All language subtitles for Pamela Rios ★ Auctiion MOM ★ The Motherfuckers Club_A1.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,795 Guys, let'start with the auction of our second honey. 2 00:00:03,200 --> 00:00:04,860 She is Pamela Rios Aldo' mother 3 00:00:04,860 --> 00:00:07,960 They visit us for the first time so I ask them a round applause 4 00:00:10,560 --> 00:00:12,580 Aldo what can you tell us about your honey? 5 00:00:13,640 --> 00:00:14,180 As you can see it tastes really good 6 00:00:16,820 --> 00:00:18,500 What do like most abou her are 7 00:00:19,226 --> 00:00:19,760 Her eyes 8 00:00:19,760 --> 00:00:20,800 Her face 9 00:00:21,580 --> 00:00:22,540 His nipples 10 00:00:23,960 --> 00:00:24,740 And sure 11 00:00:25,880 --> 00:00:26,800 HER ASS 12 00:00:29,046 --> 00:00:30,980 Calm down and close your eyes 13 00:00:30,980 --> 00:00:32,060 I still haven't got it. 14 00:00:34,660 --> 00:00:36,440 But if i win today's auction, 15 00:00:37,160 --> 00:00:39,020 It will be in front of all of you! 16 00:00:40,820 --> 00:00:42,940 What do you mean? 17 00:00:44,140 --> 00:00:45,860 Yes...I want to participate too 18 00:00:45,860 --> 00:00:47,760 You told me that there was no money 19 00:00:48,973 --> 00:00:49,440 No cash 20 00:00:50,800 --> 00:00:53,620 They are the only ones who can trust 21 00:00:53,620 --> 00:00:55,580 So they exchange them for cash 22 00:00:56,380 --> 00:00:57,205 Why don´they exchange them for cash without my presence 23 00:00:59,860 --> 00:01:00,400 Why don'they just exchange bitcoins? 24 00:01:02,720 --> 00:01:05,660 They only do it for sex with the mothers of this group. 25 00:01:07,260 --> 00:01:10,360 What a depraved bunch, and bastards! 26 00:01:12,350 --> 00:01:13,930 Especially you... 27 00:01:13,930 --> 00:01:15,330 Aldo is everything okay ? 28 00:01:15,330 --> 00:01:15,660 Yes yes let's continue 29 00:01:16,810 --> 00:01:18,910 As per tradition in this club 30 00:01:18,910 --> 00:01:21,750 Milfa will go through her places to be touched and evaluated 31 00:01:22,340 --> 00:01:23,940 How can everyone touch me 32 00:01:23,940 --> 00:01:25,120 It it the law 33 00:01:25,713 --> 00:01:25,980 Damn 34 00:01:28,373 --> 00:01:28,840 Come on 35 00:01:28,840 --> 00:01:29,620 Go ahead 36 00:01:52,690 --> 00:01:54,510 Aldo we'll take Milfa here 37 00:01:54,510 --> 00:01:55,770 so we can start the auction. 38 00:01:56,330 --> 00:01:56,670 Of course! 39 00:01:57,920 --> 00:01:59,940 Let's leave Aldo in first row, 40 00:02:00,040 --> 00:02:01,760 because he will also participate in the auction 41 00:02:03,380 --> 00:02:04,240 Thank you 42 00:02:08,860 --> 00:02:11,820 Guys as we saw it is very good and this his first time 43 00:02:11,820 --> 00:02:14,200 let us begin with 15 thousand pesos 44 00:02:14,200 --> 00:02:15,040 Who gives fifteen? 45 00:02:15,720 --> 00:02:16,500 Fifteen here 46 00:02:16,500 --> 00:02:17,400 Fifteen 47 00:02:18,160 --> 00:02:19,120 Sixteen 48 00:02:19,120 --> 00:02:20,160 Sixteenth 49 00:02:20,160 --> 00:02:20,920 Eighteenth 50 00:02:20,920 --> 00:02:21,820 Nineteenth 51 00:02:21,820 --> 00:02:22,500 Twenty-one 52 00:02:22,500 --> 00:02:23,320 Twenty two 53 00:02:23,600 --> 00:02:24,300 Twenty four 54 00:02:25,050 --> 00:02:25,690 Who gives more 55 00:02:26,336 --> 00:02:26,470 25 56 00:02:27,616 --> 00:02:27,750 26 57 00:02:28,630 --> 00:02:29,030 36, 38 58 00:02:30,616 --> 00:02:30,750 30 59 00:02:33,136 --> 00:02:33,270 33 60 00:02:36,056 --> 00:02:36,190 36 61 00:02:39,726 --> 00:02:39,860 39 62 00:02:43,096 --> 00:02:43,230 41 63 00:02:46,716 --> 00:02:46,850 45 64 00:02:49,010 --> 00:02:50,390 He sold one 65 00:02:51,570 --> 00:02:52,370 he sold both 66 00:02:53,040 --> 00:02:54,980 Sold for the big head 67 00:02:54,980 --> 00:02:55,670 Let'see what you're going to do with your 1000 68 00:02:56,480 --> 00:02:57,360 A round of applause 69 00:03:02,740 --> 00:03:04,760 If this hadn't happened to you, I would have given you a book by Carlos. 70 00:03:06,060 --> 00:03:07,120 You may win next time 71 00:03:07,700 --> 00:03:08,820 Hey Paps 72 00:03:08,820 --> 00:03:10,520 Are you taking pictures with me? 73 00:03:16,470 --> 00:03:16,910 Excellent 74 00:03:17,710 --> 00:03:18,570 Let's go Reina 75 00:03:19,190 --> 00:03:19,990 A round of applause 76 00:03:22,200 --> 00:03:23,300 Now then Reina 77 00:03:23,300 --> 00:03:24,500 Enjoy my prize 78 00:03:26,460 --> 00:03:28,180 Sorry but maybe i can not invite 79 00:03:28,180 --> 00:03:28,680 My brother 80 00:03:32,760 --> 00:03:33,940 But do not worry 81 00:03:33,940 --> 00:03:34,700 After that 82 00:03:34,700 --> 00:03:35,340 Give your prize 83 00:03:35,340 --> 00:03:35,840 Wait for it 84 00:03:36,960 --> 00:03:37,400 Okay 85 00:03:38,040 --> 00:03:38,680 For now 86 00:03:38,680 --> 00:03:40,060 Just look at her 87 00:05:27,810 --> 00:05:29,810 I'm so happy that you're here. 88 00:05:29,810 --> 00:05:30,450 You brought me a good friend, eh? 89 00:05:31,110 --> 00:05:32,110 Told ya 90 00:06:03,290 --> 00:06:03,790 Here 91 00:06:04,616 --> 00:06:05,150 Touch it 92 00:06:08,600 --> 00:06:09,200 No but no 93 00:06:09,880 --> 00:06:11,920 But i bought you 94 00:06:20,290 --> 00:06:21,810 Don't get excited 95 00:06:55,426 --> 00:06:56,360 Come over here 96 00:07:23,570 --> 00:07:24,170 Very good 97 00:08:02,423 --> 00:08:03,690 It's about 45, guys 98 00:08:47,313 --> 00:08:47,980 Let me see 99 00:08:48,933 --> 00:08:49,400 Help me 100 00:08:49,400 --> 00:08:50,940 Move your head 101 00:08:54,500 --> 00:08:55,920 Give a hand 102 00:10:40,513 --> 00:10:41,580 You suck it well 103 00:10:41,900 --> 00:10:42,100 Yes 104 00:10:43,980 --> 00:10:45,380 If you think I'm cool 105 00:10:45,380 --> 00:10:47,630 I'm going to put it in your mouth for a while 106 00:10:47,630 --> 00:10:47,735 Let'see 107 00:10:49,790 --> 00:10:52,130 Put your hand over there 108 00:10:52,130 --> 00:10:53,670 No, but he doesn't 109 00:10:56,813 --> 00:10:57,280 Come on 110 00:11:01,546 --> 00:11:02,080 Go ahead 111 00:11:19,323 --> 00:11:19,990 How is it? 112 00:11:21,480 --> 00:11:22,480 Pretty good 113 00:11:23,906 --> 00:11:25,040 It costs 45 right 114 00:11:27,000 --> 00:11:27,200 Yes 115 00:11:28,000 --> 00:11:28,200 Now 116 00:12:52,806 --> 00:12:53,340 Go ahead 117 00:13:19,290 --> 00:13:20,230 I'm going to eat it now 118 00:13:32,970 --> 00:13:35,150 How do you feel, King? Is your throat deep inside out 119 00:13:35,930 --> 00:13:37,170 You almost ate it 120 00:13:41,830 --> 00:13:44,480 It's good that you brought her from the club 121 00:14:13,450 --> 00:14:16,110 Do you want me show how she was when she was a kid 122 00:14:16,110 --> 00:14:16,850 Hey, hey! 123 00:14:20,270 --> 00:14:21,070 What's wrong? 124 00:14:21,070 --> 00:14:21,150 You okay? 125 00:16:59,170 --> 00:17:00,570 I can't do it anymore 126 00:17:00,570 --> 00:17:01,010 Look, Rui 127 00:17:02,050 --> 00:17:03,110 Come on! You can do it for a while 128 00:17:04,130 --> 00:17:04,430 Go ahead 129 00:17:07,140 --> 00:17:07,340 Let's go 130 00:18:20,360 --> 00:18:21,100 I can't do it. 131 00:18:56,180 --> 00:18:56,960 You bastard! 132 00:19:13,180 --> 00:19:13,640 You're so beautiful 133 00:19:16,813 --> 00:19:17,280 Damn it 134 00:19:17,280 --> 00:19:19,340 you shouldn't be here 135 00:19:20,460 --> 00:19:20,940 Shut up 136 00:20:26,360 --> 00:20:26,700 I'm going to do it. 137 00:20:26,700 --> 00:20:26,880 Come on, Rui 138 00:20:27,680 --> 00:20:27,880 sit 139 00:20:31,960 --> 00:20:33,160 you point above me 140 00:20:50,850 --> 00:20:50,910 suck 141 00:21:05,490 --> 00:21:06,710 how does it feel to move your head? 142 00:23:50,600 --> 00:23:52,300 I'm going to put the baby in my arms. 143 00:24:05,730 --> 00:24:07,700 It's a little hard, but it'll be okay! 144 00:24:10,110 --> 00:24:11,330 It was so hot that we had no choice but... 145 00:24:11,330 --> 00:24:11,510 Let go of me!!! 146 00:24:16,776 --> 00:24:17,310 No way!! 147 00:24:35,726 --> 00:24:36,860 You can't do this 148 00:26:09,840 --> 00:26:10,455 Let'see Ray, let me help you for a while. 149 00:26:14,520 --> 00:26:15,240 Come on up! 150 00:26:24,810 --> 00:26:25,410 Excellent 151 00:28:19,563 --> 00:28:20,030 hold on 152 00:28:20,030 --> 00:28:20,135 let'see 153 00:29:16,330 --> 00:29:18,930 R, it's your turn. I'll do it 154 00:29:19,810 --> 00:29:20,150 Come on 155 00:29:27,700 --> 00:29:29,860 You're doing great 156 00:29:30,986 --> 00:29:31,520 That ass 157 00:29:33,360 --> 00:29:33,660 Ass 158 00:29:37,200 --> 00:29:38,860 We are almost there 159 00:29:39,946 --> 00:29:40,080 Go 160 00:30:23,246 --> 00:30:24,980 I can't believe it's over. 161 00:30:27,436 --> 00:30:32,770 It was a very difficult time for me, but now that we're done with the surgery... 162 00:30:34,210 --> 00:30:35,610 We'll be able to go back home and have fun again! 163 00:30:36,320 --> 00:30:37,060 We were so happy because of you guys 164 00:30:37,060 --> 00:30:37,360 That is all 165 00:30:41,910 --> 00:30:42,510 You do it 166 00:31:11,960 --> 00:31:13,360 I can't do it anymore 167 00:31:19,943 --> 00:31:21,010 Come on, come on 168 00:31:23,653 --> 00:31:24,320 You did it 169 00:31:30,620 --> 00:31:31,010 Let'see how strong you are 170 00:31:48,530 --> 00:31:49,130 Oh, yeah. 171 00:31:50,883 --> 00:31:51,150 Yeah 172 00:32:58,200 --> 00:32:58,800 I'm tired. 173 00:33:36,530 --> 00:33:37,730 I'm getting tired. 174 00:34:08,816 --> 00:34:10,150 It's hard, isn't it? 175 00:35:25,050 --> 00:35:25,990 I'm going to take off the cover 176 00:35:26,630 --> 00:35:27,450 It's delicious 177 00:35:28,810 --> 00:35:29,610 You can eat it 178 00:35:31,723 --> 00:35:33,190 Do you want more milk? 179 00:35:34,210 --> 00:35:35,130 As much as you want 180 00:36:01,636 --> 00:36:03,370 Hey, i also want like this 181 00:36:04,903 --> 00:36:05,370 Give me 182 00:36:44,300 --> 00:36:44,465 It'so hard. 183 00:37:38,466 --> 00:37:39,800 Where are you going? 184 00:37:51,920 --> 00:37:53,920 It's all right, it'll be fine. 185 00:38:09,056 --> 00:38:09,990 You can do it! 186 00:38:33,240 --> 00:38:36,680 Do you want to try again? 187 00:38:42,060 --> 00:38:44,760 It's getting harder and harder. 188 00:39:08,816 --> 00:39:09,950 I'm sorry, mom... 189 00:39:41,200 --> 00:39:42,620 Excellent 45 190 00:39:44,760 --> 00:39:46,560 I told you, it was worth it 191 00:39:53,720 --> 00:39:59,540 Hey, tell me. After the experience how are you with Aldito? Have you had sex yet ? 192 00:40:00,726 --> 00:40:08,260 Well no friends ... we hadn't done it before and not lately either because it was a debut and farewell experience 193 00:40:08,960 --> 00:40:10,130 Oh friend but don' tell us that you didn´T like her or thankful for having fun 194 00:40:13,520 --> 00:40:17,520 I liked him very much! But he doesn'' rerepeat himself 195 00:40:18,060 --> 00:40:21,820 You should take advantage of this opportunity to be here with Aldito 196 00:40:22,280 --> 00:40:26,520 I'm going to give Paolito a little kiss, and you can give him one too. 197 00:40:28,280 --> 00:40:29,720 But just one small kiss! 198 00:40:29,720 --> 00:40:30,320 [created using whisperjav 0.7] 11176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.