All language subtitles for Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S04E08.720p.BluRay.X264-REWARD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:03,744 Previously on Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 2 00:00:03,921 --> 00:00:05,503 How do you create matter from nothing? 3 00:00:05,714 --> 00:00:09,003 No. 4 00:00:09,676 --> 00:00:12,043 - Pure carbon. - You have to put down the weapon. 5 00:00:14,056 --> 00:00:15,012 What did he do to us? 6 00:00:15,307 --> 00:00:17,299 The blast must have altered our state somehow. 7 00:00:17,684 --> 00:00:20,802 - Trapped between dimensions? - These boxes look empty, but they're not. 8 00:00:20,979 --> 00:00:22,766 They harness energy from multiple dimensions. 9 00:00:23,065 --> 00:00:26,103 The people who constructed these boxes used a book. 10 00:00:26,735 --> 00:00:30,649 - It's too much for a human mind to bear. - Perhaps, I could read the book. 11 00:00:31,073 --> 00:00:32,860 I'm building an inter-dimensional gateway 12 00:00:33,116 --> 00:00:34,732 with an android I've created. 13 00:00:37,037 --> 00:00:38,778 - Robbie? - Mack got a lead on his uncle, 14 00:00:38,872 --> 00:00:39,828 possible location. 15 00:00:41,917 --> 00:00:43,579 Want to help settle my last score? 16 00:01:00,185 --> 00:01:01,517 Out of my way. I need to see him. 17 00:01:01,603 --> 00:01:03,265 - How many are there? - How many? 18 00:01:06,108 --> 00:01:08,896 Eli. Eli! We got a problem. 19 00:01:09,319 --> 00:01:12,357 Cops, S.H.I.E.L.D. They're everywhere, man. 20 00:01:12,573 --> 00:01:14,405 Keep them busy. That's why I pay you. 21 00:01:16,952 --> 00:01:17,908 You guys been paid yet? 22 00:01:19,079 --> 00:01:19,990 I haven't been paid. 23 00:01:21,123 --> 00:01:23,035 You want us to go to war with S.H.I.E.L.D.? 24 00:01:25,544 --> 00:01:26,500 I don't know, man. 25 00:01:33,427 --> 00:01:34,668 You're right. 26 00:01:36,263 --> 00:01:38,630 A hard day's work deserves a hard day's pay. 27 00:01:41,977 --> 00:01:44,185 Hope you take diamonds. 28 00:01:48,317 --> 00:01:51,230 They're unrefined, but they're priceless once properly cut. 29 00:01:56,533 --> 00:01:57,649 Speaking of which, 30 00:01:58,368 --> 00:02:00,701 you may have to cut the rest out of his lungs. 31 00:02:05,083 --> 00:02:07,370 S.H.I.E.L.D. wants to see what I'm creating... 32 00:02:09,838 --> 00:02:10,828 I'll show them. 33 00:02:12,591 --> 00:02:13,672 I'll show them all. 34 00:02:25,228 --> 00:02:26,389 We're live in downtown L.A., 35 00:02:26,521 --> 00:02:28,387 where several city streets have been blocked off 36 00:02:28,523 --> 00:02:30,856 due to what authorities are calling a potential threat. 37 00:02:31,193 --> 00:02:32,104 Details are scarce, 38 00:02:32,194 --> 00:02:33,730 but when S.H.I.E.L.D. arrives on the scene, 39 00:02:33,820 --> 00:02:36,483 it suggests the threat may be an Inhuman one. 40 00:02:36,698 --> 00:02:38,189 Joining us on the phone right now 41 00:02:38,283 --> 00:02:40,570 is the Director of S.H.I.E.L.D. himself, Jeffrey Mace. 42 00:02:40,869 --> 00:02:42,701 Director Mace, can you clear up some of the rumours 43 00:02:42,829 --> 00:02:44,240 about what's happening here right now? 44 00:02:44,456 --> 00:02:46,197 Of course, and thanks for taking my call. 45 00:02:46,333 --> 00:02:50,122 The situation is that there is an escaped fugitive on the loose, 46 00:02:50,295 --> 00:02:52,878 and S.H.I.E.L.D. is assisting LAPD with the hunt. 47 00:02:53,048 --> 00:02:55,040 Is the fugitive you're referring to Quake? 48 00:02:55,217 --> 00:02:57,925 There have been reports of seismic activity in the area. 49 00:02:58,053 --> 00:03:00,670 No, I can assure you the threat is not Quake, 50 00:03:00,764 --> 00:03:01,880 and it is not Inhuman. 51 00:03:02,015 --> 00:03:04,553 Then why the evacuation? Why is S.H.I.E.L.D. involved? 52 00:03:04,643 --> 00:03:07,477 You know, it's still an active scene, so I'm afraid I can't comment. 53 00:03:07,562 --> 00:03:11,602 But, uh, once the situation resolves, we'll hold a full press conference. 54 00:03:11,775 --> 00:03:13,937 Hey, thanks for your time. 55 00:03:14,236 --> 00:03:15,647 It's like a circus out there. 56 00:03:16,071 --> 00:03:18,563 - And that picture of me on the banner... - Agreed. Not your best side. 57 00:03:18,740 --> 00:03:20,151 I'll schedule a reshoot for this week. 58 00:03:22,619 --> 00:03:24,485 Burrows. Give us the room. 59 00:03:27,207 --> 00:03:28,914 How many people do we think Morrow has in there? 60 00:03:29,501 --> 00:03:30,457 A small army. 61 00:03:30,627 --> 00:03:32,084 Leftovers from a Chinatown gang 62 00:03:32,212 --> 00:03:34,295 and some ex-cons he recruited while he was in prison. 63 00:03:34,423 --> 00:03:36,130 - We need to move in. - Press is everywhere on this. 64 00:03:36,258 --> 00:03:38,841 We can't afford to be seen working with Daisy or Reyes. 65 00:03:39,136 --> 00:03:40,217 I mean he's a vigilante killer. 66 00:03:40,345 --> 00:03:42,177 It's a little more complicated than that, but yes. 67 00:03:42,347 --> 00:03:44,464 He's also nearly unstoppable, and he's on our side. 68 00:03:44,683 --> 00:03:46,766 - And what happens when he's not? - Then we deal with him. 69 00:03:47,102 --> 00:03:48,638 But right now, the reality is this, 70 00:03:49,146 --> 00:03:51,513 Eli Morrow just wiped out an entire S.H.I.E.L.D. Tac Team 71 00:03:51,606 --> 00:03:54,474 with a few shards of carbon that he created out of thin air. 72 00:03:54,651 --> 00:03:55,892 And that's just what we've seen. 73 00:03:56,194 --> 00:03:57,150 What else is he capable of? 74 00:03:57,279 --> 00:03:58,645 We need the big guns on this one, 75 00:03:58,780 --> 00:04:01,193 and Yo-Yo, Daisy, and Reyes are the biggest guns we have. 76 00:04:02,492 --> 00:04:05,326 What about the science team? And I'm talking about Aida, specifically. 77 00:04:05,662 --> 00:04:08,075 I mean, she did, after all, bring you and Agent Fitz back from... 78 00:04:08,540 --> 00:04:09,951 well, wherever the hell you were. 79 00:04:10,459 --> 00:04:13,543 If a similar technology is in play, she could have a solve. 80 00:04:15,922 --> 00:04:18,164 - What? You disagree? - I don't, actually. 81 00:04:18,550 --> 00:04:21,668 - But? - All cards on the table? 82 00:04:23,346 --> 00:04:24,427 Aida's an android. 83 00:04:25,223 --> 00:04:27,590 She's... W... what did you just say? 84 00:04:28,101 --> 00:04:30,093 - An android. - Had me fooled, too. 85 00:04:31,813 --> 00:04:32,678 But that's... 86 00:04:34,274 --> 00:04:36,607 Okay. 87 00:04:37,569 --> 00:04:39,686 I mean, forget about the fact that I was mildly attracted to her. 88 00:04:39,821 --> 00:04:41,733 That totally goes against the Sokovia Accords. 89 00:04:41,823 --> 00:04:43,030 Doesn't anyone remember Ultron? 90 00:04:46,369 --> 00:04:49,658 - Was this Radcliffe's doing? - Sir, we really don't have much time. 91 00:04:50,123 --> 00:04:51,739 The point is, a good director 92 00:04:51,833 --> 00:04:54,120 needs to know what assets he has at his disposal, 93 00:04:54,336 --> 00:04:56,749 and in this case, I think Aida could be an asset. 94 00:04:56,963 --> 00:04:59,501 A risky one, but, it's your call. 95 00:05:01,885 --> 00:05:04,548 Agent May, go to Dr Radcliffe's lab and get Aida. 96 00:05:04,679 --> 00:05:05,840 I want her on this mission. 97 00:05:06,348 --> 00:05:07,805 We'll dismantle her afterwards. 98 00:05:09,226 --> 00:05:10,387 What about my assault team? 99 00:05:13,188 --> 00:05:15,305 You got the green light. But, Coulson... 100 00:05:16,608 --> 00:05:17,564 keep Daisy out of sight. 101 00:05:25,075 --> 00:05:26,816 Bold move, telling him about Aida. 102 00:05:27,035 --> 00:05:29,618 - It was a strategic play. - Felt like poking the bear? 103 00:05:30,163 --> 00:05:32,701 More like feeding the bear. I'm hoping if I give him something, 104 00:05:32,791 --> 00:05:35,750 - maybe he'll give me something - Like Senator Nadeer. 105 00:05:36,711 --> 00:05:38,543 I want to know what his deal is with her. 106 00:05:38,880 --> 00:05:40,872 She hates Inhumans, hates S.H.I.E.L.D., 107 00:05:41,049 --> 00:05:43,541 yet he sends Simmons off to examine a new Inhuman for her. 108 00:05:43,802 --> 00:05:45,293 - I don't like it. - Tough, isn't it, 109 00:05:45,637 --> 00:05:47,253 not to be the keeper of all the secrets? 110 00:05:47,472 --> 00:05:50,306 It's not about that. I just want to know whose side he's on. 111 00:05:50,475 --> 00:05:54,014 The only side he's ever been on, his own. 112 00:05:54,354 --> 00:05:58,314 You're right. Mace is a political animal. There's got to be something in it for him. 113 00:05:58,650 --> 00:05:59,936 Good luck figuring that out. 114 00:06:00,652 --> 00:06:03,565 Meanwhile, I'll be playing chauffeur to a robot. 115 00:06:04,239 --> 00:06:07,607 Sorry. Didn't think you'd get stuck on a milk run to Radcliffe's. 116 00:06:08,201 --> 00:06:09,362 We're gonna miss you in the field. 117 00:06:10,328 --> 00:06:12,945 I'll catch up. Can't let you have all the fun. 118 00:06:14,457 --> 00:06:17,996 When this is over, it's time. We are cracking that bottle. 119 00:06:18,795 --> 00:06:22,505 - You don't have to twist my arm. - I wouldn't dare. You might whip my ass. 120 00:06:32,893 --> 00:06:34,134 Just finished a scan of the building. 121 00:06:34,227 --> 00:06:35,559 I'm uploading signatures now. 122 00:06:35,854 --> 00:06:36,765 Copy that. 123 00:06:38,189 --> 00:06:39,805 Yo, I'm not wearing a mask, man. 124 00:06:40,150 --> 00:06:42,767 It's not a mask. It's a balaclava. 125 00:06:43,361 --> 00:06:47,150 - Thought that was a dessert. - What? No, ma... Never mind. 126 00:06:49,951 --> 00:06:51,533 Director just wants you to keep a low profile. 127 00:06:51,620 --> 00:06:53,327 There's a lot of media out here. 128 00:06:53,747 --> 00:06:56,205 - I don't answer to him. - No, you don't. 129 00:06:56,458 --> 00:06:58,666 The guy you answer to is a lot more unforgiving. 130 00:06:59,836 --> 00:07:01,953 Yeah, well, you know a little something about that now, don't you? 131 00:07:04,549 --> 00:07:07,508 Well, hopefully, when all this is over, he won't be anybody's boss anymore. 132 00:07:08,762 --> 00:07:09,627 Amen to that, brother. 133 00:07:13,808 --> 00:07:15,891 - All good? - Yeah. 134 00:07:17,187 --> 00:07:20,021 Robbie's on his way to Daisy, and, uh, Yo-Yo's already with her. 135 00:07:20,607 --> 00:07:22,724 Agent Simmons, the gang's all here and in position. 136 00:07:22,901 --> 00:07:24,108 Copy that, Agent Coulson. 137 00:07:24,694 --> 00:07:26,310 Fitz, do we have thermals off the satellite? 138 00:07:26,404 --> 00:07:28,270 Morrow's men retreated inside a few minutes ago. 139 00:07:28,406 --> 00:07:31,114 - All of them? - Yeah. Strange. 140 00:07:32,285 --> 00:07:35,323 Zephyr to Assault Team, be aware that all Morrow's men have pulled back. 141 00:07:35,455 --> 00:07:36,662 You need to be ready for anything. 142 00:07:36,957 --> 00:07:38,619 Shards of carbon out of thin air... 143 00:07:39,709 --> 00:07:41,575 it's not possible. You can't create something out of nothing. 144 00:07:41,753 --> 00:07:43,619 - First law of thermodynamics. - Exactly. 145 00:07:43,880 --> 00:07:46,714 Even in the realm of quantum vacuum fluctuations, there are still laws. 146 00:07:48,718 --> 00:07:50,926 - So, how's he doing it? - Maybe it's magic. 147 00:07:52,472 --> 00:07:54,680 I do not like magic. Or clowns. 148 00:07:56,017 --> 00:07:58,259 Or clowns with knives in the dark. 149 00:08:03,233 --> 00:08:06,817 - Reading another earthquake, one four. - For the record, it wasn't me. 150 00:08:07,237 --> 00:08:08,398 Yeah, well, all the same, Daisy, 151 00:08:08,488 --> 00:08:10,195 I'd like to look at the new gauntlets after the mission. 152 00:08:10,281 --> 00:08:12,864 - Check that they're calibrated correctly. - They are, trust me. 153 00:08:12,993 --> 00:08:15,030 The effect on my bones is a tenth of what it was. 154 00:08:15,203 --> 00:08:16,364 Here comes Burning Man. 155 00:08:16,913 --> 00:08:18,074 Any life on your side? 156 00:08:19,040 --> 00:08:19,951 No. 157 00:08:20,917 --> 00:08:22,704 - You sure Eli's in there? - Let's find out. 158 00:08:22,794 --> 00:08:25,958 - Assault Team, you have a go. - Copy. Breaching now. 159 00:08:35,056 --> 00:08:36,263 Looks all clear to me... 160 00:08:37,267 --> 00:08:38,257 which means it isn't. 161 00:08:38,601 --> 00:08:41,560 I hear something, water running. 162 00:08:42,147 --> 00:08:44,059 Can you do a little recon up ahead? 163 00:08:44,274 --> 00:08:47,733 Well, that depends. If "recon" means "look around", sure. 164 00:09:31,946 --> 00:09:32,982 Yo-Yo! 165 00:09:39,412 --> 00:09:40,869 You like playin' with fire, Eli? 166 00:09:41,915 --> 00:09:42,826 Let's play. 167 00:09:53,384 --> 00:09:57,924 Director... Sir, if I may explain, I wasn't trying to fool anyone. 168 00:09:58,014 --> 00:10:00,381 But you did. Aida fooled everyone. 169 00:10:01,309 --> 00:10:03,972 She's quite amazing, Doctor. Totally lifelike. 170 00:10:04,229 --> 00:10:07,097 Well, the LMD program was designed to save lives, 171 00:10:07,232 --> 00:10:09,645 the lives of... of... of agents in the field, 172 00:10:09,734 --> 00:10:12,226 - of the Director. - Oh, I understand the allure. 173 00:10:12,403 --> 00:10:15,191 An android like Aida could be used as a soldier, 174 00:10:15,323 --> 00:10:18,566 - a spy, a decoy. - Or a chef, if you like. 175 00:10:20,954 --> 00:10:23,697 Sir... I realise how this must look. 176 00:10:24,207 --> 00:10:26,244 Genius scientist with a questionable past 177 00:10:26,376 --> 00:10:28,914 forgetting to ask for the proper clearances, 178 00:10:29,003 --> 00:10:32,792 et cetera, et cetera. But I assure you, all of my data is yours. 179 00:10:32,924 --> 00:10:33,960 I'm an open book. 180 00:10:34,384 --> 00:10:37,092 Mm. Book. Right. 181 00:10:39,556 --> 00:10:44,142 That Arch-gateway thing that saved the team on their last mission, 182 00:10:44,602 --> 00:10:48,312 - Aida designed and built it, yes? - Which proves how valuable she can be. 183 00:10:48,690 --> 00:10:51,273 Mm. Is this what showed her how to build it? 184 00:10:55,363 --> 00:10:58,026 The book... helped, yes. 185 00:10:59,492 --> 00:11:01,700 I want to know more about it. 186 00:11:02,662 --> 00:11:08,283 Well, all I know is, it's a very powerful piece of technology. 187 00:11:08,376 --> 00:11:11,335 It's like a... like a tablet that can read your mind. 188 00:11:11,671 --> 00:11:14,630 Very intimidating, frankly, which is why we had Aida read it. 189 00:11:14,883 --> 00:11:16,044 It's a good job we did. 190 00:11:16,593 --> 00:11:19,631 Otherwise, Agents Coulson and Fitz would have been lost 191 00:11:19,721 --> 00:11:21,713 in the dimensional vacuum of space-time. 192 00:11:23,308 --> 00:11:26,051 So, the book intimidates you, but Aida doesn't intimidate you? 193 00:11:26,227 --> 00:11:27,183 No, not at all. 194 00:11:28,104 --> 00:11:30,061 Why? What are your plans for her? 195 00:11:30,356 --> 00:11:32,188 - Well, that depends. - On? 196 00:11:33,151 --> 00:11:34,016 Her next mission. 197 00:11:35,737 --> 00:11:38,150 We need to get you up to the Zephyr so Simmons can check you out. 198 00:11:38,239 --> 00:11:40,151 I'm fine. We have a job to do. 199 00:11:42,160 --> 00:11:43,025 Thanks. 200 00:11:45,330 --> 00:11:47,287 I'm just trying to help you out. Why you being so cold? 201 00:11:47,457 --> 00:11:50,074 I'm not being cold. I just got hit by a giant fireball, 202 00:11:50,168 --> 00:11:52,876 I lost my favourite jacket, and you're treating me like a niña. 203 00:11:56,507 --> 00:11:58,965 - You okay? - Better than them, apparently. 204 00:11:59,135 --> 00:12:01,218 - Anything on Robbie? - No. 205 00:12:01,763 --> 00:12:04,380 His camera's all glitchy. The feed keeps cutting in and out. 206 00:12:04,641 --> 00:12:06,382 Going through the fire probably didn't help. 207 00:12:06,726 --> 00:12:08,638 Oh. Hang on. We got something. 208 00:12:14,525 --> 00:12:16,608 Is this thing on? Anyone seeing this? 209 00:12:17,445 --> 00:12:18,310 We do. 210 00:12:43,137 --> 00:12:44,093 What the... 211 00:12:52,188 --> 00:12:55,772 Looks like the power cells from Momentum Labs, except economy-sized. 212 00:12:56,025 --> 00:12:59,359 Morrow has created a giant battery for himself, filled with quantum energy. 213 00:12:59,529 --> 00:13:01,395 Well, not "created", exactly. 214 00:13:07,662 --> 00:13:09,619 - No, no, no! Don't go in there! - Robbie? 215 00:13:11,291 --> 00:13:12,532 His comms must be fried. 216 00:13:17,297 --> 00:13:18,333 What the hell is that? 217 00:13:19,132 --> 00:13:22,375 - What's that object on the wall? - Hope it's not cesium again. 218 00:13:22,635 --> 00:13:24,752 Cesium? Is that what ignited the entry hall? 219 00:13:25,596 --> 00:13:28,179 Based on the spectral analysis of Yo-Yo's jacket, yeah. 220 00:13:28,933 --> 00:13:29,923 It's highly unstable. 221 00:13:30,059 --> 00:13:32,551 And pyrophoric, yeah. Reacts on contact with water. 222 00:13:32,937 --> 00:13:36,351 First carbon, now cesium. It's like Morrow is testing his abilities, 223 00:13:36,482 --> 00:13:39,520 making his way through the periodic table. Who knows what other traps he's set? 224 00:13:39,902 --> 00:13:40,938 I do. 225 00:13:43,239 --> 00:13:44,605 I've seen that setup before. 226 00:13:49,245 --> 00:13:50,110 Don't touch that. 227 00:13:57,920 --> 00:14:00,082 - Eli. - You don't belong here, Robbie. 228 00:14:01,799 --> 00:14:04,041 Go home. Please. 229 00:14:05,303 --> 00:14:06,168 I will... 230 00:14:07,638 --> 00:14:08,754 once you're dead. 231 00:14:27,241 --> 00:14:28,948 - What the hell just happened? - Robbie's down. 232 00:14:29,243 --> 00:14:30,324 - I'm going in. - Daisy, wait. 233 00:14:33,915 --> 00:14:35,781 You realise we're trying to hide you from the press, right? 234 00:14:35,917 --> 00:14:38,000 A, I don't care. B, that wasn't me. 235 00:14:38,169 --> 00:14:40,912 Um. Guys, the problem is bigger than you think. 236 00:14:41,255 --> 00:14:43,463 There's something in that building everyone needs to see. 237 00:14:45,968 --> 00:14:49,302 - The demon core? Seriously? - You cannot make this stuff up. 238 00:14:49,597 --> 00:14:52,089 I didn't name it that. The physicists at Los Alamos did. 239 00:14:52,600 --> 00:14:54,842 This is the last image before Robbie's feed cut out. 240 00:14:55,561 --> 00:14:58,554 They do look awfully similar, whatever they are. 241 00:14:58,689 --> 00:15:00,100 - It's a fail-safe. - It's a fuel source. 242 00:15:00,483 --> 00:15:03,851 Well, it's both, powering not just the cell, but Eli himself. 243 00:15:03,986 --> 00:15:05,648 But it's also the perfect insurance policy 244 00:15:05,738 --> 00:15:08,151 - to keep us all at bay. - Now... Now, when you say "fail-safe"... 245 00:15:08,991 --> 00:15:11,699 See this beryllium lid? It's a neutron reflector 246 00:15:12,203 --> 00:15:13,785 rigged to drop at the touch of a finger. 247 00:15:13,913 --> 00:15:16,872 If that lid drops into place, it would trigger supercritical mass. 248 00:15:16,958 --> 00:15:19,792 Time-out. Fail-safe, supercritical mass. 249 00:15:20,128 --> 00:15:21,994 Are you guys talking about what I think you're talking about? 250 00:15:22,213 --> 00:15:23,954 Eli's made his way through the periodic table, 251 00:15:24,090 --> 00:15:27,504 - all the way to plutonium. - Uh, and if Matchstick messes with it? 252 00:15:30,304 --> 00:15:31,340 Time for plan B. 253 00:15:35,810 --> 00:15:38,268 Anyone? Feel free to chime in. 254 00:15:48,239 --> 00:15:49,821 Guess I'm not the only one with a secret. 255 00:15:50,533 --> 00:15:52,024 Between the radioactive plutonium 256 00:15:52,118 --> 00:15:55,236 and the quantum energy fields bombarding you and the carbon spike, 257 00:15:55,746 --> 00:15:58,659 a normal person would have been dead ten times over, but... 258 00:16:00,001 --> 00:16:01,333 I guess you're not normal, are you? 259 00:16:01,878 --> 00:16:02,834 Come closer. 260 00:16:04,338 --> 00:16:07,502 - I'll show you what I am. - I heard stories in prison. 261 00:16:08,885 --> 00:16:10,217 Whispers of a demon... 262 00:16:11,304 --> 00:16:12,294 Ghost Rider. 263 00:16:15,224 --> 00:16:16,340 My own nephew? 264 00:16:18,060 --> 00:16:19,801 - How? - It was 'cause of you. 265 00:16:22,190 --> 00:16:23,556 The night of the drive-by... 266 00:16:25,067 --> 00:16:26,478 they were trying to kill you... 267 00:16:27,945 --> 00:16:28,981 for things you've done. 268 00:16:29,113 --> 00:16:33,153 No, it was the Bauers, Joe and Lucy. They started this! They lied. 269 00:16:33,284 --> 00:16:35,571 You think I give a rat's ass about any of that? 270 00:16:36,078 --> 00:16:38,570 A bunch of scientists fighting over some stupid book? 271 00:16:39,165 --> 00:16:41,782 All the killing, the bodies... 272 00:16:43,169 --> 00:16:44,580 the lives destroyed. 273 00:16:44,921 --> 00:16:47,208 I never meant for any of this to happen, Robbie. 274 00:16:48,674 --> 00:16:51,382 - I never wanted to hurt you. - We trusted you, Tío... 275 00:16:53,346 --> 00:16:54,211 Gabe and me. 276 00:16:58,226 --> 00:16:59,637 We loved you like a father... 277 00:17:02,188 --> 00:17:03,554 and you tore it all apart. 278 00:17:05,149 --> 00:17:06,014 I know. 279 00:17:08,736 --> 00:17:09,601 Why? 280 00:17:12,198 --> 00:17:13,154 Why'd you do it... 281 00:17:14,742 --> 00:17:15,778 become a killer? 282 00:17:17,787 --> 00:17:20,700 - Well, I guess it runs in the family. - You had a Ph.D. 283 00:17:23,376 --> 00:17:24,241 You had us. 284 00:17:24,710 --> 00:17:26,827 - You had a good job. - A good job? 285 00:17:27,713 --> 00:17:30,296 Those gueros at Momentum thought they were doing me a favour. 286 00:17:30,466 --> 00:17:33,755 They looked at me like they were better, like they were smarter. 287 00:17:35,429 --> 00:17:37,637 The condescension in their eyes... 288 00:17:39,850 --> 00:17:41,057 They got what they deserved. 289 00:17:44,438 --> 00:17:46,805 - You had to get vengeance. - Not vengeance... 290 00:17:48,317 --> 00:17:49,478 respect! 291 00:17:49,986 --> 00:17:54,230 You have no idea how hard I worked every day of my life. 292 00:17:54,699 --> 00:17:57,533 To claw my way, just to get in that damn door. 293 00:17:58,077 --> 00:18:01,161 Sure, I made mistakes, like any kid. And I paid for them. 294 00:18:01,581 --> 00:18:02,537 But it didn't matter. 295 00:18:03,374 --> 00:18:06,742 From high school to grad school, no one believed in me! 296 00:18:07,670 --> 00:18:11,380 They thought I was cheating. They thought I wasn't capable! 297 00:18:12,508 --> 00:18:13,498 Shut me out. 298 00:18:13,843 --> 00:18:16,756 Well, guess what... guess what I'm capable of now. 299 00:18:17,847 --> 00:18:19,930 I can create a city out of nothing... 300 00:18:21,350 --> 00:18:23,683 or I can cover it in volcanic rock. 301 00:18:25,021 --> 00:18:25,886 Robbie... 302 00:18:27,148 --> 00:18:29,105 I am becoming a god. 303 00:18:32,111 --> 00:18:33,101 You better be. 304 00:18:36,198 --> 00:18:38,190 Because the devil is coming for you. 305 00:18:54,675 --> 00:18:56,541 Remember I gave you a chance to leave. 306 00:18:59,513 --> 00:19:00,754 Whatever happens next... 307 00:19:02,266 --> 00:19:03,177 it's on you. 308 00:19:16,238 --> 00:19:19,982 Agent Coulson, I took the liberty of bringing Dr Radcliffe up to speed. 309 00:19:20,201 --> 00:19:23,535 Yes, quantum cells, flaming skulls, androids, 310 00:19:23,621 --> 00:19:24,907 it's just another day at S.H.I.E.L.D., huh? 311 00:19:25,247 --> 00:19:27,489 - What's all this? - Components from the transdimensional arch 312 00:19:27,583 --> 00:19:29,791 and the neodymium core from an EMP generator. 313 00:19:30,378 --> 00:19:31,664 Aida thought they could be quite useful. 314 00:19:32,171 --> 00:19:34,458 - Aida thinks? - Maybe about electric sheep. 315 00:19:35,091 --> 00:19:37,083 I take it that was a joke and does not require a response. 316 00:19:37,176 --> 00:19:38,087 Mm. 317 00:19:40,054 --> 00:19:41,795 - Nice to see you made it. - Just following orders. 318 00:19:41,889 --> 00:19:43,425 Need all hands on deck on this one. 319 00:19:45,059 --> 00:19:47,642 Still, Director, you didn't need to come all this way. 320 00:19:47,770 --> 00:19:50,308 And miss the opportunity of seeing a nuclear weapon up close? 321 00:19:50,606 --> 00:19:52,438 - Not a chance. - How close do you mean? 322 00:19:53,275 --> 00:19:56,143 I think it's time the public sees the Director of S.H.I.E.L.D. in action. 323 00:19:57,113 --> 00:19:58,274 Walk with me, Phil. 324 00:19:59,448 --> 00:20:00,359 I've got a plan. 325 00:20:04,537 --> 00:20:08,030 Absorption plates, frequency mounts, resonant processor units... 326 00:20:09,125 --> 00:20:10,411 Results don't lie. They're perfect. 327 00:20:11,252 --> 00:20:12,163 They might be a little snug, 328 00:20:12,253 --> 00:20:14,415 but they've got me close to full strength, so... 329 00:20:15,506 --> 00:20:16,417 thank you. 330 00:20:17,133 --> 00:20:17,998 You're welcome. 331 00:20:18,718 --> 00:20:19,959 Hey, the good news is, you're definitely 332 00:20:20,052 --> 00:20:21,884 not responsible for the seismic activity in the area. 333 00:20:22,012 --> 00:20:25,596 - As I've said, repeatedly. - Yeah, but now it's really true. 334 00:20:26,892 --> 00:20:29,054 Ah, the arch. I take it Aida's arrived? 335 00:20:29,395 --> 00:20:32,012 Don't look so excited, but yes. She's here, 336 00:20:32,231 --> 00:20:35,144 along with Dr Radcliffe and Director Mace. 337 00:20:35,317 --> 00:20:37,354 Oh, well, then, the day is officially saved. 338 00:20:37,486 --> 00:20:39,193 No love for your new Director? 339 00:20:39,363 --> 00:20:40,604 - He's a lying weasel. - We don't trust him. 340 00:20:40,990 --> 00:20:43,232 Really? What'd he do? 341 00:20:44,452 --> 00:20:47,035 All due respect, sir, that's the most ridiculous idea 342 00:20:47,121 --> 00:20:48,828 I've heard all day, and it's been a long day. 343 00:20:48,956 --> 00:20:51,323 I understand your concern, but I'll be right there in the mix. 344 00:20:51,542 --> 00:20:53,283 You want to send Yo-Yo back into that building 345 00:20:53,419 --> 00:20:54,751 to grab a hunk of plutonium, 346 00:20:54,962 --> 00:20:58,751 - an unstable, radioactive substance. - We'll put her in a hazmat suit. 347 00:20:59,216 --> 00:21:00,297 Not sure they're built for running. 348 00:21:00,384 --> 00:21:01,591 She's in no condition to go back 349 00:21:01,677 --> 00:21:02,633 - into the field. - I'm right here, 350 00:21:02,720 --> 00:21:04,131 and I can speak for myself. 351 00:21:04,805 --> 00:21:05,761 My condition is fine. 352 00:21:05,848 --> 00:21:07,965 You're not fine. There's got to be a better plan. 353 00:21:08,058 --> 00:21:10,095 It's not your decision, Agent Mackenzie. 354 00:21:10,311 --> 00:21:12,143 We gotta get that bomb out of Morrow's possession. 355 00:21:12,271 --> 00:21:15,184 Sir, maybe you should stick to optics and let someone else handle tactics. 356 00:21:15,357 --> 00:21:16,313 Mack. 357 00:21:18,486 --> 00:21:20,853 Director... can I talk to you for a minute? 358 00:21:25,075 --> 00:21:25,940 Elena... 359 00:21:27,495 --> 00:21:28,906 please, I'm trying to protect you. 360 00:21:31,749 --> 00:21:33,411 So it's "Elena" now, is it? 361 00:21:33,793 --> 00:21:35,785 Where has that been for the past three months? 362 00:21:36,045 --> 00:21:36,910 Come on. 363 00:21:39,256 --> 00:21:40,622 You know how I feel about you. 364 00:21:41,759 --> 00:21:45,252 Well, if you bothered to take the time, you would realise I have many gifts. 365 00:21:46,222 --> 00:21:47,929 But reading minds is not one of them. 366 00:21:51,477 --> 00:21:53,935 - So, where is this Inhuman being held? - I have no idea. 367 00:21:54,063 --> 00:21:56,271 The Director literally made me put a bag over my head, 368 00:21:56,357 --> 00:21:58,314 - had me whisked away. - It's kidnapping. 369 00:21:58,692 --> 00:21:59,773 And he lied to everyone about it. 370 00:21:59,902 --> 00:22:01,643 And if the Director's involved with Senator Nadeer, 371 00:22:01,737 --> 00:22:03,148 there's no telling what they've got planned. 372 00:22:03,280 --> 00:22:05,772 It just doesn't make any sense. Director Mace is an Inhuman, 373 00:22:05,866 --> 00:22:07,983 and all that senator does is spew hate about us. 374 00:22:12,790 --> 00:22:13,746 What's wrong? 375 00:22:15,543 --> 00:22:19,833 Uh... I feel a quake coming. Is that even possible? 376 00:22:21,757 --> 00:22:24,090 The gauntlets can absorb a wide range of infrasonic waves. 377 00:22:24,260 --> 00:22:26,092 Better to shield your bones from further damage. 378 00:22:26,220 --> 00:22:28,257 Impressive you can feel it all the way up here. 379 00:22:28,806 --> 00:22:30,843 The epicentre's right where Eli set up shop. 380 00:22:30,975 --> 00:22:31,886 That can't be a coincidence. 381 00:22:32,017 --> 00:22:33,758 Something he created in there is the cause, 382 00:22:33,853 --> 00:22:34,934 whether it's the power cell or... 383 00:22:35,020 --> 00:22:36,886 - No, he's not creating anything. - Here we go again. 384 00:22:37,022 --> 00:22:39,935 There's an order to things in this seemingly chaotic universe. 385 00:22:40,025 --> 00:22:41,266 There are laws, okay? 386 00:22:41,360 --> 00:22:43,852 And one of those laws says that every speck of matter 387 00:22:44,071 --> 00:22:46,438 that makes up every animal, vegetable, mineral, 388 00:22:46,907 --> 00:22:48,239 no matter how much it changes, 389 00:22:48,951 --> 00:22:51,068 it comes from somewhere, belongs somewhere. 390 00:22:51,328 --> 00:22:52,694 Its natural state... 391 00:22:55,749 --> 00:22:58,036 - its home. - It's kind of a lovely sentiment, 392 00:22:58,335 --> 00:23:00,452 even if it was completely unintentional. 393 00:23:00,921 --> 00:23:02,207 So, what's the cause of the quake? 394 00:23:05,509 --> 00:23:06,499 Grand larceny. 395 00:23:06,886 --> 00:23:08,218 You're losing them, Jeffrey. 396 00:23:08,345 --> 00:23:10,803 Yeah, well, maybe if you backed me up once in a while, 397 00:23:10,890 --> 00:23:12,722 - I wouldn't be. - I won't back a bad plan. 398 00:23:12,808 --> 00:23:15,516 Or any plan that's not yours or part of your agenda. 399 00:23:15,603 --> 00:23:17,185 - What agenda? - Oh, come on, Phil. 400 00:23:17,271 --> 00:23:19,513 Make up your mind. You want to be Director or not? 401 00:23:19,732 --> 00:23:22,520 'Cause I'm not some meat puppet who's just gonna smile and roll over on command. 402 00:23:22,610 --> 00:23:24,977 No one's asking you to roll over, but you do have a nice smile. 403 00:23:25,070 --> 00:23:27,938 You stepped down from this job, yet ever since I took over, 404 00:23:28,032 --> 00:23:30,820 you've been running around on this plane, doing what you want, whenever you want. 405 00:23:30,910 --> 00:23:32,276 You mean saving lives, that kind of thing? 406 00:23:32,369 --> 00:23:35,453 I mean using fugitives and killers to do your dirty work, 407 00:23:35,706 --> 00:23:38,289 building robots, keeping secrets from me? 408 00:23:38,375 --> 00:23:40,742 You want to talk about secrets? Fine. Let's do it. 409 00:23:40,961 --> 00:23:43,328 Let's start with the secret plan you cut with Senator Nadeer. 410 00:23:46,133 --> 00:23:48,500 - Who told you about that? - A ghost. 411 00:23:50,012 --> 00:23:52,129 Did you know she has an Inhuman prisoner locked away, 412 00:23:52,222 --> 00:23:56,057 - like some sort of lab experiment? - What's that phrase about glass houses? 413 00:23:57,853 --> 00:23:58,889 You're an Inhuman. 414 00:23:59,229 --> 00:24:01,721 Why would you want to work with someone who hates us so much? 415 00:24:01,982 --> 00:24:02,972 You want to know why? 416 00:24:03,984 --> 00:24:05,100 Take a look in the mirror. 417 00:24:05,903 --> 00:24:09,817 Senator Nadeer has photos of you in the prison with Reyes 418 00:24:09,907 --> 00:24:12,991 and that dead gangster he left behind, Santino Noguera. 419 00:24:13,077 --> 00:24:15,069 And she was gonna go public. 420 00:24:15,871 --> 00:24:17,453 Can you imagine the press? 421 00:24:17,790 --> 00:24:18,826 "Agents of S.H.I.E.L.D. 422 00:24:18,916 --> 00:24:21,954 working with domestic terrorists and murderers". 423 00:24:23,796 --> 00:24:25,287 You were trying to protect S.H.I.E.L.D. 424 00:24:26,423 --> 00:24:27,789 That's the job I was hired to do. 425 00:24:29,426 --> 00:24:32,294 Did I let Agent Simmons go examine an Inhuman? Yeah. 426 00:24:33,305 --> 00:24:36,218 Did I want to know more about him? Absolutely. 427 00:24:37,059 --> 00:24:38,846 But I didn't have that option at the time. 428 00:24:38,936 --> 00:24:40,973 Why the hell didn't you just come to me in the first place? 429 00:24:41,105 --> 00:24:42,346 Now, why would I do that? 430 00:24:42,564 --> 00:24:45,352 In case you haven't noticed, Phil, we're not a team that trusts. 431 00:24:49,446 --> 00:24:50,607 We're not a team at all. 432 00:24:58,539 --> 00:24:59,495 Maybe you're right. 433 00:25:00,582 --> 00:25:03,245 But we damn well better become one if we're gonna stop Eli Morrow 434 00:25:03,335 --> 00:25:05,167 from blowing up half of Los Angeles. 435 00:25:06,922 --> 00:25:09,164 Oh, that. Right. Fitz figured that out. 436 00:25:24,815 --> 00:25:27,649 See this? This is water. 437 00:25:28,694 --> 00:25:30,981 Wow. I'm so impressed. 438 00:25:32,197 --> 00:25:34,735 Yeah, I forgot, you weren't very good at science. 439 00:25:34,908 --> 00:25:37,867 You see, water's not a base element, it's a compound. 440 00:25:39,246 --> 00:25:40,578 Not just any compound... 441 00:25:42,124 --> 00:25:44,241 it's the next step in the evolution of my power... 442 00:25:45,961 --> 00:25:46,951 creating life. 443 00:25:48,213 --> 00:25:50,205 You know, you might want to get a girlfriend first. 444 00:25:54,511 --> 00:25:57,675 Sorry to be the one to break it to you, Eli, but you're not a god. 445 00:25:58,724 --> 00:26:01,717 Turns out, you're still just a petty thief. 446 00:26:07,066 --> 00:26:09,900 - We found him outside. - No gun on him, just this. 447 00:26:13,072 --> 00:26:14,233 Agent Coulson... 448 00:26:15,783 --> 00:26:17,740 - you should be dead. - I get that a lot. 449 00:26:18,702 --> 00:26:19,738 Never gets old, though. 450 00:26:19,912 --> 00:26:21,528 - Means I'm still here. - How? 451 00:26:22,372 --> 00:26:25,831 - I watched you get vaporised. - Just the fact that you're asking, "how", 452 00:26:26,168 --> 00:26:28,205 shows how little you know about what happened 453 00:26:28,712 --> 00:26:29,702 or what's about to. 454 00:26:29,838 --> 00:26:32,046 I'm not sure if that's an insult or a threat. 455 00:26:33,050 --> 00:26:35,793 Either way... not a good idea. 456 00:26:39,264 --> 00:26:40,800 Ah! 457 00:26:42,059 --> 00:26:43,675 Should be the last of them. How are we doing? 458 00:26:43,894 --> 00:26:45,635 We're close. The core should be placed here, 459 00:26:45,729 --> 00:26:47,015 directly underneath the cell. 460 00:26:47,397 --> 00:26:50,765 - Time for you to work your magic, my dear. - I don't perform magic, Doctor. 461 00:26:50,901 --> 00:26:52,108 Magic involves deception. 462 00:26:52,528 --> 00:26:54,611 Yeah, I just meant it's time to start connecting the power cells. 463 00:26:54,696 --> 00:26:56,813 I really need to update your cache of common vernacular. 464 00:26:56,949 --> 00:26:58,440 You really think the magnet's gonna be strong enough 465 00:26:58,534 --> 00:27:01,493 - to hold him down? - The neodymium core is no ordinary magnet. 466 00:27:01,620 --> 00:27:04,954 It enabled the Watchdogs' EMP device to knock out the power in several cities. 467 00:27:05,374 --> 00:27:08,538 I can't believe she's a robot. She's so lifelike. 468 00:27:09,294 --> 00:27:10,910 Thank you. I'm learning. 469 00:27:12,005 --> 00:27:14,543 What Aida neglected to add was that the core is useless 470 00:27:14,633 --> 00:27:16,249 unless we get the other half properly placed 471 00:27:16,343 --> 00:27:18,426 and we manage to get the rest of the gate up in time. 472 00:27:18,762 --> 00:27:21,049 Yeah, we will... barring an earthquake. 473 00:27:21,557 --> 00:27:23,093 Leave those to me, okay? 474 00:27:23,183 --> 00:27:25,721 Everyone leaves like we came, in one piece. 475 00:27:27,020 --> 00:27:29,182 Robbie, can you hear me? 476 00:27:32,985 --> 00:27:34,601 How could you do that to your own nephew? 477 00:27:35,362 --> 00:27:38,730 You know he's more than that, what he's capable of. 478 00:27:39,366 --> 00:27:40,573 I'm still standing, Coulson. 479 00:27:41,535 --> 00:27:43,572 Oh, but it's like when we were in the other place, 480 00:27:43,829 --> 00:27:45,115 something's pulling at me. 481 00:27:46,415 --> 00:27:47,405 He's dying in there. 482 00:27:48,250 --> 00:27:49,331 We need to get him out. 483 00:27:49,877 --> 00:27:51,539 What does he mean, "other place"? 484 00:27:51,795 --> 00:27:53,707 You ever heard of the law of conservation of mass? 485 00:27:53,881 --> 00:27:56,464 Of course, I have. I have a damn Ph.D. in Engineering. 486 00:27:56,675 --> 00:27:57,916 Oh, right. Sorry. 487 00:27:58,135 --> 00:28:00,422 Then you know matter can't be created or destroyed. 488 00:28:00,804 --> 00:28:04,639 Except I've proven it's not true. I'm rewriting the laws of nature. 489 00:28:04,850 --> 00:28:07,638 Yeah, but you're drunk on power or drinking your own Kool-Aid 490 00:28:07,728 --> 00:28:09,469 or drunk on Powerade... I don't know. 491 00:28:09,646 --> 00:28:13,811 The point is, you're not creating energy, Eli, you're stealing it. 492 00:28:14,318 --> 00:28:16,059 Stealing it? From where? 493 00:28:16,361 --> 00:28:19,274 Remember when you thought I was dead? I was actually right in front of you, 494 00:28:19,489 --> 00:28:22,106 trapped between dimensions. Ask Robbie. He was there. 495 00:28:22,534 --> 00:28:23,445 It's true. 496 00:28:24,494 --> 00:28:27,077 Right now, Robbie's feeling the pull from that other place 497 00:28:27,164 --> 00:28:29,451 because he's trapped in a box with a bunch of quantum energy 498 00:28:29,583 --> 00:28:32,417 that doesn't belong here, and it sure as hell doesn't belong to you. 499 00:28:32,669 --> 00:28:33,785 Thus, thief. 500 00:28:33,921 --> 00:28:36,004 - You're lying. - No. It gets worse. 501 00:28:36,381 --> 00:28:39,499 Every time you steal quantum energy, it causes a seismic rift. 502 00:28:40,052 --> 00:28:42,089 The more you take, the bigger the quake, 503 00:28:42,221 --> 00:28:44,804 which causes a problem, 'cause, you know, plutonium. 504 00:28:45,140 --> 00:28:46,506 Listen to him, Tío. 505 00:28:48,310 --> 00:28:50,017 You don't want to drag them down with you. 506 00:28:53,982 --> 00:28:56,224 Do you know how hard I had to work to get here, 507 00:28:56,610 --> 00:28:58,476 to achieve what I've achieved? 508 00:28:59,363 --> 00:29:00,604 And you call me a thief... 509 00:29:01,740 --> 00:29:02,605 a fraud? 510 00:29:06,370 --> 00:29:07,952 Careful, Aida. Our lives depend on this. 511 00:29:08,455 --> 00:29:10,367 - Yours in particular. - They're getting stronger. 512 00:29:11,208 --> 00:29:13,165 It's like riding a choppy wave. 513 00:29:13,252 --> 00:29:14,663 Did you get the other magnet to Yo-Yo? 514 00:29:14,753 --> 00:29:16,039 Yes. She's got it. 515 00:29:19,174 --> 00:29:22,383 - We can't handle another tremor like that. - If that beryllium lid drops into place, 516 00:29:22,469 --> 00:29:24,552 - the plutonium goes nuclear. - That's not helping, Simmons. 517 00:29:24,638 --> 00:29:26,630 I'm... I'm absorbing the quakes as best I can. 518 00:29:26,723 --> 00:29:28,055 How much can those gauntlets take? 519 00:29:34,815 --> 00:29:36,431 It's not the gauntlets I'm worried about. 520 00:29:41,363 --> 00:29:43,821 Eli, wake up. Don't you see what's happening? 521 00:29:43,949 --> 00:29:45,781 Don't let your ego blind you to the truth. 522 00:29:45,909 --> 00:29:48,822 What you call truth, Agent Coulson, I call theory. 523 00:29:48,954 --> 00:29:51,742 That bomb goes off, everyone dies, you included. 524 00:29:51,957 --> 00:29:52,913 You're wrong! 525 00:29:54,459 --> 00:29:56,041 The Darkhold has shown me the way. 526 00:29:57,879 --> 00:30:00,041 I can create life, even after death. 527 00:30:01,800 --> 00:30:04,008 Can a petty thief do that, huh? 528 00:30:06,138 --> 00:30:07,879 That bomb isn't a fail-safe, is it? 529 00:30:08,932 --> 00:30:10,013 It's your end game. 530 00:30:10,934 --> 00:30:13,677 It's not my end... it's yours. 531 00:30:19,067 --> 00:30:20,478 Uh, guys? 532 00:30:21,695 --> 00:30:22,560 We gotta go. 533 00:30:25,824 --> 00:30:26,689 Almost there. 534 00:30:32,622 --> 00:30:33,908 Come on. 535 00:30:34,374 --> 00:30:36,832 Robbie, I need you to fight. Get out of that box. 536 00:30:38,712 --> 00:30:40,578 We had a deal. 537 00:30:41,590 --> 00:30:42,876 Well, let's finish it. 538 00:30:49,848 --> 00:30:52,090 All teams... go hot. 539 00:32:02,587 --> 00:32:05,705 It's too strong! 540 00:32:10,137 --> 00:32:11,378 Hey, Daisy. 541 00:32:12,389 --> 00:32:13,300 Hey! 542 00:32:23,608 --> 00:32:24,519 Robbie! 543 00:33:27,255 --> 00:33:29,338 It's all right, Agent Simmons. I won't bleed out. 544 00:33:29,466 --> 00:33:31,503 The synthetic blood is mostly for appearances. 545 00:33:32,677 --> 00:33:34,418 But you're in pain. I don't understand. 546 00:33:34,721 --> 00:33:36,883 Dr Radcliffe programmed me to be a decoy. 547 00:33:36,973 --> 00:33:39,465 I need to exhibit the proper response to human sensations... 548 00:33:40,435 --> 00:33:42,893 - and I was programmed to feel them. - Including pain. 549 00:33:43,104 --> 00:33:45,562 Yes. It's quite awful. 550 00:33:45,982 --> 00:33:47,189 I'm so sorry, Aida. 551 00:33:50,070 --> 00:33:51,936 I got to get outside. 552 00:33:52,280 --> 00:33:54,522 - It's too much. I got to get out. - Daisy. 553 00:34:15,845 --> 00:34:16,835 Is that Quake? 554 00:34:20,392 --> 00:34:22,679 Wait, wait. Have you been here this whole time? 555 00:34:27,482 --> 00:34:30,395 Calm down. Quiet, please. 556 00:34:31,861 --> 00:34:32,772 Please. 557 00:34:34,197 --> 00:34:36,655 You're right, I lied to you. 558 00:34:37,659 --> 00:34:39,446 Quake was here the entire time. 559 00:34:40,495 --> 00:34:43,203 But she was not responsible for the danger here today. 560 00:34:44,291 --> 00:34:45,281 Agent Johnson... 561 00:34:47,502 --> 00:34:48,583 saved us all. 562 00:34:50,964 --> 00:34:52,455 Just go with it. You'll thank me later. 563 00:35:11,943 --> 00:35:13,479 We need to get this to Gabe. 564 00:35:16,323 --> 00:35:17,530 Belongs to him now. 565 00:35:18,867 --> 00:35:20,950 I wouldn't count out the previous owner just yet. 566 00:35:21,828 --> 00:35:23,239 You think Robbie will make it back? 567 00:35:24,080 --> 00:35:25,366 The last Ghost Rider did. 568 00:35:26,374 --> 00:35:29,162 - Wait a minute. Wait. What? - Long story. Regardless... 569 00:35:30,253 --> 00:35:31,960 I don't think we've seen the last of Mr Reyes. 570 00:35:34,215 --> 00:35:35,456 Everyone's in the common room... 571 00:35:36,551 --> 00:35:37,462 if you want to join us. 572 00:35:38,720 --> 00:35:40,757 I think I already did. 573 00:35:44,392 --> 00:35:47,055 I'm sorry the Director put you on the spot like that in front of the press. 574 00:35:47,145 --> 00:35:48,261 He called an audible on me. 575 00:35:48,855 --> 00:35:49,891 He can do that, huh? 576 00:35:51,524 --> 00:35:52,480 What I'm saying is... 577 00:35:53,360 --> 00:35:56,478 if you don't want to be an agent again, we can work something out. 578 00:35:59,282 --> 00:36:00,363 Got to be honest, I... 579 00:36:01,368 --> 00:36:04,827 I don't know how I feel about being back, 580 00:36:05,080 --> 00:36:08,073 the rules... regulations. But... 581 00:36:10,293 --> 00:36:12,626 there were a few things I've missed. 582 00:36:15,256 --> 00:36:16,246 They missed you, too. 583 00:36:19,344 --> 00:36:22,257 Plus, it doesn't hurt that the new face of S.H.I.E.L.D. is an Inhuman. 584 00:36:23,223 --> 00:36:24,088 Your idea? 585 00:36:25,016 --> 00:36:27,349 I thought the new face of S.H.I.E.L.D. should be an Inhuman... 586 00:36:28,228 --> 00:36:29,435 didn't mean him, though. 587 00:36:33,400 --> 00:36:36,438 Yeah, right. 588 00:36:37,404 --> 00:36:39,111 Maybe in the comic book version. 589 00:36:53,670 --> 00:36:55,878 Hey. Where you going? I was just gonna grab you a beer. 590 00:36:56,840 --> 00:36:58,752 - Not thirsty. - Look... 591 00:37:00,719 --> 00:37:02,585 I know you're leaving 'cause of me, and I wish you wouldn't. 592 00:37:03,221 --> 00:37:04,883 - Why? - Why? 593 00:37:05,598 --> 00:37:06,839 Well, it's because... 594 00:37:10,520 --> 00:37:11,806 I recently, uh... 595 00:37:15,734 --> 00:37:17,066 I went to a bad place... 596 00:37:19,362 --> 00:37:20,978 in my head, I mean, and, uh... 597 00:37:22,282 --> 00:37:23,318 I wanted to talk. 598 00:37:26,453 --> 00:37:28,160 Unless you're saying that we're not friends anymore. 599 00:37:28,371 --> 00:37:29,532 Friends? 600 00:37:30,290 --> 00:37:33,533 Is that what we are? I can't figure you out, Turtleman. 601 00:37:33,877 --> 00:37:35,914 We flirt, we talk on the phone, we go to dinner, 602 00:37:36,004 --> 00:37:37,996 and then nothing... for weeks. 603 00:37:39,048 --> 00:37:42,291 And now you say you're worried about me, you want to protect me. 604 00:37:52,353 --> 00:37:55,016 Don't call me "Turtleman". 605 00:38:08,244 --> 00:38:09,610 And according to Director Mace, 606 00:38:09,746 --> 00:38:11,908 Quake was never actually a fugitive from S.H.I.E.L.D., 607 00:38:12,165 --> 00:38:14,953 she was working on an extended undercover operation 608 00:38:15,084 --> 00:38:17,918 to take down the anti-Inhuman group the Watchdogs. 609 00:38:18,213 --> 00:38:19,078 More details to come 610 00:38:19,172 --> 00:38:21,380 in an official press conference later this week. 611 00:38:21,674 --> 00:38:23,882 Sounds like Senator Nadeer lost her trump card. 612 00:38:24,302 --> 00:38:26,294 She'll be after us, harder than ever. 613 00:38:26,513 --> 00:38:30,803 - We've faced worse than politicians. - Well, now that we're all gathered, 614 00:38:30,975 --> 00:38:33,513 I'd like to present Agent Johnson with something. 615 00:38:33,603 --> 00:38:36,220 - Uh... - Your official lanyard. 616 00:38:38,149 --> 00:38:40,266 It's just a shame Agent Koenig couldn't be here. 617 00:38:40,902 --> 00:38:41,813 Level blue. 618 00:38:42,779 --> 00:38:45,192 - Thrilling, isn't it? - What does that mean? 619 00:38:46,115 --> 00:38:47,276 We have no idea. 620 00:38:49,494 --> 00:38:51,736 So, Officer, were you surprised to see Quake 621 00:38:51,913 --> 00:38:53,654 - drop out of the sky? - That's a good bunch over there. 622 00:38:53,790 --> 00:38:54,655 Mm. 623 00:38:54,749 --> 00:38:56,411 They came through with flying colours, didn't they? 624 00:38:57,293 --> 00:38:58,909 Including you and Aida. 625 00:39:00,547 --> 00:39:02,584 Enough to earn her a reprieve? 626 00:39:04,425 --> 00:39:08,419 - Enough to keep your program alive. - Well, thank you, sir, truly. 627 00:39:08,513 --> 00:39:09,845 You, uh, you won't be disappointed. 628 00:39:09,931 --> 00:39:14,175 Before you thank me, you should know that I've asked Agent Nathanson 629 00:39:14,269 --> 00:39:17,512 to accompany Aida back to your lab to help patch her up 630 00:39:18,273 --> 00:39:20,390 and to retrieve all of your research. 631 00:39:22,402 --> 00:39:23,518 From now on, Doctor, 632 00:39:23,903 --> 00:39:26,941 all your work on the LMD program will take place here, 633 00:39:27,532 --> 00:39:30,616 - under S.H.I.E.L.D. supervision. - That's wonderful. 634 00:39:37,709 --> 00:39:40,622 No, sir. Don't let me keep you from the festivities. 635 00:39:40,920 --> 00:39:42,036 I should be done shortly. 636 00:39:45,466 --> 00:39:47,708 Is a team that triumphs. Yes, Director. 637 00:40:05,153 --> 00:40:06,018 Huh. 638 00:40:12,702 --> 00:40:14,238 Oh, my God. What the... 639 00:40:14,996 --> 00:40:16,328 - Hello, Agent Nathanson. - What? 640 00:40:17,040 --> 00:40:18,997 Aida, what are you doing? 641 00:40:22,170 --> 00:40:23,160 I'm sorry. 642 00:40:25,715 --> 00:40:27,172 I know how this feels. 643 00:41:04,003 --> 00:41:05,494 My apologies, Agent May. 644 00:41:13,304 --> 00:41:14,920 I'll have you cleaned up in no time. 645 00:41:27,485 --> 00:41:31,354 Once we crack that bottle, it's open, no going back. 646 00:41:32,615 --> 00:41:33,605 Fine by me. 647 00:41:35,994 --> 00:41:38,862 There's nothing I'd rather be doing, no place I'd rather be. 648 00:41:39,038 --> 00:41:40,404 You? 649 00:41:47,422 --> 00:41:48,754 I'm right where I belong. 52048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.