Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,850 --> 00:00:03,930
You're aware of the government's recent
trade exchange agreement with the Soviet
2
00:00:03,930 --> 00:00:07,450
Union? The chairman of that delegation
is Dmitry Gorkov. We're expecting an
3
00:00:07,450 --> 00:00:08,450
attempt on his life.
4
00:00:08,490 --> 00:00:09,490
Assassination.
5
00:00:13,890 --> 00:00:17,050
Looks like she picked the wrong guy to
get friendly with. What's the CIA got to
6
00:00:17,050 --> 00:00:18,370
do with it? Can't tell you.
7
00:00:18,770 --> 00:00:19,770
Stop them.
8
00:00:19,830 --> 00:00:20,830
We're going to have to kill them.
9
00:00:23,530 --> 00:00:24,530
De Niro!
10
00:01:48,880 --> 00:01:51,300
Thank you.
11
00:02:14,320 --> 00:02:15,400
The best I've ever done.
12
00:02:16,000 --> 00:02:18,200
The range is exactly what you requested.
13
00:02:19,600 --> 00:02:20,740
The silencer?
14
00:02:21,080 --> 00:02:22,080
Built in.
15
00:02:23,860 --> 00:02:25,120
Let me see some ammunition.
16
00:02:29,560 --> 00:02:30,700
Mercury tipped.
17
00:02:31,360 --> 00:02:33,980
Neat, clean, explodes like a small
grenade.
18
00:02:58,600 --> 00:03:02,120
It wasn't easy filling your order. The
time pressure I was working on.
19
00:03:02,720 --> 00:03:06,220
Normally would take four weeks to custom
craft so delicate a weapon.
20
00:03:07,820 --> 00:03:09,580
I appreciate your labor, Emil.
21
00:03:10,980 --> 00:03:12,920
I really do.
22
00:03:52,970 --> 00:03:55,910
in the harbor at the pier, 16th and
waterfront.
23
00:03:56,230 --> 00:03:57,870
Handle the call. Code 2.
24
00:03:58,510 --> 00:03:59,550
4 out of 16.
25
00:03:59,830 --> 00:04:00,830
Roger.
26
00:05:40,680 --> 00:05:41,680
You okay?
27
00:05:41,940 --> 00:05:43,380
Yeah. Fine.
28
00:05:45,140 --> 00:05:46,200
There's one that got away.
29
00:05:46,500 --> 00:05:47,500
Damn!
30
00:05:47,660 --> 00:05:48,660
Call it in.
31
00:05:48,800 --> 00:05:51,300
See if they know who the witness was who
saw the body dumped.
32
00:05:51,980 --> 00:05:53,480
4 Adam 16 to dispatch.
33
00:06:10,830 --> 00:06:12,670
Got to say, they got you guys pulling
dawn patrol.
34
00:06:13,010 --> 00:06:15,890
Oh, yeah, we were getting spoiled with
that normal 14 -hour routine. We
35
00:06:15,890 --> 00:06:18,270
wait to start chasing the corners, wagon
at 5 a .m. What do you got?
36
00:06:18,470 --> 00:06:21,610
At first, it looked like the usual. A
guy who decided to take a dip in the
37
00:06:21,610 --> 00:06:23,730
Pacific with his clothes on. Off the
Channel Bridge?
38
00:06:24,050 --> 00:06:25,690
Not from the way the tide was last
night.
39
00:06:25,930 --> 00:06:28,690
Harbor master guesses he went in north
of the bridge. How's the body?
40
00:06:29,110 --> 00:06:30,290
Couldn't have been in the water too
long.
41
00:06:30,630 --> 00:06:32,330
ID? Nothing we could find.
42
00:06:32,570 --> 00:06:35,750
But when was the last time you saw a
jumper take the time to strip himself of
43
00:06:35,750 --> 00:06:39,510
identification? And we chased a guy last
night after a report of a body being
44
00:06:39,510 --> 00:06:41,700
dumped. You couldn't find the witness
who made the report.
45
00:06:42,020 --> 00:06:43,280
That's only the start of what's
interesting.
46
00:06:43,780 --> 00:06:47,060
The captain of the patrol boat was
involved in helping you last year. Were
47
00:06:47,060 --> 00:06:50,340
working plainclothes to break up that
gun -spugging ring? Yeah, I recognize.
48
00:06:50,620 --> 00:06:53,920
And he recognized the dead man as the
one who got away, Emil Kaplan.
49
00:06:54,360 --> 00:06:56,760
Interested? Always interested in tying
up loose ends.
50
00:06:57,040 --> 00:06:59,920
And the question is, why would somebody
kill Kaplan if that's what happened?
51
00:07:00,140 --> 00:07:01,740
If that's what happened, you should have
killed him.
52
00:07:45,740 --> 00:07:48,520
Dean up on the outside to grab the early
lead now.
53
00:07:48,900 --> 00:07:52,140
It's dancing Dean curving around the
clubhouse turn.
54
00:07:52,460 --> 00:07:56,720
Still kicking and both in second.
Chocolate Charlie got away third.
55
00:07:57,120 --> 00:07:59,320
Followed up by violence first.
56
00:07:59,540 --> 00:08:02,960
The fourth with Egyptian femme in fifth.
57
00:08:03,620 --> 00:08:06,340
As it feels makes their way to the back
stretch.
58
00:08:06,700 --> 00:08:11,540
Still kicking with jockey Tony Baker up
front by half a length. Here's Chocolate
59
00:08:11,540 --> 00:08:13,280
Charlie coming through on the inside.
60
00:08:13,870 --> 00:08:18,330
The dancing dean is right there,
followed up by Violet's first and
61
00:08:18,330 --> 00:08:21,910
femme and their stride for stride around
the far turn.
62
00:08:22,130 --> 00:08:24,650
Have you found the boat satisfactory, I
take it?
63
00:08:25,090 --> 00:08:29,330
It'll do. Now, my fee is half in
advance, half upon completion.
64
00:08:30,210 --> 00:08:33,990
Agreed. $200 ,000 was sent to your
account in Mexico City this morning.
65
00:08:36,010 --> 00:08:37,870
You'll find them up inside here.
66
00:08:39,309 --> 00:08:40,330
It's juicy as root.
67
00:08:40,750 --> 00:08:43,730
I can't be sure from this angle, but
that might be the contact.
68
00:08:50,190 --> 00:08:52,870
ETA of the plane at international is
1030 hours.
69
00:08:54,210 --> 00:08:57,310
Heavy security both at the airport and
en route to the trade paris.
70
00:08:58,890 --> 00:09:02,270
Now, if you're planning on... I'm
planning. It doesn't concern you. What
71
00:09:02,270 --> 00:09:05,130
concerns me is the fact that you may
have only one shot.
72
00:09:05,490 --> 00:09:08,670
You're paying a hefty price to make so
much good. I'm the best.
73
00:09:09,310 --> 00:09:12,050
That's why I'm expensive. If you didn't
want the best, you wouldn't have gone to
74
00:09:12,050 --> 00:09:13,050
the trouble of finding me.
75
00:09:13,310 --> 00:09:18,290
We have no argument there. So I suggest
that you concentrate on coming up with
76
00:09:18,290 --> 00:09:20,510
the rest of my money and I'll take care
of the execution.
77
00:09:40,200 --> 00:09:42,360
Oh, that's just terrific. Check the
exits now.
78
00:09:42,720 --> 00:09:43,720
Now.
79
00:09:43,920 --> 00:09:45,360
You got something?
80
00:09:46,360 --> 00:09:48,520
Confirmation that our midnight swimmer
was Emil Kaplan.
81
00:09:48,720 --> 00:09:52,200
He had a record for three separate
convictions of selling shipments of
82
00:09:52,200 --> 00:09:55,780
guns. Served time on two of them. And
the autopsy says it was dead before he
83
00:09:55,780 --> 00:09:56,299
the water?
84
00:09:56,300 --> 00:09:59,400
No doubt about it. There was no water in
his lungs, no evidence of drowning.
85
00:09:59,720 --> 00:10:00,659
The cause of death?
86
00:10:00,660 --> 00:10:01,980
A break in the cervical column.
87
00:10:02,460 --> 00:10:05,120
Bruises indicate the neck was snapped by
someone who knew his business.
88
00:10:05,960 --> 00:10:08,440
Sounds like a chiropractor I should go
to might be on the loose again.
89
00:10:08,990 --> 00:10:12,570
This captain had a tool and dye shop in
South Beach, also listed as his home
90
00:10:12,570 --> 00:10:14,850
address. Maybe he's back in the gun
business.
91
00:10:15,370 --> 00:10:18,810
So somebody broke his neck over a gun
deal? Well, everybody wants a gun these
92
00:10:18,810 --> 00:10:22,970
days. Crooks, straights, school kids,
it's big business. Tell me about it. My
93
00:10:22,970 --> 00:10:24,830
next -door neighbor just bought a
Saturday night special.
94
00:10:25,050 --> 00:10:27,630
She tells me that curling up with you at
night makes her feel safer.
95
00:10:29,910 --> 00:10:30,910
Okay.
96
00:10:32,190 --> 00:10:33,190
Yes, sir.
97
00:10:36,880 --> 00:10:38,880
No, it was downtown. Chief wants to see
me right away. Oh, you're using this
98
00:10:38,880 --> 00:10:39,759
parking spot again?
99
00:10:39,760 --> 00:10:40,759
Couldn't be that.
100
00:10:40,760 --> 00:10:41,760
They'd have me towed away.
101
00:10:41,980 --> 00:10:43,160
Just like they did the last time.
102
00:10:43,440 --> 00:10:47,160
Here, you take the Kaplan coolant dye,
sniff around for what you can find out.
103
00:10:47,460 --> 00:10:48,460
I'll catch up.
104
00:10:56,780 --> 00:10:57,780
Come in, Hooker.
105
00:10:57,840 --> 00:10:58,840
Chief.
106
00:10:59,500 --> 00:11:00,500
D .J. Hooker.
107
00:11:01,500 --> 00:11:02,500
To him, Eric. CIA.
108
00:11:03,480 --> 00:11:04,780
Stanley Vernon, State Department.
109
00:11:05,280 --> 00:11:07,060
I'm going to let these gentlemen fill
you in, Hooker.
110
00:11:07,400 --> 00:11:08,400
Mr. Vernon?
111
00:11:09,160 --> 00:11:12,700
I take it you're aware of the
government's recent trade exchange
112
00:11:12,700 --> 00:11:13,700
the Soviet Union?
113
00:11:14,520 --> 00:11:17,220
Yes, I think I heard something about it
on the news.
114
00:11:18,280 --> 00:11:22,700
Isn't there a Russian delegation coming
in to attend the International Trade
115
00:11:22,700 --> 00:11:26,200
Fair? And then they'll continue on to
Washington. The delegation arrives
116
00:11:26,200 --> 00:11:28,660
morning, and we're establishing heavy
security.
117
00:11:29,020 --> 00:11:32,620
Chairman of that delegation is Dmitry
Gorkov. We're expecting an attempt on
118
00:11:32,620 --> 00:11:33,720
life. Assassination?
119
00:11:34,080 --> 00:11:37,660
Not so much as a man, as much as a
strike against what he stands for. The
120
00:11:37,660 --> 00:11:41,260
beginnings of a trade liaison between
the United States and Russia. How do you
121
00:11:41,260 --> 00:11:42,159
know there's going to be an attempt?
122
00:11:42,160 --> 00:11:45,220
We can't be certain, but we've picked up
bits and pieces over the last several
123
00:11:45,220 --> 00:11:48,880
months from our intelligence network
about a certain group of conspirators.
124
00:11:48,900 --> 00:11:52,500
the attempt could take place here during
the trade visit or in Washington.
125
00:11:53,080 --> 00:11:55,480
Suspects? We think we know the trigger
man.
126
00:11:58,320 --> 00:12:03,340
The guy on the left there, his name
is... Former Army intelligence officer.
127
00:12:03,979 --> 00:12:04,979
Trained executioner.
128
00:12:05,920 --> 00:12:09,620
And he was phased out of active duty
eight, maybe nine years ago for mental
129
00:12:09,620 --> 00:12:12,820
instability. Well, there's nothing
unstable about him now. He's totally
130
00:12:12,820 --> 00:12:13,840
rational. He's deadly.
131
00:12:14,460 --> 00:12:16,020
And he's an expert marksman.
132
00:12:16,220 --> 00:12:20,160
Your service records indicate you served
with him, Hooker. And now, one mission.
133
00:12:21,180 --> 00:12:22,600
We didn't see eye to eye.
134
00:12:23,400 --> 00:12:24,400
Who's the man on the right?
135
00:12:24,540 --> 00:12:27,400
Major General Robert Selkirk, U .S.
Army, retired.
136
00:12:27,720 --> 00:12:30,180
We took these photos earlier at Woodlawn
Track.
137
00:12:30,740 --> 00:12:32,160
Unfortunately, we lost an arrow.
138
00:12:33,390 --> 00:12:36,450
De Niro used to live in this city.
139
00:12:36,790 --> 00:12:40,470
His ex -wife lives somewhere on the
north side.
140
00:12:40,730 --> 00:12:44,450
She's a schoolteacher. She's out of town
now, but De Niro still might contact
141
00:12:44,450 --> 00:12:45,690
him. You know him, Hooker.
142
00:12:45,950 --> 00:12:49,370
And you know more about how and where a
man might lose himself in the streets in
143
00:12:49,370 --> 00:12:52,910
this city than anybody else. We've got
less than 72 hours before the Russian
144
00:12:52,910 --> 00:12:54,490
delegation lands at the International.
145
00:13:35,020 --> 00:13:38,740
And in the latest extension of the
United States' new trade detente with
146
00:13:38,740 --> 00:13:43,060
Soviet Union, a Russian delegation will
be in attendance at the inaugural of the
147
00:13:43,060 --> 00:13:44,060
city trade fair.
148
00:13:44,820 --> 00:13:49,260
Led by the head of their trade
commission, Dmitry Gorkov, the
149
00:13:49,260 --> 00:13:52,240
spend two days here on a tour sponsored
by the State Department.
150
00:13:56,340 --> 00:13:57,960
First Red China, now Russia.
151
00:13:58,180 --> 00:14:01,600
Next thing you know, they'll invite
Castro here for a testimonial dinner.
152
00:14:01,920 --> 00:14:03,960
When will you need the rest of the
funds?
153
00:14:04,840 --> 00:14:06,060
On completion of the contract.
154
00:14:06,460 --> 00:14:11,400
All right. I'll transfer the rest of the
money to the conduit account and make
155
00:14:11,400 --> 00:14:13,940
arrangements for cabling his account.
156
00:14:14,740 --> 00:14:17,340
But I don't like this business with
Kaplan.
157
00:14:18,360 --> 00:14:20,800
Was it necessary to eliminate him?
158
00:14:23,020 --> 00:14:25,600
He was the only link between De Niro and
us.
159
00:14:25,920 --> 00:14:27,540
Was De Niro aware of that?
160
00:14:28,000 --> 00:14:31,840
As far as he knew, it was just the first
step in the contract.
161
00:14:32,680 --> 00:14:34,560
How does he plan to...
162
00:14:34,810 --> 00:14:36,150
penetrate the target.
163
00:14:37,490 --> 00:14:39,210
He hasn't committed to that.
164
00:14:40,070 --> 00:14:42,750
De Niro's mind works in a very set
manner.
165
00:14:43,930 --> 00:14:48,730
Identical to his counterpart at the end
of the 11th century when the order of
166
00:14:48,730 --> 00:14:50,650
the assassins was formed in Persia.
167
00:14:51,110 --> 00:14:52,810
Human life had no value.
168
00:14:53,650 --> 00:14:57,390
So they sold their services and mental
discipline to the highest bidder.
169
00:14:57,730 --> 00:15:03,450
Once De Niro's mind is committed, he
becomes a skilled precision machine.
170
00:15:04,730 --> 00:15:09,610
Upon one thing only, the absolute
destruction of his target.
171
00:15:19,250 --> 00:15:22,330
Thanks, Bernie. Hey, just don't forget
your friends, okay?
172
00:15:23,330 --> 00:15:24,430
Right. Later.
173
00:15:27,030 --> 00:15:28,390
I'm shooting blanks, Hooker.
174
00:15:28,870 --> 00:15:32,350
Talk to every snitch, every contact, and
we'll have a line on a new face in
175
00:15:32,350 --> 00:15:33,970
town, and there isn't a rumble.
176
00:15:34,890 --> 00:15:36,110
I'm trying to track a ghost here.
177
00:15:37,890 --> 00:15:40,170
De Niro's whole life seems to have ended
four and a half years ago.
178
00:15:40,850 --> 00:15:45,610
Europe, Canada, and no record of his
ever having come back to the United
179
00:15:45,930 --> 00:15:49,150
He just happened to catch the feature
race of Woodlawn Track. He's got phony
180
00:15:49,150 --> 00:15:50,150
papers on him.
181
00:15:51,410 --> 00:15:54,250
He's probably using an alias, maybe even
a different look. But you clearly
182
00:15:54,250 --> 00:15:55,690
recognize him as the guy you served
with.
183
00:15:56,290 --> 00:15:57,330
That's a face I'll never forget.
184
00:15:58,550 --> 00:16:00,290
Doesn't sound like he brings back fond
memories.
185
00:16:01,190 --> 00:16:02,550
Not much about Vietnam does.
186
00:16:03,080 --> 00:16:06,920
And De Niro in particular leaves a bad
taste in my mouth.
187
00:16:07,300 --> 00:16:10,800
Our mission was sanctioned by the CIA
just before the fall of Saigon.
188
00:16:11,400 --> 00:16:13,840
De Niro was out of control and some
people got killed that shouldn't have
189
00:16:13,840 --> 00:16:14,840
killed.
190
00:16:18,500 --> 00:16:22,100
Just got confirmation from Canada on the
passport. They got a guy up there who
191
00:16:22,100 --> 00:16:25,500
used to do big business forging papers
for draft dodgers years ago.
192
00:16:25,820 --> 00:16:29,180
Well, he just got picked up in Toronto
in a drug bust. Now, he admits...
193
00:16:29,450 --> 00:16:33,890
It was detailed, a passport, papers, a
California driver's license, and the
194
00:16:33,890 --> 00:16:36,710
of Jared Morgan. Now, get this, Paul De
Niro.
195
00:16:36,950 --> 00:16:38,770
Are you certain about the make on De
Niro? Yeah.
196
00:16:38,990 --> 00:16:42,190
He was using another alias, but our
people up there had the pictures I sent
197
00:16:42,190 --> 00:16:45,870
them. Now, De Niro or Morgan just flew
into Chicago six days ago, and I'm
198
00:16:45,870 --> 00:16:47,210
checking the airline to see if there's a
trail.
199
00:16:47,650 --> 00:16:49,290
I'll take you out on De Niro's wife's
house.
200
00:16:49,710 --> 00:16:50,710
She's back in town.
201
00:16:51,330 --> 00:16:52,330
Let's go.
202
00:17:16,880 --> 00:17:17,900
Around back in the garden.
203
00:17:26,839 --> 00:17:27,839
Nero.
204
00:17:28,640 --> 00:17:31,280
Yes, what do you want? We're the police.
We'd like to ask you a few questions.
205
00:17:32,540 --> 00:17:35,380
This is Officer Corrigan, Mr. Merrick
from the CIA. I'm Sergeant Hooker.
206
00:17:36,040 --> 00:17:37,220
I remember you, Hooker.
207
00:17:38,300 --> 00:17:39,300
I didn't think you would.
208
00:17:40,400 --> 00:17:42,160
The only time we met was years ago.
209
00:17:42,600 --> 00:17:44,220
San Francisco after the war.
210
00:17:45,100 --> 00:17:47,040
And Paul wasn't happy to see you.
211
00:17:48,940 --> 00:17:50,220
He said you have some questions?
212
00:17:50,880 --> 00:17:52,320
Yes, about your husband.
213
00:17:52,560 --> 00:17:53,459
Ex -husband.
214
00:17:53,460 --> 00:17:56,060
When was the last time you saw him?
Four, nearly five years ago.
215
00:17:56,420 --> 00:17:57,520
Was that here in the city?
216
00:17:58,420 --> 00:18:02,180
Yes. As far as I know, he's been abroad
since then. Have you had any contact at
217
00:18:02,180 --> 00:18:03,180
all with him recently?
218
00:18:03,300 --> 00:18:04,320
Letter, postcard?
219
00:18:05,500 --> 00:18:07,760
What's this all about? You said you're
with the police now?
220
00:18:08,280 --> 00:18:11,740
LCPD. We believe your husband's
somewhere in the city. We'd like to talk
221
00:18:12,080 --> 00:18:15,860
What's the CIA got to do with it? It's
just a standard procedure. We're
222
00:18:15,860 --> 00:18:18,540
cooperating with the police and the FBI
on certain matters.
223
00:18:19,040 --> 00:18:20,040
Standard procedure.
224
00:18:21,540 --> 00:18:23,460
I've had a lot of years of that
procedure.
225
00:18:23,740 --> 00:18:25,560
The secrecy, the lies.
226
00:18:26,640 --> 00:18:30,540
Don't come into my home now asking my
cooperation and feed me one of your
227
00:18:30,540 --> 00:18:31,540
government lines.
228
00:18:32,280 --> 00:18:33,540
Why are you looking for fault?
229
00:18:33,780 --> 00:18:34,780
Can't tell you that.
230
00:18:35,360 --> 00:18:36,360
But it's urgent.
231
00:18:36,620 --> 00:18:40,140
Look, Hooker, from the moment he went
with the agency to the day they phased
232
00:18:40,140 --> 00:18:44,400
out because of what they termed mental
instability, our lives existed in a
233
00:18:44,400 --> 00:18:45,400
nightmare.
234
00:18:46,260 --> 00:18:50,860
Twelve years of living hell in which he
changed from an idealist who loved the
235
00:18:50,860 --> 00:18:57,560
flag and his country to a deranged
mental case who could take a human life
236
00:18:57,560 --> 00:18:58,560
without thinking an eye.
237
00:18:59,180 --> 00:19:00,500
Vietnam changed a lot of us.
238
00:19:01,180 --> 00:19:02,540
It wasn't just Vietnam.
239
00:19:03,350 --> 00:19:06,790
There were dirty jobs before and after,
too many dirty jobs till his mind
240
00:19:06,790 --> 00:19:07,790
snapped.
241
00:19:09,550 --> 00:19:12,250
Here's a number that you can reach me at
should we make contact.
242
00:19:15,150 --> 00:19:18,890
The divorce was a bitter one, but
there's no reason for him to contact me.
243
00:19:19,710 --> 00:19:21,090
Well, thank you for your cooperation.
244
00:19:22,350 --> 00:19:28,230
He said when he saw you that time in San
Francisco that he thought you were two
245
00:19:28,230 --> 00:19:32,610
of a kind when you were first thrown
together in NAMM and that he liked you.
246
00:19:33,800 --> 00:19:35,540
But that he wound up disappointed in
you.
247
00:19:35,940 --> 00:19:37,180
Paul had a lot going for him.
248
00:19:39,020 --> 00:19:41,720
We could have been friends another time,
another place, but not the way it was.
249
00:19:42,100 --> 00:19:44,440
Not when I can still see the faces of
the men who were with us.
250
00:19:45,940 --> 00:19:47,360
Who didn't come back because of him.
251
00:19:57,520 --> 00:20:01,300
Well, from what we just heard, it sounds
like you knew De Niro a lot better
252
00:20:01,300 --> 00:20:03,280
than... You said, huh?
253
00:20:04,560 --> 00:20:06,260
We've got a lot in common. We enlisted
together.
254
00:20:07,180 --> 00:20:08,920
His wife said Paul De Niro was
different.
255
00:20:10,260 --> 00:20:11,239
You're right.
256
00:20:11,240 --> 00:20:12,240
We all were.
257
00:20:13,620 --> 00:20:15,140
She said he was deranged.
258
00:20:16,220 --> 00:20:17,220
He's not.
259
00:20:18,480 --> 00:20:21,200
But he's deeply disillusioned. And he's
out there with a gun.
260
00:20:21,400 --> 00:20:26,140
And I can assure you, to stop him, we're
going to have to kill him.
261
00:21:14,110 --> 00:21:15,110
Hello.
262
00:21:15,450 --> 00:21:17,950
Hi. Would you like to register for the
deposit box, please?
263
00:21:18,410 --> 00:21:19,410
Of course.
264
00:21:20,310 --> 00:21:21,310
This way, please.
265
00:21:30,610 --> 00:21:33,710
Hooker, about those ledgers we brought
in on the Emil Kaplan killing?
266
00:21:33,990 --> 00:21:35,770
Yes. He was into gun dealing, all right.
267
00:21:36,010 --> 00:21:37,910
Stolen guns, custom -crafted items.
268
00:21:38,130 --> 00:21:39,290
He had his own tailor shop.
269
00:21:39,900 --> 00:21:43,040
Those private projects he worked on at
night were guns made to order for the
270
00:21:43,040 --> 00:21:45,100
discriminant client. What about names?
Who did he work with?
271
00:21:45,320 --> 00:21:47,560
The ledger was full of possible that I'm
running down now.
272
00:21:47,840 --> 00:21:49,380
There were two names that jumped out at
me.
273
00:21:51,200 --> 00:21:52,079
Jared Morgan.
274
00:21:52,080 --> 00:21:54,860
I figured it's got to be the Morgan De
Niro connection we're looking for.
275
00:21:55,200 --> 00:21:58,040
It looks like a custom purchase to be
delivered on the 6th.
276
00:21:59,060 --> 00:22:00,560
That's the day Kaplan was killed.
277
00:22:00,900 --> 00:22:04,600
The last entry in the ledger. Could be
De Niro bought himself a new piece from
278
00:22:04,600 --> 00:22:07,160
Kaplan right before Kaplan went to the
big gun shop in the sky.
279
00:22:07,610 --> 00:22:09,170
Our Selkirk. Did he buy these?
280
00:22:09,430 --> 00:22:12,330
No, that came off the cross -check of
the ledger names with Kaplan's old tool
281
00:22:12,330 --> 00:22:13,329
receipt.
282
00:22:13,330 --> 00:22:17,030
Robert Red Selkirk, Major General
Retired. Got a place in Santa Costa.
283
00:22:40,680 --> 00:22:43,440
Yes, can you tell me what your visiting
hours are, please?
284
00:23:03,140 --> 00:23:05,940
I've got the real beauties locked up
downstairs in the playroom.
285
00:23:06,600 --> 00:23:08,680
Everything from Wild Bill Hickox.
286
00:23:09,150 --> 00:23:14,170
cold peacemaker to a Russian automatic
rifle that I liberated from a North
287
00:23:14,170 --> 00:23:15,170
Korean general.
288
00:23:15,270 --> 00:23:16,690
Is that how you got the nickname Red?
289
00:23:17,410 --> 00:23:19,030
You've been reading my press clippings.
290
00:23:19,730 --> 00:23:23,330
I did an Audie Murphy against the
commies on a little hill in Korea.
291
00:23:23,710 --> 00:23:25,630
Picked up a chest full of ribbons for
it.
292
00:23:26,530 --> 00:23:27,690
Was it worth it, General?
293
00:23:28,730 --> 00:23:29,730
Worth what?
294
00:23:30,850 --> 00:23:31,850
Taking the hill.
295
00:23:32,750 --> 00:23:35,270
I understand you suffered some of the
heaviest casualties of the war.
296
00:23:35,550 --> 00:23:37,570
It's worth it any time you stop the
enemy.
297
00:23:38,620 --> 00:23:39,940
Hill Village Walker.
298
00:23:40,160 --> 00:23:44,200
If you don't stop the enemy one place,
you're going to have to stop him
299
00:23:44,540 --> 00:23:47,700
But if you didn't come here to listen to
me spout military philosophy.
300
00:23:47,980 --> 00:23:50,500
On the contrary, your military
philosophy is very enlightening.
301
00:23:51,020 --> 00:23:52,020
I'm Sergeant Hooker.
302
00:23:52,900 --> 00:23:54,120
This is Officer Corrigan.
303
00:23:54,620 --> 00:23:56,680
My man tells me your ID is authentic.
304
00:23:57,200 --> 00:24:00,060
I believe he also told you that I'm
entertaining guests.
305
00:24:00,580 --> 00:24:01,800
Well, I'll make it short and sweet.
306
00:24:02,040 --> 00:24:04,500
Good. Does the name Paul De Niro mean
anything to you?
307
00:24:05,380 --> 00:24:06,299
De Niro?
308
00:24:06,300 --> 00:24:10,900
No. Should it? We have photographs of
you with Paul De Niro, General, taken
309
00:24:10,900 --> 00:24:12,000
yesterday at Woodlawn Track.
310
00:24:12,260 --> 00:24:16,420
Well, I don't know what kind of crime
that would be if I was there, but I was
311
00:24:16,420 --> 00:24:19,320
nowhere near Woodlawn, and I don't know
a Paul De Niro.
312
00:24:19,540 --> 00:24:20,540
You're sure about that?
313
00:24:21,060 --> 00:24:24,880
I was attending a board meeting. I'll be
glad to provide verification if
314
00:24:24,880 --> 00:24:26,600
necessary. What about Jared Morgan?
315
00:24:26,900 --> 00:24:27,980
Is that name familiar?
316
00:24:28,800 --> 00:24:30,300
I know a Kimberly Morgan.
317
00:24:30,980 --> 00:24:34,500
She was a stripper, performed at our
service clubs, but...
318
00:24:35,340 --> 00:24:37,100
No Jared Morgan that I recall.
319
00:24:37,320 --> 00:24:38,940
It's the alias Paul De Niro uses.
320
00:24:39,420 --> 00:24:40,420
Is that so?
321
00:24:41,020 --> 00:24:43,060
Well, who is Paul De Niro?
322
00:24:43,540 --> 00:24:44,540
Professional assassin.
323
00:24:44,940 --> 00:24:45,940
Really?
324
00:24:47,540 --> 00:24:51,220
Well, gentlemen, I wish I could
contribute something that would help.
325
00:24:51,640 --> 00:24:54,480
Did you ever purchase any guns from an
Emil Kaplan?
326
00:24:55,960 --> 00:24:58,060
It's obvious that I've got a lot of
guns.
327
00:24:58,580 --> 00:24:59,760
Collected over a lifetime.
328
00:25:00,820 --> 00:25:03,880
But the name Kaplan, what can I tell
you?
329
00:25:04,889 --> 00:25:07,390
My memory is as good as the next, but
I'm not a computer.
330
00:25:07,650 --> 00:25:11,350
Well, our computer has a long file on
you. Hand on the meal, Kaplan.
331
00:25:13,930 --> 00:25:17,570
Berlin. Just after the Second World War,
the two of you had graduated from
332
00:25:17,570 --> 00:25:19,630
college. You served in the OSS together.
333
00:25:22,010 --> 00:25:23,630
I've served with a lot of people.
334
00:25:25,370 --> 00:25:26,470
In a lot of places.
335
00:25:28,330 --> 00:25:29,470
In a lot of wars.
336
00:25:29,990 --> 00:25:30,990
And Sergeant.
337
00:25:31,490 --> 00:25:35,310
You're coming very close to spoiling my
dinner party if this is going to take
338
00:25:35,310 --> 00:25:38,350
much longer. Emil Kaplan's body is lying
in the morgue right now.
339
00:25:38,710 --> 00:25:39,790
That's killing number one.
340
00:25:40,030 --> 00:25:42,090
I've reason to believe Paul De Niro's
planning another one.
341
00:25:42,970 --> 00:25:46,450
I know your record and your politics,
and I don't want to see you make the
342
00:25:46,450 --> 00:25:48,970
mistake of planning any war games in my
city.
343
00:25:49,350 --> 00:25:51,070
Is that about it, Sergeant? Not quite.
344
00:25:51,750 --> 00:25:54,930
If you can find Paul De Niro, stop him.
345
00:25:55,330 --> 00:25:58,810
Because if you don't, I'll nail him and
you.
346
00:25:59,740 --> 00:26:01,440
And anybody else on your political team.
347
00:26:02,200 --> 00:26:03,200
Now that's it.
348
00:26:07,580 --> 00:26:09,580
I'm sorry I couldn't help.
349
00:26:10,660 --> 00:26:14,040
Those pictures of him with De Niro
aren't a lie, so what he just fed us has
350
00:26:14,040 --> 00:26:17,060
be. He's into it all right. Right up to
his purple heart and silver star.
351
00:26:28,690 --> 00:26:31,970
Yes, I'm glad you came. I wasn't sure
whether you'd be visiting today.
352
00:26:32,170 --> 00:26:33,310
Is something wrong with Kevin?
353
00:26:33,550 --> 00:26:35,450
It's not Kevin. It's your husband.
354
00:26:36,330 --> 00:26:40,350
Husband? He says he's been out of the
country and he hasn't seen Kevin since
355
00:26:40,350 --> 00:26:44,550
left. So we didn't see any harm in
letting him visit as long as he
356
00:26:44,550 --> 00:26:45,850
that Kevin couldn't communicate.
357
00:26:48,030 --> 00:26:51,910
They've just been sitting like that, the
both of them, like statues, for over an
358
00:26:51,910 --> 00:26:52,910
hour.
359
00:27:08,560 --> 00:27:10,040
He doesn't speak yet, Paul.
360
00:27:11,000 --> 00:27:14,780
And he has trouble responding to
strangers.
361
00:27:16,040 --> 00:27:17,820
I'm not a stranger. I'm his father.
362
00:27:22,720 --> 00:27:23,720
Paul!
363
00:27:26,200 --> 00:27:27,600
He's got brain damage, Paul.
364
00:27:29,000 --> 00:27:32,340
The tests are inconclusive, but the
doctors feel there's still some hope for
365
00:27:32,340 --> 00:27:33,340
him.
366
00:28:07,679 --> 00:28:12,240
What you were saying about De Niro, that
he got a lot of people killed.
367
00:28:12,680 --> 00:28:13,680
What was that all about?
368
00:28:13,920 --> 00:28:14,920
He was a scout.
369
00:28:15,280 --> 00:28:16,280
One of the best.
370
00:28:16,360 --> 00:28:17,820
So when the CIA...
371
00:28:18,080 --> 00:28:22,400
Wanted some information about a
particular troop building. They sent De
372
00:28:22,400 --> 00:28:23,399
me in to check it out.
373
00:28:23,400 --> 00:28:24,400
Enemy territory?
374
00:28:24,700 --> 00:28:26,140
Seemed like it was all enemy territory.
375
00:28:27,200 --> 00:28:32,440
Oh, when the thing went down, I found
myself separated in a village about 30
376
00:28:32,440 --> 00:28:33,460
miles north of Saigon.
377
00:28:33,840 --> 00:28:38,620
There were four of ours, wounded
Americans, waiting for a ride out. Next
378
00:28:38,620 --> 00:28:41,700
knew, the choppers that we thought were
coming in to evacuate the wounded were
379
00:28:41,700 --> 00:28:43,160
shooting up the jungle.
380
00:28:43,380 --> 00:28:44,379
And they were struck?
381
00:28:44,380 --> 00:28:46,820
Called in by De Niro. Said he saw the
Kong moving in.
382
00:28:47,390 --> 00:28:49,410
It was never proved, but I heard rumors
afterwards.
383
00:28:50,010 --> 00:28:55,170
The real reason was that he and the
village chief had a drug deal that fell
384
00:28:55,170 --> 00:28:57,130
apart, and he was breaking up the
partnership.
385
00:28:57,690 --> 00:28:58,690
A lot of casualties.
386
00:29:01,050 --> 00:29:05,610
Three villagers left the line, and one
other American beside myself.
387
00:29:06,150 --> 00:29:07,770
The rest of the village was blown away.
388
00:29:09,470 --> 00:29:12,230
4X -830, you have a message from a Mrs.
De Niro.
389
00:29:12,650 --> 00:29:13,650
Urgent.
390
00:29:14,070 --> 00:29:15,810
This is 4X -830. Let's have it.
391
00:29:19,260 --> 00:29:22,100
He didn't say anything about where he
was going or staying.
392
00:29:22,800 --> 00:29:23,800
He just left that.
393
00:29:25,100 --> 00:29:27,960
He must have brought it to give to
Kevin. He never even took it out of the
394
00:29:30,040 --> 00:29:34,360
See, our little boy had brain damage at
birth, and Paul never could accept it.
395
00:29:34,920 --> 00:29:35,879
I don't care.
396
00:29:35,880 --> 00:29:37,240
You said something about a prescription.
397
00:29:38,220 --> 00:29:43,360
Yeah, um... This prescription that was
in the bag, too. You see, Paul has an
398
00:29:43,360 --> 00:29:47,080
allergy, and I thought if he left the
prescription at a drugstore, maybe he
399
00:29:47,080 --> 00:29:48,080
hasn't picked it up yet.
400
00:29:48,320 --> 00:29:49,320
I'll have Stacy meet us.
401
00:29:50,400 --> 00:29:51,400
Thank you for your cooperation.
402
00:29:51,580 --> 00:29:52,640
Are the boys going to be all right?
403
00:29:54,580 --> 00:29:55,580
They'll be all right if we get the boat.
404
00:30:21,260 --> 00:30:24,080
Description and left. The druggist said
he had a cab wait. Did you get the
405
00:30:24,080 --> 00:30:25,380
company? Stafford Cabs.
406
00:30:25,700 --> 00:30:28,880
Get to the dispatcher. Get a trace on
where the cab was heading.
407
00:30:36,780 --> 00:30:37,780
Hi.
408
00:30:40,060 --> 00:30:41,060
Hi.
409
00:30:41,260 --> 00:30:42,500
You look very alone.
410
00:30:44,540 --> 00:30:45,980
Just came in for a quiet drink.
411
00:30:47,260 --> 00:30:49,340
Which means you'd rather be by yourself,
right?
412
00:30:50,600 --> 00:30:51,600
Yeah, I think so.
413
00:30:52,400 --> 00:30:54,200
I know exactly what you mean.
414
00:30:55,500 --> 00:30:59,760
Sometimes I get so wound up inside, I
just want to be alone and get my head
415
00:30:59,760 --> 00:31:00,760
straight.
416
00:31:01,880 --> 00:31:05,560
Then again, there's other times when I
think I want to be alone.
417
00:31:06,660 --> 00:31:08,960
But what I really need is to be with
someone.
418
00:31:09,280 --> 00:31:10,640
You're hustling me. How much?
419
00:31:11,160 --> 00:31:12,059
You're quick.
420
00:31:12,060 --> 00:31:13,140
A hundred bucks.
421
00:31:13,780 --> 00:31:14,780
More if it's extra.
422
00:31:20,620 --> 00:31:21,620
Pass.
423
00:31:59,920 --> 00:32:00,479
Hey, sugar.
424
00:32:00,480 --> 00:32:01,480
What do you get today?
425
00:32:03,000 --> 00:32:04,580
Look, I changed my mind, okay?
426
00:32:05,880 --> 00:32:06,880
Where's your car?
427
00:32:07,480 --> 00:32:09,180
Blackwood. Blackwood? Oh, great.
428
00:32:09,700 --> 00:32:10,700
Come on.
429
00:32:25,360 --> 00:32:26,360
Name's Gail.
430
00:32:28,280 --> 00:32:29,280
It's all right.
431
00:32:29,910 --> 00:32:30,910
It's Howard Martin.
432
00:32:42,870 --> 00:32:44,710
Hey, hey, that's De Niro.
433
00:32:44,910 --> 00:32:45,910
Do you have a license number?
434
00:32:46,210 --> 00:32:48,230
A partial, 1 Henry Boy, Ida 7.
435
00:32:49,310 --> 00:32:51,110
Put it on an APB. Get a partial on the
computer.
436
00:32:51,330 --> 00:32:53,670
I should have said something before I
approached the car, but the guy wasn't
437
00:32:53,670 --> 00:32:56,590
sure. I wanted to get a better look. Now
he knows we're on him. That means one
438
00:32:56,590 --> 00:32:58,570
of two things. Either he drops the
contract...
439
00:32:58,840 --> 00:33:00,560
or he gets twice as tough to catch.
440
00:33:02,020 --> 00:33:04,560
State's involvement in security will be
responsible for the airport.
441
00:33:04,980 --> 00:33:10,300
The motorcade will pick up the Russian
group at the plane and take them nonstop
442
00:33:10,300 --> 00:33:11,300
to the trade center.
443
00:33:11,720 --> 00:33:15,520
The route's been given a tight security
check. It will be double -checked and
444
00:33:15,520 --> 00:33:17,360
heavily patrolled during the motorcade
also.
445
00:33:18,100 --> 00:33:19,160
What about helicopters?
446
00:33:19,380 --> 00:33:20,279
One of the three of them.
447
00:33:20,280 --> 00:33:22,320
I've asked the chief to clear some men
from the doctor.
448
00:33:23,500 --> 00:33:24,600
Still nothing on the car.
449
00:33:26,520 --> 00:33:27,520
We'll stay with this.
450
00:33:29,040 --> 00:33:33,980
Wall street personnel with talkies will
be an open communication with the
451
00:33:33,980 --> 00:33:39,980
rooftop observation posts Sheridan
Corrigan and I will be roving
452
00:36:07,240 --> 00:36:10,680
Patri Gorkov, head of the Soviet Trade
Commission, was first to disembark the
453
00:36:10,680 --> 00:36:11,638
Russian plane.
454
00:36:11,640 --> 00:36:14,060
This is the route the visiting
delegation will take.
455
00:36:14,300 --> 00:36:17,680
From International Airport, they will
pass here on their way to the downtown
456
00:36:17,680 --> 00:36:18,680
trade center.
457
00:36:18,700 --> 00:36:20,900
They'll be accompanied by State
Department officials.
458
00:36:29,840 --> 00:36:32,520
The officers were making their usual
rounds when they spotted this little
459
00:36:32,520 --> 00:36:34,600
number. One Henry Boy Ida 732.
460
00:36:35,130 --> 00:36:37,770
Manager of this apartment says it
belongs to a tenant named Gail Mills,
461
00:36:37,910 --> 00:36:38,910
apartment 210.
462
00:37:08,230 --> 00:37:10,170
Looks like she picked the wrong guy to
get friendly with.
463
00:37:11,510 --> 00:37:13,870
I'm going to need the car and the crime
lab.
464
00:38:05,569 --> 00:38:06,970
Bleach, freshly used.
465
00:38:07,310 --> 00:38:09,170
Not by the lady, if you take a look at
her roots.
466
00:38:09,850 --> 00:38:11,630
Looks like the man's got himself a new
hairdo.
467
00:38:11,910 --> 00:38:13,410
We're not looking for a beard anymore.
468
00:38:13,730 --> 00:38:14,870
He used a razor.
469
00:38:16,650 --> 00:38:18,830
This is a receipt for a safety deposit
box.
470
00:38:19,970 --> 00:38:24,710
The bank address, on the motorcade
route, in the name of Jared Morgan.
471
00:39:25,060 --> 00:39:28,340
Yes, sir. What can I do for you? I'd
like to ask you about a customer.
472
00:40:02,670 --> 00:40:04,590
He checked in, but he didn't check out.
473
00:40:04,830 --> 00:40:06,550
Was the safety deposit box returned?
474
00:40:07,190 --> 00:40:10,470
No, that's when he would have had to
check out. Can you give us a description
475
00:40:10,470 --> 00:40:15,830
Morgan? Yes, he had close -cropped
blonde hair and dark rimmed spectacles.
476
00:40:16,090 --> 00:40:17,790
He walked with a limp and he used a
cane.
477
00:40:18,130 --> 00:40:19,310
That's not Jared Morgan.
478
00:40:19,590 --> 00:40:25,130
The Jared Morgan that checked out that
box was dark, had a beard, no glasses,
479
00:40:25,130 --> 00:40:26,970
limp. But it's the same signature.
480
00:40:27,390 --> 00:40:29,850
Which compartment did he use? This one
right here.
481
00:40:39,440 --> 00:40:43,200
The customer is... Wait a minute.
482
00:40:44,720 --> 00:40:47,280
Did either one of you see a nun in here
in the last few minutes?
483
00:40:47,740 --> 00:40:49,700
Well, not anyone who checked out while I
was here.
484
00:40:50,000 --> 00:40:53,180
Yes, it struck me as being odd because
they're not supposed to have any
485
00:40:53,180 --> 00:40:54,180
property, are they?
486
00:40:54,260 --> 00:40:55,400
I mean, not like this.
487
00:40:55,680 --> 00:40:57,080
The one who was leaving when we came in.
488
00:42:53,779 --> 00:42:54,779
To zero!
489
00:43:24,400 --> 00:43:25,400
He wouldn't stop.
490
00:43:27,220 --> 00:43:28,220
Dead.
491
00:43:29,020 --> 00:43:30,020
You didn't kill him.
492
00:43:30,980 --> 00:43:32,420
He died a long time ago.
493
00:43:57,390 --> 00:43:59,890
No booking means going to be an exercise
in futility, Sergeant.
494
00:44:00,390 --> 00:44:02,110
My attorney will have me out for dinner.
495
00:44:02,330 --> 00:44:05,090
Well, let's just say I need the
practice. And when I get through with
496
00:44:05,090 --> 00:44:06,510
feds will be all over you like a bad
suit.
497
00:44:06,730 --> 00:44:10,030
Well, then I hope you have something
more to build your case on than a few
498
00:44:10,030 --> 00:44:13,110
-by -ten lawsuits. Don't worry about it.
We'll think of something to make it
499
00:44:13,110 --> 00:44:14,110
work.
500
00:44:15,650 --> 00:44:16,650
Conspiracy to commit murder?
501
00:44:17,150 --> 00:44:18,770
For openers. And you won't be lonely.
502
00:44:19,350 --> 00:44:21,170
For rounding up your friends to be
booked with you.
503
00:44:21,430 --> 00:44:22,790
This won't change a thing, you know.
504
00:44:23,310 --> 00:44:26,110
Military action, assassination, they're
both the same. Is that right?
505
00:44:26,730 --> 00:44:29,170
You have to stop the enemy, one place or
the other.
506
00:44:29,430 --> 00:44:30,990
Mill, village, border.
507
00:44:33,750 --> 00:44:36,510
Exactly. You may be right in this case,
General.
508
00:44:37,550 --> 00:44:38,890
We didn't stop you, did we?
42719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.