Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,070 --> 00:00:30,948
What are we gonna do
about Johnson interfering?
2
00:00:30,990 --> 00:00:32,658
All we have to do is make sure
3
00:00:32,700 --> 00:00:35,035
that Marshall Grant
stays in our pocket.
4
00:00:35,077 --> 00:00:36,221
Are you gonna tear down
5
00:00:36,245 --> 00:00:39,081
the Apollo Theater
to put this up?
6
00:00:39,123 --> 00:00:42,251
I'm selling my property
to Bumpy Johnson.
7
00:00:45,379 --> 00:00:49,258
Welcome to Club St. Clair.
8
00:00:54,930 --> 00:00:56,474
Monique!
9
00:00:56,515 --> 00:00:57,892
How's Jerome?
How old is he now?
10
00:00:57,933 --> 00:01:00,895
Almost 18.
Crazy how fast they grow.
11
00:01:00,936 --> 00:01:02,521
He's always playing music now.
12
00:01:02,563 --> 00:01:04,440
He's gon' be as good
as Teddy was.
13
00:01:04,482 --> 00:01:06,984
You got gambling, you
got girls, who knows what else?
14
00:01:07,026 --> 00:01:08,986
And cops, they give you a pass.
15
00:01:09,028 --> 00:01:10,088
I'm just saying you can't say
16
00:01:10,112 --> 00:01:11,781
that I don't experience
prejudice, too.
17
00:01:11,822 --> 00:01:14,658
You wanna complain? Go march
the fuck on Washington.
18
00:01:14,700 --> 00:01:17,953
Today, the Italian-American
community stands proud...
19
00:01:17,995 --> 00:01:19,473
- That's right.
- Yes, sir.
20
00:01:19,497 --> 00:01:21,081
And determined
to fight injustice.
21
00:01:21,123 --> 00:01:22,559
Yeah!
22
00:01:22,583 --> 00:01:24,335
The fuck is he doing?
23
00:01:24,376 --> 00:01:26,176
Their determination
has inspired us.
24
00:01:26,212 --> 00:01:27,588
You want me to protect you?
25
00:01:27,630 --> 00:01:29,381
Here's one problem.
I don't trust you.
26
00:01:29,423 --> 00:01:32,092
Bumpy Johnson's wife
was in my shop today,
27
00:01:32,134 --> 00:01:35,554
trying to pawn
her valuable jewelry.
28
00:01:35,596 --> 00:01:37,431
- I had to send her way downtown.
- Where?
29
00:01:37,473 --> 00:01:38,473
Stop, thief!
30
00:01:40,059 --> 00:01:42,853
Why'd you do it?
31
00:01:42,895 --> 00:01:44,915
- I don't wanna run no more.
- You still want my protection?
32
00:01:44,939 --> 00:01:46,398
Hell, I could sure use it.
33
00:01:46,440 --> 00:01:47,959
Well, you're a damn mess.
You know that?
34
00:01:47,983 --> 00:01:49,568
But you got something.
35
00:02:05,167 --> 00:02:06,710
Thank you.
36
00:02:37,074 --> 00:02:38,409
Hey.
37
00:02:38,450 --> 00:02:40,035
Hey, what's happening, man?
38
00:02:40,077 --> 00:02:41,495
It's good to see you, man.
39
00:02:41,537 --> 00:02:43,330
This place, man...
this place is great, man.
40
00:02:47,751 --> 00:02:49,295
Bumpy.
41
00:02:49,336 --> 00:02:51,356
Man, you put this club together,
man. Thank you so much.
42
00:02:51,380 --> 00:02:52,816
When I grew up,
I wanted to be just like you.
43
00:02:52,840 --> 00:02:54,383
Making Harlem look good.
Thank you.
44
00:02:54,425 --> 00:02:55,801
Thanks.
45
00:02:57,469 --> 00:02:58,846
Kate, how you doing?
46
00:02:58,888 --> 00:03:01,098
- Love the dress.
- Isn't it darling?
47
00:03:01,140 --> 00:03:03,392
Tom picked it up for me
while he was in Paris.
48
00:03:03,434 --> 00:03:05,144
Tom, stop making
the rest of us look bad.
49
00:03:09,273 --> 00:03:11,984
- How you feeling?
- I'm healing all right.
50
00:03:12,026 --> 00:03:14,028
How's the, uh, rake
so far today?
51
00:03:14,069 --> 00:03:15,529
Well, it'd be higher
52
00:03:15,571 --> 00:03:17,531
if it weren't for that
damn Johnny the Roach.
53
00:03:17,573 --> 00:03:19,992
Motherfucker caught fire
on a blackjack table.
54
00:03:20,034 --> 00:03:21,493
All right.
55
00:03:21,535 --> 00:03:23,787
Tell Marty to send over
some top-shelf booze,
56
00:03:23,829 --> 00:03:26,999
a couple of girls
to cheer him on.
57
00:03:27,041 --> 00:03:29,293
See what we can rake back
from there.
58
00:03:29,335 --> 00:03:32,087
I'm on it, Bumpy.
59
00:03:32,129 --> 00:03:35,883
Look at that country
suck-up motherfucker.
60
00:03:35,925 --> 00:03:38,677
Oh... so you don't like Frank?
61
00:03:38,719 --> 00:03:41,221
Bumpy wants me to work with him.
62
00:03:41,263 --> 00:03:43,098
Yeah,
I'll work with him all right.
63
00:03:43,140 --> 00:03:44,600
But...
64
00:03:44,642 --> 00:03:46,393
But... I'll bust that
nigga's head wide open
65
00:03:46,435 --> 00:03:49,271
if he even thinks about
making the wrong move.
66
00:03:49,313 --> 00:03:51,523
I'm serious, man.
67
00:03:51,565 --> 00:03:54,568
You think,
since that heart thing,
68
00:03:54,610 --> 00:03:56,278
something's wrong
with Bumpy's judgement?
69
00:03:56,320 --> 00:03:58,030
Don't even think that.
70
00:03:58,072 --> 00:04:00,032
How could I not think that?
71
00:04:00,074 --> 00:04:02,510
Frank nearly killed Bumpy while
he was laid out in the hospital.
72
00:04:02,534 --> 00:04:03,869
Shh!
73
00:04:03,911 --> 00:04:05,138
He didn't go in there
to bring him flowers.
74
00:04:05,162 --> 00:04:07,331
He went in there
to put a bullet in his head.
75
00:04:07,373 --> 00:04:10,167
And don't you forget.
76
00:04:10,209 --> 00:04:13,212
Yeah, he tore you up a bit, too.
77
00:04:15,506 --> 00:04:18,592
Well...
the kid risked his life
78
00:04:18,634 --> 00:04:20,803
for a second chance
with Bumpy, so, uh...
79
00:04:22,680 --> 00:04:24,723
I can respect that.
80
00:04:24,765 --> 00:04:27,768
You can suck up to him, too.
81
00:04:27,810 --> 00:04:30,145
I don't trust that motherfucker
for a hot second.
82
00:04:32,773 --> 00:04:34,358
Let me get another one.
83
00:04:37,861 --> 00:04:39,279
Hell of a set.
84
00:04:41,323 --> 00:04:43,993
Sit.
85
00:04:45,828 --> 00:04:47,121
To you.
86
00:04:47,162 --> 00:04:51,583
To you, for giving me
a place to play again.
87
00:04:51,625 --> 00:04:54,420
Although my fingers
are still a bit stiff.
88
00:04:54,461 --> 00:04:55,838
Well, you couldn't tell.
89
00:04:55,879 --> 00:04:59,299
No. This place,
90
00:04:59,341 --> 00:05:01,552
it's amazing what you've built.
91
00:05:01,593 --> 00:05:05,222
Just wish your big sister
could have seen it.
92
00:05:05,264 --> 00:05:06,890
She never would've believed it.
93
00:05:06,932 --> 00:05:10,352
Well, that's right.
94
00:05:10,394 --> 00:05:13,480
Yeah. I, uh...
95
00:05:13,522 --> 00:05:15,941
I brought you something
as a thank you.
96
00:05:15,983 --> 00:05:17,276
Unnecessary.
97
00:05:17,317 --> 00:05:19,653
No, it is.
98
00:05:19,695 --> 00:05:23,032
Something that
you gave Mabel long ago.
99
00:05:23,073 --> 00:05:24,825
A book of poems.
100
00:05:24,867 --> 00:05:26,827
You was always reading
101
00:05:26,869 --> 00:05:31,498
and tryin' to get Mabel
to share your love of poetry.
102
00:05:34,460 --> 00:05:36,462
Claude McKay.
103
00:05:38,547 --> 00:05:39,840
"If We Must Die."
104
00:05:42,009 --> 00:05:43,969
"If we must die,
105
00:05:44,011 --> 00:05:46,889
let it not be like hogs...
106
00:05:46,930 --> 00:05:51,185
hunted and penned
in an inglorious spot.
107
00:05:51,226 --> 00:05:56,565
While round us bark
the mad and hungry dogs,
108
00:05:56,607 --> 00:06:00,778
making their mock
at our accursed lot."
109
00:06:09,536 --> 00:06:11,497
You got me.
110
00:06:13,957 --> 00:06:16,043
- To you.
- Mm-hmm. To you.
111
00:06:18,754 --> 00:06:20,214
Good work, fellas.
112
00:06:22,091 --> 00:06:23,717
Night.
113
00:06:25,552 --> 00:06:28,430
Hey, you was right
about Johnny Roach.
114
00:06:28,472 --> 00:06:30,450
Motherfucker got drunk on
his ass and lost all his dough.
115
00:06:30,474 --> 00:06:33,644
Greed and booze
are the perfect playmates
116
00:06:33,685 --> 00:06:35,145
for a casino.
117
00:06:35,187 --> 00:06:36,980
We know you?
118
00:06:37,022 --> 00:06:39,358
I'll blow your fucking head off.
119
00:06:39,399 --> 00:06:41,151
Take your hand out slowly now...
120
00:06:42,903 --> 00:06:44,655
I'm an officer of the court.
121
00:06:44,696 --> 00:06:45,948
Ellsworth Johnson?
122
00:06:45,989 --> 00:06:47,783
You've been served.
123
00:07:01,088 --> 00:07:03,298
♪ Yeah ♪
124
00:07:03,340 --> 00:07:05,801
♪ Change ♪
125
00:07:05,843 --> 00:07:09,805
♪ Yeah ♪
126
00:07:09,847 --> 00:07:12,349
♪ Open up my window again ♪
127
00:07:12,391 --> 00:07:14,726
♪ Open up my window again ♪
128
00:07:14,768 --> 00:07:16,854
♪ I can hear death
Calling my name ♪
129
00:07:16,895 --> 00:07:20,315
♪ I can hear death
Calling again ♪
130
00:07:20,357 --> 00:07:21,835
♪ I swear to God,
Things ain't gon' change ♪
131
00:07:21,859 --> 00:07:24,278
♪ I swear to God, things
Ain't gon' change ♪
132
00:07:24,319 --> 00:07:26,947
♪ I keep a revolver
With your name ♪
133
00:07:26,989 --> 00:07:31,618
♪ I keep a revolver
With your name, just in case ♪
134
00:07:31,660 --> 00:07:34,329
♪ Lay on my
Back watching the ceiling fan ♪
135
00:07:34,371 --> 00:07:37,207
♪ I had a dream
To touch a kilogram ♪
136
00:07:37,249 --> 00:07:40,002
♪ Still at odds
With the Irish mob ♪
137
00:07:40,043 --> 00:07:42,713
♪ Rolls-Royce down
Malcolm X Boulevard ♪
138
00:07:42,754 --> 00:07:44,673
♪ Lord, these... really
Out here preying on me ♪
139
00:07:44,715 --> 00:07:48,177
♪ Got the .40 on me
And His hand on me ♪
140
00:07:48,218 --> 00:07:50,012
♪ Snow-white mink
Like I'm Dutch Schultz ♪
141
00:07:50,053 --> 00:07:53,432
♪ Run the books and let me show
You how the numbers look ♪
142
00:07:53,473 --> 00:07:55,601
♪ You can't be lucky
Like you Luciano ♪
143
00:07:55,642 --> 00:07:58,228
♪ The kilos slammin'
Like they new pianos ♪
144
00:07:58,270 --> 00:08:00,772
♪ Fat Boy got the big body ♪
145
00:08:00,814 --> 00:08:02,941
♪ Coast to coast,
I can shoot product ♪
146
00:08:04,985 --> 00:08:06,612
♪ Open up my window again ♪
147
00:08:06,653 --> 00:08:10,240
♪ Open up my window again ♪
148
00:08:10,282 --> 00:08:11,676
♪ I can hear death
Calling my name ♪
149
00:08:11,700 --> 00:08:15,537
♪ I can hear
Death calling again ♪
150
00:08:15,579 --> 00:08:17,372
♪ I swear to God,
Things ain't gon' change ♪
151
00:08:17,414 --> 00:08:19,708
♪ I swear to God, things
Ain't gon' change ♪
152
00:08:19,750 --> 00:08:22,628
♪ I keep a revolver
With your name ♪
153
00:08:22,669 --> 00:08:27,341
♪ I keep a revolver with
Your name, just in case ♪
154
00:08:31,303 --> 00:08:33,764
I see. Right.
155
00:08:34,765 --> 00:08:38,310
Let me think about it
and get back to you.
156
00:08:38,352 --> 00:08:40,520
Well, what did the lawyers say?
157
00:08:40,562 --> 00:08:42,981
Straub is suing me for
the ownership of the St. Clair.
158
00:08:43,023 --> 00:08:44,983
How can you be sued
for something you own?
159
00:08:45,025 --> 00:08:47,319
Declaring voidable conveyance.
160
00:08:47,361 --> 00:08:50,072
- Which is?
- Some legal BS,
161
00:08:50,113 --> 00:08:52,658
claiming I didn't pay
a fair price for the land.
162
00:08:52,699 --> 00:08:55,202
He's trying to take control
of what I built.
163
00:08:55,244 --> 00:08:57,746
The land was
in Marshall Grant's name.
164
00:08:57,788 --> 00:09:01,124
It was all a scam so Straub
could control the property.
165
00:09:01,166 --> 00:09:02,376
And he's in with Colombo.
166
00:09:02,417 --> 00:09:03,811
Ellsworth, if you lose
the St. Clair,
167
00:09:03,835 --> 00:09:05,337
the bank can call in
the mortgage.
168
00:09:05,379 --> 00:09:07,381
We lose everything:
169
00:09:07,422 --> 00:09:10,801
Palmetto Chemical,
this apartment, everything.
170
00:09:10,842 --> 00:09:13,387
Well, what are you going to do?
171
00:09:13,428 --> 00:09:16,390
I'm gonna catch up
with the son of a bitch.
172
00:09:16,431 --> 00:09:18,684
- I'll get him to back off.
- Be careful, Ellsworth.
173
00:09:18,725 --> 00:09:20,269
There are lawyers involved.
174
00:09:20,310 --> 00:09:22,163
Everybody in New York knows
Straub has a history
175
00:09:22,187 --> 00:09:24,022
of suing people into oblivion.
176
00:09:24,064 --> 00:09:27,192
Don't worry.
I'll use all my charms.
177
00:09:27,234 --> 00:09:29,361
Yeah.
178
00:09:39,079 --> 00:09:43,250
- Private.
- Sir.
179
00:09:43,292 --> 00:09:45,335
Have you ever experienced
any mental health issues,
180
00:09:45,377 --> 00:09:46,753
such as depression or anxiety?
181
00:09:46,795 --> 00:09:48,422
No, sir.
182
00:09:48,463 --> 00:09:50,149
Do you have any religious
or moral objections
183
00:09:50,173 --> 00:09:51,550
to military service?
184
00:09:51,591 --> 00:09:53,969
- No, sir.
- Open your mouth, please.
185
00:09:56,555 --> 00:09:58,682
Are you currently or have
you ever been a member
186
00:09:58,724 --> 00:10:00,225
of any political organizations?
187
00:10:00,267 --> 00:10:02,060
No, sir.
188
00:10:02,102 --> 00:10:03,979
We won't go, hell no!
189
00:10:04,021 --> 00:10:07,316
We won't go, hell no!
We won't go, hell no!
190
00:10:07,357 --> 00:10:08,984
- We won't go, hell no!
- What is that?
191
00:10:09,026 --> 00:10:10,861
Ignore them, son.
They're traitors.
192
00:10:10,902 --> 00:10:13,572
We won't go, hell no!
We won't go, hell no!
193
00:10:13,613 --> 00:10:15,198
Get these traitors out of here!
194
00:10:15,240 --> 00:10:18,785
We won't go, hell no!
We won't go, hell no!
195
00:10:18,827 --> 00:10:21,872
We won't go, hell no!
We won't go, hell no!
196
00:10:21,913 --> 00:10:25,417
We won't go, hell no!
We won't go, hell no!
197
00:10:25,459 --> 00:10:28,670
We won't go, hell no!
We won't go, hell no!
198
00:10:28,712 --> 00:10:30,339
We won't go, hell no!
199
00:10:33,342 --> 00:10:37,763
♪ Darling, you are ♪
200
00:10:37,804 --> 00:10:42,476
♪ You are my destination ♪
201
00:10:42,517 --> 00:10:46,271
♪ And if you'll say
you're mine ♪
202
00:10:46,313 --> 00:10:48,482
♪ They'll be no hesitation ♪
203
00:10:48,523 --> 00:10:49,524
May I?
204
00:10:49,566 --> 00:10:51,318
Please.
205
00:10:55,364 --> 00:11:00,118
I got to hand it to you.
You dug real deep on this.
206
00:11:00,160 --> 00:11:02,204
I have a fantastic legal team.
207
00:11:02,245 --> 00:11:03,663
Best in the country.
208
00:11:03,705 --> 00:11:05,957
I'm never gonna give you
the St. Clair.
209
00:11:05,999 --> 00:11:07,459
I got good lawyers, too.
210
00:11:07,501 --> 00:11:09,294
Let's make this easy.
211
00:11:09,336 --> 00:11:11,963
Save us both the time
and legal costs.
212
00:11:12,005 --> 00:11:14,508
I'll buy the St. Clair
from you
213
00:11:14,549 --> 00:11:17,177
for what you put in, plus 10%.
214
00:11:19,221 --> 00:11:20,514
Hell, no.
215
00:11:21,890 --> 00:11:24,226
Okay, so then lose it all
in court.
216
00:11:24,267 --> 00:11:26,603
No skin off my back.
217
00:11:26,645 --> 00:11:29,773
Why are you doing this?
You could buy any lot in Harlem.
218
00:11:32,317 --> 00:11:35,654
People seem to think that
you bested me, Mr. Johnson,
219
00:11:35,695 --> 00:11:37,906
and despite the fact
that I have enough money
220
00:11:37,948 --> 00:11:39,658
to buy most of Harlem,
221
00:11:39,699 --> 00:11:43,036
I can't afford
to look like a loser.
222
00:11:43,078 --> 00:11:44,663
This is a rough and tumble game,
223
00:11:44,704 --> 00:11:46,415
real estate in New York City.
224
00:11:47,999 --> 00:11:50,085
I'm a winner, Mr. Johnson.
225
00:11:50,127 --> 00:11:53,422
I like to come out on top.
226
00:11:53,463 --> 00:11:55,215
What is this?
227
00:11:55,257 --> 00:11:57,592
Just a reminder
of what you're up against.
228
00:11:57,634 --> 00:12:00,303
It's a signed affidavit
from Marshall Grant
229
00:12:00,345 --> 00:12:03,723
stating that you forced him
to sign over the property.
230
00:12:05,016 --> 00:12:06,685
Marshall would never sign this.
231
00:12:06,726 --> 00:12:10,689
But he did. Now, if I were you,
I'd accept my generous offer
232
00:12:10,730 --> 00:12:13,233
and move on
to your next endeavor.
233
00:12:14,901 --> 00:12:18,321
Or don't
and end up in the gutter,
234
00:12:18,363 --> 00:12:20,407
where you originated.
235
00:12:20,449 --> 00:12:22,742
Go fuck yourself.
236
00:12:29,833 --> 00:12:31,168
Gutter it is, then.
237
00:12:37,591 --> 00:12:40,594
I can't hardly think
about nothing else.
238
00:12:40,635 --> 00:12:42,095
Being a soldier
wasn't the only thing
239
00:12:42,137 --> 00:12:43,472
that made your father a hero.
240
00:12:45,182 --> 00:12:46,850
I know you wanna walk...
241
00:12:46,892 --> 00:12:48,393
I'm walking in my own footsteps.
242
00:12:48,435 --> 00:12:50,479
If you wanna risk
your life at war,
243
00:12:50,520 --> 00:12:52,481
you oughta have a real reason
you're fighting.
244
00:12:52,522 --> 00:12:54,858
Mama, I practically
have as much chance
245
00:12:54,900 --> 00:12:57,527
of catching a bullet here
in Harlem as I do in Vietnam.
246
00:12:57,569 --> 00:12:59,821
Tell that to Shirley Hines.
247
00:12:59,863 --> 00:13:04,451
Got the death notice for Darryl
as soon as he went to Vietnam.
248
00:13:07,454 --> 00:13:09,706
I heard some boys
are sneaking into Canada.
249
00:13:09,748 --> 00:13:11,374
It's my duty to fight.
250
00:13:11,416 --> 00:13:13,585
You didn't raise me
to turn my back.
251
00:13:14,794 --> 00:13:16,630
I didn't raise you
to lose you...
252
00:13:18,965 --> 00:13:21,051
like I lost your brother Teddy.
253
00:13:21,092 --> 00:13:24,221
You'd lose me anyway
after I was off in Canada.
254
00:13:24,262 --> 00:13:28,183
Yeah. At least I'd know
you're still alive.
255
00:13:33,146 --> 00:13:34,606
Here's what I'm thinking
256
00:13:34,648 --> 00:13:36,274
for my Civil Rights speech.
257
00:13:36,316 --> 00:13:38,318
So...
258
00:13:38,360 --> 00:13:40,153
75 years ago,
259
00:13:40,195 --> 00:13:42,447
my family came to this country
260
00:13:42,489 --> 00:13:45,075
with nothing
but the clothes on their back.
261
00:13:45,116 --> 00:13:48,245
Uh, no one wanted 'em here.
262
00:13:48,286 --> 00:13:50,080
No one wanted to hire them.
263
00:13:50,121 --> 00:13:52,582
What do you think?
Start with that?
264
00:13:52,624 --> 00:13:54,918
It's good. I like it.
265
00:13:54,960 --> 00:13:56,795
But...
266
00:13:56,836 --> 00:14:01,174
I think you should start
with how Italian food
267
00:14:01,216 --> 00:14:03,843
is the most popular food
in the world.
268
00:14:03,885 --> 00:14:05,363
Fuck is wrong with you?
Talking about my family.
269
00:14:05,387 --> 00:14:07,472
What, are you fucking hungry?
270
00:14:07,514 --> 00:14:10,642
I wanna talk to you.
271
00:14:10,684 --> 00:14:12,203
Sorry, boss,
they just barged in.
272
00:14:12,227 --> 00:14:14,771
Nah, nah, it's okay.
I thought he might stop by.
273
00:14:14,813 --> 00:14:16,606
Hey, I'm working
on my Civil Rights speech.
274
00:14:16,648 --> 00:14:19,901
- You wanna hear it?
- Fuck, no.
275
00:14:19,943 --> 00:14:22,183
You wanna explain what the fuck
you're doing with Straub?
276
00:14:22,779 --> 00:14:25,699
Yeah, sure. Why not?
Uh, fellas, give us a minute.
277
00:14:28,785 --> 00:14:30,662
You too, Frank.
278
00:14:30,704 --> 00:14:33,164
I don't take orders from you.
279
00:14:33,206 --> 00:14:35,041
I see you found your tribe.
280
00:14:35,083 --> 00:14:38,587
That's right.
He's with me, and he stays.
281
00:14:40,630 --> 00:14:41,798
Okay.
282
00:14:43,466 --> 00:14:47,262
So, what can
I do for you... both?
283
00:14:47,304 --> 00:14:49,514
Straub is trying to take
the St. Claire from me,
284
00:14:49,556 --> 00:14:52,976
for which I pay you
and the Families a tribute,
285
00:14:53,018 --> 00:14:54,311
and you're protecting him?
286
00:14:54,352 --> 00:14:56,313
Yeah, I am.
287
00:14:56,354 --> 00:14:57,897
Maybe I should stop paying you.
288
00:14:57,939 --> 00:15:00,400
Well, that wouldn't be smart.
289
00:15:00,442 --> 00:15:03,528
Look, I'm the one who told
Straub to make you a fair offer.
290
00:15:03,570 --> 00:15:05,280
And I told him
to go fuck himself.
291
00:15:05,322 --> 00:15:07,657
Okay, well,
you can't say I didn't try.
292
00:15:07,699 --> 00:15:09,117
We had a deal.
293
00:15:09,159 --> 00:15:11,202
And Straub came to me
with a better one.
294
00:15:11,244 --> 00:15:13,955
I don't get it.
Sinclair's is booming.
295
00:15:13,997 --> 00:15:15,707
We're both raking it in.
296
00:15:15,749 --> 00:15:16,892
Yeah, look, I don't know
what to tell you.
297
00:15:16,916 --> 00:15:18,793
Straub...
he's got it out for you,
298
00:15:18,835 --> 00:15:20,980
You know, and he's got a lot
of powerful people behind him,
299
00:15:21,004 --> 00:15:23,548
people that can make
all our lives a living hell.
300
00:15:23,590 --> 00:15:25,026
I just backed the horse
that's gonna win.
301
00:15:25,050 --> 00:15:26,801
And you think
I'm just gonna lay down
302
00:15:26,843 --> 00:15:28,261
and let him take what's mine?
303
00:15:28,303 --> 00:15:31,431
No, I don't. I think you're
gonna fight like hell.
304
00:15:31,473 --> 00:15:35,810
But in the end, we both
know you're gonna lose.
305
00:15:35,852 --> 00:15:37,187
My word is good.
306
00:15:37,228 --> 00:15:38,980
Yours is shit.
307
00:15:39,022 --> 00:15:41,441
Bumpy, it's just business.
308
00:15:41,483 --> 00:15:44,319
And every businessman
is out for himself,
309
00:15:44,361 --> 00:15:46,029
ain't that right, Frank?
310
00:15:47,489 --> 00:15:49,366
Just business.
311
00:15:49,407 --> 00:15:52,619
Yeah, see? You gotta be wary
of this one, Bumpy.
312
00:15:52,661 --> 00:15:54,788
Fucking kid's more trouble
than he's worth.
313
00:15:54,829 --> 00:15:56,498
I don't take advice from you.
314
00:15:56,539 --> 00:16:00,043
Well, that's too bad, 'cause...
315
00:16:00,085 --> 00:16:02,629
if I were you,
I'd take Straub's money,
316
00:16:02,671 --> 00:16:05,882
pay off my debts,
and live to fight another day.
317
00:16:05,924 --> 00:16:07,276
And if I don't?
318
00:16:07,300 --> 00:16:09,302
You'll lose everything.
319
00:16:09,344 --> 00:16:12,138
For what?
320
00:16:12,180 --> 00:16:14,557
Don't be stupid.
321
00:16:14,599 --> 00:16:17,227
All five Families
are behind this.
322
00:16:19,813 --> 00:16:21,690
Better watch your back.
323
00:16:21,731 --> 00:16:23,400
And Straub better watch his.
324
00:16:35,495 --> 00:16:38,206
He's got to report
in three days.
325
00:16:38,248 --> 00:16:41,543
He'll get bussed down to
Fort Polk for basic training,
326
00:16:41,584 --> 00:16:43,920
then straight to Vietnam.
327
00:16:43,962 --> 00:16:46,131
Jerome, drafted?
328
00:16:46,172 --> 00:16:48,800
I remember when he was a skinny
little boy in the Rucker League.
329
00:16:48,842 --> 00:16:52,470
They got him a week
after turning 18.
330
00:16:52,512 --> 00:16:53,656
A lot of white boys
are finding a way
331
00:16:53,680 --> 00:16:55,014
to get medically disqualified.
332
00:16:55,056 --> 00:16:57,767
Even if Jerome got some sort
of fake doctor's note,
333
00:16:57,809 --> 00:16:59,269
it don't matter.
334
00:16:59,310 --> 00:17:01,438
He wants to go.
335
00:17:01,479 --> 00:17:04,149
Because of his dad.
336
00:17:04,190 --> 00:17:06,568
All Big Will's honors
from World War II?
337
00:17:06,609 --> 00:17:08,862
Fighting the Nazis.
338
00:17:08,903 --> 00:17:11,448
This isn't the same thing
at all.
339
00:17:11,489 --> 00:17:14,117
And who knows why and what we're
fighting for in the first place.
340
00:17:15,535 --> 00:17:17,287
I can try to get Sadiq
341
00:17:17,328 --> 00:17:18,723
and some of the other brothers
to talk to him.
342
00:17:18,747 --> 00:17:20,749
They burned their draft cards.
343
00:17:20,790 --> 00:17:22,751
Jerome says draft dodgers
344
00:17:22,792 --> 00:17:25,128
are "shirking their duty
to country."
345
00:17:29,007 --> 00:17:32,635
Do you think Daddy could talk
some sense into Jerome?
346
00:17:32,677 --> 00:17:36,598
I have an even better idea.
It might be a long shot,
347
00:17:36,639 --> 00:17:38,117
but there is someone
I can get in touch with.
348
00:17:38,141 --> 00:17:40,727
And if he can't persuade him,
no one can.
349
00:17:48,401 --> 00:17:51,946
- I'll have the branzino.
- Very good.
350
00:17:51,988 --> 00:17:54,741
Bring me the ribeye, rare,
with some lemons on the side.
351
00:17:54,783 --> 00:17:57,494
Yes, sir.
352
00:17:57,535 --> 00:17:59,537
You know,
the acid from the lemon,
353
00:17:59,579 --> 00:18:01,539
it helps break down the fat.
354
00:18:01,581 --> 00:18:03,124
It's easier to digest.
355
00:18:03,166 --> 00:18:05,960
You're so fucking worldly.
356
00:18:06,002 --> 00:18:08,087
Yeah, well, I've been to all
five boroughs, you know?
357
00:18:08,129 --> 00:18:10,965
A couple of foreign countries,
including new Jersey.
358
00:18:11,007 --> 00:18:14,177
Well, Stella, it's been too long
359
00:18:14,219 --> 00:18:18,264
since you and I sat down
and broke some bread.
360
00:18:18,306 --> 00:18:20,975
Yeah, well,
we've both been busy.
361
00:18:21,017 --> 00:18:24,395
I mean, who would have
thought that a smart,
362
00:18:24,437 --> 00:18:26,397
enterprising,
attractive young lady
363
00:18:26,439 --> 00:18:28,566
who started off
answering phones for me
364
00:18:28,608 --> 00:18:31,194
would wind up running a family?
365
00:18:31,236 --> 00:18:33,112
I'm not running anything.
366
00:18:33,154 --> 00:18:34,739
He knows the boss.
367
00:18:34,781 --> 00:18:36,407
Come on.
368
00:18:36,449 --> 00:18:38,660
We all know what's going on.
369
00:18:40,078 --> 00:18:42,664
Yeah, well, I know you
didn't ask me here to talk
370
00:18:42,705 --> 00:18:44,624
over my family dynamics.
371
00:18:45,959 --> 00:18:49,462
I'm sure
you've heard that, uh...
372
00:18:49,504 --> 00:18:51,297
things in Harlem are changing.
373
00:18:51,339 --> 00:18:53,174
Are they?
374
00:18:53,216 --> 00:18:55,051
Yeah.
375
00:18:55,093 --> 00:18:56,803
Trust me, they are.
376
00:18:58,805 --> 00:19:01,099
Might be a shift in power,
so to speak.
377
00:19:01,140 --> 00:19:03,226
What is this,
some kind of warning?
378
00:19:03,268 --> 00:19:06,604
An invitation.
379
00:19:16,447 --> 00:19:18,199
Something wrong, Bumpy?
380
00:19:18,241 --> 00:19:21,202
Is this your signature?
381
00:19:25,582 --> 00:19:26,875
Yeah.
382
00:19:26,916 --> 00:19:29,085
Yeah, it is.
383
00:19:29,127 --> 00:19:30,378
Why?
384
00:19:30,420 --> 00:19:31,796
Why'd you sign it?
385
00:19:33,590 --> 00:19:35,758
I didn't know what it said.
386
00:19:35,800 --> 00:19:37,218
It says that I coerced you
387
00:19:37,260 --> 00:19:40,054
into selling me the property
under the St. Clair.
388
00:19:40,096 --> 00:19:41,532
You stabbed me in the back,
Marshall.
389
00:19:41,556 --> 00:19:45,101
Bumpy,
they put a gun to my head,
390
00:19:45,143 --> 00:19:47,395
told me to sign.
391
00:19:47,437 --> 00:19:50,273
I didn't read it or know
what the hell it was.
392
00:19:50,315 --> 00:19:53,026
They didn't give me time.
393
00:19:53,067 --> 00:19:54,461
So, why didn't you come
and tell me about it?
394
00:19:54,485 --> 00:19:57,989
They told me they'd kill me
if I talked to anybody.
395
00:20:00,658 --> 00:20:03,745
It's bad, what I signed,
isn't it?
396
00:20:03,786 --> 00:20:05,246
It's not good.
397
00:20:05,288 --> 00:20:07,373
It's definitely not good.
398
00:20:07,415 --> 00:20:09,959
Bumpy, I'm sorry,
399
00:20:10,001 --> 00:20:15,423
but you... you know that I'd
never do anything to hurt you.
400
00:20:15,465 --> 00:20:17,842
You... You know that, right?
401
00:20:21,304 --> 00:20:23,056
Yeah.
402
00:20:23,097 --> 00:20:27,393
I'll do anything
to set it straight, huh?
403
00:20:27,435 --> 00:20:29,062
You name it.
404
00:20:30,813 --> 00:20:32,857
I'll let you know
if we need your help.
405
00:20:32,899 --> 00:20:35,818
In the meantime, go get ready
for your set tonight.
406
00:20:46,496 --> 00:20:48,289
So, what's the plan?
407
00:20:48,331 --> 00:20:50,708
The plan is I'm gonna get
Chance and Pettigrew
408
00:20:50,750 --> 00:20:53,795
to deliver a-a message
to Straub.
409
00:20:53,836 --> 00:20:56,047
A clear fucking message.
410
00:20:58,508 --> 00:21:01,928
Stella, you know
that I'm not a guy
411
00:21:01,970 --> 00:21:04,555
who's satisfied
until he has it all.
412
00:21:04,597 --> 00:21:07,850
So, that's what I'm gonna do.
I'm gonna get it all.
413
00:21:07,892 --> 00:21:10,687
Capo di tutti capi.
414
00:21:10,728 --> 00:21:13,231
I'm gonna take the crown
and be king.
415
00:21:15,274 --> 00:21:17,026
Thing is...
416
00:21:17,068 --> 00:21:20,405
I'm still looking for a queen.
417
00:21:20,446 --> 00:21:23,282
Is this your way of proposing?
418
00:21:23,324 --> 00:21:25,618
Because it's not very romantic.
419
00:21:25,660 --> 00:21:28,746
Look, you and I,
we belong together,
420
00:21:28,788 --> 00:21:32,458
you know, professionally
and personally.
421
00:21:32,500 --> 00:21:34,419
Together as one,
422
00:21:34,460 --> 00:21:36,963
our families
would be unstoppable.
423
00:21:40,425 --> 00:21:42,051
It's a nice idea.
424
00:21:43,511 --> 00:21:45,263
It's just one problem.
425
00:21:45,304 --> 00:21:47,515
Oh, yeah?
What's... What's that?
426
00:21:47,557 --> 00:21:49,934
I don't love you.
427
00:21:52,729 --> 00:21:54,731
Yeah, but this ain't about love.
428
00:21:54,772 --> 00:21:56,232
This is about power.
429
00:21:57,942 --> 00:22:00,194
Listen...
430
00:22:00,236 --> 00:22:02,822
when your father's gone,
what happens to you then?
431
00:22:02,864 --> 00:22:04,824
Huh? I mean...
432
00:22:06,659 --> 00:22:09,287
I mean, you know they'll never
open up the books to a woman.
433
00:22:09,328 --> 00:22:11,998
Respect?
You won't get none.
434
00:22:12,040 --> 00:22:13,958
Yeah, maybe you get
a few envelopes,
435
00:22:14,000 --> 00:22:17,045
plus whatever your father
has stashed away.
436
00:22:17,086 --> 00:22:18,504
Live a few good years.
437
00:22:20,089 --> 00:22:22,050
And then the money's gone.
438
00:22:22,091 --> 00:22:24,677
You find yourself living
in a townhouse
439
00:22:24,719 --> 00:22:27,597
in Staten Island
downwind of the dump.
440
00:22:27,638 --> 00:22:30,641
No kids.
It's a miserable life.
441
00:22:30,683 --> 00:22:33,144
That's what you want, dried up?
442
00:22:38,232 --> 00:22:41,402
Joe, did you ever read
"The Man Who Would be King"?
443
00:22:43,821 --> 00:22:45,615
Nah.
444
00:22:45,656 --> 00:22:47,742
Well, in the end, his hubris,
445
00:22:47,784 --> 00:22:51,287
it causes him to die
a violent death.
446
00:22:53,915 --> 00:22:56,876
He gets
his companion killed, too.
447
00:22:56,918 --> 00:23:01,422
Oh, yeah? I'll have to
go down to the library
448
00:23:01,464 --> 00:23:03,257
and check that one out.
449
00:23:03,299 --> 00:23:04,300
You should.
450
00:23:06,385 --> 00:23:07,804
Well, in the meantime,
451
00:23:07,845 --> 00:23:11,015
think about my offer, hmm,
452
00:23:11,057 --> 00:23:13,309
especially as things unfold.
453
00:23:22,193 --> 00:23:24,654
You always order this
much food on your lunch break?
454
00:23:24,695 --> 00:23:26,364
We expecting company.
455
00:23:26,405 --> 00:23:28,324
Who?
456
00:23:28,366 --> 00:23:29,992
Come on, Mama! Who?
457
00:23:30,034 --> 00:23:31,470
Look, I hope
you ain't hire no clown,
458
00:23:31,494 --> 00:23:33,454
'cause it ain't my birthday.
- Ain't no clown.
459
00:23:33,496 --> 00:23:34,765
Well, I hope it's not
someone gon' try
460
00:23:34,789 --> 00:23:37,125
and talk me out
of what I want to do.
461
00:23:39,085 --> 00:23:41,379
♪ Say it's all right ♪
462
00:23:41,420 --> 00:23:43,464
♪ It's all right ♪
463
00:23:43,506 --> 00:23:45,967
Cassius! That's Cassius Clay!
464
00:23:46,008 --> 00:23:47,844
- How you doing?
- Ali! It's the champ!
465
00:23:47,885 --> 00:23:51,139
How you doing?
466
00:23:51,180 --> 00:23:53,891
- How you doing?
- Oh, man!
467
00:23:53,933 --> 00:23:56,269
- How you doing?
- It's Muhammad Ali.
468
00:23:56,310 --> 00:23:58,521
Oh, shoot. Is that...
469
00:24:02,275 --> 00:24:05,069
It is, and I can hardly
believe it myself.
470
00:24:05,111 --> 00:24:07,405
- That him?
- Sure is.
471
00:24:07,446 --> 00:24:09,991
Just see if you can talk
some sense into him.
472
00:24:10,032 --> 00:24:13,286
Okay, Mayme.
I'll do my best.
473
00:24:13,327 --> 00:24:15,746
- Give Bumpy my regards.
- Of course.
474
00:24:17,582 --> 00:24:22,336
♪ You got soul,
and everybody knows ♪
475
00:24:22,378 --> 00:24:24,213
How you doing, ma'am?
476
00:24:24,255 --> 00:24:25,882
Muhammad Ali.
477
00:24:25,923 --> 00:24:27,508
My pleasure.
478
00:24:27,550 --> 00:24:29,886
You must be Jerome.
479
00:24:32,597 --> 00:24:34,974
So, tell me again
480
00:24:35,016 --> 00:24:38,895
why you wanna go fight
Whitey's big, fat war?
481
00:24:38,936 --> 00:24:41,189
To be honest, Mr. Ali,
482
00:24:41,230 --> 00:24:43,024
I wanna become an engineer,
483
00:24:43,065 --> 00:24:45,526
and my mama got no way
of sending me to school.
484
00:24:45,568 --> 00:24:48,404
Plenty of schools here.
Study hard.
485
00:24:48,446 --> 00:24:50,031
Maybe you'll get a scholarship.
486
00:24:50,072 --> 00:24:52,116
It's not just that.
487
00:24:52,158 --> 00:24:54,327
My dad was a-a war hero.
488
00:24:54,368 --> 00:24:56,287
War hero?
489
00:24:56,329 --> 00:24:59,040
You wanna be one, too?
490
00:24:59,081 --> 00:25:01,209
I'll never be as great as him,
491
00:25:01,250 --> 00:25:03,753
but I would want him
to be proud of me.
492
00:25:03,794 --> 00:25:05,630
I'm not a coward.
493
00:25:05,671 --> 00:25:07,006
Coward?
494
00:25:12,637 --> 00:25:15,264
It takes courage
to stand up to the system.
495
00:25:15,306 --> 00:25:18,601
Hell, I've lost
millions of dollars,
496
00:25:18,643 --> 00:25:20,811
been banned from boxing,
facing jail time.
497
00:25:22,563 --> 00:25:24,899
You think
that don't require courage?
498
00:25:24,941 --> 00:25:26,692
It does.
499
00:25:26,734 --> 00:25:29,820
But you're a fighter.
Why don't you just go fight?
500
00:25:29,862 --> 00:25:31,489
My conscience
won't let me go shoot
501
00:25:31,530 --> 00:25:34,408
some poor hungry folks
in the mud for white America.
502
00:25:34,450 --> 00:25:37,703
No Vietcong
has ever called me nigger.
503
00:25:39,330 --> 00:25:42,833
Yeah but if... if we let
one country fall to communism,
504
00:25:42,875 --> 00:25:44,835
others are gonna fall, too.
505
00:25:44,877 --> 00:25:46,545
Aren't you worried about that?
506
00:25:46,587 --> 00:25:48,047
Not at all.
507
00:25:48,089 --> 00:25:49,799
Why are you?
508
00:25:49,840 --> 00:25:51,175
Um...
509
00:25:55,388 --> 00:25:57,848
Listen, if I thought
the Vietnam War
510
00:25:57,890 --> 00:26:00,017
was gon' bring
freedom and equality
511
00:26:00,059 --> 00:26:01,894
to 22 million of my people...
512
00:26:03,938 --> 00:26:05,982
they wouldn't have to draft me.
513
00:26:06,023 --> 00:26:07,525
I'd join tomorrow.
514
00:26:08,985 --> 00:26:10,486
I see.
515
00:26:10,528 --> 00:26:13,447
One more thing.
516
00:26:13,489 --> 00:26:15,866
You may be willing
to sacrifice your life,
517
00:26:15,908 --> 00:26:17,868
but others may pay.
518
00:26:17,910 --> 00:26:20,246
Your mama.
519
00:26:20,288 --> 00:26:23,499
Your friends. The children
you'll never have.
520
00:26:25,376 --> 00:26:27,545
And the God you'll never serve.
521
00:26:27,586 --> 00:26:30,172
Hey.
522
00:26:30,214 --> 00:26:32,550
I want you to think about that.
523
00:26:35,511 --> 00:26:37,346
Thank you, Champ.
524
00:26:39,598 --> 00:26:42,143
Hey, uh...
525
00:26:42,184 --> 00:26:44,770
can I get your autograph?
526
00:26:46,314 --> 00:26:47,332
So, what do you think,
Miss Willa?
527
00:26:47,356 --> 00:26:50,276
Well, legally, you don't
have a leg to stand on.
528
00:26:50,318 --> 00:26:52,403
But if I were a betting woman,
529
00:26:52,445 --> 00:26:56,282
I'd say the court is gonna favor
a white developer like Straub.
530
00:26:56,324 --> 00:26:58,159
And the offer?
531
00:26:58,200 --> 00:27:00,077
You walk away with some
money in your pocket.
532
00:27:00,119 --> 00:27:03,331
You still got the Geechee,
and, uh, you can move on.
533
00:27:03,372 --> 00:27:06,542
And Mr. Grant will live out
his life in luxury.
534
00:27:06,584 --> 00:27:08,586
So, you're saying
that I should take the deal?
535
00:27:10,796 --> 00:27:12,965
You know I grew up
in the Bronx, right?
536
00:27:13,007 --> 00:27:14,383
Yeah.
537
00:27:14,425 --> 00:27:15,926
Then Robert Moses came along
538
00:27:15,968 --> 00:27:18,429
and built that expressway.
539
00:27:18,471 --> 00:27:20,973
- The Cross Bronx.
- Yeah.
540
00:27:21,015 --> 00:27:23,809
And they blew up
my neighborhood.
541
00:27:23,851 --> 00:27:26,270
Blew it up.
542
00:27:26,312 --> 00:27:30,691
Did you know my father
had a grocery store?
543
00:27:30,733 --> 00:27:32,109
No.
544
00:27:32,151 --> 00:27:35,112
I used to help him
stack the produce.
545
00:27:35,154 --> 00:27:37,907
And, I mean, we knew everybody,
546
00:27:37,948 --> 00:27:39,950
and everybody knew us.
547
00:27:39,992 --> 00:27:41,702
It was a neighborhood.
548
00:27:41,744 --> 00:27:44,580
And he gave everybody credit.
Everybody.
549
00:27:44,622 --> 00:27:49,001
I think that's
why I became an accountant.
550
00:27:49,043 --> 00:27:51,003
Didn't wanna make
the same mistakes.
551
00:27:51,045 --> 00:27:53,005
No, I didn't.
552
00:27:53,047 --> 00:27:56,175
Bumpy, we had a neighborhood.
553
00:27:56,217 --> 00:27:59,887
I mean...
I felt like I was raised
554
00:27:59,929 --> 00:28:02,390
by every woman
in that neighborhood.
555
00:28:03,891 --> 00:28:06,519
I got a thousand cousins
out there.
556
00:28:06,560 --> 00:28:07,812
Well, that's nice.
557
00:28:07,853 --> 00:28:09,814
It was.
558
00:28:11,190 --> 00:28:13,901
And the problem with Straub
559
00:28:13,943 --> 00:28:18,531
is that what he builds
destroys communities.
560
00:28:19,532 --> 00:28:21,992
And he says, yeah,
there are gonna be jobs,
561
00:28:22,034 --> 00:28:25,371
but you know none of those jobs
are going to Black people.
562
00:28:25,413 --> 00:28:27,123
Not one.
563
00:28:27,164 --> 00:28:31,961
We can't even afford to live
in any of these luxury condos.
564
00:28:32,002 --> 00:28:34,130
He's gonna come in here,
565
00:28:34,171 --> 00:28:38,217
destroy the culture,
destroy the community.
566
00:28:40,177 --> 00:28:41,762
But you'll be fine.
567
00:28:43,305 --> 00:28:45,182
I get the point.
568
00:28:45,224 --> 00:28:48,060
I just wanted
a professional opinion.
569
00:28:48,102 --> 00:28:49,895
Well, my professional opinion
570
00:28:49,937 --> 00:28:53,482
is this man should burn in hell.
571
00:28:58,571 --> 00:29:00,698
I can't believe
I met Muhammad Ali.
572
00:29:00,739 --> 00:29:04,201
Thanks to Mayme.
So, what did he say?
573
00:29:04,243 --> 00:29:06,120
Did y'all talk about the war?
574
00:29:06,162 --> 00:29:08,956
- Yeah.
- And?
575
00:29:08,998 --> 00:29:11,709
Did you know he's given up
boxing and millions of dollars?
576
00:29:11,750 --> 00:29:13,961
It's crazy.
I mean, he's a celebrity.
577
00:29:14,003 --> 00:29:15,730
You think they're gonna put him
in the line of fire?
578
00:29:15,754 --> 00:29:17,756
- No way.
- That ain't the point.
579
00:29:17,798 --> 00:29:20,009
He's a Black Muslim, Ma.
That's a whole nother thing.
580
00:29:20,050 --> 00:29:21,760
I ain't like him.
581
00:29:21,802 --> 00:29:24,930
I'm not religiously opposed
to fighting for my country.
582
00:29:24,972 --> 00:29:27,099
And what's this country
ever done for you
583
00:29:27,141 --> 00:29:29,518
other than enslave your people?
584
00:29:29,560 --> 00:29:32,605
Mama, not everything
about this country is bad.
585
00:29:32,646 --> 00:29:35,191
I'm not afraid to fight,
586
00:29:35,232 --> 00:29:37,943
and I'm not afraid to die.
587
00:29:37,985 --> 00:29:40,404
And I'm an adult.
588
00:29:40,446 --> 00:29:42,531
I got to think for myself, okay?
589
00:29:42,573 --> 00:29:45,534
I got to make my own decisions.
590
00:29:54,793 --> 00:29:56,086
Sir.
591
00:29:59,131 --> 00:30:03,302
Mr. Straub.
Can we have a word?
592
00:30:03,344 --> 00:30:05,679
We have a message
from Bumpy Johnson.
593
00:30:05,721 --> 00:30:07,973
We just want you
to look over this affidavit
594
00:30:08,015 --> 00:30:09,975
you gave Marshall Grant to sign.
595
00:30:10,017 --> 00:30:11,435
Ah.
596
00:30:11,477 --> 00:30:13,354
You'll have to talk
to my lawyer.
597
00:30:13,395 --> 00:30:14,688
No.
598
00:30:14,730 --> 00:30:16,398
I need you to sign
this affidavit
599
00:30:16,440 --> 00:30:18,984
that gives the St. Claire
back to Bumpy Johnson,
600
00:30:19,026 --> 00:30:22,363
or else you'll see
the business end of my .45.
601
00:30:24,323 --> 00:30:26,325
Shit.
602
00:30:26,367 --> 00:30:28,327
He's got backup.
It's Colombo's guys!
603
00:30:29,870 --> 00:30:31,413
Aah!
604
00:30:45,261 --> 00:30:46,345
I'm out.
605
00:30:48,097 --> 00:30:49,223
I'm out, too.
606
00:31:00,985 --> 00:31:03,153
- Oh!
- Get down!
607
00:31:26,427 --> 00:31:29,263
I'm here to see Stella Gigante.
608
00:31:29,305 --> 00:31:31,307
Delia.
609
00:31:31,348 --> 00:31:33,392
What are you doing here?
610
00:31:33,434 --> 00:31:36,562
You said if I ever needed help.
I could come to you.
611
00:31:36,604 --> 00:31:38,564
Yeah, of course.
612
00:31:39,690 --> 00:31:41,859
Come on. Let's sit down.
613
00:31:52,494 --> 00:31:55,039
I'm telling you, Stella,
not even Muhammad Ali,
614
00:31:55,080 --> 00:31:58,125
Muhammad Ali himself,
could convince that boy.
615
00:31:58,167 --> 00:32:00,169
Well...
616
00:32:00,210 --> 00:32:03,505
I'm so worried.
I'm worried sick.
617
00:32:03,547 --> 00:32:05,507
I understand.
618
00:32:05,549 --> 00:32:08,469
I don't wanna lose another one.
619
00:32:08,510 --> 00:32:10,679
You can imagine how I feel.
620
00:32:10,721 --> 00:32:13,474
Of course.
621
00:32:13,515 --> 00:32:15,309
How can I help?
622
00:32:15,351 --> 00:32:18,854
Well, uh, can't you get him
out of it somehow?
623
00:32:18,896 --> 00:32:21,190
You know
a lot of powerful people.
624
00:32:21,231 --> 00:32:25,611
It's... It's tough to avoid
the draft if he wants to go,
625
00:32:25,653 --> 00:32:28,155
and if Muhammad Ali can't
convince him otherwise.
626
00:32:28,197 --> 00:32:30,574
I think he has a need
to prove himself
627
00:32:30,616 --> 00:32:35,162
after his father died,
Teddy died.
628
00:32:35,204 --> 00:32:37,956
Jerome's been close
to so much death.
629
00:32:37,998 --> 00:32:41,210
Maybe some part of him
wants to face it
630
00:32:41,251 --> 00:32:43,295
to prove he's not afraid.
631
00:32:43,337 --> 00:32:44,963
It could be.
632
00:32:45,005 --> 00:32:47,508
It's all psychological.
And he's so damn stubborn.
633
00:32:49,385 --> 00:32:51,261
Just like Teddy.
634
00:32:58,394 --> 00:33:00,020
What can I do?
635
00:33:04,149 --> 00:33:06,276
I was thinking maybe
you could kidnap him
636
00:33:06,318 --> 00:33:09,071
and send him up to Canada.
637
00:33:09,113 --> 00:33:11,115
- Delia...
- Please.
638
00:33:12,950 --> 00:33:15,661
I need your help.
You're all I got.
639
00:33:20,207 --> 00:33:22,042
Let me talk to some of the boys.
640
00:33:22,084 --> 00:33:24,920
I'll see what I can do.
641
00:33:30,801 --> 00:33:33,345
So you're advising me
to take this to trial?
642
00:33:33,387 --> 00:33:35,097
If you think that's
our best shot, then...
643
00:33:35,139 --> 00:33:37,808
then let's do it.
644
00:33:37,850 --> 00:33:39,226
Huh?
645
00:33:40,811 --> 00:33:43,897
I think we can win
this case. Mm-hmm.
646
00:33:43,939 --> 00:33:45,941
Ain't nothing
going our way lately.
647
00:33:45,983 --> 00:33:47,317
Nah, it ain't.
648
00:33:47,359 --> 00:33:48,944
I knew getting out
of the duji business
649
00:33:48,986 --> 00:33:51,655
was the wrong move.
- Right.
650
00:33:51,697 --> 00:33:53,490
If we lose the St. Clair,
then what?
651
00:33:55,576 --> 00:33:57,035
I don't know.
652
00:33:57,077 --> 00:33:58,579
Well, I'll tell you.
653
00:33:58,620 --> 00:34:01,582
We gon' be scraping
for dimes to get by.
654
00:34:05,961 --> 00:34:07,671
You best keep your mouth shut
655
00:34:07,713 --> 00:34:09,923
before Bumpy catches wind
of your hot air.
656
00:34:09,965 --> 00:34:11,550
You hear me?
657
00:34:13,385 --> 00:34:15,304
That was my lawyer.
658
00:34:15,345 --> 00:34:17,139
What'd he say?
659
00:34:17,181 --> 00:34:19,475
We're gonna file a motion
to dismiss the case.
660
00:34:19,516 --> 00:34:21,935
Marshal's gonna have to go
in front of the judge
661
00:34:21,977 --> 00:34:25,189
and say that he was coerced
into signing those papers.
662
00:34:25,230 --> 00:34:26,416
Then you get to keep
the St. Claire?
663
00:34:26,440 --> 00:34:27,941
Yeah.
664
00:34:27,983 --> 00:34:31,111
- What if you lose the case?
- I ain't gonna lose.
665
00:34:31,153 --> 00:34:34,490
Straub owns the judges,
but it's the jury that decides.
666
00:34:34,531 --> 00:34:39,411
And they'll believe Marshall.
I'm gonna go talk to him now.
667
00:34:39,453 --> 00:34:40,871
No fucking way. No.
668
00:34:40,913 --> 00:34:42,432
Come on, Pino.
It's not a difficult job.
669
00:34:42,456 --> 00:34:44,291
I don't give a fuck.
We got bigger problems.
670
00:34:44,333 --> 00:34:46,877
And I don't want my guys
getting all bent out of shape
671
00:34:46,919 --> 00:34:49,421
over helping
some fucking moolinyan.
672
00:34:49,463 --> 00:34:51,924
Delia's my friend.
673
00:34:51,965 --> 00:34:54,092
- Do you understand?
- Yeah, well, I understand
674
00:34:54,134 --> 00:34:55,886
you need better friends.
Be honest, Stella.
675
00:34:55,928 --> 00:34:57,930
What does that old
Black lady have over you?
676
00:34:57,971 --> 00:34:59,515
She doesn't have anything
over me.
677
00:34:59,556 --> 00:35:01,141
I consider her like family.
678
00:35:01,183 --> 00:35:04,102
She's not your family, Stel.
679
00:35:04,144 --> 00:35:06,814
She's the kind of family
I would have wanted.
680
00:35:08,482 --> 00:35:11,819
I was in love
with her son, Teddy.
681
00:35:13,111 --> 00:35:15,948
I wanted her to be
my mother-in-law.
682
00:35:15,989 --> 00:35:20,410
But I'm partly responsible
for Teddy's death.
683
00:35:20,452 --> 00:35:23,455
So, not only do I love her,
but I owe her.
684
00:35:23,497 --> 00:35:25,332
And you're gonna
fucking help me.
685
00:35:26,875 --> 00:35:28,794
All right.
686
00:35:28,836 --> 00:35:31,004
All right. You wanna
help her so bad,
687
00:35:31,046 --> 00:35:33,173
you take her kid
up to Canada yourself.
688
00:35:33,215 --> 00:35:36,385
Me? I'm concerned
with this fucking family.
689
00:35:36,426 --> 00:35:38,470
The Genovese Family.
690
00:35:38,512 --> 00:35:40,138
Just like your father
wanted me to,
691
00:35:40,180 --> 00:35:42,015
I'm gonna be here,
taking care of business.
692
00:35:42,057 --> 00:35:45,686
You? I don't give
a flying fuck what you do.
693
00:35:45,727 --> 00:35:49,147
You hear me? But I'm sorry,
Stel. This is not our problem.
694
00:35:49,189 --> 00:35:51,316
End of fucking story.
695
00:36:05,497 --> 00:36:08,375
Hey. May we come in?
696
00:36:09,793 --> 00:36:11,503
Who the hell are you?
697
00:36:11,545 --> 00:36:13,380
And why you got
this white woman with you?
698
00:36:13,422 --> 00:36:15,841
This is Stella Gigante.
699
00:36:15,883 --> 00:36:18,552
She's my friend,
and we're here to see Elise.
700
00:36:18,594 --> 00:36:20,572
Yeah, well, we don't make
a habit of letting white folks
701
00:36:20,596 --> 00:36:22,115
up in here
since most of them is police.
702
00:36:22,139 --> 00:36:23,223
Hold on, Sadiq.
703
00:36:28,937 --> 00:36:29,771
I know you.
704
00:36:29,813 --> 00:36:33,191
Yeah. I know your father.
705
00:36:35,068 --> 00:36:37,487
Can we please talk to you?
706
00:36:42,200 --> 00:36:45,495
Stella's good people.
She can be trusted.
707
00:36:45,537 --> 00:36:48,081
If you can get Jerome
up to Canada,
708
00:36:48,123 --> 00:36:50,208
I'll provide the car,
money for gas,
709
00:36:50,250 --> 00:36:52,169
supplies for whoever
goes with him,
710
00:36:52,210 --> 00:36:54,588
and money for him to settle
once he gets across the border.
711
00:36:54,630 --> 00:36:57,549
Look, we've helped smuggle
young Black men out of Harlem
712
00:36:57,591 --> 00:36:59,092
if they're draft resisters.
713
00:36:59,134 --> 00:37:00,886
Hell, most of us
burned our draft cards
714
00:37:00,928 --> 00:37:02,804
the minute they arrived.
715
00:37:02,846 --> 00:37:05,033
But you're talking about a boy
who wants to go to Vietnam.
716
00:37:05,057 --> 00:37:09,102
- He's young and confused.
- If he wants to fight,
717
00:37:09,144 --> 00:37:10,622
there ain't nothing
we can do about that.
718
00:37:10,646 --> 00:37:13,023
Yeah, there is.
719
00:37:13,065 --> 00:37:15,525
Kidnap him.
720
00:37:15,567 --> 00:37:18,403
Take him no matter what he says.
721
00:37:18,445 --> 00:37:20,072
That's gangster tactics,
722
00:37:20,113 --> 00:37:21,907
and we don't do that.
723
00:37:21,949 --> 00:37:24,952
Sometimes the only way
to go is gangster.
724
00:37:24,993 --> 00:37:27,746
I'm sure Elise can
tell you about that.
725
00:37:34,962 --> 00:37:37,464
- How can I help you?
- Hey there, young fella.
726
00:37:37,506 --> 00:37:39,108
I'm looking for some peaches.
You got those?
727
00:37:39,132 --> 00:37:41,051
Uh, right here.
How many you want?
728
00:37:41,093 --> 00:37:44,888
Enough for
an eight-hour car ride.
729
00:37:44,930 --> 00:37:46,848
Wow. That's a long trip.
730
00:37:46,890 --> 00:37:48,767
Four should do you.
731
00:37:48,809 --> 00:37:50,811
And what's
your favorite fruit, Jerome?
732
00:37:50,852 --> 00:37:53,230
How do you know my name?
733
00:37:53,271 --> 00:37:55,983
Oh, we know
all about you, brother.
734
00:37:56,024 --> 00:37:58,235
We gon' take
all that shit to go, Jerome.
735
00:37:58,276 --> 00:38:00,612
Elise?
What are you doing here?
736
00:38:00,654 --> 00:38:02,447
Got a message from your mama.
737
00:38:02,489 --> 00:38:05,784
Oh, yeah? What's that?
738
00:38:05,826 --> 00:38:07,494
"Goodbye."
739
00:38:07,536 --> 00:38:10,539
Hey, hey! Hey, get off me!
740
00:38:10,580 --> 00:38:12,207
Hey! What the hell?!
741
00:38:13,875 --> 00:38:14,875
Elise, wait!
742
00:38:51,038 --> 00:38:53,999
Marshall, you here?
743
00:39:02,049 --> 00:39:03,925
Fuck, no.
744
00:39:09,806 --> 00:39:12,642
I'm sorry, Bumpy.
745
00:39:12,684 --> 00:39:14,686
I know how much he meant to you.
746
00:39:28,992 --> 00:39:31,369
I had them bring you
here for a reason.
747
00:39:31,411 --> 00:39:34,748
To say goodbye...
748
00:39:34,790 --> 00:39:38,168
to the men this family
has lost and to me.
749
00:39:38,210 --> 00:39:41,088
What the hell?
I can't believe this.
750
00:39:41,129 --> 00:39:43,173
'Cause if you died,
they'd have to bury me, too,
751
00:39:43,215 --> 00:39:44,758
right next to your father.
752
00:39:44,800 --> 00:39:47,677
Jerome,
we're taking you to Canada,
753
00:39:47,719 --> 00:39:49,888
whether you wanna go or not.
- I packed your clothes.
754
00:39:49,930 --> 00:39:51,431
There's money in here for rent,
755
00:39:51,473 --> 00:39:53,809
and you'll need
a good winter jacket.
756
00:39:53,850 --> 00:39:55,477
You'd do this against my will?
757
00:39:55,519 --> 00:39:57,312
Even if it makes you hate me.
758
00:39:59,564 --> 00:40:01,024
If Muhammad Ali could give up
759
00:40:01,066 --> 00:40:03,318
the thing he loves most, boxing,
760
00:40:03,360 --> 00:40:04,778
I can give you up.
761
00:40:06,780 --> 00:40:09,866
Mama, if you do this,
I'll just come back.
762
00:40:09,908 --> 00:40:11,660
You can't stop me from fighting.
763
00:40:13,787 --> 00:40:16,206
I guess you're right.
764
00:40:16,248 --> 00:40:18,250
But you'll break my heart.
765
00:40:18,291 --> 00:40:21,920
When you become a parent,
you'll understand.
766
00:40:21,962 --> 00:40:24,798
Jerome, the military
requires Black people
767
00:40:24,840 --> 00:40:26,591
to fight their battles.
768
00:40:26,633 --> 00:40:28,218
They're willing
to risk your life
769
00:40:28,260 --> 00:40:30,262
while here at home,
they treat you like shit.
770
00:40:30,303 --> 00:40:31,906
They're throwing you
into the meat grinder.
771
00:40:31,930 --> 00:40:34,307
Can't you see that?
772
00:40:34,349 --> 00:40:36,077
My conscience won't let me
go shoot some poor,
773
00:40:36,101 --> 00:40:38,353
hungry folks in the mud
for white America.
774
00:40:38,395 --> 00:40:41,982
No Vietcong has ever
called me nigga.
775
00:40:43,316 --> 00:40:45,819
I just wanna do something
with my life.
776
00:40:45,861 --> 00:40:48,405
I feel like I'm suffocating
here in Harlem.
777
00:40:48,446 --> 00:40:51,825
Why not make a better life
here in Harlem?
778
00:40:51,867 --> 00:40:53,201
How?
779
00:40:53,243 --> 00:40:55,245
By joining the Panthers.
780
00:40:55,287 --> 00:40:57,789
We got plenty of draft dodgers
in our ranks.
781
00:40:57,831 --> 00:41:00,375
If you're gonna fight a war,
fight a just war.
782
00:41:00,417 --> 00:41:03,170
Fight with us for what
we deserve as a people.
783
00:41:03,211 --> 00:41:06,173
Hope. A future.
784
00:41:06,214 --> 00:41:09,092
You may be willing
to sacrifice your life,
785
00:41:09,134 --> 00:41:10,719
but others may pay.
786
00:41:10,760 --> 00:41:12,679
Your mama.
787
00:41:12,721 --> 00:41:14,347
Your friends.
788
00:41:14,389 --> 00:41:15,765
The children you'll never have.
789
00:41:15,807 --> 00:41:17,225
Elise...
790
00:41:17,267 --> 00:41:19,394
Delia, this boy is not
gonna sit up in Canada
791
00:41:19,436 --> 00:41:20,979
twiddling his thumbs.
792
00:41:21,021 --> 00:41:24,441
He needs a cause, and there's
one right here at home.
793
00:41:24,482 --> 00:41:26,735
But that's just as dangerous.
794
00:41:28,403 --> 00:41:29,529
Mama...
795
00:41:32,157 --> 00:41:34,242
I hear what she's saying.
796
00:41:37,829 --> 00:41:40,123
Look, Muhammad Ali was right.
797
00:41:40,165 --> 00:41:42,500
Ain't no Vietcong
ever called me nigga.
798
00:41:44,252 --> 00:41:46,796
I won't join the military...
799
00:41:46,838 --> 00:41:49,382
if I can join the Panthers.
800
00:41:53,470 --> 00:41:55,055
At least you'll be home.
801
00:41:57,641 --> 00:42:00,602
Anybody got a lighter?
802
00:42:13,114 --> 00:42:16,159
- My man.
- Hell, yeah!
803
00:42:16,201 --> 00:42:18,411
Welcome to the Panthers.
804
00:42:33,760 --> 00:42:35,220
Oh, hey.
805
00:42:35,262 --> 00:42:37,806
What are you doing
home so early?
806
00:42:37,847 --> 00:42:39,808
What was I thinking?
807
00:42:41,434 --> 00:42:42,852
What?
808
00:42:42,894 --> 00:42:45,063
You could have told me
that rebuilding Harlem
809
00:42:45,105 --> 00:42:46,690
was a crazy idea.
810
00:42:46,731 --> 00:42:48,441
Ellsworth, what is going on?
811
00:42:51,778 --> 00:42:54,364
What happened?
812
00:42:54,406 --> 00:42:56,866
Marshall Grant...
he's dead.
813
00:42:56,908 --> 00:42:58,868
What?!
814
00:42:58,910 --> 00:43:00,537
Oh!
815
00:43:00,578 --> 00:43:02,831
They outplayed me, Mayme.
816
00:43:02,872 --> 00:43:04,332
They're gonna get
the St. Clair.
817
00:43:04,374 --> 00:43:05,834
No, you don't know that.
818
00:43:07,252 --> 00:43:10,046
I lost, Mayme.
819
00:43:10,088 --> 00:43:13,383
I lost, and it cost
a man his life.
820
00:43:14,718 --> 00:43:17,512
I'm-a give 'em what they want.
821
00:43:17,554 --> 00:43:21,683
I'm gonna take their money,
pay off all our debts...
822
00:43:22,767 --> 00:43:25,937
and we're gonna live
to see another day.
823
00:43:25,979 --> 00:43:28,982
You know, for what it's worth,
824
00:43:29,024 --> 00:43:30,692
I am sick of this shit, too.
825
00:43:35,155 --> 00:43:37,615
And I am sorry about Marshall.
826
00:43:48,668 --> 00:43:53,840
♪ Casta ♪
827
00:43:53,882 --> 00:43:59,220
♪ Diva ♪
828
00:43:59,262 --> 00:44:01,973
♪ Casta diva ♪
829
00:44:02,015 --> 00:44:04,100
You know, I love this place.
830
00:44:04,142 --> 00:44:07,437
It's so real, so Italian.
831
00:44:07,479 --> 00:44:09,564
It's very Italian, yeah.
832
00:44:09,606 --> 00:44:12,025
I come here a lot with some
friends of mine, you know?
833
00:44:12,067 --> 00:44:14,361
We like it because
it's old school cooking,
834
00:44:14,402 --> 00:44:16,589
and they fly all the ingredients
in from all over Italy...
835
00:44:16,613 --> 00:44:18,198
Can we get down to business?
836
00:44:18,239 --> 00:44:20,575
I wanna get this over with.
837
00:44:20,617 --> 00:44:22,202
Okay.
838
00:44:22,243 --> 00:44:25,246
It seems our friend here
is in a bad mood.
839
00:44:25,288 --> 00:44:30,001
I don't know why. You're gonna
make a tidy profit on this sale.
840
00:44:30,043 --> 00:44:33,797
A very good man is dead,
a man who was my friend.
841
00:44:33,838 --> 00:44:37,509
Oh, yeah. Jesus, we...
we heard about that.
842
00:44:37,550 --> 00:44:40,720
Such a shame.
They said he offed himself.
843
00:44:40,762 --> 00:44:42,555
I'm not so sure
that's how it happened.
844
00:44:42,597 --> 00:44:45,725
And if it didn't,
whoever is responsible,
845
00:44:45,767 --> 00:44:47,268
they'll pay.
846
00:44:51,231 --> 00:44:53,233
Are you accusing us
of somethin'?
847
00:44:53,274 --> 00:44:55,110
Marshall Grant could have
easily blown up
848
00:44:55,151 --> 00:44:57,028
your whole bullshit case
against me.
849
00:44:57,070 --> 00:44:58,863
Maybe yes, maybe no.
850
00:44:58,905 --> 00:45:01,783
But the poor man
is not here anymore.
851
00:45:01,825 --> 00:45:04,619
Now, uh...
852
00:45:04,661 --> 00:45:08,832
Joe and I are glad
that you came to your senses.
853
00:45:08,873 --> 00:45:12,085
Let's cross the T's
and dot the I's on this.
854
00:45:12,127 --> 00:45:14,462
Money first.
855
00:45:14,504 --> 00:45:16,423
Of course.
856
00:45:23,346 --> 00:45:25,223
Yeah, make sure it's all there.
857
00:45:25,265 --> 00:45:27,934
I wouldn't want Mr. Straub here
to take advantage.
858
00:45:27,976 --> 00:45:30,854
Joe, I'd never cheat
on a business deal.
859
00:45:30,895 --> 00:45:33,231
As partners, I don't want you
to ever worry about that.
860
00:45:50,415 --> 00:45:53,460
All right.
Let's get on with it.
861
00:46:22,071 --> 00:46:30,071
♪ Tempra, o Diva ♪
862
00:46:32,123 --> 00:46:34,083
"Times are changing, sweetheart.
863
00:46:34,125 --> 00:46:36,711
Think about my offer. Joe."
864
00:46:45,845 --> 00:46:52,185
♪ Tempra ♪
865
00:46:52,227 --> 00:46:55,939
♪ Ancora ♪
866
00:46:58,650 --> 00:47:06,650
♪ Tempra ancora lo zelo audace ♪
867
00:47:07,492 --> 00:47:11,579
♪ Spargi in terra ♪
868
00:47:11,621 --> 00:47:18,795
♪ Quella pace ♪
869
00:47:18,836 --> 00:47:21,923
♪ Spargi in terra ♪
870
00:47:21,965 --> 00:47:25,385
♪ Spargi in terra ♪
871
00:47:25,426 --> 00:47:29,264
♪ Che regnar ♪
872
00:47:36,604 --> 00:47:41,067
♪ Che regnar ♪
873
00:47:41,109 --> 00:47:47,657
♪ Regnar tu fai nel ciel ♪
874
00:47:47,699 --> 00:47:49,450
We good?
875
00:47:49,492 --> 00:47:51,327
Yes, we are.
876
00:47:51,369 --> 00:47:54,497
Good.
877
00:47:54,539 --> 00:47:56,457
What the fuck, Joe?!
878
00:47:58,251 --> 00:47:59,877
You think you can trust
this fucking guy?
879
00:47:59,919 --> 00:48:02,171
Fellas, let me take these
off your fucking hands.
880
00:48:02,213 --> 00:48:04,299
That's my money.
881
00:48:04,340 --> 00:48:06,634
♪ ...è tutto nero ♪
882
00:48:06,676 --> 00:48:07,844
Not anymore.
883
00:48:07,885 --> 00:48:09,554
Now that you're broke,
884
00:48:09,596 --> 00:48:11,347
you can go back
to doing what you do best...
885
00:48:11,389 --> 00:48:13,391
selling dope in Harlem.
886
00:48:13,433 --> 00:48:16,352
But, hey, listen,
no hard feelings.
887
00:48:16,394 --> 00:48:19,314
Oh, and feel free to stop by
the St. Clair whenever you want.
888
00:48:19,355 --> 00:48:22,567
Drinks are on me.
889
00:48:22,609 --> 00:48:24,068
Hey, Dom,
get the fucking contract.
890
00:48:24,110 --> 00:48:25,862
- Yeah, boss.
- Let's go.
891
00:48:25,903 --> 00:48:31,200
♪ Son nere le pareti
Bianche della stanza ♪
892
00:48:31,242 --> 00:48:37,457
♪ Dov'è la luce
Che fa bella l'esistenza? ♪
893
00:48:37,498 --> 00:48:43,838
♪ Chi mi viene incontro per
Le strade guarda e non sa ♪
894
00:48:43,880 --> 00:48:49,510
♪ E come un bimbo appena nato
Cerca il mondo ♪
895
00:48:49,552 --> 00:48:55,808
♪ Io cerco il bene che
Ho perduto e sto piangendo ♪
896
00:48:55,850 --> 00:49:02,023
♪ Affrontar la vita,
Semi manchi, come farò ♪
897
00:49:02,065 --> 00:49:08,112
♪ Se la bianca aurora
Del mattino nera vedrò ♪
898
00:49:08,154 --> 00:49:16,120
♪ L'inchiostro nero è diventato
Verde mare ♪
899
00:49:16,162 --> 00:49:22,627
♪ Da quando so che non
Potrai più ritornare ♪
900
00:49:22,669 --> 00:49:28,383
♪ Mm mm mm mm mm mm,
Mm mm mm mm mm mm ♪
901
00:49:28,424 --> 00:49:33,596
♪ E come un bimbo appena nato
Cerca il mondo ♪
902
00:49:33,638 --> 00:49:35,848
♪ Io cerco... ♪
64756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.