All language subtitles for The Practice s02e28 Rhyme and Reason
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,340 --> 00:00:07,020
Everybody else is going. I don't care
about everybody else. You're not.
2
00:00:07,240 --> 00:00:11,020
Dad? No, never mind, Dad. You are not
going on an unsupervised camping trip.
3
00:00:11,020 --> 00:00:12,860
a backyard, Mom. A large backyard.
4
00:00:13,420 --> 00:00:15,560
Billy's older brother is going to watch.
Billy's older brother is 15.
5
00:00:15,800 --> 00:00:18,660
That is not supervision for nine 13
-year -olds. I'm sorry.
6
00:00:18,980 --> 00:00:19,779
Is it just overnight?
7
00:00:19,780 --> 00:00:22,040
Girls and boys. No, I am sorry.
8
00:00:22,300 --> 00:00:24,440
I'm so sick of never being able to.
9
00:00:24,780 --> 00:00:27,720
She treats me like I'm 10. I'm treating
you like you're 10.
10
00:00:27,980 --> 00:00:30,140
Don't speak to me in that tone of voice,
young man.
11
00:00:30,760 --> 00:00:31,760
Benny Ray is going.
12
00:00:31,980 --> 00:00:34,140
Kyle Tanner is going. Kevin, I don't
care what they're doing.
13
00:00:34,340 --> 00:00:37,300
If Kyle Tanner jumped off a bridge,
would you? Shut up, Carol.
14
00:00:37,640 --> 00:00:41,240
Unacceptable. The other kids think I'm a
joke. We're not talking about other
15
00:00:41,240 --> 00:00:45,240
kids. Why do I have to? That is enough.
You don't talk to your mother that way.
16
00:00:51,950 --> 00:00:55,350
It's a bunch of kids in an overnight
tent. Is it really that big a deal? Yes,
17
00:00:55,410 --> 00:00:59,310
they're not old enough. Will the parents
be home inside? John, support me,
18
00:00:59,330 --> 00:01:00,950
please. What message do we send?
19
00:01:01,170 --> 00:01:03,490
If you stomp away from the table, you
get what you want?
20
00:01:04,050 --> 00:01:05,190
Mommy's big on messages.
21
00:01:05,750 --> 00:01:06,750
All right, Carol.
22
00:01:07,250 --> 00:01:09,410
Kevin told me to shut up, and that's
unacceptable.
23
00:01:09,750 --> 00:01:10,830
Yes, it is.
24
00:01:11,050 --> 00:01:14,870
I think maybe we have to explain the
reason, and not always hit him with no.
25
00:01:15,110 --> 00:01:18,090
Well, honey, I did give him a reason. He
just can't accept it because all his
26
00:01:18,090 --> 00:01:19,090
friends are going.
27
00:02:33,960 --> 00:02:35,100
Where did you get the gun?
28
00:02:37,480 --> 00:02:38,900
The safe.
29
00:02:41,300 --> 00:02:43,500
I keep it in a safe upstairs.
30
00:02:46,360 --> 00:02:48,780
Kevin knew the combination in case...
31
00:02:48,780 --> 00:02:57,360
You
32
00:02:57,360 --> 00:02:58,480
say you didn't want to kill her?
33
00:03:00,120 --> 00:03:02,140
What did you think would happen if you
shot her?
34
00:03:11,720 --> 00:03:12,980
I was just so mad.
35
00:03:16,940 --> 00:03:19,060
I don't know.
36
00:03:30,520 --> 00:03:31,520
What have you done?
37
00:03:32,500 --> 00:03:33,840
A little facelift, that's all.
38
00:03:34,080 --> 00:03:34,978
What's this?
39
00:03:34,980 --> 00:03:35,918
What's that?
40
00:03:35,920 --> 00:03:38,040
None of it works, but it looks like it
does.
41
00:03:38,540 --> 00:03:39,580
And the point being?
42
00:03:39,840 --> 00:03:42,880
The point being, any new client who
comes in here will feel confident that
43
00:03:42,880 --> 00:03:43,880
have all the resources.
44
00:03:43,980 --> 00:03:44,980
I'm afraid of computers.
45
00:03:45,660 --> 00:03:46,980
Where's my stuff? Where's my photos?
46
00:03:47,460 --> 00:03:50,920
I have a meeting with John Monaghan of
Crutcher & Dunn.
47
00:03:51,260 --> 00:03:54,280
He's exploring the idea of using us for
their class action asbestos.
48
00:03:54,880 --> 00:03:56,960
Really? They heard about our tobacco
case.
49
00:03:57,740 --> 00:03:58,740
Asbestos? Plainton.
50
00:03:58,980 --> 00:04:00,460
We'd be on the side of merit, Eleanor.
51
00:04:00,720 --> 00:04:01,720
And the case is huge.
52
00:04:01,980 --> 00:04:03,500
You'd be able to fill your other ear
with metal.
53
00:04:03,940 --> 00:04:07,220
Funny. But we're never going to land
them unless we look like we're up to it.
54
00:04:07,220 --> 00:04:08,220
that what this is about?
55
00:04:08,590 --> 00:04:10,550
Partly. They want us to actually try the
case?
56
00:04:11,130 --> 00:04:12,130
They want a meeting.
57
00:04:12,390 --> 00:04:13,490
But I think that's what it's about.
58
00:04:19,790 --> 00:04:25,570
I go into appeals this afternoon.
59
00:04:25,890 --> 00:04:26,890
You got the video?
60
00:04:26,950 --> 00:04:27,950
We got it.
61
00:04:29,070 --> 00:04:30,090
So we have a chance.
62
00:04:30,610 --> 00:04:32,210
With the video, we got a shot, right?
63
00:04:32,790 --> 00:04:34,670
I'd go so far as to even say a good
chance.
64
00:04:35,130 --> 00:04:37,670
But... Courts don't like to put killers
back on the street.
65
00:04:38,290 --> 00:04:42,490
But the Constitution, that's, like,
sacred to those judges, right?
66
00:04:42,950 --> 00:04:44,390
Sacred? I don't know.
67
00:04:44,930 --> 00:04:46,770
But, yeah, most of them have read it.
68
00:04:50,850 --> 00:04:55,430
Mr. Gamble, this boy's an honors
student. He's never been caught in the
69
00:04:55,430 --> 00:04:56,430
without a pass.
70
00:04:57,670 --> 00:05:00,610
This is a book report he wrote about
some poetry last fall.
71
00:05:00,870 --> 00:05:02,670
Just take a second and read it.
72
00:05:03,470 --> 00:05:04,470
He's a good kid.
73
00:05:06,480 --> 00:05:08,240
Mr. Larson, you're a friend of the
family?
74
00:05:08,520 --> 00:05:13,280
That's right. I know your firm, it's as
good as any in this town, but you're
75
00:05:13,280 --> 00:05:14,940
primarily a civil litigator, right?
76
00:05:15,540 --> 00:05:22,000
I mean no offense, but... Well,
sometimes friends of the family lawyers
77
00:05:22,000 --> 00:05:24,880
more harm than good. This boy's in a lot
of trouble.
78
00:05:25,540 --> 00:05:28,360
He needs an experienced criminal defense
attorney.
79
00:05:29,920 --> 00:05:31,940
I appreciate your candor.
80
00:05:32,580 --> 00:05:36,380
I do plan to find someone. You should
have been in this room from the
81
00:05:41,200 --> 00:05:42,360
Do you know Bobby Donald?
82
00:05:42,980 --> 00:05:44,640
Certainly heard of him and not all good.
83
00:05:44,860 --> 00:05:46,400
For this stuff, there's nobody better.
84
00:05:46,620 --> 00:05:48,300
What's more, he doesn't phone it in.
85
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
Call him.
86
00:05:54,440 --> 00:05:56,880
First thing, I'd like to speak to him
and his dad.
87
00:05:58,160 --> 00:05:59,160
Good.
88
00:05:59,840 --> 00:06:00,840
No problem.
89
00:06:02,410 --> 00:06:04,250
The boy who shot his mother. Oh, God.
90
00:06:04,730 --> 00:06:07,790
The paper said it was because he
couldn't go on some camping trip or
91
00:06:08,070 --> 00:06:11,450
Where did these kids come from? I mean,
how did they get his own mother?
92
00:06:12,950 --> 00:06:17,430
Oh, man, what happened up in here?
Getting ducked. He got kicked out of
93
00:06:17,770 --> 00:06:18,689
Teacher conference.
94
00:06:18,690 --> 00:06:19,950
Half day. Oh, man.
95
00:06:20,410 --> 00:06:24,590
Hey, what's up, play? What's up, man? My
mom's out of town. I'm a menace, right,
96
00:06:24,670 --> 00:06:26,010
Dad? Oh, and the cat's away.
97
00:06:26,510 --> 00:06:27,730
Red sides tomorrow night.
98
00:06:28,590 --> 00:06:32,510
Man, this place is the bomb. Who did it?
Do I hear Kendall, or do we have
99
00:06:32,510 --> 00:06:33,510
another rat?
100
00:06:33,970 --> 00:06:35,150
Lancey, how you doing?
101
00:06:35,370 --> 00:06:36,370
Oh, how are you?
102
00:06:36,390 --> 00:06:39,970
Uh, Becky, mind me leaving him here for
the afternoon?
103
00:06:40,190 --> 00:06:41,730
I got a bit of pills, quite a two.
104
00:06:41,950 --> 00:06:43,270
No problem. Pills for what?
105
00:06:43,750 --> 00:06:45,290
Surely. A shoot -on on teenagers?
106
00:06:45,930 --> 00:06:47,070
Really? What's the grounds?
107
00:06:47,290 --> 00:06:48,229
Bad confession.
108
00:06:48,230 --> 00:06:49,490
Oh, it was bad, too.
109
00:06:49,710 --> 00:06:51,870
Oh, uh, the videotape is on you, Dad.
Call Pewter.
110
00:06:53,690 --> 00:06:55,070
Uh, thanks.
111
00:06:55,820 --> 00:06:58,440
I hate to sound like a broken record,
but I don't know how you could fight to
112
00:06:58,440 --> 00:06:59,440
turn that guy loose.
113
00:07:00,620 --> 00:07:02,060
He killed two innocent teenagers.
114
00:07:02,500 --> 00:07:04,000
My dad could get anybody off.
115
00:07:04,840 --> 00:07:05,840
Right, Dad?
116
00:07:09,820 --> 00:07:11,600
Son, I argue legal rights.
117
00:07:12,340 --> 00:07:13,820
And you get the guy off, right?
118
00:07:16,820 --> 00:07:17,820
Look here, Chief.
119
00:07:17,920 --> 00:07:19,780
Meet me in the conference room, okay?
I'll be right in.
120
00:07:20,780 --> 00:07:21,780
What's going there?
121
00:07:26,090 --> 00:07:28,230
I'm sorry. I didn't mean for him to
hear.
122
00:07:32,510 --> 00:07:33,890
7 -2 -3 -2 -6.
123
00:07:34,190 --> 00:07:37,590
Commonwealth versus Kevin Blair. Minor.
Murder in the second degree.
124
00:07:38,030 --> 00:07:41,190
Robert Donald for the defendant, Your
Honor. Ellen Gamble for the
125
00:07:41,490 --> 00:07:45,090
We ask pending trial that Kevin be
committed to the custody of his father,
126
00:07:45,090 --> 00:07:48,310
Blair. Given it's a murder, Your Honor,
the Department of Youth Service... In
127
00:07:48,310 --> 00:07:51,370
the interest of Kevin, Your Honor... I'm
sending him to DYS for now.
128
00:07:52,370 --> 00:07:54,650
Let's conference this afternoon and make
a plan.
129
00:07:55,230 --> 00:07:56,230
Thank you, Your Honor.
130
00:07:57,210 --> 00:08:02,250
Thanks for taking that.
131
00:08:03,110 --> 00:08:04,110
Why me?
132
00:08:04,750 --> 00:08:06,470
I think the media's going to go nuts.
133
00:08:07,130 --> 00:08:10,390
He is a pretty good kid. I'd like to
work it out quickly and quietly.
134
00:08:15,850 --> 00:08:19,330
What happens now? He'll meet with the
court psychiatrist. I'll be there for
135
00:08:19,330 --> 00:08:22,190
that. Then we'll sit down with the
judge. The big decision is whether he
136
00:08:22,190 --> 00:08:23,910
tried as an adult or a juvenile.
137
00:08:24,540 --> 00:08:26,040
Adult? He's 13.
138
00:08:26,760 --> 00:08:27,760
I understand.
139
00:08:28,460 --> 00:08:35,159
But when it's murder, this isn't
Arkansas. The political pressure to go
140
00:08:35,159 --> 00:08:36,620
adult will be huge.
141
00:08:37,799 --> 00:08:38,799
Oh, God.
142
00:08:39,460 --> 00:08:44,560
Fortunately, Helen Gamble, the DA, isn't
leaning that way. We also caught a
143
00:08:44,560 --> 00:08:47,420
break getting that judge. He is
completely impervious to politics.
144
00:08:48,580 --> 00:08:49,740
I love my son.
145
00:08:52,480 --> 00:08:53,960
He killed my wife.
146
00:08:57,740 --> 00:08:58,900
It's hard for me to look at him.
147
00:09:03,280 --> 00:09:09,800
Mr. Pallero, obviously this is the worst
thing you'll ever go through.
148
00:09:10,420 --> 00:09:16,480
And I know he probably needs me to hold
him, hug him.
149
00:09:20,780 --> 00:09:22,480
I can't bring myself to.
150
00:09:27,120 --> 00:09:31,360
Would you please tell him how much I
love him?
151
00:09:34,800 --> 00:09:40,200
You know what criminal lawyers do.
152
00:09:40,680 --> 00:09:43,720
We make sure that everybody gets their
right to a fair trial.
153
00:09:44,700 --> 00:09:46,420
That's what I do. You know that?
154
00:09:46,780 --> 00:09:47,780
I know.
155
00:09:48,540 --> 00:09:51,300
I'm not in the business of getting
murderers off.
156
00:09:52,540 --> 00:09:53,540
But you do sometimes.
157
00:09:54,820 --> 00:09:55,820
It's my job.
158
00:09:56,680 --> 00:10:01,360
To make sure that the government can
prove their case. Because if they don't,
159
00:10:01,360 --> 00:10:05,460
they can't, then they shouldn't be able
to put people in jail.
160
00:10:06,580 --> 00:10:07,580
I know.
161
00:10:08,680 --> 00:10:09,680
You know?
162
00:10:09,700 --> 00:10:10,700
Yeah.
163
00:10:11,040 --> 00:10:16,920
If somebody kills somebody, you keep the
police from proving it and you get the
164
00:10:16,920 --> 00:10:17,920
guy off.
165
00:10:29,260 --> 00:10:30,260
I got so mad.
166
00:10:31,540 --> 00:10:33,100
I went running to get the gun.
167
00:10:36,700 --> 00:10:38,760
Were you thinking you'd shoot her when
you got the gun?
168
00:10:41,280 --> 00:10:42,280
I don't know.
169
00:10:42,960 --> 00:10:43,960
Maybe a little.
170
00:10:44,380 --> 00:10:45,380
Maybe a little.
171
00:10:47,600 --> 00:10:49,580
Tell me what you're thinking right now.
172
00:10:51,780 --> 00:10:53,320
I want that to be a dream.
173
00:11:14,480 --> 00:11:18,320
And I will remind the court this tape
wasn't available to the defense at the
174
00:11:18,320 --> 00:11:19,320
time of the trial.
175
00:11:19,440 --> 00:11:20,900
Now, we understand that, counsel.
176
00:11:21,160 --> 00:11:24,420
Are you saying your client would not
have been convicted but for this
177
00:11:24,420 --> 00:11:28,560
confession? There's no question about
it. The state had no witnesses, even
178
00:11:28,560 --> 00:11:30,420
though they lied to my client, as you'll
see in this tape.
179
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
Let's roll it.
180
00:11:36,280 --> 00:11:37,820
We all know you were the shooter, Brad.
181
00:11:38,400 --> 00:11:39,740
This really isn't about that.
182
00:11:42,060 --> 00:11:43,600
But if you help me out here...
183
00:11:44,540 --> 00:11:45,940
Maybe there's something I can do for
you.
184
00:11:47,080 --> 00:11:48,580
Shouldn't I get a lawyer or something?
185
00:11:49,460 --> 00:11:51,380
I think I need my lawyer.
186
00:11:52,760 --> 00:11:54,080
Cigarette? No.
187
00:11:55,980 --> 00:12:00,220
If you get a lawyer, he instructs you
not to talk. This thing gets all
188
00:12:00,220 --> 00:12:01,220
adversary.
189
00:12:01,960 --> 00:12:02,960
You've been here before.
190
00:12:03,640 --> 00:12:06,920
They'll send in some rookie public
defender who cares more about covering
191
00:12:06,920 --> 00:12:07,920
own ass.
192
00:12:08,400 --> 00:12:09,620
You get your life sentence.
193
00:12:11,000 --> 00:12:15,480
But hell, by telling you to keep quiet,
His balls stay protected.
194
00:12:17,020 --> 00:12:18,760
You gotta think about a few things here,
Brad.
195
00:12:19,780 --> 00:12:22,280
We have two eyewitnesses fingering you
as the shooter.
196
00:12:23,100 --> 00:12:24,740
No PD's gonna change the result.
197
00:12:26,140 --> 00:12:27,140
And the other?
198
00:12:27,740 --> 00:12:29,120
These were teenagers you killed.
199
00:12:30,160 --> 00:12:31,440
You're facing double life.
200
00:12:33,160 --> 00:12:35,400
The only friend in life you got right
now is me.
201
00:12:36,540 --> 00:12:38,060
I'm the only one that can help you.
202
00:12:38,600 --> 00:12:39,680
Why do you want to help me?
203
00:12:41,980 --> 00:12:43,700
You didn't go there to shoot them kids,
did you?
204
00:12:45,320 --> 00:12:46,440
You only wanted their car.
205
00:12:47,140 --> 00:12:48,980
The shooting was something you didn't
mean to happen.
206
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
I'm right, aren't I?
207
00:12:54,100 --> 00:12:55,500
I know those kids weren't angels.
208
00:12:55,980 --> 00:12:58,080
And I know that you're not a cold
-blooded kind of person.
209
00:13:00,700 --> 00:13:02,060
They fought back, didn't they?
210
00:13:03,820 --> 00:13:04,940
You just wanted their car.
211
00:13:06,620 --> 00:13:07,620
They fought back.
212
00:13:15,470 --> 00:13:19,390
Three hours and 13 minutes later, my
client confessed to killing Wanda and
213
00:13:19,390 --> 00:13:20,390
Stephen Simmons.
214
00:13:20,450 --> 00:13:24,010
And your claim is that this confession
is unconstitutional?
215
00:13:24,350 --> 00:13:28,490
He asked for his lawyer. As soon as that
happened, the interrogation by law has
216
00:13:28,490 --> 00:13:33,250
stopped. That tape made clear. The
defendant never asked for his lawyer.
217
00:13:33,250 --> 00:13:38,310
serious? He only said he never
officially asked. He said at the very
218
00:13:38,120 --> 00:13:43,420
Maybe he should get a lawyer, but he
never directly asked. I think I need my
219
00:13:43,420 --> 00:13:46,260
lawyer. I have to admit, Mr. Coffey,
you're splitting hairs.
220
00:13:46,560 --> 00:13:51,280
If a suspect says, I think I need my
lawyer, his intent obviously... He
221
00:13:51,280 --> 00:13:53,540
his mind. He's not allowed to change his
mind.
222
00:13:53,780 --> 00:13:55,660
He's not allowed to change his mind?
223
00:13:55,940 --> 00:14:00,820
His mind can't be changed by the police
officer. No, it can't. As soon as a
224
00:14:00,820 --> 00:14:03,560
suspect asks for his lawyer, discussion
stops.
225
00:14:04,000 --> 00:14:06,480
Here, it didn't.
226
00:14:11,240 --> 00:14:13,180
Sounds cliche, but normal kid.
227
00:14:13,680 --> 00:14:15,020
Who killed his mother?
228
00:14:15,360 --> 00:14:18,240
Yes. Normal 13 -year -old boy. They
don't... I understand.
229
00:14:18,600 --> 00:14:22,020
What I'm saying is I found no psychosis,
no schizophrenia.
230
00:14:24,020 --> 00:14:25,020
And why?
231
00:14:25,800 --> 00:14:28,680
He lost his temper, and the gun was
handy.
232
00:14:29,300 --> 00:14:34,340
Do me a favor, Doctor, and have the
decency to not sound casual about this.
233
00:14:35,040 --> 00:14:38,260
This boy, he was close to his mother.
234
00:14:38,540 --> 00:14:40,360
They had a very good relationship.
235
00:14:41,480 --> 00:14:43,740
He seems stunned that she isn't coming
back.
236
00:14:44,160 --> 00:14:48,440
Doesn't that suggest some sort of
diminished capacity? He shoots her, but
237
00:14:48,440 --> 00:14:50,420
can't understand why she's not living?
238
00:14:50,700 --> 00:14:51,700
It isn't that.
239
00:14:52,620 --> 00:14:53,620
Cognitively, he knows.
240
00:14:54,020 --> 00:14:56,840
But emotionally, he's experiencing deep
grief.
241
00:14:57,060 --> 00:14:58,960
And there's nothing in his history.
242
00:14:59,240 --> 00:15:03,680
I've only spent a couple of hours so
far, but so far I've found nothing.
243
00:15:03,940 --> 00:15:08,060
Well, boys just don't shoot their
parents. Give me something.
244
00:15:08,560 --> 00:15:10,540
You want a reason, Judge? Turn on the
news.
245
00:15:11,250 --> 00:15:15,730
Nightline will put on experts. They'll
talk about family values, bad parenting.
246
00:15:15,990 --> 00:15:17,170
Pick up a newspaper.
247
00:15:17,450 --> 00:15:22,030
You'll see articles about too much
television. Maybe he got dropped on his
248
00:15:22,030 --> 00:15:22,729
at birth.
249
00:15:22,730 --> 00:15:24,170
There's no shortage of opinions.
250
00:15:24,970 --> 00:15:26,470
And you can throw them all out.
251
00:15:26,930 --> 00:15:28,670
There must be a sign.
252
00:15:29,150 --> 00:15:34,390
Sure, there's a sign. In Little League,
he threw his bat a few times. He fought
253
00:15:34,390 --> 00:15:35,690
at recess on occasion.
254
00:15:35,950 --> 00:15:38,190
If you're desperate for a sign, cling to
those.
255
00:15:38,930 --> 00:15:45,060
But... There simply is nothing overt to
explain why this kid had an impulse to
256
00:15:45,060 --> 00:15:48,740
kill. No reason as to why he couldn't
control that impulse.
257
00:15:49,000 --> 00:15:50,660
You want it to be comprehensible.
258
00:15:50,980 --> 00:15:51,980
We all do.
259
00:15:52,920 --> 00:15:54,100
It may never be.
260
00:15:56,280 --> 00:15:58,120
Thank you, Doctor. Thank you.
261
00:16:07,260 --> 00:16:09,160
So, what are you going to do?
262
00:16:10,540 --> 00:16:12,380
I think I have to charge him as an
adult.
263
00:16:13,400 --> 00:16:15,540
That is not the way to go, Helen.
264
00:16:16,320 --> 00:16:19,100
You said yourself quickly and quietly.
265
00:16:19,340 --> 00:16:23,600
I understand, but I'm looking at a
pretty mature, well -adjusted kid here.
266
00:16:23,600 --> 00:16:24,600
gets served?
267
00:16:25,180 --> 00:16:29,200
The reason you brought me in is because
this case is different.
268
00:16:29,960 --> 00:16:31,400
It's not about win -lose.
269
00:16:33,220 --> 00:16:34,420
Now, what gets served?
270
00:16:34,640 --> 00:16:36,580
That's what I keep asking. What gets
served?
271
00:16:37,980 --> 00:16:39,640
Well, let's make a decision.
272
00:16:43,489 --> 00:16:45,910
I'm afraid it's going to have to be made
by you, Your Honor.
273
00:16:48,170 --> 00:16:49,170
Fine.
274
00:16:51,710 --> 00:16:53,170
I'll set the hearing for tomorrow.
275
00:16:54,210 --> 00:16:57,590
This kid is going to lose his life.
276
00:16:59,450 --> 00:17:00,890
Part of me hopes you win this.
277
00:17:02,550 --> 00:17:04,810
But that question, who gets served?
278
00:17:06,950 --> 00:17:09,210
For my duty life, I gotta go adult.
279
00:17:16,589 --> 00:17:17,589
I don't like it.
280
00:17:17,710 --> 00:17:19,050
I don't even know what it is.
281
00:17:19,310 --> 00:17:20,310
It's a painting.
282
00:17:20,810 --> 00:17:22,810
But it's all jumbled.
283
00:17:23,569 --> 00:17:25,369
What kind of message does that send?
284
00:17:25,609 --> 00:17:29,130
You teach kids to color inside the
lines. They come in and see that.
285
00:17:29,370 --> 00:17:32,050
The message it sends is slush is
expensive.
286
00:17:32,530 --> 00:17:36,030
Lindsay bought it? Got it on loan. She
wants it here when our expensive clients
287
00:17:36,030 --> 00:17:37,370
come in. Oh, please.
288
00:17:37,930 --> 00:17:39,170
Oh, please.
289
00:17:39,390 --> 00:17:40,390
You know it works.
290
00:17:40,890 --> 00:17:44,150
Clients just glance at our track record.
What matters to them are the cars we
291
00:17:44,150 --> 00:17:45,590
drive. If they're expensive...
292
00:17:46,030 --> 00:17:49,630
We must be good. If we look rich, we
must be winners.
293
00:17:50,290 --> 00:17:52,070
You really think we could get this
trial?
294
00:17:52,670 --> 00:17:54,290
Hey, we've got an interview.
295
00:17:54,730 --> 00:17:58,270
Tommy couldn't be better. We're hot off
of beating the tobacco industry. Bobby's
296
00:17:58,270 --> 00:18:00,610
name is in all the papers with this kid
shooting his mother.
297
00:18:00,830 --> 00:18:02,230
What are we talking about here?
298
00:18:02,470 --> 00:18:03,409
Class action.
299
00:18:03,410 --> 00:18:06,770
A thousand -plus plaintiffs. Even if we
split the contingency, we're looking at
300
00:18:06,770 --> 00:18:08,230
seven figures minimum.
301
00:18:08,730 --> 00:18:09,770
Seven for us?
302
00:18:10,010 --> 00:18:11,010
For us.
303
00:18:11,750 --> 00:18:13,110
I love that painting.
304
00:18:24,590 --> 00:18:26,570
Think they'll win it this year, the Sox?
305
00:18:27,030 --> 00:18:28,030
Next year.
306
00:18:28,930 --> 00:18:30,670
Every year's next year for the Red Sox.
307
00:18:31,050 --> 00:18:33,270
Yeah, must be tough playing in this
town.
308
00:18:33,790 --> 00:18:36,390
Fans have a million years of frustration
pent up.
309
00:18:37,130 --> 00:18:38,930
Wonder how they managed to play at all.
310
00:18:39,490 --> 00:18:41,730
I can't feel sorry for ballplayers.
311
00:18:41,970 --> 00:18:45,410
Making that kind of money to play a game
in the summer and take the winners off?
312
00:18:46,630 --> 00:18:47,890
They don't get my sympathy.
313
00:18:48,510 --> 00:18:50,290
You're that lawyer for that killer,
aren't you?
314
00:18:50,970 --> 00:18:53,690
Surely. That guy who killed those two
teenagers.
315
00:18:54,670 --> 00:18:55,670
You're his lawyer?
316
00:18:56,390 --> 00:18:57,390
Yeah.
317
00:18:58,450 --> 00:18:59,710
Can I ask you something?
318
00:19:00,710 --> 00:19:01,850
How do you do that?
319
00:19:02,490 --> 00:19:06,510
I mean, isn't it hard to, you know,
people like that?
320
00:19:08,270 --> 00:19:10,890
Every man and woman gets his day in
court.
321
00:19:11,450 --> 00:19:12,450
I understand.
322
00:19:13,190 --> 00:19:15,490
This guy's pure scum, isn't he?
323
00:19:16,550 --> 00:19:17,590
He's a human being.
324
00:19:20,790 --> 00:19:23,690
Those teenagers, they were my kids.
325
00:19:40,270 --> 00:19:42,510
You like what you do for a living, Mr.
Young?
326
00:19:45,670 --> 00:19:47,430
It's nice to see you do draw lines.
327
00:19:48,950 --> 00:19:51,010
You'd never sympathize with a
ballplayer.
328
00:20:08,150 --> 00:20:09,150
It went okay.
329
00:20:09,500 --> 00:20:11,140
I didn't think the DA came back much.
330
00:20:11,740 --> 00:20:12,740
So?
331
00:20:13,560 --> 00:20:14,560
We could win?
332
00:20:15,440 --> 00:20:18,260
We should win, Brad, unless they want to
rewrite the law.
333
00:20:18,760 --> 00:20:22,120
But there is no time limit. My bet is
they're going to sit on this case a
334
00:20:22,300 --> 00:20:23,560
long time.
335
00:20:23,880 --> 00:20:25,020
And what, not do anything?
336
00:20:25,940 --> 00:20:29,520
You got to understand, us winning means
turning you loose.
337
00:20:30,140 --> 00:20:31,420
You killed two people.
338
00:20:31,940 --> 00:20:34,720
Setting you free isn't going to be on
anybody's list of priorities.
339
00:20:35,500 --> 00:20:36,500
That went good.
340
00:20:38,700 --> 00:20:39,700
I think it did.
341
00:20:40,400 --> 00:20:41,400
Yes.
342
00:20:44,240 --> 00:20:50,020
When I was assigned this case, every
instinct was, let's not make this a
343
00:20:50,020 --> 00:20:51,640
tragedy than it already is.
344
00:20:52,820 --> 00:20:57,220
But he committed a very adult crime. It
was knowing.
345
00:20:57,940 --> 00:21:04,600
He walked upstairs, turned the
combination on a safe to the left,
346
00:21:04,680 --> 00:21:08,120
to the right, and back to the left.
347
00:21:09,390 --> 00:21:11,810
He loaded bullets into a revolver.
348
00:21:12,130 --> 00:21:17,350
He walked back downstairs and executed a
human being.
349
00:21:18,630 --> 00:21:21,950
If he is tried as an adult, he receives
a life sentence.
350
00:21:22,390 --> 00:21:24,010
Let's not dance around that reality.
351
00:21:24,750 --> 00:21:26,630
He's got no defense to the crime itself.
352
00:21:27,030 --> 00:21:31,230
As an adult, second -degree murder
carries an automatic life sentence. We
353
00:21:31,230 --> 00:21:32,069
to face that.
354
00:21:32,070 --> 00:21:34,090
We also have to face what he did.
355
00:21:34,450 --> 00:21:35,710
He's 13 years old.
356
00:21:36,750 --> 00:21:38,110
If he had...
357
00:21:38,840 --> 00:21:40,160
impregnated his teacher.
358
00:21:40,860 --> 00:21:46,740
The teacher would go to jail, and the
world would be saying he's a child. But
359
00:21:46,740 --> 00:21:51,200
because of the politics and outrage of
murder, the world says adult.
360
00:21:51,520 --> 00:21:53,860
Treat him as an adult.
361
00:21:54,300 --> 00:21:56,180
Don't be soft.
362
00:21:57,420 --> 00:22:03,740
As much as I feel for this boy, and I
do, I can't escape.
363
00:22:06,480 --> 00:22:09,040
I can't look at him and say he's just a
kid.
364
00:22:10,660 --> 00:22:12,140
You can say that, Helen.
365
00:22:14,060 --> 00:22:15,220
Because he is a kid.
366
00:22:17,200 --> 00:22:22,320
And if you're saying there's no chance
of rehabilitation with a 13 -year -old,
367
00:22:22,320 --> 00:22:26,880
then you're saying rehabilitation
shouldn't even exist as a concept.
368
00:22:29,600 --> 00:22:31,640
He didn't steal a car, Bobby.
369
00:22:38,640 --> 00:22:40,160
I'll take this under advisement.
370
00:22:45,500 --> 00:22:46,540
How you doing, Kim?
371
00:22:54,680 --> 00:23:01,240
We'll, uh... We're gonna get through
this.
372
00:23:10,830 --> 00:23:11,830
Sorry, Dad.
373
00:23:44,940 --> 00:23:45,940
It's bestest clients.
374
00:23:46,560 --> 00:23:47,760
Showtime. Here they come.
375
00:23:48,440 --> 00:23:49,440
Here they come.
376
00:23:49,660 --> 00:23:52,380
Okay, so you're going to buzz me. What
do I say? Anything you want to stand on
377
00:23:52,380 --> 00:23:53,740
and talk. It's so ridiculous.
378
00:23:55,280 --> 00:23:57,140
There's no need to panic. I'll walk you
through it.
379
00:23:57,540 --> 00:24:00,480
John, if you go into a courtroom oozing
anxiety, the judge will see that.
380
00:24:01,080 --> 00:24:03,440
Okay, you're going to do exactly as I
say. We're looking for Lindsay Dole.
381
00:24:03,640 --> 00:24:04,640
Hold on.
382
00:24:04,700 --> 00:24:05,700
Hi, Mr. Monaghan?
383
00:24:06,000 --> 00:24:06,719
It's me.
384
00:24:06,720 --> 00:24:08,900
Let's go into the conference room.
Rebecca, could you show them?
385
00:24:09,140 --> 00:24:10,140
Of course.
386
00:24:10,700 --> 00:24:14,740
The reason I'm not panicked is the 12V6
isn't just viable. It will win. You
387
00:24:14,740 --> 00:24:17,920
know, I have a meeting. I'm going to
have to call you back.
388
00:24:19,980 --> 00:24:21,600
Two minutes. You buzz me.
389
00:24:27,760 --> 00:24:31,120
I'm sorry it's a little crazy. I've got
a panicked health council in Detroit.
390
00:24:31,540 --> 00:24:33,580
Well, we appreciate your agreeing to the
meeting.
391
00:24:33,880 --> 00:24:34,880
My pleasure.
392
00:24:35,580 --> 00:24:36,580
Cutting to it.
393
00:24:37,040 --> 00:24:39,780
You're a success against the tobacco
company.
394
00:24:40,320 --> 00:24:46,360
Has our interest peaked, especially
since... Well, going up against the
395
00:24:46,360 --> 00:24:50,540
industry, we're facing a comparable
Goliath.
396
00:24:50,780 --> 00:24:51,780
How many in the class?
397
00:24:52,000 --> 00:24:53,060
We're up to almost 1 ,300.
398
00:24:53,440 --> 00:24:56,980
Certified? We've already survived a
motion to decertify.
399
00:24:57,340 --> 00:24:59,300
Most of the discovery is done.
400
00:24:59,840 --> 00:25:01,540
We have a September trial date.
401
00:25:03,120 --> 00:25:04,120
I'm sorry.
402
00:25:04,760 --> 00:25:05,940
Yes? Hey, Lindsay.
403
00:25:06,140 --> 00:25:07,480
Been to any wild orgies lately?
404
00:25:07,880 --> 00:25:09,720
What? Calm down, John. John.
405
00:25:10,300 --> 00:25:11,700
Listen, who's the judge?
406
00:25:15,080 --> 00:25:16,080
Albright.
407
00:25:18,120 --> 00:25:19,120
Albright.
408
00:25:20,500 --> 00:25:25,000
Albright. Okay, I've got him. Has a
reputation for being colloquial. I
409
00:25:25,000 --> 00:25:26,220
definitely want local counsel.
410
00:25:26,520 --> 00:25:29,080
Oh, good news. He's spoken at seminars
on frivolous litigation.
411
00:25:29,460 --> 00:25:31,440
He'll be receptive to the 12B6 and our
Rule 11.
412
00:25:31,700 --> 00:25:34,360
Now, I don't want to file till July,
however.
413
00:25:34,640 --> 00:25:37,160
I'm just curious. You ever tried mud
wrestling?
414
00:25:37,550 --> 00:25:39,670
The reason is he has a summer home on
Lake Ontario.
415
00:25:40,170 --> 00:25:42,770
He puts in a three -day work week. He
likes to keep his docket down.
416
00:25:43,370 --> 00:25:45,970
Statistically, he kicks 30 % more cases
in July and August.
417
00:25:46,810 --> 00:25:50,310
John? John, I have to call you back. I'm
in a meeting with clients, okay?
418
00:25:51,130 --> 00:25:52,330
Okay. Bye -bye.
419
00:25:56,190 --> 00:25:57,190
I'm very sorry.
420
00:25:57,770 --> 00:26:00,090
You've never done an asbestos
litigation, have you?
421
00:26:00,570 --> 00:26:02,350
No, but that's not the problem.
422
00:26:02,670 --> 00:26:05,270
Can I cut to what I do perceive as a
problem?
423
00:26:05,790 --> 00:26:08,990
Absolutely. I had a chance to look over
some of the pleadings and witness lists.
424
00:26:09,290 --> 00:26:10,490
Public record. Sorry.
425
00:26:11,310 --> 00:26:13,030
We may have a difference in trial
philosophy.
426
00:26:13,770 --> 00:26:17,230
Which would be? You seem to be
emphasizing causation. On these kinds of
427
00:26:17,310 --> 00:26:20,930
we tend not to. How do you prove a case
without causation? Well, I'm not saying
428
00:26:20,930 --> 00:26:24,470
ignore it. But when proving it depends
on science, you're putting two heavy
429
00:26:24,470 --> 00:26:25,470
burdens on a jury.
430
00:26:25,630 --> 00:26:28,630
One, you're asking them to understand
it. Two, you're asking them to stay
431
00:26:29,250 --> 00:26:32,890
Anything they don't understand, they get
suspicious of. And with asbestos, just
432
00:26:32,890 --> 00:26:34,970
like tobacco, you have a presumption.
433
00:26:35,560 --> 00:26:36,980
They already know it killed.
434
00:26:37,240 --> 00:26:40,200
The defense can't pick apart that
premise.
435
00:26:40,800 --> 00:26:42,220
They can pick apart science.
436
00:26:42,900 --> 00:26:44,880
I'm worried, leaving evidence out.
437
00:26:46,060 --> 00:26:48,060
Yeah, that's what I figured.
438
00:26:48,800 --> 00:26:50,640
We're probably not the right firm for
you.
439
00:26:56,760 --> 00:26:57,760
Be seated.
440
00:27:03,790 --> 00:27:06,670
Under Minnick v. Mississippi, the law is
quite clear.
441
00:27:07,830 --> 00:27:12,250
When a suspect asks for his attorney,
all further interrogation must stop.
442
00:27:13,650 --> 00:27:15,550
The tape here was very disturbing.
443
00:27:16,250 --> 00:27:20,830
Seeing the police lie about having
witnesses, misrepresenting information.
444
00:27:21,950 --> 00:27:25,490
Nevertheless, this kind of police
conduct is entirely permissible.
445
00:27:26,750 --> 00:27:30,810
And since we find the defendant stopped
short of directly asking for counsel...
446
00:27:31,820 --> 00:27:34,680
We unanimously find the confession to be
admissible.
447
00:27:35,420 --> 00:27:37,560
The conviction, therefore, stands.
448
00:27:38,600 --> 00:27:39,600
Adjourned.
449
00:27:45,380 --> 00:27:47,640
Permission to address this court.
450
00:27:51,860 --> 00:27:52,860
Proceed.
451
00:27:57,200 --> 00:27:59,000
You people just ignored the law.
452
00:27:59,590 --> 00:28:01,750
We've made our ruling. I heard your
ruling.
453
00:28:03,690 --> 00:28:08,070
The other day I had to explain to my 10
-year -old how I could come into this
454
00:28:08,070 --> 00:28:10,570
room and fight for a man who killed two
people.
455
00:28:11,390 --> 00:28:15,490
Yesterday, I had to look this man in the
eye. Counsel. Counsel what?
456
00:28:16,770 --> 00:28:18,250
You're going to give me a speech, Judge?
457
00:28:18,450 --> 00:28:21,110
Tell me how the Bill of Rights, how the
Constitution has to count for something?
458
00:28:21,250 --> 00:28:22,830
I gave that speech to my kid.
459
00:28:23,280 --> 00:28:27,280
I told myself that while having to look
at the father of two dead teenagers, two
460
00:28:27,280 --> 00:28:28,600
kids my client shot.
461
00:28:28,840 --> 00:28:30,560
Mr. Young. Permission to address this
court.
462
00:28:33,680 --> 00:28:35,920
Ten years I've been putting them back
out there.
463
00:28:36,640 --> 00:28:40,820
Criminals, sometimes rapists, sometimes
murderers. Ten years. All the time
464
00:28:40,820 --> 00:28:42,240
telling myself there's a reason.
465
00:28:42,520 --> 00:28:44,900
You're ten seconds from a contempt
order. Do it.
466
00:28:45,200 --> 00:28:46,200
There are rules.
467
00:28:46,670 --> 00:28:49,990
Rules, damn it. We don't let the police
cause confessions. We don't let them
468
00:28:49,990 --> 00:28:53,770
beat down doors without warrants. We
don't let them grill suspects after they
469
00:28:53,770 --> 00:28:57,630
ask for their lawyers. My client damn
well asked for his lawyers, and all
470
00:28:57,630 --> 00:29:00,450
of you sitting up there, you know it.
You're out of order. You're out of
471
00:29:00,950 --> 00:29:04,970
You disgrace the bench, this room. You
just raped the Sixth Amendment. I hold
472
00:29:04,970 --> 00:29:08,690
you in contempt. I hold all three of you
in contempt. Take him and put him in
473
00:29:08,690 --> 00:29:09,690
lockup.
474
00:29:16,520 --> 00:29:21,560
I'll rot in that cell if giving you
respect is a condition for my getting
475
00:29:25,460 --> 00:29:26,460
I'll rot.
476
00:29:46,410 --> 00:29:47,410
Dad, did you hear somebody?
477
00:29:47,730 --> 00:29:49,330
No. How long?
478
00:29:49,810 --> 00:29:50,810
Till morning.
479
00:29:51,790 --> 00:29:53,270
I argued a cold strike.
480
00:29:53,610 --> 00:29:56,110
They'll let him visit for an hour and
I'll keep him with me tonight.
481
00:29:57,770 --> 00:29:59,090
He belongs in here with me.
482
00:29:59,650 --> 00:30:00,650
I'll be back.
483
00:30:00,950 --> 00:30:01,950
Thanks again.
484
00:30:03,190 --> 00:30:04,190
So what happened?
485
00:30:05,170 --> 00:30:06,170
Sit down, bud.
486
00:30:10,010 --> 00:30:12,510
You heard me talk with your Uncle
Curtis.
487
00:30:13,430 --> 00:30:14,430
Your Uncle Curtis?
488
00:30:15,290 --> 00:30:17,420
Yeah. You remember what he went to jail
for?
489
00:30:19,080 --> 00:30:21,340
They thought he knocked over a liquor
store and capped somebody.
490
00:30:21,960 --> 00:30:23,020
But he didn't, right?
491
00:30:24,520 --> 00:30:25,520
Yeah.
492
00:30:26,480 --> 00:30:32,160
Now, the reason he ended up in prison is
that he fit the description of whoever
493
00:30:32,160 --> 00:30:34,180
did do it, and the police arrested him.
494
00:30:35,180 --> 00:30:37,160
They kept him in a room for 20 hours.
495
00:30:38,540 --> 00:30:41,420
Kept making him drink coffee and not
letting him go to the bathroom.
496
00:30:42,920 --> 00:30:44,740
Kept telling him that he would just
confess.
497
00:30:46,640 --> 00:30:48,000
that everything would go better.
498
00:30:48,940 --> 00:30:53,080
And that if he didn't confess, that
they'd arrest my sister, that they'd
499
00:30:53,080 --> 00:30:54,080
get the death penalty.
500
00:30:56,440 --> 00:31:01,020
Told him if he cooperated, he could
leave.
501
00:31:03,820 --> 00:31:10,500
And after 20 hours, they had him to the
point where he would say anything
502
00:31:10,500 --> 00:31:11,500
just to go home.
503
00:31:12,940 --> 00:31:14,140
And he signed a confession.
504
00:31:15,020 --> 00:31:16,560
To a crime he didn't commit.
505
00:31:20,400 --> 00:31:21,820
You hate the police, don't you?
506
00:31:23,620 --> 00:31:24,740
I don't hate the police.
507
00:31:25,960 --> 00:31:27,060
Most of them are good people.
508
00:31:29,680 --> 00:31:32,040
Kendall, most of my clients did the
crime.
509
00:31:32,280 --> 00:31:33,560
I won't lie to you about that.
510
00:31:34,660 --> 00:31:39,260
The reason I fight for them is as soon
as we allow the police to use illegal
511
00:31:39,260 --> 00:31:42,180
methods, sure, more guilty people will
be convicted.
512
00:31:43,210 --> 00:31:44,790
But more innocent people will, too.
513
00:31:47,650 --> 00:31:48,670
That's what I fight for.
514
00:31:56,650 --> 00:31:59,690
Here he comes. Stay calm, everybody
calm. Look busy. File.
515
00:31:59,990 --> 00:32:01,930
Are they hiring us? I don't know. Stay
calm.
516
00:32:02,290 --> 00:32:03,510
Calm? You stay calm.
517
00:32:04,730 --> 00:32:05,730
Hi.
518
00:32:06,450 --> 00:32:07,450
Mr. Monaghan.
519
00:32:08,970 --> 00:32:11,710
Thank you for letting me drop by on such
short notice.
520
00:32:11,970 --> 00:32:12,970
Sure.
521
00:32:13,500 --> 00:32:15,180
Listen, we've thought about it.
522
00:32:16,460 --> 00:32:18,020
We would like to hire you.
523
00:32:18,760 --> 00:32:19,760
Really?
524
00:32:20,000 --> 00:32:21,820
I am serious about our trial philosophy.
525
00:32:22,080 --> 00:32:25,340
I understand. We're on board with it.
You obviously get results.
526
00:32:25,820 --> 00:32:29,460
Fine. Files will be delivered? Today,
I'd like to schedule a coordination
527
00:32:29,460 --> 00:32:31,220
conference for next week, if possible.
528
00:32:31,540 --> 00:32:32,319
We can do that.
529
00:32:32,320 --> 00:32:33,320
Great.
530
00:32:34,080 --> 00:32:35,080
I'll be in touch.
531
00:32:35,220 --> 00:32:36,220
Good.
532
00:32:42,030 --> 00:32:43,030
Let him get in the elevator.
533
00:32:43,910 --> 00:32:47,130
Four, three, two...
534
00:32:47,130 --> 00:32:56,250
Be
535
00:32:56,250 --> 00:32:57,250
seated.
536
00:33:06,390 --> 00:33:10,230
In the past several days, I've felt
compelled to blame.
537
00:33:12,110 --> 00:33:18,810
Easy access to guns, television, movies,
brainwashing
538
00:33:18,810 --> 00:33:23,990
children with violence, all disgustingly
denying any accountability.
539
00:33:24,990 --> 00:33:25,990
Blame.
540
00:33:27,630 --> 00:33:32,350
But in this room, young man, it comes
down to your accountability.
541
00:33:34,530 --> 00:33:36,610
I doubt that you...
542
00:33:37,260 --> 00:33:41,980
or anybody else in this room will ever
make sense of why you killed your
543
00:33:43,280 --> 00:33:49,980
There's no rhyme, no reason, and
ultimately no
544
00:33:49,980 --> 00:33:50,980
excuse.
545
00:33:52,420 --> 00:33:54,400
You ended your own childhood.
546
00:33:58,820 --> 00:34:03,020
I'm granting the district attorney's
petition to charge you as an adult.
547
00:34:07,760 --> 00:34:08,760
Adjourned.
548
00:34:43,850 --> 00:34:46,290
We all fall where we fall on this, Mr.
Donald.
549
00:34:47,489 --> 00:34:51,070
Nobody's right, nobody's wrong. We all
fall where we fall.
550
00:34:52,110 --> 00:34:53,650
Yeah, but you're the judge.
551
00:34:54,690 --> 00:34:56,870
Yeah, that's right.
552
00:34:57,090 --> 00:34:58,090
I'm the judge.
553
00:34:59,510 --> 00:35:00,850
You want to swap places?
554
00:35:02,850 --> 00:35:07,610
You could have opted for hope instead
of... What makes you think I didn't?
555
00:35:08,290 --> 00:35:12,890
You know, I sit on that bench every day,
seeing the evil in people.
556
00:35:15,500 --> 00:35:17,360
Hope for me lies in the child.
557
00:35:19,920 --> 00:35:23,900
Hope won't allow me to see the child in
him.
558
00:35:24,580 --> 00:35:26,220
He murdered his own mother.
559
00:35:28,540 --> 00:35:30,980
That doesn't sound like legal reasoning
to me.
560
00:35:32,180 --> 00:35:37,920
Well, legal reasoning can only deal with
the consequences of what he did.
561
00:35:39,760 --> 00:35:45,020
And I'll be damned if I'm going to send
that message to the next 13 -year -old
562
00:35:45,020 --> 00:35:51,060
with a gun. This was about one 13 -year
-old.
563
00:35:55,540 --> 00:35:57,780
With the power to make you hate God.
564
00:36:08,620 --> 00:36:10,460
I have to believe a child couldn't do
that.
565
00:36:13,320 --> 00:36:18,200
If a child could, then that surely is
the death of hope.
566
00:36:33,160 --> 00:36:34,860
An apology lets you out.
567
00:36:36,640 --> 00:36:37,740
You don't get it.
568
00:36:39,240 --> 00:36:41,280
Did you really think we would set him
free?
569
00:36:42,040 --> 00:36:45,080
I'm naive enough to believe the Sixth
Amendment means something.
570
00:36:46,600 --> 00:36:49,180
Liberty doesn't lie in the Constitution,
Mr. Young.
571
00:36:49,440 --> 00:36:51,380
It doesn't lie in the law or the
courtroom.
572
00:36:51,660 --> 00:36:53,140
It lies in a man's heart.
573
00:36:54,480 --> 00:36:58,900
And in my heart, I wasn't going to turn
loose a man who I knew would kill again.
574
00:37:00,900 --> 00:37:04,400
The spirit of liberty is a spirit which
is not sure it's right.
575
00:37:06,540 --> 00:37:07,940
You're going to quote Leonard Hand.
576
00:37:08,510 --> 00:37:10,350
Try to remember the essence of his
speech.
577
00:37:11,270 --> 00:37:14,730
And the spirit of your ruling, Judge, is
that you knew you were wrong.
578
00:37:15,670 --> 00:37:17,990
We have to be able to sleep at night,
too.
579
00:37:18,630 --> 00:37:20,490
And you didn't sleep last night, did
you?
580
00:37:21,830 --> 00:37:23,810
I congratulate you on your
righteousness.
581
00:37:25,930 --> 00:37:30,210
I salute your ability to look at death
and feel nothing but patriotism for
582
00:37:30,210 --> 00:37:31,210
playing your part.
583
00:37:31,310 --> 00:37:34,770
We all signed up to do our jobs, Judge.
You betrayed yours.
584
00:37:35,110 --> 00:37:36,650
And I will not stand here.
585
00:37:37,020 --> 00:37:39,100
And let you tell me what's in my heart.
586
00:37:41,940 --> 00:37:45,600
There's no crime to being a coward. It
just shouldn't be cloaked in a robe.
587
00:37:52,060 --> 00:37:53,220
Asbestos cliff action.
588
00:37:54,060 --> 00:37:56,080
Lindsay's backing up a threat to make us
flush.
589
00:37:59,140 --> 00:38:01,360
I'd probably celebrate more if I were a
partner.
590
00:38:03,560 --> 00:38:04,620
You will be, Jimmy.
591
00:38:06,540 --> 00:38:07,540
How you feeling?
592
00:38:07,680 --> 00:38:09,000
Your wound feeling up okay?
593
00:38:10,100 --> 00:38:11,100
Yeah.
594
00:38:13,080 --> 00:38:14,080
Yours?
595
00:38:16,020 --> 00:38:17,060
You mean Spivak?
596
00:38:18,480 --> 00:38:19,480
No.
597
00:38:20,760 --> 00:38:21,760
Yeah.
598
00:38:23,640 --> 00:38:24,640
I'm fine.
599
00:38:24,760 --> 00:38:25,760
Just a guy.
600
00:38:26,620 --> 00:38:27,740
Another one will come along.
601
00:38:29,380 --> 00:38:30,380
Plenty of fish.
602
00:38:40,750 --> 00:38:44,530
I've had judges look the other way
before, but... But what?
603
00:38:45,290 --> 00:38:46,990
Some of the disgust is my own.
604
00:38:49,090 --> 00:38:52,850
And my son said my dad can get murderers
off, he can get anybody off.
605
00:38:55,710 --> 00:38:56,970
It hit me like a train.
606
00:38:59,690 --> 00:39:06,670
Since I've been looking at myself
through his eyes, what
607
00:39:06,670 --> 00:39:09,050
I do, what I am.
608
00:39:11,120 --> 00:39:13,840
I needed that appeals court for some
kind of validation.
609
00:39:14,900 --> 00:39:20,220
Eugene, the disgrace of that ruling
belongs to those judges, not to you.
610
00:39:20,600 --> 00:39:22,140
Explain that to my boy, could you?
611
00:39:23,600 --> 00:39:27,660
Because they want to put a killer back
out there, I did. Explain to him how I'm
612
00:39:27,660 --> 00:39:28,660
the good guy, huh?
613
00:39:31,540 --> 00:39:35,120
Look, it's not always a meritocracy.
614
00:39:36,080 --> 00:39:38,820
I mean, judges rule for the wrong
reasons sometimes.
615
00:39:39,970 --> 00:39:42,350
Clients choose you because of paint
jobs.
616
00:39:44,130 --> 00:39:46,950
Lindsay landed a coup with fake
computers, and you know what?
617
00:39:47,710 --> 00:39:52,710
That case she got, every firm in town
would drool over it. It could make us a
618
00:39:52,710 --> 00:39:53,710
lot of money.
619
00:39:55,930 --> 00:40:00,670
But what I'll go home and celebrate a
little tonight is that you and I spent
620
00:40:00,670 --> 00:40:05,090
last few days fighting for people no
firm in this town would touch.
621
00:40:08,350 --> 00:40:09,490
I mean, both of us.
622
00:40:12,160 --> 00:40:19,120
Maybe it's right we lost I don't know
But what I do know What
623
00:40:19,120 --> 00:40:25,180
makes the courtroom a noble place is
that people like you go in there and
624
00:40:26,520 --> 00:40:32,840
sometimes on principle alone I Don't
know how long I can keep doing it
625
00:41:20,830 --> 00:41:27,250
Come and touch the things you cannot
feel
626
00:41:27,250 --> 00:41:34,190
and close your fingertips and fly
627
00:41:34,190 --> 00:41:35,190
away.
628
00:41:38,280 --> 00:41:43,760
Let the sun rain fall and let the dewy
clouds enfold you.
629
00:41:44,500 --> 00:41:51,180
That maybe you can sing to me the words
I just told you.
630
00:41:51,600 --> 00:41:55,740
If all the things you feel ain't what
they seem.
47378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.