All language subtitles for 720-2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,340 --> 00:00:15,100 Oh my gosh, I'm kind of nervous right now. Don't be nervous, honey. You're 2 00:00:15,100 --> 00:00:16,100 a great job. 3 00:00:16,219 --> 00:00:18,080 We're just driving around the neighborhood. 4 00:00:18,800 --> 00:00:23,620 Just take your time. Go slow. Just make sure to watch out for kids or any 5 00:00:23,620 --> 00:00:26,560 pedestrians. Oh my gosh, you're making me nervous again. Okay, okay, okay. 6 00:00:27,300 --> 00:00:29,760 I'll let you be. I'll let you be. But I'm right here. 7 00:00:32,280 --> 00:00:33,840 Okay. Am I doing all right? 8 00:00:34,180 --> 00:00:35,700 Yeah, make sure to fully stop. 9 00:00:35,920 --> 00:00:36,920 Okay. 10 00:00:37,660 --> 00:00:40,480 And then should I turn here? There you go. I'm going to turn. 11 00:00:40,940 --> 00:00:42,320 All right, I'm going to go straight, actually. 12 00:00:44,560 --> 00:00:48,220 I actually like the hang of this, Mom. It's just, you know, there's not a lot 13 00:00:48,220 --> 00:00:49,300 people out on the road right now. 14 00:00:49,540 --> 00:00:52,820 See, this is why. Perfect day. Yes, perfect day. It's Sunday. 15 00:00:53,320 --> 00:00:54,520 Everybody's doing their own thing. 16 00:00:54,740 --> 00:00:55,940 They're all at home, at least. Thank God. 17 00:00:57,200 --> 00:01:00,360 All right, we got this drop sign coming up. Okay, I got this. 18 00:01:00,640 --> 00:01:01,720 They'll do it better this time. 19 00:01:02,960 --> 00:01:03,960 Was that better? 20 00:01:04,640 --> 00:01:05,760 Yes. Okay, cool. 21 00:01:06,780 --> 00:01:08,860 Okay. Keep going straight, yeah? 22 00:01:09,100 --> 00:01:10,740 Keep going straight, yeah. Okay, cool. 23 00:01:11,220 --> 00:01:14,520 Baby, you're doing great. Watch out for the kids, though. Watch out for the 24 00:01:14,520 --> 00:01:16,260 kids. Don't scare me. You don't have to yell. 25 00:01:16,960 --> 00:01:20,000 I wasn't yelling. I was just making sure you saw. Okay, okay, okay. 26 00:01:20,220 --> 00:01:21,260 It just gets me more nervous. 27 00:01:22,060 --> 00:01:23,400 But no, I'm having a great time. 28 00:01:23,880 --> 00:01:25,500 Okay, good. Thank you for taking me. 29 00:01:25,820 --> 00:01:26,820 You're welcome. 30 00:01:26,860 --> 00:01:28,100 This is what moms are for. 31 00:01:29,020 --> 00:01:30,020 Perfect turn. 32 00:01:30,040 --> 00:01:31,040 There we go. Thank you. 33 00:01:33,390 --> 00:01:40,310 okay nice and smooth yes this is so fun wait wait 34 00:01:40,310 --> 00:01:47,070 wait wait oh my gosh pull over pull the damn car over 35 00:01:47,070 --> 00:01:53,410 i think i got a flat tire let me take a look at this second time 36 00:01:53,410 --> 00:01:54,930 i'm so sorry 37 00:02:07,120 --> 00:02:08,120 It's Viviani. 38 00:02:08,699 --> 00:02:14,120 I was driving with Sophia and we ran into a pothole. And now we have a flat 39 00:02:14,120 --> 00:02:15,980 tire. Are you able to help? 40 00:02:17,940 --> 00:02:20,060 Yeah? You really can? 41 00:02:21,240 --> 00:02:24,400 Okay. I mean, I don't even... Fuck. 42 00:02:25,000 --> 00:02:29,300 I'm not sure how much air we have left in this tire, but you're at the house? I 43 00:02:29,300 --> 00:02:30,300 mean, we're not too far. 44 00:02:30,940 --> 00:02:33,240 Okay. I'll see you soon. Bye. 45 00:02:34,900 --> 00:02:40,360 Well... We're going to have to try and make it to my brother's house now to get 46 00:02:40,360 --> 00:02:41,360 this tire fixed. 47 00:02:45,100 --> 00:02:47,000 Another fucking flat tire. 48 00:02:47,320 --> 00:02:51,080 I'm so sorry. Like, I really am. Oh, okay. I'm sure. 49 00:02:51,440 --> 00:02:53,180 Let's just get to where we need to go. 50 00:02:53,640 --> 00:02:56,020 Who are you talking to on the phone, though? My brother. 51 00:02:57,160 --> 00:02:58,460 What's the mystery behind him? 52 00:02:59,320 --> 00:03:03,920 There's nothing good to say. Let's just keep it at. What do you mean? Now be 53 00:03:03,920 --> 00:03:07,500 careful because you have a fly. Okay, I'll pay attention to the road. Okay, be 54 00:03:07,500 --> 00:03:09,860 slow. Keep your eyes on the road. Okay, I'm looking. I swear. 55 00:03:10,320 --> 00:03:11,320 I'm paying attention. 56 00:03:11,520 --> 00:03:13,880 Okay, now you're going to keep going straight. 57 00:03:14,520 --> 00:03:19,080 And then once you get to the next stop sign, you're going to make a right. 58 00:03:19,220 --> 00:03:20,680 You're going to pass by a school. 59 00:03:21,600 --> 00:03:22,600 Okay. 60 00:03:22,820 --> 00:03:28,540 And then you're going to make a left on this next. 61 00:03:29,410 --> 00:03:34,010 Stop sign coming up and it's going to be a white house on the left. Okay. 62 00:03:35,930 --> 00:03:37,490 So tell me more about your brother. 63 00:03:38,150 --> 00:03:44,490 Well, he's a bit of a loner, a bit of a rumble. I mean, you'll meet him right 64 00:03:44,490 --> 00:03:48,850 now. He's just a little antsy. Okay, I should not be. 65 00:03:49,310 --> 00:03:50,310 Yeah, I'll not. 66 00:03:51,910 --> 00:03:53,630 Hey, come in. It's open. 67 00:04:01,800 --> 00:04:02,799 Hey, what's up, sis? 68 00:04:02,800 --> 00:04:03,800 Hey there, bro. 69 00:04:03,940 --> 00:04:04,940 How are you? 70 00:04:05,060 --> 00:04:07,060 Oh, what's going on? Yeah, 71 00:04:09,000 --> 00:04:15,100 I got a little flat tire, I think, going over a pothole, teaching your Stephanie 72 00:04:15,100 --> 00:04:17,940 how to drive this troublemaker over here. 73 00:04:18,320 --> 00:04:19,980 Where were you driving when you get a flat? 74 00:04:20,240 --> 00:04:22,000 Were you driving a sketchy neighborhood? 75 00:04:22,400 --> 00:04:24,620 Don't cut this, Jay. Hi, I'm Sophia. 76 00:04:24,840 --> 00:04:25,840 Oh, Sophia. 77 00:04:27,500 --> 00:04:29,420 Oh, my gosh. Nice to meet you. 78 00:04:29,800 --> 00:04:31,020 Nice to meet you, too. 79 00:04:32,580 --> 00:04:34,840 Yeah, so where's this flat tire at? 80 00:04:35,800 --> 00:04:40,580 Well, the flat is right out front. We got it into your driveway. I think you 81 00:04:40,580 --> 00:04:43,280 just take a look at it. And please, thank you. 82 00:04:43,560 --> 00:04:48,360 Two casas, two casas. Cool? Okay, cool. We really appreciate it. Thank you so 83 00:04:48,360 --> 00:04:49,520 much. I'll be back. 84 00:04:50,740 --> 00:04:51,740 Okay, 85 00:04:51,900 --> 00:04:54,400 let's go take a look around. It's like really nice in here. 86 00:04:55,060 --> 00:04:57,000 Yeah. It must be rich, yeah? 87 00:04:59,460 --> 00:05:04,000 Hardly. This is what his absolute hat looks like, a remodeled one it looks 88 00:05:04,140 --> 00:05:05,980 But no, like I told you in the car. 89 00:05:06,220 --> 00:05:13,040 He's a bit of a loner, kind of a rebel, and he can be rather 90 00:05:13,040 --> 00:05:18,240 touchy. And, you know, your father and I, we just haven't introduced you guys 91 00:05:18,240 --> 00:05:22,580 had you around him at all by any means because we want to keep you safe. 92 00:05:23,300 --> 00:05:24,660 I guess I understand. 93 00:05:25,660 --> 00:05:30,280 Well, let's go take a look at the rest of his house. I mean, he can be handy, 94 00:05:30,440 --> 00:05:34,200 but he is rather handy when it comes to things. 95 00:05:35,100 --> 00:05:36,600 This house looks amazing. 96 00:05:37,240 --> 00:05:41,440 Yeah, you should call him over to do some work. Oh, God, no. No, no, no. We 97 00:05:41,440 --> 00:05:44,480 you and him far, far away from each other. 98 00:05:44,740 --> 00:05:45,740 And you're going to be a bit dramatic now. 99 00:05:45,880 --> 00:05:47,100 No, I'm not. 100 00:05:47,960 --> 00:05:48,960 Trust me. 101 00:05:49,340 --> 00:05:50,520 Not a bit dramatic. 102 00:05:51,120 --> 00:05:52,120 I trust you. 103 00:05:53,690 --> 00:05:58,010 But it is rather nice. I mean, it just really is so nice. It is. I mean, I 104 00:05:58,010 --> 00:05:59,050 have bought this maybe another time. 105 00:05:59,950 --> 00:06:01,890 Five more minutes on the flat. 106 00:06:02,230 --> 00:06:03,950 Yeah? Yeah, it's pretty bad. 107 00:06:04,270 --> 00:06:05,270 Okay, great. 108 00:06:05,310 --> 00:06:08,230 You're lucky I have a patch because it's a bad flat. 109 00:06:08,570 --> 00:06:10,850 Well, thank you so much. I really, really appreciate it. 110 00:06:11,090 --> 00:06:12,230 It's appreciated, bro. 111 00:06:12,930 --> 00:06:16,730 What do you think about that custom bathroom? It's so nice. Yeah, no, it's 112 00:06:16,730 --> 00:06:17,910 lovely. You did a great job. 113 00:06:18,610 --> 00:06:20,210 That's great. All right, guys, listen. 114 00:06:20,410 --> 00:06:21,890 Get a water, do what you need to do. 115 00:06:22,860 --> 00:06:25,380 I'm gonna wrap it up. All right. All right. Thanks. 116 00:06:25,620 --> 00:06:26,620 All right. I'll be back. 117 00:06:27,360 --> 00:06:29,700 All right. Let's see that. Oh, okay. 118 00:06:30,080 --> 00:06:33,500 Now throughout the rest of the house. This is so nice. 119 00:06:33,820 --> 00:06:40,480 Like, I mean, he has his good sides and he has his bad sides. I mean, like this 120 00:06:40,480 --> 00:06:43,920 right here, he probably built with his own hands. No way. You're lying to me. 121 00:06:43,940 --> 00:06:45,900 No. With his hands? I'm serious. 122 00:06:46,140 --> 00:06:51,960 Yeah. He does like carpentry. He does woodwork and everything. Like even with, 123 00:06:52,430 --> 00:06:57,250 The plant right here, he probably potted that and everything. 124 00:06:57,490 --> 00:06:58,449 That's crazy. 125 00:06:58,450 --> 00:07:03,570 Yeah, I mean, but don't get me wrong. There's always bad that comes with good. 126 00:07:03,650 --> 00:07:09,070 And his bad is pretty bad. Let's just say he's had a couple runs. 127 00:07:09,670 --> 00:07:10,670 It's getting a little hot in here. 128 00:07:10,930 --> 00:07:12,150 Oh, I guess you're done. 129 00:07:13,070 --> 00:07:14,870 All right, I'm done. 130 00:07:15,270 --> 00:07:16,270 And guess what? 131 00:07:16,470 --> 00:07:18,010 Thank you. You owe me one. 132 00:07:19,710 --> 00:07:22,050 I do. Because that tire was busted. 133 00:07:22,490 --> 00:07:23,490 I do. 134 00:07:23,710 --> 00:07:26,950 We both do. Thank you so, so much. I really appreciate it. 135 00:07:27,210 --> 00:07:28,470 I appreciate you, too. 136 00:07:28,930 --> 00:07:32,230 Yeah, so you definitely owe me one. 137 00:07:32,510 --> 00:07:35,110 Well, I'll keep that in the back of my head. 138 00:07:35,410 --> 00:07:40,670 Yeah. And I think it's about time that we head out. You might want to grab your 139 00:07:40,670 --> 00:07:41,670 sweater. 140 00:07:42,430 --> 00:07:47,570 Well, we were just doing a little road trip, driving her around, and so now 141 00:07:47,570 --> 00:07:48,730 we're just going to head back. 142 00:07:48,990 --> 00:07:51,510 drive with you to make sure you don't get another flat. 143 00:07:51,810 --> 00:07:56,450 No, I'll be driving this time. 100 % positive on that. If you get another 144 00:07:56,590 --> 00:08:01,590 I could be there with you guys and make sure she's safe. I can take care of her. 145 00:08:01,830 --> 00:08:02,830 Okay, 146 00:08:03,410 --> 00:08:08,090 understood. Well, next time you're in a dilemma, give me a call. 147 00:08:08,430 --> 00:08:10,590 We both appreciate you so much, honestly. 148 00:08:11,930 --> 00:08:14,150 Well, we're going to be getting going. 149 00:08:15,170 --> 00:08:16,170 Alright. 150 00:08:16,330 --> 00:08:17,830 Thank you so much. Thank you again. 151 00:08:18,230 --> 00:08:19,990 Next time you're in a dilemma, give me a call. 152 00:08:20,590 --> 00:08:22,050 It's the only time you call me. 153 00:08:22,470 --> 00:08:23,790 Well, you know how it goes. 154 00:08:24,390 --> 00:08:27,290 Thank you. It was so good to meet you. 155 00:08:31,490 --> 00:08:37,770 Very good to meet you. All right. I think it's time that we get going, 156 00:08:38,809 --> 00:08:40,350 Let's go. All right, guys. Be safe. 157 00:09:25,860 --> 00:09:26,860 Oh! Hello! 158 00:09:27,320 --> 00:09:32,080 Hi! How are you? I'm good, how are you? What can I do for you? So, um, I forgot 159 00:09:32,080 --> 00:09:33,080 my phone here. 160 00:09:33,160 --> 00:09:34,860 So can you, like, invite me in? 161 00:09:35,640 --> 00:09:38,540 Absolutely, come on in. Thank you. 162 00:09:40,800 --> 00:09:42,860 So, uh, why'd you really come by? 163 00:09:43,120 --> 00:09:45,380 Well, I told you I did leave my phone here. 164 00:09:45,760 --> 00:09:48,160 But I might have done it on purpose. 165 00:09:48,680 --> 00:09:49,680 Oh, shit. 166 00:09:49,900 --> 00:09:50,900 Yeah. 167 00:09:51,460 --> 00:09:52,460 But, 168 00:09:52,720 --> 00:09:53,720 you know. 169 00:09:53,760 --> 00:09:54,679 You're cute. 170 00:09:54,680 --> 00:10:00,880 I heard you were a little bit of a rebel, so I wanted to get to know more 171 00:10:00,880 --> 00:10:03,500 that. I didn't know if you were looking at me. 172 00:10:04,060 --> 00:10:05,100 I definitely was. 173 00:10:05,400 --> 00:10:06,400 Okay, cool. 174 00:10:06,440 --> 00:10:07,580 Man, I was worried. 175 00:10:08,620 --> 00:10:10,580 My sister's sitting right there. 176 00:10:10,860 --> 00:10:11,639 I don't care. 177 00:10:11,640 --> 00:10:12,640 We don't have to think about her. 178 00:10:12,760 --> 00:10:13,760 Don't worry about it. 179 00:10:14,720 --> 00:10:15,559 Alright, cool. 180 00:10:15,560 --> 00:10:17,780 So she doesn't know you're here, right? No, of course not. 181 00:10:18,460 --> 00:10:19,460 It's a secret. 182 00:10:20,020 --> 00:10:21,700 You actually stashed your phone? 183 00:10:22,330 --> 00:10:24,370 Yeah. I'm not going to lie. 184 00:10:24,690 --> 00:10:25,690 Yeah. 185 00:10:26,070 --> 00:10:27,190 I'm glad you did. 186 00:10:27,490 --> 00:10:28,830 Yeah. Me too. 187 00:10:34,130 --> 00:10:35,590 So what's up? Do you want to hang out? 188 00:10:36,410 --> 00:10:37,630 I think I do. 189 00:10:38,250 --> 00:10:39,430 I definitely do. 190 00:10:39,650 --> 00:10:41,190 Want to chill and watch some movies or something? 191 00:10:41,430 --> 00:10:43,870 Yeah. Maybe some other things. 192 00:10:45,510 --> 00:10:46,670 Well, all right. 193 00:10:47,370 --> 00:10:48,370 Okay. 194 00:10:48,710 --> 00:10:49,710 Yeah. 195 00:10:50,310 --> 00:10:51,310 Come closer. 196 00:10:53,650 --> 00:10:56,070 Sure. But you know what? What? 197 00:10:56,670 --> 00:10:59,770 You can't say anything to my sister. I promise I won't. 198 00:11:00,150 --> 00:11:01,830 She hates my eyes. 199 00:11:02,470 --> 00:11:05,370 She doesn't hate you, but I promise not to say anything. 200 00:11:05,790 --> 00:11:07,030 You smell good. Thank you. 201 00:11:07,610 --> 00:11:09,590 You smell good, beautiful. 202 00:11:10,030 --> 00:11:11,030 Thank you. 203 00:11:11,050 --> 00:11:12,330 I'm lucky you came back. 204 00:11:13,230 --> 00:11:14,390 I'm lucky to be here. 205 00:11:16,590 --> 00:11:18,710 I like your nose. Thank you. It's sexy. 206 00:11:19,230 --> 00:11:20,230 Thank you. 207 00:11:25,529 --> 00:11:29,190 So, if I promise not to say nothing to your sister, you can't tell her about 208 00:11:29,190 --> 00:11:33,370 this, okay? Listen, you can't say anything to her. 209 00:11:33,730 --> 00:11:34,890 I promise. You promise? 210 00:11:35,130 --> 00:11:36,069 Do you promise? 211 00:11:36,070 --> 00:11:37,990 I don't need any drama with my family, all right? 212 00:11:38,190 --> 00:11:39,470 Okay. Not a word. 213 00:11:39,770 --> 00:11:40,770 It's a little secret. 214 00:11:41,110 --> 00:11:42,650 God damn it, I'm not a sis. 215 00:11:43,130 --> 00:11:44,130 Thank you. 216 00:11:49,030 --> 00:11:50,290 That was so good. 217 00:11:54,570 --> 00:11:55,570 Mm -hmm. 218 00:12:00,490 --> 00:12:01,990 It's a little cold in here. 219 00:12:02,430 --> 00:12:03,610 Oh, are you sick? 220 00:12:03,870 --> 00:12:04,870 I'm positive. 221 00:12:05,350 --> 00:12:06,350 Oh, damn. 222 00:12:08,970 --> 00:12:11,530 I'm nice and warm down there. Oh, yeah? 223 00:12:11,810 --> 00:12:13,950 Mm -hmm. I like that. It smells. 224 00:12:14,290 --> 00:12:15,290 Mm -hmm. 225 00:12:16,070 --> 00:12:17,430 Oh, it smells. 226 00:12:39,550 --> 00:12:42,430 I'm a little embarrassed, but I like it. 227 00:12:43,730 --> 00:12:44,890 You're good with yourself. 228 00:12:45,430 --> 00:12:47,250 I like being, you know, sneaky. 229 00:13:34,410 --> 00:13:35,410 What you got in there? 230 00:13:36,210 --> 00:13:37,210 I don't know. 231 00:13:37,750 --> 00:13:39,950 Well, I think you should take it out because I want to see it. 232 00:13:40,170 --> 00:13:43,930 I don't want to go that far, all right? Why not? Don't get embarrassed. Because 233 00:13:43,930 --> 00:13:45,110 your sister would kill me. 234 00:13:45,930 --> 00:13:49,590 I'm more than positive. 235 00:13:50,190 --> 00:13:51,430 I could go if you want. 236 00:13:51,830 --> 00:13:53,110 No, no, no, no. Don't go. 237 00:13:53,390 --> 00:13:54,730 Don't go. Are you sure? 238 00:13:55,050 --> 00:13:57,190 Just making sure you're fully comfortable. 239 00:13:57,630 --> 00:14:00,550 I want to make sure you're fully comfortable. You're the one that says 240 00:14:00,550 --> 00:14:01,550 know what I mean? 241 00:14:02,130 --> 00:14:03,130 You would need to. 242 00:14:17,460 --> 00:14:24,420 but we definitely cannot get caught okay 243 00:14:24,420 --> 00:14:31,360 that's 244 00:14:31,360 --> 00:14:32,360 so nice 245 00:14:34,180 --> 00:14:35,540 Stop being embarrassed. 246 00:14:35,920 --> 00:14:36,920 Do you want me to leave? 247 00:14:37,520 --> 00:14:39,620 No. Please don't leave. 248 00:14:39,920 --> 00:14:41,280 Okay. I thought so. 249 00:14:42,240 --> 00:14:43,240 You're welcome. 250 00:14:44,020 --> 00:14:45,020 So nice. 251 00:14:52,420 --> 00:14:59,300 I don't want to put it in my mouth so 252 00:14:59,300 --> 00:15:00,300 bad. 253 00:15:03,570 --> 00:15:05,750 Yeah. Does that look good? 254 00:15:07,410 --> 00:15:09,010 It looks so good. 255 00:15:10,590 --> 00:15:12,450 I want to put it in my mouth. 256 00:15:13,610 --> 00:15:15,230 I don't know about that. 257 00:15:15,450 --> 00:15:17,090 Stop being such a prude. 258 00:15:17,930 --> 00:15:18,950 Okay, okay. 259 00:15:19,210 --> 00:15:20,470 I like it. 260 00:15:20,950 --> 00:15:21,950 I like it. 261 00:16:13,080 --> 00:16:15,020 Let me do this again. 262 00:16:18,140 --> 00:16:19,140 I love it on my face, yes. 263 00:16:21,980 --> 00:16:23,180 I'll say that again, my mom. 264 00:16:49,100 --> 00:16:51,180 Yes. Yes. 265 00:17:42,690 --> 00:17:44,470 Yeah. Is that okay? 266 00:17:49,250 --> 00:17:50,470 So nice. 267 00:18:33,899 --> 00:18:35,300 I'm positive. 268 00:18:59,679 --> 00:19:02,480 Oh my 269 00:19:02,480 --> 00:19:07,920 gosh, it's so... 270 00:19:14,670 --> 00:19:15,329 Oh, yes. 271 00:19:15,330 --> 00:19:20,150 Oh, yes. 272 00:19:20,570 --> 00:19:25,030 Yes. There you go. 273 00:19:25,830 --> 00:19:27,670 Oh, yes. 274 00:19:28,250 --> 00:19:32,350 Oh, fuck. 275 00:19:33,710 --> 00:19:34,750 Yes. 276 00:19:36,530 --> 00:19:38,690 You're Stephanie's asshole. 277 00:19:52,300 --> 00:19:53,300 Yeah. 278 00:22:49,520 --> 00:22:50,940 Lay down. 279 00:24:21,390 --> 00:24:22,390 I don't want to do that. 280 00:25:26,540 --> 00:25:27,540 You want to have fun, huh? 281 00:26:14,830 --> 00:26:15,709 Perfect ass. 282 00:26:15,710 --> 00:26:17,850 Yeah. You better be. 283 00:26:20,490 --> 00:26:21,490 Yes. 284 00:26:22,310 --> 00:26:23,310 Yes. 285 00:26:23,990 --> 00:26:26,110 Yes. Yes. 286 00:26:27,510 --> 00:26:28,510 Yes. 287 00:26:33,770 --> 00:26:35,270 Yes. Yes. 288 00:26:46,220 --> 00:26:47,300 Yeah. Oh. 289 00:26:48,360 --> 00:26:49,360 Yeah. 290 00:26:50,960 --> 00:26:54,440 Oh, I'm feeling every fucking inch of that guy. 291 00:26:54,760 --> 00:26:56,460 Yeah. Yeah. 292 00:26:56,940 --> 00:26:58,040 It's me. 293 00:26:58,540 --> 00:26:59,540 Oh. 294 00:27:02,140 --> 00:27:04,720 Yeah. Yeah. Yeah. 295 00:27:06,620 --> 00:27:07,620 Oh, 296 00:27:09,680 --> 00:27:10,680 fuck. 297 00:27:24,149 --> 00:27:25,149 Yes. Yes. 298 00:27:25,330 --> 00:27:26,330 Yes. 299 00:28:39,280 --> 00:28:40,280 Yeah. Yeah. 300 00:29:36,090 --> 00:29:37,490 Yeah. 301 00:30:09,379 --> 00:30:11,620 Now I know why they keep you away from me, uncle. 302 00:30:13,100 --> 00:30:19,420 But I knew as soon as you grabbed my ass, I'd get you where I want you. 303 00:30:31,370 --> 00:30:32,550 Well, I had a wife. 304 00:31:36,500 --> 00:31:39,100 Those balls taste so fucking bad. 305 00:32:03,470 --> 00:32:06,710 Yes. Come here, baby. 306 00:32:06,910 --> 00:32:07,910 Yeah. 307 00:32:15,510 --> 00:32:19,470 You love all the men's sides, don't you? 308 00:32:20,650 --> 00:32:22,110 Oh, fuck. 309 00:34:07,210 --> 00:34:08,290 Is Sophia in there? 310 00:34:17,210 --> 00:34:24,190 I know you're in there. 311 00:34:25,570 --> 00:34:27,469 Sophia, is she in there? 312 00:34:43,080 --> 00:34:43,799 So good. 313 00:34:43,800 --> 00:34:45,739 So good. Yeah. 314 00:34:46,199 --> 00:34:48,760 Yeah. Oh, my. 315 00:34:49,179 --> 00:34:51,360 Yeah. Yeah. 316 00:34:51,940 --> 00:34:52,940 Yeah. 317 00:34:55,500 --> 00:34:56,860 You want to be here? 318 00:34:57,440 --> 00:34:58,440 Yeah. 319 00:35:45,870 --> 00:35:47,270 I know Sophia's in there. 320 00:35:48,590 --> 00:35:53,010 I'm not moving around. Come on. This isn't a game. 321 00:35:56,430 --> 00:35:59,370 I'm not stopping. I need to get Sophia. 322 00:36:05,810 --> 00:36:11,230 You're getting my face nice and pretty, huh? 323 00:36:11,850 --> 00:36:15,150 Let me look at Cole. 324 00:36:25,220 --> 00:36:26,220 Come on. 325 00:36:31,500 --> 00:36:33,120 Ike, I know you're in there. 326 00:36:33,480 --> 00:36:37,740 Don't tell nobody this, okay? It's our little secret, like, about this whole 327 00:36:37,740 --> 00:36:38,718 mess. 328 00:36:38,720 --> 00:36:41,980 My mom and my dad hate you, so you better not tell nobody. 329 00:36:54,730 --> 00:36:55,730 right now. 330 00:36:56,070 --> 00:36:56,928 Let's go. 331 00:36:56,930 --> 00:37:01,190 Look at you. Look at all that cum on your face. It's fucking disgusting. And 332 00:37:01,190 --> 00:37:03,030 you. How could you? 333 00:37:03,310 --> 00:37:08,270 I knew you would do something like this. Let's go now. 334 00:37:09,130 --> 00:37:11,230 Get yourself together. We're leaving. 335 00:37:11,710 --> 00:37:16,110 I can't with you right now. Get the fuck out of here. 22581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.