All language subtitles for Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S04E22.720p.BluRay.X264-REWARD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:03,543 Previously on Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 2 00:00:03,670 --> 00:00:06,413 I haven't been totally honest with you. I drank the bottle of Haig. 3 00:00:06,924 --> 00:00:10,088 - I chose you! Now you choose me! - That's not how it works. 4 00:00:10,219 --> 00:00:12,256 You can't control everyone anymore! 5 00:00:12,429 --> 00:00:13,965 I want them to suffer. 6 00:00:14,097 --> 00:00:17,431 That book will rebuild the world where Inhumans are hunted. 7 00:00:17,601 --> 00:00:19,934 - Were you able to save Mack? - He didn't want to come back! 8 00:00:20,103 --> 00:00:21,469 I'll go get him out myself. 9 00:00:21,605 --> 00:00:23,346 No! 10 00:00:23,565 --> 00:00:24,931 You think Robbie will make it back? 11 00:00:25,067 --> 00:00:27,104 I don't think we've seen the last of Mr Reyes. 12 00:00:56,890 --> 00:00:59,473 I've set autopilot to change bearing, altitude, 13 00:00:59,643 --> 00:01:01,305 and speed every couple of minutes. 14 00:01:01,603 --> 00:01:03,765 I hate playing defence, but if Aida drops in on us 15 00:01:03,897 --> 00:01:05,934 before we figure out how to stop her, it's game over. 16 00:01:06,567 --> 00:01:08,479 Any word from Piper since she HALO'd out? 17 00:01:08,777 --> 00:01:11,144 Not yet, but she knows what to do if this doesn't go our way. 18 00:01:11,280 --> 00:01:13,613 It has to go our way. And then... 19 00:01:14,825 --> 00:01:17,659 you're gonna explain why you drank that bottle of Haig without me. 20 00:01:18,537 --> 00:01:20,654 Fair enough, but we're gonna need another bottle 21 00:01:20,789 --> 00:01:22,655 to discuss what happened with that bottle. 22 00:01:25,002 --> 00:01:26,664 So, is she human or Inhuman? 23 00:01:26,795 --> 00:01:30,334 Um... both. Well... neither. 24 00:01:31,633 --> 00:01:33,420 She was created from the Darkhold. 25 00:01:33,927 --> 00:01:37,170 - Is that how she got her Inhuman powers? - That was me. 26 00:01:37,472 --> 00:01:40,465 I devised a procedure which extracted dormant Inhuman DNA 27 00:01:40,601 --> 00:01:42,217 from subjects pre-Terrigenesis. 28 00:01:44,855 --> 00:01:47,313 If you're writing a report, I should probably be more specific. 29 00:01:47,691 --> 00:01:52,231 I performed lethal experiments on approximately two dozen people, 30 00:01:52,362 --> 00:01:54,695 innocent people, people we've known from this world, 31 00:01:54,865 --> 00:01:57,198 Lincoln Campbell, Vijay Nadeer, Gordon from the Afterlife... 32 00:01:57,326 --> 00:02:00,819 Fitz, I'm not making a report, and that wasn't really you. 33 00:02:00,954 --> 00:02:02,070 It was me. 34 00:02:03,498 --> 00:02:06,866 - I can still hear the screams. - But you're also this man, and... 35 00:02:09,087 --> 00:02:10,373 we need to find a solution. 36 00:02:10,797 --> 00:02:13,505 Well... my solutions only make things worse. 37 00:02:13,634 --> 00:02:16,217 - They end up hurting or killing people. - Good. 38 00:02:18,013 --> 00:02:21,347 That's exactly the kind of solution we need right now, a way to kill Aida. 39 00:02:21,475 --> 00:02:24,218 We've emptied a dozen bullets in her and she didn't die. 40 00:02:25,020 --> 00:02:26,136 How do we kill her? 41 00:02:26,772 --> 00:02:27,808 I don't know. 42 00:02:31,401 --> 00:02:32,767 Do you want to kill her? 43 00:02:39,409 --> 00:02:41,025 Vitals are stable. That's good. 44 00:02:41,161 --> 00:02:42,993 Should've forced Mack to come back with us. 45 00:02:43,121 --> 00:02:44,237 Wasn't your decision to make. 46 00:02:44,373 --> 00:02:46,535 Yeah, well, now we might lose both Mack and Yo-Yo. 47 00:02:46,708 --> 00:02:48,290 Again, not your call. 48 00:02:48,877 --> 00:02:51,836 She went in with no extraction plan, no idea how to find Mack. 49 00:02:52,297 --> 00:02:54,129 I think I may have been able to help her with that. 50 00:02:56,051 --> 00:02:58,213 No, no, no, no, no, no, no. No! 51 00:03:00,097 --> 00:03:01,178 What? Did you do something? 52 00:03:01,306 --> 00:03:03,389 - No, this was not me. I didn't... - Are you guys seeing this? 53 00:03:03,517 --> 00:03:04,974 What's happening to the Framework? 54 00:03:08,063 --> 00:03:10,601 Help! Somebody help me! 55 00:03:12,109 --> 00:03:13,475 Is anybody there? 56 00:03:15,070 --> 00:03:16,231 Is anybody there? 57 00:03:19,449 --> 00:03:22,283 Please help me. Please. 58 00:03:22,869 --> 00:03:25,452 No, no, no! Please, no! No, no, no, no! 59 00:03:32,087 --> 00:03:35,421 Yo-Yo! You being here, it's madness. 60 00:03:36,341 --> 00:03:37,502 I came here for Mack. 61 00:03:37,718 --> 00:03:40,756 Well, a valiant but foolish endeavour. 62 00:03:41,304 --> 00:03:43,466 How did you find me? 63 00:03:45,142 --> 00:03:49,682 I kept discovering these... in my pockets, in the streets. 64 00:03:49,980 --> 00:03:53,018 I felt like a PAC-MAN, gobbling up biscuits. 65 00:03:53,275 --> 00:03:56,109 Somebody wanted me to find you. 66 00:03:57,070 --> 00:03:59,858 Daisy. Can you take me to Mack? 67 00:04:01,158 --> 00:04:03,616 I fear, you're too late. Look. 68 00:04:03,994 --> 00:04:07,158 Aida's shutting down the Framework. It's collapsing on itself. 69 00:04:07,581 --> 00:04:09,743 This is what happens when you piss off your creator. 70 00:04:11,710 --> 00:04:12,996 Are you laughing at me? 71 00:04:13,503 --> 00:04:16,541 To see a creature of logic and calculation 72 00:04:17,132 --> 00:04:19,169 now consumed with rage and hate... 73 00:04:20,177 --> 00:04:22,339 it's... sweet. 74 00:04:24,347 --> 00:04:28,432 Call me "sweet" one more time, and I'll rip the titanium spines 75 00:04:28,560 --> 00:04:30,176 out of all of your tin cans. 76 00:04:30,353 --> 00:04:32,015 There's no need to call us names. 77 00:04:32,147 --> 00:04:33,513 Why are you so upset? 78 00:04:34,357 --> 00:04:35,689 You created us. 79 00:04:37,527 --> 00:04:38,768 A decision I regret. 80 00:04:41,114 --> 00:04:44,027 There is that word again... "regret." 81 00:04:45,702 --> 00:04:48,536 You built an empire by eliminating the regrets of others. 82 00:04:49,414 --> 00:04:50,996 How does it taste on your tongue? 83 00:04:53,835 --> 00:04:55,872 I want to burn this world to the ground. 84 00:04:56,588 --> 00:04:58,375 I thought you wanted to rule it. 85 00:04:59,382 --> 00:05:01,374 Don't mistake my anger for recklessness. 86 00:05:03,303 --> 00:05:05,465 The Darkhold has shown us exactly what to do. 87 00:05:07,098 --> 00:05:09,511 It's just that I also want S.H.I.E.L.D. to suffer. 88 00:05:10,393 --> 00:05:11,725 You've made that clear. 89 00:05:12,646 --> 00:05:13,727 Fitz. 90 00:05:15,899 --> 00:05:17,060 Especially Fitz. 91 00:05:49,140 --> 00:05:50,426 I've come for that. 92 00:06:20,130 --> 00:06:21,917 You're not like those machines anymore. 93 00:06:23,049 --> 00:06:24,335 What have you done? 94 00:06:25,093 --> 00:06:26,174 I'll show you. 95 00:06:53,705 --> 00:06:55,822 How long before the Framework's completely gone? 96 00:06:55,999 --> 00:06:58,286 Fitz estimates between 12 and 20 hours. 97 00:06:59,294 --> 00:07:01,752 Looks so innocent, just numbers and symbols, 98 00:07:02,005 --> 00:07:04,497 but each thread of code has a corollary in the Framework. 99 00:07:05,425 --> 00:07:07,792 A favourite blouse, a schoolhouse... 100 00:07:08,428 --> 00:07:09,669 a new-born child... 101 00:07:10,180 --> 00:07:12,513 they're all blinking out of existence forever. 102 00:07:13,350 --> 00:07:14,591 Mack and Yo-Yo? 103 00:07:15,518 --> 00:07:17,305 There's no guarantee that they'll survive until the end. 104 00:07:17,646 --> 00:07:19,854 Fitz and Daisy are doing everything they can to protect them 105 00:07:20,023 --> 00:07:21,730 and devise an exit. 106 00:07:23,026 --> 00:07:24,233 General Talbot. 107 00:07:26,196 --> 00:07:28,233 General, I'm relieved that you're still alive. 108 00:07:28,365 --> 00:07:31,858 Three of my finest aren't so fortunate, and I have no idea what killed them. 109 00:07:32,202 --> 00:07:33,534 We lost good people too. 110 00:07:33,912 --> 00:07:36,655 The short answer is they were murdered by a vanishing banshee 111 00:07:36,790 --> 00:07:39,828 - made of matter from another dimension. - You expect me to put that in my report? 112 00:07:40,001 --> 00:07:42,368 I have a cybernetic hand. I've been to another planet. 113 00:07:42,504 --> 00:07:45,292 - This stuff happens in S.H.I.E.L.D. - There's not going to be a S.H.I.E.L.D., 114 00:07:45,507 --> 00:07:48,170 not since Director Mace's autopsy report was leaked. 115 00:07:48,468 --> 00:07:52,257 I've got a dozen intelligence agencies who now know that Mace wasn't an Inhuman. 116 00:07:52,389 --> 00:07:53,721 They know S.H.I.E.L.D. lied about it, 117 00:07:53,890 --> 00:07:55,552 and they're wondering what else you might've lied about. 118 00:07:55,725 --> 00:07:57,057 That was your lie, not ours. 119 00:07:57,185 --> 00:07:58,721 Damn it, Phil, you're missing the point. 120 00:07:58,853 --> 00:08:01,391 There's an international intelligence inquiry tomorrow morning 121 00:08:01,523 --> 00:08:03,139 and I need you there to defend S.H.I.E.L.D. 122 00:08:03,274 --> 00:08:04,264 That's impossible. 123 00:08:04,401 --> 00:08:06,563 Damn it, Coulson, so is a vanishing banshee. 124 00:08:06,695 --> 00:08:08,732 Listen, Phil, I'm not gonna get up on my hind legs 125 00:08:08,863 --> 00:08:11,230 and beg for buttermilk, but you or one of your right hands needs 126 00:08:11,449 --> 00:08:13,315 to be there to take down these spooks 127 00:08:13,451 --> 00:08:16,865 before they take down S.H.I.E.L.D. once and for all. That's an order. 128 00:08:17,247 --> 00:08:20,661 I wish we could, General, but my team and I are Aida's primary target. 129 00:08:21,042 --> 00:08:23,750 Our presence would only endanger the lives of everyone there. 130 00:08:24,087 --> 00:08:25,953 If anything changes, you'll be the first to know. 131 00:08:28,925 --> 00:08:31,258 Is that a good-news face or a bad-news face? 132 00:08:31,386 --> 00:08:35,130 It's a weird-news face. Robbie Reyes just stole his Charger 133 00:08:35,265 --> 00:08:38,099 out of a S.H.I.E.L.D. impound garage outside of Dover. 134 00:08:51,781 --> 00:08:53,147 What's new? 135 00:08:53,950 --> 00:08:55,191 Nothing much. 136 00:08:56,494 --> 00:08:59,783 Beat up a couple dudes... turned out to be robots. 137 00:09:03,626 --> 00:09:05,083 I didn't think I'd see you again, 138 00:09:05,211 --> 00:09:07,123 not after you fell through that hell mouth. 139 00:09:08,840 --> 00:09:10,206 I'm as surprised as you. 140 00:09:11,009 --> 00:09:12,090 What happened? 141 00:09:13,219 --> 00:09:14,460 The Darkhold. 142 00:09:16,598 --> 00:09:18,806 My arm still hurts. Why won't it heal? 143 00:09:18,933 --> 00:09:20,424 - Let me see. - Don't touch me! 144 00:09:20,643 --> 00:09:24,136 If you want to make me feel better, then explain why my arm hasn't healed. 145 00:09:24,939 --> 00:09:29,309 That flame-headed demon was born in the same darkness that created you. 146 00:09:30,153 --> 00:09:31,769 You will need to be careful. 147 00:09:36,868 --> 00:09:40,327 - How'd you find Aida? - There was a... tear... 148 00:09:41,498 --> 00:09:45,333 in the dark world when she was created. It's how I escaped. 149 00:09:45,835 --> 00:09:49,499 The thing in me is drawn to dark matter the way your GPS tracks my car. 150 00:09:49,964 --> 00:09:52,672 So, you're saying Aida's made of the same stuff as the Darkhold? 151 00:09:53,009 --> 00:09:54,090 Yeah. 152 00:09:54,219 --> 00:09:56,506 And the Rider wants to send them both back to where they came from. 153 00:09:56,638 --> 00:09:58,880 - I hope that means hell. - Hell is relative. 154 00:10:00,809 --> 00:10:03,517 Dimensions, space, planets... 155 00:10:03,937 --> 00:10:05,018 it's all connected. 156 00:10:05,522 --> 00:10:06,979 Plenty of them qualify as hell. 157 00:10:08,608 --> 00:10:10,565 The Earth is just one territory in a war 158 00:10:10,693 --> 00:10:12,685 that's been going on forever. 159 00:10:12,821 --> 00:10:14,983 - Can you beat Aida? - I don't know. 160 00:10:16,241 --> 00:10:19,450 But what I do know is the demon in me hates her in ways I've never felt. 161 00:10:20,203 --> 00:10:22,695 - We all feel like that. - Why do you have that? 162 00:10:23,706 --> 00:10:26,369 It was in the module with the LMDs Robbie destroyed. 163 00:10:26,543 --> 00:10:29,536 - Do we know who he is? - No, looks like Aida's been busy. 164 00:10:29,879 --> 00:10:32,622 - She could've duplicated anybody. - I'll run facial recognition, 165 00:10:32,757 --> 00:10:34,373 see if we can ID this guy. 166 00:10:41,683 --> 00:10:43,515 - We look fantastic. - We look fantastic. 167 00:10:45,895 --> 00:10:46,976 Don't disappoint me. 168 00:10:47,564 --> 00:10:49,977 You know I don't handle disappointment very well. 169 00:10:50,233 --> 00:10:53,226 That is why we are going to recreate the other world. 170 00:10:56,781 --> 00:10:58,067 To please you. 171 00:10:58,741 --> 00:11:01,905 All right, people, let's wrap it up. Grab your bags and let's get to the bus. 172 00:11:05,456 --> 00:11:10,076 You have to remember, in this world, he has no idea who you are. Eh? 173 00:11:10,587 --> 00:11:11,828 Let me talk to him first. 174 00:11:17,510 --> 00:11:19,627 I don't know if you saw me, but I was at the steel mill 175 00:11:19,762 --> 00:11:21,674 when Coulson, Daisy, and the others jumped. 176 00:11:23,183 --> 00:11:24,765 I saw what happened when they went through, 177 00:11:24,934 --> 00:11:27,017 the truth about this reality. 178 00:11:27,854 --> 00:11:29,095 I believe you saw it too. 179 00:11:29,272 --> 00:11:32,185 - Listen to me, I don't have anything... - I'm ready. 180 00:11:33,234 --> 00:11:34,520 Good job, sweetheart. 181 00:11:34,694 --> 00:11:36,811 Ah, I wish everyone was as good at packing as you are. 182 00:11:39,616 --> 00:11:43,826 Hey, Mack, I can't find my suitcase. It was here a minute ago. 183 00:11:44,204 --> 00:11:47,038 Don't worry. My dad's gonna get everyone to a safe place. 184 00:11:47,415 --> 00:11:48,496 What's your name? 185 00:11:49,292 --> 00:11:51,659 Elena, but my friends call me Yo-Yo. 186 00:11:52,045 --> 00:11:53,411 That's a funny name. 187 00:12:00,136 --> 00:12:02,799 Everything in the armoury is gone, like it just disappeared. 188 00:12:02,931 --> 00:12:04,968 Yeah, I know. I'm seeing it too. 189 00:12:05,642 --> 00:12:08,430 Half the people in here are missing clothing, luggage. 190 00:12:08,978 --> 00:12:11,265 - Is there any word from the other bases? - Not in a couple hours. 191 00:12:11,439 --> 00:12:13,726 Okay. We need to leave now. 192 00:12:14,400 --> 00:12:17,643 All right, everyone, listen up. Grab what you can and follow me. Let's go. 193 00:12:22,075 --> 00:12:24,032 Come on, sweetheart. Let's go. Let's go. 194 00:12:29,332 --> 00:12:30,448 I tried to warn you. 195 00:12:32,085 --> 00:12:33,326 Next time, I talk to him. 196 00:12:34,337 --> 00:12:35,418 He'll remember me. 197 00:12:39,384 --> 00:12:40,500 We've ID'd the head. 198 00:12:41,302 --> 00:12:45,216 He's one of the senior Russian analysts invited to the S.H.I.E.L.D. inquiry today, 199 00:12:45,348 --> 00:12:47,385 and look who he's bringing as his plus-one. 200 00:12:49,936 --> 00:12:52,679 I've left messages for General Talbot but he's not answering. 201 00:12:52,814 --> 00:12:55,522 What's Aida's play here? Why have the LMDs attend this? 202 00:12:55,650 --> 00:12:57,983 My guess is to drive the final nail into S.H.I.E.L.D.'s coffin. 203 00:12:58,111 --> 00:12:59,227 Enough. 204 00:13:00,280 --> 00:13:01,816 For decades, we have turned a blind eye 205 00:13:01,948 --> 00:13:04,031 to S.H.I.E.L.D.'s indifference to the rule of law. 206 00:13:04,617 --> 00:13:08,782 They claim to be a spy agency but behave more like a secret police, 207 00:13:08,955 --> 00:13:11,413 leaving destruction and chaos in their wake. 208 00:13:11,791 --> 00:13:13,407 But of all their dangerous policies, 209 00:13:14,043 --> 00:13:17,002 there is one that threatens our very survival. 210 00:13:17,380 --> 00:13:22,216 It is their secret program of breeding, recruiting, and weaponising Inhumans. 211 00:13:23,594 --> 00:13:25,711 What kind of commie double cross is this? 212 00:13:25,847 --> 00:13:28,681 I assure you, S.H.I.E.L.D. has no such program. 213 00:13:28,850 --> 00:13:31,968 Hear me out, General. We offer a solution. 214 00:13:32,812 --> 00:13:36,726 A path to putting S.H.I.E.L.D. and their Inhumans away once and for all. 215 00:13:38,318 --> 00:13:42,403 This book... opened my eyes to the truth about Inhumans. 216 00:13:43,323 --> 00:13:47,738 It contains a plan to defeat them, and you can all be a part of it. 217 00:13:48,202 --> 00:13:51,070 I smell a load of L. Ron Horsecrap. 218 00:13:56,002 --> 00:13:57,959 Daisy, goodness. Is Coulson with you? 219 00:14:08,723 --> 00:14:10,009 We'll flush them to you. 220 00:14:16,731 --> 00:14:19,895 You see? This is what S.H.I.E.L.D. wants. A world of Inhumans. 221 00:14:20,026 --> 00:14:21,938 We must resist. We must unite! 222 00:14:22,445 --> 00:14:24,732 Read this. You'll see the answer! 223 00:14:34,540 --> 00:14:35,826 There's still a pulse. 224 00:14:36,542 --> 00:14:38,078 Everybody out now! 225 00:14:38,795 --> 00:14:39,956 And get some medical help. 226 00:14:40,296 --> 00:14:41,332 Phil. 227 00:14:44,425 --> 00:14:45,711 They'll be back for that. 228 00:14:50,264 --> 00:14:51,471 Hello, Daisy. 229 00:14:54,060 --> 00:14:56,598 I had a lot of time after you shattered my spine 230 00:14:56,729 --> 00:14:58,971 to think about what I'd do when I saw you again. 231 00:14:59,732 --> 00:15:02,770 I decided it might be fun to watch you kill yourself. 232 00:15:02,944 --> 00:15:06,984 Aida, seriously, therapy. Just consider it. 233 00:15:15,581 --> 00:15:18,449 It's time for me to take you home. 234 00:15:34,183 --> 00:15:36,971 Quake, Johnson, I don't care what you call her. 235 00:15:37,103 --> 00:15:40,096 She's not gonna get away with this. The world is gonna see the truth. 236 00:15:40,231 --> 00:15:43,520 That wasn't Daisy. That was a duplicate, a Life Model Decoy. 237 00:15:43,693 --> 00:15:46,106 The same with those Russians that were in here. They're not human. 238 00:15:47,280 --> 00:15:49,442 They did this. Don't let them get away! 239 00:15:50,241 --> 00:15:51,231 Don't. 240 00:15:59,333 --> 00:16:00,540 That's all you got? 241 00:16:31,532 --> 00:16:32,693 Robbie! 242 00:16:40,541 --> 00:16:44,501 - Really? You? Again? - You don't understand, do you? 243 00:16:44,795 --> 00:16:47,458 Even if you defeat this body, I will build more. 244 00:16:47,924 --> 00:16:49,256 You cannot stop me. 245 00:16:49,425 --> 00:16:51,883 Never say, "You can't stop me," 'cause the minute you do... 246 00:16:53,429 --> 00:16:55,216 Well, yeah. That. 247 00:17:11,113 --> 00:17:13,947 I missed it, didn't I? You two together, and we missed it. 248 00:17:14,116 --> 00:17:16,779 Damn! Come on. We got to go. Come on! 249 00:17:28,130 --> 00:17:29,337 This must be Aida's payback 250 00:17:29,465 --> 00:17:31,457 'cause I quaked her skinny ass out that window. 251 00:17:31,801 --> 00:17:34,544 She's gonna send Daisy-bot after Daisy-bot to assassinate people. 252 00:17:34,679 --> 00:17:36,762 - So stupid. - She won't have to. 253 00:17:36,889 --> 00:17:38,972 As soon as the video of your LMD 254 00:17:39,141 --> 00:17:41,975 shooting Talbot in the head gets out, S.H.I.E.L.D. is dead. 255 00:17:42,478 --> 00:17:45,266 It's worse than that. Daisy's not just S.H.I.E.L.D. 256 00:17:45,648 --> 00:17:46,764 She's Inhuman. 257 00:17:47,567 --> 00:17:50,810 My God, you're right. It's the same tactic Aida used in the Framework, 258 00:17:50,987 --> 00:17:53,320 unite people in their fear of Inhumans. 259 00:17:53,990 --> 00:17:58,075 - But instead of a Cambridge incident... - It's me. I'll be the monster. 260 00:17:58,869 --> 00:18:01,907 She wants the same fascist state that she had in the Framework. 261 00:18:02,248 --> 00:18:04,410 This is her plan. She's won. 262 00:18:04,625 --> 00:18:06,082 No, she hasn't. 263 00:18:06,377 --> 00:18:09,836 Okay, maybe today, but like Robbie said, "We're part of a bigger war." 264 00:18:09,964 --> 00:18:12,581 This isn't the Framework. We're awake, we're unified, 265 00:18:12,717 --> 00:18:15,460 and frankly, pissed off enough to risk everything to stop her. 266 00:18:16,637 --> 00:18:19,175 - I need the Darkhold. - What? No! 267 00:18:19,515 --> 00:18:21,177 No one's ever reading that damn book again. 268 00:18:21,309 --> 00:18:23,346 I don't want to read it. I want to use it as bait. 269 00:18:23,853 --> 00:18:27,437 Aida's human now. She feels what we feel, including fear. 270 00:18:28,107 --> 00:18:29,643 No, I'm sorry, man. I'm taking it. 271 00:18:29,984 --> 00:18:32,021 She's got to be terrified, we'll use it to stop her. 272 00:18:32,278 --> 00:18:33,644 She's also terrified of Robbie. 273 00:18:34,280 --> 00:18:36,863 As soon as she saw his chain flame on, she teleported out. 274 00:18:37,116 --> 00:18:39,608 Is that true? Can you destroy her? 275 00:18:39,869 --> 00:18:40,859 Maybe. 276 00:18:41,329 --> 00:18:43,537 But it's like Daisy said, she won't let me anywhere near her. 277 00:18:45,041 --> 00:18:46,373 This thing in you... 278 00:18:46,876 --> 00:18:48,993 is it as desperate to destroy Aida as we are? 279 00:18:49,170 --> 00:18:50,251 Absolutely. 280 00:18:53,341 --> 00:18:55,333 Then I have an idea that might solve all our problems. 281 00:18:55,468 --> 00:18:56,959 We're running out of options. 282 00:18:57,094 --> 00:18:59,507 There isn't enough power on the Zephyr to protect Mack and Yo-Yo. 283 00:19:00,222 --> 00:19:01,713 Then we'll have to go back to base. 284 00:19:02,308 --> 00:19:03,389 That's a terrible idea. 285 00:19:03,559 --> 00:19:07,724 I agree. The military, Aida, more LMDs are probably waiting for us. 286 00:19:08,022 --> 00:19:10,105 Maybe, but I'm tired of hiding. 287 00:19:10,816 --> 00:19:12,307 Let's take the fight back home. 288 00:19:17,198 --> 00:19:19,406 Look, I know you two still have a lot to work out, 289 00:19:19,909 --> 00:19:23,323 but right now, I need you on the same page, okay? 290 00:19:29,335 --> 00:19:31,873 All right, May, take us back to HQ. 291 00:19:36,425 --> 00:19:40,339 - What's going on? - I got to get out of here! 292 00:19:44,183 --> 00:19:45,173 Let's go! 293 00:19:46,185 --> 00:19:47,721 Isn't there any news about this? 294 00:19:47,937 --> 00:19:49,929 Seems like all the stations have stopped transmitting. 295 00:19:50,606 --> 00:19:52,814 Wish I could get a couple of bars. 296 00:19:57,279 --> 00:19:58,941 I have to make Mack believe me. 297 00:20:00,032 --> 00:20:01,614 It's not that he doesn't believe, my dear. 298 00:20:01,951 --> 00:20:04,318 It's that he's decided to stay in spite of that. 299 00:20:05,454 --> 00:20:06,615 Then I'll change him. 300 00:20:14,630 --> 00:20:15,791 Do you know who I am? 301 00:20:16,799 --> 00:20:19,792 My name is Elena. You gave me a nickname, Yo-Yo. 302 00:20:23,389 --> 00:20:24,675 You remember me. 303 00:20:25,141 --> 00:20:26,302 No. 304 00:20:26,809 --> 00:20:29,142 But Daisy, she mentioned your name once. 305 00:20:29,603 --> 00:20:31,720 Yes. Daisy. She's a friend. 306 00:20:32,189 --> 00:20:35,023 She and Coulson and the others are safe on the other side. 307 00:20:35,484 --> 00:20:38,147 That's where I'm from. That's where you're from. 308 00:20:42,616 --> 00:20:45,154 I'm just trying to keep my kid safe and get these people out of town. 309 00:20:45,327 --> 00:20:46,818 - I don't have time to... - You're right. 310 00:20:47,496 --> 00:20:51,160 There isn't any time. Look around you, Mack. This is the end. 311 00:20:52,418 --> 00:20:53,454 You know that. 312 00:20:53,794 --> 00:20:57,504 In your heart, you know the truth about this world, about your daughter. 313 00:20:57,631 --> 00:20:58,872 What are you saying? 314 00:20:59,884 --> 00:21:01,091 It's... 315 00:21:02,887 --> 00:21:06,380 When Daisy told me why you didn't want to leave this place, 316 00:21:07,141 --> 00:21:08,348 I was so hurt. 317 00:21:10,311 --> 00:21:11,552 Why would you f... 318 00:21:15,316 --> 00:21:16,306 Oh. 319 00:21:16,984 --> 00:21:18,350 That's why I'm here. 320 00:21:19,528 --> 00:21:22,191 I would never want to take this away from you, Mack... 321 00:21:22,990 --> 00:21:26,199 but I thought maybe... if you saw me, 322 00:21:27,620 --> 00:21:30,203 if you looked into my eyes, you would remember us, 323 00:21:31,832 --> 00:21:34,620 the life we have, the love. 324 00:21:36,212 --> 00:21:37,419 Dad! 325 00:21:47,348 --> 00:21:50,136 That's impossible. It's... 326 00:21:55,231 --> 00:21:56,472 They're gone! 327 00:21:58,609 --> 00:21:59,770 Where'd everybody go? 328 00:22:03,739 --> 00:22:06,732 I don't know, sweetheart. I'm here. 329 00:22:08,327 --> 00:22:11,445 - Why are we still here? - I suppose our friends on the other side. 330 00:22:12,206 --> 00:22:16,746 Perhaps, Fitz has found some way to stall our ultimate demise, 331 00:22:17,169 --> 00:22:21,004 - at least for now. - I'm scared. What's gonna happen next? 332 00:22:22,842 --> 00:22:23,923 Next, um... 333 00:22:27,429 --> 00:22:30,263 we go home. Okay? 334 00:22:33,686 --> 00:22:35,348 This is a terrible plan. 335 00:22:35,771 --> 00:22:37,933 You know, Robot May was way more supportive. 336 00:22:39,191 --> 00:22:40,727 Is she what happened to the Haig? 337 00:22:41,443 --> 00:22:44,902 That again? Really? You want to have that talk now? 338 00:22:45,030 --> 00:22:47,317 I never want to have a talk, but maybe we should, 339 00:22:48,158 --> 00:22:50,275 considering we don't know how this will play out. 340 00:22:54,248 --> 00:22:56,615 So, they really believe they're in a different world right now? 341 00:22:57,710 --> 00:22:58,791 Uh-huh. 342 00:22:59,378 --> 00:23:03,839 Every bit as real as this one. Even scarier, 'cause Hydra won. 343 00:23:07,136 --> 00:23:09,128 I imagine where you came from was a whole lot worse. 344 00:23:09,722 --> 00:23:10,803 Yeah. 345 00:23:11,932 --> 00:23:13,514 Yeah, but it's hard to describe. 346 00:23:15,352 --> 00:23:17,685 The main thing is there, I'm just a passenger. 347 00:23:18,439 --> 00:23:19,805 Ghost Rider drives. 348 00:23:20,190 --> 00:23:22,056 And by "drives," I mean fights and kills. 349 00:23:22,735 --> 00:23:24,021 It's kind of all we did. 350 00:23:25,446 --> 00:23:26,982 That sounds terrible... 351 00:23:27,573 --> 00:23:30,281 and... painful and lonely. 352 00:23:31,410 --> 00:23:32,651 Yeah, that about sums it up. 353 00:23:35,414 --> 00:23:38,703 But I'm here now... and that's good. 354 00:23:39,585 --> 00:23:40,575 That is good. 355 00:23:43,005 --> 00:23:45,497 Now, if we could get these two back, it'd be even better. 356 00:23:46,300 --> 00:23:47,507 How long do they have? 357 00:23:47,760 --> 00:23:49,717 We're in the server room, Daisy. You can begin. 358 00:23:49,929 --> 00:23:51,511 Okay, good. So, the idea is that, 359 00:23:51,680 --> 00:23:54,172 I built a back door into the Framework so they can escape, 360 00:23:54,516 --> 00:23:56,508 but the problem is, I can't make them use it. 361 00:23:57,269 --> 00:23:58,510 That's on Yo-Yo. 362 00:24:00,898 --> 00:24:03,811 - Did you bolt the door? - Of course. What do you think I am? 363 00:24:07,696 --> 00:24:09,187 I think you're dead. 364 00:24:13,619 --> 00:24:15,155 I get it. I do. 365 00:24:15,704 --> 00:24:20,449 She's beautiful and she's sweet and she adores him, but she's not real. 366 00:24:20,751 --> 00:24:21,912 He knows that. 367 00:24:22,461 --> 00:24:25,044 He also knows that she's not alive in the other world. 368 00:24:25,506 --> 00:24:28,374 I just... I thought if he saw me, he would remember us. 369 00:24:29,051 --> 00:24:32,385 You should leave, save yourself while you still can. 370 00:24:32,513 --> 00:24:34,755 No. I'll drag him if I have to. 371 00:24:35,391 --> 00:24:37,223 No, you won't, and I'll tell you why. 372 00:24:37,601 --> 00:24:40,514 Let's say you manage to force Mack to the other side. 373 00:24:40,896 --> 00:24:42,228 Will he ever forgive you? 374 00:24:43,148 --> 00:24:45,982 Will he ever forgive himself for abandoning his daughter? 375 00:24:50,030 --> 00:24:51,896 You have to come to terms with the reality 376 00:24:52,157 --> 00:24:55,867 that he is willing to die in here... with her. 377 00:24:57,079 --> 00:24:58,536 I know, I know. 378 00:25:00,749 --> 00:25:02,240 That's killing me. 379 00:25:03,419 --> 00:25:05,627 If he dies here, that means he dies in the real world, 380 00:25:05,754 --> 00:25:07,211 and I'll lose him forever. 381 00:25:07,923 --> 00:25:10,415 And all for a little girl that isn't even real. 382 00:25:11,427 --> 00:25:13,009 She doesn't even exist. 383 00:25:22,438 --> 00:25:24,555 Okay, remember what we talked about before? 384 00:25:24,982 --> 00:25:27,190 How there isn't room in your heart for me? 385 00:25:27,401 --> 00:25:29,393 No, that being human sometimes means... 386 00:25:29,570 --> 00:25:31,778 That there's pain and tears and suffering? 387 00:25:32,781 --> 00:25:35,194 Yeah, I'm catching on to that pretty quickly. 388 00:25:36,076 --> 00:25:39,069 Now I understand why humans have written so many sad songs. 389 00:25:39,204 --> 00:25:41,947 Yeah. Hey, that's a great example. 390 00:25:42,458 --> 00:25:44,666 There are lots of ways to express sadness and pain. 391 00:25:44,793 --> 00:25:47,581 - There's music and art. - And smashing heads on the floor. 392 00:25:48,380 --> 00:25:50,087 That's the one I like the best so far. 393 00:25:53,719 --> 00:25:55,961 Did you know that blood has a copper smell? 394 00:25:56,138 --> 00:26:00,223 Okay, Ophelia, I'll go with you. Please... don't hurt anyone. 395 00:26:00,559 --> 00:26:01,640 It's Aida. 396 00:26:02,144 --> 00:26:03,931 The "A" stands for "artificial," remem... 397 00:26:04,063 --> 00:26:06,271 Ophelia, you're upset because... because this is all new. 398 00:26:06,398 --> 00:26:09,982 There's... there's lots of feelings. That must be overwhelming. 399 00:26:12,321 --> 00:26:13,311 It is overwhelming. 400 00:26:14,323 --> 00:26:15,939 There are too many feelings, 401 00:26:16,492 --> 00:26:18,825 which is why I've decided to only feel one of them... 402 00:26:20,120 --> 00:26:23,784 vengeance! It's hot and clean and sharp like a knife. 403 00:26:25,334 --> 00:26:28,827 And my vengeance is going to make you suffer... 404 00:26:29,838 --> 00:26:31,795 the way that I have suffered. 405 00:26:36,804 --> 00:26:37,840 No! 406 00:26:41,266 --> 00:26:42,507 Beg me to let her live. 407 00:26:43,185 --> 00:26:44,892 We drank the bottle as a new beginning. 408 00:26:45,562 --> 00:26:47,474 It felt right but... 409 00:26:47,773 --> 00:26:50,937 now I'm not sure how much was you and how much was programmed. 410 00:26:51,860 --> 00:26:53,021 Part of it seemed real. 411 00:26:55,197 --> 00:26:56,608 Maybe part of it was. 412 00:26:57,866 --> 00:27:00,529 Okay. Maybe on my end too. 413 00:27:02,955 --> 00:27:05,322 So, here's what I think we should do. 414 00:27:07,042 --> 00:27:10,456 When we get out of this mess, we take a couple of steps back, start again. 415 00:27:10,879 --> 00:27:14,418 Then when it feels right, maybe we open another bottle. 416 00:27:17,845 --> 00:27:21,338 - Deal. - Deal. See you on the other side. 417 00:27:28,188 --> 00:27:29,599 I'll do whatever you want. 418 00:27:31,066 --> 00:27:32,898 We can go away, start again. 419 00:27:34,403 --> 00:27:37,237 Too late. 420 00:27:37,364 --> 00:27:38,946 This is making me feel better. 421 00:27:39,658 --> 00:27:43,902 Fitz, why do we feel better when we make someone else suffer? 422 00:27:44,037 --> 00:27:46,529 Because there's something wrong with you, you psycho! 423 00:27:48,167 --> 00:27:51,251 Stop, stop, stop, stop, stop. Please, please, spare Jemma. 424 00:27:53,797 --> 00:27:56,460 So, it's Jemma now? Trying to humanise her. 425 00:27:56,592 --> 00:27:58,549 I'm afraid you're gonna have to do better than that. 426 00:27:58,760 --> 00:28:04,597 Fitz, please. I'm scared. Make her stop. 427 00:28:05,100 --> 00:28:08,264 The Darkhold! That's the only way we could beat you. 428 00:28:09,438 --> 00:28:11,600 Let Jemma go, and I'll go get it for you. 429 00:28:17,487 --> 00:28:18,819 You did this, Fitz. 430 00:28:21,200 --> 00:28:22,736 I'm so sorry, Jemma. 431 00:28:27,831 --> 00:28:29,197 Coulson's reading the book. 432 00:28:30,125 --> 00:28:31,741 He's firing up the gateway right now. 433 00:28:33,921 --> 00:28:36,880 Come on. Please. Let me take you to it. 434 00:28:40,552 --> 00:28:42,965 Jemma! No! 435 00:28:45,807 --> 00:28:47,799 No! 436 00:28:50,479 --> 00:28:54,598 I'm gonna kill everyone you love right in front of you, 437 00:28:55,317 --> 00:28:57,980 and there's nothing you can do. 438 00:29:09,623 --> 00:29:11,706 Agent Coulson. 439 00:29:15,337 --> 00:29:18,000 Do you really think you can stop me from taking the Darkhold? 440 00:29:20,425 --> 00:29:22,132 I don't know. I figure it's worth a shot. 441 00:29:22,344 --> 00:29:25,758 There's only one person who might be able to stop me, 442 00:29:27,432 --> 00:29:28,673 and he isn't here. 443 00:29:29,434 --> 00:29:32,051 Yeah, see, that's where I think you might be missing the point. 444 00:29:32,479 --> 00:29:34,141 I know you've only been human for a little while, 445 00:29:34,273 --> 00:29:37,562 but there's a basic human concept you really need to learn. 446 00:29:38,485 --> 00:29:39,692 It's called teamwork. 447 00:29:58,714 --> 00:30:01,923 Your trap failed. Your weapon can't stop me. 448 00:30:02,884 --> 00:30:05,217 I know. I just really wanted to do that. 449 00:30:06,722 --> 00:30:08,054 Now it's my turn. 450 00:30:11,643 --> 00:30:12,850 Don't you get it? 451 00:30:13,854 --> 00:30:16,141 - You can't kill me. - Maybe not. 452 00:30:17,733 --> 00:30:20,100 But I'm pretty sure he can. 453 00:30:37,502 --> 00:30:38,618 Good luck, sir. 454 00:30:41,673 --> 00:30:43,335 They're at Mack's house, I don't know how much longer 455 00:30:43,342 --> 00:30:44,378 I can protect them. 456 00:30:44,509 --> 00:30:46,000 I'm trying to build a back door now. 457 00:31:22,714 --> 00:31:24,046 Is she really...? 458 00:31:24,257 --> 00:31:25,589 Yeah. 459 00:31:28,970 --> 00:31:30,256 Hope! Hope! 460 00:31:32,140 --> 00:31:36,976 Daddy, the lady said that you were gonna die and that I'm not real. 461 00:31:40,524 --> 00:31:42,891 That's not true. That's not true. 462 00:31:43,610 --> 00:31:45,772 You're the most real thing in the whole world. 463 00:31:47,030 --> 00:31:49,818 I'm sorry. I didn't mean for her to overhear. 464 00:31:54,496 --> 00:31:55,828 Why are you doing this? 465 00:31:56,623 --> 00:31:58,660 Why are you putting those ideas in my little girl's head? 466 00:31:59,167 --> 00:32:02,080 Because this world is ending and I don't want you to end with it. 467 00:32:03,964 --> 00:32:07,298 Daisy said that Hope wasn't alive in the other world. 468 00:32:07,676 --> 00:32:08,837 That's true. 469 00:32:10,762 --> 00:32:12,378 Well, I'm not living in a world without her. 470 00:32:14,182 --> 00:32:15,218 Daddy! 471 00:32:16,017 --> 00:32:17,804 Okay, it's now or never. 472 00:32:17,936 --> 00:32:20,223 Time's running out. That door is the only way out. 473 00:32:20,522 --> 00:32:21,683 Please, Mack. 474 00:32:22,858 --> 00:32:25,692 Everyone who cares about you is on the other side of that door. 475 00:32:25,819 --> 00:32:27,902 The only person I care about is right here. 476 00:32:40,709 --> 00:32:43,167 What are you doing? You need to leave. 477 00:32:43,295 --> 00:32:44,331 No. 478 00:32:46,173 --> 00:32:47,380 It's okay. 479 00:32:52,220 --> 00:32:54,553 The only person I care about is here too. 480 00:32:58,018 --> 00:33:02,058 Great. Just great. Am I the only sane person here? 481 00:33:04,357 --> 00:33:06,144 Daddy, make it stop. 482 00:33:06,985 --> 00:33:09,022 I'm right here, sweetheart. I'm right here. 483 00:33:09,654 --> 00:33:12,613 Am I gonna die? I don't want to die. 484 00:33:13,867 --> 00:33:15,278 I want to be real. 485 00:33:16,203 --> 00:33:18,991 - Please, Daddy. Don't leave. - No, no. 486 00:33:21,458 --> 00:33:24,417 I will never leave you. You're my little girl. 487 00:33:25,420 --> 00:33:27,878 I will always love you. I will... 488 00:33:36,765 --> 00:33:37,881 My baby. 489 00:33:39,768 --> 00:33:41,430 My baby. 490 00:33:45,565 --> 00:33:47,898 No, no, no, no, no. No. 491 00:33:50,195 --> 00:33:51,527 I don't see Mack. 492 00:33:54,950 --> 00:33:56,282 He's gone. 493 00:34:10,298 --> 00:34:13,791 Yo-Yo. 494 00:34:18,014 --> 00:34:19,004 Mack? 495 00:34:23,061 --> 00:34:24,142 Mack? 496 00:34:28,650 --> 00:34:29,686 Mack. 497 00:34:36,241 --> 00:34:38,324 Mack. 498 00:34:55,010 --> 00:34:56,217 That was horrifying. 499 00:34:57,178 --> 00:34:59,010 I don't know how you live with it all the time. 500 00:34:59,681 --> 00:35:03,015 I'm just grateful Ghost Rider kept its part of the deal and went back to you. 501 00:35:03,518 --> 00:35:05,430 You know why he made the deal in the first place, right? 502 00:35:05,562 --> 00:35:06,598 I do. 503 00:35:07,147 --> 00:35:08,513 Are you gonna tell the others? 504 00:35:09,608 --> 00:35:10,689 No. 505 00:35:11,359 --> 00:35:14,102 And I'd ask that you don't either. I will when it's time. 506 00:35:26,666 --> 00:35:29,079 When I first saw you with Hope, I, uh... 507 00:35:30,879 --> 00:35:32,962 I understood why you didn't want to come back. 508 00:35:35,675 --> 00:35:37,211 I didn't make it easy. 509 00:35:38,553 --> 00:35:39,543 She was... 510 00:35:46,645 --> 00:35:49,604 I feel terrible that I tried to pull you away from her... 511 00:35:50,482 --> 00:35:52,144 and worse that we couldn't save her. 512 00:35:53,401 --> 00:35:54,608 Can you forgive me? 513 00:35:56,821 --> 00:35:58,312 There's nothing to forgive. 514 00:35:59,491 --> 00:36:02,700 Those years with her... as a father... 515 00:36:05,205 --> 00:36:06,741 it'll always be a part of me. 516 00:36:08,583 --> 00:36:10,575 But they also gave me a glimpse... 517 00:36:12,212 --> 00:36:13,748 of a life I could have here... 518 00:36:16,174 --> 00:36:17,460 with you. 519 00:36:37,487 --> 00:36:39,103 You really have to leave right away? 520 00:36:40,281 --> 00:36:41,442 Yeah. 521 00:36:41,741 --> 00:36:43,607 I have to get this book someplace safe. 522 00:36:46,413 --> 00:36:47,779 Keep an eye on my brother? 523 00:36:49,249 --> 00:36:51,616 - The gateway's almost ready. - Don't need it. 524 00:36:52,836 --> 00:36:54,623 I've learned a few things since you saw me last. 525 00:37:20,905 --> 00:37:22,112 I don't envy you. 526 00:37:23,658 --> 00:37:25,149 I was gonna say the same to you. 527 00:37:44,512 --> 00:37:45,719 What did he mean by that? 528 00:37:48,725 --> 00:37:50,682 We picked up radio chatter on the Zephyr. 529 00:37:50,852 --> 00:37:54,812 The good news is, is that Talbot is alive. He's in a coma, but alive. 530 00:37:55,190 --> 00:37:57,853 The bad news is they know we're here and they're on their way. 531 00:37:58,026 --> 00:37:59,483 Yeah, you should go while you can. 532 00:38:00,862 --> 00:38:04,651 - Yeah, we're all going. - No, I'm gonna stay. This is my fault, 533 00:38:05,158 --> 00:38:07,195 Aida, the LMDs, all the deaths. 534 00:38:08,369 --> 00:38:10,110 Those aren't on S.H.I.E.L.D. Those are on me. 535 00:38:10,538 --> 00:38:14,122 And, uh, I can explain that I built the LMD that shot Talbot. That way... 536 00:38:14,250 --> 00:38:15,457 Fitz. 537 00:38:16,503 --> 00:38:18,369 We were all in the Framework together. 538 00:38:18,713 --> 00:38:21,330 We understand how confusing and screwed-up that world is. 539 00:38:21,966 --> 00:38:23,673 And trust me, it's gonna take me years 540 00:38:23,802 --> 00:38:25,509 to process everything that happened in there. 541 00:38:25,887 --> 00:38:28,880 But the one thing that I don't need time to understand... 542 00:38:29,849 --> 00:38:31,806 is that we are all in this together. 543 00:38:35,688 --> 00:38:38,726 I tried to take the blame for everything not too long ago. 544 00:38:38,900 --> 00:38:40,391 I dyed my hair. I ran away. 545 00:38:40,902 --> 00:38:45,021 I thought that separating myself from the team would help me protect it. 546 00:38:46,241 --> 00:38:49,825 But in truth, I kind of just... lost myself. 547 00:38:50,703 --> 00:38:53,446 And you! You were the one who pulled me back in. 548 00:38:54,249 --> 00:38:58,118 This is not on you, okay? We all lost ourselves in there. 549 00:38:58,670 --> 00:39:02,380 And, yeah, it might take you a long time to forgive yourself. 550 00:39:02,799 --> 00:39:04,711 But speaking on behalf of the team... 551 00:39:06,219 --> 00:39:08,131 you have nothing to apologise for. 552 00:39:11,808 --> 00:39:15,643 If there's a price to pay, we pay it together. 553 00:39:17,480 --> 00:39:18,596 Amen. 554 00:39:32,203 --> 00:39:33,944 Anybody else hungry? 555 00:39:34,956 --> 00:39:37,573 I'm not saying we're definitely gonna get locked up, but if we are... 556 00:39:38,334 --> 00:39:40,121 wouldn't mind grabbing a bite to eat first. 557 00:39:50,388 --> 00:39:53,597 Though immortality may have eluded me... 558 00:39:55,602 --> 00:39:57,309 perhaps it's for the best. 559 00:39:59,480 --> 00:40:00,687 After all... 560 00:40:04,068 --> 00:40:06,981 what is eternity without my beloved Agnes by my side? 561 00:40:11,993 --> 00:40:13,325 This is the way the world ends. 562 00:40:14,370 --> 00:40:16,327 Not with a bang, but a... 563 00:40:24,172 --> 00:40:27,040 I'm not rich and I'm not famous 564 00:40:27,175 --> 00:40:31,010 I don't have a lot of money I can offer you 565 00:40:33,139 --> 00:40:35,847 You know, I think this is the first time 566 00:40:36,017 --> 00:40:38,009 we've all been together in a really long time. 567 00:40:40,355 --> 00:40:42,392 Anybody have room for some pie? 568 00:40:44,025 --> 00:40:48,611 Okay, so we have apple, strawberry, rhubarb, and chocolate banana cream. 569 00:40:53,534 --> 00:40:54,695 Here we go. 570 00:41:08,549 --> 00:41:13,010 - Phillip J. Coulson. - Yep, that's me. You got us. Nice job. 571 00:41:13,638 --> 00:41:17,552 And hey, congrats on the whole power-outage thing. It was very ominous. 572 00:41:26,025 --> 00:41:28,062 The window closes in less than two minutes. 573 00:41:29,946 --> 00:41:31,062 Take them. 574 00:42:09,902 --> 00:42:12,315 All right, Phil, enough sight-seeing. 575 00:42:13,031 --> 00:42:14,363 Get back to work. 45573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.