Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,359 --> 00:00:20,920
Rachel, your ass. Your ass is blocking
the TV.
2
00:00:26,900 --> 00:00:29,400
Are you obsessed with game shows like
your dad?
3
00:00:30,380 --> 00:00:32,980
No, not at all, really.
4
00:00:36,840 --> 00:00:37,840
Why?
5
00:00:38,860 --> 00:00:43,260
I don't know. I mean, I've only been
your stepmom for a few months now, but I
6
00:00:43,260 --> 00:00:47,220
feel like it's my job to figure out what
you like.
7
00:00:49,580 --> 00:00:51,760
Yeah, in my college... Cody!
8
00:00:52,240 --> 00:00:54,500
Be quiet, you two. I can't hear the
questions.
9
00:00:58,720 --> 00:00:59,780
It's FBR.
10
00:01:00,040 --> 00:01:01,040
FBR.
11
00:01:01,880 --> 00:01:05,319
I think it was Truman who dropped the
atomic bomb.
12
00:01:06,240 --> 00:01:07,920
She's right, Dad. It was Truman.
13
00:01:08,420 --> 00:01:13,340
Truman. Harry Middle Initial S. Truman.
He dropped the bomb? No.
14
00:01:13,720 --> 00:01:18,000
They asked who gave the order to drop
the bomb. That's FDR. FDR gave the
15
00:01:18,240 --> 00:01:20,160
Then he died before they finished the
bomb.
16
00:01:20,860 --> 00:01:21,860
Harry Truman.
17
00:01:32,400 --> 00:01:35,800
I swear, if this family ever gets picked
for one of these shows, I'm going to
18
00:01:35,800 --> 00:01:36,800
rent a fake family.
19
00:01:37,640 --> 00:01:38,559
Yeah, Dad.
20
00:01:38,560 --> 00:01:40,460
If you ever get on this game show, I
guess.
21
00:01:41,770 --> 00:01:43,730
Rachel, I'll just have to go on a dating
show.
22
00:01:43,970 --> 00:01:47,410
Yeah. Dating shows. Those are totally
rigged.
23
00:01:53,550 --> 00:01:55,030
Rachel, can you please move over?
24
00:01:55,490 --> 00:01:59,430
Physical space and mental space are one
and the same, and I need total
25
00:01:59,430 --> 00:02:01,270
concentration for the tornado round.
26
00:02:02,430 --> 00:02:03,430
Tornado round!
27
00:02:04,010 --> 00:02:05,010
Sure.
28
00:02:10,850 --> 00:02:12,810
Oh I knew that one. I knew that one.
29
00:02:53,540 --> 00:02:57,560
Would you guys please be quiet? I can't
hear the questions. I said I can't hear
30
00:02:57,560 --> 00:02:58,560
the questions.
31
00:04:25,440 --> 00:04:27,640
Rachel, be good for something. Get me
another one. Sure.
32
00:04:29,340 --> 00:04:31,040
Cody, you want to help me make dinner?
33
00:04:31,820 --> 00:04:32,820
I'd love to.
34
00:04:34,180 --> 00:04:35,180
Oh, yeah, dinner.
35
00:04:36,620 --> 00:04:38,120
I'm gluten -free this week.
36
00:05:38,320 --> 00:05:39,320
Mmm.
37
00:06:39,630 --> 00:06:41,010
Oh my gosh, she's so good at that.
38
00:06:41,890 --> 00:06:42,890
Yeah.
39
00:06:50,630 --> 00:06:51,270
Can't
40
00:06:51,270 --> 00:07:00,770
believe
41
00:07:00,770 --> 00:07:02,070
he didn't notice us.
42
00:07:02,590 --> 00:07:03,950
Oh my gosh.
43
00:07:06,110 --> 00:07:07,210
Stupid games.
44
00:07:10,460 --> 00:07:11,980
Oh, my God.
45
00:07:12,400 --> 00:07:13,540
Oh, my God.
46
00:07:15,500 --> 00:07:16,500
Oh,
47
00:07:17,560 --> 00:07:20,160
my God. Yes, yes, yes, yes, yes, yes,
yes.
48
00:07:20,900 --> 00:07:25,300
Oh, my God. Oh, my God.
49
00:07:25,640 --> 00:07:27,860
Oh, my God.
50
00:07:28,220 --> 00:07:29,220
Oh, my God.
51
00:07:30,400 --> 00:07:32,140
Oh, my God.
52
00:07:32,860 --> 00:07:33,860
Oh,
53
00:07:34,540 --> 00:07:35,540
my God.
54
00:07:42,400 --> 00:07:44,320
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
55
00:08:13,320 --> 00:08:14,440
Pull your cock out.
56
00:08:15,080 --> 00:08:16,080
Yeah.
57
00:08:16,960 --> 00:08:17,960
Yeah.
58
00:08:19,740 --> 00:08:20,740
Yes.
59
00:08:23,140 --> 00:08:26,060
Oh, yeah. Just like that.
60
00:08:26,500 --> 00:08:28,140
Oh, yes, yes, yes, yes, yes.
61
00:08:28,380 --> 00:08:30,400
Oh, yes. Keep struggling that cock.
62
00:08:33,299 --> 00:08:34,299
Oh, yes.
63
00:08:36,419 --> 00:08:41,880
I can't believe I just did that.
64
00:08:56,570 --> 00:08:59,650
You're so good.
65
00:10:03,100 --> 00:10:04,540
Rachel, where's my beer?
66
00:10:08,720 --> 00:10:11,340
Cody, where is your stepmother?
67
00:10:11,820 --> 00:10:15,580
Um, she is, uh, she's in the bathroom.
68
00:10:16,100 --> 00:10:17,280
She's in the bathroom?
69
00:10:17,620 --> 00:10:19,280
Yeah, yeah, she just had to go.
70
00:10:20,780 --> 00:10:25,840
Cody, there's something funny going on
here. I can't quite put my finger on
71
00:10:25,840 --> 00:10:26,840
it is.
72
00:10:27,360 --> 00:10:28,980
No. Look at me. Look at me.
73
00:10:29,340 --> 00:10:30,340
Look at me.
74
00:10:30,740 --> 00:10:33,960
There's something... You're acting very
strange. You aren't hurt.
75
00:10:34,900 --> 00:10:38,820
No. I mean, I have a little bit of like
a cramp on my leg that I've been like
76
00:10:38,820 --> 00:10:39,820
working out.
77
00:10:39,900 --> 00:10:42,540
But, no, nothing. A cramp on your leg?
78
00:10:42,860 --> 00:10:43,860
Uh -huh.
79
00:10:44,580 --> 00:10:46,940
Yeah, it was fitting weird on it. That's
all.
80
00:10:47,840 --> 00:10:48,840
Niagara Falls.
81
00:10:49,040 --> 00:10:52,800
Niagara Falls. That's it. Niagara Falls.
Of course.
82
00:11:38,480 --> 00:11:40,120
Oh, God.
83
00:12:17,090 --> 00:12:20,230
I better get him that beer before he
comes back in here.
84
00:12:28,310 --> 00:12:30,070
Oh my gosh, okay.
85
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
Can we get a little longer?
86
00:14:38,440 --> 00:14:41,960
Listen, I almost missed the final round.
You need to get better with this giving
87
00:14:41,960 --> 00:14:45,220
me the beer like at the last round. I'm
sorry, sweetheart. I was trying to
88
00:14:45,220 --> 00:14:46,360
figure out what to cook for dinner.
89
00:14:46,940 --> 00:14:48,080
Oh, dinner. Yes.
90
00:14:49,240 --> 00:14:51,540
You know, Cody hasn't been eating very
well.
91
00:14:52,240 --> 00:14:55,440
No? I feed him all the time. What are
you talking about?
92
00:14:56,060 --> 00:14:57,660
I mean, he's here that time.
93
00:14:57,980 --> 00:15:01,480
You should take better care of him. I
just fed him a snack a few minutes ago
94
00:15:01,480 --> 00:15:02,480
here. I don't know where he went.
95
00:15:03,940 --> 00:15:06,980
Wait. Is that the final round? Oh, yes.
Back on.
96
00:15:07,300 --> 00:15:09,060
It is the final round. Oh, I'm getting
dinner done.
97
00:18:36,090 --> 00:18:38,150
I'm having way more fun with you.
98
00:19:23,310 --> 00:19:24,310
Aww.
99
00:21:20,040 --> 00:21:21,720
Perfect way to get to know each other
100
00:22:29,689 --> 00:22:31,090
Yeah.
101
00:23:00,720 --> 00:23:02,660
Yes. Help me on my cock.
102
00:23:04,160 --> 00:23:05,160
Oh, yes.
103
00:23:05,380 --> 00:23:06,380
Oh,
104
00:23:08,300 --> 00:23:09,300
yes.
105
00:23:11,660 --> 00:23:12,660
Oh,
106
00:23:13,240 --> 00:23:15,440
yes. Oh, my God. Oh,
107
00:23:15,780 --> 00:23:21,480
my
108
00:23:21,480 --> 00:23:25,160
God.
109
00:23:30,090 --> 00:23:31,230
I know.
110
00:23:32,410 --> 00:23:34,110
Oh, I miss Saturday.
111
00:23:34,470 --> 00:23:35,650
Same thing.
112
00:23:35,950 --> 00:23:37,650
All day long.
113
00:24:07,720 --> 00:24:09,480
Sorry about getting you to sleep again.
114
00:24:43,240 --> 00:24:44,560
Oh yeah, this is like diet.
115
00:25:47,440 --> 00:25:49,920
I love you.
116
00:27:49,360 --> 00:27:53,880
I don't know what to say.
117
00:28:43,240 --> 00:28:44,159
Why don't you cook dinner?
118
00:28:44,160 --> 00:28:45,940
I'm gonna fucking kill you!
7438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.