Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,144 --> 00:00:02,347
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:02,449 --> 00:00:03,649
I'm not a S.H.I.E.L.D. Agent.
3
00:00:03,692 --> 00:00:06,596
But for some reason, I'm still
hanging around this rusty drainpipe.
4
00:00:06,621 --> 00:00:08,627
When you get back, I-I
think I'll be out of here.
5
00:00:08,652 --> 00:00:10,787
- Why?
- I'm a damaged person.
6
00:00:10,812 --> 00:00:11,892
From a damaged world.
7
00:00:11,927 --> 00:00:13,545
If there's even a chance
that could happen again...
8
00:00:13,569 --> 00:00:15,427
You'd want to see the
world before it does.
9
00:00:15,452 --> 00:00:16,464
Agent Keller?
10
00:00:16,489 --> 00:00:17,919
He's obviously attracted to you.
11
00:00:17,944 --> 00:00:19,000
I'm betting it's mutual.
12
00:00:19,025 --> 00:00:20,870
I'm not afraid of Mack finding out.
13
00:00:20,895 --> 00:00:22,878
Honestly, I'd much rather
we told him about it
14
00:00:22,903 --> 00:00:24,362
than have him stumble on it.
15
00:00:24,387 --> 00:00:25,621
He has enough to deal with.
16
00:00:25,646 --> 00:00:27,125
These guys must need something.
17
00:00:27,149 --> 00:00:28,829
And when they go for
it, we'll be watching.
18
00:00:29,044 --> 00:00:30,221
Seriously?
19
00:00:30,245 --> 00:00:32,547
I leave for three minutes,
and the plan goes all to hell.
20
00:00:32,886 --> 00:00:33,886
Coulson?
21
00:00:33,911 --> 00:00:35,778
That word. "Coulson".
22
00:00:35,803 --> 00:00:36,984
What does that mean?
23
00:00:37,009 --> 00:00:38,175
I don't know.
24
00:00:38,200 --> 00:00:39,334
But it rings a bell.
25
00:00:39,788 --> 00:00:42,824
Wherever these people came
from, I think they destroyed it.
26
00:00:42,994 --> 00:00:44,195
End of the line!
27
00:00:44,722 --> 00:00:46,290
Let's get out while we still can!
28
00:00:52,139 --> 00:00:53,639
Let's go make a mess.
29
00:01:02,594 --> 00:01:03,661
We've got company.
30
00:01:28,770 --> 00:01:30,571
Commander, I'm out.
31
00:01:32,453 --> 00:01:33,686
Then make 'em count.
32
00:01:45,360 --> 00:01:47,127
This just got personal.
33
00:02:13,818 --> 00:02:15,853
I'm getting too old for this.
34
00:02:29,301 --> 00:02:31,669
Thanks.
35
00:02:32,003 --> 00:02:33,270
I had a blast.
36
00:02:47,084 --> 00:02:48,551
What took you so long?
37
00:02:48,954 --> 00:02:50,288
Sorry, sweetheart.
38
00:02:50,722 --> 00:02:52,257
Traffic was a bitch.
39
00:02:54,559 --> 00:02:55,993
Deke.
40
00:02:58,697 --> 00:03:00,031
Deke.
41
00:03:03,034 --> 00:03:04,535
End Framework.
42
00:03:08,840 --> 00:03:10,407
Deke!
43
00:03:12,675 --> 00:03:15,045
Babe.
44
00:03:15,070 --> 00:03:17,137
This is a surprise.
What are you doing here?
45
00:03:18,556 --> 00:03:19,590
Boba.
46
00:03:21,695 --> 00:03:23,330
We're supposed to get boba.
47
00:03:24,108 --> 00:03:26,130
Oh. Boba tea.
48
00:03:26,155 --> 00:03:27,155
Yeah, no.
49
00:03:27,311 --> 00:03:29,586
I-I got to ask Trevor
to check my schedule.
50
00:03:31,070 --> 00:03:32,604
Sweet raid, dude.
51
00:03:33,454 --> 00:03:35,055
The rendering on that blue guy
52
00:03:35,723 --> 00:03:37,123
is really popping.
53
00:03:37,157 --> 00:03:38,699
Your boy's a visionary.
54
00:03:38,724 --> 00:03:41,227
Oh, come on. You're just
saying that 'cause she's here.
55
00:03:41,252 --> 00:03:42,353
Oh.
56
00:03:44,465 --> 00:03:45,932
- All right. Walk with me?
- Mm-hmm.
57
00:03:51,438 --> 00:03:52,716
Do I have time for a boba break?
58
00:03:52,740 --> 00:03:53,947
I don't know, man.
59
00:03:53,972 --> 00:03:56,473
We got VC coming in
for round-two financing.
60
00:03:56,498 --> 00:03:57,556
Yeah, but our growth is
61
00:03:57,581 --> 00:03:59,462
pure hockey stick.
62
00:04:02,883 --> 00:04:04,870
Dude, high-res, zero latency...
63
00:04:04,895 --> 00:04:06,307
that's what's up. You're crushing it.
64
00:04:06,331 --> 00:04:08,423
But right, no, stay in
the zone. I love that, man.
65
00:04:08,448 --> 00:04:09,922
See, the thing is, babe,
66
00:04:09,947 --> 00:04:11,286
a gaming system like the Framework,
67
00:04:11,310 --> 00:04:12,404
it's gonna be a cash cow.
68
00:04:12,429 --> 00:04:13,950
That, we know,
69
00:04:13,975 --> 00:04:16,143
but the revenue is gonna be a launchpad
70
00:04:16,168 --> 00:04:17,602
for all my new initiatives,
71
00:04:17,627 --> 00:04:20,930
because Deke Shaw is not
just about virtual reality.
72
00:04:22,269 --> 00:04:23,951
I want to change the world...
73
00:04:23,976 --> 00:04:25,538
- In real reality.
- in real reality.
74
00:04:25,562 --> 00:04:27,664
That's my... Don't. That's...
75
00:04:27,808 --> 00:04:29,488
- For example...
- Hang on, hang on.
76
00:04:29,513 --> 00:04:30,843
I want to post this.
77
00:04:30,878 --> 00:04:33,146
Okay.
78
00:04:33,180 --> 00:04:34,247
Go.
79
00:04:34,982 --> 00:04:37,551
Imagine a future
80
00:04:38,717 --> 00:04:40,386
where no one goes hungry...
81
00:04:40,421 --> 00:04:43,387
- Totally...
- A world where everyone's sustained
82
00:04:43,412 --> 00:04:45,591
- on one simple staple...
- Mm.
83
00:04:45,626 --> 00:04:47,860
organic, biodynamic,
84
00:04:47,895 --> 00:04:49,941
sustainable, easily attainable...
85
00:04:51,644 --> 00:04:52,777
mushroom pellets.
86
00:04:53,059 --> 00:04:54,576
Um...
87
00:04:54,601 --> 00:04:56,402
change the world much?
88
00:04:56,437 --> 00:04:58,139
- It's all he does.
- Just...
89
00:04:58,705 --> 00:05:01,307
Like e-scooters disrupted long walks
90
00:05:01,332 --> 00:05:03,343
or rideshare disrupted drunk driving...
91
00:05:03,368 --> 00:05:05,344
You're gonna disrupt actual food.
92
00:05:05,379 --> 00:05:08,681
Well, I guess you can
consider the universe...
93
00:05:09,683 --> 00:05:11,126
dented.
94
00:05:11,151 --> 00:05:12,685
Shaw, hold up.
95
00:05:12,820 --> 00:05:15,088
You said you wanted to
increase productivity, yeah?
96
00:05:15,113 --> 00:05:17,224
Well, you will be the first to try...
97
00:05:17,249 --> 00:05:18,576
No, no. No, no, no.
98
00:05:18,601 --> 00:05:20,602
Nothing goes on this wrist ever.
99
00:05:20,627 --> 00:05:22,895
But you can call anyone
at their work station
100
00:05:22,930 --> 00:05:24,230
from your arm.
101
00:05:24,255 --> 00:05:26,824
Like you said, "Productivity
is connectivity".
102
00:05:27,868 --> 00:05:29,469
Yeah, I did say that.
103
00:05:30,003 --> 00:05:31,434
Uh, how's the rest of R&D going?
104
00:05:31,459 --> 00:05:33,773
We're having some trouble
with gravity-belt technology,
105
00:05:33,807 --> 00:05:36,452
but your idea about a prosthetic hand
106
00:05:36,477 --> 00:05:38,010
that has its own energy shield,
107
00:05:38,045 --> 00:05:39,612
Engineering loves it.
108
00:05:39,805 --> 00:05:41,804
Babe, you are such a genius.
109
00:05:41,829 --> 00:05:43,449
Where do you come up with this stuff?
110
00:05:57,310 --> 00:05:59,357
Agent Diaz, you have something for me?
111
00:06:00,000 --> 00:06:01,367
We're running CCTV,
112
00:06:01,401 --> 00:06:03,169
local law enforcement,
satellite imagery,
113
00:06:03,203 --> 00:06:04,555
but so far,
114
00:06:04,580 --> 00:06:06,512
no eyes on our target
since the fireworks.
115
00:06:06,540 --> 00:06:09,051
Okay. Agent May's running point on this,
116
00:06:09,076 --> 00:06:11,777
so let's make sure she knows.
117
00:06:12,760 --> 00:06:15,328
- Believe me, she's on it.
- Okay.
118
00:06:18,809 --> 00:06:19,977
You got a minute?
119
00:06:21,355 --> 00:06:22,455
Yeah.
120
00:06:32,599 --> 00:06:34,447
I know S.H.I.E.L.D.
has certain protocols,
121
00:06:35,191 --> 00:06:37,447
so in the spirit of full disclosure...
122
00:06:37,472 --> 00:06:39,612
I'm gonna stop you right there.
123
00:06:40,183 --> 00:06:42,608
- Sir?
- Let's say you're here to disclose
124
00:06:42,633 --> 00:06:45,334
an interpersonal
relationship, theoretically.
125
00:06:46,728 --> 00:06:49,813
Well, that means
I have to separate teams.
126
00:06:49,838 --> 00:06:51,175
People that work well together.
127
00:06:51,914 --> 00:06:53,237
When you're out in the field,
128
00:06:54,463 --> 00:06:55,931
you can't second-guess yourself
129
00:06:55,956 --> 00:06:57,956
because you're working
with someone you care about.
130
00:06:58,759 --> 00:06:59,923
It can, uh...
131
00:07:01,689 --> 00:07:02,845
compromise your judgment.
132
00:07:04,932 --> 00:07:06,000
Of course.
133
00:07:06,562 --> 00:07:08,071
I just thought, in...
134
00:07:08,095 --> 00:07:10,126
in light of S.H.I.E.L.D.'s
policy on that...
135
00:07:10,151 --> 00:07:11,993
I plan to enforce that policy.
136
00:07:12,801 --> 00:07:16,644
So, do you believe
yourself to be compromised,
137
00:07:17,511 --> 00:07:18,544
theoretically?
138
00:07:19,646 --> 00:07:21,029
- No.
- Good.
139
00:07:21,904 --> 00:07:23,125
Mack, we got back...
140
00:07:26,971 --> 00:07:28,605
Um, is this a bad time?
141
00:07:28,630 --> 00:07:31,691
- No, not at all.
- Um, Benson did a full analysis
142
00:07:31,716 --> 00:07:34,618
of the area where Fake Coulson
put on the fireworks show.
143
00:07:34,691 --> 00:07:36,525
No atmospheric toxicity,
144
00:07:36,697 --> 00:07:38,431
didn't disrupt air traffic, but...
145
00:07:38,874 --> 00:07:41,610
"trace amounts of statically
charged particles"?
146
00:07:41,635 --> 00:07:42,735
Suspended in orbit.
147
00:07:42,760 --> 00:07:46,597
Eyewitnesses described a
pattern in the sky, a grid.
148
00:07:46,622 --> 00:07:49,784
So, I was thinking, maybe
they were making a map.
149
00:07:49,809 --> 00:07:52,144
But the jewelry store,
firing off a cannon...
150
00:07:52,169 --> 00:07:54,870
seems like a lot of trouble
if they could just check GPS.
151
00:07:54,895 --> 00:07:56,562
You think they're looking for something.
152
00:07:56,587 --> 00:07:57,687
I do.
153
00:07:58,295 --> 00:07:59,528
But who knows what it is.
154
00:08:24,678 --> 00:08:25,846
That's our mark.
155
00:08:28,615 --> 00:08:31,150
Whoa. What's going on? Where's he going?
156
00:08:35,422 --> 00:08:37,456
Hi.
157
00:08:40,536 --> 00:08:42,337
I've been looking all over for you.
158
00:08:42,929 --> 00:08:44,563
I love this part.
159
00:08:55,676 --> 00:08:57,909
Definitely not a butterfly.
160
00:08:59,096 --> 00:09:00,180
So who's next?
161
00:09:00,847 --> 00:09:03,983
I'm thinking about calling
it the Post-Food Movement.
162
00:09:04,017 --> 00:09:06,485
The Post-Food Movement. I love it.
163
00:09:06,510 --> 00:09:08,564
Could you help me come up
with some hashtags for that?
164
00:09:08,588 --> 00:09:10,163
- Obviously.
- Thanks, babe.
165
00:09:10,188 --> 00:09:12,735
Mr. Shaw. Our latest taste test.
166
00:09:13,383 --> 00:09:15,243
Okay, well, let's, uh...
167
00:09:15,762 --> 00:09:17,096
let's give it a shot.
168
00:09:21,902 --> 00:09:22,969
Mmm.
169
00:09:23,555 --> 00:09:25,847
Closer. It's definitely closer.
170
00:09:25,872 --> 00:09:27,796
It's just... I can
still taste that taste
171
00:09:27,821 --> 00:09:30,424
that I can't ever... forget.
172
00:09:30,449 --> 00:09:32,315
- Just keep trying.
- Mr. Shaw?
173
00:09:32,502 --> 00:09:33,970
- Yes?
- I'm so sorry.
174
00:09:33,995 --> 00:09:35,247
There's this weird guy who said
175
00:09:35,272 --> 00:09:37,143
he had an appointment and couldn't wait.
176
00:09:37,830 --> 00:09:39,352
- He's in the conference room.
- What?
177
00:09:39,752 --> 00:09:41,587
The meeting isn't for another two hours.
178
00:09:41,621 --> 00:09:43,089
I haven't updated the deck.
179
00:09:43,114 --> 00:09:44,835
This is what you get for
making business connections
180
00:09:44,859 --> 00:09:46,183
at Burning Man. All right.
181
00:09:46,208 --> 00:09:48,326
Trevor, just load the presentation
into the holo-table.
182
00:09:48,350 --> 00:09:50,588
Kaya, hold off on the pellets.
183
00:09:50,613 --> 00:09:51,648
And, Lindsay,
184
00:09:52,279 --> 00:09:53,679
could I just get a charcoal water?
185
00:09:53,934 --> 00:09:56,102
- Yes, Mr. Shaw.
- Thanks so much.
186
00:09:56,713 --> 00:09:57,880
But Deke...
187
00:09:59,128 --> 00:10:00,649
I still need boba.
188
00:10:02,743 --> 00:10:05,711
Sequoia, babe, me, too.
189
00:10:05,736 --> 00:10:07,889
Is there... any way maybe
190
00:10:07,914 --> 00:10:09,764
you could go get the boba
191
00:10:09,789 --> 00:10:11,079
and bring it back and
we'll have it together,
192
00:10:11,103 --> 00:10:13,004
just so I can close this deal? Please?
193
00:10:14,283 --> 00:10:15,283
Okay.
194
00:10:33,930 --> 00:10:35,498
I've been looking all over for you.
195
00:10:42,083 --> 00:10:44,338
Coulson! Buddy!
196
00:10:46,622 --> 00:10:48,011
- That's me.
- Listen...
197
00:10:48,036 --> 00:10:50,202
b-before you get all bent out of shape
198
00:10:50,227 --> 00:10:51,861
and... and rules-y,
199
00:10:51,886 --> 00:10:54,463
this... this stuff is just
inspiration for the game.
200
00:10:54,497 --> 00:10:56,033
You know, o-o-our actual mission
201
00:10:56,058 --> 00:10:58,099
lies in the Corporate Social
Responsibility movement.
202
00:10:58,123 --> 00:11:01,612
Did you know that one half of 1
percent of all of our profit
203
00:11:01,637 --> 00:11:03,502
goes straight to the DSFBFF...
204
00:11:03,527 --> 00:11:05,317
the Deke Shaw For a
Better Future Foundation?
205
00:11:05,495 --> 00:11:07,709
- Can't argue with that.
- See?
206
00:11:07,744 --> 00:11:09,044
I knew you'd get it.
207
00:11:13,783 --> 00:11:14,851
So...
208
00:11:16,341 --> 00:11:19,510
Why didn't you just call
ahead like a normal person?
209
00:11:20,430 --> 00:11:21,692
Who wants to be normal?
210
00:11:22,271 --> 00:11:24,359
Right. Totally. #Truth.
211
00:11:25,980 --> 00:11:27,214
That's what I always say.
212
00:11:28,871 --> 00:11:29,972
You do?
213
00:11:30,867 --> 00:11:33,353
W-What am I... I mean,
how... how amazing is it
214
00:11:33,378 --> 00:11:35,613
that you're even
standing here right now?
215
00:11:35,638 --> 00:11:37,691
I mean, you... you look good.
216
00:11:38,386 --> 00:11:41,650
A little... rocking
a dark vibe, but good.
217
00:11:43,155 --> 00:11:44,597
So, I got to know... how did they do it?
218
00:11:44,621 --> 00:11:45,724
How did they save your life?
219
00:11:45,748 --> 00:11:46,849
I don't even know.
220
00:11:47,283 --> 00:11:48,384
What did they tell you?
221
00:11:48,950 --> 00:11:52,482
Uh, I, uh, I've had very
little contact since...
222
00:11:54,190 --> 00:11:55,404
I...
223
00:11:55,858 --> 00:11:57,176
I-I don't really...
224
00:11:57,201 --> 00:11:58,834
I mean, but... but you should...
225
00:12:01,236 --> 00:12:02,803
Oh, for reals?
226
00:12:04,095 --> 00:12:07,127
Dang. They gave you the
S.H.I.E.L.D. memory wipe, huh?
227
00:12:08,971 --> 00:12:10,838
Yeah, well, that makes sense, I guess.
228
00:12:11,107 --> 00:12:12,988
Yeah, I guess.
229
00:12:14,071 --> 00:12:15,175
So do me a solid.
230
00:12:16,254 --> 00:12:17,691
Fill me in on what you do know.
231
00:12:21,384 --> 00:12:23,518
Reno PD's first call was to S.H.I.E.L.D.
232
00:12:23,553 --> 00:12:25,520
Takes more than a body
to get your attention.
233
00:12:25,555 --> 00:12:27,489
Well, the suspects also
fit the description.
234
00:12:27,523 --> 00:12:29,635
- What, do you think it might be him?
- I know it's him.
235
00:12:29,659 --> 00:12:31,293
CCTV confirmed it.
236
00:12:32,728 --> 00:12:34,830
- It's Coulson.
- He's not Coulson.
237
00:12:35,851 --> 00:12:37,342
We got to call him something.
238
00:12:37,367 --> 00:12:38,434
Not that.
239
00:12:45,575 --> 00:12:46,775
Heard a body came in.
240
00:12:46,809 --> 00:12:48,076
We know the cause of death?
241
00:12:48,101 --> 00:12:49,657
No, but if they called us,
242
00:12:49,682 --> 00:12:51,216
it means it's not old age.
243
00:12:59,322 --> 00:13:00,389
So...
244
00:13:01,104 --> 00:13:02,858
you and Mack, in his office.
245
00:13:02,883 --> 00:13:03,916
Yeah.
246
00:13:04,676 --> 00:13:05,710
You told him.
247
00:13:07,530 --> 00:13:09,598
I wish you would have
talked to me about it.
248
00:13:09,632 --> 00:13:12,267
If it makes you feel better,
he didn't exactly let me finish.
249
00:13:12,394 --> 00:13:13,873
He doesn't want to know so he doesn't
250
00:13:13,897 --> 00:13:15,798
have to put us on different missions.
251
00:13:18,641 --> 00:13:20,208
I'm sure that's part of it, but...
252
00:13:21,677 --> 00:13:22,745
It's just,
253
00:13:23,431 --> 00:13:25,733
I also got the sense
that he isn't over you.
254
00:13:28,021 --> 00:13:29,518
Why would you tell me that?
255
00:13:29,763 --> 00:13:31,787
You should know how he feels before...
256
00:13:32,288 --> 00:13:35,023
or if we...
257
00:13:38,608 --> 00:13:39,676
You should know.
258
00:13:41,597 --> 00:13:42,665
Okay.
259
00:13:43,938 --> 00:13:45,339
But to be clear, I'm in.
260
00:13:46,125 --> 00:13:47,921
I will fight for you if I have to.
261
00:13:49,194 --> 00:13:51,973
Not fight fight... Mack terrifies me.
262
00:13:51,998 --> 00:13:54,241
But more emotionally fight.
263
00:13:57,213 --> 00:13:59,948
Ugh.
264
00:14:00,380 --> 00:14:02,302
Always acting so noble.
265
00:14:03,219 --> 00:14:05,120
Yeah, I think you like that act.
266
00:14:12,932 --> 00:14:14,967
This is another first for me.
267
00:14:18,354 --> 00:14:19,375
Whoa.
268
00:14:22,535 --> 00:14:24,359
- What happened to him?
- They did.
269
00:14:28,444 --> 00:14:30,011
He didn't seem to care if he was seen.
270
00:14:30,046 --> 00:14:31,525
He only cared about turning this guy
271
00:14:31,550 --> 00:14:33,181
into some kind of science experiment.
272
00:14:33,216 --> 00:14:36,017
Yeah, we still don't have an I.D.,
but we should have one soon.
273
00:14:36,042 --> 00:14:38,210
Report says this guy bought
a ticket to Sioux City.
274
00:14:39,355 --> 00:14:42,220
That's a convergence spot for
three separate Ley Lines, FYI.
275
00:14:42,245 --> 00:14:43,925
At this point, I'm not
ruling out anything.
276
00:14:44,237 --> 00:14:45,994
Benson, Keller, Rodriguez,
277
00:14:46,028 --> 00:14:47,673
we need to find out what
happened to this man.
278
00:14:47,697 --> 00:14:48,842
May, prep a Quinjet.
279
00:14:48,867 --> 00:14:50,598
- Already done.
- You and I will head that way
280
00:14:50,622 --> 00:14:53,023
to see if we can find
this guy who's not Coulson.
281
00:14:55,726 --> 00:14:57,643
Sorry. I guess I'm drawing a blank.
282
00:14:58,107 --> 00:15:00,875
Man, you... you don't remember
all the heroic stuff I did?
283
00:15:00,910 --> 00:15:01,944
That's...
284
00:15:03,079 --> 00:15:04,879
I guess Fitz didn't go easy on you.
285
00:15:04,914 --> 00:15:06,014
Guess not.
286
00:15:08,008 --> 00:15:09,975
How are they, anyway? I feel bad
287
00:15:10,000 --> 00:15:12,254
I didn't get a proper
goodbye with the grandparents.
288
00:15:13,122 --> 00:15:15,590
Slowing down, but
still hanging in there.
289
00:15:18,546 --> 00:15:19,890
What about Agent May?
290
00:15:19,915 --> 00:15:21,520
I mean, she wouldn't leave your side.
291
00:15:21,545 --> 00:15:22,923
Is she... Is she nearby somewhere?
292
00:15:22,948 --> 00:15:23,981
Of course.
293
00:15:25,941 --> 00:15:28,643
But what I'm... what I'm,
like, dying to know is,
294
00:15:28,771 --> 00:15:29,839
how is Agent...
295
00:15:31,207 --> 00:15:32,240
Doug?
296
00:15:32,275 --> 00:15:33,342
Well, you know,
297
00:15:34,457 --> 00:15:35,558
Doug's Doug.
298
00:15:37,512 --> 00:15:40,224
Yeah, that is #Truth.
299
00:15:41,194 --> 00:15:43,729
Um, oh, I just forgot something.
I'll be back in one minute.
300
00:15:46,481 --> 00:15:47,656
You're a real talker,
301
00:15:48,391 --> 00:15:51,192
but you're not from here
and you shouldn't be here,
302
00:15:51,217 --> 00:15:53,064
so I got to take you and make you sing.
303
00:15:56,032 --> 00:15:57,379
Aah! Ahh...
304
00:15:57,404 --> 00:15:59,372
A real hand. Not Coulson.
305
00:16:01,904 --> 00:16:03,518
You know you're already dead, right?
306
00:16:08,711 --> 00:16:12,380
That is a large, large man.
307
00:16:14,441 --> 00:16:15,975
- Ray...
- Stay back!
308
00:16:17,053 --> 00:16:20,088
No! No, no, no, no, no! Ray! Ray!
309
00:16:29,098 --> 00:16:30,532
Oh. Oh, okay.
310
00:16:43,079 --> 00:16:45,280
Tracker says he's not from this world,
311
00:16:45,314 --> 00:16:47,415
but his signature's
different from the others.
312
00:16:47,450 --> 00:16:48,583
That's strange.
313
00:16:48,951 --> 00:16:51,954
If you consider the infinite
complexity of nature,
314
00:16:52,488 --> 00:16:54,622
maybe "strange" is the norm.
315
00:16:57,159 --> 00:16:58,893
Strange or not, he's still a target.
316
00:17:00,329 --> 00:17:02,569
Not just a target, a talker.
317
00:17:02,987 --> 00:17:04,187
You know what that means.
318
00:17:04,934 --> 00:17:06,468
Kill him slow, make him bleed.
319
00:17:19,350 --> 00:17:22,569
Well, this is the strangest
autopsy I've performed since...
320
00:17:23,398 --> 00:17:24,412
the last one.
321
00:17:24,954 --> 00:17:27,122
I mean, who finds a body in a wall?
322
00:17:27,147 --> 00:17:28,598
Or a wall in a body?
323
00:17:28,622 --> 00:17:29,891
We got our I.D.
324
00:17:29,916 --> 00:17:31,566
Meet Harold Simcoe...
325
00:17:31,591 --> 00:17:34,162
age 51, reported missing a week ago.
326
00:17:34,196 --> 00:17:37,799
Seems he abandoned his family
and his job in Sacramento,
327
00:17:37,833 --> 00:17:39,200
cut off all contact.
328
00:17:39,394 --> 00:17:41,102
Family says he's never been to Reno,
329
00:17:41,127 --> 00:17:42,417
much less Sioux City.
330
00:17:43,105 --> 00:17:44,439
So, why was he a target?
331
00:17:44,464 --> 00:17:45,998
No idea.
332
00:17:46,023 --> 00:17:48,458
He was unremarkable.
333
00:17:48,483 --> 00:17:50,117
Well, not anymore.
334
00:17:50,347 --> 00:17:52,014
I'm gonna need an assist.
335
00:17:54,350 --> 00:17:57,085
The kind of stuff you see.
336
00:17:57,119 --> 00:17:59,754
Guess this just must be an
average day for you two, huh?
337
00:18:08,837 --> 00:18:10,331
Can't say I agree with you there.
338
00:18:27,832 --> 00:18:30,032
I've been hunting
your kind my entire life.
339
00:18:31,608 --> 00:18:32,775
And let me tell you...
340
00:18:33,810 --> 00:18:37,646
there's no use hiding in
this world or the next.
341
00:18:38,179 --> 00:18:39,546
We'll always find you.
342
00:18:44,654 --> 00:18:46,255
So, why don't you come on out,
343
00:18:46,393 --> 00:18:49,025
make things easier on
your old friend, Coulson?
344
00:18:49,692 --> 00:18:51,893
You are not Phil Coulson.
345
00:18:51,928 --> 00:18:53,205
And I don't know how you stole his face,
346
00:18:53,229 --> 00:18:55,177
but it is not chill,
man. It's not chill.
347
00:18:56,099 --> 00:18:58,344
And if you're upset that I borrowed
a few ideas from S.H.I.E.L.D.,
348
00:18:58,368 --> 00:19:00,936
it's not like they didn't steal
half that stuff from aliens.
349
00:19:00,970 --> 00:19:03,639
Productivity is connectivity.
350
00:19:06,175 --> 00:19:07,210
Shh.
351
00:19:08,645 --> 00:19:11,205
On my signal, make
for the northwest exit.
352
00:19:11,230 --> 00:19:14,032
Keep moving forward. Don't look back.
353
00:19:14,183 --> 00:19:16,818
I've called for extract. I got your six.
354
00:19:18,977 --> 00:19:20,094
Who are you?
355
00:19:24,260 --> 00:19:26,428
Trevor Khan, Agent of S.H.I.E.L.D.
356
00:19:30,667 --> 00:19:34,102
The, uh, blood panel
on our friend Mr. Simcoe
357
00:19:34,137 --> 00:19:38,176
yielded some, uh, surprising results.
358
00:19:38,201 --> 00:19:40,942
His body is flooded with a neurotoxin,
359
00:19:40,977 --> 00:19:43,512
possibly secreted by that alien critter.
360
00:19:43,546 --> 00:19:46,248
It's inert, but highly combustible.
361
00:19:46,273 --> 00:19:47,373
Nasty stuff.
362
00:19:47,398 --> 00:19:48,798
So, like a poison.
363
00:19:48,823 --> 00:19:51,124
More like an accelerant,
but I've never seen it
364
00:19:51,149 --> 00:19:53,150
in a human before, but not dissimilar
365
00:19:53,175 --> 00:19:56,677
to the Cordyceps fungus in
Amazonian ant populations.
366
00:19:59,595 --> 00:20:01,430
I-It turns its host
367
00:20:01,464 --> 00:20:03,836
into a self-destructive zombie.
368
00:20:04,567 --> 00:20:05,734
Zombie?
369
00:20:05,768 --> 00:20:07,249
Well, they're not... not dead.
370
00:20:07,274 --> 00:20:09,714
More like they're being
piloted by a parasite
371
00:20:09,739 --> 00:20:11,840
that's taken residency inside.
372
00:20:11,874 --> 00:20:14,677
So, Fake Coulson put
a parasite in this man.
373
00:20:15,594 --> 00:20:17,512
And implanted him with this...
374
00:20:20,188 --> 00:20:21,292
I guess.
375
00:20:28,391 --> 00:20:29,524
What the...
376
00:20:32,161 --> 00:20:33,229
Whoa!
377
00:20:34,664 --> 00:20:36,231
Everybody down!
378
00:20:41,404 --> 00:20:42,471
Stay low.
379
00:21:02,826 --> 00:21:03,935
Where did it go?
380
00:21:28,091 --> 00:21:30,459
Wait, you were S.H.I.E.L.D.
this entire time?
381
00:21:30,620 --> 00:21:33,155
Did you really think we were
gonna let you rip off all our tech?
382
00:21:33,189 --> 00:21:34,963
Even... Even at the Phish concert?
383
00:21:34,988 --> 00:21:36,049
Wait, wait. Uh, what about
384
00:21:36,074 --> 00:21:37,743
when we went to the escape
room and you froze up?
385
00:21:37,767 --> 00:21:38,960
Was that all just an act?
386
00:21:38,995 --> 00:21:40,759
I bet that you could've
solved that word cypher
387
00:21:40,783 --> 00:21:42,274
and we could've gotten out
of there in record time,
388
00:21:42,298 --> 00:21:44,076
- but, no, you just had to...
- We got to move.
389
00:21:44,100 --> 00:21:45,400
Hey, just... just...
390
00:21:45,435 --> 00:21:46,840
Hold on. Wait, wait, wait.
391
00:21:46,865 --> 00:21:48,905
Just... Just please tell
me one thing, okay? Just...
392
00:21:50,309 --> 00:21:52,517
Tell me you weren't letting
me win in "Remorath Rumble".
393
00:21:53,247 --> 00:21:54,576
Okay.
394
00:21:54,610 --> 00:21:56,011
I won't tell you that.
395
00:21:57,871 --> 00:21:59,184
Wait.
396
00:21:59,209 --> 00:22:00,543
You called Mack?!
397
00:22:01,404 --> 00:22:03,452
I thought we were best friends!
398
00:22:06,389 --> 00:22:07,722
All right.
399
00:22:12,219 --> 00:22:13,304
Agent Khan.
400
00:22:13,329 --> 00:22:15,351
We re-routed as soon as we got the call.
401
00:22:15,376 --> 00:22:17,405
Glad you were close by,
Director. Agent May.
402
00:22:17,430 --> 00:22:18,914
Trouble with your
babysitting assignment?
403
00:22:18,938 --> 00:22:21,220
- Because we got bigger problems.
- This isn't just a Code Yellow.
404
00:22:21,244 --> 00:22:23,148
I didn't want to put
this over the radio, but...
405
00:22:23,172 --> 00:22:25,652
one of the guys in there is the
spitting image of Phil Coulson.
406
00:22:26,309 --> 00:22:27,754
Wait, he's inside that
building right now?
407
00:22:27,778 --> 00:22:28,878
Far as I know.
408
00:22:29,412 --> 00:22:31,290
All right, people, this
is no longer an extraction.
409
00:22:31,314 --> 00:22:32,690
It's an assault. Let's go!
410
00:22:32,715 --> 00:22:34,720
I'm on point with Khan, Gibbs, Wilson.
411
00:22:34,745 --> 00:22:37,428
Hang on. First off,
a hello would be nice.
412
00:22:37,453 --> 00:22:38,713
And second,
413
00:22:38,988 --> 00:22:40,989
am I a Code Yellow, and
should I be insulted?
414
00:22:41,014 --> 00:22:43,049
Because it feels that way.
And... And most of all,
415
00:22:43,092 --> 00:22:45,193
w-why is Coulson trying to kill me?
416
00:22:45,218 --> 00:22:46,618
What... What... What
the hell is happening?
417
00:22:46,642 --> 00:22:48,396
What's happening is we got lucky.
418
00:22:48,421 --> 00:22:50,388
All right, Deke. You're
safe now. Stay here.
419
00:22:50,433 --> 00:22:52,434
Well, who's gonna protect me?
Is Daisy coming
420
00:22:52,468 --> 00:22:53,735
or Fitz or Simmons or...
421
00:22:53,760 --> 00:22:55,894
- Okay, let's roll!
- Yeah. Okay.
422
00:22:55,919 --> 00:22:58,534
Congratulations. You
didn't get yourself killed.
423
00:23:03,279 --> 00:23:05,496
So... it's a bird.
424
00:23:06,415 --> 00:23:10,619
Well, more like an alien zombie bird.
425
00:23:10,933 --> 00:23:12,254
You'll know it when you see it.
426
00:23:12,678 --> 00:23:13,846
And if you do,
427
00:23:14,997 --> 00:23:16,980
give me a chance to catch it.
428
00:23:17,727 --> 00:23:19,160
I'll be ready this time.
429
00:23:29,539 --> 00:23:31,439
It's all in a day's work, right?
430
00:23:32,298 --> 00:23:33,494
Always noble.
431
00:24:02,470 --> 00:24:03,604
Give me a boost.
432
00:24:32,435 --> 00:24:34,502
Keller!
433
00:24:51,816 --> 00:24:53,464
Oh, God. Oh, God.
434
00:24:53,489 --> 00:24:55,049
It's gonna be okay.
435
00:24:55,074 --> 00:24:56,942
- I'll ready a medevac.
- Yeah.
436
00:25:00,046 --> 00:25:02,547
That thing... it flew inside him!
437
00:25:02,582 --> 00:25:04,716
- Inside of him?
- In my mouth.
438
00:25:04,750 --> 00:25:06,551
- I can feel it moving.
- Sit down.
439
00:25:06,586 --> 00:25:07,953
Sit down, try and relax.
440
00:25:07,987 --> 00:25:09,054
Really?
441
00:25:09,464 --> 00:25:12,532
Yeah. Take your shirt off.
442
00:25:16,028 --> 00:25:17,263
Aah!
443
00:25:24,770 --> 00:25:27,905
I can't turn into that.
444
00:25:28,741 --> 00:25:30,408
Do whatever you have to do.
445
00:25:31,202 --> 00:25:32,410
We got you.
446
00:25:41,354 --> 00:25:43,008
Can't believe this is what Deke Shaw's
447
00:25:43,033 --> 00:25:44,256
been doing the past year.
448
00:25:44,281 --> 00:25:45,868
We probably shouldn't
have let it get this far.
449
00:25:45,892 --> 00:25:47,611
Was he informed we lost Fitz?
450
00:25:47,636 --> 00:25:49,017
Not my call.
451
00:25:49,042 --> 00:25:50,753
Besides, we don't know
if we lost him yet.
452
00:25:55,101 --> 00:25:56,735
Stay low! Eyes on your team!
453
00:26:02,363 --> 00:26:03,530
I got one on top.
454
00:26:07,671 --> 00:26:08,905
One in back.
455
00:26:09,048 --> 00:26:10,882
Wilson, Gibbs, any sign of him?
456
00:26:10,950 --> 00:26:13,251
Negative. We do not
have eyes on Coulson.
457
00:26:13,276 --> 00:26:14,442
We'll split up.
458
00:26:14,467 --> 00:26:15,898
Khan, take a team, sweep for civilians.
459
00:26:15,922 --> 00:26:17,889
I'll secure the north side. May?
460
00:26:18,018 --> 00:26:19,419
I'm going after the girl.
461
00:26:20,793 --> 00:26:23,662
Remember, our objective
is to bring them in alive.
462
00:26:29,969 --> 00:26:32,137
See? That... That was
definitely gunfire.
463
00:26:32,171 --> 00:26:33,371
We're not safe. We should go.
464
00:26:33,406 --> 00:26:35,606
My orders are to stay.
465
00:26:35,630 --> 00:26:36,841
Okay, I get that.
466
00:26:37,989 --> 00:26:40,045
But does HQ know who...
who you have on board?
467
00:26:40,079 --> 00:26:41,646
I'm Deke Shaw. I'm kind of special.
468
00:26:46,158 --> 00:26:47,358
I got to take this.
469
00:26:47,383 --> 00:26:48,820
Babe.
470
00:26:48,854 --> 00:26:51,122
Deke, I brought boba.
Where is everybody?
471
00:26:53,893 --> 00:26:55,260
Wait. Sequoia, where are you?
472
00:26:55,294 --> 00:26:56,761
I came through the back.
473
00:26:56,796 --> 00:26:59,580
You know as an influencer,
I always avoid front doors.
474
00:27:00,185 --> 00:27:01,286
Where are you?
475
00:27:01,834 --> 00:27:03,935
Are we doing a surprise retreat again?
476
00:27:03,960 --> 00:27:05,597
No! No, no, no, no, no. Listen to me.
477
00:27:05,622 --> 00:27:07,849
Or are you testing the game?
Because I think I heard gunfire.
478
00:27:07,873 --> 00:27:10,742
No, it... It's not the game.
The office was attacked.
479
00:27:10,776 --> 00:27:12,935
- Stop messing with me.
- I'm not!
480
00:27:12,960 --> 00:27:15,158
Y-You have to go and
find a place to hide.
481
00:27:18,900 --> 00:27:19,969
Oh, my God.
482
00:27:19,994 --> 00:27:22,087
Do you understand me?
Get off the phone, hide,
483
00:27:22,121 --> 00:27:23,881
and... and someone is
gonna come and get you.
484
00:27:24,119 --> 00:27:25,807
S-Somebody? Who?
485
00:27:26,726 --> 00:27:28,126
- S.H.I.E.L.D.?
- Deke!
486
00:27:28,924 --> 00:27:30,438
Okay. No, okay?
487
00:27:30,463 --> 00:27:31,934
I'm... I'm gonna come and get you.
488
00:27:31,959 --> 00:27:33,067
I'll see you soon.
489
00:27:40,163 --> 00:27:41,407
Oh, perfect.
490
00:27:43,009 --> 00:27:44,809
Mr. Shaw, I just spoke to HQ.
491
00:27:44,844 --> 00:27:46,611
You do not have priority status,
492
00:27:46,636 --> 00:27:47,636
so it's...
493
00:27:49,744 --> 00:27:50,859
Mr. Shaw?
494
00:27:55,254 --> 00:27:56,488
It's growing
495
00:27:56,822 --> 00:27:59,505
and attaching itself
to his vascular system.
496
00:27:59,530 --> 00:28:00,972
Can you un-attach it?
497
00:28:00,997 --> 00:28:03,751
I can try, but I-I've never
done anything close to this.
498
00:28:03,776 --> 00:28:05,196
So we take him to a hospital.
499
00:28:05,231 --> 00:28:07,232
No one in the history of
the medical profession's
500
00:28:07,266 --> 00:28:08,867
ever done anything like this.
501
00:28:08,901 --> 00:28:11,336
Besides, he doesn't
have that kind of time.
502
00:28:18,811 --> 00:28:23,748
It's, uh... probably too fast, but...
503
00:28:24,291 --> 00:28:26,300
how would you feel about
bringing an alien bird
504
00:28:26,325 --> 00:28:28,126
into our relationship?
505
00:28:31,065 --> 00:28:32,466
So that's a no.
506
00:28:34,066 --> 00:28:35,666
You're going to be fine.
507
00:28:40,458 --> 00:28:41,959
This is a sedative.
508
00:28:42,670 --> 00:28:46,504
In your head, if you could
count back from 10.
509
00:28:57,283 --> 00:28:58,617
What's happening?
510
00:29:10,892 --> 00:29:11,959
Stop.
511
00:29:12,734 --> 00:29:13,798
Stop!
512
00:29:13,833 --> 00:29:15,100
Stop. Get back.
513
00:29:20,840 --> 00:29:22,018
You just did that.
514
00:29:22,043 --> 00:29:23,810
How did you just do that?
515
00:29:23,835 --> 00:29:25,669
Just an average day
at S.H.I.E.L.D., right?
516
00:29:25,911 --> 00:29:27,146
Can you operate?
517
00:29:27,723 --> 00:29:29,523
Well, I'm gonna have to cut into him,
518
00:29:29,548 --> 00:29:31,011
and... and... and he's conscious.
519
00:29:31,036 --> 00:29:32,286
Can you operate?!
520
00:29:33,619 --> 00:29:34,654
Yes.
521
00:30:09,857 --> 00:30:11,023
Babe? It's me.
522
00:30:12,613 --> 00:30:14,526
- Oh my God.
- Babe!
523
00:30:14,560 --> 00:30:16,362
- Oh, my God.
- Are you okay?
524
00:30:17,196 --> 00:30:18,663
What took you so long?
525
00:30:18,697 --> 00:30:20,632
Okay, look, just
listen to me, all right?
526
00:30:20,666 --> 00:30:22,500
There are people out
there that are after me,
527
00:30:22,525 --> 00:30:23,793
okay, and I don't know why.
528
00:30:23,828 --> 00:30:25,447
I think it's because I'm
not supposed to be here.
529
00:30:25,471 --> 00:30:28,006
Like, I'm not supposed
to exist in this reality.
530
00:30:28,040 --> 00:30:30,058
Do you remember I explained
this to you on the Playa?
531
00:30:30,082 --> 00:30:31,855
Once again, this is all about you.
532
00:30:31,880 --> 00:30:32,988
No, just... This...
533
00:30:33,013 --> 00:30:35,394
But this time it is about me. It...
534
00:30:36,749 --> 00:30:38,116
Look.
535
00:30:38,150 --> 00:30:39,528
If there's one thing I know how to do,
536
00:30:39,552 --> 00:30:41,019
it's run away and survive,
537
00:30:41,053 --> 00:30:42,887
so you're gonna follow me, okay?
538
00:30:42,922 --> 00:30:43,955
Are you ready?
539
00:30:44,137 --> 00:30:45,905
- Yeah, I'm ready.
- Okay.
540
00:30:48,027 --> 00:30:50,528
Oh, well, maybe we should just...
541
00:30:50,563 --> 00:30:51,863
- Oh.
- Yeah, let's...
542
00:30:51,897 --> 00:30:53,224
It's all good. We don't need...
543
00:30:53,249 --> 00:30:54,295
- Right.
- Right?
544
00:30:54,320 --> 00:30:55,483
- Let's go.
- Okay.
545
00:30:57,386 --> 00:30:58,386
Oof.
546
00:30:58,421 --> 00:30:59,688
- Okay, come on.
- Okay.
547
00:31:08,715 --> 00:31:10,262
I've got the girl in my sights.
548
00:31:10,287 --> 00:31:11,488
Any sign of him?
549
00:31:12,008 --> 00:31:13,275
Not yet.
550
00:31:13,436 --> 00:31:15,570
But if this guy wants
to take out Deke Shaw,
551
00:31:15,595 --> 00:31:17,129
he's gonna have to wait in line.
552
00:31:36,575 --> 00:31:38,109
You don't like guns either.
553
00:31:38,622 --> 00:31:39,830
Never needed them.
554
00:31:40,721 --> 00:31:42,154
Boys with their toys.
555
00:31:53,233 --> 00:31:54,568
Aah!
556
00:32:15,510 --> 00:32:17,100
If you'd like to make a call,
557
00:32:17,124 --> 00:32:19,225
- please hang...
- Aah!
558
00:32:48,293 --> 00:32:50,423
You know who does like toys?
559
00:32:50,448 --> 00:32:52,383
I do.
560
00:33:05,950 --> 00:33:07,984
Are you posting this right now?
561
00:33:08,409 --> 00:33:09,476
No.
562
00:33:23,258 --> 00:33:24,454
Wait, wait, stop.
563
00:33:24,479 --> 00:33:26,703
You may be a talker, but
you're still a target.
564
00:33:29,773 --> 00:33:31,774
Here. Take this. Keep her safe.
565
00:34:06,093 --> 00:34:07,228
I think we're good.
566
00:34:08,646 --> 00:34:13,249
What... is... happening?!
567
00:34:13,445 --> 00:34:16,202
Okay, Sequoia, you're probably
pretty freaked out right now.
568
00:34:16,227 --> 00:34:18,147
So, this is Mack. He's...
569
00:34:18,172 --> 00:34:19,703
He's large and muscular.
570
00:34:19,728 --> 00:34:21,195
an agent of S.H.I.E.L.D.
571
00:34:21,907 --> 00:34:23,159
Everything okay?
572
00:34:23,352 --> 00:34:24,553
You need a doctor.
573
00:34:24,578 --> 00:34:26,262
No, it's not as bad as getting shot.
574
00:34:26,297 --> 00:34:27,964
Who even are you?
575
00:34:28,067 --> 00:34:29,601
Get out of the way.
576
00:34:30,894 --> 00:34:32,268
I want him.
577
00:34:33,470 --> 00:34:35,305
I got this.
578
00:34:38,509 --> 00:34:40,618
Okay. Go and protect her.
Mack, come with me.
579
00:34:40,643 --> 00:34:42,431
I got a plan. Go, go, go, go, go!
580
00:34:53,463 --> 00:34:55,291
Do what you're going to do
581
00:34:55,359 --> 00:34:56,826
or go to hell.
582
00:34:56,860 --> 00:34:59,462
I think you might be
the prettiest butterfly
583
00:34:59,496 --> 00:35:01,531
- I've ever made.
- Easy, Snow.
584
00:35:01,723 --> 00:35:02,759
Not this one.
585
00:35:04,228 --> 00:35:06,696
If you're not gonna kill me,
then what do you want?
586
00:35:07,244 --> 00:35:08,588
You're about to find out.
587
00:35:39,620 --> 00:35:41,121
What took you so long?
588
00:36:05,529 --> 00:36:06,597
2 percent.
589
00:36:07,573 --> 00:36:09,574
I'll give you 2 percent
of this entire company
590
00:36:09,599 --> 00:36:10,734
to keep this between us.
591
00:36:13,737 --> 00:36:15,594
The anesthesia's not working.
592
00:36:15,618 --> 00:36:17,686
- You're gonna have to hold him still.
- Okay.
593
00:36:19,576 --> 00:36:21,277
I'm right here. Just stay with me.
594
00:36:24,381 --> 00:36:25,648
Ow!
595
00:36:25,682 --> 00:36:27,617
- What happened?
- He burned me.
596
00:36:27,651 --> 00:36:29,028
Oh, his temperature's through the roof.
597
00:36:29,052 --> 00:36:30,486
He should be coding.
598
00:36:31,955 --> 00:36:34,734
- What are you doing?
- We're gonna have to get him into isolation now.
599
00:36:34,758 --> 00:36:36,469
If his body's flooding
with that accelerant,
600
00:36:36,493 --> 00:36:38,361
a-and he reaches a
certain temperature...
601
00:36:38,395 --> 00:36:40,066
- Then what?
- I-I don't know.
602
00:36:40,091 --> 00:36:41,324
W-We're underground.
603
00:36:41,349 --> 00:36:42,742
H-He could take this whole place out.
604
00:36:42,766 --> 00:36:45,276
There's a containment unit on
the north end of the hallway.
605
00:36:45,301 --> 00:36:46,436
Works for me.
606
00:36:50,007 --> 00:36:52,288
Clear the floor! Get out of the way!
607
00:36:52,642 --> 00:36:55,710
Keller, hold on. Hold on.
608
00:37:01,618 --> 00:37:02,853
Don't touch him!
609
00:37:16,630 --> 00:37:17,867
Benson.
610
00:37:17,901 --> 00:37:20,450
Get away, as far as you can.
611
00:37:21,071 --> 00:37:22,206
Run!
612
00:37:55,372 --> 00:37:57,840
No followers! We're clear!
613
00:38:27,810 --> 00:38:31,018
You guys, today is gonna be amaze.
614
00:38:31,656 --> 00:38:35,093
I'm, uh, visiting my bae
at his start-up company.
615
00:38:35,118 --> 00:38:37,240
He's, like, seriously a visionary.
616
00:38:37,265 --> 00:38:38,897
We're gonna go get boba together.
617
00:38:39,593 --> 00:38:40,975
Stay tuned.
618
00:38:47,438 --> 00:38:49,873
Okay, guys, he's working right now,
619
00:38:49,898 --> 00:38:50,898
but I don't know.
620
00:38:50,923 --> 00:38:52,256
Does this look like work to you?
621
00:38:53,473 --> 00:38:54,774
Ugh. Damn it!
622
00:38:56,481 --> 00:38:59,249
Oh. Uh, hey, Sequoia.
623
00:38:59,283 --> 00:39:00,629
Hey, Trevor.
624
00:39:01,552 --> 00:39:04,454
Like e-scooters disrupted long walks
625
00:39:04,489 --> 00:39:06,857
or rideshare disrupted drunk driving...
626
00:39:06,891 --> 00:39:09,598
You're gonna disrupt actual food.
627
00:39:13,388 --> 00:39:15,589
Okay, guys. So, Deke's supes busy,
628
00:39:15,614 --> 00:39:17,649
so I'm just gonna bring the boba to him.
629
00:39:19,103 --> 00:39:20,470
Wow!
630
00:39:20,505 --> 00:39:23,774
Super authentic mo-cap actors.
631
00:39:23,799 --> 00:39:26,427
I'm totally stealing that look for 'Chella.
632
00:39:31,482 --> 00:39:32,626
You guys.
633
00:39:34,519 --> 00:39:37,143
I'm, like, seriously
freaked out right now.
634
00:39:38,156 --> 00:39:39,666
It turns out the office is under attack
635
00:39:39,690 --> 00:39:41,424
and, like, nobody told me.
636
00:39:41,492 --> 00:39:44,161
You know, it's, like,
my life is on the line,
637
00:39:44,186 --> 00:39:46,588
you know, and I just...
638
00:39:46,613 --> 00:39:48,814
it really puts things into perspective.
639
00:39:49,393 --> 00:39:50,572
Like...
640
00:39:50,914 --> 00:39:53,949
I'm, like, seriously, like,
realizing stuff right now.
641
00:39:54,999 --> 00:39:56,700
You guys, we're getting out.
642
00:39:56,725 --> 00:39:59,694
Oh, my God. Thank God you saved me.
643
00:40:07,318 --> 00:40:09,254
Thank you for saving my life.
644
00:40:09,954 --> 00:40:12,450
Thank you for introducing me to Frosé.
645
00:40:17,728 --> 00:40:19,129
It's so good, right?
646
00:40:19,695 --> 00:40:20,764
So good.
647
00:40:20,798 --> 00:40:22,666
So good.
44925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.