All language subtitles for S05_E13_Principia_SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:03,504 Coulson: Previously on marvel's agents of S.H.I.E.L.D... 2 00:00:03,754 --> 00:00:05,982 - Yo-yo: (As clone) Phil Coulson is dying. - Can we cure this? 3 00:00:06,006 --> 00:00:08,592 The tissue is already dead. There is no cure for that. 4 00:00:08,842 --> 00:00:11,321 Hale: Ruby, when they resurface, I'll put an end to all of this. 5 00:00:11,345 --> 00:00:13,680 This entire S.H.I.E.L.D. chapter will be over. 6 00:00:13,972 --> 00:00:15,516 - (Whooshing) - (Flesh slicing) 7 00:00:16,475 --> 00:00:18,352 Your work was incomplete. 8 00:00:19,269 --> 00:00:22,147 At least the beacon will do what it's supposed to do. 9 00:00:23,607 --> 00:00:27,236 I think that when the monoliths exploded, they tore open a fear dimension. 10 00:00:27,402 --> 00:00:29,947 And I was hoping there was enough gravitonium to stitch together 11 00:00:30,113 --> 00:00:31,240 the tear in space-time. 12 00:00:31,949 --> 00:00:33,784 (Rumbling) 13 00:00:34,451 --> 00:00:37,829 Lee: Deke Shaw could possibly be an lmd. I ran a genetic profile to see 14 00:00:37,996 --> 00:00:40,876 - if he was biologically linked to anyone. - And it came up with a match? 15 00:00:40,958 --> 00:00:41,959 No. 16 00:00:42,709 --> 00:00:43,794 It came up with two. 17 00:00:55,180 --> 00:00:57,182 Dr Van kempen: Have you heard of thorazine, Alex? 18 00:00:59,685 --> 00:01:02,205 I only mention it because that's what they're proposing for you. 19 00:01:02,813 --> 00:01:03,814 High dose. 20 00:01:04,731 --> 00:01:07,693 Much more aggressive treatment than what you're taking in the mornings now. 21 00:01:08,360 --> 00:01:09,820 And I'm the one holding them back. 22 00:01:10,696 --> 00:01:11,905 Because I feel for you. 23 00:01:13,198 --> 00:01:15,492 I don't think that you're a violent person. 24 00:01:16,285 --> 00:01:18,245 A few outbursts don't define you. 25 00:01:18,412 --> 00:01:19,413 (Inhales) 26 00:01:19,580 --> 00:01:22,082 But you need to open up about the trauma that led you here. 27 00:01:22,749 --> 00:01:24,376 Starting with your father's abuse. 28 00:01:24,960 --> 00:01:26,312 - (Alex whimpers) - Dr Van kempen: And then torture 29 00:01:26,336 --> 00:01:27,796 at the hands of mr ward. 30 00:01:28,839 --> 00:01:30,199 - Then S.H.I.E.L.D. - (alex grunts) 31 00:01:31,300 --> 00:01:32,426 I remember everything. 32 00:01:34,303 --> 00:01:35,429 That's a start. 33 00:01:35,887 --> 00:01:38,849 But we need to drill down on how that makes you feel. 34 00:01:39,558 --> 00:01:41,393 Show them some improvement. 35 00:01:42,185 --> 00:01:45,105 So they don't drug you to the point where thoughts are hard to come by. 36 00:01:45,856 --> 00:01:46,857 Okay? 37 00:01:48,984 --> 00:01:51,278 So... we can start anywhere. 38 00:01:54,406 --> 00:01:55,449 April. 39 00:01:56,450 --> 00:01:58,243 Okay. What happened in April? 40 00:02:03,290 --> 00:02:04,333 April... 41 00:02:05,876 --> 00:02:07,878 Your daughter, just turned three. 42 00:02:09,713 --> 00:02:11,506 - I never spoke about... - Six weeks ago, 43 00:02:11,715 --> 00:02:14,259 during our Tuesday session, it was raining. 44 00:02:14,509 --> 00:02:16,386 You always prop the window open with a pen. 45 00:02:16,553 --> 00:02:17,864 - (Phone vibrates) - Your wife called 46 00:02:17,888 --> 00:02:19,389 and you answered after one ring. 47 00:02:20,724 --> 00:02:21,975 Tight leash, huh? 48 00:02:22,976 --> 00:02:27,147 You stepped outside to talk. The door is not as thick as you think. 49 00:02:28,273 --> 00:02:31,777 April had a fever... 103.2. 50 00:02:32,486 --> 00:02:34,112 All those kids at the parties, 51 00:02:34,363 --> 00:02:36,865 a lot of germs. You said you'd be home early. 52 00:02:38,575 --> 00:02:40,202 513 elm drive, right? 53 00:02:41,453 --> 00:02:42,537 You know where I live? 54 00:02:42,871 --> 00:02:44,631 Alexander: You should really be more careful. 55 00:02:44,790 --> 00:02:47,110 You never know what someone might do with that information. 56 00:02:49,169 --> 00:02:52,047 - (Alexander grunts) - (Dr Van kempen screams) 57 00:02:52,422 --> 00:02:54,675 I told you. I remember everything. 58 00:02:54,883 --> 00:02:55,926 (Dr Van kempen groans) 59 00:02:56,510 --> 00:02:59,054 - I'd like that thorazine now, please. - (Door slams open) 60 00:02:59,221 --> 00:03:01,598 - (Dr Van kempen grunts) - (Male orderlies grunt) 61 00:03:10,524 --> 00:03:14,194 Simmons: Everything is stabilising, back in normal range. Bit of good news. 62 00:03:14,403 --> 00:03:15,487 How's the pain? 63 00:03:16,446 --> 00:03:18,490 Nothing I can't handle. Thank you. 64 00:03:19,866 --> 00:03:21,993 - Mack: Well, how's this? You okay? - It's fine. 65 00:03:22,160 --> 00:03:23,203 Good, okay. 66 00:03:23,954 --> 00:03:26,790 Well... (Clears throat) You need to stay warm. 67 00:03:28,625 --> 00:03:30,785 - Can I get you anything to eat? - Yo-yo: Mack, enough. 68 00:03:31,086 --> 00:03:33,714 Seriously, if I had arms, I would strangle you right now. 69 00:03:36,299 --> 00:03:37,384 How's the patient? 70 00:03:37,634 --> 00:03:39,261 - Cranky. - How are you feeling? 71 00:03:40,512 --> 00:03:43,390 The same way I was feeling before you knew anything was wrong with me. 72 00:03:43,682 --> 00:03:45,892 Thank you for asking, but please, stop asking. 73 00:03:46,768 --> 00:03:49,396 Fitz is gonna do the best prosthetics work he's ever done for you, 74 00:03:49,563 --> 00:03:51,189 but it may take some time. 75 00:03:52,149 --> 00:03:55,444 We don't have the materials he needs here, but we're gonna find a way to get them. 76 00:03:55,777 --> 00:03:58,572 In the meantime, I need you to focus on resting and healing. 77 00:03:59,614 --> 00:04:03,076 - Sitting still isn't my strong suit. - I know. But he'll make it worth the wait. 78 00:04:03,493 --> 00:04:07,414 See? People can't even tell the difference, and honestly, 79 00:04:07,622 --> 00:04:08,874 this one's way more fun. 80 00:04:09,082 --> 00:04:10,962 - He's always adding... - Does it feel the same? 81 00:04:14,546 --> 00:04:15,589 Actually, no. 82 00:04:16,089 --> 00:04:18,800 It doesn't feel at all, but you get used to it. 83 00:04:18,967 --> 00:04:20,093 (Yo-yo sighs) 84 00:04:20,260 --> 00:04:23,138 How are you gonna feel about dating someone with robot parts? 85 00:04:24,681 --> 00:04:26,308 Those aren't the parts that matter. 86 00:04:26,767 --> 00:04:29,478 - Mack! - What? Oh, no. Come on. 87 00:04:29,644 --> 00:04:31,438 That's not what I meant. What I meant was, 88 00:04:31,605 --> 00:04:35,192 that the thing I hate about robots is that they have no heart, no soul. 89 00:04:36,318 --> 00:04:37,819 Those are the parts that matter. 90 00:04:38,945 --> 00:04:40,989 Nice save. And sweet. 91 00:04:41,990 --> 00:04:44,075 Okay, you can be annoying again. 92 00:04:44,910 --> 00:04:46,077 It's my turn now. 93 00:04:46,244 --> 00:04:48,872 Time to break up this party. You need rest. 94 00:04:50,415 --> 00:04:52,667 - I need a beer. - I'll see what I can do about that. 95 00:04:52,834 --> 00:04:55,587 (Inhales) In the meantime, you listen to the doc, all right? 96 00:05:04,304 --> 00:05:07,140 We need to get out of here and get Fitz what he needs to fix her. 97 00:05:07,307 --> 00:05:09,684 I know, mack. But it's one of many pressing concerns. 98 00:05:09,893 --> 00:05:12,293 - I was just coming to see you. - Tidings of comfort and joy? 99 00:05:12,395 --> 00:05:13,647 Warnings of doom and gloom. 100 00:05:13,855 --> 00:05:17,275 The, uh, gravitonium device that we used to seal the rift is barely strong enough. 101 00:05:17,567 --> 00:05:19,504 It's duct tape on the hoover dam. It's not gonna hold. 102 00:05:19,528 --> 00:05:21,248 How much time before the dam starts leaking? 103 00:05:21,279 --> 00:05:23,159 Well, uh, it's hard to calculate that precisely, 104 00:05:23,281 --> 00:05:26,868 but based on the increased frequency of transient electromagnetic waves... 105 00:05:27,035 --> 00:05:28,036 (Chuckles) 106 00:05:28,203 --> 00:05:31,081 I'd say that our days are numbered. S... sorry. That was insensitive. 107 00:05:31,248 --> 00:05:33,500 No. It wasn't. It's part of life. We're all gonna die. 108 00:05:33,667 --> 00:05:34,811 Right now, we need to make sure 109 00:05:34,835 --> 00:05:36,437 it doesn't happen to the entire planet all at once. 110 00:05:36,461 --> 00:05:39,141 Right, so we need more gravitonium to seal the rift for good, right? 111 00:05:39,214 --> 00:05:41,234 Yeah, but that's something we haven't seen on this side of the future 112 00:05:41,258 --> 00:05:42,634 in a long time. Sir... 113 00:05:43,927 --> 00:05:46,304 I really think that we should have everybody on this. 114 00:05:46,638 --> 00:05:48,598 - We do. - Let's not forget about yo-yo. 115 00:05:48,765 --> 00:05:50,225 She can't help until we help her. 116 00:05:50,392 --> 00:05:52,811 Daisy's hoping we can tackle both problems with one solution. 117 00:05:54,646 --> 00:05:55,689 Cybertek. 118 00:05:56,147 --> 00:05:59,276 The last time anyone saw gravitonium in this timeline was at cybertek's lab, 119 00:05:59,442 --> 00:06:01,922 which happens to be the same company that built deathlok's leg. 120 00:06:02,028 --> 00:06:03,881 - Now we're talking. - May: Cybertek was dissolved. 121 00:06:03,905 --> 00:06:07,576 Quinn's vanished, Raina's dead, gravitonium is still Mia. 122 00:06:07,742 --> 00:06:09,387 Yeah. But we found the names of the scientists 123 00:06:09,411 --> 00:06:11,997 - who worked under Ian Quinn. So... - Deke: Who's Ian Quinn? 124 00:06:12,706 --> 00:06:14,082 Rich guy, bad guy. 125 00:06:16,293 --> 00:06:18,962 - What are you doing here? - Oh, I'm not part of the club? 126 00:06:19,296 --> 00:06:22,057 I'm sorry, I'll just go get my things and I'll go grab a cheeseburger. 127 00:06:22,090 --> 00:06:23,758 Have a seat, deke. I invited him. 128 00:06:23,967 --> 00:06:25,677 He's seen more gravitonium than any of us. 129 00:06:26,052 --> 00:06:27,637 He may have some insight that we don't. 130 00:06:28,179 --> 00:06:31,725 Okay. So, this is Quinn's gravitonium guy, dr Joseph getty. 131 00:06:31,892 --> 00:06:33,393 Also dead. We chased that lead. 132 00:06:33,560 --> 00:06:35,079 Right, but here's where it gets interesting. 133 00:06:35,103 --> 00:06:37,898 All of cybertek's scientists are now dead, within the past two years, 134 00:06:38,064 --> 00:06:40,464 and all of their death certificates were signed by one man... 135 00:06:41,610 --> 00:06:43,236 Murray Jacobson. 136 00:06:43,403 --> 00:06:45,089 What, so you think it's a cover-up? They're still alive? 137 00:06:45,113 --> 00:06:47,341 Yeah, it smells like it. But this photo is all I could find on him. 138 00:06:47,365 --> 00:06:48,575 You ran facial recognition? 139 00:06:48,742 --> 00:06:51,953 I did, and I found his mug associated with multiple aliases, 140 00:06:52,203 --> 00:06:56,625 the most recent being Lewis casalino, a real-estate agent in Baton Rouge. 141 00:06:56,833 --> 00:06:58,126 We need to talk to him. 142 00:06:59,044 --> 00:07:00,754 So, we're going outside? 143 00:07:00,921 --> 00:07:04,132 Yeah, they're kind of sparing no expense looking for you guys. 144 00:07:04,299 --> 00:07:07,302 We'll leave under cover of night. It's a risk we have to take. 145 00:07:07,552 --> 00:07:11,097 If he can help us find dr getty, we may get a lead on gravitonium. 146 00:07:11,264 --> 00:07:13,904 - Yeah. I'm going with you. - May: I thought you grounded yourself? 147 00:07:13,934 --> 00:07:16,414 Yeah, I can't really destroy the world without my powers, so... 148 00:07:16,519 --> 00:07:20,065 - I can take care of myself. - I know. I just want some fresh air. 149 00:07:20,690 --> 00:07:23,568 Great. Well, fresh air for all of us. 150 00:07:23,735 --> 00:07:25,111 - Have a seat, deke. - Okay. 151 00:07:25,570 --> 00:07:28,323 I need you to stay here. See if you can help Fitz. 152 00:07:29,032 --> 00:07:32,285 What... no. Come... I'm not a babysitter. 153 00:07:32,744 --> 00:07:36,998 Do you've any idea how high my IQ is? Actually, neither do I. 154 00:07:37,332 --> 00:07:39,417 Nobody actually cared about that in the future. 155 00:07:39,584 --> 00:07:42,253 Intelligence was measured by how long you can survive. 156 00:07:42,420 --> 00:07:43,880 Then be smart and stay here. 157 00:09:14,888 --> 00:09:15,930 Hello. 158 00:09:19,059 --> 00:09:20,060 Hey! 159 00:09:20,643 --> 00:09:21,728 What is this place? 160 00:09:28,318 --> 00:09:29,319 Hey! 161 00:09:30,361 --> 00:09:31,488 Where are we? 162 00:09:34,240 --> 00:09:35,909 - (Central locking chirps) - (Engine revs) 163 00:09:40,330 --> 00:09:41,456 Lewis casalino? 164 00:09:42,290 --> 00:09:46,252 Aka Murray Jacobson, William Pratt, gene klein, Marion cobretti... 165 00:09:47,170 --> 00:09:48,254 (Gunshot) 166 00:09:51,883 --> 00:09:53,426 (Tyres screech) 167 00:09:58,306 --> 00:09:59,808 He's armed and he's coming your way. 168 00:10:06,231 --> 00:10:07,232 (Tyres screech) 169 00:10:17,784 --> 00:10:20,787 - Show yourself or I'll drop you. - Mack: Drop the gun. We just wanna talk. 170 00:10:20,954 --> 00:10:23,540 - You heard him. Drop the gun. - Listen, lady cakes, 171 00:10:23,748 --> 00:10:28,211 I take orders from two people, no one and not you. 172 00:10:30,130 --> 00:10:31,131 Candy man? 173 00:10:33,883 --> 00:10:34,968 Mack hammer? 174 00:10:37,095 --> 00:10:40,765 Well, I'll be damned. Do I owe you money? 175 00:10:41,057 --> 00:10:42,743 Hey, it's probably the other way around, brother. 176 00:10:42,767 --> 00:10:45,019 (Both laugh) 177 00:10:45,311 --> 00:10:47,605 - Tony: Ha! It's good to see you. - Good to see you. 178 00:10:52,819 --> 00:10:53,903 Mack: There he is. 179 00:10:54,070 --> 00:10:57,782 Tony "candy man" caine. We were roommates freshmen year at the academy. 180 00:10:57,949 --> 00:10:59,242 Why'd they call you candy man? 181 00:10:59,409 --> 00:11:01,849 You know, Tony was the kind of guy who could get you anything. 182 00:11:01,911 --> 00:11:05,582 Fake ids, backstage passes, test answers. 183 00:11:05,748 --> 00:11:06,749 (Tony chuckles) 184 00:11:06,916 --> 00:11:09,502 What did I get for all my troubles? Booted from the academy. 185 00:11:09,669 --> 00:11:11,021 Well, you also never went to class. 186 00:11:11,045 --> 00:11:14,632 Yeah, well, I really wasn't the books and tests kinda guy. That was mack. 187 00:11:14,924 --> 00:11:18,970 Never missed a class, never broke a rule. They called us the Saint and the sinner. 188 00:11:19,137 --> 00:11:21,418 Wait, could we get back to mack hammer, please? (Chuckles) 189 00:11:21,514 --> 00:11:23,975 Oh, yeah, yeah. He made the mistake of telling us 190 00:11:24,142 --> 00:11:26,477 that he was obsessed with mc hammer in high school. 191 00:11:26,644 --> 00:11:28,479 - Okay. - Wait. Where is your picture? 192 00:11:29,105 --> 00:11:30,648 - Daisy: Oh, my, my. - Mack: Don't. 193 00:11:30,857 --> 00:11:34,819 - May: Can't. I can't UN-see that, mack. - All right, this does not leave the plane. 194 00:11:35,028 --> 00:11:37,614 Guys, guys, I'm guessing you didn't track me down to relive 195 00:11:37,822 --> 00:11:40,575 - good memories and awesome haircuts. - Coulson: You're right. 196 00:11:41,242 --> 00:11:44,829 We're looking for a cybertek scientist named Joseph getty. 197 00:11:45,079 --> 00:11:49,042 - And why would I know him? - You signed his death certificate. 198 00:11:49,292 --> 00:11:51,711 If he's still alive, he may have valuable information for us. 199 00:11:51,878 --> 00:11:54,639 It could help us keep the world from shattering into a billion pieces. 200 00:11:57,550 --> 00:11:59,385 Tony: Uh... okay. 201 00:12:01,304 --> 00:12:04,015 You guys ever hear of project paperclip? 202 00:12:04,182 --> 00:12:06,726 Secret program to recruit Nazi scientists 203 00:12:06,893 --> 00:12:08,353 - after world war two. - Yeah. 204 00:12:08,519 --> 00:12:10,813 And the exact same thing happened with hydra. 205 00:12:11,105 --> 00:12:13,816 For those worthy of a second chance, it was my job 206 00:12:13,983 --> 00:12:17,737 to give them new identities, new lives, erase the old ones. 207 00:12:18,154 --> 00:12:21,115 - So, you know where he is. - We need to talk to him, Tony. 208 00:12:22,575 --> 00:12:24,953 Well, if the mack hammer's willing to break the rules, 209 00:12:25,119 --> 00:12:26,621 this has got to be bad. 210 00:12:26,913 --> 00:12:27,914 Doomsday bad. 211 00:12:28,831 --> 00:12:30,667 Following the rules is no longer an option. 212 00:12:33,086 --> 00:12:34,545 Look what I found in storage. 213 00:12:36,756 --> 00:12:38,091 Baseball, right? 214 00:12:39,384 --> 00:12:42,804 Everybody have really big hands? 'Cause this is crazy. 215 00:12:43,137 --> 00:12:44,448 There's another one if you wanna play. 216 00:12:44,472 --> 00:12:46,152 I'm monitoring a highly volatile situation. 217 00:12:48,476 --> 00:12:50,395 Well, yeah, I'm trying to help. 218 00:12:50,645 --> 00:12:52,939 You don't have to be such a cranky old man about it. 219 00:12:53,147 --> 00:12:55,275 If you're stuck on a problem, you should take a break. 220 00:12:55,566 --> 00:12:58,278 My mum used to tell me about this guy named Albert Einstein. 221 00:12:58,528 --> 00:13:00,989 He says that play is the highest form of research. 222 00:13:01,155 --> 00:13:03,315 I'm not gonna play catch with you. I've got stuff to... 223 00:13:03,658 --> 00:13:04,742 Okay? 224 00:13:05,702 --> 00:13:08,542 Well, why don't I stay here and stare at the numbers for a little while. 225 00:13:08,705 --> 00:13:11,457 You can go visit mrs Fitz. You guys just got married, 226 00:13:11,624 --> 00:13:13,269 all the grown-ups are gone, I bet she'sjust dying 227 00:13:13,293 --> 00:13:14,645 for a little post-wedding yee-haw. 228 00:13:14,669 --> 00:13:16,230 Okay, do you know what, Einstein? You're right. 229 00:13:16,254 --> 00:13:19,048 I need a break, so let's play ball. Let's play ball, come on. 230 00:13:20,258 --> 00:13:22,593 Okay, toss me the ball. We'll play fetch. 231 00:13:23,469 --> 00:13:24,721 - Ready? - (Computer beeping) 232 00:13:26,514 --> 00:13:27,849 (Beeping increases) 233 00:13:28,182 --> 00:13:29,726 Damn, it's happening again. 234 00:13:32,562 --> 00:13:35,189 We are experiencing another anomaly flare. 235 00:13:35,565 --> 00:13:37,692 If you see something that doesn't belong here... 236 00:13:38,401 --> 00:13:39,485 It's not real. 237 00:13:39,986 --> 00:13:41,321 Kill it by any means necessary. 238 00:13:41,529 --> 00:13:43,573 - (Yo-yo grunts) - (Rattling) 239 00:13:43,740 --> 00:13:45,158 (Yo-yo exhales) 240 00:13:47,577 --> 00:13:49,287 (Pants) Hey. What happened? 241 00:13:49,495 --> 00:13:53,291 - Are you okay? - I woke up. I forgot I didn't have arms. 242 00:13:54,000 --> 00:13:56,627 - Okay. Let's just get you back up then. - Please... 243 00:13:57,211 --> 00:13:58,254 Leave me alone. 244 00:14:01,507 --> 00:14:02,675 I just wanna sit here. 245 00:14:03,718 --> 00:14:06,179 (Simmons breath es heavily) 246 00:14:08,931 --> 00:14:10,058 (Sobs) 247 00:14:10,224 --> 00:14:14,020 I wanna be with mack forever and I wanna have children with him. 248 00:14:14,187 --> 00:14:15,188 And you will. 249 00:14:16,439 --> 00:14:19,442 - (Sighs) This doesn't change anything. - Look at me. (Sobs) 250 00:14:22,028 --> 00:14:23,029 What I saw... 251 00:14:24,697 --> 00:14:25,740 What I heard... 252 00:14:26,616 --> 00:14:27,784 It's all happening. 253 00:14:27,992 --> 00:14:29,160 (Sniffles) 254 00:14:29,369 --> 00:14:33,247 - There's no future but the one we saw. - No, that's not true. Hey. 255 00:14:33,790 --> 00:14:35,166 (Yo-yo sniffles) 256 00:14:35,541 --> 00:14:36,584 We can change it. 257 00:14:38,169 --> 00:14:39,504 We will change it. 258 00:14:41,589 --> 00:14:42,673 No. 259 00:14:44,217 --> 00:14:45,510 Nothing's gonna change it. 260 00:14:46,928 --> 00:14:48,304 Tony: You're different, man. 261 00:14:48,805 --> 00:14:51,307 Wow, you hated violence. 262 00:14:51,557 --> 00:14:55,228 Now look at this. You got this shotgun axe thing, 263 00:14:55,395 --> 00:14:57,480 you're one of america's most wanted. 264 00:14:58,481 --> 00:15:00,817 I mean, it's badass and everything, don't get me wrong. 265 00:15:00,983 --> 00:15:04,028 But, dude, what happened? 266 00:15:05,905 --> 00:15:08,074 There are a lot of dark things going on in this world 267 00:15:08,241 --> 00:15:10,201 that people should never have to see. 268 00:15:13,121 --> 00:15:15,331 I won't let the people I love get hurt by it. 269 00:15:17,542 --> 00:15:18,584 Not anymore. 270 00:15:19,043 --> 00:15:21,462 So that's why you're asking about the deathlok program? 271 00:15:22,797 --> 00:15:24,841 I'm sorry, man. It's a dead end. 272 00:15:27,593 --> 00:15:30,471 I know cybertek coerced a lot of people, but I'm still not sure 273 00:15:30,638 --> 00:15:32,765 how I feel about a bunch of their scientists 274 00:15:33,015 --> 00:15:34,809 getting clean slates and walking among us. 275 00:15:35,935 --> 00:15:38,354 What if one of them has the key to saving you? 276 00:15:42,358 --> 00:15:45,319 You were hoping cybertek could solve more than two problems. 277 00:15:45,820 --> 00:15:47,822 I am not gonna be the next John Garrett. 278 00:15:47,989 --> 00:15:49,967 - The answer's no. - Okay, just hear me out for a second. 279 00:15:49,991 --> 00:15:52,845 Cybertek had a whole team of people whose only job was to keep Garrett alive. 280 00:15:52,869 --> 00:15:54,263 What if one of them could do the same for you? 281 00:15:54,287 --> 00:15:57,373 - Absolutely not. That's an order. - If there's a chance to save your life, 282 00:15:57,582 --> 00:15:59,333 - why not try? - Because... 283 00:15:59,750 --> 00:16:02,962 I already had one unnatural life extension and I don't want another. 284 00:16:03,463 --> 00:16:05,047 You both have to accept that. 285 00:16:11,012 --> 00:16:13,181 - May: Not gonna happen. - Daisy: Not a chance. 286 00:16:14,140 --> 00:16:16,684 He was our shield when we needed it, and like it or not, 287 00:16:17,351 --> 00:16:18,561 we're gonna be his. 288 00:16:21,022 --> 00:16:23,065 (Grunts) 289 00:16:26,027 --> 00:16:28,029 (Grunting continues) 290 00:16:28,696 --> 00:16:30,031 (Pants) 291 00:16:30,406 --> 00:16:31,782 Come on in, join the party. 292 00:16:35,161 --> 00:16:36,162 Alex: You can talk. 293 00:16:36,662 --> 00:16:38,164 (Sighs) When I feel like it. 294 00:16:39,123 --> 00:16:40,791 (Punches landing) 295 00:16:41,000 --> 00:16:42,084 What is this place? 296 00:16:43,252 --> 00:16:44,378 (Sighs) 297 00:16:45,755 --> 00:16:47,340 - A safe house. - (Unpeels velcro) 298 00:16:49,133 --> 00:16:51,469 - Why are you here? - I live here. (Sighs) 299 00:16:52,512 --> 00:16:53,721 Why am I here? 300 00:16:55,139 --> 00:16:57,859 You'll get all of your questions answered when you get them answered. 301 00:16:59,769 --> 00:17:00,937 From who? 302 00:17:01,229 --> 00:17:02,522 (Sighs) Mother. 303 00:17:02,688 --> 00:17:03,689 (Grunts) 304 00:17:04,774 --> 00:17:05,858 (Exhales) 305 00:17:09,111 --> 00:17:10,196 What? 306 00:17:11,239 --> 00:17:12,532 You still have that scar? 307 00:17:14,158 --> 00:17:15,910 The one you got when you were a kid. 308 00:17:17,787 --> 00:17:18,829 How did you know? 309 00:17:20,498 --> 00:17:21,707 We used to play together. 310 00:17:23,167 --> 00:17:24,377 Ruby, right? 311 00:17:25,086 --> 00:17:26,254 I don't remember you. 312 00:17:27,171 --> 00:17:29,882 You hit your head on the kitchen counter. That's how you got it. 313 00:17:31,259 --> 00:17:33,469 - I remember the floor... - Black and white checkers. 314 00:17:33,970 --> 00:17:36,138 I was supposed to be watching you so, I got blamed. 315 00:17:37,014 --> 00:17:38,766 My father beat me in front of you... 316 00:17:40,184 --> 00:17:41,269 And your mother. 317 00:17:41,477 --> 00:17:42,687 (Grunts) 318 00:17:43,187 --> 00:17:44,564 I wanna see her. 319 00:17:45,356 --> 00:17:46,399 Now. 320 00:17:46,857 --> 00:17:48,109 (Exhales) 321 00:17:51,487 --> 00:17:54,073 (Seagulls squawking) 322 00:18:00,371 --> 00:18:01,622 Oh, this can't be good. 323 00:18:02,540 --> 00:18:05,126 Did they find me? Do I have to relocate again? 324 00:18:05,293 --> 00:18:07,878 Everything's okay. This isn't an official visit. 325 00:18:08,379 --> 00:18:10,923 I just need you to help me find something. 326 00:18:11,924 --> 00:18:12,925 What? 327 00:18:14,260 --> 00:18:15,303 Gravitonium. 328 00:18:16,095 --> 00:18:18,472 It's okay. He's an old friend of mine. You can trust him. 329 00:18:18,639 --> 00:18:20,057 He's one of the good guys. 330 00:18:20,433 --> 00:18:21,434 I'm with S.H.I.E.L.D. 331 00:18:22,685 --> 00:18:25,813 No, no, no. They're the bad guys now. I can't be seen talking to a criminal. 332 00:18:25,980 --> 00:18:27,607 Says the guy who used to work for hydra. 333 00:18:27,982 --> 00:18:31,902 (Sighs) Listen, he had to work for 'em. They were threatening to kill his family. 334 00:18:33,821 --> 00:18:34,822 I'm sorry. 335 00:18:35,656 --> 00:18:37,908 Look, I still regret everything I did for them. 336 00:18:38,743 --> 00:18:40,077 But I'm paying for my sins. 337 00:18:41,329 --> 00:18:43,164 Saving the world will pay for them all. 338 00:18:47,293 --> 00:18:50,546 - What do you need to know? - What happened to the gravitonium? 339 00:18:53,174 --> 00:18:54,759 They put it on a cargo ship, 340 00:18:55,176 --> 00:18:58,262 the principia, to transport it to a facility in the pacific, but... 341 00:18:59,513 --> 00:19:01,515 - Never made it. - Why? What happened? 342 00:19:01,682 --> 00:19:03,976 It sank during a thunderstorm. 343 00:19:04,810 --> 00:19:07,480 If you want gravitonium, you're gonna have to reach five miles down 344 00:19:07,647 --> 00:19:08,814 into the ocean to get it. 345 00:19:11,567 --> 00:19:13,629 Fitz: We're looking in an area that they already searched. 346 00:19:13,653 --> 00:19:15,738 There's nothing there. I expanded the search range 347 00:19:15,905 --> 00:19:18,157 a hundred miles in every direction from the coordinates 348 00:19:18,324 --> 00:19:21,786 which it last made contact. Bathymetric maps don't show anything, 349 00:19:22,328 --> 00:19:26,791 sonar doesn't pick up any deviations. So, maybe they were hijacked by pirates. 350 00:19:26,957 --> 00:19:28,250 He said it went down in a storm. 351 00:19:28,459 --> 00:19:31,003 Did you ever consider he might be lying? He was hydra. 352 00:19:31,337 --> 00:19:33,923 - Mack believes him. Keep looking. - (Computer beeps) 353 00:19:38,969 --> 00:19:40,429 Look at all that water. 354 00:19:45,309 --> 00:19:47,937 Hey, you should get some rest. You haven't slept all night. 355 00:19:48,104 --> 00:19:49,522 No, I'm fine, I'm fine. I just... 356 00:19:50,356 --> 00:19:52,817 I don't know where else to look. And even if we do find it, 357 00:19:52,983 --> 00:19:54,670 I don't know how we salvage it from that depth. 358 00:19:54,694 --> 00:19:55,736 How deep? 359 00:19:56,946 --> 00:19:59,407 - Five miles where we're looking. - Five miles? 360 00:19:59,990 --> 00:20:01,701 Are you serious? What's it like down there? 361 00:20:01,867 --> 00:20:02,993 - It's cold. - Dark. 362 00:20:03,160 --> 00:20:05,621 So, did you guys go visit? Like on holiday? 363 00:20:05,871 --> 00:20:08,591 - Do they have hotels, or is that...? - Okay, you know what? Just go. 364 00:20:08,624 --> 00:20:11,919 Please, pleasejust go, because you are giving me a headache. 365 00:20:12,086 --> 00:20:15,005 I'm sorry that I have never seen an ocean before. 366 00:20:15,172 --> 00:20:17,883 Where I was born, you guys already blew up the planet, 367 00:20:18,050 --> 00:20:20,094 so, thank you very much for your service. 368 00:20:23,431 --> 00:20:24,765 (Door closes) 369 00:20:25,015 --> 00:20:26,142 He never stops. 370 00:20:26,434 --> 00:20:28,114 It's like somebody let scrappy-doo in here. 371 00:20:28,269 --> 00:20:30,146 Yeah, but you can't be so hard on him. 372 00:20:31,063 --> 00:20:34,150 We both know what it's like to be pulled into a strange world. 373 00:20:34,483 --> 00:20:37,611 Plus, he has exquisite taste in wedding rings. 374 00:20:41,866 --> 00:20:43,451 Can you believe that we're married? 375 00:20:44,118 --> 00:20:47,121 - Wife? - (Chuckles) I cannot, husband. 376 00:20:47,788 --> 00:20:49,874 Do you think we'll ever get used to it, husband? 377 00:20:50,583 --> 00:20:52,501 No, I do not, wife. 378 00:20:54,628 --> 00:20:57,840 Hey, I was thinking, we should hyphenate our last name, yeah? 379 00:20:59,008 --> 00:21:00,009 Uh... 380 00:21:00,342 --> 00:21:04,054 Yeah. Of course. Mr and mrs Simmons-Fitz. 381 00:21:04,346 --> 00:21:05,806 - Sounds great. - (Chuckles) Yeah. 382 00:21:05,973 --> 00:21:08,100 - Just rolls right off the tongue. - Yeah, right off. 383 00:21:08,267 --> 00:21:09,518 (Tablets beeping) 384 00:21:18,652 --> 00:21:19,653 Let her go... 385 00:21:21,155 --> 00:21:22,406 Or they will kill you. 386 00:21:23,783 --> 00:21:24,909 Why am I here? 387 00:21:25,493 --> 00:21:28,788 They wanted to chemically iobotomise you, so I had you transferred. 388 00:21:29,371 --> 00:21:30,581 Maybe that's what I wanted. 389 00:21:30,748 --> 00:21:31,999 (Scoffs) 390 00:21:41,592 --> 00:21:43,677 It's good to see you, Werner, after all these years. 391 00:21:45,596 --> 00:21:46,722 It's Alex. 392 00:21:47,431 --> 00:21:48,474 Alex braun. 393 00:21:49,183 --> 00:21:52,937 I don't want anything to do with my father or his name. Or hydra. 394 00:21:53,729 --> 00:21:55,105 (Laughs) 395 00:21:55,689 --> 00:21:58,776 (Inhales) Hydra. (Exhales) 396 00:21:59,401 --> 00:22:00,778 Such a boy's club. 397 00:22:03,781 --> 00:22:05,199 So much testosterone. 398 00:22:06,700 --> 00:22:09,453 If you're not hydra, why were you always visiting my father? 399 00:22:10,538 --> 00:22:12,498 Oh, we had overlapping interests backthen. 400 00:22:14,375 --> 00:22:16,710 But I hated his guts, if we're being honest. 401 00:22:18,838 --> 00:22:20,464 I can use you, Alex. 402 00:22:21,423 --> 00:22:24,023 I know what you can do, 'cause I've read your S.H.I.E.L.D. file... 403 00:22:25,219 --> 00:22:26,679 Your psych evaluations... 404 00:22:28,264 --> 00:22:29,765 I pieced it all together. 405 00:22:32,184 --> 00:22:35,396 S.H.I.E.L.D. zapped your brain when you were in the memory enhancer. 406 00:22:35,896 --> 00:22:39,608 Something was bound to happen. I mean, how much do you remember? 407 00:22:39,775 --> 00:22:42,945 What you mean is how much do I remember that my father said, 408 00:22:43,195 --> 00:22:46,699 - or did or wrote down. - It's valuable information. 409 00:22:48,742 --> 00:22:52,329 And your father is one of the reasons that hydra went off the rails. 410 00:22:52,830 --> 00:22:55,332 See, what I'm building here is something new, 411 00:22:55,875 --> 00:22:58,836 a better future for you. For you and for Ruby. 412 00:23:00,087 --> 00:23:01,589 Can you help me do that, Alex? 413 00:23:05,050 --> 00:23:06,051 Go to hell! 414 00:23:08,888 --> 00:23:10,723 I am so sorry you feel that way. 415 00:23:12,099 --> 00:23:13,893 Kill me. I don't care. 416 00:23:26,989 --> 00:23:28,449 I'm not gonna kill you, Alex. 417 00:23:30,200 --> 00:23:32,828 Tomorrow morning, they'll take you wherever it is you wanna go. 418 00:23:36,373 --> 00:23:37,541 You're free. Go. 419 00:23:41,503 --> 00:23:42,713 It's my gift to you. 420 00:23:51,931 --> 00:23:52,973 Gain his trust... 421 00:23:54,475 --> 00:23:55,476 His love... 422 00:23:56,477 --> 00:24:00,230 Whatever it is you need to do to get inside his head. We need that information. 423 00:24:01,023 --> 00:24:02,107 Uh. Ruby... 424 00:24:03,484 --> 00:24:04,860 Stick to the books this time. 425 00:24:06,153 --> 00:24:07,696 Don't you go off the rails. 426 00:24:28,509 --> 00:24:30,135 Oh, my god. 427 00:24:33,180 --> 00:24:35,891 I have got to meet the chef that invented these. 428 00:24:36,308 --> 00:24:37,601 Female voice: Deke. 429 00:24:42,064 --> 00:24:43,357 Who's there? 430 00:24:45,859 --> 00:24:47,152 - (Rattling) - (Gasps) 431 00:24:52,032 --> 00:24:54,368 - Mum? - There you are, sweetie. 432 00:24:55,160 --> 00:24:57,955 - I have been looking all over for you. - You're not... 433 00:24:58,872 --> 00:25:01,750 - Not real. Not real. (Pants) - Put that down. 434 00:25:02,459 --> 00:25:03,669 You'll cut yourself. 435 00:25:08,590 --> 00:25:10,718 Are you getting enough to eat here? 436 00:25:15,389 --> 00:25:16,849 I see you're making some friends. 437 00:25:18,142 --> 00:25:20,477 - I don't know if I'd call them friends. - You like them. 438 00:25:21,270 --> 00:25:22,312 I can tell. 439 00:25:24,273 --> 00:25:28,318 - Some, maybe. - That Daisy girl is cute. 440 00:25:28,902 --> 00:25:33,449 - Mum. No, she's not. Stop it. - Remember, sweetie... 441 00:25:34,324 --> 00:25:36,493 The steps you take don't need to be big, 442 00:25:36,660 --> 00:25:38,138 - they just need to take you... - Just need to take you... 443 00:25:38,162 --> 00:25:40,322 - In the right direction. - In the right direction. 444 00:25:40,956 --> 00:25:42,291 You always used to say that. 445 00:25:43,917 --> 00:25:45,461 And my mum said it to me. 446 00:25:45,836 --> 00:25:47,796 So, what are you saying? You're saying that I... 447 00:25:47,963 --> 00:25:49,256 You should walk away. 448 00:25:50,883 --> 00:25:53,594 You know what happens when you care about someone. 449 00:25:54,053 --> 00:25:55,262 (Screams) 450 00:25:56,472 --> 00:25:57,806 No! 451 00:25:58,057 --> 00:26:00,392 (Kree yells) 452 00:26:01,643 --> 00:26:02,978 (Grunting) 453 00:26:07,232 --> 00:26:08,734 - (Flesh slicing) - (Grunts) 454 00:26:11,987 --> 00:26:13,906 - Simmons: Deke? - (Gasps) Oh. 455 00:26:14,406 --> 00:26:16,075 (Deke breath es heavily) 456 00:26:16,575 --> 00:26:17,701 You okay? 457 00:26:18,410 --> 00:26:19,770 You look like you've had a fright. 458 00:26:20,329 --> 00:26:24,291 (Sighs) I just saw another one of those fear things. 459 00:26:25,334 --> 00:26:26,376 I need a zima. 460 00:26:26,752 --> 00:26:29,880 (Sighs) You shouldn't be alone. Come back to control. Fitz didn't mean... 461 00:26:30,047 --> 00:26:31,340 Fitz thinks I'm an idiot! 462 00:26:31,965 --> 00:26:34,343 Like I don't know up from down. Well, tell him I'm sorry 463 00:26:34,510 --> 00:26:37,179 that I was born in a place that doesn't have oceans or air, or... 464 00:26:38,138 --> 00:26:40,557 You know, and technically, there is no up and down in space, 465 00:26:40,724 --> 00:26:43,164 it's all the same thing. So, you can tell him to take all that 466 00:26:43,310 --> 00:26:45,938 science mumbo-jumbo and shove it up... 467 00:26:48,774 --> 00:26:49,775 Wait. 468 00:26:51,944 --> 00:26:53,195 It's all the same thing. 469 00:26:56,740 --> 00:26:57,825 Hey! 470 00:26:58,242 --> 00:26:59,993 You need to look up in the sky! 471 00:27:00,369 --> 00:27:05,207 Our ships float and sink, they don't fly. I'm sorry, deke, but those are spaceships. 472 00:27:05,374 --> 00:27:08,752 But what if this ship can fly. It was carrying gravitonium 473 00:27:08,919 --> 00:27:10,921 during a storm. If it got hit by lightning... 474 00:27:11,088 --> 00:27:13,358 - It could've charged the gravitonium. - And generated a gravity field 475 00:27:13,382 --> 00:27:14,800 around the entire ship. 476 00:27:17,928 --> 00:27:19,531 Okay. Well, if it Rose up into the atmosphere, 477 00:27:19,555 --> 00:27:21,574 it would've been tossed about by air currents all these years. 478 00:27:21,598 --> 00:27:23,284 - It could be anywhere. - Yes, so we need to analyse 479 00:27:23,308 --> 00:27:26,728 wind and weather patterns, air currents, starting from the night it disappeared, 480 00:27:26,895 --> 00:27:31,150 - and try and build a workable algorithm. - Yeah. That. Let's do all that. 481 00:27:38,282 --> 00:27:39,366 Anything? 482 00:27:40,033 --> 00:27:41,034 Yeah. 483 00:27:41,243 --> 00:27:43,787 - More clouds. - We're looking for a needle in a haystack. 484 00:27:51,712 --> 00:27:53,547 Or a flying boat. 485 00:27:55,007 --> 00:27:56,550 You gotta be kidding me. 486 00:27:58,093 --> 00:27:59,970 Holy moly! 487 00:28:02,055 --> 00:28:03,891 You guys see stuff like this all the time? 488 00:28:04,183 --> 00:28:05,225 Daisy: Mm-hm. Pretty much. 489 00:28:05,392 --> 00:28:06,552 - Coulson: Yeah. - Davis: Yep. 490 00:28:14,276 --> 00:28:15,277 Alexander: Oh! 491 00:28:16,236 --> 00:28:17,738 Get... get away! 492 00:28:18,238 --> 00:28:19,948 (Screams) 493 00:28:22,159 --> 00:28:23,285 (Gasps) 494 00:28:28,749 --> 00:28:29,958 I heard screaming. 495 00:28:31,585 --> 00:28:33,295 (Breath es h eavily) 496 00:28:33,795 --> 00:28:35,631 I don't just remember words and facts. 497 00:28:38,675 --> 00:28:39,676 I remember pain. 498 00:28:41,970 --> 00:28:43,680 Every beating I've ever taken. 499 00:28:44,806 --> 00:28:45,807 Like it's new. 500 00:28:48,185 --> 00:28:49,770 Over and over. 501 00:28:53,440 --> 00:28:54,441 Well, that... 502 00:28:56,068 --> 00:28:57,861 Has gotta suck. (Sighs) 503 00:29:04,326 --> 00:29:05,869 I never knew my father... 504 00:29:08,747 --> 00:29:09,873 But my mother... 505 00:29:11,250 --> 00:29:12,417 She is a tyrant. 506 00:29:14,878 --> 00:29:18,048 Keeps me locked up here and makes me do things that... 507 00:29:18,799 --> 00:29:20,050 I don't wanna do. 508 00:29:23,637 --> 00:29:25,138 She's using me to get to you. 509 00:29:27,432 --> 00:29:28,684 (Sighs) 510 00:29:28,934 --> 00:29:31,103 Everything I did, ignoring you... 511 00:29:32,354 --> 00:29:33,563 Letting you touch me... 512 00:29:34,731 --> 00:29:36,024 Taking me hostage... 513 00:29:38,568 --> 00:29:39,778 That was all planned. 514 00:29:42,197 --> 00:29:45,701 The grand seduction of Werner Von strucker. 515 00:29:45,951 --> 00:29:47,536 (Chuckles) 516 00:29:48,036 --> 00:29:49,288 Gain his trust... 517 00:29:50,497 --> 00:29:52,082 By any means necessary. 518 00:29:55,460 --> 00:29:57,045 You made the right decision. 519 00:29:58,630 --> 00:30:01,133 She doesn't care about you. Or me. 520 00:30:02,634 --> 00:30:04,094 She only wants what's in your head. 521 00:30:06,054 --> 00:30:07,306 But whatever she's planning, 522 00:30:07,472 --> 00:30:10,350 it's not gonna be any different than hydra or S.H.I.E.L.D. 523 00:30:12,769 --> 00:30:13,854 Unless... 524 00:30:16,064 --> 00:30:17,065 Unless what? 525 00:30:18,400 --> 00:30:20,193 It doesn't have to be her team. 526 00:30:22,779 --> 00:30:24,364 It could be our team... 527 00:30:27,617 --> 00:30:29,828 Only she wouldn't know until it was too late. 528 00:30:29,995 --> 00:30:31,747 I don't wanna be a part of any team. 529 00:30:32,914 --> 00:30:36,835 - I just wanna go somewhere far away. - With all of those bad memories? (Sighs) 530 00:30:38,503 --> 00:30:42,674 Maybe the key is to Bury them under... 531 00:30:43,342 --> 00:30:45,927 Newer, happier memories. 532 00:30:48,221 --> 00:30:49,431 (Sighs) 533 00:30:54,394 --> 00:30:55,771 If you're not here tomorrow... 534 00:30:59,941 --> 00:31:01,193 I'll understand. 535 00:31:05,197 --> 00:31:06,406 But if you are... 536 00:31:25,258 --> 00:31:26,527 May: (Through comms) Davis has us in hover mode. 537 00:31:26,551 --> 00:31:28,071 You sure you don't need me down there? 538 00:31:28,136 --> 00:31:30,365 Coulson: We need someone on the thing that's actually supposed to be in the air 539 00:31:30,389 --> 00:31:31,807 in case the bottom drops out on us. 540 00:31:32,015 --> 00:31:34,851 And I trust you way more than Davis to fly that crazy rescue. 541 00:31:35,018 --> 00:31:36,895 I hear you and don't disagree. 542 00:31:37,145 --> 00:31:39,749 Mack: (Through comms) Hey, Coulson, don't forget to breathe your oxygen. 543 00:31:39,773 --> 00:31:41,693 Five minutes without it, you'll get really loopy. 544 00:31:42,567 --> 00:31:45,570 - (Inhales) Okay. Cameras on. - (Camera beeps) 545 00:31:46,154 --> 00:31:48,198 - Daisy: May, Fitz, you reading this? - Copy that. 546 00:31:48,365 --> 00:31:50,534 - Crystal clear. - Yeah. Copy that. Looking good. 547 00:31:51,034 --> 00:31:54,037 Gotta admit, it's kinda cool. Walking around on a ship 548 00:31:54,204 --> 00:31:57,582 - 25,000 feet up in the sky. - Fitz, how is this even possible? 549 00:31:57,749 --> 00:32:01,420 When the gravitonium was supercharged, most likely by a lightning strike, 550 00:32:01,586 --> 00:32:03,547 it created an applied gravity field on the ship. 551 00:32:03,713 --> 00:32:05,233 Deke: Same way the gravity puck works. 552 00:32:05,424 --> 00:32:07,717 That means there's gotta be gravitonium there somewhere. 553 00:32:08,760 --> 00:32:10,512 Coulson: Well, deck one is clear. 554 00:32:20,480 --> 00:32:21,982 I think we found the crew. 555 00:32:26,278 --> 00:32:28,029 That looks like severe hypoxia. 556 00:32:30,699 --> 00:32:31,992 Just keep moving. 557 00:32:51,094 --> 00:32:52,637 Coulson: We're in the engine room. 558 00:32:53,221 --> 00:32:54,973 Looks like someone's been here before us. 559 00:33:06,067 --> 00:33:07,068 Coulson. 560 00:33:07,777 --> 00:33:08,862 Where's the gravitonium? 561 00:33:09,446 --> 00:33:11,846 Coulson: Whoever they were, they didn't go home empty-handed. 562 00:33:13,992 --> 00:33:16,411 What's keeping the ship in the air if there's no gravitonium? 563 00:33:17,454 --> 00:33:18,580 It's not possible. 564 00:33:20,790 --> 00:33:22,834 - Guys, get down here! - What is it? 565 00:33:30,509 --> 00:33:31,551 Gravitonium. 566 00:33:32,761 --> 00:33:33,929 Not all of it though. 567 00:33:34,971 --> 00:33:36,765 It's about the size of a softball. 568 00:33:37,682 --> 00:33:39,351 Must've got separated from the rest. 569 00:33:40,018 --> 00:33:42,618 Okay, well, it might be enough for the air, but there's a problem. 570 00:33:42,729 --> 00:33:45,649 - Mack: There is always a problem. - You can't touch it or move it. 571 00:33:45,815 --> 00:33:48,335 It's generating the gravity field that's keeping you in the air. 572 00:33:48,360 --> 00:33:51,655 - Daisy: We 're not gonna leave it here. - Is there a plastic box anywhere? 573 00:33:53,990 --> 00:33:56,284 - Yeah. We got something. Why? - Deke: Okay. Listen to me. 574 00:33:56,451 --> 00:33:59,680 If you can box it up without touching it, you might be able to get it off the ship. 575 00:33:59,704 --> 00:34:01,304 - Might? - Deke: You got about 90 seconds 576 00:34:01,331 --> 00:34:02,600 before the gravity field dissipates. 577 00:34:02,624 --> 00:34:04,417 After that, real gravity is gonna take over 578 00:34:04,584 --> 00:34:06,336 and the ship's gonna fall out of the sky. 579 00:34:06,711 --> 00:34:07,963 Should be enough time. 580 00:34:09,047 --> 00:34:10,048 All right. 581 00:34:16,096 --> 00:34:17,305 Coulson: Hey, mack hammer? 582 00:34:18,306 --> 00:34:19,307 Can't touch this. 583 00:34:19,724 --> 00:34:22,143 - Now is not the time. - Sorry. Couldn't resist. 584 00:34:30,944 --> 00:34:32,279 (Rumbling) 585 00:34:32,445 --> 00:34:33,446 Daisy: Clock's ticking. 586 00:34:33,613 --> 00:34:36,053 Let's go before this floating ship drops miles into the ocean. 587 00:34:37,450 --> 00:34:38,827 (Computer beeps) 588 00:34:40,287 --> 00:34:42,622 I'm on a mission with the two things I fear most, 589 00:34:43,206 --> 00:34:44,666 drowning and heights. 590 00:34:49,921 --> 00:34:51,381 No, make that three things. 591 00:34:55,927 --> 00:34:58,138 - What are those things? - One of hale's flying monkeys. 592 00:34:58,305 --> 00:34:59,472 Mack: There's another one. 593 00:35:00,140 --> 00:35:01,516 (Gunshots) 594 00:35:02,851 --> 00:35:04,227 Mack: They've got us flanked. 595 00:35:06,396 --> 00:35:07,522 Mack! (Grunts) 596 00:35:11,443 --> 00:35:13,862 They need to get off that ship. They don't have much time. 597 00:35:15,113 --> 00:35:16,489 (Daisy grunts) 598 00:35:18,325 --> 00:35:19,409 (Thud) 599 00:35:20,744 --> 00:35:23,288 (Daisy grunts) 600 00:35:24,122 --> 00:35:26,833 You've got less than a minute. Get the hell out of that ship! 601 00:35:27,000 --> 00:35:28,168 Coulson: Working on it. 602 00:35:29,336 --> 00:35:30,587 (Electricity crackles) 603 00:35:31,588 --> 00:35:32,797 Daisy: Oh. 604 00:35:34,257 --> 00:35:35,383 (Gunshot) 605 00:35:35,592 --> 00:35:37,072 - (Electricity crackles) - (Gun cocks) 606 00:35:38,845 --> 00:35:39,846 Mack, run for it. 607 00:35:40,388 --> 00:35:42,432 Go to the module. I'll take care of these guys. 608 00:35:42,682 --> 00:35:44,642 - We gotta get out! - We don't have time for this. 609 00:35:44,809 --> 00:35:46,853 - (Thuds) - Go! I know what I'm doing. 610 00:35:49,064 --> 00:35:50,190 It's hammer time. 611 00:35:52,901 --> 00:35:54,319 (Grunting) 612 00:35:59,032 --> 00:36:00,700 (Mack grunting) 613 00:36:01,284 --> 00:36:04,037 (Chuckles) This is not the mack I used to know. 614 00:36:04,829 --> 00:36:06,081 (Groans) 615 00:36:06,373 --> 00:36:07,874 (Energy powers down) 616 00:36:08,291 --> 00:36:11,252 I'm on my way in. And I'm bringing a couple of guests. 617 00:36:14,381 --> 00:36:15,799 (Engine revs) 618 00:36:24,474 --> 00:36:26,434 - Lee: General hale? - What is it? 619 00:36:26,935 --> 00:36:29,562 Some of the old sleeper mechs recently came back online. 620 00:36:30,480 --> 00:36:31,481 Which ones? 621 00:36:31,731 --> 00:36:34,234 The ones you left on the principia in case anyone found 'em. 622 00:36:34,401 --> 00:36:35,753 (Sighs) We should have blown that out of the sky 623 00:36:35,777 --> 00:36:37,617 - when we had the chance. - No, it's too risky. 624 00:36:38,530 --> 00:36:40,210 We don't know enough about the gravitonium. 625 00:36:40,407 --> 00:36:42,127 It could've responded like a nuclear reactor 626 00:36:42,158 --> 00:36:45,578 - and set the ozone on fire. - Well, now someone knows about it. Who? 627 00:36:46,329 --> 00:36:47,372 S.H.I.E.L.D. 628 00:36:47,580 --> 00:36:48,832 (Lee sighs) 629 00:36:49,124 --> 00:36:53,336 You know, I wouldn't have believed if I hadn't seen it with my own eyes. 630 00:36:54,462 --> 00:36:57,632 Thanks again for your help, mr caine. Sorry we had to drag you along. 631 00:36:57,799 --> 00:37:02,429 (Chuckles) I got to see a flying boat and a robot fight. Best day ever. 632 00:37:02,637 --> 00:37:04,448 We'll have someone take you home in a quinjet when you're ready. 633 00:37:04,472 --> 00:37:05,974 Thank you. Thanks a lot. 634 00:37:07,767 --> 00:37:09,811 Good to see you again, Tony. Take care. 635 00:37:10,061 --> 00:37:13,523 Good to see you too, mack. And hey, about that deathlok program, 636 00:37:13,690 --> 00:37:15,567 your friends were asking about it too. 637 00:37:16,443 --> 00:37:18,987 So, I'm gonna do some diggin'. See what else I can find. 638 00:37:19,529 --> 00:37:22,323 - Anything, no matter how small. - You got it. 639 00:37:31,499 --> 00:37:32,876 (Yo-yo grunts) 640 00:37:33,084 --> 00:37:35,086 I'm sorry about yesterday. 641 00:37:38,214 --> 00:37:39,549 I don't know who that was. 642 00:37:40,467 --> 00:37:43,970 No need to apologise. Recovery takes a toll. 643 00:37:44,429 --> 00:37:45,889 Physically and emotionally. 644 00:37:50,059 --> 00:37:51,978 I'm just trying to not lose faith. 645 00:37:54,022 --> 00:37:55,482 (Exhales) 646 00:37:55,648 --> 00:37:56,858 We're gonna change things. 647 00:37:58,318 --> 00:37:59,569 That's the spirit. 648 00:38:04,365 --> 00:38:06,826 Oh, I'm just holding onto that thing in case of emergency. 649 00:38:07,327 --> 00:38:09,788 But don't beat yourself up while you're trying to heal. 650 00:38:10,455 --> 00:38:11,581 Gosbw. 651 00:38:12,373 --> 00:38:14,250 The steps you take don't need to be big, 652 00:38:14,459 --> 00:38:16,419 they just need to take you in the right direction. 653 00:38:21,049 --> 00:38:22,675 Oh, can we help you with something? 654 00:38:25,720 --> 00:38:28,306 What's wrong, deke? Did you see another ghost from your past? 655 00:38:29,140 --> 00:38:30,767 No, it wasn't a ghost. I... 656 00:38:39,400 --> 00:38:41,110 I saw you standing there, and... 657 00:38:44,322 --> 00:38:45,406 How are you? 658 00:38:46,866 --> 00:38:50,703 (Stutters) Would... I... And, um, they're... they're... 659 00:38:51,621 --> 00:38:54,040 They're back. That's what I came to tell you. 660 00:38:56,876 --> 00:38:58,002 Okay. 661 00:39:11,641 --> 00:39:12,684 What? 662 00:39:15,019 --> 00:39:17,522 Nothing. Is that a new sweater? 663 00:39:22,110 --> 00:39:23,903 - Yo-yo. - May: Hey, you're up. 664 00:39:26,823 --> 00:39:27,991 One ball of gravitonium. 665 00:39:28,950 --> 00:39:29,951 Thank you. 666 00:39:31,744 --> 00:39:33,746 Deke, are you coming? Or is this another play day? 667 00:39:34,622 --> 00:39:38,418 - Yeah, after you, grandpa. - I think they're growing on each other. 668 00:39:38,751 --> 00:39:41,170 I just hope there's enough gravitonium for them to work with. 669 00:39:41,504 --> 00:39:43,399 And I think it's safe to say general hale has the rest. 670 00:39:43,423 --> 00:39:46,023 I'm starting to think she's more than just an overzealous general. 671 00:39:46,134 --> 00:39:47,176 I think you're right. 672 00:39:51,097 --> 00:39:52,307 Guess what I got you? 673 00:39:53,433 --> 00:39:55,184 I don't know. I'm stumped. 674 00:39:55,810 --> 00:39:58,187 Oh, so we're doing those jokes now? No. No more of that. 675 00:39:58,688 --> 00:40:00,648 - Or I won't share these with you. - (Chuckles) 676 00:40:01,566 --> 00:40:03,443 That's right, I got you somethin' else. 677 00:40:10,742 --> 00:40:12,118 Arms. 678 00:40:48,488 --> 00:40:49,948 I thought about what you said. 679 00:40:52,241 --> 00:40:53,284 You're right... 680 00:40:54,202 --> 00:40:55,370 The future's ours. 681 00:41:00,333 --> 00:41:02,377 Then you should see who else we've got. 682 00:41:06,673 --> 00:41:08,466 (Breath es h eavily) 683 00:41:12,428 --> 00:41:14,472 One of your father's old experiments. 684 00:41:15,807 --> 00:41:17,934 But I don't need to tell you that. 685 00:41:19,727 --> 00:41:20,979 You remember everything. 686 00:41:21,187 --> 00:41:22,647 (Creel breathing heavily) 687 00:41:37,954 --> 00:41:38,997 Nice work. 688 00:41:40,164 --> 00:41:41,624 How did you convince him to stay? 689 00:41:43,167 --> 00:41:44,585 I told him the truth. 50880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.