Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,727 --> 00:00:31,031
(PANTING)
2
00:00:39,339 --> 00:00:44,913
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
3
00:00:44,946 --> 00:00:53,588
(♪DRAMATIC CLASSICAL MUSIC♪)
4
00:01:05,833 --> 00:01:11,438
(♪♪♪)
5
00:01:32,125 --> 00:01:38,131
(♪♪♪)
6
00:02:04,792 --> 00:02:10,230
(♪♪♪)
7
00:02:31,786 --> 00:02:33,655
(BRAKES SQUEAK)
8
00:02:44,264 --> 00:02:48,368
(WATER RUNNING)
9
00:02:48,402 --> 00:02:53,206
(VACUUM CLEANER WHIRRING)
10
00:03:09,991 --> 00:03:11,526
How are the kids?
11
00:03:14,294 --> 00:03:16,396
RACHEL ON PHONE: Areyou sure you're alright, Nick?
12
00:03:18,498 --> 00:03:19,767
I'm fine.
13
00:03:19,801 --> 00:03:21,002
RACHEL ON PHONE: She namedthat place after you,
14
00:03:21,035 --> 00:03:22,603
you know.
15
00:03:22,637 --> 00:03:25,073
The hell you've been throughin the last couple of years.
16
00:03:25,106 --> 00:03:26,607
You deserve better.
17
00:03:29,010 --> 00:03:30,678
Hang on a second Nick.
18
00:03:30,712 --> 00:03:35,116
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
19
00:03:35,149 --> 00:03:39,887
Rach, I think someone's
moving in next door.
20
00:03:39,921 --> 00:03:41,388
That's bloody quick.
21
00:03:41,421 --> 00:03:43,290
RACHEL ON PHONE:
Well, did you think
22
00:03:43,323 --> 00:03:45,526
they were gonna leave itsat there empty forever?
23
00:03:47,061 --> 00:03:49,564
It can't be doing you muchgood being cooped up alone
24
00:03:49,597 --> 00:03:51,699
in that house,to be honest.
25
00:03:51,733 --> 00:03:53,101
Why don't you jumpon a train?
26
00:03:53,134 --> 00:03:54,702
Stay with us for a few days.
27
00:03:54,736 --> 00:03:56,938
The kids would loveto see their auntie.
28
00:03:58,238 --> 00:04:00,675
I can't.
They-- they need me at work.
29
00:04:00,708 --> 00:04:02,342
-RACHEL ON PHONE: Okay.
-(DOG BARKING IN BACKGROUND)
30
00:04:02,375 --> 00:04:03,410
RACHEL ON PHONE: Well,I'm sure the new neighbors
31
00:04:03,443 --> 00:04:04,411
will be lovely.
32
00:04:04,444 --> 00:04:06,114
Give them a chance, okay?
33
00:04:06,147 --> 00:04:08,348
You might end upwith some new mates.
34
00:04:10,084 --> 00:04:11,351
Good morning, Mr. Phipps.
35
00:04:11,384 --> 00:04:12,920
How you doing today?
36
00:04:12,954 --> 00:04:14,421
I want the other one.
37
00:04:14,454 --> 00:04:17,457
I know you do, but Agatha
doesn't work on a Tuesday,
38
00:04:17,491 --> 00:04:20,327
so you're gonna have to
make do with me, I'm afraid.
39
00:04:20,360 --> 00:04:21,729
Can you take these for me?
40
00:04:21,763 --> 00:04:23,296
(SIGHS)
41
00:04:24,264 --> 00:04:25,566
Well done.
42
00:04:26,968 --> 00:04:28,870
She's got lovely blonde hair.
43
00:04:28,903 --> 00:04:30,403
NICKY:
She has.
44
00:04:30,437 --> 00:04:31,873
MR. PHIPPS:
Beautiful backside.
45
00:04:31,906 --> 00:04:34,374
NICKY:
Oh, yeah, I know.
46
00:04:34,407 --> 00:04:36,644
You know I don't like to ask,
but I really need you
47
00:04:36,677 --> 00:04:38,146
to work tomorrow.
48
00:04:38,179 --> 00:04:40,181
It's my one day off, Neil.
49
00:04:40,214 --> 00:04:41,849
You need to hire more staff.
50
00:04:41,883 --> 00:04:42,650
I'm working on it.
51
00:04:42,683 --> 00:04:43,951
NICKY:
You keep saying that.
52
00:04:43,985 --> 00:04:46,754
I can't help it if nobody's
applying for the job.
53
00:04:46,788 --> 00:04:48,656
No one wants
to graft these days.
54
00:04:48,689 --> 00:04:50,858
Well, maybe you should
raise the pay.
55
00:04:50,892 --> 00:04:52,292
You know I can't do that.
56
00:04:54,796 --> 00:04:56,931
Look, I need you.
57
00:04:57,732 --> 00:04:59,734
More importantly,
they need you.
58
00:05:00,835 --> 00:05:02,003
Nicky.
59
00:05:07,141 --> 00:05:09,944
(KEYS JINGLING)
60
00:05:16,818 --> 00:05:18,886
(CAT MEOWS)
61
00:05:18,920 --> 00:05:20,822
Hello.
62
00:05:20,855 --> 00:05:21,856
Oh.
63
00:05:23,124 --> 00:05:24,926
That's right.
64
00:05:24,959 --> 00:05:27,394
How are you doing? Hmm?
65
00:05:27,427 --> 00:05:29,396
Should we make Nan's cake?
66
00:05:29,429 --> 00:05:38,639
(♪CLASSICAL MUSIC♪)
67
00:06:16,878 --> 00:06:19,547
HOST ON TV: This is avery important visit now
68
00:06:19,580 --> 00:06:21,082
for John Higgins.
69
00:06:24,919 --> 00:06:26,687
(SIGHS)
70
00:06:28,388 --> 00:06:32,627
(PEOPLE CHEERING
IN BACKGROUND)
71
00:06:35,830 --> 00:06:37,965
HOST ON TV: He's finishedjust a little bit awkward,
72
00:06:37,999 --> 00:06:40,902
so he might just decide tocome back off the blue here.
73
00:06:43,504 --> 00:06:45,506
No, he was playingfor the black.
74
00:06:45,539 --> 00:06:49,043
So, key shot coming upin this frame.
75
00:06:55,349 --> 00:06:57,985
Oh, look at that little shot.
76
00:06:58,019 --> 00:06:59,520
Now, how does she look?
77
00:06:59,553 --> 00:07:08,729
(♪DANCE MUSIC♪)
78
00:07:32,653 --> 00:07:35,455
How long is this gonna
go on for, eh, Reg?
79
00:07:52,273 --> 00:07:53,240
(GIRL SCREAMS)
80
00:07:53,274 --> 00:07:54,575
(GROANS)
81
00:07:55,475 --> 00:07:57,745
Come on.
(LAUGHS)
82
00:07:57,778 --> 00:08:01,248
Oy! Oy! I'm a fucking animal,
yeah?
83
00:08:01,282 --> 00:08:02,683
I'm a fucking animal.
84
00:08:02,717 --> 00:08:05,152
That's what I am,
a fucking animal.
85
00:08:05,186 --> 00:08:06,253
Yeah. Yeah.
86
00:08:06,287 --> 00:08:08,089
Are you fucking ready?
87
00:08:08,122 --> 00:08:09,657
Are you fucking ready?
88
00:08:09,690 --> 00:08:11,959
Go on, son, let's go.
Yeah.
89
00:08:11,993 --> 00:08:14,462
(GRUNTING)
90
00:08:14,494 --> 00:08:19,200
-(INDISTINCT CHATTER)
-(WOMAN CHEERS)
91
00:08:26,507 --> 00:08:28,376
(SIGHS)
92
00:08:28,409 --> 00:08:33,514
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
93
00:08:41,689 --> 00:08:45,960
(LAUGHTER IN BACKGROUND)
94
00:08:59,240 --> 00:09:01,175
(SIGHS)
95
00:09:10,284 --> 00:09:15,656
(MOANING IN BACKGROUND)
96
00:09:16,457 --> 00:09:22,163
(INDISTINCT SPEECH)
97
00:09:26,067 --> 00:09:30,771
(ALARM RINGING)
98
00:09:34,608 --> 00:09:36,977
(SIGHS)
99
00:09:52,593 --> 00:09:54,728
For fuck's sake.
100
00:10:08,709 --> 00:10:12,813
(PHONE RINGING)
101
00:10:14,148 --> 00:10:15,584
God, Dorothy.
102
00:10:15,616 --> 00:10:16,951
Are you okay?
103
00:10:17,718 --> 00:10:19,320
-Oh dear.
-DOROTHY: I'm sorry.
104
00:10:19,353 --> 00:10:20,387
NICKY:
No, don't be sorry.
105
00:10:20,421 --> 00:10:21,789
Let's get you up.
106
00:10:21,822 --> 00:10:23,891
Where is everyone, eh?
107
00:10:23,924 --> 00:10:26,026
Use your legs.
Use your legs for me.
108
00:10:26,060 --> 00:10:27,728
That's right.
109
00:10:42,443 --> 00:10:47,181
(PHONE RINGING)
110
00:10:50,351 --> 00:10:51,318
Hello.
111
00:10:51,352 --> 00:10:52,286
LIAM ON PHONE:
Hi.
112
00:10:52,319 --> 00:10:53,721
Hello stranger.
113
00:10:53,754 --> 00:10:55,122
LIAM ON PHONE:
Tried your mobile earlier.
114
00:10:55,156 --> 00:10:56,357
Did you?
115
00:10:56,390 --> 00:10:58,225
Must've been on silent.
116
00:10:58,259 --> 00:11:01,028
Anyway, you sound much nicer
on the proper phone.
117
00:11:01,061 --> 00:11:02,763
(LIAM CHUCKLES)
118
00:11:02,796 --> 00:11:04,665
How are you doing?
How's uni?
119
00:11:04,698 --> 00:11:05,866
LIAM ON PHONE:
Yeah, good.
120
00:11:05,900 --> 00:11:07,935
Just writing essaysand all that.
121
00:11:07,968 --> 00:11:09,236
Just wanted to check in.
122
00:11:09,270 --> 00:11:10,639
Make sure you're alright.
123
00:11:10,671 --> 00:11:12,339
Check in?
124
00:11:12,373 --> 00:11:14,842
Your auntie's not been
in touch by any chance?
125
00:11:14,875 --> 00:11:16,043
LIAM ON PHONE:
No.
126
00:11:16,076 --> 00:11:17,546
Mm.
127
00:11:17,579 --> 00:11:19,648
Well, don't worry about me,
alright?
128
00:11:19,680 --> 00:11:22,049
Just focus on your uni work.
129
00:11:22,082 --> 00:11:24,852
Then get rich and buy me
a nice new house.
130
00:11:24,885 --> 00:11:27,087
LIAM ON PHONE:
Hmm. Yeah, I'll try.
131
00:11:28,455 --> 00:11:30,457
You got any nice plans
for tonight?
132
00:11:30,491 --> 00:11:32,159
LIAM ON PHONE:
Just going cinema.
133
00:11:32,193 --> 00:11:34,663
They're showing The Exorcist
on a proper old film print.
134
00:11:34,695 --> 00:11:38,465
God, I bloody hate that film.
135
00:11:38,499 --> 00:11:41,302
Mind you, I feel like the girl
with the spinning head today.
136
00:11:41,335 --> 00:11:42,369
(LIAM CHUCKLES)
137
00:11:42,403 --> 00:11:43,871
LIAM ON PHONE:
Why?
138
00:11:43,904 --> 00:11:46,207
Some lad's moved into
your Nana's place.
139
00:11:47,408 --> 00:11:49,578
It was a right old party.
140
00:11:49,611 --> 00:11:51,212
I haven't slept a wink.
141
00:11:51,245 --> 00:11:53,480
LIAM ON PHONE: Did you nottell him to shut the fuck up?
142
00:11:53,515 --> 00:11:54,583
Oi! Language!
143
00:11:54,616 --> 00:11:56,217
No, I did not.
144
00:11:57,519 --> 00:11:59,787
I'm sure they're just excited,
it being the first night
145
00:11:59,820 --> 00:12:01,590
and all that.
146
00:12:01,623 --> 00:12:04,491
Get some sort of rest today,
I'm sure.
147
00:12:04,526 --> 00:12:05,793
LIAM ON PHONE:
Mm.
148
00:12:05,826 --> 00:12:08,697
It's gonna be weird havingsomeone else
149
00:12:08,729 --> 00:12:11,232
at Nan and Grandad's.
150
00:12:11,265 --> 00:12:12,333
Yeah.
151
00:12:14,468 --> 00:12:23,444
(♪CLASSICAL MUSIC♪)
152
00:12:29,551 --> 00:12:31,185
Hello, darling.
153
00:12:32,953 --> 00:12:35,523
There we go, Reggie.
154
00:12:35,557 --> 00:12:38,058
Give you your food.
There we go.
155
00:12:46,267 --> 00:12:49,203
(SIGHS)
156
00:12:58,613 --> 00:12:59,780
(DOG BARKING)
157
00:12:59,813 --> 00:13:04,985
(INDISTINCT CHATTER & LAUGHTER
IN BACKGROUND)
158
00:13:09,290 --> 00:13:12,560
(TAKES DEEP BREATH)
159
00:13:12,594 --> 00:13:18,265
(MUSIC IN BACKGROUND)
160
00:13:18,299 --> 00:13:23,437
(WHIRRING)
161
00:13:32,813 --> 00:13:36,984
(INDISTINCT CHATTER & LAUGHTER
IN BACKGROUND)
162
00:13:37,017 --> 00:13:46,460
(♪DANCE MUSIC♪)
163
00:13:58,673 --> 00:14:00,608
(DOORBELL RINGS)
164
00:14:00,642 --> 00:14:09,950
(♪DANCE MUSIC♪)
165
00:14:12,286 --> 00:14:14,121
(KNOCKING)
166
00:14:14,154 --> 00:14:18,225
NEIGHBOR:
(INDISTINCT SPEECH)
167
00:14:18,258 --> 00:14:19,728
Yeah, I'll be just there
in a sec.
168
00:14:19,761 --> 00:14:21,428
-One sec. Yeah, go on.
-NICKY: Hi.
169
00:14:21,462 --> 00:14:24,833
Um, can I just have a word
with you about the noise?
170
00:14:24,865 --> 00:14:26,835
Oh. Are you from next door,
ain't ya?
171
00:14:26,867 --> 00:14:28,837
-NICKY: Yeah.
-Yeah, yeah, yeah. Come in.
172
00:14:28,869 --> 00:14:30,672
-No, I'm alright, I--
-No, come in. No, come in.
173
00:14:30,705 --> 00:14:32,339
NEIGHBOR:
Oi! Oi, Jack! Jack!
174
00:14:32,373 --> 00:14:33,708
-Fetch her a drink, yeah?
-No, I don't--
175
00:14:33,742 --> 00:14:34,843
NEIGHBOR:
You a cocktail girl, ain't ya?
176
00:14:34,875 --> 00:14:35,943
What do you want,
like a little pineapple
177
00:14:35,976 --> 00:14:36,977
at the top to make
it look--
178
00:14:37,010 --> 00:14:38,412
-NICKY: No, it's--
-(CHUCKLES)
179
00:14:38,445 --> 00:14:39,446
NICKY:
You know what?
180
00:14:39,480 --> 00:14:40,881
You probably don't know
with you just moving in,
181
00:14:40,914 --> 00:14:42,584
but the walls are really thin.
182
00:14:42,617 --> 00:14:45,085
And I just wanted to chat
with you about the music,
183
00:14:45,119 --> 00:14:48,055
'cause last night,
I barely slept a wink.
184
00:14:48,088 --> 00:14:49,256
Oh, well,
sleep when you're dead.
185
00:14:49,289 --> 00:14:50,558
That's what I say. (CHUCKLES)
186
00:14:50,592 --> 00:14:53,561
Well, I-- I don't really
wanna sleep when I'm dead.
187
00:14:53,595 --> 00:14:55,262
I'd quite like to sleep now.
188
00:14:55,295 --> 00:14:57,532
I've got to be up for work
in the morning at 7:00.
189
00:14:57,565 --> 00:14:58,666
Oh, you're serious?
190
00:14:58,700 --> 00:15:00,300
NICKY:
Yeah.
191
00:15:00,334 --> 00:15:02,570
Fucking hell.
Were we that loud?
192
00:15:02,604 --> 00:15:03,370
Come on, we weren't that loud.
193
00:15:03,404 --> 00:15:04,506
We weren't that loud,
be honest.
194
00:15:04,539 --> 00:15:05,874
My bed was vibrating.
195
00:15:05,906 --> 00:15:07,474
It was fucking hell.
196
00:15:07,509 --> 00:15:08,676
Oi, Jack! Oi, Jack! Jack!
197
00:15:08,710 --> 00:15:11,111
She said her bed was vibrating
like that fucking face--
198
00:15:11,145 --> 00:15:12,680
No, I just need
my beauty sleep.
199
00:15:12,714 --> 00:15:13,914
Do you know what I'm saying?
200
00:15:13,947 --> 00:15:15,482
WOMAN 1: You'll need more
than a few hours, Kip,
201
00:15:15,517 --> 00:15:16,684
to sort them bags out, love.
202
00:15:16,718 --> 00:15:17,852
Hey, watch your
fucking mouth, dude.
203
00:15:17,886 --> 00:15:19,319
NICKY: Sorry. What--
what did you just say?
204
00:15:19,353 --> 00:15:21,689
Should she even be drinking?
She looks about 12 years old.
205
00:15:21,723 --> 00:15:23,090
WOMAN 1:
I'm 20.
206
00:15:23,123 --> 00:15:25,125
Look, I'll sort it out, yeah?
And I'm sorry about it.
207
00:15:25,159 --> 00:15:26,828
But I ain't got class
for that, you know?
208
00:15:26,861 --> 00:15:27,995
You want this turned down?
209
00:15:28,028 --> 00:15:28,996
NICKY:
If you won't mind, yeah.
210
00:15:29,029 --> 00:15:30,030
Right, I'll just tell him,
yeah?
211
00:15:30,063 --> 00:15:31,098
-Just the music, yeah?
-NICKY: Yes.
212
00:15:31,131 --> 00:15:32,834
NEIGHBOR: Right,
I've got you. I'm sorry.
213
00:15:32,867 --> 00:15:35,202
Oi, turn it down in there,
yeah?
214
00:15:35,235 --> 00:15:37,605
No, not up. Turn it down.
215
00:15:37,639 --> 00:15:38,506
Yeah, yeah. Nice one.
216
00:15:38,540 --> 00:15:40,007
-That's fine.
-Is that perfect, yeah?
217
00:15:40,040 --> 00:15:41,208
-This is great. Absolutely.
-NEIGHBOR: Are you sure?
218
00:15:41,241 --> 00:15:42,276
NEIGHBOR: I'll turn it down
more for you.
219
00:15:42,309 --> 00:15:43,277
-No, that's fine. No.
-I've got you.
220
00:15:43,310 --> 00:15:44,779
Anything you want,
I've got you.
221
00:15:44,813 --> 00:15:46,714
-NICKY: Thank you. That's fine.
-I can turn it down. Alright.
222
00:15:46,748 --> 00:15:49,450
Actually, there is
one more thing.
223
00:15:49,483 --> 00:15:50,585
Yeah?
224
00:15:51,553 --> 00:15:53,020
Would you ask your mate
with the dog,
225
00:15:53,053 --> 00:15:55,623
to keep it on this side
of the grass.
226
00:15:55,657 --> 00:15:57,859
It's just that this morning,
I nearly stepped on
227
00:15:57,892 --> 00:15:59,661
a massive pile of dog mess.
228
00:16:02,564 --> 00:16:04,364
Well, how do you know
it was his dog?
229
00:16:05,900 --> 00:16:07,067
No, no, I'm serious.
230
00:16:07,100 --> 00:16:09,436
How-- how-- how do you know
it was his dog?
231
00:16:09,470 --> 00:16:11,706
It could have been anyone's dog.
Did you see it?
232
00:16:13,073 --> 00:16:15,677
Did you see his dog shit?
233
00:16:15,710 --> 00:16:17,444
-I--
-I'm only joking.
234
00:16:17,478 --> 00:16:19,146
I'm pulling your leg.
I've got you.
235
00:16:19,179 --> 00:16:20,949
I've got you, yeah?
I'll tell him, yeah?
236
00:16:20,981 --> 00:16:22,149
-I'll tell him.
-Thanks.
237
00:16:22,182 --> 00:16:23,952
NEIGHBOR: I'll fucking
sort him out for you.
238
00:16:23,984 --> 00:16:25,753
Alright. Well, I hope you have
a really--
239
00:16:25,787 --> 00:16:27,488
NEIGHBOR:
Alright. See ya. Bye!
240
00:16:30,290 --> 00:16:31,860
JASON ON PHONE:
Hello. And welcome to
241
00:16:31,893 --> 00:16:33,595
tonight's sleep meditation.
242
00:16:35,195 --> 00:16:39,333
A chance to slowly drift withthe ocean and to surrender.
243
00:16:40,200 --> 00:16:42,570
My name is Jason Stevenson.
244
00:16:42,604 --> 00:16:45,105
And in tonight's practice,
245
00:16:45,138 --> 00:16:47,374
I invite youto open your heart
246
00:16:47,407 --> 00:16:50,979
to the possibilityof total release
247
00:16:51,011 --> 00:16:53,347
and relaxation.
248
00:16:55,717 --> 00:16:57,986
(OCEAN WAVES FLOWING)
249
00:16:58,018 --> 00:17:00,487
JASON ON PHONE:
Just notice your breath
250
00:17:00,522 --> 00:17:02,557
as it flows naturally.
251
00:17:06,561 --> 00:17:11,331
And notice how it moveslike a soft wave
252
00:17:11,365 --> 00:17:12,634
and how,
253
00:17:12,667 --> 00:17:18,238
if you listen closely,it can sound like one, too.
254
00:17:21,843 --> 00:17:27,347
(DRUM BANGING)
255
00:17:51,071 --> 00:17:53,173
(GASPS)
256
00:17:53,206 --> 00:17:57,779
(♪DANCE MUSIC♪)
257
00:17:57,812 --> 00:18:00,414
(GRUNTS)
258
00:18:09,591 --> 00:18:11,191
(KNOCKING)
259
00:18:20,200 --> 00:18:22,003
Sorry, but what have we
just discussed?
260
00:18:22,036 --> 00:18:23,871
It's 4:00 in the morning
261
00:18:23,905 --> 00:18:26,206
and the music
is getting louder.
262
00:18:26,239 --> 00:18:27,976
Some of us have got to get
up for work in the morning.
263
00:18:28,009 --> 00:18:29,276
Don't talk to me
about graft, love, yeah?
264
00:18:29,309 --> 00:18:30,712
Yeah, I've done my
fucking shit, alright?
265
00:18:30,745 --> 00:18:31,879
NICKY:
Right, well.
266
00:18:31,913 --> 00:18:32,981
What?
267
00:18:33,014 --> 00:18:34,582
NICKY: Can you just turn
the music down?
268
00:18:34,616 --> 00:18:37,184
What's your fu-- seriously,
what's your fucking problem?
269
00:18:37,217 --> 00:18:39,219
No, no, look at me?
What's your fucking problem?
270
00:18:39,252 --> 00:18:40,588
Are you allergic to fun
or something?
271
00:18:40,622 --> 00:18:41,923
You're so fucking miserable,
you know that?
272
00:18:41,956 --> 00:18:44,092
I'm-- I'm just-- I've had
a tough couple of years here
273
00:18:44,124 --> 00:18:45,125
struggling with me
mental health
274
00:18:45,158 --> 00:18:46,861
and I-- I just want
to sit back,
275
00:18:46,894 --> 00:18:48,295
relax with a couple
of me mates here
276
00:18:48,328 --> 00:18:50,297
and just want to clear me head
of some of the horrible shit
277
00:18:50,330 --> 00:18:52,299
that's in me, yeah,
and I'm telling you this,
278
00:18:52,332 --> 00:18:53,300
you ain't fucking helping,
are you?
279
00:18:53,333 --> 00:18:56,236
I understand
and I'm really sorry
280
00:18:56,269 --> 00:18:57,437
-that you've had problems.
-NEIGHBOR: Are you?
281
00:18:57,471 --> 00:18:59,439
I am, but if you don't
turn it down,
282
00:18:59,473 --> 00:19:01,341
I'm gonna have to
call the police.
283
00:19:01,375 --> 00:19:02,610
Oh, it's like that?
284
00:19:02,644 --> 00:19:03,911
What, you're gonna call
the fucking pigs on me,
285
00:19:03,945 --> 00:19:05,113
are you?
286
00:19:05,145 --> 00:19:06,413
If you don't turn it down,
I'm gonna have to.
287
00:19:06,446 --> 00:19:08,248
Yeah, why don't you go
and fuck off then?
288
00:19:08,281 --> 00:19:10,250
Now, get the fuck out of my
garden, you fucking grass!
289
00:19:10,283 --> 00:19:11,919
Go and fuck off!
290
00:19:11,953 --> 00:19:13,554
Go on! Fuck off!
291
00:19:13,588 --> 00:19:15,255
Now don't fucking be
a drama queen, get up!
292
00:19:15,288 --> 00:19:16,524
What are you falling over for?
293
00:19:16,557 --> 00:19:18,158
Go and fuck off!
294
00:19:18,191 --> 00:19:20,460
He told me to F off
out of his garden!
295
00:19:20,494 --> 00:19:22,630
POLICE OFFICER 1 ON PHONE:
Right, and were you
296
00:19:22,664 --> 00:19:23,665
in his garden?
297
00:19:23,698 --> 00:19:25,633
Well, yeah, I was, I was,
yeah, because I was just
298
00:19:25,667 --> 00:19:28,136
knocking on the door to
complain about the noise.
299
00:19:28,168 --> 00:19:29,336
POLICE OFFICER 1 ON PHONE:
Are you back inside
300
00:19:29,369 --> 00:19:30,538
your property now?
301
00:19:30,571 --> 00:19:32,339
Yeah.
302
00:19:32,372 --> 00:19:33,941
POLICE OFFICER 1 ON PHONE:
And has he made any attempt
303
00:19:33,975 --> 00:19:35,743
to enter your property?
304
00:19:35,777 --> 00:19:36,811
No.
305
00:19:38,046 --> 00:19:39,781
POLICE OFFICER 1 ON PHONE:
Look your best bet really
306
00:19:39,814 --> 00:19:42,182
with noise complaints isto contact the local council.
307
00:19:42,215 --> 00:19:43,584
If it becomesa long term problem,
308
00:19:43,618 --> 00:19:45,787
they'll gather evidenceand have him removed.
309
00:19:46,988 --> 00:19:49,524
But what about now?
310
00:19:49,557 --> 00:19:50,725
I need to sleep!
311
00:19:50,758 --> 00:19:51,793
Now!
312
00:19:51,826 --> 00:19:55,495
What-- what are you gonna do
about the noise now?
313
00:19:55,530 --> 00:19:57,665
-POLICE OFFICER 1: Madam.
-(SLAMS DOOR)
314
00:19:57,699 --> 00:20:02,603
(PANTING)
315
00:20:12,312 --> 00:20:15,883
(CAR ENGINE REVS)
316
00:20:15,917 --> 00:20:17,250
(GRUNTS)
317
00:20:18,152 --> 00:20:22,757
(BIRDS SQUAWKING)
318
00:20:33,801 --> 00:20:35,903
(GASPS)
Oh my God!
319
00:20:39,306 --> 00:20:41,642
PATROL OFFICER:
Nicky?
320
00:20:41,676 --> 00:20:42,777
Kevin.
321
00:20:43,878 --> 00:20:46,446
You need a ticket
from 7:00 a.m. these days.
322
00:20:46,480 --> 00:20:48,448
-Oh.
-It's a 50 quid fine.
323
00:20:48,482 --> 00:20:49,784
Sorry.
324
00:20:49,817 --> 00:20:51,485
No, you're alright.
325
00:20:51,519 --> 00:20:53,187
What are you doing down here
at this hour anyway?
326
00:20:53,221 --> 00:20:55,656
It's usually only doggers
before 8:00.
327
00:20:55,690 --> 00:20:57,992
I see some mad things working
in parking enforcement,
328
00:20:58,025 --> 00:20:59,326
let me tell you.
329
00:21:00,595 --> 00:21:02,764
I'm not the man
I used to be, Nick.
330
00:21:02,797 --> 00:21:04,899
Still, I wouldn't have had
you down for a dogger.
331
00:21:06,000 --> 00:21:07,668
I'm not a dogger, Kevin.
332
00:21:07,702 --> 00:21:08,870
I'm just...
333
00:21:09,804 --> 00:21:12,206
watching the waves
before I go to work,
334
00:21:12,240 --> 00:21:15,308
and I must have--
must have dozed off.
335
00:21:16,511 --> 00:21:17,912
What are you listening to?
336
00:21:17,945 --> 00:21:19,213
Fogy FM?
337
00:21:19,247 --> 00:21:20,681
Fogy FM?
338
00:21:20,715 --> 00:21:22,016
It's Beethoven.
339
00:21:23,416 --> 00:21:25,086
Daddy used to always listen
to it at breakfast.
340
00:21:25,119 --> 00:21:30,024
I couldn't bear it, but now
I wouldn't be without it.
341
00:21:31,959 --> 00:21:33,895
Great movie. All the same.
342
00:21:33,928 --> 00:21:35,395
Beethoven, you remember?
343
00:21:35,428 --> 00:21:37,497
The one with the big fat dog?
344
00:21:37,532 --> 00:21:40,201
It's not a fat dog,
it's a Saint Bernard.
345
00:21:40,234 --> 00:21:41,434
They're meant to be that size.
346
00:21:41,468 --> 00:21:43,938
Well, yeah, that's what
my sister tells herself.
347
00:21:43,971 --> 00:21:47,241
It's still not right to take
up two seats on a bus, is it?
348
00:21:47,275 --> 00:21:48,408
How is Karen?
349
00:21:48,441 --> 00:21:50,410
Clinically obese.
350
00:21:50,443 --> 00:21:52,046
Yeah, it's official.
351
00:21:53,014 --> 00:21:54,248
Hey, I've got one for you.
352
00:21:54,282 --> 00:21:56,951
Um, what's Mozart doing
these days?
353
00:21:59,253 --> 00:22:01,722
He's decomposing.
354
00:22:01,756 --> 00:22:02,924
(CHUCKLES)
355
00:22:02,957 --> 00:22:03,958
Did you get it?
356
00:22:05,358 --> 00:22:07,161
You know what, Kevin,
I'm gonna have to go,
357
00:22:07,195 --> 00:22:11,165
because um, I should really
g-- go-- go.
358
00:22:11,199 --> 00:22:13,333
Yeah, yeah, yeah, sure.
359
00:22:13,366 --> 00:22:15,335
Hey, wait, no, wait.
Let me give you--
360
00:22:15,368 --> 00:22:16,971
I'll give you my card.
361
00:22:17,004 --> 00:22:18,405
My new venture.
362
00:22:21,374 --> 00:22:22,475
Great seeing you.
363
00:22:22,510 --> 00:22:25,079
-Yeah, you too.
-Take care.
364
00:22:34,288 --> 00:22:36,190
(FLICKS LIGHTER)
365
00:22:36,224 --> 00:22:40,161
(BIRDS CHIRPING)
366
00:22:40,194 --> 00:22:42,063
Hear you're leaving, too?
367
00:22:42,096 --> 00:22:44,799
Yeah, end of month.
368
00:22:44,832 --> 00:22:47,001
Me and my boyfriend
are going travelling.
369
00:22:47,034 --> 00:22:48,368
That's exciting.
370
00:22:49,436 --> 00:22:51,706
CO-WORKER 1: Yeah.
We're gonna go Australia.
371
00:22:51,739 --> 00:22:53,406
Then after that,
we're gonna go Thailand,
372
00:22:53,440 --> 00:22:56,911
and then just see how it goes.
373
00:22:58,613 --> 00:23:00,715
Just trying to travel
as long as possible really.
374
00:23:01,716 --> 00:23:03,718
See the world
before we get old.
375
00:23:04,719 --> 00:23:05,853
Yeah.
376
00:23:09,422 --> 00:23:11,092
Could I pinch one of them?
377
00:23:11,125 --> 00:23:12,425
CO-WORKER 1:
Yeah, of course.
378
00:23:13,426 --> 00:23:14,729
Didn't know you smoked?
379
00:23:14,762 --> 00:23:15,897
I don't.
380
00:23:15,930 --> 00:23:20,868
Well, I did, but gave up
when Liam was born.
381
00:23:23,537 --> 00:23:25,006
18 years ago.
382
00:23:25,039 --> 00:23:27,074
(FLICKS LIGHTER)
383
00:23:28,743 --> 00:23:30,912
Oh, it's actually really nice,
isn't it?
384
00:23:30,945 --> 00:23:33,514
(CHUCKLES)
385
00:23:33,547 --> 00:23:35,216
Yeah, yeah, it is.
386
00:23:35,249 --> 00:23:36,517
Oh, dear.
387
00:23:36,550 --> 00:23:45,760
(♪CLASSICAL MUSIC♪)
388
00:23:55,569 --> 00:24:04,779
(♪♪♪)
389
00:24:14,588 --> 00:24:23,798
(♪♪♪)
390
00:24:36,644 --> 00:24:41,882
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
391
00:24:44,952 --> 00:24:46,053
(GASPS)
392
00:24:47,021 --> 00:24:48,723
Oh my God.
393
00:24:52,460 --> 00:24:55,763
Oh my fucking God.
394
00:24:57,031 --> 00:24:58,799
Get out the car!
395
00:24:58,833 --> 00:25:00,835
Are you deaf
as well as fucking blind?
396
00:25:00,868 --> 00:25:03,537
I'm so sorry.
I didn't even see you!
397
00:25:03,571 --> 00:25:04,805
Get out the fucking car!
398
00:25:04,839 --> 00:25:06,107
NICKY:
I didn't even--
399
00:25:06,140 --> 00:25:07,241
Oh gosh.
400
00:25:09,143 --> 00:25:10,611
I'm sorry, Jackie!
401
00:25:10,644 --> 00:25:13,080
Oh, you fucking bitch!
402
00:25:18,252 --> 00:25:19,620
NEIGHBOR:
Come on.
403
00:25:19,653 --> 00:25:21,222
Keep your hands up.
404
00:25:21,255 --> 00:25:22,356
Come on.
405
00:25:22,390 --> 00:25:23,691
Keep your hands up.
406
00:25:23,724 --> 00:25:25,726
Well, make it tight.
Tight. (INDISTINCT SPEECH)
407
00:25:25,760 --> 00:25:28,129
Like that. Yeah.
That's it. Like that.
408
00:25:28,162 --> 00:25:29,830
Keep it tight. Come on.
409
00:25:29,864 --> 00:25:31,165
1, 2.
410
00:25:31,198 --> 00:25:32,433
1, 2.
411
00:25:32,466 --> 00:25:33,467
1, 2.
412
00:25:33,501 --> 00:25:35,569
Tight. Tight.
413
00:25:35,603 --> 00:25:37,271
Come on. Come on.
414
00:25:38,572 --> 00:25:39,640
Woop. Woop.
415
00:25:39,673 --> 00:25:41,575
It's the sound of the police.
416
00:25:43,010 --> 00:25:45,613
Look at those cones getting
around the house, brother.
417
00:25:47,982 --> 00:25:51,786
(SIGHS)
418
00:25:55,489 --> 00:25:56,490
I'm ready to have a good time.
419
00:25:56,525 --> 00:25:57,558
-You ready, yeah?
-Yeah.
420
00:25:57,591 --> 00:25:59,060
Boy, I want to get on it. Oi.
421
00:25:59,093 --> 00:26:00,194
Lovers. Come on.
422
00:26:00,227 --> 00:26:01,462
Lover boy, get up.
423
00:26:01,495 --> 00:26:02,696
Come on.
Let's get fucking on it.
424
00:26:02,730 --> 00:26:04,632
Let's get the party started.
425
00:26:04,665 --> 00:26:07,068
Let's get
the fucking party started.
426
00:26:07,101 --> 00:26:09,603
Oi. Get the cocaine eggs!
427
00:26:09,637 --> 00:26:18,846
(♪DANCE MUSIC♪)
428
00:26:26,320 --> 00:26:27,955
(KNOCKING)
429
00:26:30,624 --> 00:26:31,592
Hi, Mrs. Weekes.
430
00:26:31,625 --> 00:26:32,893
Hello, dear.
431
00:26:32,927 --> 00:26:35,930
I just wanted to talk to you
about them next door.
432
00:26:35,963 --> 00:26:37,098
What about them?
433
00:26:37,131 --> 00:26:39,100
NICKY: Well, they're a bloody
nightmare, aren't they?
434
00:26:39,133 --> 00:26:41,001
I mean, I've been up
for two nights.
435
00:26:41,035 --> 00:26:43,237
I think what we should do
is all get together
436
00:26:43,270 --> 00:26:44,738
and talk to the council.
437
00:26:44,772 --> 00:26:47,174
I don't want any trouble
at my age, love.
438
00:26:47,208 --> 00:26:50,512
We don't really hear them
from our side anyway.
439
00:26:50,545 --> 00:26:51,513
Right.
440
00:26:51,546 --> 00:26:53,214
MRS. WEEKES:
I'm sorry, love.
441
00:26:53,247 --> 00:26:55,449
Oh, do come by and have
a cup of tea, though,
442
00:26:55,483 --> 00:26:56,917
when you've got a moment.
443
00:26:56,951 --> 00:26:57,818
(KNOCKING)
444
00:26:57,852 --> 00:26:59,521
I'm trying to get
some people together
445
00:26:59,554 --> 00:27:00,955
to complain about
the new neighbors.
446
00:27:00,988 --> 00:27:03,424
-And the noise.
-I don't want to get involved.
447
00:27:03,457 --> 00:27:04,859
Don't bother me. Sorry.
448
00:27:06,160 --> 00:27:07,027
(DOORBELL RINGS)
449
00:27:07,061 --> 00:27:08,629
I'm trying to get
some people together
450
00:27:08,662 --> 00:27:10,164
to complain about
the new neighbors.
451
00:27:10,197 --> 00:27:12,333
And the noise.
452
00:27:12,366 --> 00:27:13,568
Hang on.
453
00:27:13,602 --> 00:27:16,270
I need me hearing aid.
454
00:27:19,273 --> 00:27:22,476
(CHOPPING IN TIME WITH MUSIC)
455
00:27:22,511 --> 00:27:27,948
(♪DANCE MUSIC♪)
456
00:27:27,982 --> 00:27:29,283
Oh!
457
00:27:29,316 --> 00:27:32,453
(CHOPPING IN TIME WITH MUSIC)
458
00:27:32,486 --> 00:27:37,391
(WATER SIMMERING)
459
00:27:39,293 --> 00:27:40,461
Ouch.
460
00:27:40,494 --> 00:27:49,036
(♪DANCE MUSIC♪)
461
00:28:11,560 --> 00:28:15,329
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
462
00:28:21,235 --> 00:28:25,873
(MUNCHING)
463
00:28:31,078 --> 00:28:32,514
Oh, I'm--
464
00:28:32,547 --> 00:28:35,883
I was really sorry
about your dad.
465
00:28:37,552 --> 00:28:39,820
He was a good man.
466
00:28:39,853 --> 00:28:44,058
Not the kind of bloke
you expect to die really.
467
00:28:46,860 --> 00:28:50,297
He seemed so tough, you know?
468
00:28:53,668 --> 00:28:57,871
When my mom died,
he never really recovered.
469
00:28:57,905 --> 00:29:00,774
Not being able to be with her
at the end, it was...
470
00:29:05,212 --> 00:29:07,781
...he was heartbroken,
you know, literally.
471
00:29:16,223 --> 00:29:20,027
(MUNCHING)
472
00:29:22,896 --> 00:29:25,432
Well, my mom said
it was a fantastic service.
473
00:29:27,001 --> 00:29:29,870
The finest funeral food
she'd ever eaten.
474
00:29:29,903 --> 00:29:31,171
She said to him,
475
00:29:31,205 --> 00:29:33,508
"Christ himself couldn't
have made a better buffet."
476
00:29:33,541 --> 00:29:34,709
(KEVIN CHUCKLES)
477
00:29:34,743 --> 00:29:36,977
And you know how much my mom
loves Jesus.
478
00:29:37,011 --> 00:29:42,383
Well, tell your mom that
Jesus didn't make the butties.
479
00:29:42,416 --> 00:29:45,419
-I did.
-(KEVIN LAUGHS)
480
00:29:52,059 --> 00:29:53,595
Yeah.
481
00:29:53,628 --> 00:29:55,329
(YAWNS)
482
00:29:56,930 --> 00:29:59,400
Um, I got you something.
483
00:29:59,433 --> 00:30:00,834
A little present.
484
00:30:03,137 --> 00:30:04,305
For me?
485
00:30:04,338 --> 00:30:05,540
KEVIN:
Yep.
486
00:30:19,486 --> 00:30:20,454
It's a violin.
487
00:30:20,487 --> 00:30:21,855
Yeah.
488
00:30:25,359 --> 00:30:26,360
What for?
489
00:30:27,762 --> 00:30:29,897
Well, you like classical
music, don't you?
490
00:30:32,199 --> 00:30:33,635
Oh, yeah.
491
00:30:33,668 --> 00:30:35,670
I like listening to it
on the radio.
492
00:30:35,704 --> 00:30:38,506
But I-- I can't play
the violin.
493
00:30:40,174 --> 00:30:42,876
Well, no. But you can
practice, can't you?
494
00:30:45,780 --> 00:30:47,114
I don't know what to say.
495
00:30:48,082 --> 00:30:50,217
Well, you don't need
to say anything now.
496
00:30:51,085 --> 00:30:52,486
NICKY:
Thank you.
497
00:31:01,395 --> 00:31:05,734
So, um, well, are we gonna
go out after here or what?
498
00:31:05,767 --> 00:31:06,867
What, now?
499
00:31:06,900 --> 00:31:09,671
KEVIN: Yeah. Two for one
at Niro's tonight.
500
00:31:09,704 --> 00:31:10,871
I don't know, Kev.
501
00:31:10,904 --> 00:31:14,174
They'll think
the cleaning lady's turned up.
502
00:31:14,208 --> 00:31:16,310
Bollocks, I will not
have that.
503
00:31:16,343 --> 00:31:17,579
You look gorgeous.
504
00:31:17,612 --> 00:31:20,280
Come on. We'll show the
little shits how it's done.
505
00:31:20,314 --> 00:31:21,783
Oh, Kevin.
506
00:31:21,816 --> 00:31:23,450
I've got two left feet.
507
00:31:23,484 --> 00:31:24,385
KEVIN:
Oh, yeah?
508
00:31:24,418 --> 00:31:26,186
Well, listen,
I've got two right feet.
509
00:31:26,220 --> 00:31:27,921
So we balance each other out.
510
00:31:27,955 --> 00:31:30,023
But why don't we just go
back to your's?
511
00:31:31,959 --> 00:31:33,561
Yeah, okay.
512
00:31:35,630 --> 00:31:36,897
Okay.
513
00:31:36,930 --> 00:31:38,533
Bedroom is through here.
514
00:31:38,566 --> 00:31:40,200
Um, make yourself comfortable.
515
00:31:40,234 --> 00:31:42,837
And I just need
to use the bog.
516
00:31:42,871 --> 00:31:46,340
I'll be three,
four minutes max.
517
00:31:46,373 --> 00:31:49,209
(BOLTS DOOR)
518
00:31:49,243 --> 00:31:50,377
Hmm.
519
00:31:54,982 --> 00:31:57,752
(KEVIN PEEING)
520
00:31:57,786 --> 00:32:02,156
(FOOTSTEPS)
521
00:32:17,971 --> 00:32:20,407
(KEVIN COUGHS)
522
00:32:21,910 --> 00:32:26,514
(KEVIN WHISTLES)
523
00:32:46,033 --> 00:32:49,369
(TOILET FLUSHING)
524
00:32:49,403 --> 00:32:51,739
Showtime, baby.
525
00:33:00,815 --> 00:33:03,250
Ah, for fuck's sake.
526
00:33:33,548 --> 00:33:38,753
(BIRDS CHIRPING)
527
00:34:21,729 --> 00:34:26,634
(LAWNMOWER WHIRRING)
528
00:34:50,625 --> 00:34:59,466
(♪OPERA MUSIC♪)
529
00:35:19,486 --> 00:35:22,189
(DOORBELL RINGS)
530
00:35:29,496 --> 00:35:31,264
(KNOCKING)
531
00:35:36,671 --> 00:35:41,174
Oh, hi, um,
I'm glad you're awake.
532
00:35:42,376 --> 00:35:47,247
Um, I just wanted to,
um, apologize
533
00:35:47,280 --> 00:35:48,482
for the other night.
534
00:35:49,550 --> 00:35:50,652
Right.
535
00:35:51,619 --> 00:35:54,922
I was just really tired
and um,
536
00:35:56,691 --> 00:35:58,258
but I appreciate it.
I was a bit stroppy.
537
00:35:58,291 --> 00:35:59,961
And I meant no harm.
538
00:35:59,994 --> 00:36:01,395
And um,
539
00:36:03,598 --> 00:36:05,700
I just wanted to
make you a peace offering.
540
00:36:06,734 --> 00:36:07,935
To say, sorry.
541
00:36:15,510 --> 00:36:17,512
(SNIFFS)
542
00:36:19,113 --> 00:36:23,450
(CHEWING)
543
00:36:32,927 --> 00:36:34,327
Good?
544
00:36:39,167 --> 00:36:41,102
You did good.
545
00:36:41,135 --> 00:36:43,004
Apology accepted, Nigella.
546
00:36:43,037 --> 00:36:45,405
(CHUCKLES)
547
00:36:45,439 --> 00:36:46,607
Great.
548
00:36:46,641 --> 00:36:50,845
(RUSTLES)
549
00:36:55,750 --> 00:36:58,351
Hi, it's Mark here.
550
00:36:58,385 --> 00:37:00,353
And welcome backto the podcast.
551
00:37:01,823 --> 00:37:05,425
Today's episode is gonna focuson the best principles
552
00:37:05,459 --> 00:37:07,829
and practicesfor a great night.
553
00:37:07,862 --> 00:37:09,864
(BRUSHING)
554
00:37:09,897 --> 00:37:18,573
(♪DANCE MUSIC♪)
555
00:37:32,720 --> 00:37:34,756
(BIRDS CHIRPING)
556
00:37:34,789 --> 00:37:39,493
(RAINING)
557
00:37:59,113 --> 00:38:00,515
Oh.
558
00:38:26,941 --> 00:38:28,943
(GRUNTS)
559
00:38:28,976 --> 00:38:33,346
(MUSIC BLARING)
560
00:38:38,085 --> 00:38:40,588
(GRUNTS)
561
00:38:45,358 --> 00:38:50,531
(SHOUTING)
562
00:38:50,565 --> 00:38:59,472
(♪DANCE MUSIC♪)
563
00:39:48,823 --> 00:39:53,728
(KEYS JINGLING)
564
00:40:05,306 --> 00:40:08,009
(BIRDS CHIRPING)
565
00:40:21,355 --> 00:40:23,958
(KEYS JANGLE)
566
00:40:27,929 --> 00:40:32,432
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
567
00:40:47,447 --> 00:40:49,550
(DOORBELL RINGS)
568
00:40:55,488 --> 00:40:57,658
(KNOCKING)
569
00:41:12,873 --> 00:41:15,076
(SIGHS)
570
00:42:11,132 --> 00:42:12,299
NEIGHBOR: Listen, listen,
571
00:42:12,333 --> 00:42:14,068
I'll call you back in two
minutes, yeah I've got to go.
572
00:42:19,940 --> 00:42:23,644
(WATER RUNNING)
573
00:42:23,677 --> 00:42:25,246
(NEIGHBOR SPITS)
574
00:42:34,088 --> 00:42:35,656
Come on, come on.
575
00:42:36,490 --> 00:42:38,559
(NEIGHBOR COUGHS)
576
00:42:40,795 --> 00:42:42,763
NEIGHBOR:
Come on, come on, come on.
577
00:42:45,599 --> 00:42:47,902
(INDISTINCT SPEECH)
578
00:42:53,674 --> 00:42:57,311
(BREATHING HEAVILY)
579
00:43:05,886 --> 00:43:08,557
(STABBING)
580
00:43:18,599 --> 00:43:21,001
(BOTTLES RATTLE)
581
00:43:22,103 --> 00:43:25,239
(BEER SPLASHING)
582
00:43:28,543 --> 00:43:29,544
(♪♪♪)
583
00:43:29,578 --> 00:43:33,314
(OIL SIZZLING)
584
00:43:56,337 --> 00:43:58,339
INSTRUCTOR:
And exhale.
585
00:44:00,674 --> 00:44:02,643
Breathe in.
586
00:44:07,748 --> 00:44:11,285
And start to curl
and lift your way up.
587
00:44:11,318 --> 00:44:15,356
(♪CALMING MUSIC♪)
588
00:44:18,392 --> 00:44:22,163
(SIZZLING)
589
00:44:32,072 --> 00:44:34,241
HOST ON TV: Now, can you playa telling safety shot.
590
00:44:34,275 --> 00:44:37,978
And stay in the driving seatin this round.
591
00:44:41,682 --> 00:44:46,086
(INDISTINCT SHOUTING
IN BACKGROUND)
592
00:44:46,120 --> 00:44:48,389
HOST ON TV: This looks likea pretty decent line.
593
00:44:48,422 --> 00:44:49,990
But how's the length?
594
00:44:51,392 --> 00:44:53,027
It looks pretty good.
595
00:44:53,994 --> 00:44:55,963
He just needsto be very careful here
596
00:44:55,996 --> 00:44:57,865
that he doesn'taccidentally knock a red
597
00:44:57,898 --> 00:44:59,800
over the middle pocket.
598
00:45:08,108 --> 00:45:10,377
Oh, he didn't want that kisson the brown,
599
00:45:10,411 --> 00:45:11,912
-and it could have--
-(YAWNS)
600
00:45:11,946 --> 00:45:14,882
HOST ON TV: Put himself inall sorts of trouble here.
601
00:45:14,915 --> 00:45:17,318
Big, big mistake from--
602
00:45:22,624 --> 00:45:25,326
(GLASS CLINKING)
603
00:45:30,864 --> 00:45:33,500
(POURS DRINK)
604
00:45:45,680 --> 00:45:48,082
(INDISTINCT SHOUTING
IN BACKGROUND)
605
00:45:52,152 --> 00:45:53,020
(KNOCKING)
606
00:45:53,053 --> 00:45:54,321
(DOG BARKING IN BACKGROUND)
607
00:45:54,355 --> 00:45:55,923
NEIGHBOR: Listen, Nicky,
I know it was you that broke
608
00:45:55,956 --> 00:45:57,024
into my fucking house, yeah?
609
00:45:57,057 --> 00:45:58,993
I know it was you,
you dirty fucking cow.
610
00:45:59,026 --> 00:45:59,927
Go away!
611
00:45:59,960 --> 00:46:01,328
Or I'm gonna--
I'm gonna call the police!
612
00:46:01,362 --> 00:46:04,431
NEIGHBOR: Oh, go on, go on
call the fucking police then!
613
00:46:04,465 --> 00:46:05,734
Look, I would love it for you
614
00:46:05,766 --> 00:46:06,867
to bring the fucking police
down,
615
00:46:06,900 --> 00:46:08,536
because you broke
into my fucking house,
616
00:46:08,570 --> 00:46:10,337
and you destroyed
my fucking property!
617
00:46:10,371 --> 00:46:12,741
I don't know what you're
talking about, alright?
618
00:46:12,773 --> 00:46:13,874
NEIGHBOR:
How'd you get in?
619
00:46:13,907 --> 00:46:15,075
I bet you got
a set of keys
620
00:46:15,109 --> 00:46:17,746
from your fucking dead
parents, didn't you?
621
00:46:17,778 --> 00:46:19,380
Yeah, I know all about you,
Nicky,
622
00:46:19,413 --> 00:46:21,248
you cheeky fucking cunt!
623
00:46:21,282 --> 00:46:22,717
Oi! Give me
the fucking keys, yeah?
624
00:46:22,751 --> 00:46:23,752
And I'll leave you alone.
625
00:46:23,784 --> 00:46:25,352
Just bring me
the fucking keys.
626
00:46:25,386 --> 00:46:26,453
Oi!
627
00:46:26,487 --> 00:46:28,556
Stop fucking ignoring me.
I know you're in there.
628
00:46:28,590 --> 00:46:30,324
(KNOCKING)
629
00:46:30,357 --> 00:46:32,293
NEIGHBOR: Can you fucking
hear me, Nicky?
630
00:46:33,494 --> 00:46:35,597
Oh, you want to give me
the silent treatment?
631
00:46:35,630 --> 00:46:37,031
Alright, watch this.
632
00:46:38,399 --> 00:46:41,302
Oi, oi, Nicky that
lives in the red door, yeah?
633
00:46:41,335 --> 00:46:44,171
Yeah, yeah, number four.
Yeah, that Nicky.
634
00:46:44,204 --> 00:46:46,473
The Nicky who breaks
into people's houses.
635
00:46:46,508 --> 00:46:48,976
Go on, tell everyone why
you broke into my house.
636
00:46:49,009 --> 00:46:52,079
What, you like breaking
my property, do ya?
637
00:46:52,112 --> 00:46:56,050
Fuck me again, I swear
I'm going to fucking go nuts!
638
00:47:03,057 --> 00:47:06,260
(TAKING DEEP BREATHS)
639
00:47:12,634 --> 00:47:14,201
NEIGHBOR: Listen, next time
I see you, Nicky, yeah,
640
00:47:14,234 --> 00:47:15,903
we're gonna have a little chat
about the money you owe me
641
00:47:15,936 --> 00:47:18,038
for a new fucking
sound system.
642
00:47:18,072 --> 00:47:20,341
They don't come cheap, either,
I can tell you that for free.
643
00:47:20,374 --> 00:47:22,309
Do you hear me, yeah?
644
00:47:22,343 --> 00:47:24,813
Better sleep with your fucking
eyes open, you fucking idiot.
645
00:47:24,845 --> 00:47:26,380
(BANGS DOOR)
646
00:47:28,282 --> 00:47:31,485
(RAIN PATTERING)
647
00:48:11,726 --> 00:48:13,561
(DOOR CREAKS)
648
00:48:13,595 --> 00:48:15,229
Reggie?
649
00:48:38,419 --> 00:48:41,121
(WATER DROPPING)
650
00:49:12,654 --> 00:49:15,155
(GASPS)
651
00:49:18,992 --> 00:49:22,362
(GASPS)
652
00:49:29,571 --> 00:49:34,709
(DOG WAILS)
653
00:49:45,152 --> 00:49:47,722
(CHATTER IN BACKGROUND)
654
00:50:04,606 --> 00:50:06,440
(PIECES CLATTER)
655
00:50:40,040 --> 00:50:41,074
(GASPS)
656
00:50:41,108 --> 00:50:44,646
(BREATHING HEAVILY)
657
00:50:53,220 --> 00:50:54,522
NICKY:
Hi, Neil.
658
00:50:54,556 --> 00:50:59,192
Um, look, I'm really sorry,
but I'm not gonna be able
659
00:50:59,226 --> 00:51:00,562
to come in today.
660
00:51:00,595 --> 00:51:02,964
NEIL ON PHONE: Oh.What do you mean, Nick?
661
00:51:02,997 --> 00:51:04,566
I'm just not--
662
00:51:06,000 --> 00:51:07,067
I'm just not feeling
very well.
663
00:51:07,100 --> 00:51:08,703
I think--
664
00:51:08,736 --> 00:51:10,838
I think I've got that bug
that's going round.
665
00:51:10,872 --> 00:51:13,041
NEIL ON PHONE: Could younot have let me know earlier?
666
00:51:13,073 --> 00:51:14,943
You're gonna be herein 10 minutes.
667
00:51:14,976 --> 00:51:16,678
I'm really sorry, I--
668
00:51:17,679 --> 00:51:20,548
I meant to call you at 7:00,
but I overslept.
669
00:51:20,582 --> 00:51:21,683
NEIL ON PHONE:
Well, could you not come in
670
00:51:21,716 --> 00:51:23,017
just for a few hours?
671
00:51:23,051 --> 00:51:24,351
I'll try and get someonefrom the agency.
672
00:51:24,384 --> 00:51:25,653
You were finewhen I saw you the other day.
673
00:51:25,687 --> 00:51:28,221
I've got the shits, Neil,alright?
674
00:51:45,138 --> 00:51:46,774
RACHEL ON PHONE:
Hi, you've reached
675
00:51:46,808 --> 00:51:47,976
Rachel's hair and beauty.
676
00:51:48,009 --> 00:51:49,510
I can't take your callright now
677
00:51:49,544 --> 00:51:52,112
but please leave a messageand I'll get back to you.
678
00:51:52,145 --> 00:51:53,246
(PHONE BEEPS)
679
00:51:53,280 --> 00:51:55,516
(ENGINE WHIRRING)
680
00:52:14,035 --> 00:52:17,538
(♪FLUTE MUSIC♪)
681
00:52:35,790 --> 00:52:37,491
(GASPS)
682
00:52:41,194 --> 00:52:42,664
Reggie?
683
00:52:44,866 --> 00:52:47,434
Chu, chu, chu, chu, chu, chu.
684
00:52:47,467 --> 00:52:48,536
Reggie?
685
00:52:48,569 --> 00:52:50,672
Chu, chu, chu, chu, chu, chu.
686
00:52:55,109 --> 00:52:56,343
Reggie?
687
00:52:56,376 --> 00:52:58,478
Chu, chu, chu, chu, chu, chu.
688
00:53:00,180 --> 00:53:02,249
Reggie?
689
00:53:02,282 --> 00:53:03,885
You looking for a cat?
690
00:53:06,186 --> 00:53:07,789
Have you seen one?
691
00:53:10,992 --> 00:53:13,528
Is it like a little brown
stripey cat?
692
00:53:20,902 --> 00:53:23,303
Nah, I ain't seen it, mate.
693
00:53:48,228 --> 00:53:52,466
NICKY:
Mm, I love cupcakes, mate.
694
00:54:01,142 --> 00:54:02,944
Do you smell burning?
695
00:54:05,546 --> 00:54:06,313
Fuck!
696
00:54:06,346 --> 00:54:08,850
(ALARM BEEPING)
697
00:54:14,155 --> 00:54:15,623
Fuck!
698
00:54:15,656 --> 00:54:17,825
(PANTS)
699
00:54:17,859 --> 00:54:20,862
(BEEPING CONTINUES)
700
00:54:38,112 --> 00:54:40,882
(MUNCHING)
701
00:55:20,320 --> 00:55:24,292
(MUSIC BLARING)
702
00:55:24,324 --> 00:55:33,534
(♪DANCE MUSIC♪)
703
00:55:47,248 --> 00:55:50,852
(TYPING)
704
00:56:08,368 --> 00:56:10,571
(EXHALES)
705
00:56:31,225 --> 00:56:34,595
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
706
00:56:38,199 --> 00:56:40,835
(DOORBELL RINGS)
707
00:56:45,006 --> 00:56:47,008
(KNOCKING ON DOOR)
708
00:56:50,311 --> 00:56:51,913
What do you want?
709
00:56:53,547 --> 00:56:55,716
KEVIN:
You left your violin.
710
00:57:00,021 --> 00:57:01,656
Kev?
711
00:57:21,042 --> 00:57:22,510
You alright?
712
00:57:22,543 --> 00:57:24,178
You look awful.
713
00:57:24,211 --> 00:57:25,947
Oh, thanks.
714
00:57:26,948 --> 00:57:28,049
Shoes off, please.
715
00:57:28,082 --> 00:57:30,084
Oh, yeah.
Right.
716
00:57:31,953 --> 00:57:35,323
Look, about the other night,
Kev, I'm just not--
717
00:57:35,356 --> 00:57:37,224
I'm just not used
to any of that anymore.
718
00:57:38,359 --> 00:57:40,261
I mean, waking up
in someone else's bed
719
00:57:40,294 --> 00:57:41,662
and just--
720
00:57:41,696 --> 00:57:43,564
KEVIN:
Yeah, yeah, alright.
721
00:57:45,666 --> 00:57:47,568
You could have text back.
722
00:57:49,804 --> 00:57:51,339
I was half expecting to come
around here
723
00:57:51,372 --> 00:57:53,541
and find a dead body.
724
00:57:53,574 --> 00:57:55,376
Which wouldn't be
the first time either.
725
00:57:55,409 --> 00:57:56,544
Yeah, you find
a lot of bodies
726
00:57:56,577 --> 00:57:58,579
in the parking enforcement
game.
727
00:57:58,612 --> 00:57:59,947
Jeez, that's a hell
of a racket
728
00:57:59,981 --> 00:58:02,583
your neighbors are making
for a Wednesday night.
729
00:58:02,616 --> 00:58:05,820
They go all night.
730
00:58:05,853 --> 00:58:08,656
Every night.
731
00:58:08,689 --> 00:58:11,659
You know, I haven't slept
since I stayed at your place.
732
00:58:11,692 --> 00:58:14,195
I've never taken any drugs.
733
00:58:14,228 --> 00:58:15,363
Nothing like that.
734
00:58:15,396 --> 00:58:17,698
But I feel like
I'm on a knee.
735
00:58:17,732 --> 00:58:19,266
KEVIN:
Seriously?
736
00:58:19,300 --> 00:58:20,968
Well, you can't have that.
737
00:58:21,002 --> 00:58:24,605
I think they've done
something to my cat, Kev.
738
00:58:24,638 --> 00:58:26,073
He's not been back for days.
739
00:58:26,107 --> 00:58:28,175
What?
740
00:58:28,209 --> 00:58:28,876
Okay, well, I'm gonna go
in there
741
00:58:28,909 --> 00:58:30,111
and I'll have a word for you.
742
00:58:30,144 --> 00:58:32,013
No, I wouldn't do that.
They're not very nice.
743
00:58:32,046 --> 00:58:34,081
We'll soon fucking see
about that.
744
00:58:34,115 --> 00:58:36,317
And you can't let people
bully you, Nicky.
745
00:58:36,350 --> 00:58:37,418
No way.
746
00:58:37,451 --> 00:58:38,619
Let's see what they say
to a brown belt.
747
00:58:38,652 --> 00:58:40,521
NICKY:
No, Kev. Kevin.
748
00:58:40,554 --> 00:58:41,989
They're really nasty.
749
00:58:42,023 --> 00:58:43,224
-I've already been--
-Yeah, well, listen.
750
00:58:43,257 --> 00:58:45,026
I'll teach them some manners.
751
00:58:45,059 --> 00:58:48,295
(INDISTINCT SHOUTING)
752
00:58:54,902 --> 00:58:56,537
NEIGHBOR: Don't make me fuck
with your nose,
753
00:58:56,570 --> 00:58:57,638
you've got something
on your nose here.
754
00:58:57,671 --> 00:58:58,672
You've got something
on your nose here.
755
00:58:58,706 --> 00:59:00,674
Stop it!
Just take it, alright?
756
00:59:00,708 --> 00:59:02,343
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What the fuck is this?
757
00:59:02,376 --> 00:59:03,744
Go inside.
758
00:59:03,778 --> 00:59:05,179
No, I'm not being funny,
but what's this?
759
00:59:05,212 --> 00:59:06,280
I'll get you the rest, okay?
760
00:59:06,313 --> 00:59:07,581
I just want my cat back.
761
00:59:07,615 --> 00:59:09,650
I've not seen your stupid cat,
you daft cow, yeah?
762
00:59:09,683 --> 00:59:11,252
I've not seen it.
What are you banging on about?
763
00:59:11,285 --> 00:59:12,353
Him.
764
00:59:12,386 --> 00:59:13,687
(MAN CHUCKLES)
765
00:59:13,721 --> 00:59:14,789
You know something.
766
00:59:14,822 --> 00:59:16,157
No one knows about
your stupid--
767
00:59:16,190 --> 00:59:18,459
Don't laugh at me!
768
00:59:18,492 --> 00:59:19,593
Okay, I'm gonna go in.
769
00:59:19,627 --> 00:59:20,661
Wait, wait, wait, wait--
770
00:59:20,694 --> 00:59:21,462
No, I wanna go in,
Reggie, Reggie!
771
00:59:21,495 --> 00:59:22,430
Whoa, whoa, whoa, whoa.
772
00:59:22,463 --> 00:59:23,831
Hey, what are you
fucking doing?
773
00:59:23,864 --> 00:59:25,866
Relax, relax, you ain't going
in me fucking house, yeah?
774
00:59:25,900 --> 00:59:26,967
Relax.
775
00:59:27,001 --> 00:59:29,036
Are you fucking alright?
What are you fucking doing?
776
00:59:29,070 --> 00:59:30,071
Have you lost it?
777
00:59:30,104 --> 00:59:31,506
I think you're fucking
losing it, ain't you?
778
00:59:31,540 --> 00:59:33,574
I know you--
Better get inside love, yeah?
779
00:59:33,607 --> 00:59:35,576
Before it gets messy.
Go on, get inside.
780
00:59:35,609 --> 00:59:38,379
You're losing it, get inside.
781
00:59:38,412 --> 00:59:42,216
If you have hurt my cat,
I will kill you.
782
00:59:42,249 --> 00:59:43,150
Oh!
783
00:59:43,184 --> 00:59:43,984
(LAUGHING)
784
00:59:44,018 --> 00:59:45,986
No, you're actually
losing it, love.
785
00:59:46,020 --> 00:59:47,888
Love, I think you're
losing it, yeah?
786
00:59:47,922 --> 00:59:49,990
I'm actually worried
about you, love.
787
00:59:50,024 --> 00:59:52,493
Going crazy, get in,
turn the fucking volume up.
788
00:59:52,527 --> 00:59:53,494
What did I tell you?
789
00:59:53,528 --> 00:59:54,695
(KEVIN GROANS)
790
00:59:54,728 --> 00:59:56,797
I think he's broken
my fucking nose.
791
00:59:56,831 --> 00:59:57,631
Good!
792
00:59:57,665 --> 00:59:59,033
I told you, didn't I?
793
00:59:59,066 --> 01:00:01,235
Not to go around
poking your snout in.
794
01:00:01,268 --> 01:00:02,436
I was only trying to help.
795
01:00:02,470 --> 01:00:03,538
NICKY:
Help?
796
01:00:03,572 --> 01:00:06,340
You've made things worse,
you specky twat!
797
01:00:06,373 --> 01:00:09,043
Alright, well then I'll--
I'll just go then, will I?
798
01:00:09,076 --> 01:00:12,246
I wouldn't want to bleed
in your fancy carpet.
799
01:00:12,279 --> 01:00:14,715
And-- and-- and don't worry
about an ambulance, will ya?
800
01:00:14,748 --> 01:00:16,350
I'll drive myself.
801
01:00:16,383 --> 01:00:18,185
Kevin!
802
01:00:19,453 --> 01:00:21,122
Kev!
803
01:00:21,155 --> 01:00:22,256
(DOOR SLAMS)
804
01:00:28,662 --> 01:00:32,166
(WHIRRING)
805
01:00:36,070 --> 01:00:37,738
RACHEL ON PHONE:
Hi, you've reached
806
01:00:37,771 --> 01:00:38,906
Rachel's hair and beauty.
807
01:00:38,939 --> 01:00:40,441
I can't take your callright now,
808
01:00:40,474 --> 01:00:43,010
but please leave a messageand I'll get back to you.
809
01:00:47,181 --> 01:00:49,884
Hi, you've reached Rachel'shair and beauty.
810
01:00:49,917 --> 01:00:51,352
I can't take your...
811
01:00:51,385 --> 01:00:54,155
(PANTING)
812
01:00:54,188 --> 01:01:00,060
(♪OPERA AND DANCE MUSIC CLASH♪)
813
01:01:00,094 --> 01:01:02,763
(HEAVY BREATHING)
814
01:01:02,796 --> 01:01:11,772
(♪OPERA CRESCENDOS♪)
815
01:01:11,805 --> 01:01:16,177
(HEAVY BREATHING CONTINUES)
816
01:01:16,210 --> 01:01:21,182
(♪♪♪)
817
01:01:21,215 --> 01:01:25,085
(PANTING)
818
01:01:25,119 --> 01:01:28,389
(♪♪♪)
819
01:01:28,422 --> 01:01:30,791
(FAINT CREAKING)
820
01:01:30,824 --> 01:01:39,233
(♪FRANTIC STRINGS♪)
821
01:01:42,571 --> 01:01:45,472
(GROANING)
822
01:01:50,344 --> 01:01:53,714
(PANTING)
823
01:01:53,747 --> 01:02:03,290
(♪SWIRLING DANCE MUSIC♪)
824
01:02:13,467 --> 01:02:15,169
(GRUNTS)
825
01:02:16,804 --> 01:02:20,975
(LABORED BREATHING)
826
01:02:27,281 --> 01:02:29,250
(LAUGHING IN BACKGROUND)
827
01:02:29,283 --> 01:02:33,887
(LABORED BREATHING)
828
01:02:39,193 --> 01:02:42,062
(SCREAMING)
829
01:02:42,096 --> 01:02:51,305
(♪PULSING DANCE MUSIC♪)
830
01:02:52,806 --> 01:02:54,942
(SMASHING)
831
01:02:57,778 --> 01:02:59,280
(♪♪♪)
832
01:02:59,313 --> 01:03:01,315
(SMASHING)
833
01:03:06,621 --> 01:03:09,123
(SCREAMING)
834
01:03:10,424 --> 01:03:12,527
(GRUNTS)
835
01:03:18,165 --> 01:03:21,335
(PANTING)
836
01:03:24,238 --> 01:03:26,173
(MUSIC STOPS)
837
01:03:27,141 --> 01:03:29,843
(THUNDER)
838
01:03:41,556 --> 01:03:46,260
(RAIN PATTERING)
839
01:03:51,365 --> 01:03:53,901
(THUNDER)
840
01:04:01,475 --> 01:04:03,310
(LAUGHS)
841
01:04:19,794 --> 01:04:21,428
(CLICKS ON)
842
01:05:00,635 --> 01:05:02,570
(CAT MEOWS)
843
01:05:14,549 --> 01:05:15,949
Reg?
844
01:05:18,051 --> 01:05:27,261
(♪DANCE MUSIC♪)
845
01:06:03,030 --> 01:06:07,869
(HAMMERING)
846
01:06:07,902 --> 01:06:17,110
(♪PUMPING DANCE MUSIC♪)
847
01:06:20,915 --> 01:06:24,117
(HAMMERING CONTINUES)
848
01:06:30,324 --> 01:06:35,996
(♪DANCE MUSIC CRESCENDO'S♪)
849
01:06:36,029 --> 01:06:40,735
(CHATTER & LAUGHTER
IN BACKGROUND)
850
01:07:05,760 --> 01:07:07,461
Reggie?
851
01:07:12,567 --> 01:07:14,034
Reggie?
852
01:07:14,067 --> 01:07:15,537
Chu, chu, chu, chu.
853
01:07:15,570 --> 01:07:17,371
Come on, darling.
854
01:07:22,877 --> 01:07:24,779
Reggie?
855
01:07:40,528 --> 01:07:41,896
(GASPS)
856
01:07:41,930 --> 01:07:44,364
Reggie!
857
01:07:44,398 --> 01:07:47,602
(CRIES)
858
01:07:59,647 --> 01:08:01,649
Oh, oh.
859
01:08:06,654 --> 01:08:07,722
Oh.
860
01:08:07,755 --> 01:08:10,123
(INDISTINCT SPEECH)
861
01:08:12,026 --> 01:08:14,862
Fucking bastards.
862
01:08:17,065 --> 01:08:22,235
(SOBS)
863
01:08:30,511 --> 01:08:34,381
(SOBS)
864
01:09:02,944 --> 01:09:05,212
-What the fuck?
-Shut the fuck up!
865
01:09:06,146 --> 01:09:09,751
-Deano?
-Do I look fucking Deano?
866
01:09:09,784 --> 01:09:11,953
Stop being a weirdo.
867
01:09:11,986 --> 01:09:13,521
Ah!
868
01:09:13,554 --> 01:09:14,922
Ah!
869
01:09:16,390 --> 01:09:17,659
Ah!
870
01:09:17,692 --> 01:09:19,426
Deano!
871
01:09:19,459 --> 01:09:20,360
Deano!
872
01:09:20,394 --> 01:09:22,063
Deano can't hear you!
873
01:09:22,096 --> 01:09:25,700
Because their music's
too fucking loud!
874
01:09:25,733 --> 01:09:27,702
(GRUNTS)
875
01:09:30,672 --> 01:09:32,140
Get down!
876
01:09:32,172 --> 01:09:34,542
(GRUNTS)
877
01:09:35,843 --> 01:09:40,948
(PANTING)
878
01:09:46,087 --> 01:09:48,723
(CAR ENGINE REVVING)
879
01:09:48,756 --> 01:09:51,859
RADIO HOST ON RADIO: Now forthe illustrious Rachmaninoff
880
01:09:51,893 --> 01:09:54,261
with his prelude in C minor.
881
01:09:54,294 --> 01:10:03,470
(♪SWEEPING CLASSICAL MUSIC♪)
882
01:10:14,782 --> 01:10:19,252
(GRUNTING)
883
01:10:20,955 --> 01:10:24,525
(DEAN'S FRIEND GRUNTS)
884
01:10:24,559 --> 01:10:25,793
Ah!
885
01:10:25,827 --> 01:10:27,061
(COUGHS)
886
01:10:27,095 --> 01:10:29,063
-Come on!
-Ah! No, no, no, no.
887
01:10:29,097 --> 01:10:32,967
(GRUNTS)
888
01:10:34,468 --> 01:10:35,570
Okay.
889
01:10:37,939 --> 01:10:39,073
You're gonna get in.
890
01:10:39,107 --> 01:10:40,541
It's not even big enough!
891
01:10:40,575 --> 01:10:41,809
I'm 6'2!
892
01:10:41,843 --> 01:10:44,112
(SCREAMS)
893
01:10:44,145 --> 01:10:47,815
(COUGHS)
894
01:10:47,849 --> 01:10:49,817
You're a fucking nut job.
895
01:10:49,851 --> 01:10:50,852
Am I?
896
01:10:52,352 --> 01:10:56,256
I'm not the one
who goes around
897
01:10:56,289 --> 01:10:59,827
murdering defenseless,
898
01:10:59,861 --> 01:11:02,096
innocent creatures.
899
01:11:02,130 --> 01:11:04,098
I didn't kill
your fucking cat!
900
01:11:04,132 --> 01:11:06,734
Well, he looked pretty dead
to me!
901
01:11:08,870 --> 01:11:10,671
Are you alive, Reggie?
902
01:11:14,008 --> 01:11:15,342
No answer.
903
01:11:16,677 --> 01:11:18,212
Okay, okay, okay.
Look, look, look!
904
01:11:18,246 --> 01:11:19,312
I locked it in the house!
905
01:11:19,346 --> 01:11:21,481
Okay? Dean told me to.
906
01:11:21,516 --> 01:11:23,251
He said, you owed him money
907
01:11:23,283 --> 01:11:25,485
and he'd get the cat back
when you paid up.
908
01:11:26,754 --> 01:11:28,089
I didn't hurt it!
909
01:11:28,122 --> 01:11:30,191
I even fed it and everything!
910
01:11:30,224 --> 01:11:31,793
Look, I love animals!
911
01:11:34,128 --> 01:11:35,495
Do you?
912
01:11:37,231 --> 01:11:38,866
What's your favorite animal?
913
01:11:41,068 --> 01:11:43,503
Uh, I like tigers.
914
01:11:44,471 --> 01:11:45,840
You're kidding.
915
01:11:47,340 --> 01:11:51,712
A tiger is just another
type of cat, isn't it?
916
01:11:51,746 --> 01:11:56,784
So maybe you should have been
a bit fucking nicer to mine!
917
01:11:59,419 --> 01:12:01,421
No, no, no, no,
no, no, no, no.
918
01:12:01,454 --> 01:12:03,758
Please!
I won't go there anymore!
919
01:12:03,791 --> 01:12:05,693
I won't go and I'll tell
Dean to keep it down!
920
01:12:05,726 --> 01:12:06,594
Oh, will you?
921
01:12:06,627 --> 01:12:09,063
DEAN'S FRIEND:
Please! Please!
922
01:12:09,096 --> 01:12:10,397
Please!
923
01:12:10,430 --> 01:12:12,300
Please! Please!
924
01:12:12,332 --> 01:12:14,068
Please!
925
01:12:14,101 --> 01:12:17,171
(DEAN'S FRIEND CRYING)
926
01:12:17,205 --> 01:12:18,940
For fuck's sake!
927
01:12:20,308 --> 01:12:22,643
(DEAN'S FRIEND SCREAMS)
928
01:12:24,444 --> 01:12:26,113
DEAN'S FRIEND:
No, no, no, no, no, no!
929
01:12:26,147 --> 01:12:29,183
No! No! No.
930
01:12:29,217 --> 01:12:32,620
If I see you anywhere
near my street,
931
01:12:32,653 --> 01:12:37,625
I'm gonna tell your poxy mates
you pissed your pants.
932
01:12:37,658 --> 01:12:38,726
Okay?
933
01:12:44,699 --> 01:12:46,901
Go on.
934
01:12:46,934 --> 01:12:52,773
(GRUNTING)
935
01:13:46,928 --> 01:13:48,663
I'm sorry, sweetheart.
936
01:14:02,109 --> 01:14:06,213
(BIRDS CHIRPING)
937
01:14:59,499 --> 01:15:04,238
(PANTS)
938
01:15:15,983 --> 01:15:21,055
(FOOTSTEPS)
939
01:15:58,192 --> 01:16:03,030
(SNORING)
940
01:16:24,051 --> 01:16:29,623
(PANTS)
941
01:17:00,221 --> 01:17:03,190
(EXHALES)
942
01:17:39,493 --> 01:17:40,761
Hi, ya.
943
01:17:40,794 --> 01:17:42,163
RACHEL ON PHONE:
Hello, you.
944
01:17:42,196 --> 01:17:43,264
Everything all right?
945
01:17:45,266 --> 01:17:46,901
Yeah, everything's--
946
01:17:50,804 --> 01:17:52,541
I'm sorry to call you at work.
947
01:17:52,574 --> 01:17:54,341
I um,
948
01:17:56,310 --> 01:18:00,181
just wondered if you had
Jackie MacIntyre's number.
949
01:18:00,214 --> 01:18:02,483
You used to do her hair,
didn't you?
950
01:18:02,517 --> 01:18:04,351
RACHEL ON PHONE:
Um, yeah, I think so.
951
01:18:04,385 --> 01:18:05,452
Why?
952
01:18:07,988 --> 01:18:12,793
Well, her 15-year-old's in bed
with my neighbor next door.
953
01:18:12,826 --> 01:18:14,663
RACHEL ON PHONE:
What?
954
01:18:14,695 --> 01:18:16,330
How old's the neighbor?
955
01:18:17,798 --> 01:18:19,568
About 30-odd.
956
01:18:19,601 --> 01:18:21,670
RACHEL ON PHONE:
Fucking hell.
957
01:18:21,702 --> 01:18:23,737
Does he know she's underage?
958
01:18:25,773 --> 01:18:27,975
No. That's not the point,
is it?
959
01:18:28,008 --> 01:18:29,376
RACHEL ON PHONE:
Dirty sod wants locking up,
960
01:18:29,410 --> 01:18:30,444
if you ask me.
961
01:18:30,477 --> 01:18:32,413
So have you got it?
962
01:18:32,446 --> 01:18:33,814
RACHEL ON PHONE:
Got what?
963
01:18:33,847 --> 01:18:36,183
Big Mac's number.
964
01:18:36,217 --> 01:18:38,285
RACHEL ON PHONE: You're notgonna tell Jackie, are ya?
965
01:18:39,720 --> 01:18:42,256
You'll start world warfucking three, Nicola.
966
01:18:45,192 --> 01:18:46,227
That's the idea.
967
01:18:46,260 --> 01:18:55,469
(♪OPERA (CARMEN BY
GEORGE BIZET)♪)
968
01:21:46,407 --> 01:21:51,278
(BIRDS CHIRPING)
969
01:21:55,683 --> 01:21:59,953
(CHATTER IN BACKGROUND)
970
01:22:23,944 --> 01:22:25,045
(CLEARS THROAT)
971
01:22:25,078 --> 01:22:29,183
Um, hi, Kevin.
972
01:22:29,216 --> 01:22:33,721
Um, it's-- it's Nicky,
obviously.
973
01:22:35,088 --> 01:22:38,158
I just wanted to say
that I am really sorry
974
01:22:38,192 --> 01:22:39,426
about the other night,
975
01:22:39,460 --> 01:22:42,797
and um,
I wasn't feeling very well.
976
01:22:42,831 --> 01:22:46,768
But that's--
it's not an excuse,
977
01:22:46,801 --> 01:22:52,674
because I was rude
and ungrateful.
978
01:22:52,707 --> 01:22:56,310
And you're not a specky twat.
979
01:22:56,343 --> 01:23:02,082
You're actually really nice,
and kind,
980
01:23:02,115 --> 01:23:03,518
and you're funny.
981
01:23:03,551 --> 01:23:06,386
And um, I thought you might
like to know
982
01:23:06,420 --> 01:23:09,657
how I'm getting on
with my violin practice.
983
01:23:15,462 --> 01:23:19,734
So, are you ready?
984
01:23:22,302 --> 01:23:31,679
(♪PIANO MUSIC (CLAIRE DE LUNE)♪)
985
01:23:41,756 --> 01:23:50,732
(♪♪♪)
986
01:24:00,775 --> 01:24:09,717
(♪♪♪)
987
01:24:19,794 --> 01:24:28,736
(♪♪♪)
988
01:24:38,813 --> 01:24:47,755
(♪♪♪)
989
01:24:57,832 --> 01:25:06,774
(♪CLAIRE DE LUNE CONTINUES♪)
990
01:25:16,851 --> 01:25:25,793
(♪CLAIRE DE LUNE CONTINUES♪)
991
01:25:35,870 --> 01:25:44,812
(♪♪♪)
992
01:25:54,889 --> 01:26:03,831
(♪♪♪)
993
01:26:13,908 --> 01:26:22,850
(♪♪♪)
994
01:26:32,927 --> 01:26:41,869
(♪♪♪)
995
01:26:51,946 --> 01:27:00,888
(♪CLAIRE DE LUNE CONTINUES♪)
996
01:27:10,965 --> 01:27:19,941
(♪♪♪)
997
01:27:29,984 --> 01:27:38,926
(♪♪♪)
67043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.