All language subtitles for T.J Hooker s05e18 Into the night

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,340 --> 00:00:04,720 Let the girl go and you're clean. Something big is going down around it. 2 00:00:04,720 --> 00:00:05,659 talking mob hits? 3 00:00:05,660 --> 00:00:08,820 Bet on it. Oh, no. No, no, don't do it. The security guard's son? 4 00:00:09,060 --> 00:00:11,980 What about him? The guys who pulled the heist. They think the son saw them. 5 00:00:13,380 --> 00:00:16,660 Steven! What's the Fed's interest in this? Girl's heist. Before the sheet can 6 00:00:16,660 --> 00:00:19,300 pulled up, you guys are crawling under the woodwork. We tell you to disappear, 7 00:00:19,420 --> 00:00:20,420 you disappear. 8 00:02:10,370 --> 00:02:11,830 One lukewarm chili dog. 9 00:02:13,210 --> 00:02:14,590 One coffee black. 10 00:02:15,990 --> 00:02:17,310 One toothbrush. 11 00:02:18,390 --> 00:02:23,370 And one bottle of stomach antacid. That's what I need. Looks like you're 12 00:02:23,370 --> 00:02:24,790 a real swing and eating hooker. 13 00:02:24,990 --> 00:02:26,110 Anything yet? 14 00:02:26,630 --> 00:02:27,630 None. 15 00:02:28,030 --> 00:02:29,390 He's got a room down the street. 16 00:02:30,410 --> 00:02:32,690 His car is parked around the corner in the garage. 17 00:02:33,850 --> 00:02:37,750 And when he comes out of that joint, I'm going to tell him and see if he takes 18 00:02:37,750 --> 00:02:38,750 me anyplace exciting. 19 00:02:39,340 --> 00:02:42,220 What the hell are you doing staked out on your day off anyway? 20 00:02:44,200 --> 00:02:45,620 Well, if I'm not here, where else will I be? 21 00:02:46,760 --> 00:02:47,760 Look at you. 22 00:02:48,300 --> 00:02:50,140 Pairing up your stomach, eating junk. 23 00:02:50,900 --> 00:02:52,900 Working nights when you don't even have to. 24 00:02:53,640 --> 00:02:56,600 You're a mess, you know that? What's wrong with nights? I like nights. 25 00:02:57,480 --> 00:02:59,360 This guy you're waiting on, is he a hitman? 26 00:03:00,940 --> 00:03:03,760 Imported from Detroit to dust somebody and torn him into one of my stitches. 27 00:03:04,020 --> 00:03:06,480 Who's the contract out on? Something to do with the big heist. 28 00:03:07,280 --> 00:03:08,380 I don't know who's being hit. 29 00:03:08,650 --> 00:03:11,870 I don't know what's being heisted, but I don't like my streets being dirty. 30 00:03:12,130 --> 00:03:13,750 Yeah, tell me something new, huh? 31 00:03:14,870 --> 00:03:16,850 Well, I'm due back on Tuesday. 32 00:03:20,530 --> 00:03:22,370 You got the best legs in the forest, kid. 33 00:03:23,570 --> 00:03:25,310 Why don't you get out of vice and into something safe? 34 00:03:25,710 --> 00:03:29,330 Think about getting married sometimes, having babies, even having them with 35 00:03:30,070 --> 00:03:31,070 Babies? 36 00:03:31,710 --> 00:03:32,830 I'm pretty good at babies. 37 00:03:33,450 --> 00:03:34,590 One out of two is not bad. 38 00:03:34,960 --> 00:03:37,940 You know, you make the job your wife, Hooker, someday you're going to wake up 39 00:03:37,940 --> 00:03:39,360 and discover you married a whore. 40 00:03:40,960 --> 00:03:42,400 I'll take it under advisement. 41 00:03:43,120 --> 00:03:45,120 You wouldn't force an alcoholic to take a drink. 42 00:03:45,500 --> 00:03:51,140 Yeah, well, I just think you're a real reclamation project, Hooker, and I'm the 43 00:03:51,140 --> 00:03:52,200 lady who's on the case. 44 00:05:11,080 --> 00:05:12,080 And I'll blow you away. 45 00:05:12,660 --> 00:05:15,180 Hey! Hey, you down there! Hop! 46 00:05:16,760 --> 00:05:18,060 You back off, you hear? 47 00:05:18,340 --> 00:05:19,340 Put the gun down. 48 00:05:19,560 --> 00:05:21,020 Before you have real trouble on your hands. 49 00:05:21,340 --> 00:05:22,340 You're not going to fire. 50 00:05:23,040 --> 00:05:25,960 This pretty little girl's going to be hamburgered to even twits. 51 00:05:26,560 --> 00:05:28,000 Let the girl go and you're clean. 52 00:05:28,260 --> 00:05:30,100 Tell that bus driver to stop and you walk. 53 00:05:43,820 --> 00:05:44,820 Who were you said to kill? 54 00:05:45,300 --> 00:05:46,440 Whose name is on the contract? 55 00:05:47,740 --> 00:05:48,740 You figure. 56 00:05:48,780 --> 00:05:49,780 It's my dad. 57 00:05:50,040 --> 00:05:51,040 You figure. 58 00:05:53,400 --> 00:05:54,400 Come on, Dupree. 59 00:05:54,720 --> 00:05:55,920 Your ticket's already canceled. 60 00:05:56,580 --> 00:05:57,760 Why don't you go out with a good deed? 61 00:05:59,080 --> 00:06:00,100 Tell me about the heist. 62 00:06:00,460 --> 00:06:01,460 And who's going to be hit? 63 00:06:11,300 --> 00:06:12,360 I can use that information. 64 00:06:12,990 --> 00:06:14,190 So call me as soon as you get it. 65 00:06:14,590 --> 00:06:15,590 Thank you. 66 00:06:16,110 --> 00:06:17,510 Hey, somebody die and leave you some money? 67 00:06:17,830 --> 00:06:18,890 It's from Stephen Kennedy. 68 00:06:19,270 --> 00:06:21,170 He says he's learned how to use a word processor. 69 00:06:21,490 --> 00:06:23,510 And that it's not as easy as playing the piano. 70 00:06:23,910 --> 00:06:26,330 But he's betting he had less typos than I do. 71 00:06:26,850 --> 00:06:28,030 My money's on Stephen. 72 00:06:28,610 --> 00:06:31,230 If he used a gun the way you type, you would have been dead last Christmas. 73 00:06:32,110 --> 00:06:35,890 Anyway, he just finished his last quarter at grad school. And he's going 74 00:06:35,890 --> 00:06:37,510 coming out to stay with Bill at the beach. 75 00:06:38,170 --> 00:06:39,930 Oh, yeah. How's Bill doing? What's he up to? 76 00:06:40,330 --> 00:06:41,330 Still working security. 77 00:06:41,850 --> 00:06:42,850 Happy at it? 78 00:06:43,630 --> 00:06:44,630 Yes. Why? 79 00:06:45,050 --> 00:06:47,570 Well, once a cop, sometimes it's hard to play toy soldier. 80 00:06:49,250 --> 00:06:50,250 Hey, Hooker. 81 00:06:50,850 --> 00:06:52,390 Captain Danza's been looking for you. 82 00:06:52,690 --> 00:06:55,790 A fire in his eyes. Have anything to do with last night's shooting? 83 00:06:56,090 --> 00:06:56,969 How do I know? 84 00:06:56,970 --> 00:06:58,670 Do I have a mind reader? Oh, beautiful. 85 00:06:59,390 --> 00:07:00,790 You're going to be fun to be around today. 86 00:07:01,050 --> 00:07:02,029 You get any sleep? 87 00:07:02,030 --> 00:07:03,030 It's not like a baby. 88 00:07:03,210 --> 00:07:05,350 Until somebody wanted to use the pool table and asked me to leave. 89 00:07:07,670 --> 00:07:11,330 The deceased's name is Angelo Dupree. Ever hear of him? No. 90 00:07:11,880 --> 00:07:12,719 Should I have? 91 00:07:12,720 --> 00:07:14,000 I think R and I do a run. 92 00:07:14,300 --> 00:07:18,300 One of my snitches tells me that he's a button man, brought in from Detroit to 93 00:07:18,300 --> 00:07:21,260 plug a leak and something big is going down around it, like a sizable heist. 94 00:07:21,400 --> 00:07:22,219 Button man? 95 00:07:22,220 --> 00:07:23,280 We talked to Mom's hit? 96 00:07:24,320 --> 00:07:25,320 Bet on it. 97 00:07:25,600 --> 00:07:28,760 And just because I got the shooter doesn't mean that the contract isn't 98 00:07:28,760 --> 00:07:30,280 go down with somebody else around the trigger. 99 00:07:30,600 --> 00:07:33,540 What about his personal effects? Anything that might take you in a 100 00:07:34,760 --> 00:07:38,420 We searched him and his room and there was nothing. No telephone number, no 101 00:07:38,420 --> 00:07:39,440 address. Nothing to go on. 102 00:07:39,920 --> 00:07:43,280 And we impounded the car he rented from Detroit. So maybe there'll be something 103 00:07:43,280 --> 00:07:44,660 there. Maybe. 104 00:07:45,060 --> 00:07:46,060 Hooker! 105 00:07:47,020 --> 00:07:50,800 Where were you two last night while Hooker was trotting around shooting up 106 00:07:50,800 --> 00:07:52,720 city? They were off duty, Captain. 107 00:07:53,320 --> 00:07:54,380 And so were you. 108 00:07:55,260 --> 00:07:58,480 What, you were maniacs shooting up a bus crowded with citizens? 109 00:07:58,880 --> 00:08:00,380 There were extenuating circumstances. 110 00:08:00,620 --> 00:08:02,840 This is in my report on your desk. In triplicate. 111 00:08:03,940 --> 00:08:05,220 In my office, Hooker. 112 00:08:05,860 --> 00:08:06,860 Now. 113 00:08:09,520 --> 00:08:13,020 You know, you could learn to be a tad more diplomatic with him. I'm taking up 114 00:08:13,020 --> 00:08:14,980 needlepoint. I can only concentrate on one thing at a time. 115 00:08:20,520 --> 00:08:20,900 I'm 116 00:08:20,900 --> 00:08:29,940 taking 117 00:08:29,940 --> 00:08:32,059 up needlepoint. I can only concentrate on one thing at a time. 118 00:09:01,160 --> 00:09:01,620 the other gate 119 00:09:01,620 --> 00:09:09,760 that 120 00:09:09,760 --> 00:09:15,960 dude makes me nervous he did set up the inside man don't worry when this is all 121 00:09:15,960 --> 00:09:17,720 over he won't be around to spend his cut 122 00:09:56,590 --> 00:09:57,289 He'll move. 123 00:09:57,290 --> 00:09:58,290 Open the door. 124 00:10:02,530 --> 00:10:04,410 Everybody down. Space down on the floor. 125 00:10:05,070 --> 00:10:06,070 Move! 126 00:10:06,550 --> 00:10:07,790 On the floor! Come on! 127 00:10:22,530 --> 00:10:24,970 So what happened when Hooker tossed the hitman's rental? 128 00:10:25,480 --> 00:10:28,420 The car was clean except for 44 magnums from hollow point. 129 00:10:28,780 --> 00:10:30,980 And there was some notes scribbled on the map in the glove compartment. 130 00:10:31,480 --> 00:10:34,160 The only thing Hooker could make out was the name Shelly Martell. 131 00:10:34,660 --> 00:10:36,860 Could be the intended victim, but male or female. 132 00:10:37,220 --> 00:10:38,220 And what about the map? 133 00:10:38,920 --> 00:10:41,540 You mean like, was there an X mark in the spot where the hip was supposed to 134 00:10:41,540 --> 00:10:43,160 down? Or the heist that Hooker heard about. 135 00:10:43,560 --> 00:10:45,520 Forget it, unless Shelly Martell is a bear. 136 00:10:45,840 --> 00:10:47,700 It was a tourist map to Yellowstone Park. 137 00:10:54,939 --> 00:10:58,700 211 in progress, South Coast Cargo Terminal, International Airport. 138 00:10:59,240 --> 00:11:01,200 19th and Palmer, handle code 3. 139 00:11:01,540 --> 00:11:02,540 4M30, roger. 140 00:11:07,000 --> 00:11:08,000 Action at the airport. 141 00:11:08,400 --> 00:11:10,480 Let's pick up a couple tickets to the Caribbean level. 142 00:11:10,700 --> 00:11:11,700 You're on, partner. 143 00:11:12,360 --> 00:11:13,960 4M16, rolling back up to 30. 144 00:11:56,780 --> 00:11:57,780 Oh, I'm sorry. 145 00:13:41,930 --> 00:13:42,930 Late model. 146 00:13:43,490 --> 00:13:45,230 Heading east on 19th Street. 147 00:13:46,290 --> 00:13:49,390 They're armed with automatic weapons. Not shy about using them. And call for 148 00:13:49,390 --> 00:13:50,730 ambulance. Look, they're right over there. 149 00:13:51,490 --> 00:13:52,490 Thank you. 150 00:13:53,090 --> 00:13:56,390 416 -850 at South Coast Cargo Center. 151 00:14:04,890 --> 00:14:05,890 There you go. 152 00:14:06,750 --> 00:14:07,750 It's Bill. 153 00:14:08,110 --> 00:14:09,110 Bill Kennedy. 154 00:14:23,370 --> 00:14:25,510 I saw Ennis take a hit from that cop. He ain't gonna get up. 155 00:14:25,710 --> 00:14:28,910 And if he does, he's not gonna be able to do the job he was supposed to do. And 156 00:14:28,910 --> 00:14:32,270 answer Dupree before him, which is to shut that chick's mouth before she 157 00:14:32,270 --> 00:14:33,270 chapter and verse. 158 00:14:33,890 --> 00:14:36,350 Man, well, did you ever think that maybe she won't tell nobody nothing, huh? 159 00:14:37,370 --> 00:14:41,530 Look, Ennis is down and Dupree is down. The baby blue spot is on you. 160 00:14:42,950 --> 00:14:43,950 What, are you crazy? 161 00:14:44,390 --> 00:14:46,110 Huh? You're elected. 162 00:14:46,530 --> 00:14:47,530 You pull the trigger. 163 00:14:47,870 --> 00:14:49,850 I'm telling my people that's how it's coming down. 164 00:14:50,070 --> 00:14:50,829 All right. 165 00:14:50,830 --> 00:14:53,630 Maybe I'll take one of these for insurance, huh, man? I thought we were 166 00:14:53,630 --> 00:14:55,890 split later. I don't know if I'll kill my wife! 167 00:14:57,650 --> 00:14:58,650 Hey, hey, hey! 168 00:14:58,910 --> 00:14:59,910 Come on! 169 00:15:00,070 --> 00:15:01,070 Let's get the hell out of here. 170 00:15:01,350 --> 00:15:02,930 I'll take care of you another time. Later. 171 00:15:21,680 --> 00:15:23,920 Okay, fellas, now let's do this to the count of three, all right? 172 00:15:24,500 --> 00:15:26,580 One, two, three. 173 00:15:26,840 --> 00:15:27,840 Thank you. 174 00:15:33,040 --> 00:15:34,460 Do you like the liver, Blaine? 175 00:15:34,900 --> 00:15:38,180 It's got a thick line with lactated ringers. Don't deflate the mass suit. 176 00:15:39,160 --> 00:15:41,120 Type and cross 10 units. Pack cells. 177 00:15:41,380 --> 00:15:42,380 It'll take 20 minutes. 178 00:15:42,480 --> 00:15:43,560 Too long. Get me some plasma. 179 00:15:43,860 --> 00:15:45,260 Blood pressure 60 over 40. 180 00:15:45,900 --> 00:15:48,220 Pulse? 120 and 30. 181 00:15:48,820 --> 00:15:49,820 Respiration labor. 182 00:15:50,010 --> 00:15:50,949 I can't get the IV. 183 00:15:50,950 --> 00:15:52,170 Give me a cut -down trait, stat. 184 00:15:52,430 --> 00:15:55,610 Okay, let's get him intubated. I'll need a laryngoscope, an ET tube. 185 00:15:55,890 --> 00:15:57,070 I can't get a blood pressure. 186 00:15:57,730 --> 00:15:59,050 He's got a belly full of blood. 187 00:15:59,330 --> 00:16:00,350 Notify the OR, stat. 188 00:16:35,180 --> 00:16:36,260 Well, you've had a good workout. 189 00:16:37,240 --> 00:16:39,460 You're blowing like you just finished the Olympic trials. 190 00:16:40,440 --> 00:16:41,620 Okay, I'm a little winded. 191 00:16:41,880 --> 00:16:44,880 But I didn't mean to stop up here to get insulted. 192 00:16:45,620 --> 00:16:47,140 Thought I'd check out your sandcastle. 193 00:16:47,920 --> 00:16:50,820 Well, anybody who's turned on by sandcastles can't be all bad. 194 00:16:51,500 --> 00:16:53,080 Not only am I turned on by them. 195 00:16:53,460 --> 00:16:56,380 I used to be a champion at building them. You sound like a beach person. 196 00:16:56,880 --> 00:16:59,600 I had a little shack not too far from here a few summers ago. 197 00:17:00,440 --> 00:17:02,460 I used to walk this beach every day at sunset. 198 00:17:02,820 --> 00:17:03,920 Well, then we're practically neighbors. 199 00:17:04,520 --> 00:17:05,579 My name's Stephen Kennedy. 200 00:17:06,160 --> 00:17:07,740 Thank you, sir. Pleasure to meet you. 201 00:17:08,599 --> 00:17:12,380 So what do you do, uh, besides steam along the sand at an hour when decent 202 00:17:12,380 --> 00:17:13,380 people are still asleep? 203 00:17:13,800 --> 00:17:14,739 I'm a cop. 204 00:17:14,740 --> 00:17:16,099 Really? Turn you off? 205 00:17:16,560 --> 00:17:17,299 Should I? 206 00:17:17,300 --> 00:17:18,239 I don't know. 207 00:17:18,240 --> 00:17:20,180 I've known a few gentlemen who are cool. 208 00:17:20,480 --> 00:17:22,480 Well, I'm actually very fond of cops. 209 00:17:22,760 --> 00:17:23,900 My mother married one. 210 00:17:24,280 --> 00:17:25,280 Steve! 211 00:17:26,420 --> 00:17:27,420 Speak to the devil. 212 00:17:29,380 --> 00:17:30,720 Are you ready for breakfast? 213 00:17:31,300 --> 00:17:34,040 Sure. Dad, I'd like you to meet a new friend of mine. 214 00:17:37,560 --> 00:17:38,399 Howdy, friend. 215 00:17:38,400 --> 00:17:39,920 Name's Bill. Stacey Sheridan. 216 00:17:41,060 --> 00:17:42,320 LCPD. Which precinct? 217 00:17:42,660 --> 00:17:45,080 Academy. I used to work out of the 18th myself. 218 00:17:45,460 --> 00:17:46,520 Hell of a bunch of guys. 219 00:17:46,740 --> 00:17:47,740 I miss them a lot. 220 00:17:47,880 --> 00:17:49,660 Come on in and join us for breakfast. 221 00:17:50,900 --> 00:17:52,240 What do you taste my pancake? 222 00:17:52,800 --> 00:17:55,880 He's getting cyanotic. You'll never make it to OR. He's starting to throw up the 223 00:17:55,880 --> 00:17:58,700 PVC. Getting any pressure? None. He's straight line. We're losing him. 224 00:18:00,320 --> 00:18:01,680 Pupil's fixed and dilated. 225 00:18:02,270 --> 00:18:03,270 Clear. 226 00:18:16,510 --> 00:18:17,510 Come on. 227 00:18:18,070 --> 00:18:19,070 Come on. 228 00:18:19,490 --> 00:18:20,490 Come on. 229 00:18:22,590 --> 00:18:23,590 Come on. 230 00:18:23,910 --> 00:18:24,910 Come on. 231 00:18:27,930 --> 00:18:30,410 I put in 19 years on the fort. 232 00:18:30,700 --> 00:18:33,980 until I caught a plug in the spine from some freaked -out punk on drugs. 233 00:18:34,460 --> 00:18:38,240 So he shipped me out to pasture on a disability pension, and I wound up doing 234 00:18:38,240 --> 00:18:39,680 security work for an outfit downtown. 235 00:18:40,120 --> 00:18:42,720 Not the same as being in harness, but it pays the rent. 236 00:18:49,940 --> 00:18:51,200 Be careful you don't cut yourself. 237 00:18:52,520 --> 00:18:55,240 Did I just blow it, or didn't I pull you at all? 238 00:18:56,560 --> 00:18:58,760 Well, I didn't go down on the beach, if that's what you mean. 239 00:18:59,040 --> 00:19:00,040 Oh. 240 00:19:00,300 --> 00:19:03,220 You've known some gentlemen who were turned off by finding out you were a 241 00:19:04,620 --> 00:19:07,600 I've known some ladies who took off like rabbits when they found out I was 242 00:19:07,600 --> 00:19:08,600 blind. 243 00:19:08,700 --> 00:19:12,900 Figured I'd get to know you first and charm you to death before you had second 244 00:19:12,900 --> 00:19:13,900 thoughts. 245 00:19:14,580 --> 00:19:16,260 Well, I'm finished with my running for the day. 246 00:19:16,560 --> 00:19:17,900 Why don't I help you clean this up? 247 00:19:24,620 --> 00:19:28,540 He didn't serve that. 248 00:19:30,320 --> 00:19:35,320 Two medals of valor, a lifetime of being the good guy, winds up on a slab in a 249 00:19:35,320 --> 00:19:36,320 morgue. 250 00:19:37,240 --> 00:19:41,840 Well, the maggot who shot him puts a notch on his gun and brags to his 251 00:19:41,840 --> 00:19:43,260 how macho he is. 252 00:19:46,120 --> 00:19:47,120 Bill? 253 00:19:49,920 --> 00:19:51,600 You sure Steve is back from school? 254 00:19:52,320 --> 00:19:53,560 I talked to him this morning. 255 00:19:54,420 --> 00:19:55,500 What do you have on the robbery? 256 00:19:55,780 --> 00:19:58,280 I just want to get whoever did this. Okay. 257 00:19:58,880 --> 00:19:59,880 What do you got? 258 00:20:00,390 --> 00:20:04,430 Four gunmen, automatic weapons, military precision, and a definite inside 259 00:20:04,430 --> 00:20:07,610 knowledge of how the alarm system at the cargo terminal works. Any idea how much 260 00:20:07,610 --> 00:20:08,189 they got? 261 00:20:08,190 --> 00:20:11,010 Well, the first estimate is three million in cash, diamonds, and 262 00:20:11,690 --> 00:20:14,650 They knew what they were after. It hit before Brinks made their regular pickup. 263 00:20:14,870 --> 00:20:17,790 Say, when your street source told you a big heist was going down, he wasn't 264 00:20:17,790 --> 00:20:22,670 kidding. Yeah, and the M .O. is similar to the heist at the San Francisco 265 00:20:22,670 --> 00:20:23,770 airport a couple of months ago. 266 00:20:23,970 --> 00:20:26,250 Any idea on the guy that I've wounded at the scene? 267 00:20:26,550 --> 00:20:28,510 Nothing, but we'll have him printed and run through R &I. 268 00:20:29,040 --> 00:20:32,000 I want to head out to the beach. Let Steven know how it happened. Okay. 269 00:20:33,040 --> 00:20:34,660 It's almost daylight. Get out of the uniform. 270 00:20:34,900 --> 00:20:35,900 She won't run. 271 00:20:35,940 --> 00:20:37,320 You know, there's one other thing, Hooker. 272 00:20:37,700 --> 00:20:41,260 All the witnesses swear Bill Kennedy cooperated. Didn't give the gunman any 273 00:20:41,260 --> 00:20:44,060 trouble. And the one who pulled the trigger seemed to just blow him away for 274 00:20:44,060 --> 00:20:45,320 reason. Almost like an execution. 275 00:20:45,680 --> 00:20:46,680 Yeah. 276 00:20:47,060 --> 00:20:48,060 We're going to nail him. 277 00:20:49,280 --> 00:20:51,640 And anybody else had anything to do with killing Bill. 278 00:21:13,350 --> 00:21:16,610 I don't think I ever told you before, but I wasn't born blind. 279 00:21:18,110 --> 00:21:22,970 When I was seven, I developed a disease that gradually weakened the optic nerve. 280 00:21:23,710 --> 00:21:25,390 One day, the lights just went out. 281 00:21:27,290 --> 00:21:33,090 Dad thought for a while there might be a chance for an operation, but we finally 282 00:21:33,090 --> 00:21:34,090 gave up. 283 00:21:34,250 --> 00:21:36,390 Oh, we're proud that you pursued your music. 284 00:21:37,570 --> 00:21:39,370 Oh, he always felt I had talent. 285 00:21:40,699 --> 00:21:43,040 Made me get off my tail and do something about it. 286 00:21:44,160 --> 00:21:45,160 God. 287 00:21:47,680 --> 00:21:53,440 Somehow, after all I went through on the force, I guess I always thought he was 288 00:21:53,440 --> 00:21:54,440 immortal. 289 00:21:55,020 --> 00:21:57,160 He was more than just my father, Stace. 290 00:21:59,400 --> 00:22:00,420 He was my friend. 291 00:22:02,060 --> 00:22:03,460 He was my friend, too. 292 00:22:05,720 --> 00:22:09,400 I know you don't want to think about this, but there are arrangements. 293 00:22:10,830 --> 00:22:11,830 So there's a will. 294 00:22:13,950 --> 00:22:17,870 He wanted to be cremated, his ashes scattered out at sea. 295 00:22:20,670 --> 00:22:22,510 What about the people who killed him? 296 00:22:23,990 --> 00:22:27,250 Well, we don't have anything solid on him yet, but we're working on it. 297 00:22:27,630 --> 00:22:30,730 Stephen, Hooker worked with your dad, and they knew each other for years. 298 00:22:31,370 --> 00:22:34,670 There's no way he's going to let this loose until he shakes every tree in the 299 00:22:34,670 --> 00:22:36,190 city to find the guy who pulled the trigger. 300 00:22:43,400 --> 00:22:46,620 We got lucky with a quick ID on the wounded man. His name was Tony Ennis. 301 00:22:46,860 --> 00:22:51,500 He's got a record, mostly small -time burglary, and he spent some time as 302 00:22:51,500 --> 00:22:54,300 for several unions, and was on parole when he showed up at the cargo terminal. 303 00:22:54,460 --> 00:22:57,860 What about Grillingham? We tried that, but he's in intensive care and refusing 304 00:22:57,860 --> 00:22:58,519 to talk. 305 00:22:58,520 --> 00:23:01,720 Does the parole officer have a file of non -associates? She's giving us a list, 306 00:23:01,820 --> 00:23:05,620 and we found an address on it. But O 'Brien sent a team there and came up 307 00:23:05,620 --> 00:23:07,780 less than what the parole officer had, with one exception. 308 00:23:08,000 --> 00:23:11,680 They found a phone number and a name scribbled on a scrap of paper. 309 00:23:11,900 --> 00:23:12,900 Do I guess? 310 00:23:13,090 --> 00:23:14,090 Shelly Martell. 311 00:23:14,530 --> 00:23:17,890 The phone number? A dance studio on the east side. The lady's an instructor 312 00:23:17,890 --> 00:23:21,110 there, but they wouldn't give out anything else on the phone. I want you 313 00:23:21,110 --> 00:23:26,330 Stacy to track Ennis' known associates while I find Shelly Martell. We'll be on 314 00:23:26,330 --> 00:23:27,330 it. 315 00:23:33,950 --> 00:23:35,410 Got a hot date tonight, Shelly? 316 00:23:35,630 --> 00:23:38,270 Yeah, with a pizza and a feather comforter. 317 00:23:39,170 --> 00:23:40,170 Catch you girls later. 318 00:24:08,240 --> 00:24:09,240 We'll get you to the hospital. 319 00:24:10,640 --> 00:24:11,640 Somebody call an ambulance. 320 00:24:14,220 --> 00:24:15,220 Are you Shirley Martell? 321 00:24:16,580 --> 00:24:17,580 Who did this to you? 322 00:24:18,580 --> 00:24:19,580 Do you know who did it? 323 00:24:49,320 --> 00:24:50,320 What a waste. 324 00:24:50,740 --> 00:24:54,840 So the contract went down on schedule even without Angela Dupree. Then why her 325 00:24:54,840 --> 00:24:55,840 if she's just a dancer? 326 00:24:58,080 --> 00:24:59,180 People have some kind of ID? 327 00:24:59,700 --> 00:25:00,700 Who wants to know? 328 00:25:01,100 --> 00:25:02,800 FBI. Did the girls beg? 329 00:25:03,180 --> 00:25:04,180 Yeah. Why? 330 00:25:04,320 --> 00:25:05,320 To take care of it. 331 00:25:06,680 --> 00:25:07,680 Sergeant Hooker. 332 00:25:08,040 --> 00:25:09,040 Officer Corrigan. 333 00:25:09,360 --> 00:25:10,360 Officer Sheridan. 334 00:25:10,600 --> 00:25:11,980 Okay, you people can move on now. 335 00:25:12,840 --> 00:25:13,840 What's that supposed to mean? 336 00:25:14,680 --> 00:25:15,680 Just like it sounds. 337 00:25:15,940 --> 00:25:17,460 Point yourself in a direction and walk. 338 00:25:18,140 --> 00:25:20,500 No need for reports. We'll contact your superior to confirm. 339 00:25:20,740 --> 00:25:21,900 What's the Fed's interest in this? 340 00:25:22,380 --> 00:25:24,960 Girl's eyes. Before the sheet can be pulled up, you guys are crawling out of 341 00:25:24,960 --> 00:25:26,700 woodwork. Hooker, this isn't a game show. 342 00:25:27,100 --> 00:25:28,900 If we tell you to disappear, you disappear. 343 00:25:29,520 --> 00:25:30,520 It's as simple as that. 344 00:25:31,520 --> 00:25:32,640 What the hell's going down? 345 00:25:33,980 --> 00:25:37,460 First a button man from Detroit, then an airport heist. And the hit goes down? 346 00:25:37,620 --> 00:25:40,640 And now? I don't know what's going down, but I'm sure it's hard to find out. 347 00:25:40,880 --> 00:25:41,940 Captain Danza. 348 00:25:42,900 --> 00:25:45,140 He'll lay the bricks to you if you ask for special duty. 349 00:25:45,360 --> 00:25:47,500 O 'Brien will cover for us long enough to take a bite out of it. 350 00:25:47,760 --> 00:25:51,920 And if we turn something, Danza will jump on the bandwagon in time to take a 351 00:25:51,920 --> 00:25:52,920 on the 6 o 'clock news. 352 00:26:29,800 --> 00:26:30,800 Salvador Martel. 353 00:26:31,240 --> 00:26:32,240 Yeah. 354 00:26:38,160 --> 00:26:39,160 Hooker, LCPD. 355 00:26:39,900 --> 00:26:42,820 I already talked to the cops at the morgue, you know. Yeah, I know you 356 00:26:42,820 --> 00:26:45,860 identified Shelly Martel's body. I want to ask you a few more questions. 357 00:26:46,100 --> 00:26:48,400 Like I said, man, I don't know nothing. 358 00:26:49,240 --> 00:26:50,240 So why bother? 359 00:26:51,200 --> 00:26:52,320 She was your wife, right? 360 00:26:53,780 --> 00:26:54,780 Happens every day. 361 00:26:55,500 --> 00:26:58,460 One more life snuffed out, so who cares? 362 00:26:58,960 --> 00:26:59,679 I care. 363 00:26:59,680 --> 00:27:01,700 I want to know who killed her and why. 364 00:27:03,400 --> 00:27:06,980 We think it was a mob hit, shot by somebody who wanted her out of the way 365 00:27:06,980 --> 00:27:07,980 some reason. 366 00:27:09,340 --> 00:27:10,340 It's crazy. 367 00:27:12,780 --> 00:27:16,240 She know anything that anybody want to kill her for? Hey. 368 00:27:19,340 --> 00:27:20,340 What would she know? 369 00:27:22,740 --> 00:27:23,860 What? I said. 370 00:27:25,690 --> 00:27:29,030 Somebody wanted her out of the way for some reason, and you said it was crazy. 371 00:27:29,850 --> 00:27:30,970 That she wouldn't know anything. 372 00:27:33,030 --> 00:27:34,030 What would she know? 373 00:27:34,190 --> 00:27:35,190 It was a figure of speech. 374 00:27:40,210 --> 00:27:44,350 Truth is, we've been separated since she started working at that damn dance 375 00:27:44,350 --> 00:27:45,950 studio. That's all she had on her mind. 376 00:27:46,550 --> 00:27:47,550 That and shoes. 377 00:27:47,710 --> 00:27:50,350 I'd be running someplace uptown if I had a 20 for every pair she had in her 378 00:27:50,350 --> 00:27:51,350 closet. 379 00:27:52,050 --> 00:27:53,050 I don't know. 380 00:27:53,110 --> 00:27:54,650 Seems to me you've got a good thing going here. 381 00:27:55,720 --> 00:27:57,040 I was brought up in Mulver Street. 382 00:27:58,400 --> 00:27:59,620 Used to come in here all the time. 383 00:28:00,820 --> 00:28:02,760 There was a little white -haired guy. 384 00:28:03,800 --> 00:28:04,800 Yeah? 385 00:28:04,880 --> 00:28:06,640 He's dead. Just like this old neighborhood. 386 00:28:07,040 --> 00:28:09,500 This dump I bought in probates, the biggest mistake of my life. 387 00:28:09,820 --> 00:28:10,820 Gotten married a dancer. 388 00:28:11,080 --> 00:28:13,040 You're not exactly overwhelmed with grief, are you? 389 00:28:14,280 --> 00:28:15,720 Listen, she was a gypsy. 390 00:28:16,180 --> 00:28:17,980 She had no morals, no conscience. 391 00:28:18,280 --> 00:28:19,280 I was with her when she died. 392 00:28:20,440 --> 00:28:24,240 She seemed like a sweet, scared kid to me. Why don't you give me a break? I'm 393 00:28:24,240 --> 00:28:25,240 paying for your funeral, huh? 394 00:28:25,280 --> 00:28:26,280 I got work to do, pal. 395 00:28:27,880 --> 00:28:29,480 Have you heard about the airport heist? 396 00:28:30,440 --> 00:28:34,620 A friend of mine was killed by the punks who pulled him. 397 00:28:35,540 --> 00:28:36,600 Some scum. 398 00:28:37,540 --> 00:28:38,620 Executed for no reason. 399 00:28:39,300 --> 00:28:40,300 I want him. 400 00:28:40,380 --> 00:28:43,720 But I think Shelley's murder ties in. I just ran out of answers for your 401 00:28:43,720 --> 00:28:45,460 questions. I got work to do. 402 00:28:50,240 --> 00:28:51,240 I'll be back. 403 00:28:51,820 --> 00:28:52,820 What's that, a threat? 404 00:28:53,820 --> 00:28:55,070 No, man. That's a promise. 405 00:28:56,370 --> 00:28:58,850 You can't talk to me like that because I didn't do anything wrong. 406 00:28:59,530 --> 00:29:00,890 Then you have nothing to worry about, right? 407 00:29:25,220 --> 00:29:26,220 Yeah. Hey, Sal. 408 00:29:26,960 --> 00:29:28,900 Listen, the cop is just there asking some more questions. 409 00:29:32,040 --> 00:29:33,040 So? 410 00:29:33,720 --> 00:29:34,720 What did you tell him? 411 00:29:34,780 --> 00:29:35,960 What do you mean, what did I tell him, huh? 412 00:29:36,300 --> 00:29:39,340 You think I'm stupid? I don't like this thing here. I'm starting to feel the 413 00:29:39,340 --> 00:29:42,120 heat. I think maybe we should split down, huh? We stay put. 414 00:29:43,540 --> 00:29:46,320 With you or without you, we still have to fence that stuff. 415 00:29:46,800 --> 00:29:50,230 But if it's without you, you're going to have to... Do some heavy explaining to 416 00:29:50,230 --> 00:29:51,089 the big boys. 417 00:29:51,090 --> 00:29:55,230 Look, I just meant for a while, you know? Get your act together, Sal, baby. 418 00:29:56,510 --> 00:29:58,690 Or you can kiss your big future goodbye. 419 00:30:00,410 --> 00:30:01,650 Yeah? Yeah, yeah. 420 00:30:02,050 --> 00:30:04,570 Hey, listen, you know, I've been thinking about Bill Kennedy's son. 421 00:30:04,770 --> 00:30:06,970 You know, he was on the beach when we were talking to Kennedy at the house. 422 00:30:06,970 --> 00:30:10,570 I'll tell you, I swear a couple times, I caught him staring at us. Don't worry 423 00:30:10,570 --> 00:30:11,570 about it, okay? 424 00:30:12,770 --> 00:30:14,270 I'll take care of Kennedy's son. 425 00:30:14,510 --> 00:30:15,510 Yeah, right. 426 00:30:22,860 --> 00:30:25,340 We've gone over Tony Ennis' known associates list. 427 00:30:25,600 --> 00:30:28,900 One of them turns out to be a penny on his hood named Shel Martel. Shelly 428 00:30:28,900 --> 00:30:29,879 Martel's ex. 429 00:30:29,880 --> 00:30:32,540 I thought we came up with something. You did, I just got there, hadn't I? 430 00:30:34,500 --> 00:30:35,500 How's Steve Kelly? 431 00:30:35,760 --> 00:30:37,640 Well, with Bill gone, he's having a rough time. 432 00:30:38,720 --> 00:30:39,720 I made some calls. 433 00:30:40,080 --> 00:30:43,880 I already talked to a friend of Justice about, uh, the feds have been hassling 434 00:30:43,880 --> 00:30:44,739 us. 435 00:30:44,740 --> 00:30:46,580 What's the line on Shelly Martel? How about this? 436 00:30:46,860 --> 00:30:48,740 She was about to become a protected witness. 437 00:30:49,260 --> 00:30:50,540 But she wanted to make a deal first. 438 00:30:50,740 --> 00:30:53,080 They were negotiating with her. She waited too long. 439 00:30:53,640 --> 00:30:54,960 Any idea what they're trying to get out of her? 440 00:30:55,500 --> 00:30:57,700 Something to do with interstate shipments of stolen property? 441 00:30:58,880 --> 00:31:01,000 Cargo heists? Nothing else? 442 00:31:01,640 --> 00:31:04,760 Just that the real juice to what she was going to testify to had to do with the 443 00:31:04,760 --> 00:31:07,960 big heist that hadn't run down yet. Which was probably the cargo terminal 444 00:31:07,960 --> 00:31:08,960 sticker. 445 00:31:11,380 --> 00:31:12,380 Where are you going? 446 00:31:13,900 --> 00:31:17,440 I'm going to find a snitch who gave me the original rumble on Angela Dupree 447 00:31:17,440 --> 00:31:18,440 hitting town. 448 00:31:34,440 --> 00:31:36,920 We've got to stop meeting like this, Hooker. People are going to talk. 449 00:31:37,200 --> 00:31:38,420 Lana, you wired? 450 00:31:38,640 --> 00:31:39,640 No, it's turned off. 451 00:31:39,780 --> 00:31:43,760 Those two bozos from Advice that I'm working with are taking a break, and I'm 452 00:31:43,760 --> 00:31:47,460 just trying to talk some religion into these street ladies who think some pimp 453 00:31:47,460 --> 00:31:50,480 in a gold limo is going to be their Prince Charming. I'm looking for Crystal 454 00:31:50,480 --> 00:31:52,820 Court. She's not hustling the streets anymore. 455 00:31:53,120 --> 00:31:57,260 Not since she got herself a sugar daddy and some catalog work, lingerie like 456 00:31:57,260 --> 00:31:59,700 that. Anyway, that's what she told me a couple days ago. 457 00:31:59,960 --> 00:32:00,960 Where can I find her? 458 00:32:46,700 --> 00:32:48,740 My God, Hooker, you scared me to death. 459 00:32:48,980 --> 00:32:50,140 Would you rather I drop by the table? 460 00:32:51,220 --> 00:32:52,380 You know better than that. 461 00:32:53,240 --> 00:32:58,000 Crystal, I need more on that hit that you said was going down. 462 00:32:58,220 --> 00:32:59,640 Look, I told you everything I heard. 463 00:33:00,320 --> 00:33:03,080 I only called you to try to pay off some of my debt to you. 464 00:33:05,040 --> 00:33:06,040 I'm clean. 465 00:33:07,560 --> 00:33:08,560 I swear. 466 00:33:11,160 --> 00:33:14,360 A friend of mine was murdered. 467 00:33:15,500 --> 00:33:16,720 At that airport heist. 468 00:33:16,940 --> 00:33:17,940 Good friend. 469 00:33:18,620 --> 00:33:20,080 Left a son behind. 470 00:33:21,500 --> 00:33:22,500 Son was blind. 471 00:33:24,020 --> 00:33:26,140 My friend had a lot more years to spend with that son. 472 00:33:26,420 --> 00:33:31,180 So, you tell me about Salvatore Martel and Shelly Martel. Okay, look. I 473 00:33:31,180 --> 00:33:33,660 overheard one of my Johns talking on the phone about the hit. 474 00:33:33,880 --> 00:33:36,840 But I didn't know who the target was until after it went down. 475 00:33:37,320 --> 00:33:41,980 But what I didn't tell you was that Sal Martel was supposed to take over the hit 476 00:33:41,980 --> 00:33:44,940 after you took out the first trigger man. Who was your John? 477 00:33:45,400 --> 00:33:48,740 A guy I've known on and off for a while, named Manny Jacobs. 478 00:33:49,740 --> 00:33:50,740 He's connected. 479 00:33:50,840 --> 00:33:52,020 How high up does that connection go? 480 00:33:52,400 --> 00:33:56,580 I think Jacobs and Martel are low -level guys who are sanctioned from above. 481 00:33:56,840 --> 00:34:01,120 Who put out the contract on Shelly Martel? It could have been nine 482 00:34:01,120 --> 00:34:05,560 guys. She just knew things the mob doesn't want told. 483 00:34:07,780 --> 00:34:08,779 Maybe like you. 484 00:34:09,639 --> 00:34:11,780 Look, that's it, Hooker. That's all I know. 485 00:34:15,340 --> 00:34:19,360 Except about the heist. What about the heist? There was an inside man. 486 00:34:20,100 --> 00:34:23,780 A guy who was into the loan sharks heavy over some gambling debts. 487 00:34:24,860 --> 00:34:26,340 Who? Your friend. 488 00:34:28,440 --> 00:34:30,260 The security guard who was killed. 489 00:34:45,070 --> 00:34:46,070 People have been hurt. 490 00:34:46,130 --> 00:34:51,409 I don't want you to end up in a drawer wearing a toe tag. 491 00:34:53,610 --> 00:34:54,610 Hooker. 492 00:34:57,750 --> 00:34:59,130 The security guard's son. 493 00:35:00,970 --> 00:35:01,970 What about him? 494 00:35:02,270 --> 00:35:03,270 He's blind. 495 00:35:03,610 --> 00:35:04,610 That's right. 496 00:35:05,690 --> 00:35:06,690 They don't know that. 497 00:35:10,050 --> 00:35:11,050 What do you mean? 498 00:35:11,310 --> 00:35:12,670 The guys who pulled the heist. 499 00:35:13,550 --> 00:35:14,890 They think the son saw them. 500 00:35:15,090 --> 00:35:16,790 They think he can identify them. 501 00:35:24,050 --> 00:35:25,050 Did you reach Stacy? 502 00:35:25,190 --> 00:35:27,830 She was with Stephen Kennedy at the beach. I told her to bring him in. 503 00:36:26,589 --> 00:36:28,390 Stephen! 4 item 16 to control. 504 00:36:28,630 --> 00:36:31,150 We need an ambulance at 626 Coast Highway. 505 00:36:31,890 --> 00:36:33,870 The doctor's certain Stephen's going to be okay. 506 00:36:34,070 --> 00:36:37,030 He had a slight compression and a multiple fracture of the right arm. Is 507 00:36:37,030 --> 00:36:37,839 guard around his room? 508 00:36:37,840 --> 00:36:40,540 Yeah, but he doesn't know why they came after him. When can I talk to him? 509 00:36:40,760 --> 00:36:43,220 No visitors until the morning. All right, you get some rest. 510 00:36:43,500 --> 00:36:45,260 Jim and I are going to go collect some garbage. 511 00:36:46,100 --> 00:36:47,680 Val Martell? You got it. 512 00:36:51,080 --> 00:36:55,240 Hooker, you people know Agent Brodsky and Carpenter, don't you? 513 00:36:55,900 --> 00:36:56,759 Yeah, we met. 514 00:36:56,760 --> 00:36:57,760 Yeah, that's right, we have. 515 00:36:58,100 --> 00:36:59,560 Did you get anything out of Stephen Kennedy? 516 00:36:59,940 --> 00:37:03,700 Who? You know, Hooker, it seems like this is where we left off with you. If 517 00:37:03,700 --> 00:37:04,700 you'll excuse us, Captain. 518 00:37:04,830 --> 00:37:08,370 Hold it, Hooker. We're cooperating with Brodsky and his people. That's right. 519 00:37:08,530 --> 00:37:10,250 And if you've got anything, you share it. 520 00:37:10,930 --> 00:37:13,210 Like what you found out from the security guard's son. 521 00:37:13,530 --> 00:37:16,310 Are you threatening me, Brodsky? You can take it any way you want. 522 00:37:17,390 --> 00:37:20,250 We were on this case before you stumbled in with two left feet. 523 00:37:20,570 --> 00:37:22,390 You were on it all right. You were on it so good. 524 00:37:22,630 --> 00:37:24,770 You got a young girl killed you should have been protecting. 525 00:37:25,050 --> 00:37:26,050 Shelly Martell? 526 00:37:26,810 --> 00:37:27,990 She said she had information. 527 00:37:28,790 --> 00:37:30,390 We didn't know whether it was legit or not. 528 00:37:30,630 --> 00:37:33,390 Easy enough to check out if you've been doing your job. Instead, she's dead. 529 00:37:33,770 --> 00:37:36,130 A heist and another murder went down, but you should have stopped. 530 00:37:36,450 --> 00:37:39,110 Shelley Martell knew names you should have squeezed out of her right away. 531 00:37:39,790 --> 00:37:43,470 Indictments are what we're after. The top dogs, not some small -chain street 532 00:37:43,470 --> 00:37:44,850 hoods. Let's go, Jim. 533 00:37:47,830 --> 00:37:49,150 How do you get in my face again? 534 00:37:50,210 --> 00:37:52,270 You're going to need a flashlight and forceps upon your badges. 535 00:38:48,630 --> 00:38:53,430 Four X -ray 30 to dispatch. Requesting an ambulance to the scene at Broad and 536 00:38:53,430 --> 00:38:54,630 Sixth. Land shot. 537 00:39:02,440 --> 00:39:03,440 I'm in pursuit of suspects. 538 00:39:03,940 --> 00:39:07,760 Proceeding north on 6th crossing branch. 539 00:41:27,180 --> 00:41:29,940 The irony is that Stephen Kennedy didn't know anything. 540 00:41:30,160 --> 00:41:31,620 He couldn't implicate anybody. 541 00:41:31,960 --> 00:41:34,480 Because he couldn't see the hoods, we nailed meeting with his father. 542 00:41:36,060 --> 00:41:37,660 Has Stephen been released from the hospital? 543 00:41:38,520 --> 00:41:39,520 He'll be okay. 544 00:41:41,120 --> 00:41:45,040 You know, his father made one mistake in his whole life, and it cost him his 545 00:41:45,040 --> 00:41:46,040 life. 546 00:41:48,220 --> 00:41:50,460 Montel's in bad shape, but I think he'll live. 547 00:41:50,920 --> 00:41:52,020 I can give you two minutes. 548 00:42:08,110 --> 00:42:09,110 You know what I think, Sal? 549 00:42:10,730 --> 00:42:12,150 I don't think you ever were a mob guy. 550 00:42:13,790 --> 00:42:14,790 You wanted to be. 551 00:42:17,850 --> 00:42:19,150 And they made you kill your wife. 552 00:42:19,610 --> 00:42:20,610 Make your bone. 553 00:42:20,750 --> 00:42:21,750 Become a made man. 554 00:42:21,870 --> 00:42:23,270 But they were setting you up all along. 555 00:42:27,350 --> 00:42:28,650 Who gave the order to pull the trigger? 556 00:42:38,830 --> 00:42:40,630 You know what the wise guys are trying to dust you? 557 00:42:42,130 --> 00:42:43,130 To walk. 558 00:42:46,290 --> 00:42:48,190 And they're celebrating, those big boys. 559 00:42:49,570 --> 00:42:52,670 Those big boys are celebrating right now. They're drinking a toaster with an 560 00:42:52,670 --> 00:42:53,870 easy target you were. 561 00:42:55,870 --> 00:42:57,090 They're laughing at you, Sal. 562 00:42:57,930 --> 00:42:58,930 Laughing at you. 563 00:42:59,890 --> 00:43:01,490 I'm sorry, but that's going to have to be you. 564 00:43:02,990 --> 00:43:03,990 Who set you up? 565 00:43:06,610 --> 00:43:07,770 Who wanted Shelly killed? 566 00:43:09,290 --> 00:43:10,290 Who are the bosses? 567 00:43:10,650 --> 00:43:12,270 You've got to get them to the operating room. 568 00:43:14,650 --> 00:43:15,650 Testify, Sal. 569 00:43:16,070 --> 00:43:17,070 Name names. 570 00:43:17,690 --> 00:43:19,010 Help me take them down. 571 00:43:19,550 --> 00:43:20,790 Please, Sergeant, please. 572 00:43:55,370 --> 00:43:57,830 So they'll be mining lead out of him for a week. Will he testify? 573 00:43:58,290 --> 00:43:59,290 Yeah, he'll testify. 574 00:44:00,350 --> 00:44:04,010 First for us, then for the feds. 575 00:44:04,710 --> 00:44:11,030 If there's anything left, you're charming to the end. I have my moments. 43145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.