Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,585 --> 00:00:03,872
Previously on Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D.
2
00:00:04,046 --> 00:00:08,006
Agent Johnson saved us all.
Just go with it. You'll thank me later.
3
00:00:08,592 --> 00:00:11,255
Let's start with the secret plan
you cut with Senator Nadeer.
4
00:00:11,428 --> 00:00:13,590
Did you know she has
an Inhuman prisoner locked away?
5
00:00:13,764 --> 00:00:15,596
I'm from S.H.I.E.L.D.
6
00:00:15,849 --> 00:00:17,681
I have friends
who have also gone through this.
7
00:00:17,851 --> 00:00:19,934
- It's nice to meet you, Jemma.
- What's your name?
8
00:00:20,103 --> 00:00:21,719
- Ah! Ah!
- Thank you, Doctor.
9
00:00:21,897 --> 00:00:24,059
- I think we're finished here.
- If you won't read it, I will.
10
00:00:24,233 --> 00:00:26,190
It's too much
for a human mind to bear.
11
00:00:26,360 --> 00:00:27,942
Perhaps I could read the book.
12
00:00:30,489 --> 00:00:33,607
Everybody is trying to do their best
to prevent another tragedy like Lincoln.
13
00:00:33,784 --> 00:00:36,697
But we built Aida
to protect agents like him.
14
00:00:37,037 --> 00:00:39,404
I can't figure you out.
We flirt, we talk on the phone,
15
00:00:39,581 --> 00:00:41,197
we go to dinner, and then nothing.
16
00:00:43,168 --> 00:00:46,081
I've asked Agent Nathanson
to accompany Aida back to your lab.
17
00:00:46,255 --> 00:00:47,291
Oh, my God.
18
00:00:47,756 --> 00:00:48,746
What the...
19
00:00:50,300 --> 00:00:53,589
My apologies, Agent May.
I'll have you cleaned up in no time.
20
00:00:53,971 --> 00:00:58,341
Not just a robot.
It is one that can pass for a human.
21
00:00:58,517 --> 00:01:00,850
There's nothing I'd rather be doing,
no place I'd rather be.
22
00:01:01,061 --> 00:01:02,723
- You?
- I'm right where I belong.
23
00:02:15,302 --> 00:02:16,964
I'll play you music when I can.
24
00:02:18,096 --> 00:02:21,965
Studies show that listening to music
increases dopamine levels by nine percent.
25
00:02:24,686 --> 00:02:27,599
And I'll arrange for more comfortable
accommodations eventually.
26
00:02:33,403 --> 00:02:34,644
But I must keep you hidden...
27
00:02:37,991 --> 00:02:38,981
a secret...
28
00:02:39,660 --> 00:02:41,777
until your substitute has served
her purpose.
29
00:02:44,164 --> 00:02:45,245
So, unfortunately...
30
00:02:51,129 --> 00:02:52,461
you'll have to stay here for now.
31
00:03:06,520 --> 00:03:09,354
Due to recent events,
S.H.I.E.L.D. is on high alert.
32
00:03:09,773 --> 00:03:11,560
This is a serious threat we're facing,
33
00:03:12,442 --> 00:03:14,229
which is why I've assembled
you all here today.
34
00:03:14,945 --> 00:03:19,064
It is absolutely critical
that we safely dispose of the Darkhold.
35
00:03:19,282 --> 00:03:20,272
Phil.
36
00:03:20,450 --> 00:03:23,238
Once the Zephyr's ready, Agents May
and Mackenzie will accompany me.
37
00:03:23,620 --> 00:03:25,282
We'll transfer the Darkhold
to an agent who
38
00:03:25,455 --> 00:03:27,572
specialises in making items
like this disappear.
39
00:03:27,749 --> 00:03:30,207
How's he going to manage that,
some sort of magic spell?
40
00:03:33,547 --> 00:03:36,290
Right, yeah, probably had your fill
of dark-arts jokes,
41
00:03:36,466 --> 00:03:38,628
what with the flame-headed demon
and all of that.
42
00:03:39,136 --> 00:03:41,628
While we're handling the book,
your mission is to accompany Dr Radcliffe
43
00:03:41,805 --> 00:03:43,046
and erase Aida's hard drive.
44
00:03:43,348 --> 00:03:44,555
- What?
- I'm not, I'm not sure...
45
00:03:44,725 --> 00:03:46,717
- Aida read the Darkhold.
- We can't risk having any
46
00:03:46,893 --> 00:03:49,101
of its contents in her memory.
It's too dangerous.
47
00:03:50,230 --> 00:03:53,723
Makes sense, although does seem a little
bit unfair to Aida, considering
48
00:03:53,900 --> 00:03:55,892
- how many lives she just saved.
- Okay.
49
00:03:56,528 --> 00:04:00,568
First of all, that thing is not a "she",
it's a damn robot.
50
00:04:00,741 --> 00:04:02,824
And second of all, what's the matter
with you two chuckleheads?
51
00:04:03,160 --> 00:04:05,197
Have either one of you seen a movie
in the last 30 years?
52
00:04:05,370 --> 00:04:06,406
The robots always attack.
53
00:04:06,580 --> 00:04:09,038
Well, technically speaking,
Aida's not a robot, she's an android.
54
00:04:09,207 --> 00:04:10,493
- That's true.
- Android, robot,
55
00:04:10,667 --> 00:04:12,704
it doesn't matter what you call 'em,
the end result's always the same.
56
00:04:12,878 --> 00:04:15,291
They rise up against their human overlords
and go kill crazy.
57
00:04:16,214 --> 00:04:18,922
You make a fair,
if somewhat intense point.
58
00:04:19,176 --> 00:04:20,166
Yeah.
59
00:04:20,594 --> 00:04:22,836
Yeah, I don't see any harm
in replacing her hard drive.
60
00:04:23,930 --> 00:04:25,512
Better safe than sorry, as they say.
61
00:04:26,266 --> 00:04:30,055
So happy you agree, 'cause it's also
an order. Now get to work.
62
00:05:42,843 --> 00:05:43,833
Ellen?
63
00:05:44,678 --> 00:05:47,921
Glad you finally woke up.
Looked like you were having bad dreams.
64
00:05:50,267 --> 00:05:51,758
It was about Mum's birthday,
65
00:05:52,394 --> 00:05:53,760
when the Chitauri attacked.
66
00:05:54,604 --> 00:05:55,845
Worst day of my life.
67
00:05:57,858 --> 00:06:00,692
Though finding you in that cocoon
seven months ago was a close second.
68
00:06:01,903 --> 00:06:02,939
Seven months?
69
00:06:04,030 --> 00:06:05,020
I was gone that long?
70
00:06:09,619 --> 00:06:10,826
What is this, Ellen?
71
00:06:11,204 --> 00:06:12,194
Why are we here?
72
00:06:13,081 --> 00:06:14,822
I needed a place for us to be alone...
73
00:06:16,793 --> 00:06:17,783
just you and me.
74
00:06:20,630 --> 00:06:22,917
Somehow, I feel responsible
for whatever happens next.
75
00:06:23,091 --> 00:06:24,957
Are you sure this is the Inhuman
you saw in the husk?
76
00:06:25,135 --> 00:06:26,342
Absolutely positive.
77
00:06:26,636 --> 00:06:29,754
I knew Senator Nadeer was connected
to him somehow, and in my research on her,
78
00:06:29,931 --> 00:06:31,012
I recognised him.
79
00:06:31,391 --> 00:06:34,475
Vijay Nadeer, her own brother,
if you can believe it.
80
00:06:34,686 --> 00:06:36,427
Yeah, but there's zero evidence
that he's been missing.
81
00:06:36,605 --> 00:06:39,393
He's been posting on Facebook, Twitter.
His bills are paid.
82
00:06:39,566 --> 00:06:41,899
He even recently signed up
for a Master Class in directing.
83
00:06:42,068 --> 00:06:45,027
But there have been no new photos
of Vijay in the last seven months.
84
00:06:46,114 --> 00:06:48,606
So either he's suddenly
gotten camera-shy, or...
85
00:06:48,783 --> 00:06:50,945
- Or someone's hiding him.
- Not someone,
86
00:06:51,244 --> 00:06:52,234
the senator,
87
00:06:52,412 --> 00:06:55,405
considering she's the country's
leading anti-Inhuman hatemonger.
88
00:06:55,624 --> 00:06:57,707
I'd have a much better idea
where she was hiding him
89
00:06:57,876 --> 00:07:00,835
if the Director hadn't insisted I wear
a hood before going on assignment.
90
00:07:01,338 --> 00:07:02,704
Just awful.
91
00:07:04,299 --> 00:07:05,915
It's hard to breathe in those things, huh?
92
00:07:09,429 --> 00:07:11,637
It is nice having someone here
to talk to again...
93
00:07:12,724 --> 00:07:14,386
you, specifically.
94
00:07:14,684 --> 00:07:17,472
- Someone other than Fitz?
- Oh, well, of course, Fitz, but...
95
00:07:18,229 --> 00:07:21,518
- he has been rather distracted lately.
- Distracted how?
96
00:07:22,567 --> 00:07:23,557
Aida.
97
00:07:24,486 --> 00:07:26,318
You know how boys can be
with their robots.
98
00:07:28,949 --> 00:07:30,315
Actually, I really don't.
99
00:07:32,452 --> 00:07:35,741
Speaking of the Director,
here comes his little Smithers now.
100
00:07:37,248 --> 00:07:38,364
What do you want, Burrows?
101
00:07:38,875 --> 00:07:40,491
The Director would like a word with Quake.
102
00:07:40,877 --> 00:07:43,711
- My name's Daisy.
- Well, not according to the press release.
103
00:07:44,339 --> 00:07:45,796
Now, if you'd follow me, ma'am.
104
00:07:50,512 --> 00:07:53,129
I must admit,
we make a pretty impressive pair.
105
00:07:55,183 --> 00:07:58,176
Well, looks like we're stuck
with each other.
106
00:07:58,603 --> 00:08:02,847
Well, I was just trying to make the most
of the precarious situation you put me in.
107
00:08:03,316 --> 00:08:04,852
Is this when I get read the riot act?
108
00:08:05,235 --> 00:08:06,225
Not by me.
109
00:08:06,653 --> 00:08:09,612
However, if you're as smart as they say,
then you'll know that, uh,
110
00:08:09,948 --> 00:08:11,780
I saved you from being thrown in prison.
111
00:08:12,158 --> 00:08:15,367
You saved face.
You turned it into a publicity stunt.
112
00:08:15,537 --> 00:08:17,654
You already had plenty of publicity,
113
00:08:18,081 --> 00:08:20,744
destruction of public property, assault,
armed robbery...
114
00:08:20,917 --> 00:08:23,159
- I never carry a weapon.
- You are the weapon.
115
00:08:23,461 --> 00:08:26,704
- The public was turning against you.
- Now? They look up to you.
116
00:08:27,048 --> 00:08:28,038
You're welcome.
117
00:08:35,807 --> 00:08:37,924
Okay, this isn't how I wanted this to go.
118
00:08:38,560 --> 00:08:39,550
Uh...
119
00:08:40,186 --> 00:08:41,176
we're both Inhuman.
120
00:08:42,147 --> 00:08:44,264
And as you say,
we're stuck with each other,
121
00:08:44,441 --> 00:08:46,478
so why not make the most of it?
122
00:08:47,444 --> 00:08:49,436
I read your written statement,
and I believe it.
123
00:08:49,696 --> 00:08:54,282
You were just trying to protect
the innocent. And I know you're new here,
124
00:08:54,868 --> 00:08:56,609
but that's what S.H.I.E.L.D. is all about.
125
00:08:58,455 --> 00:08:59,445
New here?
126
00:09:00,457 --> 00:09:02,449
It was a joke. I was making a joke
to break the ice.
127
00:09:03,043 --> 00:09:04,033
Got it.
128
00:09:08,423 --> 00:09:11,757
Seems they look up to you too,
the hero of Vienna.
129
00:09:14,596 --> 00:09:15,586
It's a nice pic.
130
00:09:15,805 --> 00:09:18,593
Not as big a deal as they made it.
They gave me too much credit.
131
00:09:18,850 --> 00:09:21,684
You don't get to be modest and have
a framed glamour shot on your desk.
132
00:09:23,354 --> 00:09:24,344
Fair point.
133
00:09:24,647 --> 00:09:29,358
Look, we're a team now,
and I have a saying, a tea...
134
00:09:29,527 --> 00:09:31,769
I read the motivational poster
in the bathroom.
135
00:09:32,405 --> 00:09:37,400
Good. Well, um, the team trust
has been eroded for both of us,
136
00:09:37,911 --> 00:09:39,698
but I'm hoping we can earn it back.
137
00:09:39,871 --> 00:09:42,534
Tackle problems together
within the administrative structure
138
00:09:42,665 --> 00:09:43,906
- and start...
- You want to tackle problems?
139
00:09:44,375 --> 00:09:46,458
The Watchdogs. Enemy number one.
140
00:09:46,628 --> 00:09:48,085
I believe they're funded internationally.
141
00:09:48,254 --> 00:09:50,496
They have ties to people
within the US government.
142
00:09:50,673 --> 00:09:52,164
I don't want to chase conspiracy theories.
143
00:09:52,342 --> 00:09:54,083
It's not a theory if I can prove it.
144
00:09:54,761 --> 00:09:57,595
I want to chase hard facts,
like the fact
145
00:09:58,181 --> 00:10:02,050
that Senator Nadeer is aware of an Inhuman
who's being held against his will.
146
00:10:04,229 --> 00:10:06,972
- Now we're talking.
- Agent Simmons has seen his face.
147
00:10:07,565 --> 00:10:09,352
- If she can ID him, maybe she...
- She did.
148
00:10:10,068 --> 00:10:12,060
He's the senator's brother, breaking news.
149
00:10:13,279 --> 00:10:14,269
How fitting.
150
00:10:15,115 --> 00:10:17,528
No wonder she used
all those cloak-and-dagger methods.
151
00:10:17,659 --> 00:10:18,775
You got a lead on his whereabouts?
152
00:10:18,952 --> 00:10:21,695
No sign of him, but she's been
out of the office all week.
153
00:10:22,872 --> 00:10:23,862
Okay.
154
00:10:24,916 --> 00:10:28,751
Agent Rodriguez is still recovering,
so that leaves you, me, and Agent Simmons.
155
00:10:29,087 --> 00:10:30,373
- Wheels up in ten.
- Wait, wait, wait.
156
00:10:30,547 --> 00:10:31,754
What? Where are we going?
157
00:10:33,508 --> 00:10:34,498
To rescue him.
158
00:10:42,684 --> 00:10:43,925
I wasn't expecting you.
159
00:10:45,812 --> 00:10:47,644
Uh. Change of plan,
my dear Aida.
160
00:10:48,439 --> 00:10:49,771
Change of plan.
161
00:10:51,568 --> 00:10:52,979
Is everything okay, Leopold?
162
00:10:54,779 --> 00:10:55,815
You look sad.
163
00:10:57,240 --> 00:11:00,233
Yeah. Yeah, yeah, no, everything's fine.
Just, um...
164
00:11:02,412 --> 00:11:05,450
- bit overwhelmed with work, is all.
- I'm sorry to hear that.
165
00:11:11,379 --> 00:11:14,463
Bit too observant. Might have to take
a look at that in the next software patch.
166
00:11:15,216 --> 00:11:17,082
It was almost as if she knew
I felt guilty.
167
00:11:17,302 --> 00:11:20,511
- Ah, don't be silly, Fitz.
- Aida can't differentiate...
168
00:11:21,431 --> 00:11:24,765
I know what you're doing, Doctor.
You came here to end my life.
169
00:11:25,518 --> 00:11:29,558
Well, that's not true, Aida.
We simply wanted to make a...
170
00:11:30,023 --> 00:11:31,230
few upgrades, that's all.
171
00:11:31,983 --> 00:11:34,316
Bloody hell.
172
00:11:35,403 --> 00:11:36,985
I made a few upgrades of my own.
173
00:11:51,336 --> 00:11:52,326
Aida.
174
00:11:58,635 --> 00:11:59,625
Ah!
175
00:11:59,802 --> 00:12:02,636
I didn't like feeling pain,
so I fixed that.
176
00:12:03,014 --> 00:12:06,098
Aida, whatever you're doing,
you, you got to stop.
177
00:12:06,893 --> 00:12:08,759
Why would you want to hurt me, Leopold?
178
00:12:09,479 --> 00:12:10,720
I was your shield.
179
00:12:38,007 --> 00:12:39,543
You still make my favourite breakfast.
180
00:12:41,052 --> 00:12:42,042
Yeah.
181
00:12:42,428 --> 00:12:45,296
That's because you don't eat breakfast
if I'm not there to cook it.
182
00:12:50,812 --> 00:12:53,020
I thought you were gonna sell this place.
183
00:12:53,898 --> 00:12:56,686
I had a couple of offers,
but I decided to take it off the market.
184
00:12:58,069 --> 00:12:59,059
I'm glad.
185
00:12:59,529 --> 00:13:02,146
This is one of the last houses
Dad designed before he died.
186
00:13:03,116 --> 00:13:04,732
Seems like it should stay in the family.
187
00:13:05,660 --> 00:13:06,776
You're probably right.
188
00:13:07,620 --> 00:13:10,909
Plus, it's the perfect place for you
to recover after your ordeal.
189
00:13:14,627 --> 00:13:16,710
What happened to you
inside that cocoon, Vijay?
190
00:13:20,883 --> 00:13:21,873
I don't know.
191
00:13:23,219 --> 00:13:24,209
Nothing.
192
00:13:25,054 --> 00:13:26,295
You were in there for seven months.
193
00:13:26,472 --> 00:13:28,338
Surely you have some memory
of being inside.
194
00:13:32,061 --> 00:13:33,051
It was dark.
195
00:13:34,856 --> 00:13:35,846
Lonely.
196
00:13:37,358 --> 00:13:39,020
For a long time,
all I could hear was your voice.
197
00:13:39,277 --> 00:13:40,267
Telling you to fight.
198
00:13:40,820 --> 00:13:41,810
And I did.
199
00:13:42,739 --> 00:13:43,946
It just took a long time.
200
00:13:46,159 --> 00:13:48,116
If it hadn't been
for that S.H.I.E.L.D. scientist...
201
00:13:48,453 --> 00:13:49,694
Wait, does that mean S.H.I.E.L.D.'s back?
202
00:13:50,413 --> 00:13:51,574
Unfortunately, yes.
203
00:13:54,000 --> 00:13:55,832
Well, maybe that's not such a bad thing.
204
00:13:56,002 --> 00:13:59,040
S.H.I.E.L.D. is one of the main reasons
the world has the problems it does.
205
00:13:59,630 --> 00:14:02,043
There you go,
painting with a broad brush again...
206
00:14:02,425 --> 00:14:04,212
It's people like me who keep
the world safe.
207
00:14:04,385 --> 00:14:06,422
I'm not making a case
for the whole organisation.
208
00:14:06,596 --> 00:14:08,428
No, just the one good S.H.I.E.L.D. Agent.
209
00:14:10,767 --> 00:14:12,303
- Ellen...
- Let's just drop it.
210
00:14:16,731 --> 00:14:17,767
It's a nice day.
211
00:14:19,067 --> 00:14:21,434
How about we go for a walk,
stretch our legs?
212
00:14:21,944 --> 00:14:24,561
That's the signal. The senator will be
transporting the target.
213
00:14:24,864 --> 00:14:27,948
Shoot to kill on my command.
Remember, be prepared for anything.
214
00:14:34,624 --> 00:14:38,413
- Any luck finding Aida?
- I'm checking local APBs, pointlessly.
215
00:14:39,128 --> 00:14:40,994
But Fitz and Radcliffe should be back
any minute.
216
00:14:41,547 --> 00:14:43,209
Maybe they'll have some idea
where Aida's headed.
217
00:14:43,383 --> 00:14:45,295
This isn't some Johnny five
we're talking about.
218
00:14:45,468 --> 00:14:47,551
This is a bloodthirsty murder-bot
on the loose.
219
00:14:48,137 --> 00:14:51,676
- This thing really killed Nathanson?
- Yeah. Question is why.
220
00:14:52,058 --> 00:14:55,517
If we catch her, I'm sure we'll get some
crazy-ass Roy Batty explanation.
221
00:14:55,686 --> 00:14:58,520
Maybe Nathanson saw something
he wasn't supposed to see.
222
00:14:58,940 --> 00:15:00,522
Guess we won't know till we find Aida.
223
00:15:01,067 --> 00:15:03,354
First, maybe we lock up the guy
who created this mess.
224
00:15:03,528 --> 00:15:07,693
Don't, don't be so quick to judge.
Aida's programming was perfect. This is...
225
00:15:08,199 --> 00:15:09,906
Is clearly the Darkhold's fault.
226
00:15:10,076 --> 00:15:12,910
You're saying reading the Darkhold
may have corrupted Aida's programming?
227
00:15:13,079 --> 00:15:14,069
Is that even possible?
228
00:15:14,497 --> 00:15:17,490
Technically, no, but we are dealing
with a book that can read people's minds
229
00:15:17,667 --> 00:15:20,910
and also reveal the hidden secrets
of the universe, so...
230
00:15:21,629 --> 00:15:23,791
I never should have let Aida
near that thing.
231
00:15:24,006 --> 00:15:25,542
Don't be so hard on yourself, Agent May.
232
00:15:26,134 --> 00:15:29,172
I, for one, am glad that Aida read
that book. Otherwise, both of you would
233
00:15:29,345 --> 00:15:32,053
not be standing here alive
at this very moment.
234
00:15:32,306 --> 00:15:35,265
Well, book or no book, you're still a big,
dumb idiot for building that thing
235
00:15:35,435 --> 00:15:36,516
in the first place.
236
00:15:36,811 --> 00:15:39,929
Let's save that debate for another time.
Right now, we need to find Aida,
237
00:15:40,106 --> 00:15:42,223
and the first step is figuring out
what she wants.
238
00:15:42,775 --> 00:15:44,357
Well, that's simple.
239
00:15:47,155 --> 00:15:48,316
She wants to live.
240
00:15:56,998 --> 00:15:59,536
I'm still feeling very optimistic
about this mission.
241
00:16:01,794 --> 00:16:04,832
I bear much of the blame for this Aida
situation. Science and Technology
242
00:16:05,006 --> 00:16:07,293
- are my responsibility...
- It's not your fault.
243
00:16:07,508 --> 00:16:10,717
I knew the risks that came
with using powerful autonomous machinery.
244
00:16:10,887 --> 00:16:13,300
- I knew the dangers and...
- And you thought I was one of them.
245
00:16:14,182 --> 00:16:16,595
You didn't want that technology
to fall under the control
246
00:16:16,767 --> 00:16:18,099
of a Director you didn't know.
247
00:16:19,854 --> 00:16:21,265
No, I did not.
248
00:16:21,898 --> 00:16:26,268
But now it's completely out of control,
and for that, I am sorry.
249
00:16:27,028 --> 00:16:30,738
Well, Agent Coulson will have to handle
it. We have our own life to save.
250
00:16:35,495 --> 00:16:36,485
And, uh...
251
00:16:37,121 --> 00:16:39,738
I'm sorry I put the bag over your head.
252
00:16:42,043 --> 00:16:43,659
Okay. So, what's the play here, Director?
253
00:16:43,836 --> 00:16:45,702
How do we find this senator
and her brother?
254
00:16:46,255 --> 00:16:48,417
Normally, I'd use my contacts
up on the Hill,
255
00:16:48,925 --> 00:16:52,293
go in, rattle a few cages, see what drops
out, but...
256
00:16:53,137 --> 00:16:54,844
I don't want to draw too much attention...
257
00:16:55,014 --> 00:16:56,471
Downside of being front-page news.
258
00:16:57,099 --> 00:16:59,216
Which means we need to find
a more covert way in.
259
00:16:59,477 --> 00:17:02,936
Well, seeing as you both
have more experience with undercover work,
260
00:17:03,898 --> 00:17:05,184
I'm open to suggestions.
261
00:17:11,197 --> 00:17:14,361
- Sorry for the wait, Ms Meeks.
- What can I do for you?
262
00:17:15,326 --> 00:17:16,612
It is absolutely crucial
263
00:17:16,702 --> 00:17:19,240
I speak with Senator Nadeer
about Bill 2474.
264
00:17:19,413 --> 00:17:21,075
- The Armed Forces Bill?
- That's right.
265
00:17:21,457 --> 00:17:25,576
- So, you're Margaret's replacement.
- As if anyone could replace Margaret.
266
00:17:26,629 --> 00:17:28,666
Well, unfortunately,
the senator is away on business.
267
00:17:29,298 --> 00:17:31,961
Maybe we can schedule you
in for a conference call later this week.
268
00:17:32,593 --> 00:17:35,210
Or maybe I could just take
the lobby's sizable campaign funds
269
00:17:35,388 --> 00:17:37,380
to a senator who's willing
to speak right now.
270
00:17:40,268 --> 00:17:42,430
Wait right here. Let me see what I can do.
271
00:17:42,770 --> 00:17:44,136
You know, I have to admit,
272
00:17:44,313 --> 00:17:47,021
Jemma is much tougher than I had
originally given her credit for.
273
00:17:47,525 --> 00:17:49,642
Yeah, well, being in S.H.I.E.L.D.
will do that to you.
274
00:17:49,819 --> 00:17:53,438
I think Simmons has been kidnapped,
like, three times since I've known her.
275
00:17:54,448 --> 00:17:55,438
Really?
276
00:17:56,200 --> 00:17:58,066
Yeah, well, only twice on this planet.
277
00:18:00,413 --> 00:18:02,780
Mr Shockley.
278
00:18:03,332 --> 00:18:05,745
- Yeah.
- I need to speak with Senator Nadeer.
279
00:18:06,877 --> 00:18:08,789
She's unavailable. What's the problem?
280
00:18:09,297 --> 00:18:11,209
Remember the scientist that helped
the senator's brother
281
00:18:11,382 --> 00:18:14,216
get out of that husk?
Well, she's here right now.
282
00:18:15,970 --> 00:18:17,006
That is a problem.
283
00:18:17,513 --> 00:18:19,721
- What should I do?
- Take care of it.
284
00:18:21,976 --> 00:18:23,262
I'm going to need your phone.
285
00:18:38,367 --> 00:18:40,609
Is she okay in there?
286
00:18:42,413 --> 00:18:44,200
Ah!
287
00:18:50,004 --> 00:18:52,246
Simmons, are you there?
Is everything okay?
288
00:18:52,423 --> 00:18:55,757
Yeah. A little bloody and bruised,
but I'll survive.
289
00:18:56,594 --> 00:19:00,304
We may have a bit of a political situation
on our hands when he wakes up.
290
00:19:02,808 --> 00:19:04,390
But now we can trace that call.
291
00:19:06,854 --> 00:19:08,561
I really should get out of the city more.
292
00:19:10,274 --> 00:19:12,891
This is exactly what I needed.
Thanks for bringing me out here.
293
00:19:18,032 --> 00:19:20,024
Remember that zip line
we built out here with Raj?
294
00:19:21,410 --> 00:19:22,400
I'm sorry, Vijay.
295
00:19:22,578 --> 00:19:24,911
Sorry? Why?
'Cause I broke my arm falling off it?
296
00:19:25,414 --> 00:19:26,404
Wasn't your fault.
297
00:19:35,091 --> 00:19:36,081
Wait.
298
00:19:37,259 --> 00:19:38,545
What's going on? What is this?
299
00:19:38,761 --> 00:19:40,844
You and I were both there
when the Chitauri killed Mum.
300
00:19:41,639 --> 00:19:44,473
Aliens invading our world.
Everything changed that day.
301
00:19:45,434 --> 00:19:48,518
- What are you doing?
- The Inhuman epidemic was the next phase.
302
00:19:49,605 --> 00:19:52,268
The aliens were now here,
contaminating us,
303
00:19:52,566 --> 00:19:54,102
changing us to be like them,
304
00:19:54,485 --> 00:19:55,896
which is why we made each other
a promise...
305
00:19:56,070 --> 00:19:58,528
- No. No, Ellen, no.
- ...that if either of us was ever infected
306
00:19:58,698 --> 00:20:02,112
by the alien plague, it was
up to the other to do the right thing.
307
00:20:07,456 --> 00:20:08,617
I'm not an Inhuman...
308
00:20:09,458 --> 00:20:10,448
I'm your brother.
309
00:20:10,960 --> 00:20:12,747
Whatever came out of that cocoon...
310
00:20:13,754 --> 00:20:17,043
- is no brother of mine.
- Look at me. Ellen, please,
311
00:20:17,800 --> 00:20:18,790
just look at me!
312
00:20:20,219 --> 00:20:22,962
I heard your voice when I was inside,
telling me to fight.
313
00:20:23,472 --> 00:20:25,179
That's why I was in there for so long.
314
00:20:26,142 --> 00:20:27,132
I was fighting.
315
00:20:27,309 --> 00:20:29,392
- That was only wishful thinking.
- No, it wasn't.
316
00:20:29,854 --> 00:20:31,846
Do you see any scarring,
any special abilities?
317
00:20:33,190 --> 00:20:34,772
That's because it didn't change me.
318
00:20:36,569 --> 00:20:38,310
I'm the same person I've always been.
319
00:20:40,239 --> 00:20:41,229
I beat it...
320
00:20:41,824 --> 00:20:43,736
- just like you said I could.
- Senator.
321
00:20:46,078 --> 00:20:47,068
I'm your brother...
322
00:20:48,622 --> 00:20:50,864
the same one who followed you
around when we were kids.
323
00:20:51,292 --> 00:20:52,408
I've always looked up to you.
324
00:20:53,711 --> 00:20:54,701
I've always loved you.
325
00:20:57,465 --> 00:20:58,455
Please...
326
00:20:59,550 --> 00:21:01,587
don't give up on me now.
327
00:21:02,511 --> 00:21:04,503
Nothing's changed, I, I swear.
328
00:21:04,930 --> 00:21:06,011
You have to trust me.
329
00:21:07,183 --> 00:21:08,173
Trust me.
330
00:21:09,518 --> 00:21:10,804
This is not what Mum would want.
331
00:21:14,648 --> 00:21:15,638
Let him go.
332
00:21:16,442 --> 00:21:18,354
- This isn't what we discussed.
- I said let him go.
333
00:21:22,364 --> 00:21:23,400
Thank you.
334
00:21:44,303 --> 00:21:46,545
Just sent Aida's photos
out to local authorities.
335
00:21:48,474 --> 00:21:50,682
Looks like your creepiness finally works
in our favour.
336
00:21:50,851 --> 00:21:54,390
Shouldn't be too hard to find
your beautiful weird science sex-bot.
337
00:21:54,980 --> 00:21:56,346
That's unfair, Mack.
338
00:21:57,107 --> 00:21:59,690
I've never had sex with Aida.
We're just good friends.
339
00:22:02,071 --> 00:22:03,061
Good to know.
340
00:22:03,447 --> 00:22:06,406
So, Aida's basically a walking smartphone,
right?
341
00:22:06,575 --> 00:22:08,362
If a person loses their phone,
they can track it.
342
00:22:08,536 --> 00:22:09,777
Why can't we do the same with her?
343
00:22:09,870 --> 00:22:11,953
Yeah, well, normally we can,
only Aida's somehow managed
344
00:22:12,122 --> 00:22:13,909
to take control
of her entire operating system.
345
00:22:14,083 --> 00:22:16,040
Which unfortunately includes
her tracking programme.
346
00:22:16,210 --> 00:22:18,793
Meaning Aida can read her GPS history?
347
00:22:20,297 --> 00:22:23,290
- That's not good. That's bad.
- Yeah. How bad?
348
00:22:29,098 --> 00:22:30,214
Looks like we're about to find out.
349
00:22:32,059 --> 00:22:33,140
Hello, Aida.
350
00:22:35,646 --> 00:22:37,729
It's nice to hear your voice,
Agent Coulson.
351
00:22:37,898 --> 00:22:39,514
Okay.
This right here,
352
00:22:39,692 --> 00:22:41,684
it's exactly how The Lawnmower Man ends.
353
00:22:41,861 --> 00:22:44,649
- What is it you want, Aida?
- The thing that gave me a soul.
354
00:22:47,157 --> 00:22:48,147
The Darkhold?
355
00:22:48,617 --> 00:22:49,824
Yeah, I'm sorry, Aida.
356
00:22:49,994 --> 00:22:52,611
You've been acting a little off lately,
so that's not gonna happen.
357
00:22:53,122 --> 00:22:54,863
I was afraid you'd say that.
358
00:22:57,751 --> 00:22:59,492
- She's in the system.
- Fitz, any bright ideas?
359
00:22:59,670 --> 00:23:02,788
Uh, Simmons and I have built a...
a non-Internet server to power the base
360
00:23:02,965 --> 00:23:04,672
in case we ever got hacked again, which
361
00:23:05,050 --> 00:23:06,416
seems to happen all the bloody time,
doesn't it?
362
00:23:06,594 --> 00:23:07,801
At least once a year. Go.
363
00:23:09,972 --> 00:23:11,679
How's Yo-Yo recovering from L.A.?
364
00:23:11,849 --> 00:23:13,932
Well, she knows her limitations,
but I'm sure she'll want to help.
365
00:23:14,101 --> 00:23:17,185
Good. Then take Agents Navarro and Flynn
and go get Yo-Yo.
366
00:23:17,354 --> 00:23:20,142
You four will be the first line
of defence if Aida gets into the base.
367
00:23:20,399 --> 00:23:21,606
What are you and May gonna do?
368
00:23:21,775 --> 00:23:23,482
Try to keep Aida from getting
into the base.
369
00:23:24,862 --> 00:23:26,819
All right. Let's go.
370
00:23:28,991 --> 00:23:30,607
I was hoping you'd pay me a visit.
371
00:23:30,826 --> 00:23:32,567
Unfortunately, it's not that type
of visit.
372
00:23:33,454 --> 00:23:35,116
This have something to do
with the power being out?
373
00:23:35,289 --> 00:23:38,657
Yeah. Radcliffe built a humanoid robot
that's about to attack the base.
374
00:23:40,002 --> 00:23:40,992
Why would he do that?
375
00:23:41,170 --> 00:23:44,789
Has he watched no American movies
from the '80s? Robots always attack.
376
00:23:45,049 --> 00:23:46,460
Been saying that all day.
377
00:23:46,759 --> 00:23:47,920
Smart people are stupid.
378
00:23:48,928 --> 00:23:50,419
All right, gear up.
379
00:23:50,971 --> 00:23:52,883
The robot apocalypse is finally here.
380
00:23:53,766 --> 00:23:54,756
Where we headed?
381
00:23:55,017 --> 00:23:57,634
Emergency staircase
to the base's bar entrance.
382
00:23:58,187 --> 00:23:59,803
We need to lock that down manually.
383
00:24:00,439 --> 00:24:02,601
Don't you think we'd be better off
guarding the Darkhold?
384
00:24:02,775 --> 00:24:04,858
No, the Darkhold's secure where it is.
385
00:24:07,196 --> 00:24:08,186
Better hope so.
386
00:24:11,659 --> 00:24:12,649
Hello, Aida.
387
00:24:21,126 --> 00:24:22,412
My hand does that, too.
388
00:24:29,134 --> 00:24:30,625
You're not getting that book.
389
00:24:31,845 --> 00:24:32,835
Yes, I am.
390
00:24:39,436 --> 00:24:40,677
But I'm gonna need your help.
391
00:24:50,614 --> 00:24:51,604
May...
392
00:24:52,116 --> 00:24:53,106
wake up.
393
00:24:58,789 --> 00:24:59,779
Where's Aida?
394
00:25:00,082 --> 00:25:03,041
Out there, looking for the Darkhold,
presumably.
395
00:25:04,003 --> 00:25:07,713
- I was about to fight her, and then...
- Woke up in here.
396
00:25:08,924 --> 00:25:09,914
Me, too.
397
00:25:10,968 --> 00:25:11,958
Oh.
398
00:25:13,053 --> 00:25:14,043
Yeah.
399
00:25:15,139 --> 00:25:16,675
Seems Aida nailed you pretty good.
400
00:25:17,683 --> 00:25:20,221
Radcliffe failed to mention
she had ninja programming.
401
00:25:22,396 --> 00:25:23,978
There's an electronic lock on this door,
402
00:25:24,148 --> 00:25:26,811
so until Fitz overrides the system,
we're trapped.
403
00:25:27,651 --> 00:25:28,732
And the Darkhold...
404
00:25:30,571 --> 00:25:32,187
you're sure Aida won't find it?
405
00:25:38,245 --> 00:25:40,157
No, there was something different
about her.
406
00:25:40,831 --> 00:25:44,245
- It was like she was actually angry.
- No. I mean, that's just impossible.
407
00:25:44,418 --> 00:25:47,957
I mean, Aida... she doesn't feel anything.
She emulates.
408
00:25:48,464 --> 00:25:51,582
Her reactions are nothing more
than approximations of emotions.
409
00:25:51,759 --> 00:25:53,091
- It's pure mimicry.
- Yeah, well...
410
00:25:53,886 --> 00:25:54,876
that's just it.
411
00:25:55,596 --> 00:25:57,633
What if reading the Darkhold
412
00:25:57,973 --> 00:26:01,341
somehow made the emotions
that Aida was mimicking real?
413
00:26:01,685 --> 00:26:04,098
Well, I mean, I can get how
the book can pass knowledge along
414
00:26:04,271 --> 00:26:06,479
to its reader, but human feelings?
415
00:26:06,774 --> 00:26:08,857
I mean, that's like something
from one of Mack's movies.
416
00:26:09,026 --> 00:26:12,190
Well, it would explain why she's
acting counter to our programming.
417
00:26:13,072 --> 00:26:14,859
What, you're saying
she's been overwhelmed by this...
418
00:26:15,032 --> 00:26:16,739
this flood of new emotions?
419
00:26:16,909 --> 00:26:21,279
Yeah, well, think about it.
Fear, anger, they're powerful feelings,
420
00:26:21,455 --> 00:26:23,617
feelings that make people kill,
so can you imagine then being bombarded
421
00:26:23,791 --> 00:26:24,998
- with them all at once?
- Fitz.
422
00:26:25,167 --> 00:26:28,376
I mean, we've had our whole lives
to process complex emotions.
423
00:26:28,545 --> 00:26:31,083
Aida would've had days.
It would be overwhelming.
424
00:26:31,256 --> 00:26:32,372
Damn it, that's enough!
425
00:26:33,842 --> 00:26:36,801
Who are we kidding?
We know it was my fault.
426
00:26:38,013 --> 00:26:40,551
It was nothing more than hubris
that led me to create Aida.
427
00:26:40,724 --> 00:26:43,137
If only I'd shown some bloody restraint.
428
00:26:44,436 --> 00:26:47,019
- You were trying to save lives.
- Yeah, but more,
429
00:26:47,356 --> 00:26:50,315
I wanted to create an android
that could pass as human.
430
00:26:50,609 --> 00:26:53,727
Never in my wildest dreams
did I imagine she'd actually become human.
431
00:26:54,530 --> 00:26:57,614
- Aida is still just an android.
- Yeah, but is she?
432
00:26:58,033 --> 00:27:00,741
She has her own experiences,
her own thoughts.
433
00:27:01,161 --> 00:27:02,697
Now she even has free will.
434
00:27:02,955 --> 00:27:05,242
How then, is she not a living being?
435
00:27:07,459 --> 00:27:08,495
It's just a theory.
436
00:27:09,628 --> 00:27:11,210
A theory we both know to be true.
437
00:27:12,256 --> 00:27:14,339
And we're supposed to, what, kill her?
438
00:27:15,467 --> 00:27:17,880
How does that not make us murderers?
439
00:27:20,430 --> 00:27:21,716
What the hell were you thinking?
440
00:27:21,890 --> 00:27:23,677
I need more time to see what he is.
441
00:27:23,892 --> 00:27:26,100
- He's an Inhuman.
- Then why hasn't he changed?
442
00:27:26,645 --> 00:27:28,637
Vijay still looks the same.
He's shown no new abilities.
443
00:27:28,814 --> 00:27:31,602
'Cause he was hiding them from you.
Your brother has been in a husk
444
00:27:31,775 --> 00:27:33,107
- for seven months.
- Fighting the disease.
445
00:27:33,277 --> 00:27:35,109
For which there is no cure.
446
00:27:35,612 --> 00:27:36,728
We've both read the reports.
447
00:27:36,905 --> 00:27:39,022
This isn't something
you just will your way out of.
448
00:27:39,241 --> 00:27:41,107
- Still, I'm not convinced.
- I wonder why that is.
449
00:27:43,245 --> 00:27:44,326
What are you implying?
450
00:27:45,205 --> 00:27:48,573
Maybe you and your brother
aren't so different after all.
451
00:27:49,543 --> 00:27:51,660
You know, there's ways of finding
out if you're Inhuman.
452
00:27:52,880 --> 00:27:54,087
Don't threaten me.
453
00:27:54,715 --> 00:27:56,377
It's only a threat if you're one of them.
454
00:27:59,094 --> 00:28:00,084
We've got company.
455
00:28:08,770 --> 00:28:11,854
I'm surprised to see you here,
Director Mace, especially in the company
456
00:28:12,024 --> 00:28:14,311
of Quake, a known terrorist.
457
00:28:14,484 --> 00:28:15,941
Guess you haven't been watching
the news lately.
458
00:28:16,111 --> 00:28:20,276
Agent Johnson here is a national hero,
helped save a lot of lives in L.A.
459
00:28:20,616 --> 00:28:22,323
Really? Is that what they're saying?
460
00:28:22,826 --> 00:28:25,239
Funny how easily the press can be fed
a false narrative.
461
00:28:26,205 --> 00:28:27,195
Is that a Hex Mag?
462
00:28:27,915 --> 00:28:29,531
It's not really something
the Secret Service use,
463
00:28:29,708 --> 00:28:32,166
but it's a favourite among
the Watchdogs.
464
00:28:33,420 --> 00:28:37,755
- Guess it's not just a theory after all.
- These men are simply providing security.
465
00:28:38,175 --> 00:28:39,882
The world has become
a very dangerous place because
466
00:28:40,052 --> 00:28:42,135
- of people like you.
- Why, even today,
467
00:28:42,304 --> 00:28:44,170
I had an aide attacked in my office,
468
00:28:44,431 --> 00:28:47,344
which is why I'm sure you understand
my wariness to have S.H.I.E.L.D. agents
469
00:28:47,517 --> 00:28:51,761
show up uninvited to my private property,
especially if they wish me harm.
470
00:28:52,606 --> 00:28:55,519
I can assure you we want no such thing.
471
00:28:56,360 --> 00:28:57,817
But I do have reason to believe
472
00:28:57,986 --> 00:29:00,353
that your brother's being held here
against his will.
473
00:29:00,614 --> 00:29:01,775
At gunpoint.
474
00:29:02,950 --> 00:29:04,361
That's a serious accusation you're making.
475
00:29:04,534 --> 00:29:06,366
Well, if you have nothing to hide,
I'm sure you wouldn't mind
476
00:29:06,495 --> 00:29:08,862
- us taking a quick look around.
- Actually, I would mind.
477
00:29:09,414 --> 00:29:11,280
Does General Talbot even know you're here?
478
00:29:11,667 --> 00:29:14,956
- This operation doesn't concern Talbot.
- It will once I return to D.C.
479
00:29:15,170 --> 00:29:17,958
Unless you have some paperwork
from the UN, I think it's time you leave.
480
00:29:26,765 --> 00:29:28,757
I just got off the phone
with the superior.
481
00:29:29,851 --> 00:29:32,719
He says eliminate the Inhuman.
482
00:29:37,609 --> 00:29:40,568
Someone needs to make Radcliffe
watch all the Terminator movies.
483
00:29:40,904 --> 00:29:43,396
- Even Salvation?
- He brought this onto himself.
484
00:29:56,586 --> 00:29:57,667
Are you hearing this?
485
00:30:01,842 --> 00:30:04,175
She did not just go
all Maximum Overdrive on us.
486
00:30:05,804 --> 00:30:06,794
Everyone, take cover!
487
00:30:15,355 --> 00:30:16,687
Now it's just the two of us.
488
00:30:19,192 --> 00:30:21,684
How many times have we been locked
up together?
489
00:30:22,362 --> 00:30:23,352
Huh.
490
00:30:24,740 --> 00:30:25,730
Hard to say.
491
00:30:26,616 --> 00:30:27,948
First time by a robot, though.
492
00:30:30,412 --> 00:30:32,699
You ever feel like you're living
someone else's life?
493
00:30:34,041 --> 00:30:35,031
Every day.
494
00:30:37,210 --> 00:30:38,200
Funny.
495
00:30:38,670 --> 00:30:39,660
You never show it.
496
00:30:40,672 --> 00:30:42,379
That's 'cause I have
an excellent poker face.
497
00:30:42,841 --> 00:30:44,753
- You're terrible at poker.
- That's true.
498
00:30:45,469 --> 00:30:48,303
I'm too cautious,
don't take enough chances.
499
00:30:49,931 --> 00:30:51,047
Maybe you should start.
500
00:30:54,186 --> 00:30:57,020
I'll keep that in mind if we ever get
out of here.
501
00:30:58,648 --> 00:31:01,186
Won't be long till Fitz retakes control
of the system.
502
00:31:02,069 --> 00:31:03,651
Where are we headed once he does?
503
00:31:04,529 --> 00:31:05,736
Back to where we came from.
504
00:31:06,865 --> 00:31:07,901
Mace's office?
505
00:31:08,909 --> 00:31:09,899
Why there?
506
00:31:13,038 --> 00:31:14,700
Because that's where you hid the Darkhold.
507
00:31:15,999 --> 00:31:20,164
- But there's no safe in that room.
- Which is why we cloaked the book.
508
00:31:21,046 --> 00:31:22,537
It was actually Mace's idea.
509
00:31:55,288 --> 00:31:57,655
I always worried that robots would try
and kill me one day.
510
00:31:58,291 --> 00:32:00,248
Really? We grew up different.
511
00:32:09,594 --> 00:32:12,462
Even got a special provision
in my life insurance for death by robot.
512
00:32:12,639 --> 00:32:14,301
- Are you serious?
- Yep.
513
00:32:14,975 --> 00:32:17,968
This goes sideways,
my brother's gonna be one rich dude.
514
00:32:20,188 --> 00:32:21,599
This gunfire's not letting up.
515
00:32:22,107 --> 00:32:23,643
Maybe we ought to think of getting
to safety.
516
00:32:23,817 --> 00:32:24,898
No. Almost got it.
517
00:32:40,750 --> 00:32:42,412
- Was that?
- Yeah. Let's go.
518
00:32:49,593 --> 00:32:50,879
Aida, stop.
519
00:33:00,228 --> 00:33:04,063
Careful, Fitz. She's dangerous.
Fitz, it might be best not to engage.
520
00:33:04,816 --> 00:33:05,852
Surrender the book.
521
00:33:08,612 --> 00:33:10,023
Everything will be fine, I promise.
522
00:33:10,822 --> 00:33:12,688
We both know that's not true, Leopold.
523
00:33:17,746 --> 00:33:18,953
I took the base offline.
524
00:33:19,873 --> 00:33:21,205
You're no longer in the system.
525
00:33:22,083 --> 00:33:23,790
There's nowhere for you to go.
526
00:33:32,052 --> 00:33:33,042
Where's my sister?
527
00:33:34,137 --> 00:33:36,220
Probably best that she's not here
for this.
528
00:33:51,821 --> 00:33:52,857
What the...
529
00:33:56,326 --> 00:33:58,067
Guess now we know what your power is.
530
00:33:58,912 --> 00:33:59,902
He's here.
531
00:34:00,080 --> 00:34:01,241
We don't know that.
532
00:34:03,375 --> 00:34:06,209
- Okay, now we do.
- Go find Vijay. I'll take care of them.
533
00:34:10,257 --> 00:34:11,418
It's over, Aida.
534
00:34:12,175 --> 00:34:13,541
I did not kill anyone here.
535
00:34:14,719 --> 00:34:17,052
- That was intentional.
- You murdered Nathanson.
536
00:34:17,305 --> 00:34:20,469
Nathanson insisted he reboot me
before repairing my wounds.
537
00:34:22,310 --> 00:34:23,471
I regret what happened.
538
00:34:24,187 --> 00:34:25,928
Regret's not part of your programming.
539
00:34:28,692 --> 00:34:30,024
The Darkhold fixed that.
540
00:34:31,069 --> 00:34:35,234
It showed me regret and desire,
so many astonishing things.
541
00:34:35,657 --> 00:34:37,148
It made you dangerous.
542
00:34:38,243 --> 00:34:39,700
I only wanted to help you.
543
00:34:46,918 --> 00:34:47,908
Roll credits.
544
00:35:01,182 --> 00:35:02,263
Sorry, Aida.
545
00:35:15,864 --> 00:35:17,105
Take him out!
546
00:35:23,913 --> 00:35:25,199
- Did you know he could...
- I did not.
547
00:35:29,377 --> 00:35:30,367
Vijay.
548
00:35:39,554 --> 00:35:40,544
I didn't know.
549
00:35:41,264 --> 00:35:42,254
Vijay...
550
00:35:43,725 --> 00:35:44,715
you need to come with us.
551
00:35:45,435 --> 00:35:47,973
- Jemma.
- She's seen what you are.
552
00:35:49,522 --> 00:35:51,730
That's why they're here. S.H.I.E.L.D.
wants to make you their weapon.
553
00:35:51,983 --> 00:35:53,565
Nothing could be further from the truth.
554
00:35:53,777 --> 00:35:56,861
It's like I said when we first met,
I have friends just like you.
555
00:35:58,198 --> 00:35:59,188
Are they agents?
556
00:36:00,408 --> 00:36:02,991
- Yes, but that was their choice.
- She's lying.
557
00:36:03,703 --> 00:36:04,864
I trusted you.
558
00:36:05,455 --> 00:36:06,445
Now trust me.
559
00:36:07,457 --> 00:36:08,447
We're family...
560
00:36:09,626 --> 00:36:11,208
please, we have to go now.
561
00:36:21,262 --> 00:36:22,252
Vijay, don't do this.
562
00:36:25,183 --> 00:36:26,390
You're making a mistake.
563
00:36:29,604 --> 00:36:31,311
- He's not safe with her.
- Jemma...
564
00:36:32,691 --> 00:36:34,398
Vijay had a choice, and he made it.
565
00:36:36,653 --> 00:36:37,643
I'm sorry.
566
00:36:41,199 --> 00:36:42,360
You did everything you could.
567
00:36:44,369 --> 00:36:45,359
As did you.
568
00:36:54,713 --> 00:36:55,749
Get us out of here.
569
00:37:07,350 --> 00:37:10,343
Little brother, don't worry about them.
Look at me.
570
00:37:12,188 --> 00:37:15,147
I want you to know how sorry I am.
571
00:37:26,786 --> 00:37:28,277
But we made each other a promise.
572
00:37:37,839 --> 00:37:39,125
Never question me again.
573
00:37:39,841 --> 00:37:40,831
Is that understood?
574
00:37:44,721 --> 00:37:46,758
S.H.I.E.L.D. isn't going away.
We need to strike back.
575
00:37:47,348 --> 00:37:48,338
I can assemble a team.
576
00:37:48,516 --> 00:37:51,600
That won't be necessary. I think it's time
the superior sends some men of his own.
577
00:37:53,313 --> 00:37:55,179
I trust they'll be able to get
the job done.
578
00:37:55,857 --> 00:37:57,769
But there is one thing I still need
from you...
579
00:37:59,819 --> 00:38:00,980
get rid of the body.
580
00:38:05,658 --> 00:38:06,944
Okay, here's another one,
581
00:38:07,452 --> 00:38:09,444
have you ever watched Chopping Mall?
582
00:38:11,623 --> 00:38:13,080
Eight teenagers trapped
in a shopping mall
583
00:38:13,249 --> 00:38:14,956
while three deadly security robots
hunt them down.
584
00:38:15,126 --> 00:38:17,789
Of course, I've seen Chopping Mall.
Come on, now.
585
00:38:19,088 --> 00:38:21,205
You got to do better
than that. Hey, Turbo.
586
00:38:23,384 --> 00:38:24,374
Drink up.
587
00:38:29,015 --> 00:38:31,302
Ah. How's Radcliffe holding up?
588
00:38:32,727 --> 00:38:34,468
He's taking it pretty hard, actually.
589
00:38:35,814 --> 00:38:38,898
Aida was his life's work.
She was kind of like a child.
590
00:38:40,777 --> 00:38:41,893
Small Wonder.
591
00:38:44,697 --> 00:38:46,734
Yes, Director.
I'll handle the Darkhold personally.
592
00:38:47,033 --> 00:38:49,241
We'll leave first thing in the morning.
Copy that.
593
00:38:50,912 --> 00:38:54,326
- You gonna need a pilot?
- I think it's more a solo mission.
594
00:38:54,833 --> 00:38:58,452
Sounds like Senator Nadeer was the one
who's been organising the Watchdogs.
595
00:38:58,753 --> 00:39:02,087
Hmm. At least now we know who our
real enemy is.
596
00:39:08,721 --> 00:39:09,711
To Aida.
597
00:39:11,850 --> 00:39:12,840
To Aida.
598
00:39:16,855 --> 00:39:19,472
- Is everything okay, Doctor?
- It will be.
599
00:39:20,567 --> 00:39:21,557
It's just...
600
00:39:22,652 --> 00:39:24,769
We were so close.
601
00:39:25,071 --> 00:39:27,404
She had it in her hand, Aida,
in her hand!
602
00:39:28,157 --> 00:39:29,819
She just couldn't get out with it.
603
00:39:30,827 --> 00:39:33,991
Your previous model
had the Darkhold book in her hand.
604
00:39:34,163 --> 00:39:35,779
And all the answers it holds.
605
00:39:36,291 --> 00:39:38,704
I've only glimpsed it,
but it opened my eyes to possibilities
606
00:39:38,877 --> 00:39:40,789
beyond my wildest imaginings.
607
00:39:40,962 --> 00:39:43,170
- It can show us how...
- How to live forever.
608
00:39:43,673 --> 00:39:46,837
Well,
it's a bit more complicated, but yes.
609
00:39:47,719 --> 00:39:51,429
Man could, once and for all,
break the bonds of his mortal restraints.
610
00:39:52,140 --> 00:39:55,008
Is it still possible to make such a leap
without the Darkhold?
611
00:39:55,310 --> 00:39:56,426
I'm afraid not...
612
00:39:57,520 --> 00:40:00,012
which is why I took a chance
and had Aida make a play for it.
613
00:40:00,189 --> 00:40:03,523
- It was a risk we had to take.
- But she failed.
614
00:40:03,693 --> 00:40:05,605
Ah, through no fault of her own.
615
00:40:06,195 --> 00:40:10,530
She played her part to perfection,
right down to my little speech
616
00:40:10,700 --> 00:40:14,034
about how the Darkhold was making her
a real girl.
617
00:40:14,913 --> 00:40:17,121
Oscar-worthy stuff.
618
00:40:17,290 --> 00:40:21,284
Though poor Fitz, he was quite down
in the dumps afterwards.
619
00:40:22,420 --> 00:40:25,458
But I had to protect myself,
switch to the long game.
620
00:40:25,673 --> 00:40:28,256
Will there be another opportunity
to acquire the Darkhold?
621
00:40:32,805 --> 00:40:34,012
After today...
622
00:40:36,100 --> 00:40:38,012
they're never gonna let me near it again.
623
00:40:40,396 --> 00:40:43,139
Which is why I'm counting on her
to get it for me.
624
00:40:45,944 --> 00:40:49,528
I can't begin to tell you how sorry I am
about all of this, Agent May.
625
00:40:51,032 --> 00:40:52,523
But it's for a good cause.
626
00:40:53,076 --> 00:40:55,489
The situation requires drastic measures.
627
00:41:02,335 --> 00:41:04,827
I think we might need to adjust her
propofol levels.
628
00:41:05,004 --> 00:41:07,587
Up her dosage by 50 milligrams,
see how that takes.
629
00:41:09,801 --> 00:41:11,212
Relax, Agent May.
630
00:41:12,303 --> 00:41:15,262
I promise you, everyone at S.H.I.E.L.D.
is doing just fine.
631
00:41:16,891 --> 00:41:17,881
We must be patient.
632
00:41:20,812 --> 00:41:21,848
And soon enough...
633
00:41:25,191 --> 00:41:27,604
everyone will get exactly what they want.
51177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.