
What's the deal? I don't know. He said
something about a one -night stand, and
99
00:05:26,320 --> 00:05:28,420
then he opened up his medical bag, and
then he fainted.
100
00:05:29,460 --> 00:05:31,060
Don't get up. Just stay there a second.
101
00:05:31,800 --> 00:05:32,699
Open it.
102
00:05:32,700 --> 00:05:34,940
What? My bag. Open it.
103
00:05:35,280 --> 00:05:36,280
Okay. Not you.
104
00:05:37,020 --> 00:05:38,020
Him.
105
00:05:38,540 --> 00:05:39,540
Don't you look.
106
00:05:49,420 --> 00:05:50,540
There's a head in the bag.
107
00:05:50,920 --> 00:05:51,920
What?
108
00:05:53,580 --> 00:05:54,580
What?
109
00:05:56,640 --> 00:05:57,640
What's the matter?
110
00:05:57,720 --> 00:05:59,600
There's a human head in that bag.
111
00:06:00,700 --> 00:06:03,000
What? The woman I met at the bar last
night.
112
00:06:03,680 --> 00:06:05,740
What are you doing with her head? I
don't know.
113
00:06:06,900 --> 00:06:08,000
Somebody put it in there.
114
00:06:11,460 --> 00:06:12,460
Oh.
115
00:06:13,760 --> 00:06:15,980
He told me he was working on a
sculpture.
116
00:06:16,240 --> 00:06:17,240
A sculpture.
117
00:06:17,850 --> 00:06:19,590
that he was making me for our
anniversary.
118
00:06:20,010 --> 00:06:23,710
He said I was to stay out of the attic
because that's where the surprise was.
119
00:06:24,050 --> 00:06:26,570
But at some point you did go up into the
attic.
120
00:06:27,190 --> 00:06:30,310
Yes, I went up one day when he was out
of the house.
121
00:06:30,730 --> 00:06:31,770
And what did you see?
122
00:06:32,210 --> 00:06:37,750
Well, first I saw all these criminal
investigation books and forensics, all
123
00:06:37,750 --> 00:06:42,670
these police research books, and I
thought to myself, was he sculpting a
124
00:06:43,390 --> 00:06:44,390
Anything else?
125
00:06:44,630 --> 00:06:46,030
Yes, pictures.
126
00:06:46,840 --> 00:06:51,000
A series of pictures like cartoons
showing a woman on a stool.
127
00:06:51,820 --> 00:06:55,800
She falls back off the stool and hits
her head on the edge of the table.
128
00:06:56,360 --> 00:06:59,800
And one of the books is open to fatal
head injuries.
129
00:07:00,500 --> 00:07:04,820
And I start reading some stuff he's
written on the back of the drawings.
130
00:07:05,980 --> 00:07:08,360
And it started to dawn on me.
131
00:07:08,600 --> 00:07:09,740
What dawned on you?
132
00:07:09,960 --> 00:07:13,640
That he was planning to kill me and make
it look like an accident.
133
00:07:14,100 --> 00:07:15,720
And what did you do next, ma 'am?
134
00:07:16,400 --> 00:07:17,720
I called my son Josh.
135
00:07:18,780 --> 00:07:21,660
He's so close to Jesse, I thought maybe
he'd know something.
136
00:07:21,920 --> 00:07:24,200
He came over, looked at everything.
137
00:07:25,260 --> 00:07:26,320
And then what happened?
138
00:07:26,680 --> 00:07:28,580
Well, the idea.
139
00:07:29,000 --> 00:07:30,880
We couldn't be sure it was true.
140
00:07:31,260 --> 00:07:35,940
But at some point, you really did come
to believe that he was very serious
141
00:07:35,940 --> 00:07:39,820
this. Well, both Josh and I couldn't
ignore what we saw.
142
00:07:41,620 --> 00:07:42,620
Thank you.
143
00:07:46,920 --> 00:07:48,960
You've been married how long, ma 'am?
144
00:07:49,280 --> 00:07:50,280
42 years.
145
00:07:51,020 --> 00:07:55,440
To your knowledge, had your husband ever
planned to kill you before?
146
00:07:55,960 --> 00:08:01,860
No. But given this recent discovery, can
you say you know for a fact that he
147
00:08:01,860 --> 00:08:03,520
didn't ever plan to kill you before?
148
00:08:03,960 --> 00:08:06,400
Well, I guess I can't say I know for a
fact.
149
00:08:07,200 --> 00:08:08,860
So it's possible.
150
00:08:09,700 --> 00:08:13,780
Over the years, it's possible he could
have planned to kill you 50 different
151
00:08:13,780 --> 00:08:14,780
times.
152
00:08:15,540 --> 00:08:16,540
That's possible, right?
153
00:08:18,020 --> 00:08:19,020
Maybe.
154
00:08:19,860 --> 00:08:22,780
And here you sit, very much alive.
155
00:08:25,380 --> 00:08:26,560
We've got to call the police.
156
00:08:26,800 --> 00:08:29,780
Just give me a second so I can figure
out... I don't think we do. We can't
157
00:08:29,780 --> 00:08:32,840
conceal evidence, but we don't have to
collect it either. Ask me. The sooner he
158
00:08:32,840 --> 00:08:35,380
leaves with it, the better. We can't let
him leave with it. Does this happen a
159
00:08:35,380 --> 00:08:38,539
lot around here? People bring in heads?
Look, before we do anything, I'm going
160
00:08:38,539 --> 00:08:39,539
to go get the whole story.
161
00:08:39,659 --> 00:08:40,659
Eugene, go with her.
162
00:08:42,789 --> 00:08:44,490
You left the motel when?
163
00:08:45,470 --> 00:08:46,950
1 .30, 2 o 'clock.
164
00:08:47,310 --> 00:08:49,030
And you drove straight home? Yes.
165
00:08:49,650 --> 00:08:50,650
I went to bed.
166
00:08:50,910 --> 00:08:53,350
I got up. Your medical bag was left in
the car overnight?
167
00:08:53,770 --> 00:08:54,770
Yes.
168
00:08:54,890 --> 00:08:56,770
I swear I didn't do this.
169
00:08:57,410 --> 00:08:58,530
Do you know her name?
170
00:09:00,010 --> 00:09:01,010
Susan.
171
00:09:01,830 --> 00:09:02,910
That's all she told me.
172
00:09:03,190 --> 00:09:06,850
Susan. Well, Susan must have had some
enemy who followed you home.
173
00:09:07,290 --> 00:09:10,830
What do I do? We need to discuss
internally our legal obligations.
174
00:09:12,090 --> 00:09:15,610
Look, certain things may not be
privileged, and it is possible that we
175
00:09:15,610 --> 00:09:17,050
to have to report this to the police.
176
00:09:17,430 --> 00:09:18,930
What if I think I killed her?
177
00:09:19,290 --> 00:09:21,730
You don't know if the body's been
discovered yet. No!
178
00:09:22,170 --> 00:09:23,330
I don't know anything!
179
00:09:23,790 --> 00:09:24,890
Now, George, I want you to listen to me.
180
00:09:25,150 --> 00:09:26,290
And this is privileged.
181
00:09:26,870 --> 00:09:29,990
What we do next is very, very tricky.
182
00:09:30,410 --> 00:09:34,310
If we march into that police station
with this woman's head, you are going to
183
00:09:34,310 --> 00:09:35,209
a suspect.
184
00:09:35,210 --> 00:09:38,610
And if you did it, I hesitate to offer
you up since they are likely going to
185
00:09:38,610 --> 00:09:39,730
find much more evidence.
186
00:09:39,970 --> 00:09:44,190
And if you didn't do it... It is my
instinct that we start cooperating
187
00:09:44,190 --> 00:09:48,010
immediately. So for your sake, George, I
want you to come clean with us right
188
00:09:48,010 --> 00:09:51,010
now. Are you involved in this woman's
death?
189
00:09:52,010 --> 00:09:53,010
No.
190
00:09:53,670 --> 00:09:56,510
I swear to you, Eleanor, no.
191
00:10:04,240 --> 00:10:07,080
Just hold on. I don't think that calling
the police is the right thing. What if
192
00:10:07,080 --> 00:10:10,360
we don't? He's eventually picked up. By
not going forward, he makes himself more
193
00:10:10,360 --> 00:10:14,040
suspicious. Oh, excuse me. Wouldn't he
be tapped out on suspiciousness?
194
00:10:14,260 --> 00:10:16,920
He's got the victim from the neck up.
Okay, could you just get the phone?
195
00:10:17,100 --> 00:10:18,520
Eleanor, we've got to talk about this.
196
00:10:18,810 --> 00:10:22,170
How long before it'll start to stay?
Lucy. Would you be quiet? Look, we gotta
197
00:10:22,170 --> 00:10:25,830
make a call here. Yes, we do. I don't
think we're under any legal obligation
198
00:10:25,830 --> 00:10:29,190
notify the police. And if we advise this
man to do that, it could be
199
00:10:29,190 --> 00:10:32,990
malpractice. Malpractice? Especially if
he gets arrested, goes to jail based on
200
00:10:32,990 --> 00:10:36,310
our counsel. I agree. We gotta be
careful here. Why don't you just tell
201
00:10:36,310 --> 00:10:38,310
where the body is? You can hold the head
back as leverage.
202
00:10:38,630 --> 00:10:41,690
Lucy, I'd appreciate you staying out of
this. Look, this man is gonna have a
203
00:10:41,690 --> 00:10:43,570
coronary in there. Can I make the
suggestion?
204
00:10:44,520 --> 00:10:48,380
I'm meeting with Professor Pearson in 20
minutes. He teaches legal ethics. The
205
00:10:48,380 --> 00:10:49,780
bar consults him on this kind of stuff.
206
00:10:50,000 --> 00:10:53,060
Let me ask him what we should do. We
can't share privilege information with a
207
00:10:53,060 --> 00:10:56,300
man. If I consult him as a lawyer,
privilege extends to him. Whatever we
208
00:10:56,300 --> 00:10:59,540
this guy, it's probably smart to get an
outside opinion anyway to cover us. Meet
209
00:10:59,540 --> 00:11:01,860
with him. Meanwhile, I'm off to meet
with the psychiatrist of the guy he
210
00:11:03,120 --> 00:11:07,960
The photocopies he made were all on
skull fractures, specifically to the
211
00:11:07,960 --> 00:11:08,699
the head.
212
00:11:08,700 --> 00:11:10,200
And what else did you find?
213
00:11:10,730 --> 00:11:12,550
Well, we found this piece of wood.
214
00:11:12,970 --> 00:11:13,970
Exhibit 21.
215
00:11:14,250 --> 00:11:16,290
Now, why is this significant?
216
00:11:17,010 --> 00:11:23,170
He made that kitchen table about six
months ago. Same material, same finish
217
00:11:23,170 --> 00:11:24,169
this.
218
00:11:24,170 --> 00:11:30,770
Now, if you look at his little
storyboard, you see that he has the
219
00:11:30,770 --> 00:11:36,990
off her stool, her head hitting the edge
of the table, fatally fracturing her
220
00:11:36,990 --> 00:11:37,990
skull.
221
00:11:38,630 --> 00:11:43,510
Well... Our theory is that he planned to
hit the woman from behind with this.
222
00:11:43,890 --> 00:11:47,610
That way, any wood fragments found on
her would appear to have come from the
223
00:11:47,610 --> 00:11:48,610
kitchen table.
224
00:11:49,230 --> 00:11:51,830
This was pretty well thought out. Oh,
yes.
225
00:11:52,650 --> 00:11:55,430
Now, Detective, you also found this
man's journal.
226
00:11:55,930 --> 00:12:00,450
Yes. After getting a warrant, we
searched the premises and located a
227
00:12:00,450 --> 00:12:02,190
containing entries in his handwriting.
228
00:12:02,490 --> 00:12:05,450
Okay, I'm going to ask you to read some
of those entries in a second, but first,
229
00:12:05,570 --> 00:12:08,030
could you give us a brief summary?
230
00:12:08,880 --> 00:12:13,580
He describes in minute detail his plan
to murder his wife.
231
00:12:14,500 --> 00:12:21,080
Okay, let's start with June 14, 1998,
this clip page right here. Could you
232
00:12:21,080 --> 00:12:22,080
please read that for us?
233
00:12:22,300 --> 00:12:27,660
Yes. Even the coffee smells better
knowing that soon I'll be able to drink
234
00:12:27,660 --> 00:12:32,660
alone. I feel sanguine. Maybe it's a
feeling that her death will make the
235
00:12:32,660 --> 00:12:36,740
a more peaceful place. For sure, my
world will get better.
236
00:12:38,199 --> 00:12:40,240
Bobby's meeting with the guys shrink as
we speak.
237
00:12:40,680 --> 00:12:44,760
Good news is this was court -ordered
impulse control therapy. He has a
238
00:12:44,760 --> 00:12:45,840
of road rage and assault.
239
00:12:46,060 --> 00:12:47,140
That's actually great news.
240
00:12:49,040 --> 00:12:51,580
We're still set for a trial in three
weeks. Yes.
241
00:12:51,880 --> 00:12:54,660
We're meeting with some firearms experts
today as well. I'll let you know how
242
00:12:54,660 --> 00:12:55,559
that goes.
243
00:12:55,560 --> 00:12:58,020
Now, it's pretty obvious.
244
00:12:58,820 --> 00:13:04,380
To convince the jury that you
involuntarily pulled the trigger, you're
245
00:13:04,380 --> 00:13:05,380
have to testify.
246
00:13:06,300 --> 00:13:07,300
Of course.
247
00:13:09,420 --> 00:13:11,360
Is there any skeleton we need to know
about?
248
00:13:13,100 --> 00:13:14,100
No.
249
00:13:14,480 --> 00:13:17,280
I want you to keep asking yourself that
question. Anything.
250
00:13:17,620 --> 00:13:21,200
An old girlfriend in high school who
says you hit her, screaming at an umpire
251
00:13:21,200 --> 00:13:25,080
coach at your kid's little league game.
Whatever. Anything you can think of that
252
00:13:25,080 --> 00:13:27,600
the DA might cross you with, we gotta
know about it.
253
00:13:29,700 --> 00:13:31,560
I think I'm pretty clean, Lindsay.
254
00:13:33,980 --> 00:13:34,980
Okay.
255
00:13:38,240 --> 00:13:41,620
Listen, on another matter, I'd like to
consult you on a case my firm is
256
00:13:41,620 --> 00:13:42,620
handling.
257
00:13:44,120 --> 00:13:47,600
A client has come into our office,
apparently framed for a murder he didn't
258
00:13:47,600 --> 00:13:51,000
commit, and in the course of attorney
-client communication, he opened a bag
259
00:13:51,000 --> 00:13:52,380
revealing the victim's severed head.
260
00:13:52,640 --> 00:13:55,900
Now, do we have any formal duty to tell
the police that a murder has occurred,
261
00:13:55,980 --> 00:13:59,580
or in the alternative, that we have
knowledge of the head's whereabouts?
262
00:14:02,800 --> 00:14:05,360
Things I learn in therapy, they're
privileged.
263
00:14:06,160 --> 00:14:09,380
Surely you appreciate that. I do, but
that privilege doesn't survive the
264
00:14:09,380 --> 00:14:13,620
patient. Well, I like my patients to
feel that should I outlive them, I won't
265
00:14:13,620 --> 00:14:17,600
violating their confidence. This case
involves a murder, Doctor.
266
00:14:21,120 --> 00:14:25,900
I'm happy to stipulate by affidavit that
Mr. Breyer was diagnosed paranoid
267
00:14:25,900 --> 00:14:29,680
schizophrenic. with a propensity towards
violence. I appreciate that, but you
268
00:14:29,680 --> 00:14:33,160
see, my client is charged with a
homicide.
269
00:14:33,940 --> 00:14:36,420
Affidavits don't play well dramatically
in a courtroom.
270
00:14:36,840 --> 00:14:38,560
I really need your testimony.
271
00:14:39,140 --> 00:14:40,560
I can't give you that.
272
00:14:40,780 --> 00:14:43,460
I could subpoena you, in which case
you'd have to... Well, I certainly don't
273
00:14:43,460 --> 00:14:44,460
think you want to do that.
274
00:14:44,640 --> 00:14:46,760
My demeanor might not favor your
defense.
275
00:14:47,160 --> 00:14:48,520
Well, certainly you would tell the
truth.
276
00:14:48,800 --> 00:14:51,740
Yes, but remember, your client murdered
mine.
277
00:14:52,720 --> 00:14:54,760
A bias on my part would be
understandable.
278
00:14:55,400 --> 00:14:59,440
You know, I'm really confused here. Is
it that testifying would be an
279
00:14:59,440 --> 00:15:00,440
inconvenience?
280
00:15:00,880 --> 00:15:05,660
I don't like the idea of doctors being
brought into court to give testimony
281
00:15:05,660 --> 00:15:06,660
against their patients.
282
00:15:07,080 --> 00:15:11,060
If the people who come through my door
have to worry about whether I'm going to
283
00:15:11,060 --> 00:15:14,840
reveal what they say, that can only have
a chilling effect on their therapy.
284
00:15:15,020 --> 00:15:18,880
Well, you're looking at a big picture.
I'm dealing with a small one. My
285
00:15:18,880 --> 00:15:22,620
life and where he gets to spend the rest
of it. I sympathize with your problem,
286
00:15:22,720 --> 00:15:23,780
but it's not mine.
287
00:15:27,240 --> 00:15:30,060
Well, I'll make it yours if I have to.
288
00:15:31,640 --> 00:15:33,380
I'm sorry? We'll get your records.
289
00:15:34,560 --> 00:15:39,360
Records which will very likely reveal
Mr. Breyer's contempt for Mr. Pearson.
290
00:15:39,360 --> 00:15:43,560
there's probably a few threats in there.
If a psychiatrist has knowledge that
291
00:15:43,560 --> 00:15:48,480
his client is about to commit bodily
harm and he stays silent... My client
292
00:15:48,480 --> 00:15:49,780
not commit bodily harm.
293
00:15:50,020 --> 00:15:54,020
Yours did. Which you may have played a
role in by not intervening. Goodbye, Mr.
294
00:15:54,160 --> 00:15:55,420
Donald. Dr. Matthews!
295
00:15:57,180 --> 00:15:58,680
Violence happened here.
296
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
Somebody died.
297
00:16:02,160 --> 00:16:08,680
If you had reason to see this violence
coming, you could be exposed.
298
00:16:11,600 --> 00:16:13,300
Now, you want to read that as a threat?
299
00:16:14,800 --> 00:16:16,100
Feel completely free.
300
00:16:20,220 --> 00:16:22,900
Obviously, I was shocked. I still am.
301
00:16:24,240 --> 00:16:26,420
My father about to kill my mother?
302
00:16:27,180 --> 00:16:28,480
I still can't believe it.
303
00:16:29,280 --> 00:16:31,760
Josh, you love your dad, do you not?
304
00:16:32,260 --> 00:16:33,260
Very, very much.
305
00:16:33,440 --> 00:16:36,560
And would you consider yourself close to
him?
306
00:16:37,080 --> 00:16:39,040
Yes. I object to this.
307
00:16:39,440 --> 00:16:42,020
I don't see the point. Your Honor, the
point...
308
00:16:42,840 --> 00:16:47,060
I'm simply trying to show that this is
not some family split where people are
309
00:16:47,060 --> 00:16:50,280
taking sides. The witness is very
devoted to the defendant.
310
00:16:50,700 --> 00:16:54,140
Why do we need a witness to say all this
when you seem happy to say it yourself?
311
00:16:54,520 --> 00:16:55,520
All right.
312
00:16:55,600 --> 00:16:56,600
Sidebar, Your Honor.
313
00:17:01,000 --> 00:17:05,460
This witness isn't up here to offer
anything new. She put him up to get in
314
00:17:05,460 --> 00:17:07,980
he thought his father was going to kill
his mother. Good try.
315
00:17:08,380 --> 00:17:11,940
But what he believes isn't relevant
unless he's got some foundation as a
316
00:17:11,940 --> 00:17:15,599
reader. He's got foundation as his son,
and his beliefs... He's irrelevant, what
317
00:17:15,599 --> 00:17:16,559
he believes.
318
00:17:16,560 --> 00:17:17,760
Can't be introduced as evidence.
319
00:17:18,720 --> 00:17:20,339
Mrs. Ward, he is right.
320
00:17:20,540 --> 00:17:23,819
Your Honor, I'm simply trying to
establish... I know what you're trying
321
00:17:23,819 --> 00:17:27,160
establish. If his own son thinks so, it
must be true.
322
00:17:27,960 --> 00:17:28,960
Now go.
323
00:17:36,000 --> 00:17:37,000
Josh.
324
00:17:37,390 --> 00:17:40,870
Did it hurt to turn your own father in
for attempted murder?
325
00:17:41,250 --> 00:17:43,170
Objection. Offered to show lack of bias?
326
00:17:43,690 --> 00:17:44,690
Objection overruled.
327
00:17:45,450 --> 00:17:46,450
Did it hurt?
328
00:17:47,330 --> 00:17:48,450
Of course it did.
329
00:17:49,410 --> 00:17:50,410
That's all.
330
00:17:53,470 --> 00:17:56,050
You said you and your father have always
been close.
331
00:17:56,650 --> 00:18:00,990
Yes. As much as you love him, have you
ever admired him?
332
00:18:02,590 --> 00:18:04,230
I don't understand.
333
00:18:04,510 --> 00:18:06,510
Has he ever done anything extraordinary?
334
00:18:07,490 --> 00:18:09,430
ever been proud of something he's done?
335
00:18:10,270 --> 00:18:11,310
I'm sure I have.
336
00:18:11,770 --> 00:18:12,790
Can you tell me what?
337
00:18:15,110 --> 00:18:18,350
I can't think of something right this
second.
338
00:18:18,850 --> 00:18:20,250
Ever say to a woman an argument?
339
00:18:20,610 --> 00:18:23,550
Dad, you've never done a damn thing in
your whole life and you never will?
340
00:18:24,270 --> 00:18:25,270
You say that?
341
00:18:26,310 --> 00:18:27,310
Yes.
342
00:18:27,810 --> 00:18:34,010
So, despite all his planning here, you
think it's possible in the end?
343
00:18:35,210 --> 00:18:36,950
He wouldn't have done anything here
either.
344
00:18:37,890 --> 00:18:38,890
Is that possible?
345
00:18:40,750 --> 00:18:41,750
Yes.
346
00:18:42,970 --> 00:18:43,970
That's all.
347
00:18:48,910 --> 00:18:52,710
Pearson says we don't have to tell.
Really? Past crime, no duty. We can't
348
00:18:52,710 --> 00:18:54,510
him to conceal evidence, though. That we
know.
349
00:18:55,070 --> 00:18:58,710
All right, so what's going on? Pearson
says it's a strategic decision, not a
350
00:18:58,710 --> 00:19:01,810
legal one. That guy's going to flip out
if we don't do something. My opinion is
351
00:19:01,810 --> 00:19:03,830
we move forward and we get the police
involved right away.
352
00:19:04,090 --> 00:19:07,050
Eleanor, you better be sure he didn't do
it. Look, I don't know the guy that
353
00:19:07,050 --> 00:19:10,110
well, but there is no way he could have
cut some... Eugene, it is not in his
354
00:19:10,110 --> 00:19:11,610
character. It just isn't.
355
00:19:13,050 --> 00:19:14,050
Let's call Helen.
356
00:19:14,550 --> 00:19:18,350
Helen Gamble? We got to do this right.
We'll have more credibility with her and
357
00:19:18,350 --> 00:19:20,910
we'll get more trust from the police if
we come in with a deal.
358
00:19:22,670 --> 00:19:25,590
Eleanor, I can't keep waiting. I can't
just sit in there and do nothing.
359
00:19:25,850 --> 00:19:28,170
Okay, George, here is the plan. We have
a relationship with the district
360
00:19:28,170 --> 00:19:30,110
attorney, and we're going to go to her.
Will I be arrested?
361
00:19:30,870 --> 00:19:31,870
I don't think so.
362
00:19:34,570 --> 00:19:35,529
Okay, maybe.
363
00:19:35,530 --> 00:19:38,310
What? Can we just call her? Tell her
over the phone? Just get her down here.
364
00:19:38,430 --> 00:19:40,530
She's not going to come down here. Get
her here, Lindsay! All right.
365
00:19:55,690 --> 00:19:56,690
Helen, thanks for coming.
366
00:19:57,690 --> 00:20:00,670
It's a big secret. Can you just join us
in Eugene's office, please? What's going
367
00:20:00,670 --> 00:20:02,650
on, Alan? Nothing fun, Helen. Come on.
368
00:20:03,690 --> 00:20:04,690
Lindsay?
369
00:20:07,730 --> 00:20:08,730
Play on the wall.
370
00:20:08,950 --> 00:20:09,950
What I wouldn't give.
371
00:20:11,450 --> 00:20:13,570
Then I left the motel and went home.
372
00:20:13,870 --> 00:20:14,970
And you went back?
373
00:20:15,210 --> 00:20:16,330
No, never.
374
00:20:17,310 --> 00:20:19,130
Well, how do you know she's dead?
375
00:20:19,810 --> 00:20:22,370
When he got to his office, he opened up
his medical bag.
376
00:20:23,820 --> 00:20:25,160
And the woman's head was inside.
377
00:20:28,620 --> 00:20:31,520
Look, I wish I were making it up. It's
in the bag.
378
00:20:33,660 --> 00:20:35,440
Is this a joke? No.
379
00:20:36,540 --> 00:20:37,800
There's a head in that bag.
380
00:20:38,100 --> 00:20:40,080
Yes. A human head.
381
00:20:40,300 --> 00:20:43,540
Helen, we got a situation here. This man
has been framed for murder.
382
00:20:45,560 --> 00:20:46,560
There's really...
383
00:20:59,720 --> 00:21:04,020
Helen, we came to you because we trust
you. Oh, thank you, thank you. Next
384
00:21:04,040 --> 00:21:07,240
trust somebody else, for God's sakes.
Nice, Lindsay.
385
00:21:07,700 --> 00:21:09,640
For God's sakes. Calm down.
386
00:21:09,860 --> 00:21:12,600
You calm down. What the hell is wrong
with you people?
387
00:21:14,160 --> 00:21:16,380
How long had you been planning to kill
your wife?
388
00:21:17,200 --> 00:21:18,200
Since 1986.
389
00:21:19,040 --> 00:21:20,040
Twelve years.
390
00:21:20,900 --> 00:21:25,400
But I never really would have done it.
Well, Mr. Manning, you...
391
00:21:25,640 --> 00:21:30,380
Bought these forensic science books. You
studied up on cause of death. You drew
392
00:21:30,380 --> 00:21:31,920
these pictures of how it would happen.
393
00:21:32,300 --> 00:21:33,740
It was a hobby.
394
00:21:34,140 --> 00:21:35,140
A hobby?
395
00:21:35,700 --> 00:21:40,360
I started thinking one day, how hard
would it be to get away with murder?
396
00:21:41,780 --> 00:21:44,860
Then I started daydreaming about the
perfect crime.
397
00:21:48,100 --> 00:21:49,700
Killing your own wife?
398
00:21:50,120 --> 00:21:51,440
I do love her.
399
00:21:52,300 --> 00:21:54,620
I wish we were still together.
400
00:21:57,470 --> 00:21:59,830
She could also be very hard on me.
401
00:22:00,970 --> 00:22:03,550
For 42 years, I never stood up to her.
402
00:22:04,370 --> 00:22:09,050
Sometimes it was a happy little delusion
to imagine her dead.
403
00:22:10,230 --> 00:22:14,410
Even to imagine me doing it, it made me
feel stronger.
404
00:22:15,870 --> 00:22:19,890
But when you go out and buy these books
and build a kitchen table as a murder
405
00:22:19,890 --> 00:22:23,090
weapon, this went beyond a happy little
daydream.
406
00:22:23,990 --> 00:22:25,810
The more I thought about it, the...
407
00:22:26,380 --> 00:22:32,860
the more I came to believe I might
really be able to get away with this.
408
00:22:34,180 --> 00:22:36,080
That's when I bought the books.
409
00:22:36,480 --> 00:22:38,220
And I made that table.
410
00:22:39,300 --> 00:22:42,820
It was the most fun project I ever had.
411
00:22:43,400 --> 00:22:46,780
I'd go up into that attic and I'd lose
myself.
412
00:22:47,680 --> 00:22:49,460
It made me feel powerful.
413
00:22:50,580 --> 00:22:51,580
Sinister, even.
414
00:22:52,960 --> 00:22:54,280
Things I never...
415
00:22:54,720 --> 00:22:55,860
feel in real life.
416
00:22:58,340 --> 00:23:03,180
But it was just make -believe. It was
just a game. I never would have gone
417
00:23:03,180 --> 00:23:04,180
through with it.
418
00:23:04,460 --> 00:23:06,060
Your wife thinks you were going to.
419
00:23:10,640 --> 00:23:17,560
I suppose it's hard to plan the murder
of somebody and then expect them still
420
00:23:17,560 --> 00:23:18,560
to trust you.
421
00:23:22,000 --> 00:23:23,300
I said...
422
00:23:23,530 --> 00:23:25,170
Just to you before, I'll say it now.
423
00:23:25,390 --> 00:23:31,130
This was just a make -believe world
where I was an interesting person.
424
00:23:32,070 --> 00:23:34,610
Someone to be feared.
425
00:23:35,610 --> 00:23:37,230
Someone to be respected.
426
00:23:40,190 --> 00:23:44,250
I would never, ever have really harmed
you.
427
00:23:49,580 --> 00:23:52,400
I can't promise anything. There has to
be a full investigation.
428
00:23:52,760 --> 00:23:53,299
Of course.
429
00:23:53,300 --> 00:23:56,920
I need the name and the address of the
motel. I'd also be asking for a
430
00:23:56,920 --> 00:23:59,400
before I could even begin to support
you. A lie detector?
431
00:23:59,920 --> 00:24:01,120
Yes. That's fine.
432
00:24:01,600 --> 00:24:06,020
Listen, is there any way we can keep
this quiet? I'm a podiatrist. I don't
433
00:24:06,020 --> 00:24:12,180
need... Well... We'll try, but I have to
be honest with you, Doctor.
434
00:24:12,980 --> 00:24:14,620
It looks like a news item.
435
00:24:21,040 --> 00:24:22,040
Yeah, it's a nice gun.
436
00:24:22,260 --> 00:24:23,360
The trigger is light.
437
00:24:23,740 --> 00:24:26,320
Yeah, but you've got to pull it. It
doesn't just go off.
438
00:24:26,880 --> 00:24:29,720
But if his hand did kind of convulse,
wouldn't it keep firing?
439
00:24:30,000 --> 00:24:33,340
No, you'd have to have some kind of a
release. With an automatic, yes.
440
00:24:34,220 --> 00:24:38,160
It could empty the magazine if you kept
squeezing the trigger, but the semi
441
00:24:38,160 --> 00:24:41,780
-automatic... But with the auto -recoil,
it is possible that with one squeeze,
442
00:24:42,100 --> 00:24:44,520
well... Mr. Schramm, let's cut through
it.
443
00:24:45,130 --> 00:24:49,070
We need an expert to take the stand and
basically testify that between the light
444
00:24:49,070 --> 00:24:52,770
trigger and the automatic recoil, it is
possible for a man to just sort of
445
00:24:52,770 --> 00:24:55,130
squeeze and have the entire magazine
empty.
446
00:24:55,970 --> 00:24:57,350
We're going to find that expert.
447
00:24:57,590 --> 00:25:01,370
He's out there somewhere. The question
is, have we found him yet?
448
00:25:04,250 --> 00:25:05,250
What's the fee?
449
00:25:05,950 --> 00:25:07,150
$1 ,500 a day.
450
00:25:09,110 --> 00:25:10,230
Let me think about it.
451
00:25:22,000 --> 00:25:24,860
This was just one happy little daydream.
452
00:25:25,240 --> 00:25:27,600
Yes. And you still love your wife?
453
00:25:29,000 --> 00:25:30,000
I do.
454
00:25:30,100 --> 00:25:32,200
Did you ever tell anyone that you hated
her?
455
00:25:32,640 --> 00:25:34,760
I'm sure I told Josh that.
456
00:25:35,100 --> 00:25:37,620
Told him with a twinkle, or did you mean
it?
457
00:25:39,300 --> 00:25:43,440
My wife could be a very abusive woman at
times.
458
00:25:44,340 --> 00:25:49,440
She used to belittle me for being a
failure, for not making enough money.
459
00:25:51,120 --> 00:25:54,280
I know it was just her own frustration
talking.
460
00:25:56,700 --> 00:26:00,180
No, I don't think I ever truly hated
her.
461
00:26:02,580 --> 00:26:05,780
Many times I felt anger toward her, yes.
462
00:26:06,040 --> 00:26:12,740
Now, Mr. Manning, between the book and
the wood and the art supplies,
463
00:26:12,920 --> 00:26:16,860
you spent over $1 ,000 on all this
stuff, didn't you?
464
00:26:17,200 --> 00:26:19,080
I don't know. I didn't keep receipts.
465
00:26:19,280 --> 00:26:20,280
No, you didn't.
466
00:26:20,410 --> 00:26:21,890
You always paid with cash.
467
00:26:22,110 --> 00:26:24,990
You never used a credit card. You never
wrote a check.
468
00:26:26,490 --> 00:26:31,910
If the fantasy is to have a perfect
crime... You were going to kill your
469
00:26:32,070 --> 00:26:33,110
weren't you, Mr. Manning?
470
00:26:34,370 --> 00:26:36,650
I would never have gone through with it.
471
00:26:37,190 --> 00:26:40,190
Could you please read page 103?
472
00:26:41,190 --> 00:26:44,050
This is just idle fiction, Miss Ward.
Yes.
473
00:26:44,290 --> 00:26:46,550
Could you read the idle fiction on page
103?
474
00:26:57,450 --> 00:27:04,130
When I close my eyes, I can hear the
sound of wood hitting skull, like the
475
00:27:04,130 --> 00:27:05,270
of a baseball bat.
476
00:27:06,270 --> 00:27:09,510
I keep playing it over and over in my
mind.
477
00:27:10,570 --> 00:27:12,210
It sounds like music.
478
00:27:13,870 --> 00:27:18,010
Soon I will hear the music, and she will
be gone.
479
00:27:33,110 --> 00:27:35,030
Excuse me. Mrs. Manning.
480
00:27:35,830 --> 00:27:36,830
Mrs. Manning.
481
00:27:37,470 --> 00:27:41,470
All his preparation aside, we wouldn't
be here right now if he didn't go to the
482
00:27:41,470 --> 00:27:43,010
police, which is okay.
483
00:27:43,830 --> 00:27:47,650
But you don't know he would have done
this, do you?
484
00:27:49,450 --> 00:27:51,810
What do you want me to do, Miss
Washington?
485
00:27:53,310 --> 00:27:56,350
Take the stand and say there's
reasonable doubt?
486
00:27:56,910 --> 00:27:57,910
Well, there is.
487
00:27:59,870 --> 00:28:00,870
Isn't there?
488
00:28:01,360 --> 00:28:04,600
And what a consolation that is after 42
years.
489
00:28:05,820 --> 00:28:09,600
Either he was going to kill me or
there's reasonable doubt.
490
00:28:18,220 --> 00:28:21,300
Jimmy, can I close?
491
00:28:22,620 --> 00:28:23,620
Closing argument?
492
00:28:25,980 --> 00:28:28,000
I have a read on this whole thing.
493
00:28:30,350 --> 00:28:31,670
I can make the jury understand.
494
00:29:42,629 --> 00:29:43,650
Let's take some pictures.
495
00:29:59,710 --> 00:30:06,470
Your favorite
496
00:30:06,470 --> 00:30:07,470
color is blue?
497
00:30:08,990 --> 00:30:09,990
Yes.
498
00:30:10,530 --> 00:30:12,150
Your name is George Vogelman?
499
00:30:13,870 --> 00:30:14,870
Yes.
500
00:30:16,510 --> 00:30:19,190
Did you first meet the victim the night
she was killed?
501
00:30:21,230 --> 00:30:22,230
Yes.
502
00:30:22,610 --> 00:30:25,150
Were you physically attracted to the
victim?
503
00:30:25,570 --> 00:30:27,750
Yes. Girl's name is Susan Robin.
504
00:30:28,170 --> 00:30:32,090
Northeastern student, male record, good
kid. The bad news is she comes from a
505
00:30:32,090 --> 00:30:33,850
wealthy family. There's going to be some
heat.
506
00:30:34,890 --> 00:30:36,690
Is there anything from the crime scene?
507
00:30:37,110 --> 00:30:38,110
Haven't heard yet.
508
00:30:40,170 --> 00:30:46,890
Is it strange he went so far as to buy
books, sketch it out, make the murder
509
00:30:46,890 --> 00:30:49,110
weapon? Of course it is.
510
00:30:49,510 --> 00:30:51,210
It's even deranged.
511
00:30:51,470 --> 00:30:55,790
But simply put, it's not a crime to
think deranged thoughts.
512
00:30:56,310 --> 00:31:00,950
It isn't. Now, I think we could all see
that this is a sad man.
513
00:31:01,490 --> 00:31:03,590
Even pathetic, maybe.
514
00:31:04,090 --> 00:31:09,650
And that's why he'd go up to his attic
day after day and enter his little
515
00:31:09,650 --> 00:31:15,230
Mitty world where he could pretend to be
sinister and powerful, this mastermind
516
00:31:15,230 --> 00:31:19,790
of a great and terrible crime. And he'd
go a little further with the plan each
517
00:31:19,790 --> 00:31:23,530
day because the further he went, the
more he could convince himself that he
518
00:31:23,530 --> 00:31:27,710
capable. And that made him feel good
that he was capable of anything.
519
00:31:29,090 --> 00:31:33,030
But in the end, he never does anything.
520
00:31:34,160 --> 00:31:39,880
He never will. This is an ordinary
little man who retreats to his own inner
521
00:31:39,880 --> 00:31:42,400
world where he can feel like something
more.
522
00:31:43,580 --> 00:31:46,720
Now, we all have our fantasies.
523
00:31:47,200 --> 00:31:49,460
I'm sure some even involve deviance.
524
00:31:50,280 --> 00:31:57,220
But if they're just fantasies and you
don't do anything, you can't send a
525
00:31:57,220 --> 00:31:59,600
man to prison for what he's thinking.
526
00:32:00,700 --> 00:32:02,980
And that's what's going on here, ladies
and gentlemen.
527
00:32:05,230 --> 00:32:07,430
have his little pretend world.
528
00:32:09,170 --> 00:32:10,930
It seems to be all he's got.
529
00:32:22,490 --> 00:32:24,370
He made the weapon.
530
00:32:24,890 --> 00:32:29,390
He researched how to do it. Now, what
are we supposed to do? Wait until he's
531
00:32:29,390 --> 00:32:32,390
full backswing with the wood before we
place him under arrest?
532
00:32:34,760 --> 00:32:39,860
had killed her, wouldn't we all feel
silly saying, hey, we thought it was
533
00:32:39,860 --> 00:32:40,860
game?
534
00:32:41,340 --> 00:32:42,760
Made the weapon.
535
00:32:43,640 --> 00:32:47,540
Studied forensics. Made a storyboard of
the crime.
536
00:32:48,160 --> 00:32:51,040
How far are we going to let him take it?
537
00:32:51,920 --> 00:32:58,860
Go back to that room and read page 103
in his journal and note his anticipated
538
00:32:58,860 --> 00:33:03,140
delight of wood hitting skull, of her
being gone.
539
00:33:04,010 --> 00:33:07,070
This is not a zealous police force at
work here, people.
540
00:33:07,450 --> 00:33:09,150
His own son.
541
00:33:09,650 --> 00:33:12,950
Somebody who loves him had to step in.
542
00:33:14,030 --> 00:33:18,650
This is a murder waiting to happen,
ladies and gentlemen. You can either
543
00:33:18,650 --> 00:33:21,470
it or not.
544
00:33:31,310 --> 00:33:33,990
We got our firearms expert. He's pretty
much considered the best.
545
00:33:34,210 --> 00:33:36,810
The psychiatrist wasn't too friendly,
but he will testify.
546
00:33:37,350 --> 00:33:39,290
It figures to be a very short trial.
547
00:33:40,070 --> 00:33:41,070
How short?
548
00:33:41,330 --> 00:33:42,670
It could even be two days.
549
00:33:42,990 --> 00:33:46,630
We're stipulating as to as much of their
case as possible. Now, the fewer
550
00:33:46,630 --> 00:33:49,570
witnesses they put on, the thinner their
case will seem psychologically, and the
551
00:33:49,570 --> 00:33:52,590
whole thing will turn on your testimony.
Well, we're putting up with some
552
00:33:52,590 --> 00:33:54,190
psychology experts, aren't we?
553
00:33:54,390 --> 00:33:58,890
How panic can trigger a reaction such as
mine, or anger. We don't want to.
554
00:33:59,210 --> 00:34:02,870
It could play like a rich defendant
paying for science. That could alienate
555
00:34:02,870 --> 00:34:03,870
jury.
556
00:34:04,050 --> 00:34:06,570
We'd rather have you just tell them.
557
00:34:07,770 --> 00:34:09,750
Well, are you sure?
558
00:34:10,010 --> 00:34:13,130
I mean, we've stipulated most of their
case. And what, we're putting up just
559
00:34:13,130 --> 00:34:14,130
three witnesses?
560
00:34:14,230 --> 00:34:16,330
Four, if we call your wife, which we
probably will.
561
00:34:18,350 --> 00:34:19,350
What?
562
00:34:21,010 --> 00:34:25,429
It's a two -day trial to determine the
rest of my life.
563
00:34:26,770 --> 00:34:27,770
Professor.
564
00:34:29,290 --> 00:34:30,290
We're good at that.
565
00:34:31,989 --> 00:34:34,250
Oh, I... I know.
566
00:34:36,489 --> 00:34:41,690
Thank you, Lindsay.
567
00:34:46,429 --> 00:34:48,790
Mere preparation is not enough.
568
00:34:49,370 --> 00:34:55,550
You must find the intent to kill plus
some overt act.
569
00:34:55,710 --> 00:34:58,770
What constitutes that overt act is the
question.
570
00:34:59,210 --> 00:35:02,450
is making the weapon enough, drawing the
sketches.
571
00:35:04,050 --> 00:35:08,770
What you must determine when you go back
into that room is this. Had it gone so
572
00:35:08,770 --> 00:35:14,910
far that if the police had not stepped
in, it would have resulted in the full
573
00:35:14,910 --> 00:35:16,570
consummation of the crime.
574
00:35:17,870 --> 00:35:21,190
If yes, you find him guilty.
575
00:35:22,150 --> 00:35:24,910
If no, you must acquit.
576
00:35:26,490 --> 00:35:30,850
Had he crossed the line, of simply
planning it.
577
00:35:31,590 --> 00:35:32,890
That's what you must decide.
578
00:35:37,230 --> 00:35:38,230
Donald Young in front.
579
00:35:38,950 --> 00:35:39,950
Please hold.
580
00:35:40,050 --> 00:35:41,590
Eleanor, Helen Gamble.
581
00:35:41,850 --> 00:35:42,950
You leave out Dole.
582
00:35:43,270 --> 00:35:47,590
Excuse me? You always say Donald Young
in front. You leave out Dole. Oh, do you
583
00:35:47,590 --> 00:35:48,950
mind? The rhythm's better.
584
00:35:49,330 --> 00:35:51,010
I'd kind of like you to say Dole.
585
00:35:51,310 --> 00:35:52,310
No problem.
586
00:35:52,510 --> 00:35:56,270
Helen, come on. Even so, this is
premature. Why can't we wait and...
587
00:35:58,020 --> 00:35:59,020
Oh, God.
588
00:35:59,120 --> 00:36:00,340
Can we surrender him here?
589
00:36:01,240 --> 00:36:04,620
Look, I just don't... Yeah, sure.
590
00:36:05,460 --> 00:36:06,820
Okay. Thanks.
591
00:36:09,480 --> 00:36:12,720
Polygraph was inconclusive. The only
prints found on the scene were the
592
00:36:12,720 --> 00:36:15,560
and Georges that's hitting the press are
gonna arrest him. On what?
593
00:36:15,820 --> 00:36:16,779
On what?
594
00:36:16,780 --> 00:36:19,780
Last seen with her has her head. They've
made arrests on left, Lindsay.
595
00:36:20,000 --> 00:36:21,000
So what's happening?
596
00:36:21,920 --> 00:36:23,480
She agreed to let me surrender him.
597
00:36:26,180 --> 00:36:27,180
Will you call him?
598
00:36:27,660 --> 00:36:29,720
I'm not calling him. You call him.
599
00:36:30,860 --> 00:36:31,860
Donald Young in front.
600
00:36:32,540 --> 00:36:33,540
And Dole.
601
00:36:34,740 --> 00:36:35,960
Yes, sir, I'll tell him.
602
00:36:37,260 --> 00:36:39,480
Your closing was either really good or
really bad.
603
00:36:40,860 --> 00:36:41,860
Excuse me?
604
00:36:41,900 --> 00:36:42,900
The jury's back.
605
00:36:45,180 --> 00:36:46,180
What?
606
00:36:52,460 --> 00:36:53,460
Isn't this good?
607
00:36:53,540 --> 00:36:54,519
I don't know.
608
00:36:54,520 --> 00:36:55,680
They're not looking over.
609
00:36:55,980 --> 00:36:56,980
What?
610
00:36:57,360 --> 00:37:00,780
The jury, when they acquit, some of them
usually give a look over.
611
00:37:01,320 --> 00:37:02,320
Heads are down.
612
00:37:02,640 --> 00:37:03,640
Oh, God.
613
00:37:03,840 --> 00:37:05,860
Just hang in. It might not mean nothing.
614
00:37:06,560 --> 00:37:07,640
Jury, reach a verdict.
615
00:37:08,860 --> 00:37:09,860
We have, Your Honor.
616
00:37:10,480 --> 00:37:11,480
Defendant will rise.
617
00:37:17,900 --> 00:37:20,660
What say you? On the matter of the
Commonwealth v.
618
00:37:20,920 --> 00:37:26,360
Manning on the charge of attempted
murder, we find the defendant, Jesse...
619
00:37:26,780 --> 00:37:29,500
Cowan Manning, not guilty.
620
00:37:30,280 --> 00:37:31,400
Oh, thank God.
621
00:37:31,680 --> 00:37:35,180
Jury is dismissed with the thanks of the
court, and we are adjourned.
622
00:37:37,840 --> 00:37:38,840
Thank you.
623
00:37:40,920 --> 00:37:41,920
Thank you.
624
00:37:42,320 --> 00:37:44,100
Find a new hobby, Mr. Manning.
625
00:37:44,800 --> 00:37:45,800
Yeah.
626
00:38:09,550 --> 00:38:10,730
You ever dream about killing me, Dad?
627
00:38:14,130 --> 00:38:15,130
No, son.
628
00:38:23,890 --> 00:38:25,370
Tell your mother I miss her.
629
00:38:47,020 --> 00:38:50,060
Helen said we could arraign him tonight.
I'd like to try for bail. For a
630
00:38:50,060 --> 00:38:51,360
homicide? We'd like to try.
631
00:38:53,820 --> 00:38:57,900
George Vogelman, you are under arrest
for the murder of Susan Robin.
632
00:38:58,900 --> 00:39:00,620
You have the right to remain silent.
633
00:39:01,740 --> 00:39:05,140
Anything you say can and will be used
against you in a court of law.
634
00:39:06,040 --> 00:39:09,580
You have the right to talk to an
attorney and have him... Sources
635
00:39:09,580 --> 00:39:13,100
as a private man with a history of
meeting women through the personals.
636
00:39:13,320 --> 00:39:16,380
Reportedly, he carried the head of the
victim around all day.
637
00:39:16,910 --> 00:39:20,730
The police found the body of the victim
at a motel on East Lazarus Street near
638
00:39:20,730 --> 00:39:23,530
the bar where Vogelman allegedly first
met the victim.
639
00:39:23,930 --> 00:39:26,930
I'll say this. Whoever framed him did a
pretty good job.
640
00:39:27,270 --> 00:39:28,390
Do you think he could get convicted?
641
00:39:29,290 --> 00:39:31,470
Well, they can't come up with a suspect.
642
00:39:31,770 --> 00:39:36,450
...Donald Young and Front is also
representing Anderson Pearson in his
643
00:39:36,450 --> 00:39:39,990
trial. Look. Why does everybody leave
out Dole? What am I, a pineapple?
644
00:39:40,230 --> 00:39:42,590
...expect to impanel a jury by the end
of the month.
645
00:39:42,810 --> 00:39:46,050
Mr. Pearson, you'll recall, is charged
with second -degree murder.
646
00:39:46,330 --> 00:39:47,330
After he shot me.
647
00:39:51,510 --> 00:39:54,070
Seems we suddenly drifted into homicides
again.
648
00:39:55,710 --> 00:39:56,710
Yeah.
649
00:40:05,710 --> 00:40:06,710
You okay?
650
00:40:15,760 --> 00:40:18,740
The way we strong -arm witnesses, I
mean, I know we had to a little, but...
651
00:40:18,740 --> 00:40:21,140
Lindsay, I can put Eugene on this.
652
00:40:21,340 --> 00:40:23,380
No. I want to be on this case.
653
00:40:25,620 --> 00:40:26,620
Why?
654
00:40:30,180 --> 00:40:31,180
Good question.
655
00:40:32,460 --> 00:40:34,100
Something tells me you know the answer.
656
00:40:35,780 --> 00:40:38,280
Remember when I was up against Pearson
in the tobacco case?
657
00:40:41,440 --> 00:40:43,620
You accused me of not being tough
enough.
658
00:40:45,070 --> 00:40:46,070
I did?
659
00:40:46,510 --> 00:40:48,830
You thought I might be looking for
approval in his eyes.
660
00:40:50,970 --> 00:40:51,970
And you were right.
661
00:40:53,270 --> 00:40:57,750
Every time I've looked at this firm
through his eyes, I felt... I don't
662
00:40:57,850 --> 00:41:03,450
I... I mean, sleazy isn't the right
word, but... It's the one that comes to
663
00:41:03,450 --> 00:41:04,450
mind.
664
00:41:05,530 --> 00:41:06,830
I was his best student.
665
00:41:07,090 --> 00:41:08,590
He was my favorite professor.
666
00:41:11,010 --> 00:41:13,110
I would see his disappointment in...
667
00:41:15,820 --> 00:41:22,800
And now the chance for me and this firm
to fight for him, to rescue
668
00:41:22,800 --> 00:41:28,020
him, it feels like this chance to ratify
what we are and yet the things I've
669
00:41:28,020 --> 00:41:29,740
been doing to help save him.
670
00:41:33,380 --> 00:41:34,600
To get that approval.
671
00:41:39,680 --> 00:41:41,840
I've been everything he accused me of
becoming.
672
00:41:47,080 --> 00:41:48,140
And what is it you've become?
673
00:41:52,880 --> 00:41:55,240
Some lawyer who gets people acquittals.
674
00:41:59,700 --> 00:42:01,420
You're a lot more than that, Lindsay.
675
00:42:02,280 --> 00:42:05,300
In his eyes, in everyone else's.
55287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.