All language subtitles for DRAGON_BALL_Z_SEASON_8_DISC_3_EPISODE_245_Super Saiyan 3!
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,020 --> 00:01:56,840
Mm -hmm. Last time on Dragon Ball Z.
Ready to do their part to stop Majin
2
00:01:56,960 --> 00:02:00,900
Trunks and Goten charged up their Super
Saiyan powers for their first lesson in
3
00:02:00,900 --> 00:02:01,900
the fusion technique.
4
00:02:03,800 --> 00:02:06,000
Good. Now raise it to your maximum.
5
00:02:07,340 --> 00:02:11,640
Elsewhere, the wizard Bobbity managed to
uncover some valuable information and
6
00:02:11,640 --> 00:02:15,140
paused his spree of destruction just
long enough to make a very important
7
00:02:15,140 --> 00:02:16,140
announcement.
8
00:02:17,040 --> 00:02:18,920
Attention, Earthlings. Attention.
9
00:02:19,870 --> 00:02:21,770
So sorry to bother you once again.
10
00:02:23,710 --> 00:02:27,790
Trunks, I am very eager to meet you, and
I suppose that if I can't get you to
11
00:02:27,790 --> 00:02:31,790
come to me, then I'll just have to come
to where you live.
12
00:02:36,270 --> 00:02:40,390
It's a place called Capsule Corporation,
and it's located in West City.
13
00:02:40,870 --> 00:02:44,630
I hope that you're there to greet me
when I arrive, because if you're not,
14
00:02:44,630 --> 00:02:46,570
your family and friends will have to pay
the price.
15
00:02:47,230 --> 00:02:52,580
Goku. If we let Majin Buu get to West
City and destroy it, then he'll destroy
16
00:02:52,580 --> 00:02:53,800
the Dragon Radar.
17
00:02:54,080 --> 00:02:58,060
In light of this new crisis, Goku sent
Trunks on a mission to find the Dragon
18
00:02:58,060 --> 00:03:01,880
Radar. Meanwhile, he would try to slow
down Bobbity and Buu by himself.
19
00:03:02,720 --> 00:03:05,080
Yeah, but you let me worry about them.
20
00:03:05,500 --> 00:03:06,540
I'll be all right.
21
00:03:09,020 --> 00:03:10,020
Hi.
22
00:03:11,080 --> 00:03:15,500
Majin Buu was more than pleased by
Goku's arrival, eager to face a new and
23
00:03:15,500 --> 00:03:16,500
interesting challenge.
24
00:03:16,990 --> 00:03:19,770
And that's exactly what Goku was
prepared to give him.
25
00:03:22,010 --> 00:03:26,990
Unless Goku can buy Trunks enough time
to retrieve the Dragon Radar, all hope
26
00:03:26,990 --> 00:03:29,470
repairing Majin Buu's damage to the
Earth will be lost.
27
00:03:29,790 --> 00:03:34,210
But in order to keep this bizarre
monster occupied, Goku may need to use
28
00:03:34,210 --> 00:03:35,430
unconventional tactic.
29
00:03:35,830 --> 00:03:39,930
I'm guessing an Ascendant thing isn't
much of a challenge for you, so how
30
00:03:39,930 --> 00:03:41,410
I take it up to the next level?
31
00:04:04,810 --> 00:04:08,790
As interested as I am to see this trick
of yours, time is short.
32
00:04:09,710 --> 00:04:12,390
The good people of West City are
expecting us.
33
00:04:12,950 --> 00:04:14,170
Maybe next time.
34
00:04:14,950 --> 00:04:19,529
Majin Buu, hurry up and do something
nasty to him. We have an appointment to
35
00:04:19,529 --> 00:04:21,750
keep. Oh, yeah!
36
00:04:24,150 --> 00:04:28,850
And the way he acts, you'd never guess
he could really be that strong.
37
00:04:29,230 --> 00:04:32,350
Then again, Vegeta probably thought the
same thing.
38
00:04:35,550 --> 00:04:36,790
I'll have to be careful.
39
00:04:37,190 --> 00:04:41,050
I only have to distract him long enough
for Trunks to find the Dragon Radar.
40
00:05:02,530 --> 00:05:03,530
Don't worry.
41
00:05:03,640 --> 00:05:06,460
It won't be long. I'm sure Trunks has
made it home by now.
42
00:05:07,780 --> 00:05:09,940
No. No, he hasn't.
43
00:05:15,320 --> 00:05:17,900
What? Why is Trunks just sitting still?
44
00:05:18,560 --> 00:05:21,460
We don't have time for him to stop and
check out the scenery.
45
00:05:22,360 --> 00:05:23,360
He better hurry.
46
00:05:23,540 --> 00:05:26,420
I don't want to go beyond the second
level if I don't have to.
47
00:05:31,960 --> 00:05:33,220
I don't know that...
48
00:05:34,820 --> 00:05:36,060
It's so huge.
49
00:05:36,860 --> 00:05:38,500
What if it's really that monster?
50
00:05:38,720 --> 00:05:40,280
Goten's dad will need my help.
51
00:05:40,980 --> 00:05:44,320
What am I supposed to do? I wish he'd
give me a sign or something.
52
00:05:50,820 --> 00:05:52,760
What are you doing?
53
00:05:53,820 --> 00:05:55,680
Stop goofing off and get the radar.
54
00:05:56,240 --> 00:05:57,240
Yeah.
55
00:06:00,380 --> 00:06:01,920
What? Radar?
56
00:06:02,960 --> 00:06:07,480
Did I just miss something here? Who in
the world are you talking to? And what
57
00:06:07,480 --> 00:06:08,720
this radar nonsense?
58
00:06:09,940 --> 00:06:10,940
Don't worry.
59
00:06:11,340 --> 00:06:12,500
It's not your problem.
60
00:06:16,000 --> 00:06:17,720
I guess that settled that.
61
00:06:18,260 --> 00:06:19,940
Thotan's dad has it under control.
62
00:06:21,120 --> 00:06:24,480
But still, he didn't have to yell at me.
I was only trying to help.
63
00:06:27,140 --> 00:06:30,620
Perhaps you're so terrified that you've
begun to hallucinate. Is that it?
64
00:06:31,220 --> 00:06:34,210
Perhaps. I still need to buy some more
time.
65
00:06:34,630 --> 00:06:36,950
Guess I'm going to have to give these
guys a demonstration.
66
00:06:44,490 --> 00:06:45,670
Why you go down?
67
00:06:46,070 --> 00:06:47,070
You not play?
68
00:06:47,730 --> 00:06:48,750
We'll get to that.
69
00:06:49,370 --> 00:06:52,630
First, I thought I'd take a minute to
teach you a thing or two about Super
70
00:06:52,630 --> 00:06:54,570
Saiyan. Starting with the basics.
71
00:06:55,970 --> 00:06:57,810
Super... Saiyan?
72
00:06:59,130 --> 00:07:00,330
Don't bother with it.
73
00:07:00,810 --> 00:07:02,650
I never asked you to explain anything.
74
00:07:03,230 --> 00:07:04,630
You're going to love this.
75
00:07:05,010 --> 00:07:08,250
Trust me, what you're seeing now is my
normal state.
76
00:07:11,550 --> 00:07:13,370
This is a Super Saiyan.
77
00:07:14,970 --> 00:07:21,470
And this... This is what is known as a
Super Saiyan that has ascended past a
78
00:07:21,470 --> 00:07:22,470
Super Saiyan.
79
00:07:23,650 --> 00:07:26,890
Or, you could just call this a Super
Saiyan 2.
80
00:07:28,350 --> 00:07:29,350
Ohem.
81
00:07:30,480 --> 00:07:31,640
What a useless transformation.
82
00:07:32,280 --> 00:07:34,300
You've changed your hair, so what?
83
00:07:36,340 --> 00:07:37,600
Just wait!
84
00:07:39,100 --> 00:07:44,800
Has he really found a way to surpass an
ascended Saiyan? Is that possible?
85
00:07:45,760 --> 00:07:50,820
He must be bluffing. I mean, what would
that make him? Double ascended?
86
00:07:52,660 --> 00:07:53,700
And this!
87
00:07:54,560 --> 00:07:56,160
What's he doing?
88
00:07:57,800 --> 00:07:59,140
And to go!
89
00:07:59,840 --> 00:08:01,560
Even further beyond!
90
00:08:13,220 --> 00:08:14,620
No, stop it, Goku!
91
00:08:26,510 --> 00:08:30,230
If you do this now, it's going to drain
away all the time you have left on
92
00:08:30,230 --> 00:08:31,230
Earth.
93
00:08:31,410 --> 00:08:34,470
And I say you eat every second of it as
it is.
94
00:09:01,560 --> 00:09:03,360
generating that much power.
95
00:09:04,700 --> 00:09:05,900
Do it, Dad.
96
00:09:06,840 --> 00:09:08,320
It's too much.
97
00:09:09,220 --> 00:09:14,920
What's going on?
98
00:09:16,200 --> 00:09:19,120
Goten's dad is putting out even more
energy than before.
99
00:09:22,080 --> 00:09:23,740
I should go.
100
00:09:24,040 --> 00:09:25,780
I don't want to get yelled at again.
101
00:10:07,400 --> 00:10:08,400
STOP IT NOW!
102
00:10:40,360 --> 00:10:42,060
It feels like the whole world is shaking
apart.
103
00:10:42,700 --> 00:10:46,920
What is Goku doing? If he doesn't stop
this, everything is going to be
104
00:10:46,920 --> 00:10:47,920
destroyed.
105
00:10:50,000 --> 00:10:51,840
Please, somebody make it stop!
106
00:12:12,720 --> 00:12:16,900
Sorry that took so much longer than the
others, but I haven't had much occasion
107
00:12:16,900 --> 00:12:17,900
to practice this one.
108
00:12:18,660 --> 00:12:20,920
This is what I call a Super Saiyan 3.
109
00:12:35,480 --> 00:12:37,620
There's a Super Saiyan 3 now?
110
00:12:45,390 --> 00:12:46,610
Do you feel that energy?
111
00:12:46,830 --> 00:12:49,510
If I didn't know better, I'd say that
was my dad.
112
00:12:51,130 --> 00:12:53,010
But that's crazy.
113
00:12:53,990 --> 00:12:55,690
It is Goku.
114
00:12:56,290 --> 00:13:01,910
I have no idea how, but it's definitely
your father.
115
00:13:02,390 --> 00:13:03,390
I'm certain.
116
00:13:05,590 --> 00:13:08,050
That, that can't be Goku.
117
00:13:09,050 --> 00:13:12,890
Saiyan powers are not strong enough to
be felt this far away.
118
00:13:14,110 --> 00:13:15,530
Well, It is.
119
00:13:16,090 --> 00:13:18,290
And I don't think that's a good thing.
120
00:13:58,730 --> 00:13:59,629
to agree.
121
00:13:59,630 --> 00:14:02,070
It's two per three whatever you said.
122
00:14:02,510 --> 00:14:03,590
It's ridiculous.
123
00:14:05,310 --> 00:14:08,870
Martin Boo, I think our friend's in need
of a haircut.
124
00:14:09,850 --> 00:14:10,850
I'm ready.
125
00:14:11,250 --> 00:14:12,750
Show me what you've got.
126
00:14:15,730 --> 00:14:16,730
We will.
127
00:14:16,850 --> 00:14:21,590
You and everyone else. The whole world
will be watching when Boo pounds you
128
00:14:21,590 --> 00:14:22,590
oblivion.
129
00:14:23,350 --> 00:14:25,010
Boo! Boo! Po!
130
00:14:26,810 --> 00:14:29,000
Trunk? You better move it fast.
131
00:14:39,480 --> 00:14:41,460
Yeah, I made it.
132
00:14:42,960 --> 00:14:45,240
Bulma, Trunks has just landed.
133
00:14:45,640 --> 00:14:46,640
All right!
134
00:14:46,800 --> 00:14:49,480
It'll just take him a second to get the
radar from my dad.
135
00:14:49,700 --> 00:14:50,900
Then we're home free!
136
00:14:51,700 --> 00:14:52,700
Grandpa!
137
00:15:00,200 --> 00:15:01,640
How's my grandson today?
138
00:15:02,660 --> 00:15:07,000
Oh, hi, Trunks. What great timing. I
just made some tea.
139
00:15:07,600 --> 00:15:09,080
No, we've got to hurry.
140
00:15:09,820 --> 00:15:13,440
Okay, then. I have some fresh vanilla
ice cream in the freezer.
141
00:15:13,700 --> 00:15:17,300
Do you want a sundae? There's not time
for ice cream.
142
00:15:17,640 --> 00:15:21,060
Well, let's see. Would you rather have a
nice big sandwich?
143
00:15:21,840 --> 00:15:24,880
Some roast beef? I just liced it myself.
144
00:15:25,380 --> 00:15:26,680
You're not listening to me.
145
00:15:26,920 --> 00:15:29,180
Grandpa, where do we key the dragon
radar?
146
00:15:30,570 --> 00:15:31,650
Dragon Radar?
147
00:15:32,590 --> 00:15:33,590
Well,
148
00:15:34,970 --> 00:15:40,730
the last time I saw it, it was...
149
00:15:40,730 --> 00:15:43,970
Hurry up!
150
00:15:44,230 --> 00:15:45,630
We don't have time!
151
00:16:41,710 --> 00:16:42,710
beat my dad.
152
00:16:43,130 --> 00:16:44,130
Perhaps.
153
00:16:45,690 --> 00:16:49,670
It's true that Goku has proven to be
stronger than any of us imagined.
154
00:16:50,770 --> 00:16:54,690
But the chances he'll be able to stop
Majin Buu by himself are still slim.
155
00:16:55,270 --> 00:16:59,070
Well, if Goku can't do it, is there
anyone who can?
156
00:17:00,010 --> 00:17:01,010
I hope.
157
00:17:07,290 --> 00:17:10,890
Hey, somebody's fighting with Majin Buu!
Who is it?
158
00:17:11,530 --> 00:17:16,069
I don't know, but he's my new best
friend. You take that fat double R down.
159
00:17:58,060 --> 00:17:58,939
actually win?
160
00:17:58,940 --> 00:18:00,340
Is that thing dead?
161
00:18:06,300 --> 00:18:06,860
Welcome
162
00:18:06,860 --> 00:18:14,500
back,
163
00:18:14,500 --> 00:18:16,440
Boo. I thought we lost you.
164
00:18:16,760 --> 00:18:18,220
He's completely unharmed.
165
00:18:18,500 --> 00:18:20,100
Not so much as a scratch.
166
00:18:27,950 --> 00:18:28,950
Vegeta's attacks.
167
00:18:43,870 --> 00:18:44,870
Amazing.
168
00:18:45,310 --> 00:18:49,710
He can't have seen it more than once.
But he's already mastered one of
169
00:18:49,710 --> 00:18:50,710
best moves.
170
00:18:51,950 --> 00:18:54,570
I've had enough of watching you show
off, Bill.
171
00:18:54,850 --> 00:18:56,010
Finish the job!
172
00:19:30,030 --> 00:19:31,030
That's enough!
173
00:19:31,130 --> 00:19:32,910
You're using too much power!
174
00:19:33,450 --> 00:19:35,290
Please, please stop it!
175
00:19:35,490 --> 00:19:38,950
While you still have some time left, the
Earth needs you.
176
00:19:40,030 --> 00:19:43,410
You still have to teach the boys the
fusion technique!
177
00:20:21,420 --> 00:20:22,440
float there like a balloon?
178
00:20:23,600 --> 00:20:26,060
Hurry, or do you want me to seal you up
again?
179
00:20:26,420 --> 00:20:27,420
Quiet!
180
00:20:27,780 --> 00:20:31,040
What? You insolent, portly buffoon!
181
00:20:31,400 --> 00:20:35,980
How dare you talk to me that way? I am
your master, and I am ordering you to
182
00:20:35,980 --> 00:20:37,320
grind that man into dust!
183
00:20:41,300 --> 00:20:44,320
Trunks hasn't left Capsule Corp yet.
What's taking so long?
184
00:20:44,980 --> 00:20:47,640
Hey, Trunks, you really need to get a
move on.
185
00:20:48,460 --> 00:20:50,500
What was that?
186
00:20:55,500 --> 00:20:58,940
Grandpa, where was the last place you
remember putting it? I'm thinking it was
187
00:20:58,940 --> 00:21:00,140
somewhere in this room.
188
00:21:01,260 --> 00:21:02,400
Ah, I see.
189
00:21:02,660 --> 00:21:05,340
There you've been in contact with young
trunks all along.
190
00:21:05,780 --> 00:21:06,780
How delightful.
191
00:21:07,300 --> 00:21:08,300
Oh, Boo!
192
00:21:08,660 --> 00:21:12,000
How would you like to torture our friend
here until he tells us where that
193
00:21:12,000 --> 00:21:13,160
little brat is hiding?
194
00:21:17,320 --> 00:21:21,740
Looks like I still have to stall for
more time.
195
00:21:34,760 --> 00:21:35,760
Get him, Dad.
196
00:21:43,220 --> 00:21:48,780
Once again, Goku has defied the
impossible by transforming himself into
197
00:21:48,780 --> 00:21:49,780
Saiyan 3.
198
00:21:53,120 --> 00:21:58,460
But how long can these awesome new
powers keep Majin Buu at bay?
199
00:21:59,380 --> 00:22:02,600
Where is it? Where is it? Where is it?
200
00:22:07,310 --> 00:22:11,630
Can Goku win Trunks the time he needs to
find the Dragon Radar and escape from
201
00:22:11,630 --> 00:22:12,630
West City?
202
00:22:15,350 --> 00:22:22,210
Or will he somehow find a way to do what
can't be done and finish off
203
00:22:22,210 --> 00:22:23,890
Majin Buu by himself?
204
00:22:24,250 --> 00:22:29,090
Stay tuned for scenes from the next
action -packed episode of Dragon Ball Z.
205
00:23:14,759 --> 00:23:19,980
Thank you. Thank
206
00:23:19,980 --> 00:23:34,380
you.
14770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.