All language subtitles for The Practice s02e21 In Deep

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,940 --> 00:00:02,240 Opening arguments were yesterday. 2 00:00:02,700 --> 00:00:03,700 And you're up today? 3 00:00:03,920 --> 00:00:06,320 Maybe, but the D .A. won't be there early for the cops. 4 00:00:09,020 --> 00:00:12,720 You're gonna break. It is broken. Why don't you keep banging on it? I am so 5 00:00:12,720 --> 00:00:13,720 of this machine. 6 00:00:14,220 --> 00:00:15,720 See? It works. 7 00:00:16,860 --> 00:00:19,120 I really think you should just pay the fine. 8 00:00:19,340 --> 00:00:22,980 We'll pay the fine. Mr. Peabody, you could actually go to jail here. I don't 9 00:00:22,980 --> 00:00:26,060 care. Okay, you see, that's what throws me, because I'm used to clients that do 10 00:00:26,060 --> 00:00:28,720 care. Federal government got no business in my bathroom. 11 00:00:29,180 --> 00:00:32,479 Rebecca, maybe I should go with you. Bobby, I'm fine. I don't need you 12 00:00:32,479 --> 00:00:33,780 my hand. Please stop laughing. 13 00:00:34,140 --> 00:00:35,660 Why can't we get a new one? Mind you. 14 00:00:36,560 --> 00:00:39,600 Federal government's trying to regulate how I dispose of my stool. 15 00:00:40,180 --> 00:00:43,140 Really? Well, it's keeping me up at night. Will you talk to Eleanor, please? 16 00:00:44,340 --> 00:00:48,860 She's wearing cologne. Is she one of those homosexuals? They strike my shirt. 17 00:00:48,980 --> 00:00:50,860 The cleaners, they strike my shirt. 18 00:00:51,140 --> 00:00:54,860 Warren, don't say anything. I'll meet you at arraignment. Just don't say 19 00:00:54,860 --> 00:00:55,860 anything, Warren. 20 00:00:57,040 --> 00:00:58,040 What a dope. 21 00:00:58,490 --> 00:01:01,370 What? Warned Crookshank to snatch another purse. I gotta go. 22 00:01:01,910 --> 00:01:04,650 Lindsay, Mr. Peabody has a conference. Don't even think of it. You can dispose 23 00:01:04,650 --> 00:01:05,650 of it in 10 minutes. 24 00:01:05,910 --> 00:01:07,770 Dispose is the word. What are you fobbing him off on me for? 25 00:01:07,990 --> 00:01:09,230 Because you are such a team player. 26 00:01:09,550 --> 00:01:11,970 Mr. Peabody, this is Lindsay Dole, your new lawyer. 27 00:01:12,170 --> 00:01:13,149 I gotta go. 28 00:01:13,150 --> 00:01:16,110 Hi. The federal government is trying to regulate my stool. 29 00:02:12,720 --> 00:02:14,000 Hey. What do you need? 30 00:02:15,520 --> 00:02:22,200 Well, maybe I'm here because... I miss you. 31 00:02:23,200 --> 00:02:24,200 Right. 32 00:02:25,120 --> 00:02:28,460 And Rebecca's a witness at a murder trial and you're worried about her. 33 00:02:29,940 --> 00:02:34,160 Look, I know you'll never really understand why I chose to go up against 34 00:02:34,180 --> 00:02:37,560 Bobby, that trial didn't create our differences. It only made them more 35 00:02:47,660 --> 00:02:48,740 Is it dead, Helen? 36 00:02:51,040 --> 00:02:53,860 Because if it's really dead, I'll walk out the door. 37 00:02:55,360 --> 00:02:56,360 It's dead. 38 00:03:10,140 --> 00:03:11,140 You're scared. 39 00:03:11,260 --> 00:03:14,240 I'm just nervous about reliving it all. I'm fine. 40 00:03:14,540 --> 00:03:15,720 You're the only witness. 41 00:03:16,040 --> 00:03:17,040 Yeah, basically. 42 00:03:17,230 --> 00:03:19,670 She's putting the cop on first, but it's just a formality. 43 00:03:20,490 --> 00:03:21,730 The whole case is on me. 44 00:03:23,590 --> 00:03:24,590 Look at this. 45 00:03:24,930 --> 00:03:27,370 He says he didn't shrink it. Does this look right to you? 46 00:03:30,310 --> 00:03:32,710 I'm not big on fashion. 47 00:03:37,130 --> 00:03:40,050 Plead not guilty, waive the rest of the reading. I'd like to see if we can 48 00:03:40,050 --> 00:03:42,010 handle this right here. This is the fourth time. 49 00:03:42,210 --> 00:03:46,210 My understanding was it was only $7. I suspect he was hoping it was more when 50 00:03:46,210 --> 00:03:47,210 grabbed the purse. 51 00:03:48,750 --> 00:03:52,290 Plead guilty, restitution, three months suspended, 100 hours community service. 52 00:03:54,050 --> 00:03:56,210 Defined by me with a curfew. 53 00:03:56,470 --> 00:03:57,388 Nine o 'clock. 54 00:03:57,390 --> 00:03:58,390 Eight. 55 00:03:58,850 --> 00:04:00,930 Mr. Cookshank, you understand all this? 56 00:04:01,250 --> 00:04:02,250 Yes, Your Honor. 57 00:04:02,310 --> 00:04:03,310 You're pleading guilty. 58 00:04:03,610 --> 00:04:05,750 You're getting a three -month sentence which is suspended. 59 00:04:06,360 --> 00:04:09,660 The probation officer will assign you to a youth center where you will perform 60 00:04:09,660 --> 00:04:14,900 100 hours of community service and you're to be home in your house every 61 00:04:14,900 --> 00:04:15,900 by 8 o 'clock. 62 00:04:16,260 --> 00:04:17,260 Yes, Your Honor. 63 00:04:17,360 --> 00:04:18,360 So ordered. 64 00:04:19,880 --> 00:04:21,560 This is your last chance, young man. 65 00:04:27,500 --> 00:04:29,520 I need a man to be right with you. 66 00:04:32,010 --> 00:04:35,290 You are stupid as you are lucky. If that would have been any other judge besides 67 00:04:35,290 --> 00:04:36,650 Fulton, you'd be in jail right now. 68 00:04:37,230 --> 00:04:39,350 It's not like I even snatched this one, Eleanor. 69 00:04:39,830 --> 00:04:43,170 She put her purse down on the bench right next to me. 70 00:04:43,770 --> 00:04:48,010 Now, I can't prove it, but it's like she wanted me to take it. 71 00:04:48,310 --> 00:04:49,850 She wanted you to have her purse? 72 00:04:50,190 --> 00:04:52,870 Yeah. I think she's married with you, Warren. 73 00:04:53,610 --> 00:04:54,610 Warren Crookshank? 74 00:04:55,270 --> 00:04:57,670 Place your hands behind your back, sir. Hey, what's going on? 75 00:04:57,920 --> 00:05:00,540 You have the right to remain silent. Anything you say, we'll be using. I'm 76 00:05:00,540 --> 00:05:01,740 man's lawyer. What's he being arrested for? 77 00:05:01,960 --> 00:05:03,520 A violation of the Hobbs Act. 78 00:05:04,520 --> 00:05:05,660 Well, what the hell is that? 79 00:05:07,100 --> 00:05:11,320 It's a federal law that targets criminals who target tourists. It's 80 00:05:11,320 --> 00:05:14,120 anti -tourist crime bill. Why do they figure that Warren is anti -tourist? 81 00:05:14,260 --> 00:05:17,420 Because he snatched all the purses at Quincy Market, which is the big tourist 82 00:05:17,420 --> 00:05:19,300 area. It's just a joke. 83 00:05:19,700 --> 00:05:23,160 Where is he now? In jail. Federal lockup. He's being arraigned tomorrow. 84 00:05:23,460 --> 00:05:26,020 Well, that's like double jeopardy. Yeah. Tell me about it. 85 00:05:27,840 --> 00:05:31,800 Nothing in the officer's testimony is too shattering, but it's important that 86 00:05:31,800 --> 00:05:34,740 you listen carefully because the defense attorney will pick up discrepancies 87 00:05:34,740 --> 00:05:35,740 like scabs. 88 00:05:35,980 --> 00:05:39,560 I hear he's good. John Seymour, public defender. 89 00:05:40,340 --> 00:05:41,740 He's actually a great guy. 90 00:05:42,880 --> 00:05:45,540 But yeah, he does his job. 91 00:05:52,000 --> 00:05:53,720 Don't let him intimidate you. 92 00:06:05,200 --> 00:06:07,700 There's some sentencing hearing going on, then we'll be going into chambers. 93 00:06:08,400 --> 00:06:09,960 Let's not be too colorful. 94 00:06:10,180 --> 00:06:11,560 I got dignity in public. 95 00:06:11,900 --> 00:06:15,980 Your Honor, the statutory intent was to prevent egregious excess. 96 00:06:16,360 --> 00:06:21,240 Though technically a violation of campaign finance, we're talking about a 97 00:06:21,240 --> 00:06:22,600 telephone calls. 98 00:06:22,840 --> 00:06:25,580 We're talking about a violation of federal law. 99 00:06:25,980 --> 00:06:29,900 That he's a member of Congress only compounds the outrage. 100 00:06:30,440 --> 00:06:33,140 Oh, my God. Look at Judge Winchell. Who? 101 00:06:34,410 --> 00:06:35,690 I'm going to kill Eleanor. 102 00:06:36,810 --> 00:06:38,490 Can't you please pay the fine? 103 00:06:39,270 --> 00:06:40,270 No. 104 00:06:41,890 --> 00:06:46,350 We saw a man fitting the general description, and we detained him. And 105 00:06:46,350 --> 00:06:50,490 happened? Well, we brought him in for a lineup. The witness identified him as 106 00:06:50,490 --> 00:06:52,410 the shooter, and we placed him under arrest. 107 00:06:53,830 --> 00:06:58,690 By general description, you mean... Five foot ten, six foot Hispanic, wearing a 108 00:06:58,690 --> 00:06:59,529 hooded coat. 109 00:06:59,530 --> 00:07:00,530 Anything else? 110 00:07:00,990 --> 00:07:04,140 No. Was my client acting suspiciously when you detained him? 111 00:07:04,420 --> 00:07:05,840 No. And he didn't try to run? 112 00:07:06,420 --> 00:07:07,740 No. Did he have a weapon? 113 00:07:08,060 --> 00:07:10,320 No. How much money did he have on him? 114 00:07:11,220 --> 00:07:14,560 I believe around $30. And how much money was stolen from the store? 115 00:07:15,120 --> 00:07:16,120 Three or four hundred. 116 00:07:16,240 --> 00:07:20,600 Any fingerprints at the store match up with my client? No. Any blood on my 117 00:07:20,600 --> 00:07:22,520 client's clothing match up with the victim? 118 00:07:22,720 --> 00:07:24,340 No. Any blood at all? 119 00:07:24,580 --> 00:07:28,680 No. You searched my client's apartment? Yes, we did. Any physical evidence turn 120 00:07:28,680 --> 00:07:30,500 up connecting my client with this crime? 121 00:07:30,890 --> 00:07:36,030 No. So, basically, officer, the only reason that my client sits here today, 122 00:07:36,030 --> 00:07:41,410 only reason, is because that woman sitting over there said he did it. 123 00:07:42,270 --> 00:07:43,790 I guess that would be correct. 124 00:07:44,110 --> 00:07:45,110 Huh. 125 00:07:45,510 --> 00:07:49,510 Officer, did you know Rebecca Washington personally at the time that you took 126 00:07:49,510 --> 00:07:50,449 her statement? 127 00:07:50,450 --> 00:07:52,170 No. You never met her? 128 00:07:52,390 --> 00:07:57,570 No. So you had no knowledge or opinion as to her capacity for truthfulness, did 129 00:07:57,570 --> 00:07:58,570 you? 130 00:07:58,600 --> 00:08:02,240 Well, I had no reason to doubt her. But the fact is, you didn't know her at all, 131 00:08:02,300 --> 00:08:03,159 did you, officer? 132 00:08:03,160 --> 00:08:04,160 No, I didn't. 133 00:08:04,740 --> 00:08:06,940 Officer, have you investigated Ms. Washington? 134 00:08:08,880 --> 00:08:12,480 Investigated her? Yes. Did you do any investigation of this witness's 135 00:08:12,780 --> 00:08:16,500 Objection! The whole case is that woman. Your Honor, I'm certainly... I'll allow 136 00:08:16,500 --> 00:08:17,500 it. Let's go. 137 00:08:18,120 --> 00:08:21,240 You know nothing about this woman's psychiatric history. 138 00:08:21,640 --> 00:08:23,680 Objection! Move to strike sidebar. 139 00:08:23,920 --> 00:08:24,920 Get up here. 140 00:08:28,620 --> 00:08:32,340 Your Honor, there's no psychiatric history. He's asking questions. Oh, give 141 00:08:32,340 --> 00:08:35,679 break. He's making accusations without foundation. But I can't ask whether his 142 00:08:35,679 --> 00:08:36,679 witness is truthful. 143 00:08:36,700 --> 00:08:39,520 What is your offer of proof? I'm trying to discover that now. 144 00:08:39,980 --> 00:08:40,859 Let's try. 145 00:08:40,860 --> 00:08:42,500 You shut off. Step back. 146 00:08:43,500 --> 00:08:44,520 Come on, John. 147 00:08:47,100 --> 00:08:51,060 One last question, officer. Did you ever give this witness a lie detector test? 148 00:08:51,520 --> 00:08:53,440 No, I did not. Thank you, officer. 149 00:08:53,760 --> 00:08:54,760 That's all. 150 00:09:00,979 --> 00:09:03,560 It's like I'm on trial. It's an old trick. 151 00:09:03,760 --> 00:09:05,900 Discredit the witness before he or she testifies. 152 00:09:06,180 --> 00:09:10,220 Old trick? Calling somebody a liar? The good thing is when a lawyer resorts to 153 00:09:10,220 --> 00:09:13,260 that, it usually means he's got nothing to get the witness with on cross. 154 00:09:13,640 --> 00:09:16,080 So just relax. Be strong. You're going to be fine. 155 00:09:18,240 --> 00:09:19,240 Okay. 156 00:09:19,880 --> 00:09:21,020 You ready? 157 00:09:24,640 --> 00:09:25,640 Ready. 158 00:09:28,200 --> 00:09:31,600 Did you know it was Judge Winchell? I swear to you, I didn't. This is my 159 00:09:31,600 --> 00:09:34,980 reputation. I can't believe I have to go in there and fight for a guy's toilet. 160 00:09:35,120 --> 00:09:38,260 It shouldn't be a fight. The U .S. Attorney isn't opposing Lindsay. He 161 00:09:38,260 --> 00:09:39,139 even be there. 162 00:09:39,140 --> 00:09:40,240 I'll kill you, Eleanor. 163 00:09:40,660 --> 00:09:44,100 Look, I'm on my way down there anyway. My purse snatcher just got nabbed by the 164 00:09:44,100 --> 00:09:46,640 feds. So maybe I'll see you there. I won't forget this, Eleanor. 165 00:09:47,060 --> 00:09:49,080 You're going to owe me. Okay, bye. All right. 166 00:09:51,940 --> 00:09:52,940 What? 167 00:09:53,360 --> 00:09:55,200 I really shouldn't laugh, but... 168 00:09:56,600 --> 00:09:58,340 Peabody's case went to Judge Winchell. 169 00:09:59,600 --> 00:10:01,180 You mean Judge Lydia? 170 00:10:01,660 --> 00:10:03,620 The one on the news with the senator? 171 00:10:04,020 --> 00:10:08,300 Congressman, who I hope she finds guilty, by the way, of all the judges. 172 00:10:10,260 --> 00:10:11,540 I really shouldn't laugh. 173 00:10:14,080 --> 00:10:16,700 You really think my shirt was this size when I brought it in? 174 00:10:17,220 --> 00:10:18,220 Don't shrink shirts. 175 00:10:18,460 --> 00:10:20,400 We do this long time, Mr. Young. 176 00:10:21,200 --> 00:10:24,340 Okay, well, please explain to me how I got to be this size. 177 00:10:25,419 --> 00:10:28,340 Maybe you wash a machine before you bring to here. 178 00:10:28,600 --> 00:10:29,600 I didn't. 179 00:10:30,360 --> 00:10:31,460 We don't shrink shirts. 180 00:10:32,520 --> 00:10:35,480 Mr. Wong, how can you look at me and refuse to take responsibility? 181 00:10:37,340 --> 00:10:38,440 You get fatter. 182 00:10:39,840 --> 00:10:40,840 What did you just say? 183 00:10:41,080 --> 00:10:42,080 You get fatter. 184 00:10:42,280 --> 00:10:44,040 Shirt seems small, not small. 185 00:10:44,260 --> 00:10:45,260 You fat. 186 00:10:45,380 --> 00:10:48,900 I am exactly the same size and weight that I have been for the past year. 187 00:10:50,540 --> 00:10:51,860 I'll bring another tiny dog. 188 00:10:56,180 --> 00:10:57,560 You fat, huh? 189 00:10:58,100 --> 00:10:59,260 Shirt, no shrink. 190 00:10:59,520 --> 00:11:00,520 You fat. 191 00:11:03,420 --> 00:11:06,520 I was pumping gas when I looked up and I saw him. 192 00:11:06,780 --> 00:11:08,300 Who? The defendant. 193 00:11:08,720 --> 00:11:09,720 That man. 194 00:11:09,900 --> 00:11:10,980 What was he doing? 195 00:11:11,220 --> 00:11:12,780 He was pointing a gun at the attendant. 196 00:11:13,160 --> 00:11:14,560 What happened next, Ms. Washington? 197 00:11:14,880 --> 00:11:17,020 The pump. It made a click. 198 00:11:17,280 --> 00:11:18,500 And I got scared. 199 00:11:19,120 --> 00:11:21,280 I looked down and then I heard the shot. 200 00:11:21,600 --> 00:11:22,219 The shot? 201 00:11:22,220 --> 00:11:24,960 Yeah. And when I looked back up, he was shooting. 202 00:11:26,880 --> 00:11:27,880 This man? 203 00:11:27,900 --> 00:11:28,899 That man. 204 00:11:28,900 --> 00:11:29,980 What did you do then? 205 00:11:30,240 --> 00:11:31,680 I ducked behind my car. 206 00:11:31,880 --> 00:11:32,879 I hid. 207 00:11:32,880 --> 00:11:34,700 The next thing, I heard his footsteps. 208 00:11:35,100 --> 00:11:36,480 I think he ran by the car. 209 00:11:37,040 --> 00:11:38,040 Then what? 210 00:11:38,060 --> 00:11:39,560 Then I ran inside the store. 211 00:11:39,800 --> 00:11:42,040 The attendant was lying there, blood all over. 212 00:11:42,360 --> 00:11:47,820 Ms. Washington, are you sure that that's the man you saw shoot and kill Roberto 213 00:11:47,820 --> 00:11:48,820 Alou that evening? 214 00:11:49,300 --> 00:11:50,300 That's the man. 215 00:11:50,830 --> 00:11:51,830 I'm positive. 216 00:12:06,790 --> 00:12:07,810 Where's the U .S. attorney? 217 00:12:08,810 --> 00:12:12,430 John Diggs. He didn't oppose our doing the next party. 218 00:12:13,050 --> 00:12:14,050 Sit down. 219 00:12:16,840 --> 00:12:22,040 You've been cited 11 times, Mr. Peabody. Your Honor, my client feels the 220 00:12:22,040 --> 00:12:24,660 congressional legislation works a hardship against him. 221 00:12:24,940 --> 00:12:28,780 Moreover, we feel his toilet would be grandfathered and therefore exempt. 222 00:12:29,060 --> 00:12:31,600 The report indicates it's a new toilet. 223 00:12:31,980 --> 00:12:35,960 But it's the same residence where he's resided for 27 years. The law goes to 224 00:12:35,960 --> 00:12:38,480 toilets, counsel. Any new toilet. 225 00:12:38,860 --> 00:12:42,040 1 .6 gallons per flush. That's the law. 226 00:12:43,200 --> 00:12:44,580 Why should you get three? 227 00:12:44,980 --> 00:12:45,980 Your Honor. 228 00:12:46,380 --> 00:12:47,640 My client has special needs. 229 00:12:51,260 --> 00:12:52,260 Big? 230 00:12:52,560 --> 00:12:53,560 I beg your pardon? 231 00:12:53,980 --> 00:12:55,960 His bowel movements, are they big? 232 00:12:57,120 --> 00:13:01,600 I'd prefer not to get into it, but rather I'd like to focus on the 233 00:13:01,600 --> 00:13:03,560 intent of the law, which was water conservation. 234 00:13:03,940 --> 00:13:07,640 The older standard toilets used 3 .6 gallons per flush. 235 00:13:07,860 --> 00:13:09,920 The new go 1 .6, as you've noted. 236 00:13:10,180 --> 00:13:13,540 However, if a person were required to flush... 237 00:13:14,360 --> 00:13:20,240 Three times, in order to empty the bowl of all remains, the statutory intent of 238 00:13:20,240 --> 00:13:24,440 the legislation would clearly be undermined. It is for this reason we 239 00:13:24,440 --> 00:13:27,140 special circumstances warrant Mr. Peabody's exemption. 240 00:13:29,580 --> 00:13:32,060 You have to flush three times. 241 00:13:32,580 --> 00:13:34,540 It's not because of bigness. 242 00:13:35,440 --> 00:13:36,720 May I ask? 243 00:13:37,500 --> 00:13:38,500 They float. 244 00:13:41,770 --> 00:13:42,770 They float. 245 00:13:42,930 --> 00:13:48,150 I eat a lot of carbohydrates, and it makes my droppings like little buoys. 246 00:13:48,150 --> 00:13:54,030 the 1 .6 flush can't pull them under unless I'm real careful and kind of 247 00:13:54,030 --> 00:13:56,830 the toilet paper over them, which creates this drag effect. 248 00:13:57,890 --> 00:14:02,370 I see. It takes at least three flushes, and then even sometimes when I think 249 00:14:02,370 --> 00:14:05,070 it's gone, boom, a little one floats back up. 250 00:14:05,740 --> 00:14:09,560 The situation becomes exacerbated, Your Honor, by the fact that after three 251 00:14:09,560 --> 00:14:15,080 flushes, the toilet needs time to rejuvenate, sometimes as much as ten 252 00:14:15,080 --> 00:14:16,740 before it's capable of flushing again. 253 00:14:17,040 --> 00:14:21,400 There have been situations where my client has had company and he's been too 254 00:14:21,400 --> 00:14:24,520 embarrassed to leave the bathroom for fear of the company then coming in and, 255 00:14:24,520 --> 00:14:27,040 well, seeing... A floaty. A floaty. 256 00:14:37,100 --> 00:14:41,680 My client is being unfairly singled out, and never mind selective prosecution, 257 00:14:42,060 --> 00:14:43,300 this is double jeopardy. 258 00:14:43,630 --> 00:14:46,730 It isn't double jeopardy. It's a different charge under a different 259 00:14:46,990 --> 00:14:50,970 He's being prosecuted again for the same act. He stole a purse. This is not 260 00:14:50,970 --> 00:14:55,170 unprecedented. Defendants are prosecuted under federal civil rights charges all 261 00:14:55,170 --> 00:14:56,450 the time for state crimes. 262 00:14:56,770 --> 00:14:59,930 What's more, this defendant is not being prosecuted just for the latest theft. 263 00:15:00,110 --> 00:15:03,590 It's for all his purse snatching, three of which have involved tourists. This is 264 00:15:03,590 --> 00:15:08,170 a political arrest designed to make a statement in the papers. How can... The 265 00:15:08,170 --> 00:15:09,730 law is the law, counsel. 266 00:15:10,730 --> 00:15:13,650 And crimes against tourists affect interstate commerce. 267 00:15:14,010 --> 00:15:16,410 We take that particular law very seriously. 268 00:15:16,930 --> 00:15:21,270 Now, I'll grant the personal, but the charge absolutely stands. 269 00:15:24,710 --> 00:15:27,110 Judge Winchell is believed to rule as soon as tomorrow. 270 00:15:27,370 --> 00:15:31,410 If given time, Congressman Haley would presumably face expulsion from the 271 00:15:31,670 --> 00:15:34,130 You know, when I was in law school, I wanted to clerk for her. I couldn't even 272 00:15:34,130 --> 00:15:34,989 get an interview. 273 00:15:34,990 --> 00:15:36,610 Well, you've met her now. 274 00:15:36,950 --> 00:15:38,050 I only pray she'll forget. 275 00:15:38,680 --> 00:15:41,280 Well, if you took it under advisement, you'll probably have to go in again. 276 00:15:41,480 --> 00:15:42,480 I'm going back there. 277 00:15:42,620 --> 00:15:46,040 You gonna clean it? I can't let him get away with it. I took the high road first 278 00:15:46,040 --> 00:15:49,400 and just walked away, but I can't let a man ruin my shirt, call me fat, and then 279 00:15:49,400 --> 00:15:50,259 just walk away. 280 00:15:50,260 --> 00:15:53,280 Eugene, you can't hit him. I'm not gonna hit him. Why do you always say don't 281 00:15:53,280 --> 00:15:54,820 hit? Because you hit. 282 00:15:56,920 --> 00:15:58,240 I'm gonna go back there. Call. 283 00:15:58,740 --> 00:16:02,080 Let him know that I'm an attorney at law and that I can make it very expensive 284 00:16:02,080 --> 00:16:03,780 for him if he doesn't give me satisfaction. 285 00:16:05,140 --> 00:16:06,140 He'll hit him. 286 00:16:09,290 --> 00:16:13,510 Ms. Washington, did you see my client while you were in the store? 287 00:16:13,970 --> 00:16:14,889 Not really. 288 00:16:14,890 --> 00:16:16,270 Did you see anybody else in the store? 289 00:16:16,630 --> 00:16:17,630 I don't think so. 290 00:16:17,810 --> 00:16:18,649 You're not sure? 291 00:16:18,650 --> 00:16:21,010 I just paid the money and told the attendant which pump. 292 00:16:21,310 --> 00:16:23,510 Okay. Can you describe what the attendant looked like? 293 00:16:24,930 --> 00:16:25,930 No. 294 00:16:26,430 --> 00:16:27,750 After you paid him, you went outside? 295 00:16:28,150 --> 00:16:29,410 Yes. To pump gas? 296 00:16:29,690 --> 00:16:33,410 Yes. Were you looking at your car as you walked to the car, or were you looking 297 00:16:33,410 --> 00:16:34,410 at the store? 298 00:16:34,550 --> 00:16:36,270 I was probably looking at my car. 299 00:16:36,670 --> 00:16:37,670 You don't know for sure? 300 00:16:38,050 --> 00:16:42,510 No. So you don't know if anybody else entered or exited this door while you 301 00:16:42,510 --> 00:16:43,509 headed for your car? 302 00:16:43,510 --> 00:16:47,090 I didn't see anybody else go in or go out. But you weren't looking at the 303 00:16:47,610 --> 00:16:51,350 Right. Is it possible that somebody else could have gone in that door while you 304 00:16:51,350 --> 00:16:56,130 were walking towards your car? I didn't see any... The question was, is it 305 00:16:56,130 --> 00:16:57,130 possible? 306 00:16:58,850 --> 00:16:59,850 Anything's possible. 307 00:17:01,130 --> 00:17:02,950 You sound annoyed. Are you annoyed with these questions? 308 00:17:03,190 --> 00:17:04,210 Objection. Abstain. 309 00:17:06,280 --> 00:17:08,940 When you heard the shots, you looked up. 310 00:17:10,540 --> 00:17:11,839 You saw my client. 311 00:17:12,099 --> 00:17:13,339 Yes. What was he wearing? 312 00:17:13,819 --> 00:17:16,579 A big jacket with a hood. A hood? 313 00:17:17,420 --> 00:17:18,640 Was this hood up? 314 00:17:19,000 --> 00:17:21,140 Yes. Big hood? Little hood? 315 00:17:21,359 --> 00:17:23,560 Big hood. Did it cover any part of his face? 316 00:17:23,940 --> 00:17:25,240 Side, maybe, not the front. 317 00:17:25,460 --> 00:17:28,280 And how far away from the store were these gas pumps? 318 00:17:28,660 --> 00:17:32,240 Maybe 30 feet. Well, if I were to tell you... 319 00:17:33,370 --> 00:17:38,450 42 feet. Okay. You saw him from 42 feet away. Yes. 320 00:17:38,650 --> 00:17:41,250 With a hood partially blocking his face. 321 00:17:41,550 --> 00:17:44,090 I saw the front of his face. 322 00:17:44,450 --> 00:17:48,690 Miss Washington, you seem like an advocate. 323 00:17:49,290 --> 00:17:55,610 Objection! You said he was pointing the gun the first time you saw him. Yes. And 324 00:17:55,610 --> 00:17:56,890 then he was shooting the gun. 325 00:17:57,150 --> 00:17:58,150 That's right. 326 00:17:58,410 --> 00:18:02,910 Did you ever get a close look at his face while he was not pointing or 327 00:18:02,910 --> 00:18:04,270 a gun? I don't think so. 328 00:18:04,490 --> 00:18:06,450 And when you heard the shot, were you frightened? 329 00:18:06,990 --> 00:18:10,830 Yeah. You looked up, you saw a man shooting another man. Were you shocked? 330 00:18:11,090 --> 00:18:12,090 I suppose I was. 331 00:18:12,850 --> 00:18:16,150 Now, after the shooting, the police came and you gave a description. 332 00:18:16,590 --> 00:18:18,390 Yeah. You described the man as Hispanic? 333 00:18:18,890 --> 00:18:21,250 Yeah. You were sure he was Hispanic? 334 00:18:22,060 --> 00:18:26,180 I thought he was Hispanic. Well, did you say, I think he was Hispanic, but I'm 335 00:18:26,180 --> 00:18:29,760 not sure. Did you say that? Yes, but when I saw him... You said you weren't 336 00:18:29,760 --> 00:18:33,680 sure. I was sure when I saw him again in the lineup. And when you saw him in the 337 00:18:33,680 --> 00:18:36,460 lineup, was he wearing a jacket with a big hood? 338 00:18:36,900 --> 00:18:37,900 I think so. 339 00:18:37,940 --> 00:18:41,700 And when the police showed you mugshots before this lineup, were you able to 340 00:18:41,700 --> 00:18:45,360 identify any of these people in the photographs as the man who did that 341 00:18:45,360 --> 00:18:46,360 shooting? No. 342 00:18:48,040 --> 00:18:51,220 Were you shown a picture of my client? 343 00:18:53,450 --> 00:18:54,470 I don't think I was. 344 00:18:55,130 --> 00:18:56,130 You were. 345 00:18:59,390 --> 00:19:01,270 And that's it. 346 00:19:02,470 --> 00:19:03,470 Right there. 347 00:19:04,310 --> 00:19:05,310 Without the hood. 348 00:19:19,080 --> 00:19:22,700 One judge says no jail, and another judge say I gotta go on trial again? 349 00:19:22,920 --> 00:19:26,860 Let's not panic just yet, okay, Maureen? Eleanor, I used to scam banks back 350 00:19:26,860 --> 00:19:30,560 when. This is my reward for scaling down? Okay, well, you see, that 351 00:19:30,560 --> 00:19:31,720 not gonna fly. It's not right. 352 00:19:32,060 --> 00:19:33,960 Ellie? Oh, hey, Jerry, what's up? 353 00:19:34,320 --> 00:19:35,560 Couple of seconds. Sure. 354 00:19:36,380 --> 00:19:37,380 Alone. 355 00:19:38,240 --> 00:19:39,700 Why don't you just sit down? Wait here. 356 00:19:45,200 --> 00:19:47,120 I'm afraid you have stepped into it a little. 357 00:19:47,380 --> 00:19:48,380 What do you mean? 358 00:19:48,480 --> 00:19:49,480 Off the record? 359 00:19:50,020 --> 00:19:51,020 Absolutely. 360 00:19:51,280 --> 00:19:53,080 They have been waiting for this case. 361 00:19:53,740 --> 00:19:57,420 Tourism is a billion -dollar industry here. Foreign tourists have been getting 362 00:19:57,420 --> 00:20:01,160 spooked about crime, not so much here in Boston, but even so. So my little purse 363 00:20:01,160 --> 00:20:02,240 snatcher's the one you go after? 364 00:20:02,460 --> 00:20:03,660 He's the perfect guy. 365 00:20:04,160 --> 00:20:06,120 Petty crime? That shows zero tolerance. 366 00:20:06,460 --> 00:20:10,520 Now, if you didn't hear this from me, don't you dare plead guilty banking on 367 00:20:10,520 --> 00:20:13,680 leniency. Get your sentence up front or go to trial. 368 00:20:14,420 --> 00:20:15,420 What could he get? 369 00:20:15,480 --> 00:20:16,480 Up to 20. 370 00:20:18,480 --> 00:20:20,160 20 years for snatching a purse? 371 00:20:20,400 --> 00:20:22,300 The problem is, he gave one back. 372 00:20:22,840 --> 00:20:26,720 Excuse me? Last year, he grabbed some lady's purse, and when he saw her local 373 00:20:26,720 --> 00:20:30,140 address, he gave it back, saying something like, you're from Boston. 374 00:20:30,840 --> 00:20:34,380 Now, that's the pole they'll be driving to show he targets tourists. 375 00:20:36,040 --> 00:20:40,140 As I said, you have stepped into it pretty good. 376 00:20:50,220 --> 00:20:52,600 You sue because you're big? 377 00:20:53,500 --> 00:20:55,320 Yes, I will sue you. 378 00:20:55,700 --> 00:20:56,659 Not fair. 379 00:20:56,660 --> 00:20:59,420 What's not fair is you shrinking my shirt. No, shrink. Yes, shrink. 380 00:20:59,640 --> 00:21:00,299 You fat. 381 00:21:00,300 --> 00:21:01,480 Me not fat. You thief. 382 00:21:01,740 --> 00:21:02,820 Me not fat. You thief. 383 00:21:08,880 --> 00:21:09,940 You bigot. 384 00:21:10,480 --> 00:21:11,680 Bigot against Chinese. 385 00:21:12,860 --> 00:21:13,860 Shame. 386 00:21:22,830 --> 00:21:27,470 Miss Washington, do you have a bias against my client? 387 00:21:28,210 --> 00:21:33,010 No. So it's your testimony you've got no bias whatsoever against Luis Marino? 388 00:21:34,110 --> 00:21:40,230 Well, when I see somebody commit murder, it can make me not like them, yes. And 389 00:21:40,230 --> 00:21:44,430 if that person did not commit murder, the bias, like any prejudice, would be 390 00:21:44,430 --> 00:21:46,530 grounded in ignorance, correct? Objection. We're drawn. 391 00:21:47,170 --> 00:21:52,230 Miss Washington, you were in fact threatened by the brother of my client. 392 00:21:54,110 --> 00:21:55,110 Objection. Overruled. 393 00:21:55,710 --> 00:21:57,530 Luis Moreno's brother threatened you? 394 00:21:57,870 --> 00:22:00,070 Yes. Did that make you angry? 395 00:22:00,790 --> 00:22:04,690 Yes, it did. Did it make you all the more determined to testify here today? 396 00:22:05,150 --> 00:22:06,970 It didn't deter me from testifying. 397 00:22:07,290 --> 00:22:10,090 What, if anything, did you learn about my client's brother? 398 00:22:10,390 --> 00:22:13,830 Your Honor, I don't see what this line... I'm exploring the possibility 399 00:22:13,830 --> 00:22:16,710 threats made by the brother are coloring today's testimony. I'm certainly 400 00:22:16,710 --> 00:22:17,770 allowed to explore it. 401 00:22:18,330 --> 00:22:19,330 Go ahead. 402 00:22:19,630 --> 00:22:21,370 What, if anything, did you learn about the brother? 403 00:22:22,570 --> 00:22:24,050 That he's capable of violence. 404 00:22:24,390 --> 00:22:28,650 Were you told that the brother was suspected in two prior murders, for 405 00:22:28,650 --> 00:22:31,490 of which the prosecution were able to secure convictions? 406 00:22:32,090 --> 00:22:33,130 Something like that. 407 00:22:33,410 --> 00:22:36,210 And the prosecution, they suggested police protection for you? 408 00:22:36,750 --> 00:22:39,490 Yes. Because the brother was a bad guy? 409 00:22:40,170 --> 00:22:44,190 Yes. Well, and the fact that the brother was possibly a murderer, the fact that 410 00:22:44,190 --> 00:22:48,850 he threatened you, did that make you more sure of what you saw in that 411 00:22:48,850 --> 00:22:49,850 convenience store? 412 00:22:50,030 --> 00:22:52,710 It made me neither more nor less sure of what I thought. 413 00:22:53,070 --> 00:22:58,250 Is it your testimony before this jury that knowing the brother was a murderer, 414 00:22:58,310 --> 00:23:02,350 that didn't even make you slightly more inclined to believe that my client could 415 00:23:02,350 --> 00:23:03,350 also be a murderer? 416 00:23:04,650 --> 00:23:05,690 No, it didn't. 417 00:23:05,990 --> 00:23:07,930 Ms. Washington, was that a truthful answer? 418 00:23:08,290 --> 00:23:09,430 Objection. Move to strike. 419 00:23:09,910 --> 00:23:10,910 Sustained. 420 00:23:11,470 --> 00:23:14,470 Did you meet with the prosecutor to discuss today's testimony? 421 00:23:14,970 --> 00:23:16,170 Objection. Sustained. 422 00:23:16,410 --> 00:23:17,410 Do you feel indebted? 423 00:23:17,720 --> 00:23:21,780 In any way to the prosecution, Ms. Washington? No, I don't feel indebted. 424 00:23:21,780 --> 00:23:25,220 prosecution asked the police to follow this man threatening you. Is that 425 00:23:25,220 --> 00:23:26,760 correct? Objection. It goes to bias? 426 00:23:27,580 --> 00:23:32,400 I'll allow it. Now, are you aware that a member of the district attorney's 427 00:23:32,400 --> 00:23:37,120 office asked police officers to tell my client's brother? 428 00:23:37,500 --> 00:23:38,500 I'm aware. 429 00:23:38,560 --> 00:23:40,740 Do you know what happened to my client's brother? 430 00:23:41,000 --> 00:23:42,000 He was killed. 431 00:23:42,160 --> 00:23:45,760 By who? By police officers. By the officers who were asked? 432 00:23:46,170 --> 00:23:47,970 By the DA's office to tell him? 433 00:23:48,330 --> 00:23:49,330 Yes. 434 00:23:51,010 --> 00:23:55,950 When you heard that the man threatening your safety was dead, did you then feel 435 00:23:55,950 --> 00:23:56,950 more safe? 436 00:24:06,750 --> 00:24:10,250 Why the hell isn't she protecting her? What do you want her to do? Object. 437 00:24:10,890 --> 00:24:11,890 Act like the DA? 438 00:24:11,910 --> 00:24:15,910 Bobby, she's the only witness. If it looks like the DA has to protect her, 439 00:24:15,910 --> 00:24:19,030 a weak witness, weak case. Do I need to tell you this? Well, she should at least 440 00:24:19,030 --> 00:24:22,350 try to get it back to the chambers. I mean, do something to crack the guy's 441 00:24:22,350 --> 00:24:23,350 momentum. 442 00:24:23,850 --> 00:24:24,850 Fine, I'll tell her. 443 00:24:25,310 --> 00:24:27,950 Do you ever think what happens if that guy gets off? 444 00:24:28,270 --> 00:24:32,170 His brother was killed and he could blame Rebecca. Did you ever think about 445 00:24:32,170 --> 00:24:33,170 that? 446 00:24:33,930 --> 00:24:35,110 He could blame me. 447 00:24:35,750 --> 00:24:37,310 I'm the one who sent those officers. 448 00:24:39,810 --> 00:24:40,990 You ever think about that? 449 00:24:49,990 --> 00:24:53,150 I'm marking up a motion to dismiss, but... He can get 20 years? 450 00:24:53,450 --> 00:24:54,990 Yeah. Without parole. 451 00:24:55,710 --> 00:24:57,030 That's really kind of funny, Eugene. 452 00:24:57,330 --> 00:25:00,650 Funny? I'm making fun of the way he talks. That's funny. You're not a bigot. 453 00:25:00,870 --> 00:25:04,230 Yeah, but I go there to be above it all. Attorney at law. Suddenly I'm shouting, 454 00:25:04,310 --> 00:25:05,770 me no fat, you thin. 455 00:25:06,490 --> 00:25:09,750 Making fun of his broken English, that's different from being prejudiced against 456 00:25:09,750 --> 00:25:10,750 the Chinese. 457 00:25:11,010 --> 00:25:13,070 Besides, it is funny the way they talk. 458 00:25:13,450 --> 00:25:16,710 Ever been to a sushi bar with a bunch of Japanese guys ordering sake? 459 00:25:17,370 --> 00:25:18,710 Isn't that a humorous thing? 460 00:25:21,430 --> 00:25:22,470 Don't help me, Jimmy. 461 00:25:22,750 --> 00:25:23,750 Oh, my God. 462 00:25:24,350 --> 00:25:25,350 Lindsay! 463 00:25:28,370 --> 00:25:31,910 Evidently, she died quickly. The early indication is heart attack. 464 00:25:32,460 --> 00:25:37,000 And aside from the tragedy of her death, more shocking is that her last living 465 00:25:37,000 --> 00:25:40,540 act was to sentence Congressman Haley to federal prison. 466 00:25:41,000 --> 00:25:46,940 According to her law clerk, in a handwritten opinion under file heading 467 00:25:47,140 --> 00:25:49,700 that's the Haley case, she wrote as follows. 468 00:25:50,120 --> 00:25:55,540 The mere fact that he's capable of buoyant bowel movements doesn't protect 469 00:25:55,540 --> 00:25:57,780 from the full force and effect of the law. 470 00:25:58,040 --> 00:26:01,180 I hereby sentence the defendant to 16 months. 471 00:26:01,440 --> 00:26:03,660 in the Springfield Federal Penitentiary. 472 00:26:03,900 --> 00:26:08,380 Though handwritten, the ruling is binding and it seems Congressman Haley 473 00:26:08,380 --> 00:26:11,720 headed to prison and, of course, to certain expulsion. 474 00:26:13,160 --> 00:26:14,800 She wrote down the wrong file number. 475 00:26:16,080 --> 00:26:17,080 Oops, Daisy. 476 00:26:18,540 --> 00:26:23,960 Are you afraid to admit you could be mistaken? 477 00:26:24,580 --> 00:26:25,580 I am not. 478 00:26:25,920 --> 00:26:30,260 Miss Washington, you had blood on your shoe just from stepping inside. There 479 00:26:30,260 --> 00:26:33,020 no blood on my client. He probably changed his clothes. 480 00:26:33,260 --> 00:26:35,940 Oh, and pulled out the other hooded coat to walk around in public with? 481 00:26:36,200 --> 00:26:39,820 Objection. Sustained. You're standing two feet from the attendant, but you 482 00:26:39,820 --> 00:26:43,280 cannot describe him. But from 42 feet away, my client... That's right. 483 00:26:43,680 --> 00:26:48,340 42 feet away. Five, ten second stops while there's a gun going off, while 484 00:26:48,340 --> 00:26:51,620 there's a hood on his head. And even though you couldn't say he was Hispanic, 485 00:26:51,920 --> 00:26:54,920 even though you couldn't identify his picture, there is just no... 486 00:26:55,130 --> 00:26:56,650 possibility that you could be wrong. 487 00:26:57,110 --> 00:26:58,150 Is that your testimony? 488 00:26:58,730 --> 00:27:01,570 That is my testimony, Mr. Seymour. That's it. 489 00:27:01,790 --> 00:27:03,670 You seem a little too sure, Ms. Washington. 490 00:27:04,190 --> 00:27:05,190 Objection! Withdrawn. 491 00:27:05,850 --> 00:27:06,850 I got the picture. 492 00:27:07,990 --> 00:27:08,990 Nothing further. 493 00:27:09,210 --> 00:27:10,210 Ms. Ward? 494 00:27:11,350 --> 00:27:12,350 Nothing. 495 00:27:12,870 --> 00:27:14,050 Witness may step down. 496 00:27:15,850 --> 00:27:16,850 Yeah. 497 00:27:18,570 --> 00:27:19,570 Ms. Ward? 498 00:27:20,750 --> 00:27:23,370 The prosecution rests, Your Honor. 499 00:27:25,930 --> 00:27:28,490 Mr. Seymour, defense rests. 500 00:27:36,310 --> 00:27:38,650 Rehabilitate her. I didn't need to. Put me up there. You? 501 00:27:38,890 --> 00:27:40,470 Why would I put you on a stand? Character witness. 502 00:27:40,750 --> 00:27:44,210 I can get up there. I've known her for 12 years. I can vouch for her honesty 503 00:27:44,210 --> 00:27:45,670 her capacity for observation. 504 00:27:46,110 --> 00:27:49,350 You are losing this case. I do not need you to tell me that. 505 00:27:53,030 --> 00:27:54,030 Look. 506 00:27:54,120 --> 00:27:56,700 We said this going in. Maybe I'm wrong. 507 00:27:58,600 --> 00:27:59,920 I don't think I am. 508 00:28:01,300 --> 00:28:05,480 But it was 42 feet away at night. It happened fast. 509 00:28:06,560 --> 00:28:11,680 Okay, maybe I just remember him in the courtroom as the guy I saw in the 510 00:28:11,760 --> 00:28:15,940 and that's when he registered. And maybe I did see his hood in the lineup. I 511 00:28:15,940 --> 00:28:16,940 mean, maybe. 512 00:28:19,100 --> 00:28:21,340 Does it make sense? I could be so sure. 513 00:28:22,399 --> 00:28:26,040 Rebecca, don't let what he did in there start to work mind games on you. 514 00:28:26,780 --> 00:28:27,860 That was his plan. 515 00:28:28,220 --> 00:28:30,300 Well, it worked then because I'm not so sure anymore. 516 00:28:31,240 --> 00:28:36,820 You have to separate this from all his questions and think about what you saw. 517 00:28:38,140 --> 00:28:39,140 All right, listen. 518 00:28:40,120 --> 00:28:44,600 Here is the difference between defense attorneys and DAs. I am not allowed to 519 00:28:44,600 --> 00:28:45,600 win at all costs. 520 00:28:46,060 --> 00:28:49,480 So if you're not sure, I've got to go back in there and recommend that this 521 00:28:49,480 --> 00:28:50,480 be dismissed. 522 00:28:51,260 --> 00:28:54,660 But before I do, I need you to think, Rebecca. 523 00:28:55,520 --> 00:28:56,520 Take the night. 524 00:28:57,220 --> 00:28:58,800 Take your time and think. 525 00:28:59,840 --> 00:29:04,960 And if you're still not sure, then this is over. 526 00:29:16,750 --> 00:29:20,070 he's expelled from Congress, the prison term means he must give up his office. 527 00:29:20,370 --> 00:29:23,850 Shockwaves continue to radiate through the city, Brian. This is a popular 528 00:29:23,850 --> 00:29:24,850 legislator. 529 00:29:25,610 --> 00:29:28,010 Wouldn't a U .S. attorney know it's the wrong case? 530 00:29:28,310 --> 00:29:29,269 Facts were never tried. 531 00:29:29,270 --> 00:29:31,050 This is a contempt order based on default. 532 00:29:31,830 --> 00:29:34,770 His buoyant little depth charges never made it into record. 533 00:29:36,430 --> 00:29:37,530 We have to tell. 534 00:29:37,830 --> 00:29:40,870 The hell you tell? That's my jail time he's talking about. 535 00:29:41,170 --> 00:29:43,810 Mr. Peabody, as officers of this court... You're defense lawyers. 536 00:29:44,590 --> 00:29:46,310 The information we have isn't privileged. 537 00:29:46,550 --> 00:29:49,510 And as officers of this court, we can't let another man serve your jail 538 00:29:49,510 --> 00:29:50,510 sentence. 539 00:29:51,290 --> 00:29:52,390 So I'm going to prison? 540 00:29:54,530 --> 00:29:57,410 And this is going to be national news. That's kind of mixed up, isn't it? 541 00:29:59,010 --> 00:30:05,830 Every relative, every old girlfriend, nephews, nieces, they're all going to 542 00:30:05,830 --> 00:30:07,410 I dropped three flush floaties. 543 00:30:10,250 --> 00:30:12,190 I'm hoping we can vacate the judgment. 544 00:30:14,250 --> 00:30:15,250 It wasn't my shirt. 545 00:30:16,090 --> 00:30:17,790 I looked inside. 546 00:30:17,990 --> 00:30:22,790 He didn't shrink it. He just flat out gave me the wrong shirt, which means I 547 00:30:22,790 --> 00:30:23,790 to go back. 548 00:30:24,250 --> 00:30:25,250 Don't hit him. 549 00:31:09,660 --> 00:31:12,680 What do you mean you don't know where she is? I thought she'd be here. 550 00:31:13,100 --> 00:31:14,100 Hey, guys. 551 00:31:14,520 --> 00:31:15,960 Hi. Bobby, listen. 552 00:31:16,460 --> 00:31:18,380 I know the witness is your assistant. I'm sorry. 553 00:31:18,780 --> 00:31:20,060 But, I mean, you know how it is, right? 554 00:31:21,180 --> 00:31:22,520 Yeah. Later. 555 00:31:23,900 --> 00:31:24,900 This is great. 556 00:31:25,560 --> 00:31:27,240 Bobby, I gotta make a decision here. 557 00:31:27,660 --> 00:31:30,500 If she isn't here in the next few minutes, I don't know what I'm gonna do. 558 00:31:30,500 --> 00:31:31,500 gonna... There she is. 559 00:31:34,800 --> 00:31:35,800 He's the guy. 560 00:31:36,740 --> 00:31:37,740 Are you sure? 561 00:31:42,330 --> 00:31:44,350 Completely. Okay, let's go. 562 00:31:45,950 --> 00:31:49,990 And I was hoping, as a show of good faith, my client coming forward to 563 00:31:49,990 --> 00:31:53,970 this miscarriage of justice, we could vacate the contempt order against him. 564 00:31:58,190 --> 00:31:59,330 Are you thinking it over? 565 00:32:04,510 --> 00:32:05,510 Your Honor? 566 00:32:10,000 --> 00:32:13,560 When murder happens, we need to catch who did it. 567 00:32:14,280 --> 00:32:15,940 We need to see him punished. 568 00:32:16,600 --> 00:32:17,620 It's human nature. 569 00:32:18,540 --> 00:32:24,520 As for law, we need to find guilt beyond all reasonable doubt. There is no 570 00:32:24,520 --> 00:32:28,500 physical evidence of any kind connecting Luis Moreno to this crime. 571 00:32:28,720 --> 00:32:29,720 None. 572 00:32:30,020 --> 00:32:35,000 In this age of high -tech lab criminal forensics, you always find something. 573 00:32:35,000 --> 00:32:36,900 slightest microscopic spot of blood. 574 00:32:37,630 --> 00:32:42,690 A fiber not visible to the human eye, a piece of hair, saliva, a partial 575 00:32:42,690 --> 00:32:44,770 fragment of a fingerprint. 576 00:32:45,410 --> 00:32:50,350 Even the most precise crimes are never immaculate. And this, this was a rushed, 577 00:32:50,450 --> 00:32:51,750 bloody murder. 578 00:32:51,990 --> 00:32:55,830 Ladies and gentlemen, a shooting at a very close range. 579 00:32:56,030 --> 00:32:57,810 They found nothing. 580 00:33:00,010 --> 00:33:04,950 I don't doubt Miss Washington thinks Luis Moreno committed this crime. 581 00:33:05,560 --> 00:33:08,040 It was certainly made easier for her to think it. 582 00:33:08,300 --> 00:33:09,580 He had a hooded coat. 583 00:33:10,380 --> 00:33:12,880 He was wearing a hooded coat in the lineup. 584 00:33:13,400 --> 00:33:17,740 He had a brother, a despicable brother that threatened her life. 585 00:33:17,980 --> 00:33:21,400 She said knowing the brother was a killer didn't influence her. 586 00:33:22,260 --> 00:33:28,200 But ask yourselves, when you heard that his brother was a murderer, didn't you 587 00:33:28,200 --> 00:33:31,720 on some level think it more likely that Louise could be one too? 588 00:33:33,660 --> 00:33:34,760 Of course you did. 589 00:33:35,290 --> 00:33:36,550 That's human nature. 590 00:33:37,030 --> 00:33:43,930 And when the prosecution took care of that brother and eliminated this threat 591 00:33:43,930 --> 00:33:50,550 to her life, is it possible that Miss Washington might feel some gratitude, 592 00:33:50,550 --> 00:33:53,750 determined to do her part in this courtroom? 593 00:33:55,890 --> 00:33:57,170 Human nature. 594 00:33:58,970 --> 00:34:02,450 But the law, beyond a reasonable doubt? 595 00:34:06,350 --> 00:34:07,910 They showed her his picture. 596 00:34:08,850 --> 00:34:10,590 She didn't recognize him. 597 00:34:11,190 --> 00:34:14,750 It's only when he appeared with the big hood. 598 00:34:16,150 --> 00:34:21,489 Now, can anybody here, anybody, trust that recognition? 599 00:34:23,110 --> 00:34:29,250 And even if you could, beyond all reasonable doubt? 600 00:34:45,449 --> 00:34:46,790 The defense made a mistake. 601 00:34:48,489 --> 00:34:52,730 Chipping away at reasonable doubt, that was a credible strategy. 602 00:34:53,510 --> 00:34:55,270 Nighttime crime happened in a flash. 603 00:34:55,510 --> 00:34:58,710 Reasonable doubt. It's a very plausible defense. 604 00:34:59,970 --> 00:35:02,590 But then he argued bias. 605 00:35:03,450 --> 00:35:06,410 Rebecca Washington was indebted to the prosecution. 606 00:35:06,710 --> 00:35:09,690 Rebecca Washington was prejudiced against the defendant. 607 00:35:09,990 --> 00:35:13,190 Now that was a mistake. 608 00:35:15,370 --> 00:35:19,290 Because you saw the woman sitting in this witness chair. 609 00:35:20,410 --> 00:35:26,270 And you know, as I do, if anything came through beyond all doubt, it's that 610 00:35:26,270 --> 00:35:31,030 sitting in this chair was an honest woman whose integrity was unassailable. 611 00:35:31,670 --> 00:35:33,990 Yes, she was threatened by the brother. 612 00:35:34,550 --> 00:35:38,990 Told there'd be consequences if she got up at the probable cause hearing. But 613 00:35:38,990 --> 00:35:41,110 she got up at probable cause. 614 00:35:42,050 --> 00:35:43,490 And she got up here. 615 00:35:44,190 --> 00:35:45,670 And told the truth. 616 00:35:47,550 --> 00:35:52,250 Can we be sure that that's the man who killed Roberto Alou? 617 00:35:54,050 --> 00:35:55,050 Yes. 618 00:35:55,590 --> 00:35:57,230 How can we be sure? 619 00:35:57,510 --> 00:36:01,190 Because that woman right over there told you so. 620 00:36:01,490 --> 00:36:04,870 If she wasn't sure, she would have told you that. 621 00:36:06,050 --> 00:36:10,210 She saw him in that store. A well -lit store. 622 00:36:10,830 --> 00:36:16,170 She saw him pull that trigger, and she saw him the next day in that lineup. 623 00:36:17,010 --> 00:36:23,450 She forged ahead through threats, through not -so -great odds, through 624 00:36:23,450 --> 00:36:29,870 attorney attacks to do one thing, to bring the truth to the 12 of you. 625 00:36:31,290 --> 00:36:33,430 And who here didn't see that? 626 00:36:40,810 --> 00:36:45,330 You expect me to dismiss because you don't like the law? I expect you to 627 00:36:45,330 --> 00:36:48,770 because as a judge, you should be offended by Congress using the law for 628 00:36:48,770 --> 00:36:49,850 political expedience. 629 00:36:50,090 --> 00:36:51,170 Welcome to America. 630 00:36:51,690 --> 00:36:53,190 Is that what I'm supposed to say to my client? 631 00:36:53,550 --> 00:36:57,290 Welcome to America? Tourism is big business, so you're going away for 20 632 00:36:57,810 --> 00:37:00,910 Maybe you should tell your client that he's a thief. 633 00:37:01,470 --> 00:37:02,910 He preys on people. 634 00:37:03,500 --> 00:37:07,980 Why should I give a rat's ass about fairness to him? Did he care about those 635 00:37:07,980 --> 00:37:11,860 women in their 80s that he stole from? Then make the punishment proportional to 636 00:37:11,860 --> 00:37:12,598 the crime. 637 00:37:12,600 --> 00:37:14,320 In my opinion, it is. 638 00:37:15,380 --> 00:37:19,940 I am sick and tired of these hoodlums getting fourth, fifth, and sixth 639 00:37:20,160 --> 00:37:21,260 He snatched a purse. 640 00:37:21,560 --> 00:37:25,200 And he'll think harder before he ever does it again, won't he? He pled guilty 641 00:37:25,200 --> 00:37:28,460 under the condition of no jail. How can you... That was state court. 642 00:37:29,260 --> 00:37:32,840 How can any plea agreement be reliable if the federal government can just swoop 643 00:37:32,840 --> 00:37:34,560 in behind... Your motion is denied. 644 00:37:35,120 --> 00:37:36,420 The charge stands. 645 00:37:37,820 --> 00:37:38,820 Ten minute reset. 646 00:37:39,100 --> 00:37:40,100 We go to trial. 647 00:37:40,500 --> 00:37:43,640 That's all I can say. We go to trial and prove that you didn't try to target 648 00:37:43,640 --> 00:37:47,320 tourists. You didn't, right? Of course I didn't. I just wanted the money. 649 00:37:49,360 --> 00:37:50,660 It's their own fault, Eleanor. 650 00:37:51,210 --> 00:37:54,930 If they weren't so busy snapping pictures and buying postcards, they 651 00:37:54,930 --> 00:37:55,930 have lost their bags. 652 00:37:56,150 --> 00:37:57,550 People need to pay attention. 653 00:37:57,770 --> 00:37:59,790 Okay, you know what? We're not going to lead with that either, Warren. 654 00:38:00,070 --> 00:38:01,070 Hey. 655 00:38:01,590 --> 00:38:02,950 Lindsay, it's all upside down. 656 00:38:03,550 --> 00:38:07,090 Peabody's going to jail for flushing too much water. Warren could get 20 years 657 00:38:07,090 --> 00:38:08,270 for stealing a handbag. 658 00:38:08,590 --> 00:38:12,390 And the murderer in Rebecca's trial is probably going to walk. It's just, it's 659 00:38:12,390 --> 00:38:13,390 all upside down. 660 00:38:13,630 --> 00:38:14,790 It's less upside down. 661 00:38:15,070 --> 00:38:18,850 I got Peabody's sentence suspended, conditioned on new toilets, subject to 662 00:38:18,850 --> 00:38:19,850 random inspection. 663 00:38:20,380 --> 00:38:21,380 You owe me. 664 00:38:22,900 --> 00:38:26,120 So, you evidently gave me the wrong shirt. 665 00:38:27,100 --> 00:38:28,180 No shrink, huh? 666 00:38:28,680 --> 00:38:29,680 No. 667 00:38:30,180 --> 00:38:31,180 Correct shirt. 668 00:38:31,680 --> 00:38:32,680 Thank you. 669 00:38:32,900 --> 00:38:39,780 Okay, look, I want to apologize for my... I didn't mean to sound bigoted. 670 00:38:39,880 --> 00:38:41,780 I just lost my composure a little. 671 00:38:42,020 --> 00:38:43,780 Understand. Happened a lot. 672 00:38:44,100 --> 00:38:46,300 People get mad, makes fun how I talk. 673 00:38:47,000 --> 00:38:48,000 Happened before. 674 00:38:48,640 --> 00:38:49,720 Still doesn't make it right. 675 00:38:50,640 --> 00:38:52,960 You apologize for sure to now? 676 00:38:55,360 --> 00:38:57,180 Excuse me? No shrink. 677 00:38:57,900 --> 00:38:58,900 Apologize. 678 00:38:59,260 --> 00:39:01,080 You gave me the wrong shirt. 679 00:39:01,300 --> 00:39:02,300 But we didn't shrink. 680 00:39:03,020 --> 00:39:04,020 Apologize. 681 00:39:05,100 --> 00:39:10,280 Why should I apologize? You did make a mistake. Innocent mistake. But you say 682 00:39:10,280 --> 00:39:15,380 shrink. That's slander. You called me fat. That's slander. Truth defend. What? 683 00:39:16,010 --> 00:39:17,470 You owe apology. 684 00:39:17,770 --> 00:39:20,930 I'm not going to apologize for anything. We have no strength. It's the wrong 685 00:39:20,930 --> 00:39:23,750 shirt. Stubborn. You're not only fat, but stubborn. 686 00:39:25,290 --> 00:39:26,290 You're stubborn. 687 00:39:26,470 --> 00:39:27,470 You're fat. 688 00:39:29,530 --> 00:39:30,610 Come to yoga. 689 00:39:30,990 --> 00:39:31,990 Stubborn. 690 00:39:36,930 --> 00:39:42,050 The court will come to order. 691 00:39:54,960 --> 00:39:56,600 Something's got to make sense this week, Beck. 692 00:39:59,320 --> 00:40:01,320 Members of the jury, have you reached a verdict? 693 00:40:02,120 --> 00:40:03,120 We have. 694 00:40:03,680 --> 00:40:05,260 Will the defendant please rise? 695 00:40:08,780 --> 00:40:09,780 What say you? 696 00:40:11,560 --> 00:40:13,300 In the matter of Commonwealth v. 697 00:40:13,580 --> 00:40:18,300 Luis Moreno on the charge of murder in the first degree, we find the defendant, 698 00:40:18,580 --> 00:40:20,180 Luis Moreno, guilty. 699 00:40:39,620 --> 00:40:40,620 Thank you. 700 00:40:41,580 --> 00:40:42,580 Thank you. 701 00:40:45,480 --> 00:40:46,880 Way to go, Becky. You did it. 702 00:40:47,600 --> 00:40:48,600 Yeah. 703 00:41:07,150 --> 00:41:13,710 I have to admit, seeing it from this side, what you do for a living, yeah, 704 00:41:13,710 --> 00:41:14,710 we do. 705 00:41:15,750 --> 00:41:20,670 We all laugh at the way Eugene does his reasonable doubt dance to get people off 706 00:41:20,670 --> 00:41:22,090 and make bets. 707 00:41:23,390 --> 00:41:24,950 Doesn't seem so funny right now. 708 00:41:25,870 --> 00:41:27,270 You held together, Rebecca. 709 00:41:28,150 --> 00:41:29,790 You did everything you had to do. 710 00:41:30,850 --> 00:41:33,530 Thanks for being there. 711 00:41:35,310 --> 00:41:36,750 It helps seeing you in the back of the room. 712 00:41:38,470 --> 00:41:43,330 In a startling revelation, the buoyant bowel movements really belong to this 713 00:41:43,330 --> 00:41:48,130 man, Kyle Peabody. Judge Winchell's ruling had the wrong file number listed, 714 00:41:48,250 --> 00:41:51,150 which leaves Congressman Haley's case still open. 715 00:41:52,490 --> 00:41:57,710 Do you ever stop and think about the business we're in? 716 00:41:58,650 --> 00:42:00,190 Why would I ever want to do that? 717 00:42:01,930 --> 00:42:02,930 Seriously, Bobby. 718 00:42:05,710 --> 00:42:07,310 What we spend our days doing. 719 00:42:08,270 --> 00:42:10,690 Do you ever stop and think? 55722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.