Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,370 --> 00:01:18,370
Ready? I'm not sure.
2
00:01:18,710 --> 00:01:20,270
About five minutes, you'll know, baby.
3
00:01:21,270 --> 00:01:24,330
Just keep your mind on business, Pauly.
Hey, don't worry. It's there.
4
00:01:28,430 --> 00:01:29,430
One's for you, Ted.
5
00:01:33,430 --> 00:01:34,430
Mr. Jeffrey.
6
00:01:35,150 --> 00:01:36,550
Got ourselves a new partner.
7
00:01:53,640 --> 00:01:55,700
Let's go, Jeff. Let's get out of here.
Easy.
8
00:01:56,880 --> 00:01:58,200
They're just chewing the fat.
9
00:02:00,140 --> 00:02:01,240
All right, we'll wait inside.
10
00:02:04,120 --> 00:02:06,220
All units, this is a RAS alarm
broadcast.
11
00:02:06,640 --> 00:02:08,660
A robbery is in progress at the
supermarket.
12
00:02:09,000 --> 00:02:10,220
10 -10, all of you.
13
00:02:10,539 --> 00:02:13,040
Repeat. This is a RAS alarm broadcast.
14
00:02:13,360 --> 00:02:15,400
A robbery is in progress at the
supermarket.
15
00:02:15,700 --> 00:02:17,140
10 -10, all of you.
16
00:02:18,060 --> 00:02:22,280
4 -atom -32, all units. RAS alarm test
is now concluded. RAS alarm test is now
17
00:02:22,280 --> 00:02:26,030
concluded. One remote alarm transmitting
system, Mr. Doyle.
18
00:02:26,290 --> 00:02:27,890
Compliments of your local police
department.
19
00:02:28,810 --> 00:02:32,250
Well, I'd rather have you and Hooker
staked out in the back of my market with
20
00:02:32,250 --> 00:02:33,250
shotguns, Romano.
21
00:02:33,270 --> 00:02:34,750
There's no need for that, Mr. Doyle.
22
00:02:35,450 --> 00:02:36,450
This is high tech.
23
00:02:36,650 --> 00:02:38,470
This is law enforcement's future.
24
00:02:38,730 --> 00:02:40,410
You push the button, we roll.
25
00:02:40,830 --> 00:02:43,830
One little silver box against five
market robbers in this area.
26
00:02:44,250 --> 00:02:46,730
You know, somehow that just doesn't seem
to be much comfort.
27
00:02:47,090 --> 00:02:48,230
Man's got a point, Romano.
28
00:02:49,230 --> 00:02:52,290
Stakeouts used to be a terrific
deterrent. Smoke one bandit.
29
00:02:52,920 --> 00:02:54,760
Robberies are dropped to zero overnight.
30
00:02:55,340 --> 00:02:56,340
Stay that way for months.
31
00:02:56,560 --> 00:02:57,560
I vote for that one.
32
00:02:58,320 --> 00:02:59,320
Unfortunately, it's not on the ballot.
33
00:03:00,040 --> 00:03:01,040
Progress.
34
00:03:06,600 --> 00:03:08,380
Thanks. So long, Mr. Judge.
35
00:03:10,400 --> 00:03:13,740
Um... You mind if I drive?
36
00:03:14,380 --> 00:03:15,900
My drive ain't getting on your nerves,
Romano?
37
00:03:16,280 --> 00:03:19,940
No, no. I just want to stay in touch.
You know, keep a feel of the road. Stay
38
00:03:19,940 --> 00:03:20,779
tuned in.
39
00:03:20,780 --> 00:03:24,100
It's a nice, shiny car. No nicks, no
dents, no scratches.
40
00:03:25,220 --> 00:03:26,580
Be my guest, Roadrunner.
41
00:03:27,560 --> 00:03:28,560
Beep, beep.
42
00:03:34,400 --> 00:03:34,840
All
43
00:03:34,840 --> 00:03:42,400
right,
44
00:03:42,400 --> 00:03:43,400
just a second.
45
00:03:43,440 --> 00:03:45,620
Everybody over there. Move, move, move,
move.
46
00:03:45,940 --> 00:03:48,280
Everybody move, move, move down there.
Move.
47
00:03:50,320 --> 00:03:53,920
Move! Get to the wall! Get to the wall!
Everyone, get to the wall!
48
00:03:54,140 --> 00:03:55,860
Move, everybody! Move, move, move!
49
00:03:56,160 --> 00:03:58,040
Up against the wall! Let's go, come on!
50
00:03:59,160 --> 00:04:00,160
Number three, cover!
51
00:04:00,380 --> 00:04:02,860
No! Come on, open it up!
52
00:04:03,260 --> 00:04:04,260
Open it up!
53
00:04:04,380 --> 00:04:07,660
Put it in there. That one? All of them?
Good, thanks. Up against the wall.
54
00:04:08,620 --> 00:04:09,620
Come on, put it in there.
55
00:04:10,820 --> 00:04:12,100
Open it!
56
00:04:12,320 --> 00:04:14,060
Open it, come on! Get over here.
57
00:04:14,360 --> 00:04:15,159
Come on.
58
00:04:15,160 --> 00:04:18,040
Come on, out of your stomachs! Move,
move, move!
59
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
Open it up.
60
00:04:20,190 --> 00:04:21,089
Put it all in there.
61
00:04:21,089 --> 00:04:22,089
Put it in there.
62
00:04:25,930 --> 00:04:30,470
What are you doing? You set the alarm
up. You just took the last bill out. No,
63
00:04:30,470 --> 00:04:32,030
didn't. She's got the cops rolling.
64
00:04:32,750 --> 00:04:33,569
Let's go.
65
00:04:33,570 --> 00:04:35,530
That means you're going to be our ticket
out of here. Now move.
66
00:05:07,790 --> 00:05:09,550
You know, somehow you get to have all
the fun, Hooker.
67
00:05:09,850 --> 00:05:12,970
I mean, I've never even driven a pursuit
yet.
68
00:05:13,350 --> 00:05:15,090
You got a whole career in front of you,
Jim.
69
00:05:15,490 --> 00:05:19,710
Yeah, yeah, but it's like being a
fighter pilot.
70
00:05:20,730 --> 00:05:22,010
I mean, this is my thing.
71
00:05:22,330 --> 00:05:25,190
I get behind the wheel. I feel like the
Red Baron.
72
00:05:26,390 --> 00:05:31,390
All units, all frequencies, stand by. 4
Adam 16 is in pursuit of 2 -11 suspects.
73
00:05:31,810 --> 00:05:35,950
From the market at 10 -10, all of you.
Now northbound on Overland toward the
74
00:05:35,950 --> 00:05:36,950
foothills.
75
00:05:37,120 --> 00:05:39,800
are driving a Trans Am yellow in color,
no lights.
76
00:05:40,380 --> 00:05:42,880
That's Joe Doyle's market where we just
delivered the Ratsalon.
77
00:05:43,120 --> 00:05:44,980
Yeah, but that's not it talking. Hang a
U -turn.
78
00:05:53,180 --> 00:05:57,520
Before AM 30, we're a mile east of 16
Call. Tell them we're moving up to Code
79
00:05:57,520 --> 00:06:01,920
100 at Overland and Eastman and
switching to Jack 2.
80
00:06:35,099 --> 00:06:37,300
Closing. That's only because we're still
on the flats.
81
00:06:45,980 --> 00:06:47,800
Hey, give me some room. I've nailed
those suckers.
82
00:06:48,140 --> 00:06:49,140
Hold your position.
83
00:06:49,240 --> 00:06:50,260
Just stay with it.
84
00:06:59,400 --> 00:07:01,120
We've got two of them left in our town.
85
00:07:03,400 --> 00:07:04,400
That'll slow him down.
86
00:07:04,640 --> 00:07:07,580
Don't! You heard her. You hear her. You
can't do that. Shut up!
87
00:07:08,160 --> 00:07:09,160
Go back up.
88
00:07:15,520 --> 00:07:16,580
We're all yours now, Alana.
89
00:07:32,430 --> 00:07:33,650
You just bet they are.
90
00:07:43,610 --> 00:07:44,610
Four Adams 30.
91
00:07:45,430 --> 00:07:46,430
Pursuit terminated.
92
00:07:47,370 --> 00:07:49,630
Request a shop tow. We are involved.
93
00:07:50,970 --> 00:07:53,170
They threw the girl out of the car.
Let's get down there.
94
00:07:55,270 --> 00:07:58,510
Another car trashed. We're really going
to be in trouble with Sheridan on this
95
00:07:58,510 --> 00:07:59,510
one. What's this we business?
96
00:07:59,770 --> 00:08:01,850
You were driving. I wasn't driving. You
were driving.
97
00:08:02,220 --> 00:08:03,760
It's always we when you're the driver.
98
00:08:07,820 --> 00:08:09,080
Let's get a board under us.
99
00:08:10,280 --> 00:08:11,900
Why did they do this to me?
100
00:08:13,860 --> 00:08:14,860
Take it easy.
101
00:08:15,620 --> 00:08:16,960
You're getting a lot of help, okay?
102
00:08:18,080 --> 00:08:19,080
What's your name?
103
00:08:19,640 --> 00:08:20,640
Karen.
104
00:08:20,840 --> 00:08:21,840
Karen Stewart.
105
00:08:25,780 --> 00:08:27,560
Why did they do this to me?
106
00:08:31,370 --> 00:08:33,950
Karen, is there anybody in your family
you want me to call?
107
00:08:34,390 --> 00:08:36,370
It was just me and my dad.
108
00:08:36,570 --> 00:08:37,950
He died last year.
109
00:08:38,549 --> 00:08:43,789
Karen, if you have the strength, I want
you to try and remember everything you
110
00:08:43,789 --> 00:08:45,130
can about those people in the car.
111
00:08:46,850 --> 00:08:48,510
They never took off their masks.
112
00:08:49,310 --> 00:08:51,750
But I'm almost positive one of them was
a girl.
113
00:08:51,990 --> 00:08:53,090
What makes you say that?
114
00:08:53,490 --> 00:08:54,490
Her voice.
115
00:08:55,270 --> 00:08:59,970
I heard her ask them... I heard her ask
them not to push me out.
116
00:09:04,460 --> 00:09:06,160
It's kind of a southern accent.
117
00:09:09,140 --> 00:09:10,380
I have school tonight.
118
00:09:10,760 --> 00:09:12,240
I'll be able to go, won't I?
119
00:09:16,760 --> 00:09:19,600
Doctor, my exams are important to me.
120
00:09:19,940 --> 00:09:21,620
I can't afford to miss them.
121
00:09:22,040 --> 00:09:23,940
Take it all one step at a time, Karen.
122
00:09:24,660 --> 00:09:26,160
I want to get you to the hospital.
123
00:09:26,400 --> 00:09:28,020
Take some pictures. Look them over.
124
00:09:28,220 --> 00:09:29,220
Get you cleaned up.
125
00:09:30,460 --> 00:09:31,460
Let's roll.
126
00:09:35,530 --> 00:09:36,810
I need to be a PE teacher.
127
00:09:37,170 --> 00:09:39,970
If I miss tonight, it'll set me back the
whole semester.
128
00:09:40,410 --> 00:09:42,030
You make him understand, okay?
129
00:09:42,910 --> 00:09:43,910
I will.
130
00:09:53,770 --> 00:09:54,890
It's just fine, isn't it?
131
00:09:55,650 --> 00:09:56,750
It's serious, Hooker.
132
00:10:10,410 --> 00:10:14,670
I'd like to bring all the judges, all
the lawyers, all the well -meaning
133
00:10:14,670 --> 00:10:20,850
who understand the plight of the
unfortunate who turn to crime to see
134
00:10:20,850 --> 00:10:24,950
girl and the agony she hasn't even been
through yet.
135
00:10:28,050 --> 00:10:29,270
All right, bring it back.
136
00:10:29,510 --> 00:10:30,930
Bring it back a little further.
137
00:10:31,170 --> 00:10:33,550
A little further. Turn your wheel on.
Hold it.
138
00:10:44,490 --> 00:10:45,770
Seymour says we can't have another car.
139
00:10:46,430 --> 00:10:47,430
What are you talking about?
140
00:10:47,790 --> 00:10:50,230
He's got orders. Something about being
over budget.
141
00:10:50,470 --> 00:10:53,110
What do you mean, Seymour says? What
does it do? Patrol on foot?
142
00:10:53,350 --> 00:10:54,350
Orders from who?
143
00:10:54,430 --> 00:10:55,810
Orders from me, Hooker.
144
00:10:56,530 --> 00:11:00,170
You know, maybe this city would be a lot
safer if you two were on foot.
145
00:11:00,410 --> 00:11:03,530
Now, this is your fleet safety record.
146
00:11:03,930 --> 00:11:08,250
Now, you two have the distinction of
leading this precinct in the willful
147
00:11:08,250 --> 00:11:09,590
destruction of patrol cars.
148
00:11:11,080 --> 00:11:13,060
May the 5th. That was $914.
149
00:11:13,300 --> 00:11:15,820
That was the right front fender and the
door.
150
00:11:16,420 --> 00:11:17,420
Oh, yeah.
151
00:11:18,580 --> 00:11:21,700
That was the Irishman who ran the red
light. You remember that one, don't you,
152
00:11:21,780 --> 00:11:22,779
Romano?
153
00:11:22,780 --> 00:11:23,940
Yeah, May 5th.
154
00:11:24,280 --> 00:11:26,840
The guy was celebrating Cinco de Mayo.
Couldn't hold his tequila.
155
00:11:30,560 --> 00:11:31,560
June 12th.
156
00:11:31,960 --> 00:11:33,760
I already know what you're going to say
on that one, Captain.
157
00:11:34,080 --> 00:11:35,880
And you can't hold us responsible for
that.
158
00:11:36,600 --> 00:11:37,600
I can't?
159
00:11:38,480 --> 00:11:41,160
It was both a tactical and a cost
-effective decision.
160
00:11:41,460 --> 00:11:44,460
Let me see if I got this straight,
Hooker. The bandits pile into the
161
00:11:44,460 --> 00:11:46,820
car, so you figure the best tactic is to
ram them.
162
00:11:47,160 --> 00:11:48,160
Avoid a shootout.
163
00:11:48,380 --> 00:11:52,260
So, uh, being cost -conscious, you put
your car into reverse and you ram the
164
00:11:52,260 --> 00:11:54,360
crook's car with the back of your unit.
165
00:11:54,620 --> 00:11:56,740
Save the front grill, the radiator, and
the engine.
166
00:11:56,980 --> 00:12:00,020
If Hooker banged them head -on, Captain,
the cost would have quadrupled.
167
00:12:00,460 --> 00:12:02,460
You've destroyed my fleet's safety
record.
168
00:12:03,140 --> 00:12:05,280
And I feel as though I should thank you.
169
00:12:05,600 --> 00:12:10,000
For saving me money that shouldn't have
been spent in the first place. You two
170
00:12:10,000 --> 00:12:13,780
guys, you're driving me crazy. Yes, sir,
sir. Why don't we just talk about the
171
00:12:13,780 --> 00:12:15,460
market robberies? Yeah, why don't we?
172
00:12:16,000 --> 00:12:19,480
You know, we might have nailed those
bandits today if you had delivered the
173
00:12:19,480 --> 00:12:21,240
rat's alarm system to their market on
time.
174
00:12:21,520 --> 00:12:23,720
Sorry, police work got in the way of our
delivery schedule.
175
00:12:24,080 --> 00:12:25,500
But we also might have nabbed them.
176
00:12:25,700 --> 00:12:30,200
If you'd quit writing technology
articles for Police Chief Magazine and
177
00:12:30,200 --> 00:12:31,520
of your robbery people on stakeout.
178
00:12:31,960 --> 00:12:35,560
I told you before, I'm morally opposed
to a stakeout unless it's the last
179
00:12:35,560 --> 00:12:39,780
resort. Six market robberies in a ten
-square -mile area at the rate of two a
180
00:12:39,780 --> 00:12:44,080
week. Math suspects, a shotgun, 45 autos
to back up their move, move, move
181
00:12:44,080 --> 00:12:45,080
robbery style.
182
00:12:45,320 --> 00:12:47,360
Two victims with concussion from blows
on a head.
183
00:12:48,200 --> 00:12:49,840
And today, a young girl thrown from a
car.
184
00:12:50,320 --> 00:12:51,840
We don't even know if she's going to
walk again.
185
00:12:52,180 --> 00:12:54,080
That doesn't spell last resort. I don't
know what does.
186
00:12:54,420 --> 00:12:55,620
Hooker, three suspects.
187
00:12:56,280 --> 00:12:59,300
Voice ID'd one of them as a girl. They
were two men only on the other five
188
00:12:59,300 --> 00:13:01,650
market robberies. Maybe they recruited a
third gun, sir.
189
00:13:02,330 --> 00:13:04,250
What do we know about the six stolen
autos?
190
00:13:04,710 --> 00:13:05,710
Five have been recovered.
191
00:13:05,870 --> 00:13:06,870
Today's is still outstanding.
192
00:13:07,250 --> 00:13:10,890
And you know, for a thief to steal a car
before a robbery is as common as a
193
00:13:10,890 --> 00:13:14,830
cold. We chased your common cold car
today, Conrad, and it was anything but
194
00:13:14,830 --> 00:13:17,350
stock. Making excuses, Romano?
195
00:13:17,890 --> 00:13:20,110
Maybe you need some refresher time on
the pursuit course?
196
00:13:20,370 --> 00:13:22,770
Hey, wait a minute, Conrad. Hold it.
197
00:13:23,530 --> 00:13:24,530
Now, look.
198
00:13:24,730 --> 00:13:26,710
Conrad handled the detective work on
this one.
199
00:13:26,930 --> 00:13:29,470
You two hit the streets. Now, that's the
end of it, okay?
200
00:13:39,229 --> 00:13:40,850
investigation. You got something in
mind?
201
00:13:42,150 --> 00:13:45,170
I won't know until I get my hands on
Conrad's follow -up.
202
00:13:45,970 --> 00:13:49,630
Hooker, that's 484 in the penal code.
203
00:13:50,270 --> 00:13:51,270
There.
204
00:13:51,570 --> 00:13:52,870
But you're wrong, Romano.
205
00:13:53,150 --> 00:13:55,390
There's one element missing in the
crime.
206
00:13:55,730 --> 00:13:58,090
I have no intent to permanently deprive.
207
00:14:22,800 --> 00:14:23,820
I'm afraid, Jeff.
208
00:14:24,220 --> 00:14:27,580
You just can't keep doing robberies to
save this.
209
00:14:28,280 --> 00:14:29,560
You got no gripe.
210
00:14:30,560 --> 00:14:34,540
You're doing just fine just six months
away from that Texas farm I bailed you
211
00:14:34,540 --> 00:14:35,540
out of.
212
00:14:36,440 --> 00:14:37,760
Jeff, I love you.
213
00:14:38,340 --> 00:14:42,360
I would go anywhere just to be with you,
even if it was back to my daddy's farm
214
00:14:42,360 --> 00:14:43,640
or the army base.
215
00:14:45,080 --> 00:14:48,940
But when we came out here, you didn't
tell me we was going to be doing this.
216
00:14:49,260 --> 00:14:50,440
Then why don't you go back, sweetie?
217
00:14:51,280 --> 00:14:53,740
You didn't have the gut to do what was
necessary today.
218
00:14:54,000 --> 00:14:55,040
Hey, shut up, Paulie.
219
00:14:57,620 --> 00:15:01,140
The market heights are buying all the
parts for my little toy here.
220
00:15:02,300 --> 00:15:04,840
And I'm going to be king of the hill
real soon.
221
00:15:07,020 --> 00:15:08,700
Nobody can stop me from it.
222
00:15:10,280 --> 00:15:12,640
Devil Dan is going to eat my smoke.
223
00:15:13,300 --> 00:15:15,860
Not until you get 5 ,000 for that
turbocharger.
224
00:15:16,180 --> 00:15:17,180
That'll happen tomorrow.
225
00:15:18,440 --> 00:15:20,220
Anybody gets in our way on this hit.
226
00:15:21,040 --> 00:15:23,440
I'm going to do more than just shove him
out of a car.
227
00:15:24,340 --> 00:15:25,340
For sure.
228
00:15:34,540 --> 00:15:37,200
Oh, excuse me, Raul. Stacy, I had a call
in the hospital.
229
00:15:37,920 --> 00:15:39,080
Any word on Karen Stewart?
230
00:15:39,980 --> 00:15:42,940
Surgery lasted for 12 hours and she's
still in intensive care.
231
00:15:43,400 --> 00:15:45,600
They still don't know if she'll be able
to walk. Poor kid.
232
00:15:46,680 --> 00:15:49,020
What about the follow -ups on the
recovered robbery vehicles?
233
00:15:49,500 --> 00:15:52,400
Detective Conrad didn't lock his file
last night. Good for you, Stacy.
234
00:15:52,900 --> 00:15:54,600
Number six won't be in there, Hooker.
It's still outstanding.
235
00:15:55,080 --> 00:15:57,180
Marrow Trans Am Fiat BMW.
236
00:15:59,640 --> 00:16:02,620
Stacy, run criminal records on each of
the car owners.
237
00:16:03,660 --> 00:16:08,080
Pull all associates. Break them down to
male, female, age, birthplace, and
238
00:16:08,080 --> 00:16:09,540
current resident address. Will you do
that?
239
00:16:09,980 --> 00:16:11,040
What do you want to, Hooker?
240
00:16:11,620 --> 00:16:14,460
When I find that Trans Am we lost
yesterday, I'll let you know, Junior.
241
00:16:20,560 --> 00:16:21,560
Tell you what, Sheridan.
242
00:16:23,000 --> 00:16:27,720
Since you phase twos think us phase
fours are such foul -ups, let's put it
243
00:16:27,720 --> 00:16:28,559
the test.
244
00:16:28,560 --> 00:16:31,460
Why, Romano, you wouldn't be suggesting
a little contest.
245
00:16:32,640 --> 00:16:36,240
Pursuit track, nose -to -nose, wire -to
-wire. Tell your class to pick a driver.
246
00:16:36,620 --> 00:16:37,620
They already have.
247
00:16:39,460 --> 00:16:40,460
You?
248
00:16:41,420 --> 00:16:43,060
I love it.
249
00:16:43,900 --> 00:16:45,600
Thank you. I love it.
250
00:16:46,300 --> 00:16:47,800
Want to name a prize, Romano?
251
00:16:48,989 --> 00:16:50,070
Oh, I have a few ideas.
252
00:16:51,170 --> 00:16:52,170
Quite a few.
253
00:16:55,850 --> 00:16:57,410
So do I, Romano.
254
00:16:57,950 --> 00:16:58,950
So do I.
255
00:17:19,109 --> 00:17:22,569
30, go Air One. Air One, I covered
sector two west of the ridge.
256
00:17:22,890 --> 00:17:27,210
Just like you said, Hooker. We've got
one Trans Am sitting in the bush, 100
257
00:17:27,210 --> 00:17:29,050
from Sky Ridge in Wonderland Lake.
258
00:17:30,550 --> 00:17:32,090
Roger, Air One. Thanks much for the
assist.
259
00:17:39,050 --> 00:17:40,690
How much do you know about cars, Romano?
260
00:17:41,870 --> 00:17:45,450
Hooker, you are talking to the South
Philly Flash.
261
00:17:45,950 --> 00:17:47,050
Come on. Hey!
262
00:17:47,560 --> 00:17:50,220
In high school, I put together a 69
Mustang.
263
00:17:50,460 --> 00:17:56,460
She had Indy 500 heads, Speed Pro 8 -to
-1 thugs, and a roller cam crawled
264
00:17:56,460 --> 00:17:59,680
crank. Nobody, but nobody, could touch
me.
265
00:18:00,120 --> 00:18:01,220
Street drags.
266
00:18:02,680 --> 00:18:07,940
You figure the Trans Am is duped. In a
way. Get us a tow truck, and we'll see
267
00:18:07,940 --> 00:18:10,640
you were flat -out driven, or if the
bandit had some help.
268
00:18:18,280 --> 00:18:21,960
It's been wiped clean, Hooker, except
for this one partial print the lab just
269
00:18:21,960 --> 00:18:23,120
found behind the rearview mirror.
270
00:18:23,780 --> 00:18:25,000
This car's telling us nothing.
271
00:18:27,360 --> 00:18:29,680
This car is telling us a lot.
272
00:18:30,380 --> 00:18:31,800
The study has heard nothing.
273
00:18:33,820 --> 00:18:34,820
Hill racers.
274
00:18:35,860 --> 00:18:36,860
Come again?
275
00:18:37,260 --> 00:18:39,320
A bridge you don't find in South Philly,
Ramon.
276
00:18:40,440 --> 00:18:44,100
Suspension and engine tuned for high
terrain. Driving flat out on washboard
277
00:18:44,100 --> 00:18:45,100
straights, hairpin turns.
278
00:18:45,560 --> 00:18:47,860
You figure a hill racer is pulling these
jobs?
279
00:18:48,420 --> 00:18:53,380
Stacy's preliminary look at the stolen
car victims says that each one up to now
280
00:18:53,380 --> 00:18:58,340
is a hill racer. And my gut tells me
that the guy stealing these and driving
281
00:18:58,340 --> 00:19:00,240
them is a part of that fraternity.
282
00:19:00,560 --> 00:19:03,820
Because they know the kind of wheels to
steal and the terrain we have trouble
283
00:19:03,820 --> 00:19:10,240
catching them on. And not one of those
stolen car victims had these on their
284
00:19:10,240 --> 00:19:12,060
cars when they were stolen.
285
00:19:12,540 --> 00:19:13,540
Suspension equipment.
286
00:19:14,040 --> 00:19:16,400
Could be the answer to stopping those
robberies.
287
00:19:22,720 --> 00:19:29,340
Hill racers were hot. Nothing like them
in the world.
288
00:19:29,880 --> 00:19:30,880
Gas shocks.
289
00:19:31,600 --> 00:19:33,260
Frames dipped in acid to lighten the
load.
290
00:19:34,740 --> 00:19:35,740
Beefed up suspension.
291
00:19:37,200 --> 00:19:39,200
How do you know so much about hill
racers?
292
00:19:40,680 --> 00:19:42,120
Let's just say I had a good education.
293
00:19:56,170 --> 00:19:58,630
Traffic detail's been trying to stop
those rums for years.
294
00:19:58,970 --> 00:20:01,190
Well, I'll just get in a little
enforcement for them.
295
00:20:01,710 --> 00:20:04,250
Nailing that peanut cush, no problem at
all.
296
00:20:25,260 --> 00:20:26,260
I'll get him.
297
00:20:42,740 --> 00:20:45,200
What is going on with the Queen of
Cards?
298
00:21:08,880 --> 00:21:09,880
Oh, no.
299
00:21:10,500 --> 00:21:11,500
Hooker!
300
00:21:12,880 --> 00:21:16,640
My ego has just been totally destroyed.
301
00:21:16,940 --> 00:21:20,120
That's what happens when you chase
peanut cars, Junior. And you, what am I
302
00:21:20,120 --> 00:21:21,120
to do about you, huh?
303
00:21:37,420 --> 00:21:38,820
and got himself a tight gearbox.
304
00:21:41,860 --> 00:21:43,660
You gonna write up my baby sister, cop?
305
00:21:44,280 --> 00:21:46,620
Maybe I ought to write you up, wise guy,
for contributing.
306
00:21:47,260 --> 00:21:49,620
You begged, pleaded, and I gave in, so
arrest me.
307
00:21:50,000 --> 00:21:51,300
One day I might have to, Dan.
308
00:21:51,940 --> 00:21:55,080
There's too many cars at the bottom of
Dead Man's Curve. It's dangerous. It's
309
00:21:55,080 --> 00:21:56,080
gotta be stopped.
310
00:21:56,220 --> 00:21:58,080
Hey, it sounds like you are gonna write
me.
311
00:21:58,360 --> 00:22:01,260
Bobby, you get a warning, a registered
warning.
312
00:22:01,760 --> 00:22:03,640
You could lose your license, and I'm
serious.
313
00:22:05,000 --> 00:22:06,800
You're still tough as ever, Hooker.
314
00:22:07,340 --> 00:22:09,620
And Bobby tells me you're still king of
the hill.
315
00:22:10,300 --> 00:22:12,700
Kind of like owning the fastest gun in
the West, you know.
316
00:22:13,400 --> 00:22:15,300
Always a new one coming around wanting
to beat me.
317
00:22:15,900 --> 00:22:16,900
Except one.
318
00:22:17,280 --> 00:22:19,860
You, Hooker. I've been waiting 15 years
for that challenge.
319
00:22:21,940 --> 00:22:22,940
What's he talking about?
320
00:22:23,520 --> 00:22:25,720
He's saying that people choose different
paths in life.
321
00:22:26,280 --> 00:22:28,540
Yeah, I took the crown and Hooker got
himself a badge.
322
00:22:29,780 --> 00:22:30,780
Hooker?
323
00:22:31,000 --> 00:22:32,440
You were a hill racer?
324
00:22:32,720 --> 00:22:34,220
We were the top contenders.
325
00:22:35,100 --> 00:22:36,660
That day could have been Hooker's race.
326
00:22:37,469 --> 00:22:40,350
But he stayed in class at the police
academy and I took the crown.
327
00:22:40,670 --> 00:22:45,410
You know, I'm still wondering if I could
have beat you, Hooker. No way, Dan. Not
328
00:22:45,410 --> 00:22:46,610
on your best day.
329
00:22:47,570 --> 00:22:49,130
90 to 4 out of 30. Come in.
330
00:22:49,550 --> 00:22:50,550
I'll get it.
331
00:22:50,770 --> 00:22:52,110
What brings you back up here?
332
00:22:52,670 --> 00:22:54,110
Memories? Robbery.
333
00:22:54,750 --> 00:22:55,750
Tied to the hill cars.
334
00:22:55,950 --> 00:22:58,670
I've heard a couple kids got their
wheels copped, but robbery?
335
00:22:59,150 --> 00:23:00,890
Probably got a warning because I need
your cooperation.
336
00:23:01,370 --> 00:23:02,370
Go on this way.
337
00:23:02,970 --> 00:23:04,290
Hermano, pop the trunk, will you?
338
00:23:10,730 --> 00:23:11,730
A stupid torsion bar.
339
00:23:13,030 --> 00:23:16,170
I'd have gone a long while, Dan, but I'd
say these are real specialty items.
340
00:23:16,610 --> 00:23:19,910
Well, they both are. That sway bar is
custom, but there's only one speed shop
341
00:23:19,910 --> 00:23:21,390
the state that handles a stupid torsion
bar.
342
00:23:21,810 --> 00:23:22,810
Which one?
343
00:23:23,070 --> 00:23:24,070
Mine.
344
00:23:28,650 --> 00:23:30,950
Market robbery number seven went down 30
minutes ago.
345
00:23:31,750 --> 00:23:33,110
They shot a security guard.
346
00:24:00,940 --> 00:24:02,140
You've done okay for yourself.
347
00:24:02,420 --> 00:24:05,020
Hey, keep that Porsche fit for the hill
with bankrupt Fort Knox.
348
00:24:05,300 --> 00:24:07,180
I was forced into success, Hooker.
349
00:24:07,660 --> 00:24:09,040
Look at these wheels.
350
00:24:14,680 --> 00:24:17,520
Can we take a look at those sales
records now? Yeah, sure. Come on inside.
351
00:24:20,720 --> 00:24:21,720
This is it.
352
00:24:22,040 --> 00:24:25,220
Every stupid Porsche and Barbie sold so
far this year, plus the inventory.
353
00:24:25,620 --> 00:24:27,960
Can you think of a customer who sold
more than one?
354
00:24:28,160 --> 00:24:30,460
That'd be rare, Hooker, unless they had
more than one Hilltar.
355
00:24:30,910 --> 00:24:32,670
Or unless they wanted to rig a stolen
getaway car.
356
00:24:33,650 --> 00:24:36,850
You know, Hooker, I really must
congratulate you on that excellent
357
00:24:36,850 --> 00:24:37,809
Steuben torsion bar.
358
00:24:37,810 --> 00:24:40,130
Police work moves right along when one
has the right leads.
359
00:24:40,370 --> 00:24:41,490
Well, you're in luck, Conrad.
360
00:24:41,990 --> 00:24:45,170
Mr. Denko here is the sole statewide
distributor for those torsion bars.
361
00:24:45,410 --> 00:24:46,410
I know.
362
00:24:46,590 --> 00:24:50,270
I ran a check to the FBI. They contacted
Interpol, and we got a quick answer
363
00:24:50,270 --> 00:24:51,650
from the Steuben factory in Germany.
364
00:24:52,630 --> 00:24:53,630
Detective Conrad.
365
00:24:53,990 --> 00:24:54,990
Dan Denko.
366
00:24:57,390 --> 00:24:59,470
I also got a quick answer from our lab.
367
00:25:00,030 --> 00:25:03,350
Our sole distributor here belongs to
that partial fingerprint we lifted from
368
00:25:03,350 --> 00:25:04,349
Trans Am.
369
00:25:04,350 --> 00:25:06,870
Mr. Danko, you're under arrest for
robbery and kidnapping.
370
00:25:07,230 --> 00:25:10,150
I'd also like to talk to you about that
guard that was shot in this afternoon's
371
00:25:10,150 --> 00:25:11,150
robbery.
372
00:25:16,470 --> 00:25:20,030
Dan Danko's not your man. He can't be.
Well, he fits the description to a T.
373
00:25:21,040 --> 00:25:24,340
His own records can't account for the
torsion bars, and Conrad tells me that
374
00:25:24,340 --> 00:25:25,760
kid sister is his only alibi.
375
00:25:25,960 --> 00:25:28,960
And there was a female in the last two
robberies. She had a southern accent,
376
00:25:29,200 --> 00:25:31,440
Captain. Probably the California girl,
born and bred.
377
00:25:31,720 --> 00:25:35,320
That's why she's not in jail yet. But
she still allows the alibi. I'm Danko's
378
00:25:35,320 --> 00:25:37,680
alibi. I was on the hill this afternoon
when the robbery went down.
379
00:25:37,980 --> 00:25:40,340
You were on the hill, Hooker, but was
Danko?
380
00:25:41,500 --> 00:25:44,240
Captain, Hooker was talking to him. We
were notified.
381
00:25:44,580 --> 00:25:48,060
30 minutes after the robbery. Now, you
timed the run from the market to the
382
00:25:48,060 --> 00:25:49,520
yourself, Hooker. What was it? 12
minutes.
383
00:25:50,140 --> 00:25:52,740
So he could have pulled off the robbery
and been back up on the hill by the time
384
00:25:52,740 --> 00:25:55,520
you first saw him. Now, the evidence is
overwhelming, Hooker.
385
00:26:01,440 --> 00:26:02,540
So why are you here, Hooker?
386
00:26:03,240 --> 00:26:04,840
You want to ask me personally if I did
it?
387
00:26:05,220 --> 00:26:06,620
You didn't do it. I know you didn't do
it.
388
00:26:08,740 --> 00:26:11,520
But if I wanted to help you, you got to
help me.
389
00:26:12,340 --> 00:26:14,600
The only way you can help me is to get
me a good lawyer.
390
00:26:14,960 --> 00:26:16,500
That's not what I'm talking about. Come
on.
391
00:26:17,640 --> 00:26:19,580
You read the papers, you watch the news
on TV.
392
00:26:20,120 --> 00:26:21,800
Seven market robberies.
393
00:26:22,280 --> 00:26:25,820
The last two pulled by three bandits,
one of them a woman with a southern
394
00:26:25,820 --> 00:26:27,280
accent. They wear masks.
395
00:26:27,960 --> 00:26:29,680
They steal hill cars for getaways.
396
00:26:29,940 --> 00:26:32,420
Yeah, and I'm in here because I drive
the hill.
397
00:26:32,800 --> 00:26:35,100
Put that blue suit on, you're all the
same, hooker.
398
00:26:35,360 --> 00:26:36,980
I've been the roust route before.
399
00:26:37,280 --> 00:26:40,220
When you were rousted before, did you
match the physical description of a
400
00:26:40,220 --> 00:26:42,480
bandit? Was your fingerprint found on a
stolen getaway car?
401
00:26:42,760 --> 00:26:44,440
I didn't do it! Come on, Dan!
402
00:26:44,780 --> 00:26:46,180
You're not blind, you're up there on a
hill.
403
00:26:46,680 --> 00:26:47,559
Think, man.
404
00:26:47,560 --> 00:26:49,020
Give me something to work with.
405
00:26:49,240 --> 00:26:51,040
I have thought I don't come up with
nothing.
406
00:26:53,300 --> 00:26:56,300
Conrad nails me behind the stupid
torsion bar because I represent the
407
00:26:56,880 --> 00:27:00,000
What about the sway bar? Why don't you
guys go out and lock up everybody who
408
00:27:00,000 --> 00:27:00,939
deals them?
409
00:27:00,940 --> 00:27:01,940
Because they're custom.
410
00:27:02,020 --> 00:27:04,240
You said they were on each of the six
stolen cars.
411
00:27:04,520 --> 00:27:07,300
That's right. Then it'd have to be
modified to fit each car.
412
00:27:08,000 --> 00:27:09,280
And that's specialty work.
413
00:27:09,500 --> 00:27:12,980
There's only a few people in town who
are good enough to do it, Hooker. Now
414
00:27:12,980 --> 00:27:13,919
you're thinking.
415
00:27:13,920 --> 00:27:14,920
Name names.
416
00:27:15,670 --> 00:27:16,730
Start with one you know.
417
00:27:17,550 --> 00:27:18,930
Who'd steal from his own mother.
418
00:27:19,630 --> 00:27:22,050
Axle Suspension and Brake Shop down on
East Channel Road.
419
00:27:24,070 --> 00:27:25,070
Jailer!
420
00:27:26,050 --> 00:27:27,050
That's the place to start.
421
00:27:27,110 --> 00:27:28,110
Listen.
422
00:27:28,190 --> 00:27:29,190
What about Bobby?
423
00:27:29,430 --> 00:27:31,890
It's taken care of. She'll stay with
Fran until I can get you out of here.
424
00:27:37,030 --> 00:27:39,330
Booker. I guess I should say thanks.
425
00:27:40,810 --> 00:27:43,010
If you feel like saying it, save it.
426
00:27:43,370 --> 00:27:44,610
Till you have reason to thank me.
427
00:27:54,600 --> 00:27:58,460
What we've got here is what you call
camber and toeing. The whole front end
428
00:27:58,460 --> 00:28:01,060
out of alignment, and your brakes are
worn to nothing.
429
00:28:01,400 --> 00:28:03,200
Very dangerous, lady, dangerous.
430
00:28:04,120 --> 00:28:11,100
It'll cost you $283 now, or maybe your
family's life if you scrimp
431
00:28:11,100 --> 00:28:12,100
and don't do it.
432
00:28:14,100 --> 00:28:17,920
My good friends, the police, I take care
of all their cars.
433
00:28:18,300 --> 00:28:19,300
Excuse me, lady.
434
00:28:24,680 --> 00:28:27,560
I see it. What do you want, Hooker? Get
lost, you bad business.
435
00:28:28,040 --> 00:28:30,000
Good business requires referrals,
Gedmini.
436
00:28:30,320 --> 00:28:33,900
Come on, fade away, will you, Hooker?
I'm going to stick my lawyers on you,
437
00:28:33,920 --> 00:28:37,680
fair? This man has a bad attitude
problem, Sergeant Hooker. Hey, you take
438
00:28:37,680 --> 00:28:38,800
flying leap, too, son.
439
00:28:39,060 --> 00:28:40,060
Axel.
440
00:28:41,900 --> 00:28:42,900
Sway bars.
441
00:28:43,080 --> 00:28:45,940
Talk to me about sway bars.
442
00:28:46,420 --> 00:28:48,320
Seven cars in the last four weeks.
443
00:28:48,900 --> 00:28:53,740
Fiat, BMW, Camaro, Trans Am, all to the
same customer.
444
00:28:54,110 --> 00:28:56,570
You're in the wrong place. I ain't into
that no more.
445
00:28:56,930 --> 00:28:57,930
What, sway bars?
446
00:28:58,230 --> 00:28:59,230
On getaway cars?
447
00:28:59,890 --> 00:29:01,030
Oh, on fadeaway.
448
00:29:01,230 --> 00:29:04,350
Will you guys back off? I'm legit. And
I'm a pink elephant.
449
00:29:05,950 --> 00:29:06,909
Listen to me.
450
00:29:06,910 --> 00:29:10,370
The maggots I'm looking for, they're
heavy and I want them.
451
00:29:10,770 --> 00:29:15,530
And they seem to have this idea that
they can shoot security guards, thump
452
00:29:15,530 --> 00:29:18,990
people on the head, throw young girls
out of moving cars. Listen to me, Axel.
453
00:29:19,630 --> 00:29:21,050
I have to ask myself, why?
454
00:29:21,850 --> 00:29:23,310
Why should the people who do that?
455
00:29:24,240 --> 00:29:26,920
And the people who help them do that.
456
00:29:27,580 --> 00:29:29,340
Be allowed to even walk the streets.
457
00:29:30,000 --> 00:29:31,560
What are you telling me all this for?
458
00:29:31,900 --> 00:29:34,100
That I don't forget the victims.
459
00:29:34,860 --> 00:29:36,680
I don't forget the agony they go
through.
460
00:29:37,220 --> 00:29:38,580
So you send your lawyers.
461
00:29:39,620 --> 00:29:43,000
Maybe I'll send our undercover people
from Bunko to check you out.
462
00:29:43,460 --> 00:29:45,660
Maybe that lady over there is one of
them right now.
463
00:29:49,420 --> 00:29:50,440
All right, all right.
464
00:29:50,800 --> 00:29:52,520
Two guys and a blonde girl.
465
00:29:54,060 --> 00:29:55,220
What kind of a car are they driving?
466
00:29:55,460 --> 00:29:57,240
Brown and beige GMC van.
467
00:29:57,660 --> 00:29:58,660
Cash?
468
00:29:59,200 --> 00:30:03,240
Yeah, yeah. No names, no records. I fix
them up with a sway bar and I collect.
469
00:30:03,460 --> 00:30:05,020
I don't know nothing else on it.
470
00:30:06,320 --> 00:30:07,440
Then why your sweater?
471
00:30:17,440 --> 00:30:21,720
Hooker, I got an answer from Germany.
They shipped a dozen torsion bars to an
472
00:30:21,720 --> 00:30:22,900
import house in Long Beach.
473
00:30:23,390 --> 00:30:26,210
I tried to call to track the importer's
customer, but they're closed.
474
00:30:26,450 --> 00:30:28,190
So I'll try again first thing tomorrow
morning.
475
00:30:28,470 --> 00:30:31,090
The van info come back yet on Romano's
computer run?
476
00:30:31,310 --> 00:30:32,450
Yes, but nothing worthwhile.
477
00:30:32,970 --> 00:30:36,050
And the hospital called, said you can
see Karen Stewart first thing in the
478
00:30:36,050 --> 00:30:38,150
morning. Any word on her injuries? Is
there paralysis?
479
00:30:38,530 --> 00:30:40,310
The test for that comes in the morning
also.
480
00:30:41,050 --> 00:30:44,190
Well, I'll just have to say a word of
prayer for her, won't I?
481
00:30:46,290 --> 00:30:49,570
Oh, Hooker, do you have any idea where I
might find Romano?
482
00:30:49,790 --> 00:30:52,250
He's not in the barracks, and he didn't
sign off the academy grounds.
483
00:30:53,070 --> 00:30:54,970
Try the garage. He's into cars this
week.
484
00:30:55,750 --> 00:30:56,750
About that.
485
00:31:03,710 --> 00:31:04,710
Romano!
486
00:31:07,870 --> 00:31:09,490
You've been discovered, hotshot.
487
00:31:09,770 --> 00:31:12,550
I found this parts requisition in the
captain's inbox.
488
00:31:13,010 --> 00:31:15,750
Right. It was just delivered. That's
what I'm hooking up now.
489
00:31:16,450 --> 00:31:17,450
You admit it?
490
00:31:20,730 --> 00:31:21,730
All right.
491
00:31:25,230 --> 00:31:28,490
You think this is so I can whip you in
the pursuit course?
492
00:31:30,490 --> 00:31:31,490
No, no, no.
493
00:31:31,690 --> 00:31:36,430
This, sweetheart, is to get our unit
flat enough to the ground so we can nail
494
00:31:36,430 --> 00:31:38,730
the market robbers. It has nothing to do
with you.
495
00:31:39,130 --> 00:31:40,710
And nothing to do with the pursuit
course?
496
00:31:41,030 --> 00:31:43,090
For that, I need no help.
497
00:31:43,730 --> 00:31:45,970
Grab a wrench. You can change the plugs.
They're in the toolbox.
498
00:31:53,390 --> 00:31:54,390
Platinum tips?
499
00:31:58,090 --> 00:31:59,090
You know about that stuff?
500
00:31:59,230 --> 00:32:02,930
I built a 52 Chevy from the frame up in
high school auto shop.
501
00:32:06,010 --> 00:32:07,710
Remind me to check your car before the
race.
502
00:32:08,850 --> 00:32:11,130
It's winner take all. I wouldn't want
you taking advantage of me.
503
00:32:11,350 --> 00:32:12,350
You wouldn't, huh?
504
00:32:13,090 --> 00:32:15,550
Come to think of it, maybe I would.
505
00:32:20,890 --> 00:32:21,970
Look at it.
506
00:32:22,410 --> 00:32:24,370
Five grand worth of turbocharger.
507
00:32:24,940 --> 00:32:29,840
That'll be the undoing of Devil Band
Danko. Why don't we just shoot him?
508
00:32:29,840 --> 00:32:30,840
be a lot easier.
509
00:32:31,760 --> 00:32:32,760
Jeff.
510
00:32:33,200 --> 00:32:36,660
Jeff, why do you want that crown so bad?
511
00:32:37,400 --> 00:32:38,400
The rep.
512
00:32:38,600 --> 00:32:39,680
The power.
513
00:32:40,680 --> 00:32:43,560
I know when I can eat every squid rookie
alive.
514
00:32:44,600 --> 00:32:48,700
I'm gonna get pure pleasure putting them
into the boneyard under Dead Man's
515
00:32:48,700 --> 00:32:51,340
Curb. You get yours and I get mine.
516
00:32:51,960 --> 00:32:53,400
Tomorrow. Tomorrow?
517
00:32:54,410 --> 00:32:56,410
Gotta live, gotta keep up the cash flow.
518
00:32:57,490 --> 00:32:58,810
We're riding again, sweetness.
519
00:32:59,070 --> 00:32:59,929
In bed.
520
00:32:59,930 --> 00:33:03,070
And then, I'm gonna be king.
521
00:33:16,170 --> 00:33:19,910
Karen, you mentioned the girl. What
about the two others? Men, for sure?
522
00:33:20,730 --> 00:33:22,750
Their voices were definitely male.
523
00:33:24,010 --> 00:33:28,870
If I were to guess, in their early 20s,
that's only a guess.
524
00:33:29,190 --> 00:33:30,169
It helps.
525
00:33:30,170 --> 00:33:32,210
Was there anything special you noticed
about them?
526
00:33:32,490 --> 00:33:33,690
An accent? Clothing?
527
00:33:35,850 --> 00:33:36,850
The driver.
528
00:33:37,270 --> 00:33:39,730
He wore a blue stone ring, a signet
ring.
529
00:33:40,350 --> 00:33:42,550
He was the one that told them to throw
me out of the car.
530
00:33:44,370 --> 00:33:46,530
Well, Doc, what's the verdict?
531
00:33:48,170 --> 00:33:50,070
We'll know for sure until I put you on
your feet.
532
00:33:50,750 --> 00:33:51,750
When do we do that?
533
00:33:55,950 --> 00:33:56,950
out right now.
534
00:34:23,850 --> 00:34:25,590
Let's see if you can make it to Sergeant
Hooker.
535
00:34:29,389 --> 00:34:30,389
Come on.
536
00:34:30,730 --> 00:34:31,730
Here goes nothing.
537
00:34:55,920 --> 00:34:56,920
Of course you can.
538
00:35:01,680 --> 00:35:05,120
According to a certain professor I've
been talking to, you've got a lot of
539
00:35:05,120 --> 00:35:06,120
to make up.
540
00:35:18,380 --> 00:35:20,220
Did Conrad take Danca to rain again?
541
00:35:20,540 --> 00:35:22,300
I saw him headed back to the jail a
minute ago.
542
00:35:22,620 --> 00:35:25,400
And Hooker, I just got the info from the
import company.
543
00:35:25,920 --> 00:35:29,640
The torsion bar customer was a woman, a
Tess Parker, but it was a man who picked
544
00:35:29,640 --> 00:35:30,519
up the order.
545
00:35:30,520 --> 00:35:31,520
Any address?
546
00:35:32,100 --> 00:35:33,100
Cash customer.
547
00:35:33,300 --> 00:35:36,800
I have a woman on a van FI printout
named Tess Parker. She was alone.
548
00:35:37,480 --> 00:35:38,780
Where does the van DMV to?
549
00:35:39,300 --> 00:35:40,300
Not in file.
550
00:35:40,520 --> 00:35:42,400
That's when the vehicle unit is running
down for us.
551
00:35:44,520 --> 00:35:45,520
Hooker!
552
00:35:46,340 --> 00:35:49,920
I just talked to the kid who owns the
Trans Am. He remembered that Dan gave
553
00:35:49,920 --> 00:35:51,800
a cockpit lesson on the hill over a
month ago.
554
00:35:52,080 --> 00:35:53,640
Danny adjusted the rearview mirror.
555
00:35:53,980 --> 00:35:55,000
That explains the fingerprint.
556
00:35:55,690 --> 00:35:56,890
That should be enough to get him out of
jail.
557
00:35:58,230 --> 00:35:59,230
But we need more.
558
00:35:59,590 --> 00:36:03,350
More evidence to put the real suspects
in the slam.
559
00:36:03,610 --> 00:36:05,370
The Trans Am owner cleared the print.
560
00:36:06,530 --> 00:36:07,530
Can't think.
561
00:36:07,750 --> 00:36:08,790
Two guys and a girl.
562
00:36:09,730 --> 00:36:10,730
South in her mouth.
563
00:36:11,070 --> 00:36:13,670
They travel around in a brown and beige
GMC van.
564
00:36:14,650 --> 00:36:15,650
The girl's blonde.
565
00:36:15,790 --> 00:36:17,930
The guy wears a blue signet ring.
566
00:36:21,150 --> 00:36:23,850
The guy who wanted to go for the crown
today, he wears a ring like that.
567
00:36:24,280 --> 00:36:25,340
And he drives a van.
568
00:36:26,020 --> 00:36:29,460
Simpson, that wimp. Oh, he's capable of
robbery, all right.
569
00:36:29,700 --> 00:36:31,920
And he had a girl with him the other
day.
570
00:36:32,320 --> 00:36:34,440
Blonde. Does Simpson have a first name?
571
00:36:34,720 --> 00:36:38,740
Jeff. He hangs with a crazy named Paulie
Culver. They were arrested about three
572
00:36:38,740 --> 00:36:41,640
years ago for smashing grab burglaries
in auto parts stores.
573
00:36:41,980 --> 00:36:45,420
Semi -rich kids. They were given
straight probation by agreeing to join
574
00:36:45,420 --> 00:36:46,600
army. Where can I find him?
575
00:36:47,260 --> 00:36:49,000
Simpson's Hill Car has a personalized
license.
576
00:36:49,300 --> 00:36:50,300
Uh, crown six.
577
00:36:50,340 --> 00:36:51,340
That help?
578
00:36:52,140 --> 00:36:54,970
Oh, shit. short DMV should take us right
to the throne.
579
00:37:07,290 --> 00:37:11,790
Okay. I cased this market last week.
It's got the exact same floor plan as
580
00:37:11,790 --> 00:37:12,529
last one.
581
00:37:12,530 --> 00:37:15,310
I mean, this time of day, there aren't
that many customers.
582
00:37:15,570 --> 00:37:16,790
There's plenty of cash.
583
00:37:17,030 --> 00:37:20,150
I mean, they got the payroll checks
coming in this afternoon.
584
00:37:20,590 --> 00:37:21,710
Then that's the one we'll do.
585
00:37:22,390 --> 00:37:23,790
And then we'll go straight to the hill.
586
00:37:24,470 --> 00:37:25,470
I'm not going.
587
00:37:26,230 --> 00:37:29,690
You can do whatever you want to me, but
I'm not going. I can't do that.
588
00:37:33,450 --> 00:37:34,690
Just say the word, Jeff.
589
00:37:36,170 --> 00:37:39,550
Lady Tess likes the life. She just can't
take the work.
590
00:37:39,990 --> 00:37:40,990
Isn't that right, babe?
591
00:37:41,570 --> 00:37:43,530
I feel like I'm going to be sick.
592
00:37:44,470 --> 00:37:46,950
Will you just be here when we come back?
593
00:38:23,560 --> 00:38:24,560
That's the girl.
594
00:38:31,180 --> 00:38:32,480
We're looking for Jeff Simpson.
595
00:38:34,320 --> 00:38:35,400
It concerns robbery.
596
00:38:41,620 --> 00:38:45,380
That's a Roger. We have reason to
believe it's the supermarket at 3460
597
00:38:45,380 --> 00:38:47,500
Granville. Roger, 4 Adam 30.
598
00:38:48,460 --> 00:38:52,040
Advise all units in the area that we're
one block away.
599
00:38:52,930 --> 00:38:53,930
Rolling in silent.
600
00:38:57,050 --> 00:38:58,050
Well, I'm ready.
601
00:38:58,430 --> 00:38:59,570
And this car is ready.
602
00:39:09,130 --> 00:39:10,130
Cops!
603
00:39:12,010 --> 00:39:13,010
Grab her!
604
00:39:13,390 --> 00:39:14,670
All right, Simpson, put her down.
605
00:39:15,110 --> 00:39:16,230
We know who both of you are.
606
00:39:17,350 --> 00:39:18,650
That doesn't matter, does it?
607
00:39:23,790 --> 00:39:25,770
When a little girl is going to die, you
try to stop me.
608
00:39:26,250 --> 00:39:27,350
Try sneaking behind them.
609
00:39:36,050 --> 00:39:37,049
I'll start the car.
610
00:39:37,050 --> 00:39:38,050
Keep in front of me. Got it.
611
00:40:16,880 --> 00:40:17,880
I'm supposed to be driving.
612
00:40:30,100 --> 00:40:31,540
4 -Atom -30 in pursuit.
613
00:40:31,780 --> 00:40:36,300
South on flyer towards summit. All units
be advised, do not join in pursuit.
614
00:40:36,620 --> 00:40:38,340
Do not join in pursuit.
615
00:40:39,460 --> 00:40:41,060
Suspect is headed for summit run.
616
00:40:54,570 --> 00:40:55,570
forget about.
617
00:40:57,790 --> 00:40:58,790
Impact.
618
00:41:00,490 --> 00:41:01,490
Compression.
619
00:41:02,250 --> 00:41:03,250
Accelerate.
620
00:41:46,069 --> 00:41:47,069
Push it.
621
00:41:56,670 --> 00:41:57,670
Slow it down.
622
00:42:02,010 --> 00:42:02,410
Slow it
623
00:42:02,410 --> 00:42:09,850
down.
624
00:42:09,950 --> 00:42:10,950
You can't make it.
625
00:42:54,510 --> 00:42:55,830
You just weren't good enough, punk.
626
00:43:08,790 --> 00:43:09,950
What happened to the girl?
627
00:43:10,410 --> 00:43:13,870
Well, she did take part in a crime,
Bobby. But I'm sure her reluctance will
628
00:43:13,870 --> 00:43:17,390
taken into consideration by the court.
The main thing is, the right people are
629
00:43:17,390 --> 00:43:18,049
behind bars.
630
00:43:18,050 --> 00:43:20,470
The main thing is, the right people were
on my side.
631
00:43:20,970 --> 00:43:22,150
I won't forget it, Hooker.
632
00:43:23,730 --> 00:43:24,730
Neither of us will.
633
00:43:24,950 --> 00:43:27,690
Well, how can I not help the king and
the queen of the hill?
634
00:43:31,050 --> 00:43:32,510
Well, I'm ready.
635
00:43:36,350 --> 00:43:37,750
It's Mario Andretti.
636
00:43:39,890 --> 00:43:44,250
You won't make light when the Phase 4
flash consumes the Phase 2 filly on the
637
00:43:44,250 --> 00:43:45,250
pursuit course, Hooker.
638
00:43:46,070 --> 00:43:47,790
Let's get to it, Officer Sheridan.
639
00:43:48,230 --> 00:43:50,330
I'm afraid there's not going to be a
race, Romano.
640
00:43:50,730 --> 00:43:51,730
There's who?
641
00:43:51,770 --> 00:43:52,810
There's I, Romano.
642
00:43:53,580 --> 00:43:56,820
This is an academy with a training
mission, not Indianapolis.
643
00:43:57,520 --> 00:43:58,520
Understand?
644
00:43:58,860 --> 00:43:59,759
Yes, sir.
645
00:43:59,760 --> 00:44:03,840
Cheer up, Ramon. The captain and I have
worked up a substitute for you, for both
646
00:44:03,840 --> 00:44:04,319
of you.
647
00:44:04,320 --> 00:44:05,238
No kidding.
648
00:44:05,240 --> 00:44:06,240
Yeah?
649
00:44:06,460 --> 00:44:10,800
The secret to proper pursuit driving
begins with concentration.
650
00:44:12,000 --> 00:44:13,740
Hands at each side of the wheel.
651
00:44:14,340 --> 00:44:15,740
Are you ready?
51554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.