Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,580
Okay, well, thank you very much for
coming. We're doing a second series of
2
00:00:03,580 --> 00:00:06,880
Misadventures of Romesh Ranganathan, and
we're looking for some constructive
3
00:00:06,880 --> 00:00:07,880
feedback.
4
00:00:08,280 --> 00:00:11,800
So, I guess the first question I'd ask
is, what did you guys think of the show?
5
00:00:12,460 --> 00:00:15,660
I thought you were really good in it.
Thank you so much.
6
00:00:16,000 --> 00:00:17,900
Thank you. Because I'll tell you who
didn't.
7
00:00:19,300 --> 00:00:20,300
This guy.
8
00:00:20,400 --> 00:00:23,860
This is the cult of stupidity. Romesh
and his potty -mouthed, sarcastic
9
00:00:23,860 --> 00:00:27,920
voiceover appeal to the sort of people
who think imagination, spirituality and
10
00:00:27,920 --> 00:00:29,380
history are things to be sneered at.
11
00:00:30,939 --> 00:00:31,980
At JohnMcCray189.
12
00:00:32,439 --> 00:00:37,480
Arrogant, patronising, uninformed. So
different from my own experience, my own
13
00:00:37,480 --> 00:00:39,260
experience of this fascinating country.
14
00:00:39,780 --> 00:00:41,880
Can't even spell my name right. Unfunny
prick.
15
00:00:42,100 --> 00:00:43,100
Terribly unfunny.
16
00:00:43,260 --> 00:00:46,240
This dog reminds me of Romesh
Ranganathan.
17
00:00:48,060 --> 00:00:52,440
It's not just about this feedback, it's
about getting your take. So, does
18
00:00:52,440 --> 00:00:54,260
anybody else have any other thoughts?
19
00:00:54,520 --> 00:00:57,940
Can I just say, I thought you were
really great in Travelman.
20
00:00:59,210 --> 00:01:02,270
Do you mean Travelman with Richard
Ayoade?
21
00:01:04,330 --> 00:01:05,330
We're done.
22
00:01:11,590 --> 00:01:17,510
Against my better judgment, this time
I'm going to be visiting Mongolia,
23
00:01:17,690 --> 00:01:24,430
Bosnia, Colombia and Zimbabwe.
24
00:01:24,950 --> 00:01:27,690
Oh, my God. He is packing.
25
00:01:30,700 --> 00:01:33,860
I want to know if our preconceptions of
these countries are justified.
26
00:01:34,400 --> 00:01:37,600
Bosnia is the land of miracles.
27
00:01:42,020 --> 00:01:44,540
Is there more to Zimbabwe than Robert
Mugabe?
28
00:01:46,340 --> 00:01:48,880
Is there more to Bosnia than the war?
29
00:01:50,960 --> 00:01:53,560
Is Colombia all about drug cartels?
30
00:01:53,980 --> 00:01:55,820
Now this is beautiful.
31
00:02:04,560 --> 00:02:06,040
I don't really think this is necessary,
do you?
32
00:02:08,360 --> 00:02:08,800
Where are
33
00:02:08,800 --> 00:02:20,660
you
34
00:02:20,660 --> 00:02:21,638
travelling to?
35
00:02:21,640 --> 00:02:22,700
I'm going to Mongolia.
36
00:02:23,020 --> 00:02:25,840
Excellent. So, Ron, what do you know
about Mongolia?
37
00:02:26,260 --> 00:02:28,260
What I know about Mongolia is very
little.
38
00:02:28,500 --> 00:02:33,260
It is seen as the most remote place in
the world. You know, people go...
39
00:02:34,800 --> 00:02:37,600
I'm heading to the middle of the answer,
Mongolia. You know, it's a punchline.
40
00:02:37,900 --> 00:02:41,600
That's one thing I know about it. The
other thing I know about it is Genghis
41
00:02:41,600 --> 00:02:45,780
Khan. So those are literally the only
two things I can tell you about
42
00:02:46,700 --> 00:02:48,280
You're just going to feel a little
prick, OK?
43
00:02:51,220 --> 00:02:55,660
So it actually says here that 8 % of all
Mongolians are descended from Genghis
44
00:02:55,660 --> 00:02:58,120
Khan, which actually makes sense if you
think about it.
45
00:02:58,880 --> 00:03:00,960
There are loads of Khans, aren't there?
Imran Khan,
46
00:03:02,100 --> 00:03:03,100
Sadiq Khan.
47
00:03:04,400 --> 00:03:05,400
Shere Khan.
48
00:03:06,260 --> 00:03:07,260
James Khan.
49
00:03:08,180 --> 00:03:09,180
Shaka Khan.
50
00:03:13,900 --> 00:03:20,760
I flew
51
00:03:20,760 --> 00:03:24,900
into the Mongolian city of Ulaanbaatar,
the capital of the most sparsely
52
00:03:24,900 --> 00:03:26,280
populated country on Earth.
53
00:03:27,600 --> 00:03:32,280
Only 3 million people live in Mongolia,
in a place roughly six times the size of
54
00:03:32,280 --> 00:03:33,280
the UK.
55
00:03:34,380 --> 00:03:38,580
I've been told to meet my local guide
Idra at a comedy club. So I grabbed the
56
00:03:38,580 --> 00:03:40,680
first taxi I saw and headed into town.
57
00:03:43,740 --> 00:03:44,200
You've
58
00:03:44,200 --> 00:03:54,180
got
59
00:03:54,180 --> 00:03:58,800
a lot of these sort of industrial
buildings with the smoke coming out the
60
00:03:58,860 --> 00:03:59,860
right? Oh yeah.
61
00:04:00,620 --> 00:04:04,740
I don't know what was happening, but
most of our power station in the city.
62
00:04:05,040 --> 00:04:06,040
Yeah? Yeah.
63
00:04:06,260 --> 00:04:07,740
So do you have pollution issues?
64
00:04:07,960 --> 00:04:08,819
Oh, a lot.
65
00:04:08,820 --> 00:04:10,980
It's one of the worst cities in the
world.
66
00:04:11,200 --> 00:04:13,060
Really? Yeah. One of the worst in the
world?
67
00:04:13,280 --> 00:04:18,100
Yeah. Now you can see the city covered
kind of by smoke.
68
00:04:24,140 --> 00:04:26,600
Isn't it really annoying being a taxi
driver with all this traffic?
69
00:04:27,020 --> 00:04:28,480
I'm not really a taxi driver.
70
00:04:28,740 --> 00:04:29,740
I'm a lawyer.
71
00:04:30,170 --> 00:04:33,430
But we do also on our free time kind of
taxi.
72
00:04:33,910 --> 00:04:34,910
So you're not a taxi?
73
00:04:35,270 --> 00:04:36,270
Oh, no, no.
74
00:04:37,070 --> 00:04:38,070
I'm not a taxi.
75
00:04:38,670 --> 00:04:40,130
So you just saw me and picked me up?
76
00:04:40,430 --> 00:04:41,430
Yeah.
77
00:04:41,830 --> 00:04:42,910
Does everybody do that?
78
00:04:43,150 --> 00:04:46,350
Yeah. So if I was just driving along and
I saw somebody, I'd just pick them up?
79
00:04:46,590 --> 00:04:47,590
Of course, yeah.
80
00:04:48,230 --> 00:04:50,390
Everybody's trying to make some money.
Right, right, right.
81
00:04:53,070 --> 00:04:56,030
The not -really -a -taxi -driver dropped
me off at the comedy club.
82
00:04:56,380 --> 00:05:00,180
where I tracked down Idra, a TV
presenter, comedy compare, and local
83
00:05:00,180 --> 00:05:02,100
entrepreneur. I've seen a lot of
Mongolians.
84
00:05:03,660 --> 00:05:04,660
Hi, Ron.
85
00:05:04,720 --> 00:05:05,579
How's it going?
86
00:05:05,580 --> 00:05:07,120
You found it? Yes. How are you doing?
87
00:05:07,380 --> 00:05:11,120
Welcome to Mongolia. Nice to meet you.
How do I pronounce your name?
88
00:05:11,780 --> 00:05:12,679
It's Idra.
89
00:05:12,680 --> 00:05:15,820
Idra. Yes, you can call me Idra. I,
Idra, anything.
90
00:05:16,180 --> 00:05:17,180
Idra.
91
00:05:18,120 --> 00:05:24,600
So would you say you're like a Mongolian
enthusiast? Are you proud and a fanatic
92
00:05:24,600 --> 00:05:25,600
about the country?
93
00:05:25,870 --> 00:05:29,070
Would you say? You are? What about
Mongolia do you like so much?
94
00:05:29,330 --> 00:05:31,410
It's a very memorable place.
95
00:05:32,370 --> 00:05:36,550
Memorable. Right. You could go to, I
don't know, fancy resorts and have good
96
00:05:36,550 --> 00:05:39,730
times, but I don't think you would
remember that on your deathbed. Yeah,
97
00:05:39,730 --> 00:05:43,130
wants to do that? Yeah, but you're going
to create a lot of moments that you
98
00:05:43,130 --> 00:05:46,970
would absolutely remember when you were
100 years old. Okay. Before we go on a
99
00:05:46,970 --> 00:05:49,190
trip, I should share a little life.
100
00:05:49,870 --> 00:05:55,250
Philosopher with you your life is not
the length of time you were awake,
101
00:05:55,390 --> 00:06:00,210
It's the collection of time you vividly
remember in the end of your life Yeah,
102
00:06:00,290 --> 00:06:04,870
I'm not it could be bad. But in the end
when we look back it will be memorable
103
00:06:04,870 --> 00:06:11,010
Okay, that's my point. You are offering
vivid Long -lasting memories what you're
104
00:06:11,010 --> 00:06:15,170
not offering is any guarantee whether
those will be good or bad exactly, but
105
00:06:15,170 --> 00:06:19,060
they will be remembered will be
remembered and it will be Worth
106
00:06:19,280 --> 00:06:21,460
So you're saying I'm going to remember?
Yeah, I think so. Believe me.
107
00:06:23,760 --> 00:06:24,760
Cheers, man. Cheers.
108
00:06:28,020 --> 00:06:34,940
The next morning, Idra outlined his plan
for the
109
00:06:34,940 --> 00:06:38,880
week. Travelling across his vast nation,
we'll be seeing everything from the
110
00:06:38,880 --> 00:06:42,240
Gobi Desert in the south to the eagle
hunters of the west.
111
00:06:42,640 --> 00:06:46,900
Taking in monasteries, nomads and epic
train journeys along the way.
112
00:06:47,630 --> 00:06:51,670
We will start with a crash course in the
legacy of the Mongolian Empire, now
113
00:06:51,670 --> 00:06:57,050
seen in the country's three manly
sports, archery, horse riding and
114
00:06:57,910 --> 00:07:01,730
I mean, I don't really go in for horse
riding, and for a man with one lazy eye,
115
00:07:01,750 --> 00:07:03,290
archery is frankly reckless.
116
00:07:03,570 --> 00:07:05,990
So it was decided that we'd spend the
morning wrestling.
117
00:07:07,210 --> 00:07:11,470
Every Mongolian kid tackle each other.
They grow up with a good notion of
118
00:07:11,470 --> 00:07:12,470
wrestling techniques.
119
00:07:13,130 --> 00:07:16,810
It's like soccer for European kids.
120
00:07:17,280 --> 00:07:22,540
And I want you to have a little taste of
it and learn some defense techniques.
121
00:07:26,960 --> 00:07:28,040
Why has he got a whip?
122
00:07:28,600 --> 00:07:29,980
He's going to whip on your butt.
123
00:07:30,220 --> 00:07:34,020
He's going to whip on your butt? To burn
more energy. If you're too slow, he's
124
00:07:34,020 --> 00:07:38,300
going to punish you. Well, it's not
punishment. It's a little encouragement,
125
00:07:38,300 --> 00:07:39,300
a manly style.
126
00:07:40,470 --> 00:07:44,950
OK, so just to be clear, you've brought
me to a room filled with men in
127
00:07:44,950 --> 00:07:47,550
underpants, and one of those men is
going to whip the other men?
128
00:07:47,870 --> 00:07:48,870
Yeah.
129
00:07:50,930 --> 00:07:53,990
What did he just say? Don't let the
police find out about our underground
130
00:07:53,990 --> 00:07:54,990
club.
131
00:07:56,570 --> 00:08:00,150
I asked if they had any spare kit, but
it became clear that borrowing someone
132
00:08:00,150 --> 00:08:01,750
else's pants is considered disgusting.
133
00:08:03,430 --> 00:08:08,290
Fortunately, Idra had bought me some new
ones, and by fortunately, I obviously
134
00:08:08,290 --> 00:08:09,290
mean unfortunately.
135
00:08:12,410 --> 00:08:15,730
First thing, this is... I don't need to
wear this. Nobody needs to wear this.
136
00:08:15,770 --> 00:08:16,629
No, that was a mistake.
137
00:08:16,630 --> 00:08:22,470
Okay. And also the other mistake was to
buy industrial Wolverine boots for this.
138
00:08:22,750 --> 00:08:25,210
These are the biggest boots. Should be
fine. Should be fine, bro.
139
00:08:25,490 --> 00:08:26,870
Should be fine. You're a big man.
140
00:08:27,090 --> 00:08:28,090
Looks good.
141
00:08:28,370 --> 00:08:29,390
Man needs big stuff.
142
00:08:30,830 --> 00:08:33,150
Okay. You're ready. Let's go then. Yeah,
do it.
143
00:08:33,990 --> 00:08:35,010
You look good.
144
00:08:35,450 --> 00:08:36,669
Thank you. Wait, all right.
145
00:08:37,330 --> 00:08:38,330
Wait.
146
00:08:40,970 --> 00:08:44,350
It's the first time I'd say in my life
that I've worn the same thing that
147
00:08:44,350 --> 00:08:47,270
everybody else is wearing, but still
felt horrendously embarrassed.
148
00:08:47,850 --> 00:08:50,350
Because the outfit is not forgiving.
149
00:08:50,930 --> 00:08:55,690
It's one step below just writing fat
bastard across my torso.
150
00:09:00,270 --> 00:09:01,830
Hey, they welcome you.
151
00:09:04,570 --> 00:09:05,770
I'm scared too.
152
00:09:05,970 --> 00:09:07,150
What are you scared about?
153
00:09:07,390 --> 00:09:08,990
A little bit scared.
154
00:09:12,060 --> 00:09:14,020
Get a good grip. Get a good grip.
155
00:09:14,660 --> 00:09:15,660
Exert a little bit.
156
00:09:16,500 --> 00:09:18,480
You need to tell me what is about to
happen.
157
00:09:19,500 --> 00:09:20,500
What is about to happen?
158
00:09:20,800 --> 00:09:26,140
You went into it, and the guard would
go... Okay, do it, Ron. Do it. Do what?
159
00:09:26,780 --> 00:09:30,140
I don't know what I'm supposed to be
doing. Go for it. Go for what?
160
00:09:31,460 --> 00:09:32,460
Defend your position.
161
00:09:33,200 --> 00:09:34,540
I don't know. Just do something.
162
00:09:34,840 --> 00:09:35,840
What am I supposed to do?
163
00:09:36,860 --> 00:09:38,480
Ron, I don't know. Just do something.
164
00:09:40,940 --> 00:09:44,580
What am I supposed to do? Is the aim of
it to tweak his nipples?
165
00:09:44,840 --> 00:09:48,680
Is the aim of it to pinch his... I don't
know what this sport is.
166
00:09:50,160 --> 00:09:51,860
Whoa, whoa, whoa.
167
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
Whoa.
168
00:09:55,040 --> 00:09:56,540
I'm serious, bro.
169
00:09:57,840 --> 00:09:59,540
Go, go, go.
170
00:10:01,020 --> 00:10:04,780
What is that?
171
00:10:07,200 --> 00:10:08,200
That's a warning.
172
00:10:08,520 --> 00:10:11,580
Do a good job or in the training, you'll
be smashed.
173
00:10:11,840 --> 00:10:17,720
It was at that point that the session
very much got away from me as well as
174
00:10:17,720 --> 00:10:21,940
from this production because nobody was
in control of what happened next.
175
00:10:25,520 --> 00:10:30,860
Are you
176
00:10:30,860 --> 00:10:33,220
okay?
177
00:10:34,880 --> 00:10:37,380
But they were nice. They were very
friendly. They weren't...
178
00:10:39,370 --> 00:10:42,650
They were as welcoming as you could be
when you're just pummeling the shit out
179
00:10:42,650 --> 00:10:43,650
of someone that you've just met.
180
00:10:44,170 --> 00:10:45,650
Thank you so much. Thank you.
181
00:10:45,910 --> 00:10:46,910
Thank you.
182
00:10:47,970 --> 00:10:49,650
Thank you, mate. Thank you, mate. Thank
you.
183
00:10:50,610 --> 00:10:53,270
I requested
184
00:10:53,270 --> 00:11:02,350
the
185
00:11:02,350 --> 00:11:05,750
rest of the day off to visit a physio,
but Idra was keen to press on.
186
00:11:06,190 --> 00:11:09,830
bundling us into the back of a Russian
camper van and driving us out of the
187
00:11:09,830 --> 00:11:10,829
city.
188
00:11:10,830 --> 00:11:14,930
It bore all the hallmarks of a Soviet
-era abduction, but Idra explained that
189
00:11:14,930 --> 00:11:18,510
were going to see a statue of the
country's legendary leader, Genghis
190
00:11:23,730 --> 00:11:30,490
In Britain, if I was in a vehicle and I
could smell fuel to this level inside,
191
00:11:30,990 --> 00:11:32,850
that would be considered alarming.
192
00:11:33,550 --> 00:11:34,950
Is that the same...
193
00:11:35,400 --> 00:11:40,440
In Mongolia? Are you worried about how
much petrol you can... I mean, it is
194
00:11:40,440 --> 00:11:41,439
strong, isn't it?
195
00:11:41,440 --> 00:11:46,680
Yeah. Well, I kind of grew up commuting
in this type of van. Right.
196
00:11:47,140 --> 00:11:48,140
Since childhood.
197
00:11:48,300 --> 00:11:50,620
So I feel secure.
198
00:11:50,920 --> 00:11:57,040
I mean, I would not justify it from a
technical point of view. No. But based
199
00:11:57,040 --> 00:12:00,260
my experience, you should not worry
today. Okay.
200
00:12:00,800 --> 00:12:02,380
I'm nervous even to fart.
201
00:12:03,040 --> 00:12:04,780
I don't want to add anything more.
202
00:12:05,370 --> 00:12:06,850
To the mix in here, do you know what I
mean?
203
00:12:25,510 --> 00:12:29,230
Hey, Chinggis Khan statues right there.
Is that it?
204
00:12:29,450 --> 00:12:32,890
Yeah. That is enormous, isn't it?
205
00:12:41,480 --> 00:12:46,960
Born in 1162, Genghis Khan, or Chinggis
Khan to the Mongolians, was the founder
206
00:12:46,960 --> 00:12:49,540
of the second largest empire the world
has ever known.
207
00:12:50,080 --> 00:12:54,900
Rising from near total obscurity, he
brutally conquered an area stretching
208
00:12:54,900 --> 00:12:59,600
Eastern Europe to Japan, killing an
estimated 40 million people in the
209
00:12:59,820 --> 00:13:02,320
or 10 % of the world's entire
population.
210
00:13:12,810 --> 00:13:16,970
weird, isn't it? His position so that he
ejaculates up onto his neck.
211
00:13:17,450 --> 00:13:18,450
It's a good feeling.
212
00:13:20,390 --> 00:13:24,930
He's revered in modern Mongolia. The
statue is symbolic of an effort to
213
00:13:24,930 --> 00:13:29,110
Mongolian heritage after the years of
oppression the country experienced under
214
00:13:29,110 --> 00:13:30,110
Soviet rule.
215
00:13:30,990 --> 00:13:36,170
My perception of Chinggis Khan is grand
scale slaughter of people.
216
00:13:36,680 --> 00:13:40,200
and took over a large part of the world,
right? Yeah, I understand. Sort of
217
00:13:40,200 --> 00:13:44,400
aggressive takeover. I don't mean that
in a business sense. I mean that in a
218
00:13:44,400 --> 00:13:46,020
killing everybody in sight sense.
219
00:13:46,380 --> 00:13:48,460
So what is your take on that?
220
00:13:48,800 --> 00:13:55,580
He was one of the most influential
figure who shaped the modern
221
00:13:55,580 --> 00:14:00,240
world. For example, he was the first guy
who put law...
222
00:14:00,540 --> 00:14:06,260
above anything else and also he
tolerated all religion and all
223
00:14:06,260 --> 00:14:12,940
marriages i think he is not just the
founding father of mongolia but he is
224
00:14:12,940 --> 00:14:19,920
also one of the founding fathers of the
world today right yeah he was said
225
00:14:19,920 --> 00:14:24,160
to have killed around 40 million people
how does that sit with mongolians in
226
00:14:24,160 --> 00:14:27,820
regards to sort of balancing up against
what they consider to be his positive
227
00:14:27,820 --> 00:14:28,820
attributes
228
00:14:29,840 --> 00:14:34,420
It's a historical fact, so I don't
really mean to justify all the deaths.
229
00:14:34,500 --> 00:14:36,680
It was a long time ago. It was a long
time ago.
230
00:14:36,980 --> 00:14:40,460
But I admire his legacy that is still
living today.
231
00:14:40,820 --> 00:14:47,140
There could be maybe up to 30 million
descendants of him in the world right
232
00:14:47,680 --> 00:14:48,679
Could be.
233
00:14:48,680 --> 00:14:51,840
It's quite an admirable start, isn't it?
He's killed 40 million people, but he's
234
00:14:51,840 --> 00:14:53,200
trying to single -handedly replace them.
235
00:14:59,240 --> 00:15:04,300
Not content with erecting a giant 130
-foot statue of Chinggis Khan, there are
236
00:15:04,300 --> 00:15:08,600
plans to make the site even more
impressive, with a massive army of 10
237
00:15:08,600 --> 00:15:10,820
personalised mounted soldiers around the
base.
238
00:15:12,680 --> 00:15:17,780
You are able to pay to be part of
Chinggis Khan's army. You get a life
239
00:15:17,780 --> 00:15:22,300
statue of you on horseback being one of
Chinggis Khan's soldiers.
240
00:15:23,280 --> 00:15:26,880
And so then I inquired about the price,
and that's when I was told it would
241
00:15:26,880 --> 00:15:29,390
be... $15 ,000.
242
00:15:31,150 --> 00:15:33,410
So I declined.
243
00:15:34,590 --> 00:15:36,130
What did you get instead?
244
00:15:36,590 --> 00:15:43,570
Well, for the statue lover that's on a
limited budget, they actually do a
245
00:15:43,570 --> 00:15:48,670
smaller version for 200 quid. So I
decided to get one.
246
00:15:54,810 --> 00:15:56,130
Are you happy with it?
247
00:16:01,740 --> 00:16:03,360
Um... Am I happy with it?
248
00:16:04,080 --> 00:16:05,780
Yeah, I guess so. I mean, it's a statue.
249
00:16:06,040 --> 00:16:12,000
It is the ideal purchase if one of your
lifelong dreams was to have a horseback
250
00:16:12,000 --> 00:16:13,000
statue of Dave Lee Travis.
251
00:16:17,920 --> 00:16:21,920
The weird thing about it is they've done
the... They've actually done the horse
252
00:16:21,920 --> 00:16:22,920
bits.
253
00:16:23,440 --> 00:16:24,440
Up to here.
254
00:16:24,520 --> 00:16:25,520
You can check it out, yeah.
255
00:16:25,920 --> 00:16:27,040
It's so weird.
256
00:16:27,780 --> 00:16:28,780
You idiot.
257
00:16:32,060 --> 00:16:33,800
Why would they do the horse bits?
258
00:16:34,040 --> 00:16:35,040
Are you mad?
259
00:16:35,560 --> 00:16:37,240
That's 250 quid for that.
260
00:16:44,720 --> 00:16:46,260
The next day.
261
00:16:54,410 --> 00:16:57,830
I fought my way through an hour of
traffic to meet Idra in the centre of
262
00:16:57,830 --> 00:17:02,970
city. I'd expected Mongolia to be about
huge open spaces, horses and goats,
263
00:17:03,150 --> 00:17:07,130
clean air and zen living, but its
capital couldn't have felt more
264
00:17:07,770 --> 00:17:12,670
In a country of just 3 million people,
nearly half live in the city, all
265
00:17:12,670 --> 00:17:16,270
into a small dock in the middle of a
vast, otherwise empty country.
266
00:17:18,130 --> 00:17:22,770
So I'm going to level with you. This is
much more urban and built up than I
267
00:17:22,770 --> 00:17:23,770
anticipated it being.
268
00:17:24,000 --> 00:17:28,840
This city was originally built for only
300 ,000 people during the Soviet time.
269
00:17:29,000 --> 00:17:33,700
Right. But the population has grown into
1 .3 million.
270
00:17:34,160 --> 00:17:37,700
Okay. That's way above. That's a million
more people than it was designed for.
271
00:17:37,780 --> 00:17:41,300
Right. And the infrastructure is not
catching up fast enough.
272
00:17:41,500 --> 00:17:43,980
And that's causing a lot of
environmental pollution.
273
00:17:44,500 --> 00:17:46,140
It's a disaster level pollution.
274
00:17:46,840 --> 00:17:50,000
Half the people live in a, we call it,
GER district.
275
00:17:50,320 --> 00:17:52,980
GER is a nomadic, it's a nomadic house.
276
00:17:53,370 --> 00:17:57,010
Okay. And because of that, they are
burning coal.
277
00:17:57,310 --> 00:18:01,230
In the winter, when it gets colder than
this, maybe after a month, we will have
278
00:18:01,230 --> 00:18:02,990
massive smog in the air.
279
00:18:03,190 --> 00:18:09,810
Right. In several months of the cold
winter, this city turns into the most
280
00:18:09,810 --> 00:18:13,650
polluted city in the world. It's
unbearable, I think.
281
00:18:14,230 --> 00:18:15,930
Unbearable? Unbearable for a lot of
families.
282
00:18:16,250 --> 00:18:19,450
So what will this city look like when
it's really cold, then? Would we be able
283
00:18:19,450 --> 00:18:20,450
to see across this square?
284
00:18:22,600 --> 00:18:24,120
Not really, not really.
285
00:18:25,940 --> 00:18:30,660
The explosion in Ulaanbaatar's
population began in the decades
286
00:18:30,660 --> 00:18:32,660
overthrow of Soviet rule in 1990.
287
00:18:36,060 --> 00:18:40,760
Under the communist state, Mongolian
language and culture were outlawed and
288
00:18:40,760 --> 00:18:41,920
religions were suppressed.
289
00:18:44,900 --> 00:18:49,060
Now the country is experiencing a return
to traditional beliefs, with religions
290
00:18:49,060 --> 00:18:51,080
such as shamanism undergoing a revival.
291
00:18:54,190 --> 00:18:59,090
So what exactly is shamanism? Shamanism
is an ancient religion that was
292
00:18:59,090 --> 00:19:02,530
practiced by Mongolians for thousands of
years.
293
00:19:02,730 --> 00:19:08,690
Right. And Buddhism is a latecomer that
was adopted after Chinggis Khan's
294
00:19:08,690 --> 00:19:11,110
conquest of Eurasia.
295
00:19:11,500 --> 00:19:17,440
And shamanism is reviving and mostly
people who have deep problem in their
296
00:19:17,440 --> 00:19:24,300
go to shamans for solution and
mitigation for their family issues.
297
00:19:34,680 --> 00:19:39,400
Idra offered to introduce me to a
traditional shaman, a respected
298
00:19:39,400 --> 00:19:44,140
figure. who could connect to powerful
ancestors from Mongolia's ancient past.
299
00:19:47,340 --> 00:19:51,080
We tracked her down on the far side of
the city, working in a day job at a
300
00:19:51,080 --> 00:19:52,080
beauty salon.
301
00:20:02,410 --> 00:20:05,370
I'll translate for you. You can ask any
question you want. Any question?
302
00:20:05,610 --> 00:20:11,190
Any question. Okay, great. Can I ask how
it is she has become a beautician and a
303
00:20:11,190 --> 00:20:12,950
shaman slash shaman?
304
00:20:44,390 --> 00:20:46,170
So how does it work then?
305
00:20:58,270 --> 00:21:00,710
And does she have any control over when
it happens?
306
00:21:00,950 --> 00:21:04,110
The normal term is twice a week it
happens.
307
00:21:04,370 --> 00:21:08,010
The spirit will do twice a week?
Probably non -working hours.
308
00:21:08,830 --> 00:21:09,830
Right.
309
00:21:11,930 --> 00:21:16,010
On Wednesday after work hours, spirit
usually comes in.
310
00:21:16,250 --> 00:21:18,290
Okay. And we can go there together.
311
00:21:20,410 --> 00:21:22,150
So we can go there now?
312
00:21:22,690 --> 00:21:25,610
Yeah, probably we should just... We'll
wait for her to finish this later, yeah.
313
00:21:25,650 --> 00:21:26,650
Okay.
314
00:21:31,560 --> 00:21:35,000
Will I find this experience as a
Westerner frightening?
315
00:21:36,400 --> 00:21:42,100
Not in a way that it's haunting, but in
a way that it's just new and
316
00:21:42,100 --> 00:21:47,880
unworldly. But man can be brave only
when he's scared.
317
00:21:49,460 --> 00:21:51,680
Okay, I swear sometimes you make this
shit up.
318
00:21:54,440 --> 00:21:58,740
Oh, look at this guy now. Come on. What
is this driving in this country, man?
319
00:21:59,620 --> 00:22:03,180
Such was the state of the traffic, the
three -mile journey to the GER district
320
00:22:03,180 --> 00:22:04,920
took us over two hours.
321
00:22:06,040 --> 00:22:08,260
I mean, listen to it, man. It's crazy.
322
00:22:08,940 --> 00:22:10,380
Are you serious right now?
323
00:22:11,020 --> 00:22:14,680
I mean, everybody's on the line. This
guy's not. It's straight across the... I
324
00:22:14,680 --> 00:22:15,680
think it's switching.
325
00:22:16,120 --> 00:22:18,720
At one point, we came close to
abandoning the idea.
326
00:22:19,380 --> 00:22:23,180
But Ayuna told us she only has access to
the ceremonial gear on Mondays and
327
00:22:23,180 --> 00:22:24,180
Wednesdays.
328
00:22:25,000 --> 00:22:28,560
The other shaman welcomed their spirits
on Thursdays and Fridays, and so...
329
00:22:28,840 --> 00:22:31,880
If we really wanted to meet this spirit,
this was our only realistic window.
330
00:22:32,380 --> 00:22:33,380
We ploughed on.
331
00:22:35,880 --> 00:22:40,440
So this is the yurt district that we
were talking about earlier. You see
332
00:22:40,440 --> 00:22:42,000
fences around here?
333
00:22:42,760 --> 00:22:43,800
You smell the coal?
334
00:22:44,380 --> 00:22:45,960
Oh wow, that is strong, isn't it?
335
00:22:47,120 --> 00:22:49,960
Okay, here we are. Great. Here we are.
336
00:23:02,990 --> 00:23:07,650
They had to put an ayuna into the
clothes that she wears to receive the
337
00:23:27,110 --> 00:23:31,730
And then I knelt in front of her, him.
338
00:23:32,880 --> 00:23:34,740
Don't face your back.
339
00:23:35,280 --> 00:23:39,520
And he then talked to us about our
problems.
340
00:23:43,400 --> 00:23:50,240
Now, there's two ways of interpreting
that. One way is
341
00:23:50,240 --> 00:23:53,760
to say it's incredibly insightful
because I do have a problem with my eye.
342
00:23:54,620 --> 00:23:58,800
The other side of the argument is I'm
wearing glasses and both my eyes don't
343
00:23:58,800 --> 00:24:00,260
look in the same direction, so...
344
00:24:01,290 --> 00:24:03,430
That could be an indication that there
is a vision issue.
345
00:24:08,730 --> 00:24:15,070
He then said, is there a predator in the
family?
346
00:24:15,790 --> 00:24:18,290
And my first thought was Lisa's mum.
347
00:24:20,290 --> 00:24:22,850
But then it became clear...
348
00:24:35,630 --> 00:24:37,570
But then it became clear he was talking
about an animal.
349
00:24:38,070 --> 00:24:39,790
It can be a dog. Predator, no.
350
00:24:40,090 --> 00:24:41,750
It could be anything, like... No.
351
00:24:42,090 --> 00:24:44,070
Idris said, it could be anything, it
could be anything.
352
00:24:45,510 --> 00:24:47,310
So then I just said, yes, it's a dog.
353
00:24:47,650 --> 00:24:48,650
Yes, yeah.
354
00:24:48,850 --> 00:24:50,130
Because I didn't want to be
disrespectful.
355
00:24:50,730 --> 00:24:52,130
And then I thought we'd move on.
356
00:24:52,570 --> 00:24:57,370
But it turns out the dog was to prove to
be quite focal to the whole ceremony.
357
00:25:09,450 --> 00:25:12,270
So I thought, what's the easiest way to
draw a dog on its legs?
358
00:25:12,730 --> 00:25:14,070
So I just drew it sat down.
359
00:25:15,470 --> 00:25:19,250
But the head was so disproportionately
large to the body.
360
00:25:33,350 --> 00:25:38,310
First of all, I had to screw up the
piece of paper.
361
00:25:38,940 --> 00:25:40,180
And then burn it completely.
362
00:25:41,560 --> 00:25:48,460
So look at the flames well, and then
this will replenish your physical fire
363
00:25:48,460 --> 00:25:49,199
in you.
364
00:25:49,200 --> 00:25:53,800
And also this will disconnect your
guilt.
365
00:25:54,260 --> 00:25:57,100
He then took the ash, put it in a little
thing of vodka.
366
00:25:57,660 --> 00:26:04,440
I then had to walk out with the vodka
out of this gate and then 21 steps
367
00:26:04,440 --> 00:26:06,320
towards my home, which is in west.
368
00:26:06,700 --> 00:26:08,460
So I had to walk 21 steps west.
369
00:26:08,910 --> 00:26:13,070
and then tip the vodka out the outside
of my palm and then come back.
370
00:26:16,850 --> 00:26:17,850
There we go.
371
00:26:19,110 --> 00:26:24,970
Before coming out of the trance, he said
that he thinks that my major issues are
372
00:26:24,970 --> 00:26:30,790
sorted out, but that I had many, many
small issues with my body that couldn't
373
00:26:30,790 --> 00:26:32,090
really be resolved in one session.
374
00:26:51,330 --> 00:26:53,890
Would you go back to get your other
issues resolved?
375
00:26:56,630 --> 00:26:57,630
Yes.
376
00:27:00,170 --> 00:27:01,170
Yes, I would.
377
00:27:02,510 --> 00:27:05,030
If he happened to be in Crawley.
378
00:27:12,880 --> 00:27:16,900
After three days in the city, it was
time to move on and explore the rest of
379
00:27:16,900 --> 00:27:21,520
country. I'd enjoyed bits of my time in
the capital, but I still felt that I'd
380
00:27:21,520 --> 00:27:23,560
not really experienced the best of
Mongolia.
381
00:27:24,580 --> 00:27:28,280
When we first arrived in Ulaanbaatar, I
think you had this sort of textbook
382
00:27:28,280 --> 00:27:32,880
reaction, which was, oh my God, it's
like much more built up than I thought
383
00:27:32,880 --> 00:27:33,880
was going to be.
384
00:27:34,100 --> 00:27:37,280
And so you've got that initial reaction,
but to be honest...
385
00:27:38,220 --> 00:27:42,500
That has slightly been to its detriment
in terms of the fact that we have spent
386
00:27:42,500 --> 00:27:46,860
time in a city that is not geared up to
deal with the number of people that are
387
00:27:46,860 --> 00:27:47,860
there.
388
00:27:50,200 --> 00:27:55,420
It's hugely polluted. So much so that
the more affluent residents move
389
00:27:55,420 --> 00:27:59,680
during the winter because it's too much
for them. The traffic is insane.
390
00:28:00,080 --> 00:28:01,080
It is...
391
00:28:02,850 --> 00:28:04,330
rage encouragingly insane.
392
00:28:04,530 --> 00:28:10,330
Every day in Ulaanbaatar is like your
worst day in the UK, traffic -wise. It's
393
00:28:10,330 --> 00:28:15,030
mad. They've had to introduce traffic
calming measures, where if you've got a
394
00:28:15,030 --> 00:28:18,310
certain number of plates, you can only
drive in the city on certain days. And
395
00:28:18,310 --> 00:28:23,290
that is happening in the most sparsely
populated country in the world.
396
00:28:23,660 --> 00:28:26,520
I mean, the pollution is at such a level
that apparently they're having to build
397
00:28:26,520 --> 00:28:29,720
a second airport because during the
winter, when the smog is at its highest
398
00:28:29,720 --> 00:28:32,720
levels, at the current airport, planes
can't see to land.
399
00:28:33,540 --> 00:28:37,620
If Mongolia was just Ulaanbaatar, I'd be
arriving at a very swift conclusion
400
00:28:37,620 --> 00:28:38,960
that it's not really for me.
401
00:28:39,200 --> 00:28:43,080
But I'm looking forward to seeing a bit
more of the countryside and seeing if
402
00:28:43,080 --> 00:28:46,000
maybe that's going to sort of alter my
first impression on it.
403
00:28:48,680 --> 00:28:52,580
That night, we headed to the train
station to catch an overnight train down
404
00:28:52,580 --> 00:28:55,040
the Gobi Desert, in the far south of the
country.
405
00:28:55,900 --> 00:29:02,880
The Trans -Mongolian Railway is part of
a legendary route that stretches
406
00:29:02,880 --> 00:29:07,740
from Moscow all the way to Beijing, a
journey which takes six nights and
407
00:29:07,740 --> 00:29:08,860
five time zones.
408
00:29:11,600 --> 00:29:16,700
We'd be travelling just one stop south,
but even that would take nine hours, and
409
00:29:16,700 --> 00:29:21,220
so Idra decided to pass the time by
teaching me some key Mongolian phrases.
410
00:29:23,020 --> 00:29:30,020
Can you say... What does
411
00:29:30,020 --> 00:29:30,559
that mean?
412
00:29:30,560 --> 00:29:31,760
It means I love my horse.
413
00:29:34,560 --> 00:29:39,300
It's a line to make instant bond with
any Mongolian man.
414
00:29:39,720 --> 00:29:40,679
Is that right?
415
00:29:40,680 --> 00:29:42,680
Yeah, whatever trouble happens, just say
that.
416
00:29:43,460 --> 00:29:49,380
How do you say in Mongolian, it's too
early in this friendship to be sharing a
417
00:29:49,380 --> 00:29:50,319
cabin on a train?
418
00:29:50,320 --> 00:29:53,530
Well... I can express that in terms of
horse.
419
00:29:54,450 --> 00:29:55,950
Why is everything horse with you?
420
00:29:56,150 --> 00:29:57,530
Because it makes more sense.
421
00:29:57,930 --> 00:29:59,730
Like, you wouldn't say we're best
friends.
422
00:29:59,970 --> 00:30:02,850
You would say our horses are best
friends.
423
00:30:03,250 --> 00:30:06,230
Are you being serious right now? Yeah,
I'm serious. That's how you express it?
424
00:30:06,410 --> 00:30:08,710
Right. I love your horse. That means I
love you, man.
425
00:30:09,710 --> 00:30:10,710
Same thing.
426
00:30:10,770 --> 00:30:11,770
Is that true?
427
00:30:12,110 --> 00:30:13,110
That's true.
428
00:30:13,130 --> 00:30:19,030
You wouldn't say, oh, we're getting
along well. You would say, oh, our
429
00:30:19,030 --> 00:30:20,030
are rubbing.
430
00:30:20,120 --> 00:30:25,500
to each other okay are you winding me up
now no it's uh it's true okay how do
431
00:30:25,500 --> 00:30:29,300
you say my horse can't believe i've got
to spend nine hours with your horse
432
00:31:13,980 --> 00:31:18,160
It is the desert.
433
00:31:19,740 --> 00:31:21,800
Where are the sand dunes?
434
00:31:29,230 --> 00:31:33,670
Covering most of southern Mongolia and
northern China, the Gobi is an area five
435
00:31:33,670 --> 00:31:35,090
times the size of the UK.
436
00:31:35,570 --> 00:31:40,770
Although despite the misleading title,
only 5 % of it is actually desert in the
437
00:31:40,770 --> 00:31:42,770
sandy Lawrence of Arabia sense.
438
00:31:43,290 --> 00:31:48,170
We were here to visit a unique Mongolian
Buddhist site that lies in the heart of
439
00:31:48,170 --> 00:31:49,570
this vast expanse of nothing.
440
00:31:50,790 --> 00:31:54,070
We're going to the energy center of the
earth.
441
00:31:54,390 --> 00:31:56,070
What's the energy center? What does that
mean?
442
00:31:56,350 --> 00:31:58,250
Mongolians believe that there's a spot.
443
00:31:58,680 --> 00:32:00,980
Right. Where all the energy is
concentrated.
444
00:32:01,400 --> 00:32:03,160
Okay. And how are we getting there?
445
00:32:03,620 --> 00:32:04,620
We've got camels.
446
00:32:04,840 --> 00:32:07,520
If I get on a camel, I'm just going to
get loads of shit on Twitter from
447
00:32:07,520 --> 00:32:08,520
militant vegans.
448
00:32:08,820 --> 00:32:13,740
He's going, I didn't realize
misadventures meant misadventures of
449
00:32:13,760 --> 00:32:15,160
All that shit.
450
00:32:15,440 --> 00:32:16,900
Hashtag horrendous animal abuse.
451
00:32:17,220 --> 00:32:18,820
Hashtag camels are people too.
452
00:32:19,780 --> 00:32:22,380
Are you saying that Twitter guides your
life?
453
00:32:22,700 --> 00:32:24,100
No. Don't be ridiculous.
454
00:32:24,420 --> 00:32:25,420
Instagram as well.
455
00:32:31,720 --> 00:32:37,760
So you see, we are able to enjoy the
camels, and two of those camels would
456
00:32:37,760 --> 00:32:41,380
had people on them, and they don't now,
as a direct result of what we've done.
457
00:32:41,780 --> 00:32:42,780
How does that feel?
458
00:32:42,960 --> 00:32:46,620
It feels good. I kind of get your point
now. Yeah? Yeah, these are happy.
459
00:32:48,280 --> 00:32:53,880
I mean, admittedly, it's, I would say,
about 5 % as comfortable as I thought it
460
00:32:53,880 --> 00:32:54,880
was going to be.
461
00:32:55,040 --> 00:32:56,040
Yeah.
462
00:32:57,580 --> 00:32:58,740
Where's the actual energy centre?
463
00:32:59,200 --> 00:33:00,760
It's around here. This is it, yeah?
464
00:33:20,880 --> 00:33:26,640
The energy centre and nearby monastery
were established around 1820 by Dantan
465
00:33:26,640 --> 00:33:29,400
Ravja, Mongolia's most revered spiritual
leader.
466
00:33:30,010 --> 00:33:33,790
who believed the site to be the location
of a gateway to the mythical land of
467
00:33:33,790 --> 00:33:34,790
Shambhala.
468
00:33:36,010 --> 00:33:40,490
In Mongolian culture, it's considered to
be the sacred place where all the
469
00:33:40,490 --> 00:33:41,870
energy of the world converges.
470
00:33:47,270 --> 00:33:54,010
This is where you
471
00:33:54,010 --> 00:33:55,950
tie this blue cloth.
472
00:33:56,150 --> 00:33:57,150
It's called khatak.
473
00:33:57,490 --> 00:33:58,810
Khatak. Khatak, yes.
474
00:33:59,240 --> 00:34:03,080
This symbolizes holy and clean spirit in
you.
475
00:34:03,760 --> 00:34:04,860
Tie a beautiful knot.
476
00:34:07,020 --> 00:34:07,979
There you go.
477
00:34:07,980 --> 00:34:08,980
Let me just do one more.
478
00:34:09,699 --> 00:34:10,699
How's that?
479
00:34:10,860 --> 00:34:11,860
Looks perfect.
480
00:34:13,440 --> 00:34:17,420
Pre the Soviets, this was like a big
religious hub.
481
00:34:17,699 --> 00:34:21,380
Then the Soviets came and shut it all
down. And now it's come back to be sort
482
00:34:21,380 --> 00:34:22,480
a place where people come to visit.
483
00:34:23,120 --> 00:34:25,800
Regardless of what your beliefs are or
not, there is something.
484
00:34:28,290 --> 00:34:31,070
I'm trying to look for another word
apart from energy, but there is an
485
00:34:31,070 --> 00:34:32,070
these places.
486
00:34:32,110 --> 00:34:35,690
Even if you don't believe it at all,
there is something nice about coming to
487
00:34:35,690 --> 00:34:38,870
places like this, and there's sort of
like a vibe here.
488
00:34:39,250 --> 00:34:40,250
It's good.
489
00:34:41,110 --> 00:34:44,630
I also noticed that over there, lots of
people just sort of lying down. Oh,
490
00:34:44,630 --> 00:34:45,248
that's the main point.
491
00:34:45,250 --> 00:34:48,710
That's the main point? That's the main
point. This is the pinnacle of our trip
492
00:34:48,710 --> 00:34:54,429
here. That over there? That over there.
What is that? That's the exact spot of
493
00:34:54,429 --> 00:34:56,570
energy center of the Earth.
494
00:34:57,610 --> 00:35:03,010
We lay there connect with Mother Earth
and get that energy.
495
00:35:10,370 --> 00:35:14,430
I like the absolute tranquility.
496
00:35:28,140 --> 00:35:33,320
Some people are known to transfer the
energy through mobile signal to their
497
00:35:33,320 --> 00:35:35,220
families. Should I try?
498
00:35:35,640 --> 00:35:38,260
Yeah. I'm going to try and call my wife.
499
00:35:45,080 --> 00:35:46,080
Hello?
500
00:35:49,260 --> 00:35:50,260
It's me.
501
00:35:51,960 --> 00:35:56,380
Oh, sorry, sorry. I'm in this... No.
502
00:35:57,550 --> 00:36:02,070
No, the reason I'm calling is I'm in an
energy circle.
503
00:36:03,650 --> 00:36:04,650
Huh?
504
00:36:05,730 --> 00:36:07,250
An energy circle thing.
505
00:36:10,050 --> 00:36:11,710
Sorry, I just wanted to test it.
506
00:36:14,570 --> 00:36:15,730
All right, I'll speak to you in a bit.
507
00:36:15,950 --> 00:36:16,950
Okay.
508
00:36:18,170 --> 00:36:19,170
All right.
509
00:36:21,270 --> 00:36:22,270
Did she feel it?
510
00:36:23,610 --> 00:36:26,510
What she felt was...
511
00:36:26,940 --> 00:36:28,680
That it was too early for me to call
her.
512
00:36:38,700 --> 00:36:45,120
In truth, the rejuvenating benefits of
the energy centre had failed to offset
513
00:36:45,120 --> 00:36:48,280
the exhausting nine -hour train journey
required to reach it.
514
00:36:48,780 --> 00:36:51,220
But Idris seemed content that we were
ready to move on.
515
00:36:52,740 --> 00:36:55,540
He was taking me to meet a traditional
nomadic family.
516
00:36:56,080 --> 00:36:59,180
But along the way, we stopped to look at
another Mongolian statue.
517
00:37:01,240 --> 00:37:02,240
What do you think?
518
00:37:02,360 --> 00:37:04,780
What exactly is this statue doing here?
519
00:37:05,280 --> 00:37:06,420
It's a bit of a mystery.
520
00:37:06,860 --> 00:37:13,120
Nobody really knows who's doing this and
why these statues are appearing
521
00:37:13,120 --> 00:37:18,480
in different spots in Mongolia. I can
tell you the why. The why is because
522
00:37:18,480 --> 00:37:19,480
amazing.
523
00:37:33,710 --> 00:37:39,990
It's not shoddily done, is it? It's a
very well... Crafted? Correct, yeah. A
524
00:37:39,990 --> 00:37:42,290
very well -crafted stone cock.
525
00:37:42,550 --> 00:37:43,388
It is.
526
00:37:43,390 --> 00:37:47,830
Is this part of the whole Mongolian
manliness thing? Do you know what I
527
00:37:47,890 --> 00:37:51,170
Wrestling, archery, horse riding, huge
cock statue.
528
00:37:51,650 --> 00:37:56,990
I have no idea, but a number of people
come to these statues to ask for
529
00:37:56,990 --> 00:37:57,990
fertility.
530
00:37:58,090 --> 00:37:59,210
You would have to touch it?
531
00:37:59,490 --> 00:38:00,490
Yeah.
532
00:38:00,850 --> 00:38:02,050
How much do you think it weighs?
533
00:38:03,490 --> 00:38:04,490
Three tons?
534
00:38:05,050 --> 00:38:06,050
Yeah.
535
00:38:07,590 --> 00:38:09,150
What do you feel? What do you feel?
536
00:38:09,390 --> 00:38:10,390
Stone!
537
00:38:11,810 --> 00:38:14,550
What do you think about the flame?
538
00:38:14,970 --> 00:38:17,250
Well, everyone's got them, haven't they?
539
00:38:17,490 --> 00:38:18,530
Nothing unusual in that.
540
00:38:19,470 --> 00:38:20,470
The old hot rod.
541
00:38:22,370 --> 00:38:27,250
The thing that I find mind -blowing
about this statue is that nobody knows
542
00:38:27,250 --> 00:38:29,450
it's here. You can't find any
information about it.
543
00:38:29,940 --> 00:38:34,940
That, to me, is typical of the
difference between Mongolian attitudes
544
00:38:34,940 --> 00:38:38,960
British attitudes, because if you were
in a nature reserve or a national park
545
00:38:38,960 --> 00:38:45,700
Britain, nobody would go, oh, have you
seen that massive stone cock in the Lake
546
00:38:45,700 --> 00:38:47,780
District? Yeah, what's that all about?
Don't know.
547
00:38:48,080 --> 00:38:51,320
Just think it appeared there one day.
They're just cool with it. That would
548
00:38:51,320 --> 00:38:52,320
never happen.
549
00:38:53,100 --> 00:38:55,860
What's another good thing to do with a
statue that looks like a cock?
550
00:38:58,800 --> 00:39:01,380
Get enough of a distance away so that
you can do funny pictures.
551
00:39:11,140 --> 00:39:15,140
Cox's side, it was clear that there's an
awful lot of nothing in the Mongolian
552
00:39:15,140 --> 00:39:16,140
countryside.
553
00:39:16,300 --> 00:39:19,660
50 % of the population still live
nomadically out here.
554
00:39:19,860 --> 00:39:25,140
Some 1 .5 million people spread more
thinly than anywhere else on the planet.
555
00:39:25,720 --> 00:39:27,780
I was keen to learn how you meet
someone.
556
00:39:28,190 --> 00:39:30,990
when the nearest available woman might
live over 50 miles away.
557
00:39:31,290 --> 00:39:35,630
But Idri explained that monthly dance
nights are held and agreed to take me to
558
00:39:35,630 --> 00:39:36,630
see one.
559
00:39:36,910 --> 00:39:39,830
So we're going to check out this dance
party? Yeah, we're going to check out a
560
00:39:39,830 --> 00:39:41,190
dance party in a small town.
561
00:39:41,510 --> 00:39:44,790
It's nothing like clapping in the city.
562
00:39:45,070 --> 00:39:48,970
OK. But we need to be a double -winged
man for my friend tonight.
563
00:39:49,230 --> 00:39:50,990
So we're going to try and find him a
partner?
564
00:39:51,190 --> 00:39:52,290
Yeah, it's all about him tonight.
565
00:39:52,550 --> 00:39:53,550
OK.
566
00:39:58,259 --> 00:39:59,480
This is it, yeah? Yeah.
567
00:40:00,420 --> 00:40:01,420
Satellite dish, nice.
568
00:40:04,600 --> 00:40:05,600
Oh, thank you.
569
00:40:07,380 --> 00:40:11,260
Thank you.
570
00:40:16,880 --> 00:40:22,320
So, this is a very nice place. How long
have your family had a gear in this spot
571
00:40:22,320 --> 00:40:23,320
here?
572
00:40:30,529 --> 00:40:33,530
How long do you think you'll be living
with your parents for?
573
00:40:34,230 --> 00:40:39,430
Yeah, legend.
574
00:40:39,970 --> 00:40:42,310
How do you go about meeting a girl?
575
00:40:45,030 --> 00:40:46,030
It's Facebook.
576
00:40:46,250 --> 00:40:47,270
It's Facebook, is it?
577
00:40:47,530 --> 00:40:51,530
Wow. And is there anyone that you've got
your eye on particularly tonight?
578
00:40:53,850 --> 00:40:55,890
Does she know that you like her?
579
00:40:57,780 --> 00:40:58,780
Maybe, OK.
580
00:41:00,160 --> 00:41:01,340
She thinks you're annoying.
581
00:41:01,880 --> 00:41:02,880
Is that what he said?
582
00:41:08,920 --> 00:41:13,260
Ichmir had proved himself to be a
perceptive young man, but he apparently
583
00:41:13,260 --> 00:41:16,060
wanted Idra and I to go along with him
to the big dance night.
584
00:41:37,100 --> 00:41:41,040
We went in and I was expecting just kind
of a straight kind of party, like a
585
00:41:41,040 --> 00:41:41,759
club almost.
586
00:41:41,760 --> 00:41:45,500
But it wasn't quite. It wasn't a club.
What is going on in there? And what are
587
00:41:45,500 --> 00:41:46,500
those dancers that they're doing?
588
00:41:46,640 --> 00:41:51,200
During the communist times of Mongolia,
the government would require every
589
00:41:51,200 --> 00:41:54,040
citizen know five to seven dances.
590
00:41:54,320 --> 00:41:57,420
And this is where people meet each
other. Right.
591
00:42:03,900 --> 00:42:05,740
Well, we saw Ishma, he's in there.
592
00:42:05,980 --> 00:42:10,200
You spoke to him, confirmed that his
potential partner is in there.
593
00:42:10,400 --> 00:42:12,680
He seems to have almost no competitor.
594
00:42:13,020 --> 00:42:14,240
No, there's no competitor.
595
00:42:14,500 --> 00:42:18,240
I think just looking at him and looking
at the competition... Right.
596
00:42:18,960 --> 00:42:22,060
He's obviously winning. He's clearly the
thoroughbred in there. Absolutely,
597
00:42:22,200 --> 00:42:23,240
100%, right? Yeah.
598
00:42:24,080 --> 00:42:27,380
The night had a sweet innocence about
it, like a school disco.
599
00:42:27,860 --> 00:42:30,520
Only at this school disco, if you struck
out with a girl...
600
00:42:30,810 --> 00:42:33,650
The next available one might live
several hundred miles away.
601
00:42:34,670 --> 00:42:39,410
But Ichmir had a plan, a tactic that is
familiar to teenagers the world over.
602
00:42:40,230 --> 00:42:44,230
We were to laugh out loud at his jokes
and generally give the impression that
603
00:42:44,230 --> 00:42:45,750
were having the best night of our lives.
604
00:42:47,010 --> 00:42:51,310
She just thought, oh my God, who are
those cool guys? That guy in the middle
605
00:42:51,310 --> 00:42:54,850
just making them laugh so much. So we
started doing that and then we started
606
00:42:54,850 --> 00:42:56,510
doing a little bit of bopping in the
sea.
607
00:43:02,200 --> 00:43:03,200
Yeah!
608
00:43:06,580 --> 00:43:09,880
Just really... Then we started going for
it. Oh, a bit of a wave.
609
00:43:12,960 --> 00:43:18,880
A bit of a wave. And then, when the
moment was right, we stood up and then
610
00:43:18,880 --> 00:43:20,180
started going for it.
611
00:43:23,620 --> 00:43:29,020
And then Idra basically terrorised
everybody that wasn't in the couple.
612
00:43:42,280 --> 00:43:46,380
And it worked.
613
00:43:47,420 --> 00:43:48,660
Unbelievably, it worked.
614
00:43:50,960 --> 00:43:52,220
That was amazing.
615
00:43:52,840 --> 00:43:57,260
It's so good, it almost makes me think I
want to leave my wife and then get him
616
00:43:57,260 --> 00:43:58,260
to set me up with...
617
00:43:58,380 --> 00:44:00,100
Someone better. Do you know what I mean?
Because I did settle.
618
00:44:07,000 --> 00:44:13,100
The following day, we got up early and
continued our journey back to
619
00:44:13,100 --> 00:44:17,440
Ulaanbaatar, where we boarded a four
-hour flight to Ulgi, in the far west of
620
00:44:17,440 --> 00:44:18,440
the country.
621
00:44:18,780 --> 00:44:22,920
Idja was promising a change of pace,
saying that we'd be spending the next
622
00:44:22,920 --> 00:44:26,300
days experiencing the true remoteness of
traditional Mongolian life.
623
00:44:27,480 --> 00:44:31,220
Staying in a gear in the Altai Mountains
and meeting some eagle hunters.
624
00:44:38,780 --> 00:44:43,520
We are now what looks like in the middle
of nowhere, but this is not enough.
625
00:44:43,840 --> 00:44:47,660
This is not nowhere enough for you. No,
it's not. So we're going deeper into the
626
00:44:47,660 --> 00:44:48,598
nowhere. Yeah.
627
00:44:48,600 --> 00:44:54,200
I think you will find your own beauty in
absolute isolation.
628
00:45:01,070 --> 00:45:05,310
As the overwhelming smell of petrol
filled the car, we traveled further and
629
00:45:05,310 --> 00:45:06,370
further into the darkness.
630
00:45:06,610 --> 00:45:09,450
And it became clear that something was
seriously amiss.
631
00:45:10,470 --> 00:45:16,270
So our destination was supposedly 20
kilometers away. Now we have driven
632
00:45:16,270 --> 00:45:18,470
over 70 kilometers.
633
00:45:19,550 --> 00:45:23,190
And this valley is not ending at all.
634
00:45:23,710 --> 00:45:29,350
I think we're right in the middle. And
there are different branches of mountain
635
00:45:29,350 --> 00:45:30,350
range.
636
00:45:30,780 --> 00:45:37,320
surrounding us, and it's impossible to
locate the right direction.
637
00:45:37,740 --> 00:45:39,360
Okay, so we're lost.
638
00:45:39,660 --> 00:45:45,760
We're not lost unless the driver gives
up. So the driver is upbeat, and the
639
00:45:45,760 --> 00:45:52,560
driver is checking out the valleys to
find the gear. How many valleys are
640
00:45:53,560 --> 00:45:54,560
Hundreds.
641
00:46:06,100 --> 00:46:07,500
He's starting to panic.
642
00:46:08,540 --> 00:46:09,780
He's starting to panic.
643
00:46:12,560 --> 00:46:16,840
Because the driver has started to sound
negative.
644
00:46:17,600 --> 00:46:20,480
He's starting to crumble.
645
00:46:22,040 --> 00:46:24,460
What? Oh, what should we use to
navigate?
646
00:46:24,760 --> 00:46:25,578
Oh, that's right.
647
00:46:25,580 --> 00:46:28,380
It's like the end of the world out
there.
648
00:46:28,880 --> 00:46:35,720
At this moment, As a captain of the car,
I would like to officially announce
649
00:46:35,720 --> 00:46:38,960
that we are in a stage called We're
Lost.
650
00:46:40,660 --> 00:46:42,660
Right, OK. Well, that's great.
651
00:46:47,960 --> 00:46:53,420
The situation appeared hopeless. There
were no buildings, no landmarks. We had
652
00:46:53,420 --> 00:46:55,520
no phone reception, no GPS.
653
00:46:56,320 --> 00:46:59,980
And the only sign of life was a small
goat which forced our vehicle to a
654
00:46:59,980 --> 00:47:00,980
halt.
655
00:47:01,740 --> 00:47:03,060
This is nowhere.
656
00:47:04,400 --> 00:47:08,860
This is proper remote, isn't it?
657
00:47:09,400 --> 00:47:12,760
I've been slightly undermined by that
vehicle going past, but still, you get
658
00:47:12,760 --> 00:47:13,760
idea.
659
00:47:13,820 --> 00:47:15,600
How cold is it?
660
00:47:16,880 --> 00:47:17,880
It's the wind.
661
00:47:18,840 --> 00:47:21,200
It's the wind chill factor of, fuck me.
662
00:47:25,680 --> 00:47:26,680
She'll be fine.
663
00:47:27,180 --> 00:47:30,680
Miraculously, the owner of the goat
eventually realised his animal had
664
00:47:30,680 --> 00:47:34,860
off the truck, returned to collect it,
and pointed the way through the
665
00:47:36,360 --> 00:47:39,360
There are roads, we're not in, like,
complete wilderness.
666
00:47:39,800 --> 00:47:40,779
Oh, look!
667
00:47:40,780 --> 00:47:42,640
We found it? Look, turn around.
668
00:47:44,400 --> 00:47:45,400
Holy!
669
00:47:46,020 --> 00:47:47,020
Holy crap!
670
00:47:51,480 --> 00:47:52,480
Hey!
671
00:47:52,780 --> 00:47:54,880
Hey! We found it!
672
00:47:56,629 --> 00:48:02,230
I think that hug is like a little too...
So, yeah, it's not... You got worried,
673
00:48:02,310 --> 00:48:03,310
right?
674
00:48:03,890 --> 00:48:09,570
Yeah, as a captain of this vehicle, I
was worried.
675
00:48:10,210 --> 00:48:14,990
I'm going to have to confess that I
cannot sugarcoat it with being Mongolian
676
00:48:14,990 --> 00:48:15,749
this time.
677
00:48:15,750 --> 00:48:20,950
And I sincerely apologize for the...
That was bad, wasn't it? For the, yeah,
678
00:48:20,950 --> 00:48:24,630
incidence of being lost. Okay, don't
worry about it. It's all good. Don't
679
00:48:24,810 --> 00:48:29,360
Yeah. Fine, mate. We're here now. Yeah,
okay. Yeah, but we're men, right? Yeah,
680
00:48:29,360 --> 00:48:30,360
sure. Let's go.
681
00:48:30,640 --> 00:48:31,640
Let's go check it out.
682
00:48:31,660 --> 00:48:32,740
No, not again. Come on.
683
00:48:33,720 --> 00:48:34,720
Oh,
684
00:48:37,940 --> 00:48:38,940
God.
685
00:48:41,660 --> 00:48:46,100
Thank you
686
00:48:46,100 --> 00:48:52,280
very much for having us. We're very
grateful.
687
00:48:53,560 --> 00:48:55,600
Okay, great.
688
00:49:27,970 --> 00:49:32,130
Salo and his family are eagle hunters,
whose ancestors migrated here from
689
00:49:32,130 --> 00:49:33,130
neighbouring Kazakhstan.
690
00:49:33,390 --> 00:49:37,930
Their life is part of a nomadic
tradition that, camera crews aside, has
691
00:49:37,930 --> 00:49:39,550
unchanged for thousands of years.
692
00:50:02,869 --> 00:50:06,430
So what is it you enjoy about this
lifestyle?
693
00:50:26,440 --> 00:50:29,300
. . . . .
694
00:51:03,530 --> 00:51:04,930
Hello, mate. Hey, mate.
695
00:51:05,610 --> 00:51:06,610
How was your night?
696
00:51:06,890 --> 00:51:07,890
It was wonderful.
697
00:51:09,070 --> 00:51:11,690
Well, this is very nice. We do feel like
we're in the middle of nowhere, but
698
00:51:11,690 --> 00:51:13,470
where exactly are we?
699
00:51:13,910 --> 00:51:15,410
Straight up Kazakhstan.
700
00:51:15,890 --> 00:51:18,950
Kazakhstan. And Russia just about there.
Yeah.
701
00:51:19,410 --> 00:51:20,430
Just about there.
702
00:51:20,970 --> 00:51:21,970
That's China.
703
00:51:22,570 --> 00:51:23,570
On the way.
704
00:51:24,650 --> 00:51:25,650
Cool. Yeah.
705
00:51:27,910 --> 00:51:28,910
Hey!
706
00:51:31,510 --> 00:51:35,790
You look great.
707
00:51:36,770 --> 00:51:43,590
Are you excited buzzing to go hunting?
708
00:51:44,250 --> 00:51:45,570
So how did we get there?
709
00:51:57,720 --> 00:52:01,080
The problem is, if I don't ride the
camel, then ride the horse, then
710
00:52:01,080 --> 00:52:03,220
going to go nuts, you know? Yeah. I just
can't.
711
00:52:03,560 --> 00:52:05,220
I mean, it's my fault. I apologise.
712
00:52:05,860 --> 00:52:08,180
I've painted myself into a vegan corner.
713
00:52:12,200 --> 00:52:13,940
It's fucking freezing. Should we just
get in?
714
00:52:14,440 --> 00:52:16,000
I mean, this is pointless, isn't it?
715
00:52:16,280 --> 00:52:17,280
Yeah.
716
00:52:17,660 --> 00:52:18,660
We're going to get in.
717
00:52:20,580 --> 00:52:24,140
Eagle hunting has taken place in this
region for thousands of years.
718
00:52:24,750 --> 00:52:28,070
a way to get the fox and rabbit furs
needed to survive in this harsh
719
00:52:28,070 --> 00:52:29,070
environment.
720
00:52:29,410 --> 00:52:33,730
In recent years, the area has hosted an
annual festival to celebrate this
721
00:52:33,730 --> 00:52:38,270
ancient practice, drawing in hundreds of
eagle hunters from Mongolia and nearby
722
00:52:38,270 --> 00:52:39,270
Kazakhstan.
723
00:52:42,070 --> 00:52:43,070
That's it.
724
00:52:43,510 --> 00:52:44,510
Jesus Christ.
725
00:52:45,130 --> 00:52:47,030
I didn't expect it to be that big.
726
00:52:47,250 --> 00:52:48,330
It's like a dragon.
727
00:53:09,920 --> 00:53:10,920
Oh, God.
728
00:53:20,060 --> 00:53:21,060
Yes. Yeah,
729
00:53:21,560 --> 00:53:22,560
it's enormous.
730
00:53:24,000 --> 00:53:26,140
I am deeply uncomfortable.
731
00:53:26,660 --> 00:53:27,680
What's with the hood?
732
00:53:34,240 --> 00:53:35,560
Any moving object?
733
00:53:42,840 --> 00:53:46,520
Saulo wanted to demonstrate the awesome
capabilities of his eagle.
734
00:53:46,890 --> 00:53:51,070
But having made such a big deal about
not riding camels or horses, I don't
735
00:53:51,070 --> 00:53:53,370
really feel like I could be responsible
for killing a fox.
736
00:53:54,790 --> 00:53:59,470
Obviously I don't want to hunt a fox,
but I still want to take part in
737
00:53:59,470 --> 00:54:04,870
proceedings and show respect to our
host. So I have found a way that we can
738
00:54:04,870 --> 00:54:07,430
fox hunting, but it's on my terms.
739
00:54:18,510 --> 00:54:19,690
Okay, we're ready!
740
00:54:27,750 --> 00:54:31,610
Where's the eagle?
741
00:54:49,160 --> 00:54:50,160
It's escaped.
742
00:55:01,440 --> 00:55:02,440
So,
743
00:55:05,660 --> 00:55:11,920
what's plan B? We could try smearing in
meat and let it run again.
744
00:55:13,000 --> 00:55:16,840
I would say it slightly undermines the
object of the exercise, but yeah, I'm
745
00:55:16,840 --> 00:55:18,220
willing to do it. If it will make it, do
it.
746
00:55:22,190 --> 00:55:23,190
Okay, let's go.
747
00:55:24,450 --> 00:55:25,450
Go,
748
00:55:28,390 --> 00:55:31,690
go, go, go. Go, go, go, go. It's not
moving.
749
00:55:32,990 --> 00:55:35,410
It's like... Oh,
750
00:55:35,690 --> 00:55:42,990
my
751
00:55:42,990 --> 00:55:43,990
God.
752
00:55:44,710 --> 00:55:45,990
That was incredible.
753
00:55:46,490 --> 00:55:47,490
Incredible.
754
00:55:49,030 --> 00:55:50,030
Smashed it.
755
00:55:50,120 --> 00:55:51,840
Eagle smashed it, we smashed it.
Success?
756
00:55:52,140 --> 00:55:53,720
Success. No fox had to die.
757
00:55:54,800 --> 00:55:56,080
The car experiment worked.
758
00:55:56,800 --> 00:56:01,080
Now all I've got to do is dry clean this
and give it to my youngest son.
759
00:56:14,890 --> 00:56:17,910
My preconceptions about Mongolia were
all based on the fact that Mongolia is a
760
00:56:17,910 --> 00:56:19,570
stereotype for being in the middle of
nowhere.
761
00:56:20,310 --> 00:56:23,950
You could spend your time in
Ulaanbaatar, and if you didn't know
762
00:56:23,950 --> 00:56:26,750
the rest of the country, you'd think the
place is the most overpopulated country
763
00:56:26,750 --> 00:56:29,930
on earth. I mean, it's just people on
top of you. It's insane. The traffic is
764
00:56:29,930 --> 00:56:34,190
unbearable. And then you travel outside
of the city, and you don't see anyone.
765
00:56:36,970 --> 00:56:41,810
We're constantly in Britain and in the
West talking about how we want to get
766
00:56:41,810 --> 00:56:45,330
mindfulness and we want to cut off and
we want to be able to distance ourselves
767
00:56:45,330 --> 00:56:47,550
from the busyness of life.
768
00:56:47,810 --> 00:56:51,610
Well, that is what Mongolia gives you.
It definitely has niche appeal, I would
769
00:56:51,610 --> 00:56:57,570
say. And so, you know, if I'm speaking
for me personally, I wouldn't say it's
770
00:56:57,570 --> 00:57:01,810
particular cup of tea, but if you're
looking for...
771
00:57:02,280 --> 00:57:06,400
an opportunity to completely disconnect,
to cut yourself off from the rat race
772
00:57:06,400 --> 00:57:10,480
or whatever other cliche you want to
use, to be completely immersed in nature
773
00:57:10,480 --> 00:57:16,620
and get as far away from civilisation as
you can. Mongolia probably does that as
774
00:57:16,620 --> 00:57:18,080
effectively as anywhere else in the
world.
775
00:57:23,260 --> 00:57:26,200
Ladies and gentlemen, can I tell you
something? Mongolia has been absolutely
776
00:57:26,200 --> 00:57:29,700
wonderful. Keep supporting UB Comedy
Club. You've got an amazing place there.
777
00:57:39,430 --> 00:57:41,450
Well, that was humiliating.
778
00:57:43,030 --> 00:57:49,750
When I think of Bosnia, it only evokes
those images
779
00:57:49,750 --> 00:57:51,890
of tragedy and conflict.
780
00:57:52,430 --> 00:57:53,510
Welcome to 1992.
781
00:57:54,930 --> 00:57:55,930
Thank you.
782
00:57:56,070 --> 00:57:58,130
I don't really think this is necessary,
dear.
783
00:57:58,700 --> 00:58:02,000
Bosnia is the land of miracle.
784
00:58:03,400 --> 00:58:05,340
Fucking hell.
785
00:58:28,160 --> 00:58:30,960
Thank you.
786
00:58:32,320 --> 00:58:33,720
Thank you.
787
00:58:34,640 --> 00:58:36,240
Thank you.
66232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.