All language subtitles for S05_E09_Best_Laid_Plans_SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:03,587 Coulson: Previously on marvel's agents of S.H.I.E.L.D... 2 00:00:03,754 --> 00:00:07,049 What are they doing with the shard? What the hell did you do to my father? 3 00:00:07,382 --> 00:00:08,383 (Voss grunts) 4 00:00:09,051 --> 00:00:11,845 The destroyer of worlds has proven quite resourceful. 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,252 Kasius: You wanna go after her? 6 00:00:14,223 --> 00:00:17,267 - My orders? - Show no mercy. 7 00:00:17,851 --> 00:00:18,891 Fitz: Well, I think I know 8 00:00:18,936 --> 00:00:21,296 how they're creating the artificial gravity for the station. 9 00:00:21,438 --> 00:00:23,649 Unless I'm mistaken and I hope I am, that's... 10 00:00:23,815 --> 00:00:26,777 - Gravitonium. - It's your life or the lives of billions. 11 00:00:28,028 --> 00:00:30,405 (Grunting) 12 00:00:30,781 --> 00:00:33,301 - Daisy: Robin, stay back! - I can't have you give her the answers. 13 00:00:33,325 --> 00:00:35,244 - (Voss grunts) - May: I raised you? 14 00:00:36,078 --> 00:00:37,079 Why me? 15 00:00:37,412 --> 00:00:40,666 Robin: You always said, one day, I could help save the world. 16 00:00:40,874 --> 00:00:43,961 When you destroy the world, you remember this moment. 17 00:00:44,461 --> 00:00:47,297 - Remember, I tried to stop you. - I'm not leaving with you guys. 18 00:00:47,464 --> 00:00:49,734 Well, I guess we're gonna have to come up with a plan, then, aren't we? 19 00:00:49,758 --> 00:00:52,886 If we want to survive, we can't let kasius pit us against each other anymore. 20 00:00:53,136 --> 00:00:54,888 - Yo-yo: All right. - (Device clicks) 21 00:00:55,222 --> 00:00:56,265 Who's first? 22 00:01:10,821 --> 00:01:12,406 (Guns cock) 23 00:01:31,842 --> 00:01:33,051 (Rattling) 24 00:01:35,178 --> 00:01:36,221 (Gunner grunts) 25 00:01:38,515 --> 00:01:40,058 (Rattling) 26 00:01:42,352 --> 00:01:44,813 - (Gunners gasp) - (Gunfire) 27 00:01:44,896 --> 00:01:45,939 Hold your fire! 28 00:01:47,190 --> 00:01:48,900 - Nice work. - Yeah? 29 00:01:49,735 --> 00:01:51,945 Why does the guy named gunner get stuck throwing rocks? 30 00:01:52,613 --> 00:01:54,114 'Cause you're damn good at it. 31 00:01:57,367 --> 00:02:00,704 - Enemy of my enemy. - Yeah, puts things in perspective. 32 00:02:01,622 --> 00:02:02,998 He's fighting for a good reason. 33 00:02:03,457 --> 00:02:06,168 For the record, I like rebel peacemaker mack, too. 34 00:02:06,835 --> 00:02:07,878 He's sexy. 35 00:02:08,545 --> 00:02:10,255 - Oh, is that right? - Flint: Whoa. 36 00:02:11,840 --> 00:02:13,050 Two more kreepers. 37 00:02:14,426 --> 00:02:16,303 This is our roor now. No blues allowed. 38 00:02:16,470 --> 00:02:19,556 Hey, slow down, slow down. We got a long way to go still. 39 00:02:23,352 --> 00:02:25,854 Smile, turtleman. We did good. 40 00:02:27,606 --> 00:02:28,649 We got lucky. 41 00:02:29,608 --> 00:02:31,610 But now kasius knows we're still here. 42 00:02:33,153 --> 00:02:35,947 - They'll be back. - Kasius: The humans are alive? 43 00:02:37,824 --> 00:02:40,786 - Impossible. - They killed the vrellnexians. 44 00:02:41,703 --> 00:02:43,330 And we lost eight soldiers. 45 00:02:43,997 --> 00:02:45,040 How can that be? 46 00:02:45,290 --> 00:02:48,085 - (Footsteps approaching) - The humans have guns. 47 00:02:49,002 --> 00:02:52,547 Where on this cursed rock did they find weapons? 48 00:02:52,714 --> 00:02:53,757 (Thud) 49 00:02:56,968 --> 00:03:00,597 If even one item doesn't make it onto my ship whole, 50 00:03:00,764 --> 00:03:02,349 then I fear neither will you! 51 00:03:03,100 --> 00:03:04,226 Am I clear? 52 00:03:10,732 --> 00:03:12,109 (Breath es deeply) 53 00:03:12,317 --> 00:03:13,527 Hmm. 54 00:03:15,779 --> 00:03:17,114 An uprising. 55 00:03:18,240 --> 00:03:22,452 Just as I'm on the verge of leaving this place, destroyer in hand. 56 00:03:26,707 --> 00:03:27,708 No matter. 57 00:03:32,087 --> 00:03:34,131 Have the doctor awaken our latest acquisition. 58 00:03:35,340 --> 00:03:37,718 It's time to remind the humans I am not their enemy. 59 00:03:38,760 --> 00:03:39,970 I am their god. 60 00:03:46,101 --> 00:03:49,062 - (Wind howls) - (Thunder rumbles) 61 00:03:52,107 --> 00:03:56,278 This inhuman boy, flint, you say his geokinesis 62 00:03:56,445 --> 00:03:59,239 is the key to building a new monolith, to your returning home? 63 00:03:59,406 --> 00:04:03,034 Technically, Robin said it to may, but yeah, that's the idea. 64 00:04:03,368 --> 00:04:06,204 And how exactly will that work? 65 00:04:06,455 --> 00:04:09,166 We have a monolith shard that Simmons said has a unique, 66 00:04:09,416 --> 00:04:11,626 crystalline structure that he can... 67 00:04:12,085 --> 00:04:15,756 (Sighs) It's a rock. Flint controls rocks. I don't know. 68 00:04:16,548 --> 00:04:18,884 Won't matter if we can't make it back to the lighthouse. 69 00:04:19,634 --> 00:04:21,595 Then we must hope he remains safe 70 00:04:21,762 --> 00:04:25,265 while we wait out the intensifying gravity storm. 71 00:04:25,432 --> 00:04:27,350 - By my calculations... - It'll last for weeks 72 00:04:27,517 --> 00:04:30,145 and we need to evacuate. Right, you've been saying that. 73 00:04:30,312 --> 00:04:31,980 - (Thruster hums) - Kind of on repeat. 74 00:04:33,982 --> 00:04:36,568 Whatever you're doing, do it faster. How we iookin'? 75 00:04:37,110 --> 00:04:42,699 Terrible. Zephyr one's been a crash-site for going on 80 years, so, it's a mess. 76 00:04:42,866 --> 00:04:44,910 It's gonna be a while till comms are up and running. 77 00:04:45,577 --> 00:04:49,331 'Cause I'm pretty sure, generations of space rats have lived and died in here. 78 00:04:49,539 --> 00:04:51,750 - Not to ruin the mood, but... - (Zephyr hums) 79 00:04:51,958 --> 00:04:53,168 Avionics are online. 80 00:04:54,252 --> 00:04:58,507 Agent Coulson, we are evacuating to the caves for shelter, are we not? 81 00:04:58,673 --> 00:05:02,636 - Zephyr flies again, metal man. - I am mostly plastic alon. 82 00:05:02,803 --> 00:05:06,556 - And the chronicoms do not have gender. - We don't have weeks. 83 00:05:06,932 --> 00:05:09,851 We're gonna outrun the storm. Pull the ground anchors, 84 00:05:10,018 --> 00:05:12,687 fly past as many roaches as we can, and land at the lighthouse. 85 00:05:13,313 --> 00:05:17,150 You are confident, despite knowing this will surely end in your deaths. 86 00:05:17,317 --> 00:05:20,277 We're not gonna Bury our heads in the sand while our friends are in danger. 87 00:05:21,029 --> 00:05:22,656 - (Electricity crackles) - (Gasps) 88 00:05:22,989 --> 00:05:25,033 - (Powers down) - (Sighs) 89 00:05:26,284 --> 00:05:30,413 - Well, so much for avionics. - Rerouting must have overloaded the mpdu. 90 00:05:31,164 --> 00:05:33,333 Need to try and bypass the subsystems. 91 00:05:34,125 --> 00:05:38,213 Hey, plastic, make yourself useful. Secure this in the back. 92 00:05:39,339 --> 00:05:42,551 Plastics are quite useful, if not often appreciated. 93 00:05:55,397 --> 00:05:56,815 I'm sorry she had to go like that. 94 00:05:58,191 --> 00:05:59,276 You want to talk about it? 95 00:06:02,863 --> 00:06:03,947 Don't know where to start. 96 00:06:04,698 --> 00:06:06,618 An old woman tells you that she was your daughter 97 00:06:07,367 --> 00:06:09,786 and that you'll save the planet from cracking apart. 98 00:06:10,996 --> 00:06:12,163 Doesn't happen every day. 99 00:06:12,706 --> 00:06:16,334 - (Scoffs) It's hard to believe. - That we can do it? 100 00:06:16,918 --> 00:06:19,504 That... I was a mum. 101 00:06:20,297 --> 00:06:21,506 I just... 102 00:06:22,883 --> 00:06:23,925 I can't see it. 103 00:06:24,634 --> 00:06:25,635 I can. 104 00:06:27,012 --> 00:06:32,809 Yeah. You'd be that no phone, no TV, seven-thirty curfew kind of mum. 105 00:06:33,602 --> 00:06:34,603 (Daisy chuckles) 106 00:06:36,688 --> 00:06:39,774 You're kind of proving my point with the face. 107 00:06:40,775 --> 00:06:43,455 For Robin's sake, we need to make sure this world never comes to be. 108 00:06:44,029 --> 00:06:46,072 Yeah. No matter what. 109 00:06:48,575 --> 00:06:50,035 What are we gonna do with voss? 110 00:06:51,244 --> 00:06:52,662 I left that up to deke. 111 00:06:56,625 --> 00:06:58,501 (Footsteps approaching) 112 00:07:09,387 --> 00:07:10,388 You're upset. 113 00:07:11,306 --> 00:07:12,307 I don't blame you. 114 00:07:13,391 --> 00:07:14,791 Think about what you're doing here. 115 00:07:15,894 --> 00:07:16,895 You killed him. 116 00:07:19,147 --> 00:07:22,317 Me and Owen were lockstep in almost everything. 117 00:07:22,859 --> 00:07:26,363 Always agreed to pull these people out of the past, but once they got here, 118 00:07:26,655 --> 00:07:28,323 we never saw eye-to-eye on that. 119 00:07:28,949 --> 00:07:31,201 He thought they'd come with some grand solution. 120 00:07:31,368 --> 00:07:33,536 I thought killing them was the solution. 121 00:07:35,497 --> 00:07:37,499 You know how stubborn your old man could be. 122 00:07:37,958 --> 00:07:39,334 You were his best friend. 123 00:07:40,669 --> 00:07:41,670 Yeah. 124 00:07:43,171 --> 00:07:45,840 Up until the day he tried to end that argument for good. 125 00:07:46,424 --> 00:07:49,719 Came at me with a knife and the knife ended up in his throat. 126 00:07:50,220 --> 00:07:51,763 You know he was capable of it. 127 00:07:54,057 --> 00:07:56,685 It's not how I wanted it to go down, but I did what I had to do. 128 00:07:56,851 --> 00:07:59,479 It was all for nothing. You haven't done a damn thing. 129 00:07:59,646 --> 00:08:02,774 We survived a decade in this hellscape. 130 00:08:02,941 --> 00:08:06,111 You have no idea what we went through, what we sacrificed for this. 131 00:08:07,570 --> 00:08:09,906 And now, the people responsible are upstairs. 132 00:08:10,198 --> 00:08:13,284 We could finish it, but you want to kill me? 133 00:08:26,965 --> 00:08:28,008 You're no killer. 134 00:08:29,801 --> 00:08:34,097 It's fine. Like your dad used to say, "play the long game." 135 00:08:36,599 --> 00:08:39,060 Kasius thinks quake is his ticket out of here. 136 00:08:40,145 --> 00:08:41,146 Let him have her. 137 00:08:42,022 --> 00:08:43,606 What's the worst that could happen? 138 00:08:45,942 --> 00:08:49,404 She goes back in time, you already know what will happen. 139 00:08:52,991 --> 00:08:55,744 Yo-yo: Breathe, relax, aim... 140 00:08:57,704 --> 00:08:58,705 Slack... 141 00:08:59,998 --> 00:09:01,750 - Squeeze. - What's going on? 142 00:09:02,375 --> 00:09:04,836 Check it out, big man. Yo-yo's teaching me how to shoot. 143 00:09:05,003 --> 00:09:06,379 One step at a time, hot shot. 144 00:09:07,672 --> 00:09:10,967 Hey! Come on. You said yourself the blues are gonna come back. 145 00:09:11,134 --> 00:09:12,534 And when they do, we'll fight them. 146 00:09:13,762 --> 00:09:14,763 Not you. 147 00:09:15,764 --> 00:09:18,266 Flint: (Sighs) Look, you've seen what I can do. 148 00:09:18,933 --> 00:09:19,976 All right? I can help. 149 00:09:21,394 --> 00:09:23,980 We'll deal with it. End of discussion. 150 00:09:26,107 --> 00:09:27,609 (Sighs) Whatever, man. 151 00:09:28,985 --> 00:09:30,028 (Sighs) 152 00:09:32,489 --> 00:09:35,158 You know he can handle himself. He's killed before. 153 00:09:35,700 --> 00:09:38,745 Yeah. But now he's developing a taste for it. 154 00:09:39,370 --> 00:09:40,789 As long as he kills the bad guys. 155 00:09:40,955 --> 00:09:43,124 He's not a soldier, yo-yo. None of these people are. 156 00:09:43,291 --> 00:09:47,212 - We can teach them. We took this roor. - And there are dozens more full of people 157 00:09:47,378 --> 00:09:49,380 who have no idea how to fight for one another. 158 00:09:49,798 --> 00:09:51,132 We need a plan, not a mob. 159 00:09:51,424 --> 00:09:54,052 (Breathes deeply) Mack, kasius sent a messenger. 160 00:09:54,427 --> 00:09:55,804 Hey, come on. 161 00:09:59,557 --> 00:10:00,892 (Indistinct chatter) 162 00:10:02,852 --> 00:10:05,230 Mack: All right, everyone, back up! Make room! 163 00:10:10,276 --> 00:10:11,277 (Breath es h eavily) 164 00:10:11,361 --> 00:10:12,779 Santo infierno... 165 00:10:16,533 --> 00:10:17,534 No way. 166 00:10:19,452 --> 00:10:20,620 Tess? 167 00:10:20,787 --> 00:10:22,038 (Flint pants) 168 00:10:25,583 --> 00:10:26,751 I thought you were dead. 169 00:10:30,880 --> 00:10:31,881 I was. 170 00:10:38,388 --> 00:10:39,389 I fought... 171 00:10:40,640 --> 00:10:41,641 Then, I begged. 172 00:10:42,600 --> 00:10:44,227 They dragged me to the exchange. 173 00:10:46,271 --> 00:10:47,981 (Scoffs) Knives are cold. 174 00:10:49,274 --> 00:10:53,194 - It's okay, Tess. You're safe. - (Scoffs) But I don't feel the same. 175 00:10:53,570 --> 00:10:54,612 Well... 176 00:10:55,822 --> 00:10:57,862 - You've been put through a lot. - Yeah, I was dead. 177 00:10:59,826 --> 00:11:03,079 And then screaming, my heart on fire. 178 00:11:04,247 --> 00:11:07,208 Kasius was there, (Breath shudders) Smiling. 179 00:11:07,375 --> 00:11:08,459 Is he magic? 180 00:11:09,711 --> 00:11:11,711 S.H.I.E.L.D. dealt with something like this before. 181 00:11:11,880 --> 00:11:14,465 In our time, we've seen kree biology bring people back. 182 00:11:14,632 --> 00:11:15,884 How is that possible? 183 00:11:16,759 --> 00:11:20,513 Kasius said he'd "smothered the fires of death, 184 00:11:21,264 --> 00:11:22,932 with the blood of the eternal." 185 00:11:25,101 --> 00:11:26,269 That's how he talks. 186 00:11:27,729 --> 00:11:30,398 - It's horrible. - I'm so sorry, Tess. 187 00:11:31,649 --> 00:11:33,902 It was me who took flint from the ceremony. 188 00:11:34,986 --> 00:11:37,026 If I could do what you do, I would've done the same. 189 00:11:37,155 --> 00:11:39,032 (Sighs) Look, I say we get in that elevator, 190 00:11:39,199 --> 00:11:41,886 - we go down there, and we kill them all. - Pump the brakes, pebbles. 191 00:11:41,910 --> 00:11:43,995 - We've been over this. - I have powers. 192 00:11:44,579 --> 00:11:46,831 - You let me loose on this guy... - Absolutely not! 193 00:11:46,998 --> 00:11:50,585 He's right. We take out kasius, this is over. He's just a man. 194 00:11:50,752 --> 00:11:52,795 No! Kasius is a god. 195 00:11:53,713 --> 00:11:56,966 (Breath shudders) That's why I'm standing here. As proof. 196 00:11:57,133 --> 00:11:59,802 There's only one god, and he for damn sure ain't it. 197 00:11:59,969 --> 00:12:01,763 - So send me in. - Just calm down, yo-yo. 198 00:12:01,930 --> 00:12:04,158 I'll kill the que bastard before he even knows what hit him. 199 00:12:04,182 --> 00:12:06,202 - And if he comes back to life, then what? - I'll kill him again! 200 00:12:06,226 --> 00:12:07,661 It wouldn't be the strangest thing I've done. 201 00:12:07,685 --> 00:12:08,770 And you don't get it! 202 00:12:09,771 --> 00:12:12,023 If I don't bring him everything he wants, 203 00:12:12,190 --> 00:12:14,734 he said he'd end the human race with the push of a button. 204 00:12:15,068 --> 00:12:16,194 (Pants) 205 00:12:16,569 --> 00:12:17,820 What does he want? 206 00:12:19,697 --> 00:12:20,698 You. 207 00:12:21,699 --> 00:12:23,034 (Flint scoffs) 208 00:12:23,368 --> 00:12:26,037 Everything he needs to keep breeding inhumans, 209 00:12:26,913 --> 00:12:29,624 every child older than ten, 210 00:12:31,459 --> 00:12:34,379 and motivation for the destroyer. 211 00:12:35,129 --> 00:12:37,215 - The destroyer? - Of worlds. 212 00:12:38,091 --> 00:12:39,217 Your friend Daisy. 213 00:12:40,301 --> 00:12:43,012 - Tess: He's working to get her back. - Motivation? You mean us? 214 00:12:45,431 --> 00:12:46,641 Or we all burn. 215 00:12:52,063 --> 00:12:53,273 (Rumbling) 216 00:12:53,606 --> 00:12:55,191 (Footsteps approaching) 217 00:12:57,151 --> 00:12:59,737 - Everything okay, boss? - Hand needed a little juice. 218 00:13:00,405 --> 00:13:02,365 Okay. Well, the comms are up and running. 219 00:13:02,949 --> 00:13:04,677 If we can get a line of sight to the lighthouse, 220 00:13:04,701 --> 00:13:07,745 - we should be able to contact mack and... - (Zephyr rumbles) 221 00:13:07,954 --> 00:13:09,205 The sooner the better. 222 00:13:10,081 --> 00:13:12,081 Once we're in, first thing we do is get downstairs, 223 00:13:12,166 --> 00:13:14,252 remove your inhibitor, get your powers back. 224 00:13:15,712 --> 00:13:16,713 Yeah. 225 00:13:17,714 --> 00:13:19,632 Maybe we don't. 226 00:13:21,092 --> 00:13:24,304 - I need you at full-strength. - You have me, as an agent. 227 00:13:25,138 --> 00:13:26,389 - Daisy... - You saw the video. 228 00:13:26,556 --> 00:13:29,934 I was there at the end of everything. Can we really take that chance? 229 00:13:30,852 --> 00:13:33,604 - S.H.I.E.L.D. needs quake. - I'm just tired of these names. 230 00:13:33,771 --> 00:13:37,650 If I'm... if I'm not quake, I can't be the destroyer of worlds. 231 00:13:38,568 --> 00:13:41,195 Maybe I should just be Daisy Johnson, agent of S.H.I.E.L.D. 232 00:13:50,496 --> 00:13:51,497 Okay, Phil. 233 00:13:53,791 --> 00:13:55,251 - Back to work. - (Device whizzes) 234 00:13:56,127 --> 00:13:57,170 (System beeps) 235 00:13:57,754 --> 00:13:59,422 Ah! Damn it. 236 00:13:59,839 --> 00:14:01,591 Fitz, please be careful. 237 00:14:02,425 --> 00:14:06,721 Well... I'm not trying to electrocute myself. 238 00:14:06,888 --> 00:14:09,724 But everything has been reconfigured, so... 239 00:14:10,308 --> 00:14:13,269 - I don't even know what I'm looking at. - Wait... 240 00:14:14,228 --> 00:14:15,229 I think I do. 241 00:14:18,232 --> 00:14:19,233 That's my design. 242 00:14:19,442 --> 00:14:21,235 Yeah, for the next-gen Zephyr. I remember. 243 00:14:21,444 --> 00:14:22,945 Complete with rcs thrusters. 244 00:14:24,238 --> 00:14:26,574 But that was purely theoretical. It's useless without... 245 00:14:30,119 --> 00:14:31,496 Artificial gravity. 246 00:14:42,090 --> 00:14:43,132 Oh. 247 00:14:43,800 --> 00:14:45,385 Had to be gravitonium. 248 00:14:46,886 --> 00:14:51,057 Fitz, it's on the base. It's here on the plane. It's everywhere. 249 00:14:51,307 --> 00:14:54,602 Flying in with Enoch, I was trying to figure out how it was all possible, 250 00:14:54,769 --> 00:14:56,979 a planet this shape with atmosphere. 251 00:14:58,106 --> 00:15:00,026 Gravitonium would explain why it's held together. 252 00:15:00,650 --> 00:15:02,527 And maybe why it was cracked apart. 253 00:15:03,861 --> 00:15:05,488 But it being here also means that... 254 00:15:06,906 --> 00:15:07,907 It's true. 255 00:15:09,117 --> 00:15:12,078 Robin, may... it's all true. 256 00:15:13,788 --> 00:15:16,040 This is the same design from the lighthouse, so unless 257 00:15:16,541 --> 00:15:20,461 someone else just happened to come up with the exact same idea... 258 00:15:22,839 --> 00:15:23,881 We did this... 259 00:15:26,050 --> 00:15:27,176 In the past... 260 00:15:28,636 --> 00:15:30,471 After we've lived this moment. 261 00:15:31,431 --> 00:15:35,017 Yeah, the causal loop paradox. We'd only... 262 00:15:35,685 --> 00:15:38,563 Know how to design it because we'd already seen it. 263 00:15:40,356 --> 00:15:42,608 - Well, we're done for. This is proof. - Wha...? (Scoffs) 264 00:15:42,859 --> 00:15:44,986 - I don't know if that's true. - Yes, it is. 265 00:15:46,279 --> 00:15:49,449 Think about it. There is nothing that we do that matters. 266 00:15:49,782 --> 00:15:51,367 This is a bloody time-loop. 267 00:15:51,701 --> 00:15:53,411 - We're doomed to fail. - (Simmons sighs) 268 00:15:54,120 --> 00:15:56,539 If we did this, do you know what I see? 269 00:15:58,124 --> 00:15:59,459 Proof we make it back. 270 00:16:03,963 --> 00:16:07,341 (Thunder rumbles) 271 00:16:10,470 --> 00:16:11,554 (Gasping) 272 00:16:12,263 --> 00:16:13,556 I think that was a hospital. 273 00:16:14,015 --> 00:16:16,684 Is this your first time having a building dropped on you? 274 00:16:16,851 --> 00:16:19,145 - No. - (System beeps) 275 00:16:19,520 --> 00:16:20,646 - Uh, okay. - May: Yes. Yes, 276 00:16:20,813 --> 00:16:22,064 that's what I'm talking about. 277 00:16:23,774 --> 00:16:26,611 You were gone a long time. Is voss still among us? 278 00:16:27,653 --> 00:16:30,740 He knows stuff we don't. I thought we might still need him. 279 00:16:32,366 --> 00:16:34,368 - (System beeps) - Ha! Yes! 280 00:16:36,454 --> 00:16:39,457 - Are the engines good to go? - In theory, but, sir, we found something. 281 00:16:39,957 --> 00:16:42,710 - Zephyr one's been upgraded significantly. - (Coulson grunts) 282 00:16:44,128 --> 00:16:47,256 - Will those upgrades help us take off? - Uh, well, no. 283 00:16:47,423 --> 00:16:49,467 - 'Cause it's time to fly. May! - Okay. 284 00:16:49,634 --> 00:16:52,553 Once we have ignition, be ready to lift the ground anchors. 285 00:16:53,054 --> 00:16:54,305 (Wind whistling) 286 00:16:54,972 --> 00:16:56,015 Here we go. 287 00:16:56,974 --> 00:16:58,017 (Beeps) 288 00:16:58,935 --> 00:17:01,687 (Engine whirs) 289 00:17:03,439 --> 00:17:04,774 Oh, come on. 290 00:17:05,274 --> 00:17:08,236 - Talk to me, Fitz. - Well, the engines just blew out, so, 291 00:17:08,402 --> 00:17:09,570 we can't take off. 292 00:17:10,029 --> 00:17:14,033 As was previously advised, we should now evacuate to the caves. 293 00:17:14,700 --> 00:17:16,452 - I'll go first. - (Gun cocks) 294 00:17:16,786 --> 00:17:18,162 (Rumbling) 295 00:17:21,374 --> 00:17:23,876 Look, we need to go to kasius now. We're out of time. 296 00:17:24,043 --> 00:17:26,438 No one's going anywhere until we know exactly what we're up against. 297 00:17:26,462 --> 00:17:28,214 I'll go. He wants me. Hand me over. 298 00:17:28,381 --> 00:17:29,900 You always do. This is always the same argument. 299 00:17:29,924 --> 00:17:32,760 - Zip-zip, I chop his head off, done! - Yeah, count me in. 300 00:17:32,927 --> 00:17:34,087 You'll get yourselves killed. 301 00:17:34,220 --> 00:17:37,098 If we don't go, he'll make every one of us a vacancy. 302 00:17:37,265 --> 00:17:38,808 With the push of a button, right? 303 00:17:40,309 --> 00:17:42,895 So how's he gonna do that? Best guess... 304 00:17:44,188 --> 00:17:46,816 He'd have a trigger installed to remotely cut our oxygen. 305 00:17:46,983 --> 00:17:50,361 - Another reason to deal with him quickly. - Humour me. 306 00:17:54,407 --> 00:17:55,741 (Mack grunts) 307 00:17:56,450 --> 00:17:59,495 - I don't see nothing. - Please, I hate this, too, 308 00:17:59,704 --> 00:18:01,664 (sighs) But we need to give kasius what he wants. 309 00:18:03,082 --> 00:18:06,210 - Maybe he's quffing. - Tess: He's wiped out floors before. 310 00:18:06,711 --> 00:18:10,214 - His exact words were, "they'll all burn." - (Mack grunts) 311 00:18:17,597 --> 00:18:19,849 (Sighs) "They'll all burn." 312 00:18:21,142 --> 00:18:22,184 Is that a bomb? 313 00:18:22,727 --> 00:18:25,229 Mack: Hard-wired directly to the 02 lines for this roor. 314 00:18:26,105 --> 00:18:28,232 - That's pure oxygen. - If there's one on every line 315 00:18:28,399 --> 00:18:30,735 and on every human roor, there's got to be hundreds. 316 00:18:30,901 --> 00:18:32,570 Kasius could kill us in a flash. 317 00:18:34,196 --> 00:18:35,323 Not just kill. 318 00:18:38,034 --> 00:18:39,035 Incinerate. 319 00:18:44,290 --> 00:18:45,625 (Rumbling) 320 00:18:46,167 --> 00:18:47,293 All right, time's up. 321 00:18:48,544 --> 00:18:50,338 - Move out. - Man: Let's go. 322 00:18:54,008 --> 00:18:56,368 Finally starting to get a hang of this whole good-guy thing. 323 00:18:57,261 --> 00:19:00,848 Yeah, just in time for the sky to fall and kill us all. Perfect timing, deke. 324 00:19:01,724 --> 00:19:02,808 What makes you say that? 325 00:19:04,310 --> 00:19:06,562 Voss. You let him live. 326 00:19:07,271 --> 00:19:10,107 (Sighs) Doesn't mean I'm good. Maybe I'm just spineless. 327 00:19:11,317 --> 00:19:13,069 Killing is never the better option. 328 00:19:14,820 --> 00:19:18,199 If it can prevent more pain, maybe. I'm sure you've done it. 329 00:19:25,247 --> 00:19:28,334 My dad could be very violent, but only when he needed to be. 330 00:19:29,502 --> 00:19:32,505 You learn that in the lighthouse. A life spent, a life earned. 331 00:19:32,922 --> 00:19:34,924 - Never a life saved? - That's my point. 332 00:19:35,424 --> 00:19:38,528 Shouldn't I be able to pull the trigger if I think that person could do more harm? 333 00:19:38,552 --> 00:19:40,638 I don't think voss is a threat to anyone, but me. 334 00:19:43,015 --> 00:19:45,768 (Sighs) Right. No, you're right. 335 00:19:53,234 --> 00:19:57,279 - (Wind howls) - (Indistinct chatter) 336 00:20:06,038 --> 00:20:09,041 Get as far into the caves as possible. We're right behind you. 337 00:20:13,838 --> 00:20:15,506 You here to waste me for good? 338 00:20:16,132 --> 00:20:17,341 That's not how I roll. 339 00:20:18,592 --> 00:20:21,637 But don't push your luck. You're going into the caves. Turn around. 340 00:20:22,847 --> 00:20:24,487 - (Handcuffs clink) - That's why you fail. 341 00:20:24,557 --> 00:20:26,597 'Cause you're not willing to do what has to be done. 342 00:20:26,642 --> 00:20:28,102 Clearly, you haven't read my file. 343 00:20:29,645 --> 00:20:31,331 We're not in the habit of killing unarmed people. 344 00:20:31,355 --> 00:20:32,857 You think that was easy? 345 00:20:33,607 --> 00:20:34,650 She was a friend. 346 00:20:35,943 --> 00:20:38,487 You seem to be just fine with the continents you'll let die. 347 00:20:38,821 --> 00:20:40,614 What makes you certain that we cause it? 348 00:20:41,949 --> 00:20:42,950 History. 349 00:20:43,701 --> 00:20:46,954 There was a light from the sky. Aliens is what I heard. 350 00:20:47,413 --> 00:20:50,458 S.H.I.E.L.D. tried to stop it and failed. Brought hell to earth. 351 00:20:50,624 --> 00:20:53,961 As cryptic prophecies go, you'd give Robin a run for her money. 352 00:20:54,378 --> 00:20:55,713 That was from her. 353 00:20:56,922 --> 00:20:59,467 She said that was the start and then your girl finished it. 354 00:21:00,968 --> 00:21:02,887 Sadly, you'll see for yourself. 355 00:21:05,097 --> 00:21:06,140 We need to go! 356 00:21:08,934 --> 00:21:10,936 - You waiting to get Daisy alone? - Shut your trap. 357 00:21:11,103 --> 00:21:13,223 I'm not gonna do anything to anyone, except maybe you. 358 00:21:13,272 --> 00:21:14,512 You keep telling yourself that, 359 00:21:14,648 --> 00:21:16,568 but you're not like them. You'll do what's right. 360 00:21:19,236 --> 00:21:21,697 Now's the time, deke. You should go, too. 361 00:21:23,115 --> 00:21:25,035 No, I've come this far. I need to see it through. 362 00:21:26,702 --> 00:21:28,329 It's an impossible choice. 363 00:21:29,371 --> 00:21:31,332 As leaders of your floors, we need you with us. 364 00:21:33,083 --> 00:21:35,169 This took me all of an hour to disconnect, 365 00:21:35,878 --> 00:21:38,005 but it can't be disabled and it's triggered remotely. 366 00:21:43,552 --> 00:21:46,138 - Kasius' demands must be met. - (All murmur) 367 00:21:46,430 --> 00:21:49,391 You want us to hand our kids over to that lunatic? Hell, no! 368 00:21:49,558 --> 00:21:51,393 Even if we were crazy enough to do that, 369 00:21:51,685 --> 00:21:53,765 we can't trust kasius to hold his end of the bargain. 370 00:21:53,896 --> 00:21:57,107 - Then we fight! Take him out! - (Indistinct shouting) 371 00:21:57,316 --> 00:21:58,901 Suicide. He'll burn us all. 372 00:21:59,109 --> 00:22:01,487 - We'll fight! - (Shouts) Listen! 373 00:22:03,989 --> 00:22:06,116 Yo-yo and I are turning ourselves over to him. 374 00:22:08,202 --> 00:22:10,830 (All murmur) 375 00:22:11,914 --> 00:22:14,083 - Kasius will kill you. - Maybe. 376 00:22:15,751 --> 00:22:18,212 Or maybe we get close enough to take him out of the picture. 377 00:22:18,629 --> 00:22:19,713 There's no other way. 378 00:22:20,548 --> 00:22:23,968 Now, you won't see us again. But if we succeed... 379 00:22:26,345 --> 00:22:27,555 Your children will be safe. 380 00:22:29,098 --> 00:22:31,559 The most important thing is that you keep your heads down 381 00:22:32,017 --> 00:22:33,060 and keep working. 382 00:22:34,144 --> 00:22:35,437 Tess: Kasius is insane. 383 00:22:36,188 --> 00:22:39,400 If they fail, he'll invent new ways to punish us, 384 00:22:39,817 --> 00:22:42,027 - to make us suffer. - Don't go back. 385 00:22:42,653 --> 00:22:45,364 I could sneak you on another roor, keep you safe. 386 00:22:45,739 --> 00:22:50,995 - Flint, there's nowhere to run. - I can't lose you again, Tess. 387 00:22:56,876 --> 00:22:58,127 I don't have anyone else. 388 00:23:03,883 --> 00:23:05,593 (Sniffles) I think you do. 389 00:23:08,345 --> 00:23:10,472 Look, let me go with you. 390 00:23:11,599 --> 00:23:14,727 - Let me fight. - Look, there are other ways to fight. 391 00:23:15,769 --> 00:23:16,896 Remember, what we said. 392 00:23:23,736 --> 00:23:25,070 These people need you now. 393 00:23:33,537 --> 00:23:36,790 - (Wind howls) - (Thunder rumbles) 394 00:23:37,750 --> 00:23:38,751 (Rumbling) 395 00:23:38,918 --> 00:23:40,461 Z-one can't take much more of this! 396 00:23:40,628 --> 00:23:42,548 Let's just hope it's here at all after the storm. 397 00:23:43,422 --> 00:23:44,840 (Daisy and Simmons grunt) 398 00:23:45,090 --> 00:23:48,761 The sensation of death is one that I have yet to experience. 399 00:23:48,969 --> 00:23:50,763 Maybe I can help you with that! 400 00:23:52,181 --> 00:23:54,308 Almost everyone else is gone. Let's move! 401 00:23:59,146 --> 00:24:00,814 (Humming) 402 00:24:07,738 --> 00:24:08,822 Cut the anchors. 403 00:24:09,698 --> 00:24:11,951 - Did she hit her head? - Cut the ground anchors! 404 00:24:12,117 --> 00:24:14,662 Let a gravity wave take us. That's how we get in the air. 405 00:24:14,828 --> 00:24:17,498 - We can't fly without engines! - Maybe, we don't have to. 406 00:24:17,748 --> 00:24:19,458 - Simmons! - The upgrades. 407 00:24:19,708 --> 00:24:21,794 Zephyr one has reaction control system thrusters. 408 00:24:22,044 --> 00:24:24,898 - Meaning capable of manoeuvring in space. - If we could get high enough, 409 00:24:24,922 --> 00:24:26,858 we could break through earth's diminished gravity. 410 00:24:26,882 --> 00:24:28,968 We could fly in space straight to the lighthouse. 411 00:24:29,134 --> 00:24:30,552 - Yeah. - No, right? 412 00:24:30,970 --> 00:24:33,263 That's a bad idea, right? Could that actually work? 413 00:24:33,597 --> 00:24:35,197 Assuming we don't get crushed by debris. 414 00:24:35,265 --> 00:24:36,701 - Slammed back to the ground. - Or our thrusters 415 00:24:36,725 --> 00:24:38,828 - don't run out of power. - And spin out into the void, 416 00:24:38,852 --> 00:24:40,938 - we're in! - Same. 417 00:24:41,480 --> 00:24:43,774 I used to be really good at self-preservation! 418 00:24:43,941 --> 00:24:46,443 May, can you pilot us through a gravity storm? 419 00:24:47,444 --> 00:24:48,612 Another mum face. 420 00:24:49,780 --> 00:24:53,283 - You can do this. We can do this. - Simmons: Yeah, okay. 421 00:24:54,076 --> 00:24:55,744 Doyle: When did you get so soft, Fletcher? 422 00:24:55,911 --> 00:24:57,538 Put your back into it! We got to go! 423 00:24:57,746 --> 00:24:58,747 (Both grunt) 424 00:25:00,833 --> 00:25:03,335 - (Wind howls) - Hey! You're going the wrong way. 425 00:25:03,502 --> 00:25:05,102 - We got to get underground. - All right. 426 00:25:06,880 --> 00:25:08,465 (Grunts) All right. You're on your own. 427 00:25:29,111 --> 00:25:30,612 Your messenger has returned. 428 00:25:32,322 --> 00:25:34,700 Wonderful. Send them in. 429 00:25:51,592 --> 00:25:52,593 Alone? 430 00:25:58,557 --> 00:26:03,645 It appears I did not properly detail the consequences of your failure. 431 00:26:04,772 --> 00:26:07,441 I'm sorry. I told them what you said, but they wouldn't come. 432 00:26:07,608 --> 00:26:09,836 Perhaps you should burn along with the rest of your kind, 433 00:26:09,860 --> 00:26:12,946 - coming to me empty-handed. - I'm alone... 434 00:26:15,407 --> 00:26:16,909 But not empty-handed. 435 00:26:20,704 --> 00:26:23,916 - Where did you get those? - I gave them your message. 436 00:26:24,750 --> 00:26:26,502 They insisted on sending one back. 437 00:26:33,092 --> 00:26:34,426 (Footsteps approaching) 438 00:26:38,180 --> 00:26:40,980 Tess: They're holding your research floor until you come and meet them. 439 00:26:41,975 --> 00:26:43,018 Meet them? 440 00:26:44,520 --> 00:26:47,648 I will send a battalion to grind their bones to dust. 441 00:26:48,107 --> 00:26:49,441 But that's the thing... 442 00:26:51,527 --> 00:26:52,945 If you don't go and face them... 443 00:26:53,779 --> 00:26:56,740 They'll burn your ability to breed another inhuman. 444 00:27:02,371 --> 00:27:03,771 Tess: With "the push of a button." 445 00:27:04,581 --> 00:27:06,125 That's how they wanted me to say it. 446 00:27:09,586 --> 00:27:10,629 (Chokes) 447 00:27:17,845 --> 00:27:19,680 - (Tess coughs) - Kasius: Bring her. 448 00:27:21,515 --> 00:27:22,724 (Grunts) 449 00:27:22,891 --> 00:27:24,351 (Thunder rumbles) 450 00:27:27,312 --> 00:27:29,148 - (Coulson grunts) - Coulson! 451 00:27:30,274 --> 00:27:33,152 Whoa. Yikes. That is definitely gonna get infected. 452 00:27:33,902 --> 00:27:34,903 Are you okay? 453 00:27:35,487 --> 00:27:37,823 I've been worse, but I've been better, too. 454 00:27:38,866 --> 00:27:41,577 As the gravitational forces accelerate, 455 00:27:41,743 --> 00:27:44,913 our chances of implosion are rapidly increased. 456 00:27:45,080 --> 00:27:46,520 Tell me your primary function again. 457 00:27:46,623 --> 00:27:49,626 To observe and record the evolution of your species. 458 00:27:49,793 --> 00:27:51,253 More observing, less sharing. 459 00:27:52,504 --> 00:27:54,464 Thrusters and artificial gravity are ready! 460 00:27:54,631 --> 00:27:56,842 We'll have about ten minutes of power to both! 461 00:27:57,009 --> 00:27:59,386 Don't fire the thrusters until we're at the very edge 462 00:27:59,553 --> 00:28:01,889 of the atmosphere or we will certainly die! 463 00:28:02,055 --> 00:28:04,600 (Sighs) Great. Everybody buckle in! 464 00:28:10,939 --> 00:28:13,775 - (System alarms) - No! 465 00:28:14,401 --> 00:28:16,111 - The anchors won't release. - What? 466 00:28:16,570 --> 00:28:20,699 - The anchors are stuck. We can't lift off. - I'm on it! (Grunts) 467 00:28:27,080 --> 00:28:29,124 Don't look at me like that. We agreed to do this. 468 00:28:29,291 --> 00:28:32,252 - Yeah, as long as we keep our heads. - We won't be the ones losing heads. 469 00:28:33,170 --> 00:28:34,880 Look, there's no way to know 470 00:28:35,422 --> 00:28:38,800 how kasius activates his explosives, so until we see the controls... 471 00:28:39,092 --> 00:28:42,095 "Don't do anything rash, stay calm and don't kill anyone, yo-yo." 472 00:28:42,262 --> 00:28:45,015 - Yes, I remember your many stern warnings. - Good. 473 00:28:45,474 --> 00:28:49,937 'Cause we both know, you don't exactly do well around people like this. 474 00:28:50,187 --> 00:28:53,857 Evil men who kidnap and torment defenceless women and children? 475 00:28:54,191 --> 00:28:55,609 No, I don't. 476 00:28:56,276 --> 00:28:57,653 I hope flint's all right. 477 00:28:58,528 --> 00:29:01,073 - We put a lot on him today. - The people like him. 478 00:29:01,406 --> 00:29:03,086 If anyone can keep them together, it's him. 479 00:29:03,242 --> 00:29:04,284 He's a kid. 480 00:29:04,451 --> 00:29:07,579 Well, I wasn't much older when I started out. He'll be fine. 481 00:29:08,247 --> 00:29:10,249 - You know I'm right. - (Door opens) 482 00:29:12,251 --> 00:29:13,835 - (Door closes) - Please. 483 00:29:14,711 --> 00:29:17,214 - No promises. - (Footsteps approaching) 484 00:29:30,352 --> 00:29:32,813 I got to say, that... That's not what I pictured. 485 00:29:33,814 --> 00:29:35,232 Yo-yo Rodriguez? 486 00:29:36,400 --> 00:29:39,111 - How peculiar. - Says the space mime. 487 00:29:39,987 --> 00:29:41,238 Nobody moves! 488 00:29:42,406 --> 00:29:44,032 You think you're invincible. 489 00:29:45,075 --> 00:29:47,286 But in the end, you will submit. 490 00:29:47,536 --> 00:29:49,663 Give us the controls to your explosives upstairs, 491 00:29:49,955 --> 00:29:53,166 - or your inhuman-making days are over. - Throw yourself at my feet 492 00:29:53,458 --> 00:29:56,098 and I will consider bringing you back after having you slaughtered. 493 00:29:56,211 --> 00:29:58,463 - (Laughs) - Yo-yo... 494 00:29:59,423 --> 00:30:00,632 (Yo-yo clears throat) 495 00:30:00,924 --> 00:30:02,384 We're not scared of you. 496 00:30:02,884 --> 00:30:05,846 You hide behind stronger men and force them to do your bidding. 497 00:30:06,805 --> 00:30:10,142 - You're a coward. - It's ironic, really. 498 00:30:10,809 --> 00:30:15,897 You would trade inhumans for humans when that very deal was brokered ages ago. 499 00:30:18,358 --> 00:30:22,529 In all my time here, the one defining trait of your kind, 500 00:30:23,655 --> 00:30:26,074 you will always turn on one another. 501 00:30:37,210 --> 00:30:38,295 (Sighs) 502 00:30:38,545 --> 00:30:40,839 (Grunts) Turn, damn it! 503 00:30:48,597 --> 00:30:49,639 (Daisy groans) 504 00:30:53,977 --> 00:30:55,354 (Daisy breath es heavily) 505 00:30:55,854 --> 00:30:58,857 - Come on. - Kasius misses you. 506 00:31:00,233 --> 00:31:01,943 (Rumbling) 507 00:31:04,488 --> 00:31:05,906 (Zephyr grates) 508 00:31:13,163 --> 00:31:14,456 (Both grunt) 509 00:31:17,876 --> 00:31:19,169 (Thunder rumbles) 510 00:31:31,223 --> 00:31:32,599 (Daisy grunts) 511 00:31:43,819 --> 00:31:45,654 May! Hit the gravity! 512 00:31:45,779 --> 00:31:48,198 (Alarm blares) 513 00:31:49,449 --> 00:31:50,617 (May grunts) 514 00:31:51,493 --> 00:31:52,786 (Deke grunts) 515 00:31:58,291 --> 00:31:59,376 (Clangs) 516 00:32:09,761 --> 00:32:10,846 (Both grunting) 517 00:32:24,860 --> 00:32:25,944 (Both exclaiming) 518 00:32:27,404 --> 00:32:28,738 (Thunder rumbles) 519 00:32:29,239 --> 00:32:30,240 (May grunts) 520 00:32:33,910 --> 00:32:35,412 (Grunts) 521 00:32:42,586 --> 00:32:45,380 If I had a stomach, the vomiting would begin now. 522 00:32:45,547 --> 00:32:47,757 Thrusters? Talk to me, Fitz! 523 00:32:48,717 --> 00:32:50,844 - Simmons: Ah! - We're not high enough yet! 524 00:32:51,052 --> 00:32:52,095 (All grunt) 525 00:32:54,222 --> 00:32:56,391 This was a terrible idea! I'm sorry! 526 00:32:57,726 --> 00:32:59,936 You love forcing our choices, so how does it feel 527 00:33:00,103 --> 00:33:01,646 to be on the other side, for once? 528 00:33:01,813 --> 00:33:03,940 Any moment now, sinara will secure the destroyer 529 00:33:04,357 --> 00:33:06,401 and you will have no choice but to surrender. 530 00:33:08,069 --> 00:33:10,947 (Both grunt) 531 00:33:25,170 --> 00:33:26,338 (Groans) 532 00:33:27,464 --> 00:33:28,590 (Grunting continues) 533 00:33:34,471 --> 00:33:35,514 (Both grunt) 534 00:33:36,097 --> 00:33:37,098 (Clattering) 535 00:33:40,101 --> 00:33:41,269 (Zephyr rumbles) 536 00:33:47,984 --> 00:33:53,573 Stand down or experience death like your friend, many, many times. 537 00:33:54,115 --> 00:33:56,159 You're a real piece of work, you know that? 538 00:33:56,326 --> 00:33:58,411 I am a god to be feared. 539 00:33:59,204 --> 00:34:02,832 Humans beg to be ruled. Without me, they'd have perished long ago. 540 00:34:03,083 --> 00:34:04,793 I guess you're not a new testament guy. 541 00:34:05,502 --> 00:34:07,337 Vengeance and torment are tools of the devil. 542 00:34:07,504 --> 00:34:08,547 And of the weak. 543 00:34:09,798 --> 00:34:10,924 You want a devil? 544 00:34:11,841 --> 00:34:16,763 - I'll show you a hell you cannot imagine. - You're no god, no devil. 545 00:34:17,305 --> 00:34:19,641 You're just a cruel, sad, little blue man. 546 00:34:20,183 --> 00:34:22,143 So why don't we skip to the part where I end this? 547 00:34:26,731 --> 00:34:27,774 (Daisy grunts) 548 00:34:42,414 --> 00:34:45,333 - I'm not supposed to kill you. - (Grunts) 549 00:34:46,084 --> 00:34:47,919 - But oh, well. - (Chains rattle) 550 00:34:48,420 --> 00:34:49,462 (Pants) 551 00:34:58,763 --> 00:35:01,349 - I knew I was going to regret this. - (Sinara grunts) 552 00:35:01,683 --> 00:35:06,021 Elena, spare the theatrics. You wouldn't dare such a brazen attempt, 553 00:35:06,313 --> 00:35:09,983 not with the lives of your precious humans daninng between us and the void. 554 00:35:10,692 --> 00:35:12,277 Flint: You really do talk funny. 555 00:35:17,866 --> 00:35:20,744 - Is it done? - Do I get to fight now? 556 00:35:23,038 --> 00:35:24,831 Now that we're all here... 557 00:35:26,583 --> 00:35:28,251 Is this what you were waiting for? 558 00:35:29,961 --> 00:35:34,174 Surrender or make your play. Either way, you will be mine! 559 00:35:35,258 --> 00:35:36,301 I choose play. 560 00:35:39,095 --> 00:35:40,096 (Yo-yo grunts) 561 00:35:41,097 --> 00:35:43,642 - You didn't think I'd be ready for that? - (Grunts) 562 00:35:45,352 --> 00:35:47,187 I promised suffering. 563 00:35:48,063 --> 00:35:50,940 Now, I make good on that promise. 564 00:35:54,027 --> 00:35:55,862 - (Zephyr rumbles) - (Deke grunts) 565 00:35:56,363 --> 00:36:01,618 Okay! Okay! That is quite the jaw you got there. Consider me impressed. Oh! 566 00:36:11,753 --> 00:36:13,171 - (Simmons yells) - (Fitz grunts) 567 00:36:13,338 --> 00:36:15,006 - Now? - Now! 568 00:36:17,384 --> 00:36:18,718 (Zephyr hums) 569 00:36:33,191 --> 00:36:35,944 (Sinara wheezes) 570 00:36:57,132 --> 00:37:00,593 (All breathing heavily) 571 00:37:11,730 --> 00:37:14,065 - A sound plan, indeed. - (Seatbelt unlocks) 572 00:37:27,787 --> 00:37:28,830 I'll do it. 573 00:37:29,372 --> 00:37:32,000 You'll set me back, but you won't stop me. 574 00:37:32,917 --> 00:37:36,671 You forced my hand. Remember, you did this! 575 00:37:38,131 --> 00:37:39,132 (Device beeps) 576 00:37:42,594 --> 00:37:46,306 Gunner: Let's go! That's all of them. Let's go! Let's get upstairs! 577 00:37:56,065 --> 00:37:57,317 (Device beeps) 578 00:38:01,654 --> 00:38:02,989 (All scream) 579 00:38:07,076 --> 00:38:08,828 (All continue screaming) 580 00:38:17,170 --> 00:38:18,421 (Rumbling) 581 00:38:24,552 --> 00:38:27,764 Tess said you were a slow talker, so, we kind of leaned into that. 582 00:38:28,264 --> 00:38:29,265 You were stalling. 583 00:38:29,432 --> 00:38:32,060 Took some time to move all of your explosives down to level 25. 584 00:38:32,644 --> 00:38:33,978 And you moved the people up. 585 00:38:54,999 --> 00:38:57,752 They all worked together, every human roor. 586 00:38:58,503 --> 00:39:01,756 And now they're out of your reach. Cutoff, you kreeper. 587 00:39:02,131 --> 00:39:04,050 - They're free. - But not you! 588 00:39:05,051 --> 00:39:09,597 - For all of you, it's now over! - Over? Oh, no, no, no, no. 589 00:39:10,723 --> 00:39:12,976 - The ass-kicking's just begun. - (Remote beeps) 590 00:39:21,985 --> 00:39:23,444 (Screams) 591 00:39:34,330 --> 00:39:35,665 (Radio static) 592 00:39:36,124 --> 00:39:37,750 Mack, yo-yo, do you copy? 593 00:39:40,169 --> 00:39:41,838 Mack, yo-yo, do you copy? 594 00:39:42,797 --> 00:39:46,551 - Really? It's like a family heirloom. - That we need in two places at once. 595 00:39:47,385 --> 00:39:49,512 Daisy: Alphonso MacKenzie, do you copy? 596 00:39:50,722 --> 00:39:53,933 - Mack, can you hear me? Mack? - Mack: Tremors, thank god. 597 00:39:54,559 --> 00:39:56,644 - You all still in one piece? - Daisy: More or less. 598 00:39:57,103 --> 00:39:58,263 It's good to hear your voice. 599 00:40:00,231 --> 00:40:02,442 Mack, we're on our way to you. Do you have flint? 600 00:40:02,650 --> 00:40:04,527 Mack: Yes, we do. You got a plan? 601 00:40:15,371 --> 00:40:16,414 (Door opens) 602 00:40:16,831 --> 00:40:18,708 - We spotted something that... - Let me guess. 603 00:40:19,709 --> 00:40:24,213 The destroyer and her friends are heading here in an old S.H.I.E.L.D. aircraft. 604 00:40:25,006 --> 00:40:27,486 - Yes, but how do you... - And they're nearing the landing pad? 605 00:40:28,092 --> 00:40:29,093 It appears so. 606 00:40:30,261 --> 00:40:33,473 Ready a squad. We will meet them there, 607 00:40:34,140 --> 00:40:36,684 and finish this once and for all. 608 00:40:37,644 --> 00:40:39,646 Kasius, apologies, but how did you know? 609 00:40:40,063 --> 00:40:42,023 They have a seer telling them what's to come? 610 00:40:42,690 --> 00:40:44,359 Well, I have one of my own. 611 00:40:51,741 --> 00:40:53,201 (Door closes) 45096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.