All language subtitles for S05_E21_The_Force_of_Gravity_SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,126 --> 00:00:03,378 Coulson: Previously on marvel's agents of S.H.I.E.L.D... 2 00:00:03,462 --> 00:00:04,838 You need to look inside yourself 3 00:00:04,963 --> 00:00:06,803 and figure out what kind of man you want to be. 4 00:00:06,840 --> 00:00:09,593 'Cause lately, what you've been, it needs fixing. 5 00:00:09,885 --> 00:00:11,070 Simmons: Where did you get that? 6 00:00:11,094 --> 00:00:13,472 What matters is that we might be able to save Coulson, 7 00:00:13,805 --> 00:00:16,767 by combining that with my mum's DNA. 8 00:00:17,059 --> 00:00:19,436 This is my ship. S.H.I.E.L.D. isn't welcome here. 9 00:00:20,020 --> 00:00:22,397 - We're here to rescue you. - Talbot: Rescue me? 10 00:00:22,773 --> 00:00:24,399 I'm the one that's gonna save us. 11 00:00:24,566 --> 00:00:27,069 - ({rumbling) - (Daisy grunts) 12 00:00:28,445 --> 00:00:29,821 Qovas: What should we do with them? 13 00:00:30,030 --> 00:00:33,116 Talbot: They're prisoners of war. Treat them accordingly. 14 00:00:46,588 --> 00:00:49,466 Kasi us: Quake. I rescued humanity. 15 00:00:50,801 --> 00:00:51,969 Did you know that? 16 00:00:52,302 --> 00:00:54,638 I want to believe you, Daisy. May I call you "Daisy"? 17 00:00:54,846 --> 00:00:56,056 So, this is quake... 18 00:00:56,848 --> 00:00:59,893 Destroyer of worlds. I think you're here to help me. 19 00:01:09,111 --> 00:01:10,404 (Gasps) 20 00:01:12,406 --> 00:01:14,324 Give yourself a moment to adjust. 21 00:01:15,909 --> 00:01:18,161 Your mind will clear shortly. 22 00:01:20,872 --> 00:01:23,166 - Where am I? - A neutral location... 23 00:01:23,709 --> 00:01:26,253 Perched near the edge of the galaxy, safe. 24 00:01:27,421 --> 00:01:28,505 I assure you. 25 00:01:29,214 --> 00:01:31,466 Allow me to introduce myself. 26 00:01:31,842 --> 00:01:36,179 I am the firstborn taryan, master of the house kasius. 27 00:01:37,514 --> 00:01:38,765 Kasius? 28 00:01:39,474 --> 00:01:40,559 Please... 29 00:01:41,393 --> 00:01:42,728 Just hear me out. 30 00:01:45,856 --> 00:01:46,898 You are inhuman. 31 00:01:48,400 --> 00:01:50,986 I always knew the tales of the experiments were true. 32 00:01:51,153 --> 00:01:53,381 Okay, for the record, we don't love to be called experiments, 33 00:01:53,405 --> 00:01:54,489 just "moving fonnard". 34 00:01:54,656 --> 00:01:57,784 No, I imagine your people treated you unkindly. 35 00:01:58,243 --> 00:02:00,704 - I've worked through it. - You deserve better. 36 00:02:01,413 --> 00:02:03,707 All inhumans do, something better... 37 00:02:04,207 --> 00:02:05,334 Elsewhere. 38 00:02:07,044 --> 00:02:09,630 Where are my friends? May? Coulson? 39 00:02:10,255 --> 00:02:11,715 You mustn't worry about them. 40 00:02:12,674 --> 00:02:13,967 They are your past. 41 00:02:15,218 --> 00:02:17,012 I am your future. 42 00:02:18,847 --> 00:02:20,766 You are now prisoners of war. 43 00:02:21,558 --> 00:02:24,061 I suggest you use your time to consider 44 00:02:24,227 --> 00:02:27,606 - the disrespect you've shown me. - Suggest all you want. 45 00:02:28,273 --> 00:02:30,633 You're just the villain of the month, and you're going down, 46 00:02:30,901 --> 00:02:34,446 - just like all the rest. - And how do you plan to stop me? 47 00:02:36,031 --> 00:02:37,199 With earth weapons? 48 00:02:41,036 --> 00:02:42,704 The tools of cowards. 49 00:02:43,830 --> 00:02:46,667 We remorath earn our kills. 50 00:02:47,209 --> 00:02:49,378 That is how we earn our rank. 51 00:02:49,920 --> 00:02:53,256 With humans, it's not about earned power. 52 00:02:54,091 --> 00:02:55,384 It's about the gun. 53 00:02:56,343 --> 00:02:58,970 It allows the weak to pretend to be strong. 54 00:03:02,307 --> 00:03:04,184 I don't need a gun to stop you. 55 00:03:05,977 --> 00:03:09,690 I have several ioniser missiles aimed at your lighthouse right now. 56 00:03:09,856 --> 00:03:13,860 If you or your people do anything, I will release them. 57 00:03:15,904 --> 00:03:18,323 Qovas: Since you like weapons so much. 58 00:03:23,829 --> 00:03:26,790 Will they be held indefinitely or scrapped? 59 00:03:27,207 --> 00:03:29,876 That depends on whether or not they push you to it. 60 00:03:31,294 --> 00:03:33,672 Don't worry. I know what I'm doing. 61 00:03:35,507 --> 00:03:37,551 We are both about to get everything we need. 62 00:03:38,593 --> 00:03:40,053 All I need is gravitonium. 63 00:03:41,346 --> 00:03:43,724 Well, I know someone who may be able to help us out. 64 00:03:44,057 --> 00:03:45,817 Simmons: It's all a bit unpleasant, isn't it? 65 00:03:48,145 --> 00:03:50,647 (Exhales) Try not to think about it. 66 00:03:51,773 --> 00:03:54,735 - Do you think it will work? - Daisy's plan? I don't know. 67 00:03:55,318 --> 00:03:57,821 Frankly, the centipede serum is terrifying to me. 68 00:03:59,197 --> 00:04:01,992 Yeah, let's... let's walk through the simulation one more time. 69 00:04:02,576 --> 00:04:03,618 Yeah. 70 00:04:05,537 --> 00:04:08,415 The centipede serum forces new cellular pathways, 71 00:04:08,665 --> 00:04:10,333 like biological infrastructure. 72 00:04:10,542 --> 00:04:13,336 In doing so, it can also carry any element we feed it. 73 00:04:13,837 --> 00:04:15,630 For example, jiaying's healing DNA... 74 00:04:16,381 --> 00:04:18,550 Which we could deliver to, say... 75 00:04:19,176 --> 00:04:21,428 - Coulson's ailing cells. - Should work. 76 00:04:22,053 --> 00:04:24,181 - It's just... - What yo-yo said... 77 00:04:24,723 --> 00:04:26,016 - The danger. - Yeah. 78 00:04:27,559 --> 00:04:29,978 Well, I've been thinking about that, and... 79 00:04:30,937 --> 00:04:34,483 Her warning was that trying to save Coulson ends the world, right? 80 00:04:36,943 --> 00:04:39,529 But, what if... what if... What if we don't just try? 81 00:04:40,989 --> 00:04:42,783 What happens if we actually succeed? 82 00:04:45,494 --> 00:04:47,414 Jemma, what if there's another way to frame this? 83 00:04:48,914 --> 00:04:50,457 Coulson wasn't there in the future. 84 00:04:51,082 --> 00:04:52,362 You're saying we break the loop, 85 00:04:52,542 --> 00:04:55,420 not by allowing someone to die but by making sure they live? 86 00:04:56,296 --> 00:04:58,924 What if all we have to do is not fail? 87 00:04:59,299 --> 00:05:00,884 That's quite an audacious leap... 88 00:05:01,885 --> 00:05:04,763 Especially from someone who once believed time cannot be changed. 89 00:05:07,224 --> 00:05:09,017 Maybe it's time to be audacious. 90 00:05:15,357 --> 00:05:18,193 You got to be kidding me. That is totally nuts. 91 00:05:18,610 --> 00:05:20,862 No, no joke. It really happened. 92 00:05:21,154 --> 00:05:23,824 Good thing, too, othennise, aida would've killed me. 93 00:05:24,157 --> 00:05:25,700 I've had to hear this story enough. 94 00:05:25,909 --> 00:05:28,229 Yeah, but that's the most incredible story I've ever heard, 95 00:05:28,370 --> 00:05:30,038 and I'm the same age as my grandparents. 96 00:05:30,247 --> 00:05:31,456 I am done, by the way. 97 00:05:33,250 --> 00:05:36,628 All right, oxygen's been re-routed from non-essential parts of the plane. 98 00:05:36,962 --> 00:05:40,715 Then, I guess we can breathe easy, right, wait for the stalwart team to get back? 99 00:05:43,134 --> 00:05:44,970 (Rumbling) 100 00:05:45,178 --> 00:05:46,888 - Did you hear that? - (Gun cocks) 101 00:05:49,641 --> 00:05:50,809 - (Whooshing) - (Gun clatters) 102 00:05:50,976 --> 00:05:52,727 - ({yelps) - (Whooshing) 103 00:05:52,894 --> 00:05:54,896 - (Screaming) - (Blood splattering) 104 00:05:58,942 --> 00:05:59,985 Damn. 105 00:06:15,125 --> 00:06:16,960 I've spent some time on this plane. 106 00:06:17,961 --> 00:06:19,379 Quinjet is this way. 107 00:06:33,977 --> 00:06:36,146 Okay, come on. How do I get this thing working? 108 00:06:36,313 --> 00:06:37,439 (Bangs console) 109 00:06:40,025 --> 00:06:41,276 The warnings were right. 110 00:06:42,193 --> 00:06:45,153 Deke: (Over radio) Zephyr to lighthouse. Mack, anyone? Mack, are you there? 111 00:06:45,280 --> 00:06:47,240 Yeah, yeah, I'm here. Talk to me. What's going on? 112 00:06:48,158 --> 00:06:51,053 - Deke: Things have gone a little crazy. - Yeah, I know. It's all over the news. 113 00:06:51,077 --> 00:06:52,162 No, no. Talbot. 114 00:06:52,329 --> 00:06:55,040 It's... he... he's boarded us. Him and his new remorath friends. 115 00:06:55,373 --> 00:06:57,167 - Mack: Talbot. Did he see you? - No. 116 00:06:57,334 --> 00:06:59,461 And that's a good thing. Agent Kim wasn't so lucky. 117 00:06:59,753 --> 00:07:02,297 - Talbot killed Kim. - Deke: Very, very much. 118 00:07:02,589 --> 00:07:04,633 The general's not on our side anymore, okay? He... 119 00:07:04,841 --> 00:07:05,884 (Rapid beeping) 120 00:07:07,093 --> 00:07:08,136 Oh, no. 121 00:07:11,431 --> 00:07:12,807 Talbot: Stand down. 122 00:07:14,142 --> 00:07:16,019 I don't need the jet so I can fly. 123 00:07:17,479 --> 00:07:19,189 I need it so I can breathe. 124 00:07:28,615 --> 00:07:29,824 Deke: He's leaving. 125 00:07:32,077 --> 00:07:33,620 And I think he's coming down to you. 126 00:07:40,335 --> 00:07:43,171 I don't understand. If he's flying the quinjet, 127 00:07:43,338 --> 00:07:45,090 I should be reading its signature somewhere. 128 00:07:47,217 --> 00:07:49,010 Not if he's figured out a way to go dark. 129 00:07:49,260 --> 00:07:51,137 If he's not relying on the quinjet's own power, 130 00:07:51,221 --> 00:07:53,541 - then that means... - Then the signature wouldn't show up. 131 00:07:54,766 --> 00:07:56,893 Okay. What if I force it by remote? 132 00:07:59,896 --> 00:08:02,691 - You can do that? - I can do many things. 133 00:08:03,400 --> 00:08:04,567 If we can find Talbot... 134 00:08:05,235 --> 00:08:08,196 Maybe we can talk him down and end this before anyone else gets hurt. 135 00:08:10,156 --> 00:08:11,491 Yes. Maybe. 136 00:08:15,745 --> 00:08:18,415 Prison cells are all the same, no matter what species builds them. 137 00:08:18,623 --> 00:08:19,708 If there's a way in... 138 00:08:20,709 --> 00:08:22,127 There's got to be a way out. 139 00:08:23,086 --> 00:08:25,672 So, we're just not gonna talk about him? 140 00:08:26,047 --> 00:08:28,258 - "Him" who? - May: (Sighs) Phil, come on. 141 00:08:29,134 --> 00:08:30,719 - Talbot. - Oh. 142 00:08:31,553 --> 00:08:32,595 That "him". 143 00:08:33,179 --> 00:08:37,225 Look, I hate it, too, but I've seen a man go rotten overnight. 144 00:08:37,726 --> 00:08:39,561 He might be lost. You don't have to feel 145 00:08:39,686 --> 00:08:41,446 - like you're responsible. - Of course, I do. 146 00:08:42,272 --> 00:08:44,899 After all our ups and downs, Talbot got shot in the head, 147 00:08:45,191 --> 00:08:46,985 and he waited for us to rescue him from hale. 148 00:08:47,277 --> 00:08:50,030 - We were a little busy. - Yes, but even after we didn't come, 149 00:08:50,321 --> 00:08:52,282 even after hydra messed with his brain... 150 00:08:53,491 --> 00:08:55,368 He still put himself in that machine. 151 00:08:56,745 --> 00:08:59,164 - He did that for us. - We didn't ask him to. 152 00:08:59,748 --> 00:09:00,748 We didn't have to. 153 00:09:05,128 --> 00:09:07,756 - What? - The first time we met him. 154 00:09:09,215 --> 00:09:10,300 (Chuckles) 155 00:09:10,467 --> 00:09:13,428 When he told us about the peacekeeping force he was sending to the hub? 156 00:09:13,803 --> 00:09:15,683 I mean, imagine back then if someone had told us 157 00:09:15,764 --> 00:09:19,225 that someday we'd be worried about Glenn Talbot. 158 00:09:19,726 --> 00:09:20,810 I know. 159 00:09:23,021 --> 00:09:24,314 But things evolve. 160 00:09:25,356 --> 00:09:26,399 They change. 161 00:09:27,734 --> 00:09:28,777 People change. 162 00:09:29,652 --> 00:09:30,779 Yeah, they do. 163 00:09:32,947 --> 00:09:35,200 And sometimes, even then, you can't save them. 164 00:09:37,077 --> 00:09:38,369 But you still have to try. 165 00:09:43,416 --> 00:09:44,709 (Coulson sighs) 166 00:09:46,795 --> 00:09:48,046 Back to work. 167 00:10:03,812 --> 00:10:04,979 Mr creel. 168 00:10:05,897 --> 00:10:06,981 General? 169 00:10:08,066 --> 00:10:09,150 How you feeling? 170 00:10:09,651 --> 00:10:11,319 (Breath es h eavily) 171 00:10:11,820 --> 00:10:14,531 - What are you wearing? - Well... (Chuckles) 172 00:10:15,073 --> 00:10:16,241 Choices were limited. 173 00:10:16,449 --> 00:10:19,410 It's the new me, but I'm here to talk about the new you. 174 00:10:21,287 --> 00:10:23,123 It's all right, soldier. Relax. 175 00:10:23,665 --> 00:10:25,750 - (Exhales) - You've been through a lot. 176 00:10:26,668 --> 00:10:27,919 It's good to see you, Carl. 177 00:10:28,461 --> 00:10:31,047 (Sighs) It's good to see you, too, sir. 178 00:10:32,257 --> 00:10:33,383 I know what it's like. 179 00:10:33,967 --> 00:10:35,487 You're trapped in this hospital bed... 180 00:10:36,219 --> 00:10:37,971 Noggin's not working right. 181 00:10:39,055 --> 00:10:40,473 I know you do, sir. 182 00:10:41,432 --> 00:10:42,976 But I also got through it... 183 00:10:44,769 --> 00:10:46,146 And I can help you. 184 00:10:47,730 --> 00:10:49,816 The two of us are stronger together. 185 00:10:54,404 --> 00:10:56,239 General, you seem... 186 00:10:57,740 --> 00:10:59,868 - You all right? - Right as rain. 187 00:11:00,493 --> 00:11:01,744 Never felt better. 188 00:11:06,416 --> 00:11:08,293 I did come in contact with... 189 00:11:09,294 --> 00:11:10,461 Gravitonium... 190 00:11:12,297 --> 00:11:13,381 Just like you. 191 00:11:14,424 --> 00:11:16,509 - No. - It's okay. It's all right. 192 00:11:16,926 --> 00:11:18,761 Soldier, I'm fine. 193 00:11:19,345 --> 00:11:20,680 (Creel sighs) 194 00:11:21,347 --> 00:11:23,308 As a matter of fact, I've learned a few things. 195 00:11:24,601 --> 00:11:26,603 - Do you still hear the voices? - (Pants) 196 00:11:30,106 --> 00:11:31,399 What if I told you... 197 00:11:32,442 --> 00:11:33,693 I know how to control them... 198 00:11:35,153 --> 00:11:38,907 Silence them. I can silence them for you, too. 199 00:11:43,453 --> 00:11:44,787 You are formidable, 200 00:11:45,079 --> 00:11:47,457 but your strength has been going to waste. 201 00:11:47,707 --> 00:11:51,461 Come with me, and I can show you how to unleash your power. 202 00:11:51,920 --> 00:11:54,339 - As your weapon. - As my disciple. 203 00:11:54,964 --> 00:11:59,010 Oh, god. What is with your family and this god complex? 204 00:11:59,177 --> 00:12:01,387 - What do you know of my family? - Plenty. 205 00:12:02,388 --> 00:12:05,975 Well, then you know that I am from a long line of inventive thinkers. 206 00:12:06,142 --> 00:12:10,313 I have ideas, methods, which don't, shall we say, 207 00:12:10,730 --> 00:12:14,400 - mesh with those of my breed. - That's not completely chilling. 208 00:12:14,776 --> 00:12:16,319 I'm merely saying that... 209 00:12:17,695 --> 00:12:21,532 I understand what it is to be on the outside, 210 00:12:22,116 --> 00:12:23,701 as I'm sure you are... 211 00:12:24,786 --> 00:12:27,997 Different, hunted by lesser humans. 212 00:12:28,331 --> 00:12:30,375 You deserve better than that. 213 00:12:31,125 --> 00:12:33,795 Look, yeah, some people have given me a hard time. 214 00:12:34,003 --> 00:12:36,381 Humans are... are complicated. 215 00:12:36,631 --> 00:12:39,217 They disagree. Sometimes it comes to blows. 216 00:12:39,634 --> 00:12:43,972 Only, sometimes, it's a person who risks everything for their friends... 217 00:12:44,555 --> 00:12:46,182 Even though she lost her limbs. 218 00:12:47,058 --> 00:12:48,142 Hypothetically. 219 00:12:48,768 --> 00:12:51,688 We fight... Okay, but not with a lack of respect, 220 00:12:51,938 --> 00:12:54,378 and that's something I don't think you're quite understanding. 221 00:12:54,482 --> 00:12:57,318 No matter. You will come with me... 222 00:12:57,944 --> 00:13:02,031 - Willingly or not. - I'm gonna have to choose "not". (Grunts) 223 00:13:07,328 --> 00:13:08,371 Problem? 224 00:13:11,291 --> 00:13:12,375 What is this? 225 00:13:12,834 --> 00:13:16,170 - Why can't I... - Because you're not conscious yet. 226 00:13:16,963 --> 00:13:18,047 Not conscious? 227 00:13:18,589 --> 00:13:19,674 I'm not a fool. 228 00:13:20,675 --> 00:13:22,302 I know how strong you are... 229 00:13:22,844 --> 00:13:25,972 And I have to make sure that you are thoroughly... 230 00:13:26,764 --> 00:13:29,642 Broken in... Before you're brought to me. 231 00:13:40,903 --> 00:13:42,780 Fitz, it's done. 232 00:13:44,532 --> 00:13:45,825 This could change everything. 233 00:13:47,535 --> 00:13:48,953 Mack: Change everything about what? 234 00:13:49,620 --> 00:13:52,081 Uh... Daisy asked us to run some tests. 235 00:13:52,498 --> 00:13:54,709 Looking for a way to revive Coulson's necrotic tissue. 236 00:13:54,876 --> 00:13:56,002 Jemma thinks it could work. 237 00:13:58,296 --> 00:13:59,630 Okay, that's... 238 00:14:00,506 --> 00:14:02,216 That's good to know. That's really good. 239 00:14:03,593 --> 00:14:05,136 What do you need, mack? 240 00:14:08,181 --> 00:14:11,017 It's Talbot. The gravitonium is becoming a problem. 241 00:14:11,225 --> 00:14:12,560 He's racking up a body count. 242 00:14:13,186 --> 00:14:15,146 - No. - Mack: Yeah. There must be something 243 00:14:15,313 --> 00:14:17,231 you can do to reverse the machine. 244 00:14:18,816 --> 00:14:20,485 Something else that needs fixing? 245 00:14:22,945 --> 00:14:25,114 Right now, Talbot's out there. He's dangerous. 246 00:14:25,365 --> 00:14:27,742 If there's a solution, we need it fast, okay? 247 00:14:28,242 --> 00:14:29,494 Or none of this matters. 248 00:14:30,411 --> 00:14:31,579 Okay, we're on it. 249 00:14:32,580 --> 00:14:33,706 Thank you. 250 00:14:39,253 --> 00:14:40,755 He and I will work it out. 251 00:14:43,925 --> 00:14:44,967 May: There. 252 00:14:46,552 --> 00:14:48,012 Circuit panel. Good. 253 00:14:49,097 --> 00:14:50,932 Remorath tech wasn't exactly my major, 254 00:14:51,099 --> 00:14:53,643 but let's assume the circuitry still creates an electric field. 255 00:14:54,018 --> 00:14:57,105 I use the charge from my arm, maybe I can short it out. 256 00:14:57,522 --> 00:14:58,564 And the door opens. 257 00:14:58,773 --> 00:15:00,933 - That's the theory. - At this point, I'll take theory. 258 00:15:01,025 --> 00:15:03,319 I mean, we still have to face the guard outside, but... 259 00:15:04,278 --> 00:15:06,155 We'll cross that bridge when we come to it. 260 00:15:07,031 --> 00:15:08,449 (Grunting) 261 00:15:09,200 --> 00:15:11,619 (Pants) Hey, guys. 262 00:15:11,994 --> 00:15:15,456 (Sighs) You ever notice these schmucks are really hard to beat up? 263 00:15:15,998 --> 00:15:18,960 - We're glad to see you. - (Pants) Yeah, likewise. 264 00:15:19,127 --> 00:15:20,837 We just had a tiny adventure with Talbot, 265 00:15:21,462 --> 00:15:23,315 and ended with a man down. I figured I'd better start looking 266 00:15:23,339 --> 00:15:25,179 - for you on the prison level. - Good thinking. 267 00:15:25,299 --> 00:15:27,135 (Pants) 268 00:15:27,552 --> 00:15:28,886 Where's Daisy? She's not here? 269 00:15:29,554 --> 00:15:31,556 No. Qovas handed her off to his warriors. 270 00:15:31,848 --> 00:15:32,974 We got to find her next. 271 00:15:33,224 --> 00:15:36,727 - You see where Talbot went? - Sort of. You're not gonna like it. 272 00:15:39,021 --> 00:15:40,148 (Creel grunts) 273 00:15:41,190 --> 00:15:45,027 These voices... I... (Sighs) Thought I was stuck with them. 274 00:15:46,696 --> 00:15:47,738 You don't have to be. 275 00:15:51,951 --> 00:15:53,161 Let me help you. 276 00:15:57,331 --> 00:15:59,333 (Breathes heavily) You have it in you. 277 00:15:59,667 --> 00:16:01,169 - I... - It's okay, son. 278 00:16:03,212 --> 00:16:04,672 I'm telling you the truth. 279 00:16:06,215 --> 00:16:07,758 This will make everything better. 280 00:16:12,722 --> 00:16:13,931 Join me. 281 00:16:14,765 --> 00:16:18,478 (Breath es h eavily) 282 00:16:31,407 --> 00:16:32,533 (Gasps) 283 00:16:35,828 --> 00:16:37,538 (Exhales) 284 00:16:38,206 --> 00:16:39,248 What do you feel? 285 00:16:39,665 --> 00:16:40,958 (Breath es h eavily) 286 00:16:41,876 --> 00:16:42,919 Peace. 287 00:16:44,921 --> 00:16:46,088 So much quieter. 288 00:16:48,758 --> 00:16:50,927 - Wait... - This part isn't gonna be great 289 00:16:51,093 --> 00:16:52,213 - for you, Carl... - Sir! No! 290 00:16:52,386 --> 00:16:54,263 But it will be over quickly. I promise. 291 00:16:55,097 --> 00:16:56,766 The two of us are stronger than one... 292 00:16:58,184 --> 00:17:00,353 And your suffering, it's over now. 293 00:17:09,487 --> 00:17:10,613 Thank you, Carl. 294 00:17:23,918 --> 00:17:25,169 Talbot: Thank you, Carl. 295 00:17:25,545 --> 00:17:26,796 So, he can do that. 296 00:17:27,004 --> 00:17:29,674 He must've gotten his location from the quinjet's flight log. 297 00:17:30,633 --> 00:17:35,388 We knew Talbot was killing people, but to see him do that to creel, I just... 298 00:17:39,058 --> 00:17:40,685 I ever tell you about Isabelle hartley? 299 00:17:41,352 --> 00:17:43,896 Yeah, a little. I know she was your friend. 300 00:17:44,063 --> 00:17:45,189 Mack: Hmm. 301 00:17:45,398 --> 00:17:47,733 - I know creel killed her. - Yeah. 302 00:17:50,027 --> 00:17:52,572 I wanted him dead. (Sighs) I thought I'd never forgive him, 303 00:17:52,905 --> 00:17:57,660 but, once he was deprogrammed, and once I got to know him... 304 00:17:59,036 --> 00:18:00,204 He was a decent man. 305 00:18:02,248 --> 00:18:03,457 I'm glad I had the chance. 306 00:18:04,458 --> 00:18:06,002 I'm sure he was, too. 307 00:18:08,838 --> 00:18:11,757 You have an amazing capacity to forgive people, mack. 308 00:18:14,135 --> 00:18:15,177 Yeah. 309 00:18:17,013 --> 00:18:19,056 But the bodies are still piling up, aren't they? 310 00:18:19,974 --> 00:18:21,517 He has to be stopped no matter what. 311 00:18:22,310 --> 00:18:23,894 Yes, and maybe for good. 312 00:18:26,188 --> 00:18:28,899 If it comes to that... I'm the one who does it. 313 00:18:29,984 --> 00:18:31,027 Understood? 314 00:18:39,118 --> 00:18:42,204 Our astralscope projects your consciousness here. 315 00:18:42,913 --> 00:18:45,833 Physically, you are being brought to me... 316 00:18:47,001 --> 00:18:50,630 But rest assured, you are already mine. 317 00:18:51,339 --> 00:18:54,299 You know, I have a little experience getting out of stuff like this, right? 318 00:18:54,592 --> 00:18:56,218 I'm afraid this is different. 319 00:18:57,178 --> 00:19:01,223 You already lost all sense of how long you've been here, haven't you? 320 00:19:02,767 --> 00:19:07,980 I find that people outside of physical space, when they lose time, 321 00:19:08,147 --> 00:19:10,691 when they get hungry but they can't eat, 322 00:19:10,983 --> 00:19:14,278 when they get tired but they can't sleep... 323 00:19:15,821 --> 00:19:16,906 They break. 324 00:19:18,532 --> 00:19:19,575 So... 325 00:19:20,159 --> 00:19:22,370 I already know what your future holds. 326 00:19:23,245 --> 00:19:26,165 Hm. Funny. I see the future, too. 327 00:19:28,042 --> 00:19:32,338 And you have two despicable sons who wear even dumber makeup than you, 328 00:19:32,880 --> 00:19:35,716 and they die like cowards stabbed in the back. 329 00:19:38,177 --> 00:19:41,639 When I get out of this, I'm stronger than you know. 330 00:19:42,390 --> 00:19:43,808 Everyone thinks that. 331 00:19:44,809 --> 00:19:47,353 But in my case, it's true. 332 00:19:50,564 --> 00:19:52,274 I'm the destroyer of worlds. 333 00:19:55,736 --> 00:19:56,779 (Device cracks) 334 00:19:58,656 --> 00:19:59,824 (Daisy grunts) 335 00:20:00,574 --> 00:20:02,159 (Soldiers groan) 336 00:20:07,540 --> 00:20:09,333 (Rumbling) 337 00:20:09,625 --> 00:20:12,505 I don't see a way to reverse the effects of the gravitonium on his system 338 00:20:12,837 --> 00:20:14,338 or even neutralise it. 339 00:20:15,339 --> 00:20:16,979 How are you doing? Give me some good news. 340 00:20:17,091 --> 00:20:21,846 I finally got the compound right. Should only take a few days to synthesise. 341 00:20:22,596 --> 00:20:23,764 It's funny, isn't it? 342 00:20:24,932 --> 00:20:27,101 The centipede serum was part of our first mission, 343 00:20:27,268 --> 00:20:28,853 and now it's the key to curing Coulson. 344 00:20:29,645 --> 00:20:32,982 - We've come full circle. - Just in time for the end of days. 345 00:20:35,651 --> 00:20:37,153 You ever think it would be Talbot? 346 00:20:37,486 --> 00:20:39,321 (Sighs) I don't want to think about it. 347 00:20:41,699 --> 00:20:42,950 He was one of the good guys. 348 00:20:43,159 --> 00:20:44,660 (Device beeps) 349 00:20:45,995 --> 00:20:48,789 Yeah, I know. I don't know what he is anymore, but... 350 00:20:49,957 --> 00:20:51,685 He needs to be stopped, even if that means... 351 00:20:51,709 --> 00:20:53,836 Even if it means finding a terminal solution. 352 00:21:02,303 --> 00:21:04,383 Simmons: I mean, if there are no other options, we... 353 00:21:04,805 --> 00:21:06,390 We could try the odium. 354 00:21:09,393 --> 00:21:10,686 How do we get him to take it? 355 00:21:11,812 --> 00:21:13,856 Drinking it might not even be strong enough. 356 00:21:17,902 --> 00:21:21,030 We could use the centipede serum to deliver it straight into his cells. 357 00:21:34,168 --> 00:21:36,962 It's a little too quiet in here. That make anyone nervous? 358 00:21:37,171 --> 00:21:38,672 Maybe it's remorath nap time. 359 00:21:39,590 --> 00:21:42,510 May: (Sighs) Then we need to wake one up and ask for directions. 360 00:21:43,052 --> 00:21:44,678 All these hallways look the same. 361 00:21:45,179 --> 00:21:47,616 That's the same writing that was in the lighthouse in the future. 362 00:21:47,640 --> 00:21:49,725 - What's it say, deke? - How would I know? 363 00:21:51,143 --> 00:21:52,353 Because you lived there. 364 00:21:53,229 --> 00:21:56,065 Well, they don't teach you the language. I can count to five. 365 00:21:56,732 --> 00:21:58,892 You lived there for decades, and you know five numbers? 366 00:21:58,984 --> 00:22:01,695 I also know zero, so, no, I know six numbers. 367 00:22:01,862 --> 00:22:06,075 - I'm amazed you were able to survive. - You know, I found you, didn't I? 368 00:22:06,492 --> 00:22:09,036 And I can lead us back to the Zephyr, so I'm doing my job. 369 00:22:09,203 --> 00:22:11,539 - You're the ones who lost Daisy. - We didn't lose her. 370 00:22:11,914 --> 00:22:13,082 Just do your best, deke. 371 00:22:13,290 --> 00:22:16,330 It won't be long before they figure out we're gone, so just pick a direction. 372 00:22:20,673 --> 00:22:21,715 This way. 373 00:22:22,925 --> 00:22:23,968 (Sighs) 374 00:22:25,052 --> 00:22:26,345 Wait. No, not that way. 375 00:22:28,097 --> 00:22:29,348 We can fight or we can run. 376 00:22:30,349 --> 00:22:31,392 Fight. 377 00:22:31,851 --> 00:22:32,893 (Blades unsheathing) 378 00:22:33,143 --> 00:22:35,396 (Rumbling) 379 00:22:40,609 --> 00:22:41,652 Daisy. 380 00:22:41,944 --> 00:22:44,424 Are you okay? Did... are you... Did they hurt you, or whatever? 381 00:22:44,530 --> 00:22:47,908 I'm fine. Just had a little head trip with father kasius. 382 00:22:48,158 --> 00:22:49,918 Father kasius? What, you mean his dad's here? 383 00:22:50,160 --> 00:22:51,245 Here but not "here". 384 00:22:51,537 --> 00:22:53,682 Well, that's just another reason that we need to get to the Zephyr 385 00:22:53,706 --> 00:22:56,709 - and fly out of here. - We're not going. Not yet. 386 00:22:57,459 --> 00:22:58,645 What? What... what are you talk... 387 00:22:58,669 --> 00:23:00,754 You can't escape without, you know, escaping. 388 00:23:00,921 --> 00:23:03,632 Qovas has a couple of ioniser missiles aimed at the lighthouse. 389 00:23:03,924 --> 00:23:05,364 If we try to leave, he'll fire them. 390 00:23:05,467 --> 00:23:07,177 - The lighthouse can handle it. - Maybe. 391 00:23:07,469 --> 00:23:09,509 But the people of river's end might not be so lucky. 392 00:23:12,808 --> 00:23:14,369 We can forget about finding the quinjet. 393 00:23:14,393 --> 00:23:17,271 - Then how do we find him? - I don't know. We have to think like him. 394 00:23:17,605 --> 00:23:18,981 He's a man we all knew... 395 00:23:19,481 --> 00:23:22,067 A man that had a lot of stars and stripes on his uniform. 396 00:23:23,110 --> 00:23:25,213 What does he want to do now that he has all this power? 397 00:23:25,237 --> 00:23:27,157 Death and destruction. That's what they all want. 398 00:23:27,197 --> 00:23:28,616 Ah, I'm not so sure. 399 00:23:28,866 --> 00:23:30,746 He risked his life to save us from the remorath. 400 00:23:30,826 --> 00:23:33,954 And then he went on a killing spree. He's in full-villain mode. 401 00:23:34,121 --> 00:23:36,081 Yeah, but, everyone's the hero in their own story. 402 00:23:36,165 --> 00:23:37,207 Then what's his? 403 00:23:37,499 --> 00:23:39,251 - Macbeth? - Ah, I mean it. 404 00:23:39,460 --> 00:23:42,254 Did he say anything before he went into the machine? 405 00:23:45,758 --> 00:23:48,385 He kept saying, "I can fix this." 406 00:23:49,887 --> 00:23:50,930 What's he fixing? 407 00:23:51,680 --> 00:23:52,723 I don't know. 408 00:23:53,140 --> 00:23:56,894 His mistakes, his reputation? Maybe he's trying to prove... 409 00:23:57,603 --> 00:24:00,814 That he's still a good soldier, a good man. 410 00:24:02,274 --> 00:24:03,359 A good dad. 411 00:24:05,110 --> 00:24:10,199 - (Indistinct chatter on TV) - (Phone ringing) 412 00:24:10,950 --> 00:24:14,328 - (TV turning off) - (Phone ringing) 413 00:24:14,828 --> 00:24:15,913 (Knocking on door) 414 00:24:17,915 --> 00:24:19,208 Carla: Hello? 415 00:24:23,629 --> 00:24:24,922 Talbot: Hello, George. 416 00:24:25,965 --> 00:24:27,007 Daddy's home. 417 00:24:38,602 --> 00:24:40,354 What's the matter? Cat got your tongues? 418 00:24:40,646 --> 00:24:42,106 (Sighs) I'm just surprised. 419 00:24:42,606 --> 00:24:45,567 With everything going on in the world, I... I didn't know... 420 00:24:47,152 --> 00:24:49,154 - You look... - Like a million bucks. 421 00:24:50,614 --> 00:24:52,157 - You're okay? - Yeah. 422 00:24:52,616 --> 00:24:54,368 Fit as a fiddle. Never better. 423 00:24:54,576 --> 00:24:56,829 I'm a new man. Clear-headed and healthy. 424 00:24:57,913 --> 00:24:59,248 Why are you dressed so funny? 425 00:25:00,916 --> 00:25:01,959 Well... 426 00:25:03,711 --> 00:25:05,379 This is my new uniform, son. 427 00:25:08,048 --> 00:25:11,927 Your dad's a superhero now, just like those avengers. 428 00:25:12,594 --> 00:25:15,139 And guess what? I even have my own superpowers. 429 00:25:19,601 --> 00:25:20,853 (Chuckles) 430 00:25:24,773 --> 00:25:28,068 That's just a taste. I can move buildings and cars. 431 00:25:28,569 --> 00:25:30,029 And you want to know something else? 432 00:25:30,571 --> 00:25:33,949 I can even fly. And I don't need a hammer or an iron suit to do it. 433 00:25:34,116 --> 00:25:36,116 - George: Can I fly with you? - Talbot: Absolutely. 434 00:25:39,747 --> 00:25:41,457 Things are gonna be different from now on. 435 00:25:43,167 --> 00:25:44,334 Your daddy's all better. 436 00:25:46,295 --> 00:25:49,673 And I'm not gonna let anything bad happen to you or anyone else. 437 00:25:50,382 --> 00:25:52,634 I'm gonna chase those invaders out of town. 438 00:25:53,052 --> 00:25:54,053 Now... 439 00:25:55,179 --> 00:25:57,347 - You ready to go for that flight? - Carla: George... 440 00:25:57,973 --> 00:26:00,827 Honey, why don't you go up to your room and play so your father and I can talk? 441 00:26:00,851 --> 00:26:02,352 Not now, Carla. We're having fun. 442 00:26:03,020 --> 00:26:04,813 Glenn, please. 443 00:26:05,564 --> 00:26:06,857 We need to talk. 444 00:26:08,108 --> 00:26:10,788 - I heard about the accident. - What the hell are you talking about? 445 00:26:11,153 --> 00:26:14,156 - S.H.I.E.L.D. called, and... - S.H.I.E.L.D. (grunts) 446 00:26:15,574 --> 00:26:17,576 (Breath es h eavily) 447 00:26:20,037 --> 00:26:21,080 Sorry. 448 00:26:22,247 --> 00:26:25,167 - Look what you made me do. - I'm really sorry, Glenn. 449 00:26:25,334 --> 00:26:27,461 They're just worried about you. That's all. 450 00:26:28,003 --> 00:26:29,088 And so am I. 451 00:26:30,047 --> 00:26:31,882 George, please, honey, go upstairs. 452 00:26:32,049 --> 00:26:33,258 - ({rumbling) - (Carla yelps) 453 00:26:35,469 --> 00:26:37,012 (Carla whimpers) 454 00:26:37,429 --> 00:26:38,806 Talbot: I'm sorry, George. 455 00:26:39,515 --> 00:26:40,808 I can fix it, though. 456 00:26:42,101 --> 00:26:45,938 Better yet, I can take you to a real spaceship. 457 00:26:46,855 --> 00:26:48,482 What do you think about that, partner? 458 00:26:50,734 --> 00:26:53,278 They are fools if they think they'll get off this ship. 459 00:26:53,654 --> 00:26:56,365 Bring me the powered one. She belongs to kasius. 460 00:26:57,074 --> 00:26:58,242 As for the others... 461 00:26:58,867 --> 00:27:00,911 They do not deserve a warrior's death. 462 00:27:02,121 --> 00:27:06,125 Kill them with their own weapons. Let them die in shame and dishonour. 463 00:27:18,095 --> 00:27:19,405 Coulson: We're getting close to the bridge. 464 00:27:19,429 --> 00:27:20,907 Deke: We have a clear path to the Zephyr from here. 465 00:27:20,931 --> 00:27:22,331 We might not get that chance again. 466 00:27:22,558 --> 00:27:25,227 - We're not leaving till we finish the job. - Yes, you are. 467 00:27:25,686 --> 00:27:27,604 - May? - I'll deal with the missiles 468 00:27:27,771 --> 00:27:31,275 and get back to the base. You and Daisy get to the Zephyr and go home. 469 00:27:32,025 --> 00:27:34,695 - Loving this plan. Good luck, may. - You're with me. 470 00:27:34,987 --> 00:27:37,072 I need you to set the coordinates for the trip back. 471 00:27:37,322 --> 00:27:39,074 Right, because numbers. 472 00:27:39,616 --> 00:27:40,701 Yay. 473 00:27:41,201 --> 00:27:43,412 No, it's too risky. We do it together. 474 00:27:45,080 --> 00:27:46,540 (Rumbling) 475 00:27:46,707 --> 00:27:47,916 (Soldier groans) 476 00:27:49,168 --> 00:27:51,170 I'll take care of it. Go home, Phil. Now. 477 00:27:51,295 --> 00:27:53,022 Are you giving me an order? 'Cause that sounded like 478 00:27:53,046 --> 00:27:55,108 - you were giving me an or... - Yes, I'm giving you an order! 479 00:27:55,132 --> 00:27:57,551 You're just gonna slow me down, so zip it and get to the... 480 00:27:58,093 --> 00:28:00,304 - (Gunshots) - (Bullets ricochet) 481 00:28:16,570 --> 00:28:17,863 (Rumbling) 482 00:28:18,071 --> 00:28:19,364 (Grunting) 483 00:28:20,199 --> 00:28:21,366 (Sighs) 484 00:28:24,995 --> 00:28:27,164 Thought that might shut you up. Now go. 485 00:28:27,497 --> 00:28:28,916 (Chuckles) 486 00:28:32,085 --> 00:28:33,128 Uh... 487 00:28:33,295 --> 00:28:35,672 Not a word, agent Johnson. That's an order. 488 00:28:36,798 --> 00:28:39,509 Copy that... hot lips. 489 00:28:41,053 --> 00:28:44,723 It's a really big ship, and it's full of these crazy aliens. 490 00:28:45,432 --> 00:28:47,267 But don't worry, they're my friends. 491 00:28:49,019 --> 00:28:50,687 And I have a friend for you, too. 492 00:28:51,521 --> 00:28:54,816 - Put her down, dad. - I can't do that, son. 493 00:28:54,983 --> 00:28:56,652 She's not on our side anymore. 494 00:28:57,277 --> 00:28:59,363 That's not true. (Sobs) 495 00:29:00,155 --> 00:29:01,281 I love you. 496 00:29:02,157 --> 00:29:05,077 - I would do anything for you. - Oh, really, Carla? 497 00:29:06,828 --> 00:29:08,956 Like when you helped hydra brainwash me, 498 00:29:09,122 --> 00:29:11,642 or when you worked with S.H.I.E.L.D. to conspire behind my back? 499 00:29:11,750 --> 00:29:14,711 - That's not true. - "Your compliance will be rewarded." 500 00:29:15,128 --> 00:29:17,422 Any of that ring a bell? Do you remember that? Do ya? 501 00:29:17,839 --> 00:29:19,091 They said it would help. 502 00:29:21,843 --> 00:29:23,136 I'm sorry, Carla... 503 00:29:24,471 --> 00:29:27,099 But the only way I'll ever trust you again is if you join me. 504 00:29:31,270 --> 00:29:33,355 - (Tyres screeching) - (Carla gasps) 505 00:29:48,412 --> 00:29:49,705 Welcome to the neighbourhood. 506 00:29:50,163 --> 00:29:52,643 We don't want to hurt you, Talbot. We just want to talk to you. 507 00:29:52,749 --> 00:29:55,419 Where's Coulson? What did you do to them? 508 00:29:56,420 --> 00:29:59,506 - They're prisoners of war. - We're not at war with you. 509 00:30:00,007 --> 00:30:02,467 They declared war when they tried to stop me. 510 00:30:03,302 --> 00:30:04,511 Stay right there. 511 00:30:07,556 --> 00:30:08,890 Go ahead, cowboy. 512 00:30:16,023 --> 00:30:19,985 (Rumbling) 513 00:30:39,046 --> 00:30:43,050 (Gunshots) 514 00:30:43,216 --> 00:30:44,926 Stop! Stop! Hold your fire! 515 00:30:45,218 --> 00:30:46,970 (Whooshing) 516 00:30:49,681 --> 00:30:50,932 Take cover! 517 00:30:53,226 --> 00:30:54,269 (Bullets ricochet) 518 00:30:54,436 --> 00:30:55,604 (Groans) 519 00:31:02,486 --> 00:31:05,322 - Qovas has ordered the launch. - Deke: Excuse me, fellas. 520 00:31:07,115 --> 00:31:09,951 Just looking for the men's room. You know if there's one close by? 521 00:31:10,494 --> 00:31:11,578 (Blades unsheathing) 522 00:31:12,704 --> 00:31:14,373 You know what? On second thought? 523 00:31:14,539 --> 00:31:16,458 I'm actually just gonna find a corner somewhere. 524 00:31:20,253 --> 00:31:21,963 (May groans) 525 00:31:25,175 --> 00:31:26,718 (May yells) 526 00:31:28,303 --> 00:31:30,055 (Choking) 527 00:31:39,189 --> 00:31:40,232 (Bodies thud) 528 00:31:43,026 --> 00:31:44,236 (Grunts) 529 00:31:44,611 --> 00:31:49,658 - Urgh! What are you doing? - (Grunts) Weapons. In case more show up. 530 00:31:50,033 --> 00:31:51,660 (Grunts) 531 00:31:52,452 --> 00:31:53,662 Don't just stand there. 532 00:31:54,037 --> 00:31:56,706 Start transferring the missile-target numbers to the teleporter. 533 00:31:57,416 --> 00:31:58,458 Right, because... 534 00:31:58,667 --> 00:32:01,020 Because the lighthouse is the target, so the coordinates are ticket home. 535 00:32:01,044 --> 00:32:02,724 That's... That's good thinking, may. But... 536 00:32:03,046 --> 00:32:05,924 - Which one's the launch system? - I don't know! Pick one. 537 00:32:13,432 --> 00:32:15,142 Nope. That's navigation. 538 00:32:15,308 --> 00:32:16,935 (Device beeps) 539 00:32:19,104 --> 00:32:20,522 I'll take that just in case. 540 00:32:24,484 --> 00:32:26,361 Okay, I got it. Weapons system. 541 00:32:26,653 --> 00:32:29,173 And I... I found the launch codes. Do I deactivate the missiles? 542 00:32:29,573 --> 00:32:30,740 We're not deactivating them. 543 00:32:30,991 --> 00:32:32,701 Well, then what the hell are we doing here? 544 00:32:33,410 --> 00:32:34,661 We're giving them a new target. 545 00:32:35,871 --> 00:32:37,080 Now do you see what I am... 546 00:32:38,039 --> 00:32:39,416 What I've become? 547 00:32:39,875 --> 00:32:41,084 I'm a superhero... 548 00:32:41,460 --> 00:32:43,295 And I plan on doing what needs to be done. 549 00:32:43,503 --> 00:32:44,713 George: You're not a hero. 550 00:32:45,964 --> 00:32:48,467 George. It's okay, George. 551 00:32:48,967 --> 00:32:51,678 They're the bad people. They're trying to stop me. 552 00:32:53,805 --> 00:32:55,474 I need to get him out of there. 553 00:32:56,850 --> 00:32:58,101 (Whooshing) 554 00:33:06,651 --> 00:33:10,113 (Pants) 555 00:33:10,280 --> 00:33:11,615 I can't get near. 556 00:33:12,365 --> 00:33:15,327 You're the bad one. You want to hurt them. 557 00:33:15,494 --> 00:33:18,622 No. No, I don't. No, I'm just giving them a warning. That's all. 558 00:33:18,955 --> 00:33:20,248 So, that they'll understand... 559 00:33:20,916 --> 00:33:23,502 That I'm the one who's gonna save them. 560 00:33:26,713 --> 00:33:28,965 I just need to get a little more fuel in my tank first, 561 00:33:29,466 --> 00:33:30,717 and then I can do it. 562 00:33:33,929 --> 00:33:34,971 You'll see. 563 00:33:40,352 --> 00:33:41,978 You keep watching the news, son. 564 00:33:43,271 --> 00:33:44,314 You'll see. 565 00:33:58,286 --> 00:33:59,663 (Coulson grunts) 566 00:34:00,038 --> 00:34:01,831 (Both panting) 567 00:34:02,082 --> 00:34:04,122 Close it up. Let's get this bird ready for lift off. 568 00:34:06,378 --> 00:34:07,462 They're here. 569 00:34:10,966 --> 00:34:12,526 Davis, we're back. Is everything oka... 570 00:34:13,051 --> 00:34:16,471 Davis: (Over radio) We're under attack... Two of them... dark. 571 00:34:17,430 --> 00:34:18,515 Can't lose our pilot again. 572 00:34:34,447 --> 00:34:36,950 (Grunting) 573 00:34:37,117 --> 00:34:38,660 (Rumbling) 574 00:34:38,827 --> 00:34:40,287 (Footsteps approaching) 575 00:34:47,002 --> 00:34:48,545 (Daisy grunts) 576 00:34:50,338 --> 00:34:51,923 (Yelling) 577 00:34:56,636 --> 00:35:00,724 - Thanks. I owe you a life debt. - Nice try, but I'm good. 578 00:35:01,850 --> 00:35:04,060 - I hate those things. (Sighs) - Tell me about it. 579 00:35:04,477 --> 00:35:06,313 Coulson, you're bleeding. 580 00:35:07,063 --> 00:35:08,148 I'll survive. 581 00:35:08,440 --> 00:35:10,600 Agent Davis, fire up the engines. It's time to go home. 582 00:35:10,692 --> 00:35:12,402 Go home? What about agent may and deke? 583 00:35:13,737 --> 00:35:15,155 They're taking the express train. 584 00:35:16,239 --> 00:35:19,199 Deke: Okay... okay, the one that looks like the house with the broken roof? 585 00:35:19,284 --> 00:35:21,369 - I think that's a three. - Uh-huh. 586 00:35:21,536 --> 00:35:24,247 And then... and then it's... Like a... like a... 587 00:35:24,414 --> 00:35:27,667 Like a chair with... With, some wavy lines. 588 00:35:29,085 --> 00:35:30,170 May: Got it. 589 00:35:31,963 --> 00:35:34,674 All right, give me the next one so we can get off this ship. 590 00:35:34,883 --> 00:35:37,093 You will never get off this ship. 591 00:35:40,805 --> 00:35:41,890 Watch me. 592 00:35:43,558 --> 00:35:44,601 (Blades unsheathing) 593 00:35:48,897 --> 00:35:50,732 I will watch you bleed. 594 00:35:54,819 --> 00:35:55,862 (Blades clashing) 595 00:35:56,154 --> 00:35:57,822 - May: (Grunts) Deke. - Deke: Thank you. 596 00:35:58,698 --> 00:36:00,742 (Grunting) 597 00:36:04,996 --> 00:36:06,373 Okay! 598 00:36:08,333 --> 00:36:09,918 - Okay, okay. - May: Any day now! 599 00:36:10,085 --> 00:36:11,294 Hey, I'm trying, okay? 600 00:36:12,462 --> 00:36:14,756 Okay. Here we go. Here we go. Here we go. 601 00:36:14,964 --> 00:36:16,591 Um... uh... 602 00:36:17,092 --> 00:36:18,802 There's a crooked something... 603 00:36:19,928 --> 00:36:21,638 Something... (Grunts) 604 00:36:22,013 --> 00:36:23,098 Damn it! 605 00:36:23,807 --> 00:36:25,058 (Console beeps) 606 00:36:26,101 --> 00:36:27,541 Coulson: Few stitches, I'll be fine. 607 00:36:29,187 --> 00:36:30,230 So... 608 00:36:32,482 --> 00:36:33,733 You made out with may. 609 00:36:34,401 --> 00:36:36,236 - Did I? - Oh, yeah. 610 00:36:36,528 --> 00:36:38,363 People see what they want to see, I guess. 611 00:36:38,738 --> 00:36:40,990 - And? - Davis: We're ready for lift off. 612 00:36:41,533 --> 00:36:43,368 Strap yourselves in. This could get bumpy. 613 00:36:43,660 --> 00:36:45,912 (Engines power up) 614 00:36:46,329 --> 00:36:49,249 - How do you think she's doing? - Having the time of her life. 615 00:36:49,457 --> 00:36:51,376 - (Blades clashing) - (May grunts) 616 00:36:51,793 --> 00:36:52,961 Deke: Almost done! 617 00:36:56,339 --> 00:36:57,841 (Groans) 618 00:36:58,049 --> 00:36:59,092 Okay. 619 00:37:00,593 --> 00:37:03,138 Crooked teapot and, uh... 620 00:37:03,513 --> 00:37:05,598 (Grunting) 621 00:37:09,853 --> 00:37:12,856 - And now you'll learn respect. - (Both yelling) 622 00:37:15,233 --> 00:37:17,527 - (Machine whirs) - Okay, that's it. 623 00:37:21,281 --> 00:37:23,283 (Yelling) 624 00:37:26,202 --> 00:37:27,328 (Qovas grunts) 625 00:37:36,212 --> 00:37:39,299 You have just sealed the fate of everyone in your base. 626 00:37:39,549 --> 00:37:40,717 (Pants) 627 00:37:42,260 --> 00:37:43,303 (Alarm blares) 628 00:37:45,930 --> 00:37:47,557 And now you will die. 629 00:37:48,475 --> 00:37:51,644 Well, one little thing... (Pants) 630 00:37:52,103 --> 00:37:53,438 We changed the target. 631 00:38:03,114 --> 00:38:05,074 Told ya I didn't need a gun to stop you. 632 00:38:05,408 --> 00:38:06,493 How? 633 00:38:07,494 --> 00:38:08,620 I know zero. 634 00:38:11,664 --> 00:38:13,291 (Machine rumbling) 635 00:38:26,221 --> 00:38:28,598 - Simmons: Coulson. - Tell me you have them. 636 00:38:30,642 --> 00:38:31,976 What's taking you so long? 637 00:38:32,602 --> 00:38:35,021 Mack and yo-yo just got back, as well. We'll all be together. 638 00:38:35,313 --> 00:38:36,356 Where were they? 639 00:38:36,606 --> 00:38:37,649 Um... 640 00:38:38,358 --> 00:38:39,651 They went after Talbot. 641 00:38:39,943 --> 00:38:42,153 He killed Carl creel, turned him to gravitonium and... 642 00:38:42,695 --> 00:38:43,738 Consumed him. 643 00:38:43,947 --> 00:38:46,926 He killed others, as well. I'll brief you as soon as I have all the details. 644 00:38:46,950 --> 00:38:48,952 - Simmons: Get back safe. - We'll see you soon. 645 00:38:53,957 --> 00:38:55,935 I don't think we can treat him with kid gloves anymore. 646 00:38:55,959 --> 00:38:58,670 He's dangerous and delusional. If he finds more gravitonium, 647 00:38:58,837 --> 00:38:59,963 - he's gonna... - Coulson... 648 00:39:00,630 --> 00:39:01,756 What the hell? 649 00:39:02,465 --> 00:39:05,343 I... I... don't understand. It was... 650 00:39:08,054 --> 00:39:09,514 Daisy: All right, Coulson. Hold it. 651 00:39:09,931 --> 00:39:12,809 Davis, call base! We need a med team to meet us when we land! 652 00:39:13,017 --> 00:39:14,102 On it. 653 00:39:14,561 --> 00:39:17,522 Coulson, stay with me, okay? Stay with me. 654 00:39:17,814 --> 00:39:20,942 You fight, okay? You fight. I'm gonna get you home. 655 00:40:01,441 --> 00:40:02,775 Simmons: He is not going to die. 656 00:40:03,526 --> 00:40:06,529 Not yet, at least. But his condition is worsening... 657 00:40:07,488 --> 00:40:09,324 And accelerating. 658 00:40:09,824 --> 00:40:11,424 What about the treatment we talked about? 659 00:40:11,993 --> 00:40:13,494 We have something we think will work. 660 00:40:13,661 --> 00:40:16,301 It will just take some time to combine it with the centipede serum. 661 00:40:16,497 --> 00:40:19,042 - Daisy: Time we don't have. - We're doing everything we can. 662 00:40:19,208 --> 00:40:20,460 Mack: What about Talbot? 663 00:40:20,835 --> 00:40:22,629 You find a way to stop him? He's worse, too. 664 00:40:23,129 --> 00:40:24,172 Yeah, we think so. 665 00:40:24,464 --> 00:40:26,424 Unfortunately, it's not a cure. It's more... 666 00:40:27,884 --> 00:40:30,053 (Sighs) It's more terminal. 667 00:40:30,386 --> 00:40:34,057 If we can combine the odium with another dose of the centipede serum, 668 00:40:34,223 --> 00:40:36,823 - it should be able to penetrate his cells. - That's not possible. 669 00:40:38,853 --> 00:40:40,623 Well, yeah, it's entirely possible. We ran a simulation... 670 00:40:40,647 --> 00:40:43,441 No, it's not possible. There is no more centipede serum. 671 00:40:43,816 --> 00:40:45,818 Daisy: What I brought back, that's the last of it. 672 00:40:52,867 --> 00:40:54,494 So, we either save Coulson... 673 00:40:56,329 --> 00:40:57,664 Or we save the world. 674 00:41:13,930 --> 00:41:15,723 (Breathing heavily) 675 00:41:19,978 --> 00:41:21,020 Don't worry. 676 00:41:22,021 --> 00:41:23,231 These fellas don't bite. 677 00:41:24,774 --> 00:41:27,276 At least, I don't think they do. You don't bite, do ya? 678 00:41:31,155 --> 00:41:33,449 - Who's flying this plane? - Gravity. 679 00:41:35,159 --> 00:41:37,245 It doesn't just make you crash and burn, darling. 680 00:41:37,412 --> 00:41:38,705 It also makes you ascend... 681 00:41:39,872 --> 00:41:40,957 To the heavens. 682 00:41:41,332 --> 00:41:42,834 What do you want from us? 683 00:41:49,632 --> 00:41:50,758 Talbot: You drew me. 684 00:41:52,468 --> 00:41:54,095 You see me in your head, don't you? 685 00:41:58,850 --> 00:42:00,685 You ever see me tearing the earth apart... 686 00:42:02,020 --> 00:42:03,855 Bringing something up from the ground? 687 00:42:11,571 --> 00:42:12,613 Good. 688 00:42:13,990 --> 00:42:15,158 Now tell me... 689 00:42:15,950 --> 00:42:16,993 Where. 49029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.