Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:30,991 --> 00:03:32,526
How are the kids?
2
00:03:35,294 --> 00:03:37,396
Areyou sure you're alright, Nick?
3
00:03:39,498 --> 00:03:40,767
I'm fine.
4
00:03:40,801 --> 00:03:42,002
She namedthat place after you,
5
00:03:42,035 --> 00:03:43,603
you know.
6
00:03:43,637 --> 00:03:46,073
The hell you've been throughin the last couple of years.
7
00:03:46,106 --> 00:03:47,607
You deserve better.
8
00:03:50,010 --> 00:03:51,678
Hang on a second Nick.
9
00:03:56,149 --> 00:04:00,887
Rach, I think someone's
moving in next door.
10
00:04:00,921 --> 00:04:02,388
That's bloody quick.
11
00:04:02,421 --> 00:04:04,290
Well, did you think
12
00:04:04,323 --> 00:04:06,526
they were gonna leave itsat there empty forever?
13
00:04:08,061 --> 00:04:10,564
It can't be doing you muchgood being cooped up alone
14
00:04:10,597 --> 00:04:12,699
in that house,to be honest.
15
00:04:12,733 --> 00:04:14,101
Why don't you jumpon a train?
16
00:04:14,134 --> 00:04:15,702
Stay with us for a few days.
17
00:04:15,736 --> 00:04:17,938
The kids would loveto see their auntie.
18
00:04:19,238 --> 00:04:21,675
I can't.
They-- they need me at work.
19
00:04:21,708 --> 00:04:23,342
Okay.
20
00:04:23,375 --> 00:04:24,410
Well,I'm sure the new neighbors
21
00:04:24,443 --> 00:04:25,411
will be lovely.
22
00:04:25,444 --> 00:04:27,114
Give them a chance, okay?
23
00:04:27,147 --> 00:04:29,348
You might end upwith some new mates.
24
00:04:31,084 --> 00:04:32,351
Good morning, Mr. Phipps.
25
00:04:32,384 --> 00:04:33,920
How you doing today?
26
00:04:33,954 --> 00:04:35,421
I want the other one.
27
00:04:35,454 --> 00:04:38,457
I know you do, but Agatha
doesn't work on a Tuesday,
28
00:04:38,491 --> 00:04:41,327
so you're gonna have to
make do with me, I'm afraid.
29
00:04:41,360 --> 00:04:42,729
Can you take these for me?
30
00:04:45,264 --> 00:04:46,566
Well done.
31
00:04:47,968 --> 00:04:49,870
She's got lovely blonde hair.
32
00:04:49,903 --> 00:04:51,403
She has.
33
00:04:51,437 --> 00:04:52,873
Beautiful backside.
34
00:04:52,906 --> 00:04:55,374
Oh, yeah, I know.
35
00:04:55,407 --> 00:04:57,644
You know I don't like to ask,
but I really need you
36
00:04:57,677 --> 00:04:59,146
to work tomorrow.
37
00:04:59,179 --> 00:05:01,181
It's my one day off, Neil.
38
00:05:01,214 --> 00:05:02,849
You need to hire more staff.
39
00:05:02,883 --> 00:05:03,650
I'm working on it.
40
00:05:03,683 --> 00:05:04,951
You keep saying that.
41
00:05:04,985 --> 00:05:07,754
I can't help it if nobody's
applying for the job.
42
00:05:07,788 --> 00:05:09,656
No one wants
to graft these days.
43
00:05:09,689 --> 00:05:11,858
Well, maybe you should
raise the pay.
44
00:05:11,892 --> 00:05:13,292
You know I can't do that.
45
00:05:15,796 --> 00:05:17,931
Look, I need you.
46
00:05:18,732 --> 00:05:20,734
More importantly,
they need you.
47
00:05:21,835 --> 00:05:23,003
Nicky.
48
00:05:39,920 --> 00:05:41,822
Hello.
49
00:05:41,855 --> 00:05:42,856
Oh.
50
00:05:44,124 --> 00:05:45,926
That's right.
51
00:05:45,959 --> 00:05:48,394
How are you doing? Hmm?
52
00:05:48,427 --> 00:05:50,396
Should we make Nan's cake?
53
00:06:37,878 --> 00:06:40,547
This is avery important visit now
54
00:06:40,580 --> 00:06:42,082
for John Higgins.
55
00:06:56,830 --> 00:06:58,965
He's finishedjust a little bit awkward,
56
00:06:58,999 --> 00:07:01,902
so he might just decide tocome back off the blue here.
57
00:07:04,504 --> 00:07:06,506
No, he was playingfor the black.
58
00:07:06,539 --> 00:07:10,043
So, key shot coming upin this frame.
59
00:07:16,349 --> 00:07:18,985
Oh, look at that little shot.
60
00:07:19,019 --> 00:07:20,520
Now, how does she look?
61
00:07:53,653 --> 00:07:56,455
How long is this gonna
go on for, eh, Reg?
62
00:08:16,475 --> 00:08:18,745
Come on.
63
00:08:18,778 --> 00:08:22,248
Oy! Oy! I'm a fucking animal,
yeah?
64
00:08:22,282 --> 00:08:23,683
I'm a fucking animal.
65
00:08:23,717 --> 00:08:26,152
That's what I am,
a fucking animal.
66
00:08:26,186 --> 00:08:27,253
Yeah. Yeah.
67
00:08:27,287 --> 00:08:29,089
Are you fucking ready?
68
00:08:29,122 --> 00:08:30,657
Are you fucking ready?
69
00:08:30,690 --> 00:08:32,959
Go on, son, let's go.
Yeah.
70
00:10:13,593 --> 00:10:15,728
For fuck's sake.
71
00:10:35,148 --> 00:10:36,584
God, Dorothy.
72
00:10:36,616 --> 00:10:37,951
Are you okay?
73
00:10:38,718 --> 00:10:40,320
- Oh dear.
- I'm sorry.
74
00:10:40,353 --> 00:10:41,387
No, don't be sorry.
75
00:10:41,421 --> 00:10:42,789
Let's get you up.
76
00:10:42,822 --> 00:10:44,891
Where is everyone, eh?
77
00:10:44,924 --> 00:10:47,026
Use your legs.
Use your legs for me.
78
00:10:47,060 --> 00:10:48,728
That's right.
79
00:11:11,351 --> 00:11:12,318
Hello.
80
00:11:12,352 --> 00:11:13,286
Hi.
81
00:11:13,319 --> 00:11:14,721
Hello stranger.
82
00:11:14,754 --> 00:11:16,122
Tried your mobile earlier.
83
00:11:16,156 --> 00:11:17,357
Did you?
84
00:11:17,390 --> 00:11:19,225
Must've been on silent.
85
00:11:19,259 --> 00:11:22,028
Anyway, you sound much nicer
on the proper phone.
86
00:11:23,796 --> 00:11:25,665
How are you doing?
How's uni?
87
00:11:25,698 --> 00:11:26,866
Yeah, good.
88
00:11:26,900 --> 00:11:28,935
Just writing essaysand all that.
89
00:11:28,968 --> 00:11:30,236
Just wanted to check in.
90
00:11:30,270 --> 00:11:31,639
Make sure you're alright.
91
00:11:31,671 --> 00:11:33,339
Check in?
92
00:11:33,373 --> 00:11:35,842
Your auntie's not been
in touch by any chance?
93
00:11:35,875 --> 00:11:37,043
No.
94
00:11:37,076 --> 00:11:38,546
Mm.
95
00:11:38,579 --> 00:11:40,648
Well, don't worry about me,
alright?
96
00:11:40,680 --> 00:11:43,049
Just focus on your uni work.
97
00:11:43,082 --> 00:11:45,852
Then get rich and buy me
a nice new house.
98
00:11:45,885 --> 00:11:48,087
Hmm. Yeah, I'll try.
99
00:11:49,455 --> 00:11:51,457
You got any nice plans
for tonight?
100
00:11:51,491 --> 00:11:53,159
Just going cinema.
101
00:11:53,193 --> 00:11:55,663
They're showing The Exorcist
on a proper old film print.
102
00:11:55,695 --> 00:11:59,465
God, I bloody hate that film.
103
00:11:59,499 --> 00:12:02,302
Mind you, I feel like the girl
with the spinning head today.
104
00:12:03,403 --> 00:12:04,871
Why?
105
00:12:04,904 --> 00:12:07,207
Some lad's moved into
your Nana's place.
106
00:12:08,408 --> 00:12:10,578
It was a right old party.
107
00:12:10,611 --> 00:12:12,212
I haven't slept a wink.
108
00:12:12,245 --> 00:12:14,480
Did you nottell him to shut the fuck up?
109
00:12:14,515 --> 00:12:15,583
Oi! Language!
110
00:12:15,616 --> 00:12:17,217
No, I did not.
111
00:12:18,519 --> 00:12:20,787
I'm sure they're just excited,
it being the first night
112
00:12:20,820 --> 00:12:22,590
and all that.
113
00:12:22,623 --> 00:12:25,491
Get some sort of rest today,
I'm sure.
114
00:12:25,526 --> 00:12:26,793
Mm.
115
00:12:26,826 --> 00:12:29,697
It's gonna be weird havingsomeone else
116
00:12:29,729 --> 00:12:32,232
at Nan and Grandad's.
117
00:12:32,265 --> 00:12:33,333
Yeah.
118
00:12:50,551 --> 00:12:52,185
Hello, darling.
119
00:12:53,953 --> 00:12:56,523
There we go, Reggie.
120
00:12:56,557 --> 00:12:59,058
Give you your food.
There we go.
121
00:14:39,258 --> 00:14:40,728
Yeah, I'll be just there
in a sec.
122
00:14:40,761 --> 00:14:42,428
- One sec. Yeah, go on.
- Hi.
123
00:14:42,462 --> 00:14:45,833
Um, can I just have a word
with you about the noise?
124
00:14:45,865 --> 00:14:47,835
Oh. Are you from next door,
ain't ya?
125
00:14:47,867 --> 00:14:49,837
- Yeah.
- Yeah, yeah, yeah. Come in.
126
00:14:49,869 --> 00:14:51,672
-No, I'm alright, I--
-No, come in. No, come in.
127
00:14:51,705 --> 00:14:53,339
Oi! Oi, Jack! Jack!
128
00:14:53,373 --> 00:14:54,708
-Fetch her a drink, yeah?
-No, I don't--
129
00:14:54,742 --> 00:14:55,843
You a cocktail girl, ain't ya?
130
00:14:55,875 --> 00:14:56,943
What do you want,
like a little pineapple
131
00:14:56,976 --> 00:14:57,977
at the top to make
it look--
132
00:14:58,010 --> 00:14:59,412
No, it's--
133
00:14:59,445 --> 00:15:00,446
You know what?
134
00:15:00,480 --> 00:15:01,881
You probably don't know
with you just moving in,
135
00:15:01,914 --> 00:15:03,584
but the walls are really thin.
136
00:15:03,617 --> 00:15:06,085
And I just wanted to chat
with you about the music,
137
00:15:06,119 --> 00:15:09,055
'cause last night,
I barely slept a wink.
138
00:15:09,088 --> 00:15:10,256
Oh, well,
sleep when you're dead.
139
00:15:10,289 --> 00:15:11,558
That's what I say.
140
00:15:11,592 --> 00:15:14,561
Well, I-- I don't really
wanna sleep when I'm dead.
141
00:15:14,595 --> 00:15:16,262
I'd quite like to sleep now.
142
00:15:16,295 --> 00:15:18,532
I've got to be up for work
in the morning at 7:00.
143
00:15:18,565 --> 00:15:19,666
Oh, you're serious?
144
00:15:19,700 --> 00:15:21,300
Yeah.
145
00:15:21,334 --> 00:15:23,570
Fucking hell.
Were we that loud?
146
00:15:23,604 --> 00:15:24,370
Come on, we weren't that loud.
147
00:15:24,404 --> 00:15:25,506
We weren't that loud,
be honest.
148
00:15:25,539 --> 00:15:26,874
My bed was vibrating.
149
00:15:26,906 --> 00:15:28,474
It was fucking hell.
150
00:15:28,509 --> 00:15:29,676
Oi, Jack! Oi, Jack! Jack!
151
00:15:29,710 --> 00:15:32,111
She said her bed was vibrating
like that fucking face--
152
00:15:32,145 --> 00:15:33,680
No, I just need
my beauty sleep.
153
00:15:33,714 --> 00:15:34,914
Do you know what I'm saying?
154
00:15:34,947 --> 00:15:36,482
You'll need more
than a few hours, Kip,
155
00:15:36,517 --> 00:15:37,684
to sort them bags out, love.
156
00:15:37,718 --> 00:15:38,852
Hey, watch your
fucking mouth, dude.
157
00:15:38,886 --> 00:15:40,319
Sorry. What--
what did you just say?
158
00:15:40,353 --> 00:15:42,689
Should she even be drinking?
She looks about 12 years old.
159
00:15:42,723 --> 00:15:44,090
I'm 20.
160
00:15:44,123 --> 00:15:46,125
Look, I'll sort it out, yeah?
And I'm sorry about it.
161
00:15:46,159 --> 00:15:47,828
But I ain't got class
for that, you know?
162
00:15:47,861 --> 00:15:48,995
You want this turned down?
163
00:15:49,028 --> 00:15:49,996
If you won't mind, yeah.
164
00:15:50,029 --> 00:15:51,030
Right, I'll just tell him,
yeah?
165
00:15:51,063 --> 00:15:52,098
- Just the music, yeah?
- Yes.
166
00:15:52,131 --> 00:15:53,834
Right,
I've got you. I'm sorry.
167
00:15:53,867 --> 00:15:56,202
Oi, turn it down in there,
yeah?
168
00:15:56,235 --> 00:15:58,605
No, not up. Turn it down.
169
00:15:58,639 --> 00:15:59,506
Yeah, yeah. Nice one.
170
00:15:59,540 --> 00:16:01,007
-That's fine.
-Is that perfect, yeah?
171
00:16:01,040 --> 00:16:02,208
- This is great. Absolutely.
- Are you sure?
172
00:16:02,241 --> 00:16:03,276
I'll turn it down
more for you.
173
00:16:03,309 --> 00:16:04,277
-No, that's fine. No.
-I've got you.
174
00:16:04,310 --> 00:16:05,779
Anything you want,
I've got you.
175
00:16:05,813 --> 00:16:07,714
- Thank you. That's fine.
- I can turn it down. Alright.
176
00:16:07,748 --> 00:16:10,450
Actually, there is
one more thing.
177
00:16:10,483 --> 00:16:11,585
Yeah?
178
00:16:12,553 --> 00:16:14,020
Would you ask your mate
with the dog,
179
00:16:14,053 --> 00:16:16,623
to keep it on this side
of the grass.
180
00:16:16,657 --> 00:16:18,859
It's just that this morning,
I nearly stepped on
181
00:16:18,892 --> 00:16:20,661
a massive pile of dog mess.
182
00:16:23,564 --> 00:16:25,364
Well, how do you know
it was his dog?
183
00:16:26,900 --> 00:16:28,067
No, no, I'm serious.
184
00:16:28,100 --> 00:16:30,436
How-- how-- how do you know
it was his dog?
185
00:16:30,470 --> 00:16:32,706
It could have been anyone's dog.
Did you see it?
186
00:16:34,073 --> 00:16:36,677
Did you see his dog shit?
187
00:16:36,710 --> 00:16:38,444
-I--
-I'm only joking.
188
00:16:38,478 --> 00:16:40,146
I'm pulling your leg.
I've got you.
189
00:16:40,179 --> 00:16:41,949
I've got you, yeah?
I'll tell him, yeah?
190
00:16:41,981 --> 00:16:43,149
-I'll tell him.
-Thanks.
191
00:16:43,182 --> 00:16:44,952
I'll fucking
sort him out for you.
192
00:16:44,984 --> 00:16:46,753
Alright. Well, I hope you have
a really--
193
00:16:46,787 --> 00:16:48,488
Alright. See ya. Bye!
194
00:16:51,290 --> 00:16:52,860
Hello. And welcome to
195
00:16:52,893 --> 00:16:54,595
tonight's sleep meditation.
196
00:16:56,195 --> 00:17:00,333
A chance to slowly drift withthe ocean and to surrender.
197
00:17:01,200 --> 00:17:03,570
My name is Jason Stevenson.
198
00:17:03,604 --> 00:17:06,105
And in tonight's practice,
199
00:17:06,138 --> 00:17:08,374
I invite youto open your heart
200
00:17:08,407 --> 00:17:11,979
to the possibilityof total release
201
00:17:12,011 --> 00:17:14,347
and relaxation.
202
00:17:19,018 --> 00:17:21,487
Just notice your breath
203
00:17:21,522 --> 00:17:23,557
as it flows naturally.
204
00:17:27,561 --> 00:17:32,331
And notice how it moveslike a soft wave
205
00:17:32,365 --> 00:17:33,634
and how,
206
00:17:33,667 --> 00:17:39,238
if you listen closely,it can sound like one, too.
207
00:18:41,200 --> 00:18:43,003
Sorry, but what have we
just discussed?
208
00:18:43,036 --> 00:18:44,871
It's 4:00 in the morning
209
00:18:44,905 --> 00:18:47,206
and the music
is getting louder.
210
00:18:47,239 --> 00:18:48,976
Some of us have got to get
up for work in the morning.
211
00:18:49,009 --> 00:18:50,276
Don't talk to me
about graft, love, yeah?
212
00:18:50,309 --> 00:18:51,712
Yeah, I've done my
fucking shit, alright?
213
00:18:51,745 --> 00:18:52,879
Right, well.
214
00:18:52,913 --> 00:18:53,981
What?
215
00:18:54,014 --> 00:18:55,582
Can you just turn
the music down?
216
00:18:55,616 --> 00:18:58,184
What's your fu-- seriously,
what's your fucking problem?
217
00:18:58,217 --> 00:19:00,219
No, no, look at me?
What's your fucking problem?
218
00:19:00,252 --> 00:19:01,588
Are you allergic to fun
or something?
219
00:19:01,622 --> 00:19:02,923
You're so fucking miserable,
you know that?
220
00:19:02,956 --> 00:19:05,092
I'm-- I'm just-- I've had
a tough couple of years here
221
00:19:05,124 --> 00:19:06,125
struggling with me
mental health
222
00:19:06,158 --> 00:19:07,861
and I-- I just want
to sit back,
223
00:19:07,894 --> 00:19:09,295
relax with a couple
of me mates here
224
00:19:09,328 --> 00:19:11,297
and just want to clear me head
of some of the horrible shit
225
00:19:11,330 --> 00:19:13,299
that's in me, yeah,
and I'm telling you this,
226
00:19:13,332 --> 00:19:14,300
you ain't fucking helping,
are you?
227
00:19:14,333 --> 00:19:17,236
I understand
and I'm really sorry
228
00:19:17,269 --> 00:19:18,437
- that you've had problems.
- Are you?
229
00:19:18,471 --> 00:19:20,439
I am, but if you don't
turn it down,
230
00:19:20,473 --> 00:19:22,341
I'm gonna have to
call the police.
231
00:19:22,375 --> 00:19:23,610
Oh, it's like that?
232
00:19:23,644 --> 00:19:24,911
What, you're gonna call
the fucking pigs on me,
233
00:19:24,945 --> 00:19:26,113
are you?
234
00:19:26,145 --> 00:19:27,413
If you don't turn it down,
I'm gonna have to.
235
00:19:27,446 --> 00:19:29,248
Yeah, why don't you go
and fuck off then?
236
00:19:29,281 --> 00:19:31,250
Now, get the fuck out of my
garden, you fucking grass!
237
00:19:31,283 --> 00:19:32,919
Go and fuck off!
238
00:19:32,953 --> 00:19:34,554
Go on! Fuck off!
239
00:19:34,588 --> 00:19:36,255
Now don't fucking be
a drama queen, get up!
240
00:19:36,288 --> 00:19:37,524
What are you falling over for?
241
00:19:37,557 --> 00:19:39,158
Go and fuck off!
242
00:19:39,191 --> 00:19:41,460
He told me to F off
out of his garden!
243
00:19:41,494 --> 00:19:43,630
Right, and were you
244
00:19:43,664 --> 00:19:44,665
in his garden?
245
00:19:44,698 --> 00:19:46,633
Well, yeah, I was, I was,
yeah, because I was just
246
00:19:46,667 --> 00:19:49,136
knocking on the door to
complain about the noise.
247
00:19:49,168 --> 00:19:50,336
Are you back inside
248
00:19:50,369 --> 00:19:51,538
your property now?
249
00:19:51,571 --> 00:19:53,339
Yeah.
250
00:19:53,372 --> 00:19:54,941
And has he made any attempt
251
00:19:54,975 --> 00:19:56,743
to enter your property?
252
00:19:56,777 --> 00:19:57,811
No.
253
00:19:59,046 --> 00:20:00,781
Look your best bet really
254
00:20:00,814 --> 00:20:03,182
with noise complaints isto contact the local council.
255
00:20:03,215 --> 00:20:04,584
If it becomesa long term problem,
256
00:20:04,618 --> 00:20:06,787
they'll gather evidenceand have him removed.
257
00:20:07,988 --> 00:20:10,524
But what about now?
258
00:20:10,557 --> 00:20:11,725
I need to sleep!
259
00:20:11,758 --> 00:20:12,793
Now!
260
00:20:12,826 --> 00:20:16,495
What-- what are you gonna do
about the noise now?
261
00:20:16,530 --> 00:20:18,665
Madam.
262
00:20:54,801 --> 00:20:56,903
Oh my God!
263
00:21:00,306 --> 00:21:02,642
Nicky?
264
00:21:02,676 --> 00:21:03,777
Kevin.
265
00:21:04,878 --> 00:21:07,446
You need a ticket
from 7:00 a.m. these days.
266
00:21:07,480 --> 00:21:09,448
-Oh.
-It's a 50 quid fine.
267
00:21:09,482 --> 00:21:10,784
Sorry.
268
00:21:10,817 --> 00:21:12,485
No, you're alright.
269
00:21:12,519 --> 00:21:14,187
What are you doing down here
at this hour anyway?
270
00:21:14,221 --> 00:21:16,656
It's usually only doggers
before 8:00.
271
00:21:16,690 --> 00:21:18,992
I see some mad things working
in parking enforcement,
272
00:21:19,025 --> 00:21:20,326
let me tell you.
273
00:21:21,595 --> 00:21:23,764
I'm not the man
I used to be, Nick.
274
00:21:23,797 --> 00:21:25,899
Still, I wouldn't have had
you down for a dogger.
275
00:21:27,000 --> 00:21:28,668
I'm not a dogger, Kevin.
276
00:21:28,702 --> 00:21:29,870
I'm just...
277
00:21:30,804 --> 00:21:33,206
watching the waves
before I go to work,
278
00:21:33,240 --> 00:21:36,308
and I must have--
must have dozed off.
279
00:21:37,511 --> 00:21:38,912
What are you listening to?
280
00:21:38,945 --> 00:21:40,213
Fogy FM?
281
00:21:40,247 --> 00:21:41,681
Fogy FM?
282
00:21:41,715 --> 00:21:43,016
It's Beethoven.
283
00:21:44,416 --> 00:21:46,086
Daddy used to always listen
to it at breakfast.
284
00:21:46,119 --> 00:21:51,024
I couldn't bear it, but now
I wouldn't be without it.
285
00:21:52,959 --> 00:21:54,895
Great movie. All the same.
286
00:21:54,928 --> 00:21:56,395
Beethoven, you remember?
287
00:21:56,428 --> 00:21:58,497
The one with the big fat dog?
288
00:21:58,532 --> 00:22:01,201
It's not a fat dog,
it's a Saint Bernard.
289
00:22:01,234 --> 00:22:02,434
They're meant to be that size.
290
00:22:02,468 --> 00:22:04,938
Well, yeah, that's what
my sister tells herself.
291
00:22:04,971 --> 00:22:08,241
It's still not right to take
up two seats on a bus, is it?
292
00:22:08,275 --> 00:22:09,408
How is Karen?
293
00:22:09,441 --> 00:22:11,410
Clinically obese.
294
00:22:11,443 --> 00:22:13,046
Yeah, it's official.
295
00:22:14,014 --> 00:22:15,248
Hey, I've got one for you.
296
00:22:15,282 --> 00:22:17,951
Um, what's Mozart doing
these days?
297
00:22:20,253 --> 00:22:22,722
He's decomposing.
298
00:22:23,957 --> 00:22:24,958
Did you get it?
299
00:22:26,358 --> 00:22:28,161
You know what, Kevin,
I'm gonna have to go,
300
00:22:28,195 --> 00:22:32,165
because um, I should really
g-- go-- go.
301
00:22:32,199 --> 00:22:34,333
Yeah, yeah, yeah, sure.
302
00:22:34,366 --> 00:22:36,335
Hey, wait, no, wait.
Let me give you--
303
00:22:36,368 --> 00:22:37,971
I'll give you my card.
304
00:22:38,004 --> 00:22:39,405
My new venture.
305
00:22:42,374 --> 00:22:43,475
Great seeing you.
306
00:22:43,510 --> 00:22:46,079
-Yeah, you too.
-Take care.
307
00:23:01,194 --> 00:23:03,063
Hear you're leaving, too?
308
00:23:03,096 --> 00:23:05,799
Yeah, end of month.
309
00:23:05,832 --> 00:23:08,001
Me and my boyfriend
are going travelling.
310
00:23:08,034 --> 00:23:09,368
That's exciting.
311
00:23:10,436 --> 00:23:12,706
Yeah.
We're gonna go Australia.
312
00:23:12,739 --> 00:23:14,406
Then after that,
we're gonna go Thailand,
313
00:23:14,440 --> 00:23:17,911
and then just see how it goes.
314
00:23:19,613 --> 00:23:21,715
Just trying to travel
as long as possible really.
315
00:23:22,716 --> 00:23:24,718
See the world
before we get old.
316
00:23:25,719 --> 00:23:26,853
Yeah.
317
00:23:30,422 --> 00:23:32,092
Could I pinch one of them?
318
00:23:32,125 --> 00:23:33,425
Yeah, of course.
319
00:23:34,426 --> 00:23:35,729
Didn't know you smoked?
320
00:23:35,762 --> 00:23:36,897
I don't.
321
00:23:36,930 --> 00:23:41,868
Well, I did, but gave up
when Liam was born.
322
00:23:44,537 --> 00:23:46,006
18 years ago.
323
00:23:49,743 --> 00:23:51,912
Oh, it's actually really nice,
isn't it?
324
00:23:54,547 --> 00:23:56,216
Yeah, yeah, it is.
325
00:23:56,249 --> 00:23:57,517
Oh, dear.
326
00:25:08,021 --> 00:25:09,723
Oh my God.
327
00:25:13,460 --> 00:25:16,763
Oh my fucking God.
328
00:25:18,031 --> 00:25:19,799
Get out the car!
329
00:25:19,833 --> 00:25:21,835
Are you deaf
as well as fucking blind?
330
00:25:21,868 --> 00:25:24,537
I'm so sorry.
I didn't even see you!
331
00:25:24,571 --> 00:25:25,805
Get out the fucking car!
332
00:25:25,839 --> 00:25:27,107
I didn't even--
333
00:25:27,140 --> 00:25:28,241
Oh gosh.
334
00:25:30,143 --> 00:25:31,611
I'm sorry, Jackie!
335
00:25:31,644 --> 00:25:34,080
Oh, you fucking bitch!
336
00:25:39,252 --> 00:25:40,620
Come on.
337
00:25:40,653 --> 00:25:42,222
Keep your hands up.
338
00:25:42,255 --> 00:25:43,356
Come on.
339
00:25:43,390 --> 00:25:44,691
Keep your hands up.
340
00:25:44,724 --> 00:25:46,726
- Well, make it tight.
- Tight.
341
00:25:46,760 --> 00:25:49,129
Like that. Yeah.
That's it. Like that.
342
00:25:49,162 --> 00:25:50,830
Keep it tight. Come on.
343
00:25:50,864 --> 00:25:52,165
1, 2.
344
00:25:52,198 --> 00:25:53,433
1, 2.
345
00:25:53,466 --> 00:25:54,467
1, 2.
346
00:25:54,501 --> 00:25:56,569
Tight. Tight.
347
00:25:56,603 --> 00:25:58,271
Come on. Come on.
348
00:25:59,572 --> 00:26:00,640
Woop. Woop.
349
00:26:00,673 --> 00:26:02,575
It's the sound of the police.
350
00:26:04,010 --> 00:26:06,613
Look at those cones getting
around the house, brother.
351
00:26:16,489 --> 00:26:17,490
I'm ready to have a good time.
352
00:26:17,525 --> 00:26:18,558
-You ready, yeah?
-Yeah.
353
00:26:18,591 --> 00:26:20,060
Boy, I want to get on it. Oi.
354
00:26:20,093 --> 00:26:21,194
Lovers. Come on.
355
00:26:21,227 --> 00:26:22,462
Lover boy, get up.
356
00:26:22,495 --> 00:26:23,696
Come on.
Let's get fucking on it.
357
00:26:23,730 --> 00:26:25,632
Let's get the party started.
358
00:26:25,665 --> 00:26:28,068
Let's get
the fucking party started.
359
00:26:28,101 --> 00:26:30,603
Oi. Get the cocaine eggs!
360
00:26:51,624 --> 00:26:52,592
Hi, Mrs. Weekes.
361
00:26:52,625 --> 00:26:53,893
Hello, dear.
362
00:26:53,927 --> 00:26:56,930
I just wanted to talk to you
about them next door.
363
00:26:56,963 --> 00:26:58,098
What about them?
364
00:26:58,131 --> 00:27:00,100
Well, they're a bloody
nightmare, aren't they?
365
00:27:00,133 --> 00:27:02,001
I mean, I've been up
for two nights.
366
00:27:02,035 --> 00:27:04,237
I think what we should do
is all get together
367
00:27:04,270 --> 00:27:05,738
and talk to the council.
368
00:27:05,772 --> 00:27:08,174
I don't want any trouble
at my age, love.
369
00:27:08,208 --> 00:27:11,512
We don't really hear them
from our side anyway.
370
00:27:11,545 --> 00:27:12,513
Right.
371
00:27:12,546 --> 00:27:14,214
I'm sorry, love.
372
00:27:14,247 --> 00:27:16,449
Oh, do come by and have
a cup of tea, though,
373
00:27:16,483 --> 00:27:17,917
when you've got a moment.
374
00:27:18,852 --> 00:27:20,521
I'm trying to get
some people together
375
00:27:20,554 --> 00:27:21,955
to complain about
the new neighbors.
376
00:27:21,988 --> 00:27:24,424
-And the noise.
-I don't want to get involved.
377
00:27:24,457 --> 00:27:25,859
Don't bother me. Sorry.
378
00:27:28,061 --> 00:27:29,629
I'm trying to get
some people together
379
00:27:29,662 --> 00:27:31,164
to complain about
the new neighbors.
380
00:27:31,197 --> 00:27:33,333
And the noise.
381
00:27:33,366 --> 00:27:34,568
Hang on.
382
00:27:34,602 --> 00:27:37,270
I need me hearing aid.
383
00:27:48,982 --> 00:27:50,283
Oh!
384
00:28:00,293 --> 00:28:01,461
Ouch.
385
00:28:52,078 --> 00:28:53,514
Oh, I'm--
386
00:28:53,547 --> 00:28:56,883
I was really sorry
about your dad.
387
00:28:58,552 --> 00:29:00,820
He was a good man.
388
00:29:00,853 --> 00:29:05,058
Not the kind of bloke
you expect to die really.
389
00:29:07,860 --> 00:29:11,297
He seemed so tough, you know?
390
00:29:14,668 --> 00:29:18,871
When my mom died,
he never really recovered.
391
00:29:18,905 --> 00:29:21,774
Not being able to be with her
at the end, it was...
392
00:29:26,212 --> 00:29:28,781
...he was heartbroken,
you know, literally.
393
00:29:43,896 --> 00:29:46,432
Well, my mom said
it was a fantastic service.
394
00:29:48,001 --> 00:29:50,870
The finest funeral food
she'd ever eaten.
395
00:29:50,903 --> 00:29:52,171
She said to him,
396
00:29:52,205 --> 00:29:54,508
"Christ himself couldn't
have made a better buffet."
397
00:29:55,743 --> 00:29:57,977
And you know how much my mom
loves Jesus.
398
00:29:58,011 --> 00:30:03,383
Well, tell your mom that
Jesus didn't make the butties.
399
00:30:03,416 --> 00:30:06,419
I did.
400
00:30:13,059 --> 00:30:14,595
Yeah.
401
00:30:17,930 --> 00:30:20,400
Um, I got you something.
402
00:30:20,433 --> 00:30:21,834
A little present.
403
00:30:24,137 --> 00:30:25,305
For me?
404
00:30:25,338 --> 00:30:26,540
Yep.
405
00:30:40,486 --> 00:30:41,454
It's a violin.
406
00:30:41,487 --> 00:30:42,855
Yeah.
407
00:30:46,359 --> 00:30:47,360
What for?
408
00:30:48,762 --> 00:30:50,897
Well, you like classical
music, don't you?
409
00:30:53,199 --> 00:30:54,635
Oh, yeah.
410
00:30:54,668 --> 00:30:56,670
I like listening to it
on the radio.
411
00:30:56,704 --> 00:30:59,506
But I-- I can't play
the violin.
412
00:31:01,174 --> 00:31:03,876
Well, no. But you can
practice, can't you?
413
00:31:06,780 --> 00:31:08,114
I don't know what to say.
414
00:31:09,082 --> 00:31:11,217
Well, you don't need
to say anything now.
415
00:31:12,085 --> 00:31:13,486
Thank you.
416
00:31:22,395 --> 00:31:26,734
So, um, well, are we gonna
go out after here or what?
417
00:31:26,767 --> 00:31:27,867
What, now?
418
00:31:27,900 --> 00:31:30,671
Yeah. Two for one
at Niro's tonight.
419
00:31:30,704 --> 00:31:31,871
I don't know, Kev.
420
00:31:31,904 --> 00:31:35,174
They'll think
the cleaning lady's turned up.
421
00:31:35,208 --> 00:31:37,310
Bollocks, I will not
have that.
422
00:31:37,343 --> 00:31:38,579
You look gorgeous.
423
00:31:38,612 --> 00:31:41,280
Come on. We'll show the
little shits how it's done.
424
00:31:41,314 --> 00:31:42,783
Oh, Kevin.
425
00:31:42,816 --> 00:31:44,450
I've got two left feet.
426
00:31:44,484 --> 00:31:45,385
Oh, yeah?
427
00:31:45,418 --> 00:31:47,186
Well, listen,
I've got two right feet.
428
00:31:47,220 --> 00:31:48,921
So we balance each other out.
429
00:31:48,955 --> 00:31:51,023
But why don't we just go
back to your's?
430
00:31:52,959 --> 00:31:54,561
Yeah, okay.
431
00:31:56,630 --> 00:31:57,897
Okay.
432
00:31:57,930 --> 00:31:59,533
Bedroom is through here.
433
00:31:59,566 --> 00:32:01,200
Um, make yourself comfortable.
434
00:32:01,234 --> 00:32:03,837
And I just need
to use the bog.
435
00:32:03,871 --> 00:32:07,340
I'll be three,
four minutes max.
436
00:32:10,243 --> 00:32:11,377
Hmm.
437
00:33:10,403 --> 00:33:12,739
Showtime, baby.
438
00:33:21,815 --> 00:33:24,250
Ah, for fuck's sake.
439
00:35:57,671 --> 00:36:02,174
Oh, hi, um,
I'm glad you're awake.
440
00:36:03,376 --> 00:36:08,247
Um, I just wanted to,
um, apologize
441
00:36:08,280 --> 00:36:09,482
for the other night.
442
00:36:10,550 --> 00:36:11,652
Right.
443
00:36:12,619 --> 00:36:15,922
I was just really tired
and um,
444
00:36:17,691 --> 00:36:19,258
but I appreciate it.
I was a bit stroppy.
445
00:36:19,291 --> 00:36:20,961
And I meant no harm.
446
00:36:20,994 --> 00:36:22,395
And um,
447
00:36:24,598 --> 00:36:26,700
I just wanted to
make you a peace offering.
448
00:36:27,734 --> 00:36:28,935
To say, sorry.
449
00:36:53,927 --> 00:36:55,327
Good?
450
00:37:00,167 --> 00:37:02,102
You did good.
451
00:37:02,135 --> 00:37:04,004
Apology accepted, Nigella.
452
00:37:06,439 --> 00:37:07,607
Great.
453
00:37:16,750 --> 00:37:19,351
Hi, it's Mark here.
454
00:37:19,385 --> 00:37:21,353
And welcome backto the podcast.
455
00:37:22,823 --> 00:37:26,425
Today's episode is gonna focuson the best principles
456
00:37:26,459 --> 00:37:28,829
and practicesfor a great night.
457
00:38:20,113 --> 00:38:21,515
Oh.
458
00:42:32,132 --> 00:42:33,299
Listen, listen,
459
00:42:33,333 --> 00:42:35,068
I'll call you back in two
minutes, yeah I've got to go.
460
00:42:55,088 --> 00:42:56,656
Come on, come on.
461
00:43:01,795 --> 00:43:03,763
Come on, come on, come on.
462
00:44:17,337 --> 00:44:19,339
And exhale.
463
00:44:21,674 --> 00:44:23,643
Breathe in.
464
00:44:28,748 --> 00:44:32,285
And start to curl
and lift your way up.
465
00:44:53,072 --> 00:44:55,241
Now, can you playa telling safety shot.
466
00:44:55,275 --> 00:44:58,978
And stay in the driving seatin this round.
467
00:45:07,120 --> 00:45:09,389
This looks likea pretty decent line.
468
00:45:09,422 --> 00:45:10,990
But how's the length?
469
00:45:12,392 --> 00:45:14,027
It looks pretty good.
470
00:45:14,994 --> 00:45:16,963
He just needsto be very careful here
471
00:45:16,996 --> 00:45:18,865
that he doesn'taccidentally knock a red
472
00:45:18,898 --> 00:45:20,800
over the middle pocket.
473
00:45:29,108 --> 00:45:31,377
Oh, he didn't want that kisson the brown,
474
00:45:31,411 --> 00:45:32,912
and it could have--
475
00:45:32,946 --> 00:45:35,882
Put himself inall sorts of trouble here.
476
00:45:35,915 --> 00:45:38,318
Big, big mistake from--
477
00:46:15,355 --> 00:46:16,923
Listen, Nicky,
I know it was you that broke
478
00:46:16,956 --> 00:46:18,024
into my fucking house, yeah?
479
00:46:18,057 --> 00:46:19,993
I know it was you,
you dirty fucking cow.
480
00:46:20,026 --> 00:46:20,927
Go away!
481
00:46:20,960 --> 00:46:22,328
Or I'm gonna--
I'm gonna call the police!
482
00:46:22,362 --> 00:46:25,431
Oh, go on, go on
call the fucking police then!
483
00:46:25,465 --> 00:46:26,734
Look, I would love it for you
484
00:46:26,766 --> 00:46:27,867
to bring the fucking police
down,
485
00:46:27,900 --> 00:46:29,536
because you broke
into my fucking house,
486
00:46:29,570 --> 00:46:31,337
and you destroyed
my fucking property!
487
00:46:31,371 --> 00:46:33,741
I don't know what you're
talking about, alright?
488
00:46:33,773 --> 00:46:34,874
How'd you get in?
489
00:46:34,907 --> 00:46:36,075
I bet you got
a set of keys
490
00:46:36,109 --> 00:46:38,746
from your fucking dead
parents, didn't you?
491
00:46:38,778 --> 00:46:40,380
Yeah, I know all about you,
Nicky,
492
00:46:40,413 --> 00:46:42,248
you cheeky fucking cunt!
493
00:46:42,282 --> 00:46:43,717
Oi! Give me
the fucking keys, yeah?
494
00:46:43,751 --> 00:46:44,752
And I'll leave you alone.
495
00:46:44,784 --> 00:46:46,352
Just bring me
the fucking keys.
496
00:46:46,386 --> 00:46:47,453
Oi!
497
00:46:47,487 --> 00:46:49,556
Stop fucking ignoring me.
I know you're in there.
498
00:46:51,357 --> 00:46:53,293
Can you fucking
hear me, Nicky?
499
00:46:54,494 --> 00:46:56,597
Oh, you want to give me
the silent treatment?
500
00:46:56,630 --> 00:46:58,031
Alright, watch this.
501
00:46:59,399 --> 00:47:02,302
Oi, oi, Nicky that
lives in the red door, yeah?
502
00:47:02,335 --> 00:47:05,171
Yeah, yeah, number four.
Yeah, that Nicky.
503
00:47:05,204 --> 00:47:07,473
The Nicky who breaks
into people's houses.
504
00:47:07,508 --> 00:47:09,976
Go on, tell everyone why
you broke into my house.
505
00:47:10,009 --> 00:47:13,079
What, you like breaking
my property, do ya?
506
00:47:13,112 --> 00:47:17,050
Fuck me again, I swear
I'm going to fucking go nuts!
507
00:47:33,634 --> 00:47:35,201
Listen, next time
I see you, Nicky, yeah,
508
00:47:35,234 --> 00:47:36,903
we're gonna have a little chat
about the money you owe me
509
00:47:36,936 --> 00:47:39,038
for a new fucking
sound system.
510
00:47:39,072 --> 00:47:41,341
They don't come cheap, either,
I can tell you that for free.
511
00:47:41,374 --> 00:47:43,309
Do you hear me, yeah?
512
00:47:43,343 --> 00:47:45,813
Better sleep with your fucking
eyes open, you fucking idiot.
513
00:48:34,595 --> 00:48:36,229
Reggie?
514
00:51:14,220 --> 00:51:15,522
Hi, Neil.
515
00:51:15,556 --> 00:51:20,192
Um, look, I'm really sorry,
but I'm not gonna be able
516
00:51:20,226 --> 00:51:21,562
to come in today.
517
00:51:21,595 --> 00:51:23,964
Oh.What do you mean, Nick?
518
00:51:23,997 --> 00:51:25,566
I'm just not--
519
00:51:27,000 --> 00:51:28,067
I'm just not feeling
very well.
520
00:51:28,100 --> 00:51:29,703
I think--
521
00:51:29,736 --> 00:51:31,838
I think I've got that bug
that's going round.
522
00:51:31,872 --> 00:51:34,041
Could younot have let me know earlier?
523
00:51:34,073 --> 00:51:35,943
You're gonna be herein 10 minutes.
524
00:51:35,976 --> 00:51:37,678
I'm really sorry, I--
525
00:51:38,679 --> 00:51:41,548
I meant to call you at 7:00,
but I overslept.
526
00:51:41,582 --> 00:51:42,683
Well, could you not come in
527
00:51:42,716 --> 00:51:44,017
just for a few hours?
528
00:51:44,051 --> 00:51:45,351
I'll try and get someonefrom the agency.
529
00:51:45,384 --> 00:51:46,653
You were finewhen I saw you the other day.
530
00:51:46,687 --> 00:51:49,221
I've got the shits, Neil,alright?
531
00:52:06,138 --> 00:52:07,774
Hi, you've reached
532
00:52:07,808 --> 00:52:08,976
Rachel's hair and beauty.
533
00:52:09,009 --> 00:52:10,510
I can't take your callright now
534
00:52:10,544 --> 00:52:13,112
but please leave a messageand I'll get back to you.
535
00:53:02,194 --> 00:53:03,664
Reggie?
536
00:53:05,866 --> 00:53:08,434
Chu, chu, chu, chu, chu, chu.
537
00:53:08,467 --> 00:53:09,536
Reggie?
538
00:53:09,569 --> 00:53:11,672
Chu, chu, chu, chu, chu, chu.
539
00:53:16,109 --> 00:53:17,343
Reggie?
540
00:53:17,376 --> 00:53:19,478
Chu, chu, chu, chu, chu, chu.
541
00:53:21,180 --> 00:53:23,249
Reggie?
542
00:53:23,282 --> 00:53:24,885
You looking for a cat?
543
00:53:27,186 --> 00:53:28,789
Have you seen one?
544
00:53:31,992 --> 00:53:34,528
Is it like a little brown
stripey cat?
545
00:53:41,902 --> 00:53:44,303
Nah, I ain't seen it, mate.
546
00:54:09,228 --> 00:54:13,466
Mm, I love cupcakes, mate.
547
00:54:22,142 --> 00:54:23,944
Do you smell burning?
548
00:54:26,546 --> 00:54:27,313
Fuck!
549
00:54:35,155 --> 00:54:36,623
Fuck!
550
00:57:11,311 --> 00:57:12,913
What do you want?
551
00:57:14,547 --> 00:57:16,716
You left your violin.
552
00:57:21,021 --> 00:57:22,656
Kev?
553
00:57:42,042 --> 00:57:43,510
You alright?
554
00:57:43,543 --> 00:57:45,178
You look awful.
555
00:57:45,211 --> 00:57:46,947
Oh, thanks.
556
00:57:47,948 --> 00:57:49,049
Shoes off, please.
557
00:57:49,082 --> 00:57:51,084
Oh, yeah.
Right.
558
00:57:52,953 --> 00:57:56,323
Look, about the other night,
Kev, I'm just not--
559
00:57:56,356 --> 00:57:58,224
I'm just not used
to any of that anymore.
560
00:57:59,359 --> 00:58:01,261
I mean, waking up
in someone else's bed
561
00:58:01,294 --> 00:58:02,662
and just--
562
00:58:02,696 --> 00:58:04,564
Yeah, yeah, alright.
563
00:58:06,666 --> 00:58:08,568
You could have text back.
564
00:58:10,804 --> 00:58:12,339
I was half expecting to come
around here
565
00:58:12,372 --> 00:58:14,541
and find a dead body.
566
00:58:14,574 --> 00:58:16,376
Which wouldn't be
the first time either.
567
00:58:16,409 --> 00:58:17,544
Yeah, you find
a lot of bodies
568
00:58:17,577 --> 00:58:19,579
in the parking enforcement
game.
569
00:58:19,612 --> 00:58:20,947
Jeez, that's a hell
of a racket
570
00:58:20,981 --> 00:58:23,583
your neighbors are making
for a Wednesday night.
571
00:58:23,616 --> 00:58:26,820
They go all night.
572
00:58:26,853 --> 00:58:29,656
Every night.
573
00:58:29,689 --> 00:58:32,659
You know, I haven't slept
since I stayed at your place.
574
00:58:32,692 --> 00:58:35,195
I've never taken any drugs.
575
00:58:35,228 --> 00:58:36,363
Nothing like that.
576
00:58:36,396 --> 00:58:38,698
But I feel like
I'm on a knee.
577
00:58:38,732 --> 00:58:40,266
Seriously?
578
00:58:40,300 --> 00:58:41,968
Well, you can't have that.
579
00:58:42,002 --> 00:58:45,605
I think they've done
something to my cat, Kev.
580
00:58:45,638 --> 00:58:47,073
He's not been back for days.
581
00:58:47,107 --> 00:58:49,175
What?
582
00:58:49,209 --> 00:58:49,876
Okay, well, I'm gonna go
in there
583
00:58:49,909 --> 00:58:51,111
and I'll have a word for you.
584
00:58:51,144 --> 00:58:53,013
No, I wouldn't do that.
They're not very nice.
585
00:58:53,046 --> 00:58:55,081
We'll soon fucking see
about that.
586
00:58:55,115 --> 00:58:57,317
And you can't let people
bully you, Nicky.
587
00:58:57,350 --> 00:58:58,418
No way.
588
00:58:58,451 --> 00:58:59,619
Let's see what they say
to a brown belt.
589
00:58:59,652 --> 00:59:01,521
No, Kev. Kevin.
590
00:59:01,554 --> 00:59:02,989
They're really nasty.
591
00:59:03,023 --> 00:59:04,224
-I've already been--
-Yeah, well, listen.
592
00:59:04,257 --> 00:59:06,026
I'll teach them some manners.
593
00:59:15,902 --> 00:59:17,537
Don't make me fuck
with your nose,
594
00:59:17,570 --> 00:59:18,638
you've got something
on your nose here.
595
00:59:18,671 --> 00:59:19,672
You've got something
on your nose here.
596
00:59:19,706 --> 00:59:21,674
Stop it!
Just take it, alright?
597
00:59:21,708 --> 00:59:23,343
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What the fuck is this?
598
00:59:23,376 --> 00:59:24,744
Go inside.
599
00:59:24,778 --> 00:59:26,179
No, I'm not being funny,
but what's this?
600
00:59:26,212 --> 00:59:27,280
I'll get you the rest, okay?
601
00:59:27,313 --> 00:59:28,581
I just want my cat back.
602
00:59:28,615 --> 00:59:30,650
I've not seen your stupid cat,
you daft cow, yeah?
603
00:59:30,683 --> 00:59:32,252
I've not seen it.
What are you banging on about?
604
00:59:32,285 --> 00:59:33,353
Him.
605
00:59:34,721 --> 00:59:35,789
You know something.
606
00:59:35,822 --> 00:59:37,157
No one knows about
your stupid--
607
00:59:37,190 --> 00:59:39,459
Don't laugh at me!
608
00:59:39,492 --> 00:59:40,593
Okay, I'm gonna go in.
609
00:59:40,627 --> 00:59:41,661
Wait, wait, wait, wait--
610
00:59:41,694 --> 00:59:42,462
No, I wanna go in,
Reggie, Reggie!
611
00:59:42,495 --> 00:59:43,430
Whoa, whoa, whoa, whoa.
612
00:59:43,463 --> 00:59:44,831
Hey, what are you
fucking doing?
613
00:59:44,864 --> 00:59:46,866
Relax, relax, you ain't going
in me fucking house, yeah?
614
00:59:46,900 --> 00:59:47,967
Relax.
615
00:59:48,001 --> 00:59:50,036
Are you fucking alright?
What are you fucking doing?
616
00:59:50,070 --> 00:59:51,071
Have you lost it?
617
00:59:51,104 --> 00:59:52,506
I think you're fucking
losing it, ain't you?
618
00:59:52,540 --> 00:59:54,574
I know you--
Better get inside love, yeah?
619
00:59:54,607 --> 00:59:56,576
Before it gets messy.
Go on, get inside.
620
00:59:56,609 --> 00:59:59,379
You're losing it, get inside.
621
00:59:59,412 --> 01:00:03,216
If you have hurt my cat,
I will kill you.
622
01:00:03,249 --> 01:00:04,150
Oh!
623
01:00:05,018 --> 01:00:06,986
No, you're actually
losing it, love.
624
01:00:07,020 --> 01:00:08,888
Love, I think you're
losing it, yeah?
625
01:00:08,922 --> 01:00:10,990
I'm actually worried
about you, love.
626
01:00:11,024 --> 01:00:13,493
Going crazy, get in,
turn the fucking volume up.
627
01:00:13,527 --> 01:00:14,494
What did I tell you?
628
01:00:15,728 --> 01:00:17,797
I think he's broken
my fucking nose.
629
01:00:17,831 --> 01:00:18,631
Good!
630
01:00:18,665 --> 01:00:20,033
I told you, didn't I?
631
01:00:20,066 --> 01:00:22,235
Not to go around
poking your snout in.
632
01:00:22,268 --> 01:00:23,436
I was only trying to help.
633
01:00:23,470 --> 01:00:24,538
Help?
634
01:00:24,572 --> 01:00:27,340
You've made things worse,
you specky twat!
635
01:00:27,373 --> 01:00:30,043
Alright, well then I'll--
I'll just go then, will I?
636
01:00:30,076 --> 01:00:33,246
I wouldn't want to bleed
in your fancy carpet.
637
01:00:33,279 --> 01:00:35,715
And-- and-- and don't worry
about an ambulance, will ya?
638
01:00:35,748 --> 01:00:37,350
I'll drive myself.
639
01:00:37,383 --> 01:00:39,185
Kevin!
640
01:00:40,453 --> 01:00:42,122
Kev!
641
01:00:57,070 --> 01:00:58,738
Hi, you've reached
642
01:00:58,771 --> 01:00:59,906
Rachel's hair and beauty.
643
01:00:59,939 --> 01:01:01,441
I can't take your callright now,
644
01:01:01,474 --> 01:01:04,010
but please leave a messageand I'll get back to you.
645
01:01:08,181 --> 01:01:10,884
Hi, you've reached Rachel'shair and beauty.
646
01:01:10,917 --> 01:01:12,352
I can't take your...
647
01:05:35,549 --> 01:05:36,949
Reg?
648
01:07:26,760 --> 01:07:28,461
Reggie?
649
01:07:33,567 --> 01:07:35,034
Reggie?
650
01:07:35,067 --> 01:07:36,537
Chu, chu, chu, chu.
651
01:07:36,570 --> 01:07:38,371
Come on, darling.
652
01:07:43,877 --> 01:07:45,779
Reggie?
653
01:08:02,930 --> 01:08:05,364
Reggie!
654
01:08:20,647 --> 01:08:22,649
Oh, oh.
655
01:08:27,654 --> 01:08:28,722
Oh.
656
01:08:33,026 --> 01:08:35,862
Fucking bastards.
657
01:09:23,944 --> 01:09:26,212
-What the fuck?
-Shut the fuck up!
658
01:09:27,146 --> 01:09:30,751
-Deano?
-Do I look fucking Deano?
659
01:09:30,784 --> 01:09:32,953
Stop being a weirdo.
660
01:09:32,986 --> 01:09:34,521
Ah!
661
01:09:34,554 --> 01:09:35,922
Ah!
662
01:09:37,390 --> 01:09:38,659
Ah!
663
01:09:38,692 --> 01:09:40,426
Deano!
664
01:09:40,459 --> 01:09:41,360
Deano!
665
01:09:41,394 --> 01:09:43,063
Deano can't hear you!
666
01:09:43,096 --> 01:09:46,700
Because their music's
too fucking loud!
667
01:09:51,672 --> 01:09:53,140
Get down!
668
01:10:09,756 --> 01:10:12,859
Now forthe illustrious Rachmaninoff
669
01:10:12,893 --> 01:10:15,261
with his prelude in C minor.
670
01:10:45,559 --> 01:10:46,793
Ah!
671
01:10:48,095 --> 01:10:50,063
-Come on!
-Ah! No, no, no, no.
672
01:10:55,468 --> 01:10:56,570
Okay.
673
01:10:58,939 --> 01:11:00,073
You're gonna get in.
674
01:11:00,107 --> 01:11:01,541
It's not even big enough!
675
01:11:01,575 --> 01:11:02,809
I'm 6'2!
676
01:11:08,849 --> 01:11:10,817
You're a fucking nut job.
677
01:11:10,851 --> 01:11:11,852
Am I?
678
01:11:13,352 --> 01:11:17,256
I'm not the one
who goes around
679
01:11:17,289 --> 01:11:20,827
murdering defenseless,
680
01:11:20,861 --> 01:11:23,096
innocent creatures.
681
01:11:23,130 --> 01:11:25,098
I didn't kill
your fucking cat!
682
01:11:25,132 --> 01:11:27,734
Well, he looked pretty dead
to me!
683
01:11:29,870 --> 01:11:31,671
Are you alive, Reggie?
684
01:11:35,008 --> 01:11:36,342
No answer.
685
01:11:37,677 --> 01:11:39,212
Okay, okay, okay.
Look, look, look!
686
01:11:39,246 --> 01:11:40,312
I locked it in the house!
687
01:11:40,346 --> 01:11:42,481
Okay? Dean told me to.
688
01:11:42,516 --> 01:11:44,251
He said, you owed him money
689
01:11:44,283 --> 01:11:46,485
and he'd get the cat back
when you paid up.
690
01:11:47,754 --> 01:11:49,089
I didn't hurt it!
691
01:11:49,122 --> 01:11:51,191
I even fed it and everything!
692
01:11:51,224 --> 01:11:52,793
Look, I love animals!
693
01:11:55,128 --> 01:11:56,495
Do you?
694
01:11:58,231 --> 01:11:59,866
What's your favorite animal?
695
01:12:02,068 --> 01:12:04,503
Uh, I like tigers.
696
01:12:05,471 --> 01:12:06,840
You're kidding.
697
01:12:08,340 --> 01:12:12,712
A tiger is just another
type of cat, isn't it?
698
01:12:12,746 --> 01:12:17,784
So maybe you should have been
a bit fucking nicer to mine!
699
01:12:20,419 --> 01:12:22,421
No, no, no, no,
no, no, no, no.
700
01:12:22,454 --> 01:12:24,758
Please!
I won't go there anymore!
701
01:12:24,791 --> 01:12:26,693
I won't go and I'll tell
Dean to keep it down!
702
01:12:26,726 --> 01:12:27,594
Oh, will you?
703
01:12:27,627 --> 01:12:30,063
Please! Please!
704
01:12:30,096 --> 01:12:31,397
Please!
705
01:12:31,430 --> 01:12:33,300
Please! Please!
706
01:12:33,332 --> 01:12:35,068
Please!
707
01:12:38,205 --> 01:12:39,940
For fuck's sake!
708
01:12:45,444 --> 01:12:47,113
No, no, no, no, no, no!
709
01:12:47,147 --> 01:12:50,183
No! No! No.
710
01:12:50,217 --> 01:12:53,620
If I see you anywhere
near my street,
711
01:12:53,653 --> 01:12:58,625
I'm gonna tell your poxy mates
you pissed your pants.
712
01:12:58,658 --> 01:12:59,726
Okay?
713
01:13:05,699 --> 01:13:07,901
Go on.
714
01:14:07,928 --> 01:14:09,663
I'm sorry, sweetheart.
715
01:18:00,493 --> 01:18:01,761
Hi, ya.
716
01:18:01,794 --> 01:18:03,163
Hello, you.
717
01:18:03,196 --> 01:18:04,264
Everything all right?
718
01:18:06,266 --> 01:18:07,901
Yeah, everything's--
719
01:18:11,804 --> 01:18:13,541
I'm sorry to call you at work.
720
01:18:13,574 --> 01:18:15,341
I um,
721
01:18:17,310 --> 01:18:21,181
just wondered if you had
Jackie MacIntyre's number.
722
01:18:21,214 --> 01:18:23,483
You used to do her hair,
didn't you?
723
01:18:23,517 --> 01:18:25,351
Um, yeah, I think so.
724
01:18:25,385 --> 01:18:26,452
Why?
725
01:18:28,988 --> 01:18:33,793
Well, her 15-year-old's in bed
with my neighbor next door.
726
01:18:33,826 --> 01:18:35,663
What?
727
01:18:35,695 --> 01:18:37,330
How old's the neighbor?
728
01:18:38,798 --> 01:18:40,568
About 30-odd.
729
01:18:40,601 --> 01:18:42,670
Fucking hell.
730
01:18:42,702 --> 01:18:44,737
Does he know she's underage?
731
01:18:46,773 --> 01:18:48,975
No. That's not the point,
is it?
732
01:18:49,008 --> 01:18:50,376
Dirty sod wants locking up,
733
01:18:50,410 --> 01:18:51,444
if you ask me.
734
01:18:51,477 --> 01:18:53,413
So have you got it?
735
01:18:53,446 --> 01:18:54,814
Got what?
736
01:18:54,847 --> 01:18:57,183
Big Mac's number.
737
01:18:57,217 --> 01:18:59,285
You're notgonna tell Jackie, are ya?
738
01:19:00,720 --> 01:19:03,256
You'll start world warfucking three, Nicola.
739
01:19:06,192 --> 01:19:07,227
That's the idea.
740
01:22:46,078 --> 01:22:50,183
Um, hi, Kevin.
741
01:22:50,216 --> 01:22:54,721
Um, it's-- it's Nicky,
obviously.
742
01:22:56,088 --> 01:22:59,158
I just wanted to say
that I am really sorry
743
01:22:59,192 --> 01:23:00,426
about the other night,
744
01:23:00,460 --> 01:23:03,797
and um,
I wasn't feeling very well.
745
01:23:03,831 --> 01:23:07,768
But that's--
it's not an excuse,
746
01:23:07,801 --> 01:23:13,674
because I was rude
and ungrateful.
747
01:23:13,707 --> 01:23:17,310
And you're not a specky twat.
748
01:23:17,343 --> 01:23:23,082
You're actually really nice,
and kind,
749
01:23:23,115 --> 01:23:24,518
and you're funny.
750
01:23:24,551 --> 01:23:27,386
And um, I thought you might
like to know
751
01:23:27,420 --> 01:23:30,657
how I'm getting on
with my violin practice.
752
01:23:36,462 --> 01:23:40,734
So, are you ready?
52036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.