All language subtitles for star_trek_continues_s01e07_embracing_the_winds

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,229 --> 00:00:06,790 Captain's log, stardate 6295 .3. 2 00:00:07,430 --> 00:00:10,550 Starfleet Command has ordered the Enterprise to report to the Aldebaran 3 00:00:11,150 --> 00:00:15,390 Meanwhile, Mr. Spock and I have been recalled to the Starbase at Corinth 4 4 00:00:15,390 --> 00:00:16,390 classified briefing. 5 00:00:17,650 --> 00:00:19,350 Thirty minutes till planetfall, Captain. 6 00:00:19,890 --> 00:00:22,130 Thanks for taking your free time to bring us here, Susan. 7 00:00:22,730 --> 00:00:27,930 Sir, may I point out, as the communique only instructed you and myself to report 8 00:00:27,930 --> 00:00:31,830 to the Starbase, I would have been perfectly capable of piloting the 9 00:00:32,240 --> 00:00:35,940 Then I wouldn't have the chance to see the museum at Corinth 4. They have the 10 00:00:35,940 --> 00:00:39,280 most extensive collection of historical firearms in the quadrant. 11 00:00:39,540 --> 00:00:40,680 A dream come true. 12 00:00:40,880 --> 00:00:41,880 I see. 13 00:00:42,280 --> 00:00:46,260 Doctor, do your interests also extend to historical firearms? 14 00:00:46,580 --> 00:00:50,740 Oh, absolutely, Mr. Spock. I've always had a passion for handheld weaponry. 15 00:00:59,100 --> 00:01:00,880 We're near several Orion colonies. 16 00:01:01,450 --> 00:01:05,290 I'm using my off time to perform some studies on the social shifts within the 17 00:01:05,290 --> 00:01:08,490 syndicate since the Samanhan incident. 18 00:01:09,290 --> 00:01:11,210 Has there been any progress with that? 19 00:01:11,690 --> 00:01:12,690 Perhaps. 20 00:01:13,110 --> 00:01:14,510 Perhaps a little too much. 21 00:01:16,430 --> 00:01:18,230 There are a lot of very angry people. 22 00:01:19,030 --> 00:01:21,150 Angry enough to start another civil war? 23 00:01:24,210 --> 00:01:28,590 Historically, oppression of any segment of a given population has led to 24 00:01:28,590 --> 00:01:29,970 disastrous long -term results. 25 00:01:30,590 --> 00:01:33,030 True, but that doesn't mean the past can't be overcome. 26 00:01:33,470 --> 00:01:38,450 My mother used to tell me stories of my great -great -great -great -great -great 27 00:01:38,450 --> 00:01:42,610 -grandfather who grew up in an internment camp during Earth's Second 28 00:01:43,510 --> 00:01:45,210 If he could only see me now. 29 00:01:46,290 --> 00:01:47,950 Well, it's the 23rd century. 30 00:01:48,570 --> 00:01:49,570 Anything's possible. 31 00:02:20,920 --> 00:02:22,640 Gentlemen, welcome to Corinth IV. 32 00:02:22,940 --> 00:02:24,220 May I offer you a drink? 33 00:02:24,820 --> 00:02:25,820 Oh, my. 34 00:02:26,420 --> 00:02:27,640 Is this what I think it is? 35 00:02:28,180 --> 00:02:29,600 Well, it depends on what you think it is. 36 00:02:29,960 --> 00:02:31,180 But your odds are good. 37 00:02:34,200 --> 00:02:37,340 One of the advantages of being light years away from Federation headquarters. 38 00:02:38,760 --> 00:02:40,760 You might need it after what I've got to say. 39 00:02:42,580 --> 00:02:45,140 But Buck, he's a nurse. 40 00:02:45,440 --> 00:02:47,220 Thank you, Captain. That won't be necessary. 41 00:02:48,760 --> 00:02:50,440 So, Commodore, to what do we owe this pleasure? 42 00:02:52,080 --> 00:02:55,400 Captain, I know that you and I have had our differences. 43 00:02:56,780 --> 00:02:59,300 Under the circumstances, I hope we can move past that. 44 00:03:03,400 --> 00:03:05,100 The crew of the Hood has been lost. 45 00:03:08,520 --> 00:03:09,520 Lost? 46 00:03:13,960 --> 00:03:16,300 Your communique was rather vague. 47 00:03:17,450 --> 00:03:19,270 Life support systems failure. 48 00:03:22,510 --> 00:03:26,710 There's no reason to suspect foul play. Just an unfortunate accident. 49 00:03:27,410 --> 00:03:28,830 Very unfortunate. 50 00:03:31,410 --> 00:03:32,410 Indeed. 51 00:03:33,550 --> 00:03:37,390 The ship is still intact. The Enterprise has been sent to bring her home. 52 00:03:39,190 --> 00:03:42,710 Eleven said, why are we here? 53 00:03:44,360 --> 00:03:46,660 You, Jim, are here as a professional courtesy. 54 00:03:47,360 --> 00:03:50,640 I thought you'd want to be present in person to hear what I have to say. 55 00:03:55,300 --> 00:03:58,000 The Hood will need a new crew and a new captain. 56 00:03:58,480 --> 00:04:00,160 Well, the Lexington is gone. 57 00:04:00,680 --> 00:04:01,880 What about Commander Wesley? 58 00:04:03,120 --> 00:04:04,660 He's put in for early retirement. 59 00:04:07,480 --> 00:04:11,640 I don't have to point this out to you, but our fleet has suffered extensive 60 00:04:11,640 --> 00:04:13,400 losses in the last few years. 61 00:04:14,220 --> 00:04:15,720 Farragut's being decommissioned? 62 00:04:16,940 --> 00:04:21,560 We have only seven Constitution -class starships in service, and we need 63 00:04:21,560 --> 00:04:23,360 experienced officers on those bridges. 64 00:04:24,040 --> 00:04:28,340 I know of only one candidate who's qualified to assume command of the Hood. 65 00:04:42,800 --> 00:04:45,820 Congratulations, Captain Spock. 66 00:04:58,660 --> 00:05:01,580 Space, the final frontier. 67 00:05:05,180 --> 00:05:11,600 These are the voyages of the 68 00:05:11,600 --> 00:05:13,040 starship. Enterprise. 69 00:05:13,580 --> 00:05:18,060 Its continuing mission. To explore strange new worlds. 70 00:05:18,500 --> 00:05:21,680 To seek out new life and new civilizations. 71 00:05:22,400 --> 00:05:25,740 To boldly go where no man has gone before. 72 00:06:00,620 --> 00:06:05,460 Ship's log, 38629 -5 .5. Lieutenant Commander Scott in command. The 73 00:06:05,460 --> 00:06:09,100 has been sent to salvage the USS Hood near the edge of Federation territory in 74 00:06:09,100 --> 00:06:10,100 the Beta Quadrant. 75 00:06:10,620 --> 00:06:14,760 No unusual transmissions, Mr. Scott. The Hood was investigating a subspace 76 00:06:14,760 --> 00:06:16,680 anomaly when my support failed. 77 00:06:19,740 --> 00:06:21,020 After a physical analysis. 78 00:06:21,480 --> 00:06:24,740 It's possible they didn't compensate properly for the gravitational effects, 79 00:06:24,900 --> 00:06:26,600 sir. All hands. 80 00:06:27,420 --> 00:06:29,860 And we wonder why man wasn't born with wings. 81 00:06:30,380 --> 00:06:32,960 It's a risk we all take when we sign up for the service, laddie. 82 00:06:33,380 --> 00:06:34,960 Those poor engine souls do that. 83 00:06:35,380 --> 00:06:37,540 Still, it doesn't make it any easier. 84 00:06:41,100 --> 00:06:42,100 Maintain course. 85 00:06:42,680 --> 00:06:43,680 Yes, sir. 86 00:06:44,400 --> 00:06:46,500 Arrival at Aldebaran 3 in one hour. 87 00:06:46,940 --> 00:06:48,060 Inform Starfleet. 88 00:06:48,900 --> 00:06:52,380 Got to engineering. Ready tractor beam. Let's tow this lass back to port. 89 00:06:58,740 --> 00:06:59,740 Well. 90 00:07:00,430 --> 00:07:02,390 The new captain of the USS Hood. 91 00:07:04,050 --> 00:07:09,530 I must confess I don't cherish the idea of losing my best officer, but I guess I 92 00:07:09,530 --> 00:07:10,530 knew this day would come. 93 00:07:11,810 --> 00:07:12,910 One moment, gentlemen. 94 00:07:13,670 --> 00:07:15,050 There may be a complication. 95 00:07:15,690 --> 00:07:17,870 Another officer had applied for the position. 96 00:07:18,750 --> 00:07:21,450 Commander Garrett from Earth Space Dock. Garrett. 97 00:07:23,330 --> 00:07:25,230 Very experienced officer. 98 00:07:26,790 --> 00:07:29,650 Starfleet felt that she wouldn't be best suited for command. 99 00:07:30,570 --> 00:07:35,290 Well, with all due respect to Mr. Spock, Garrett has an exemplary service 100 00:07:35,290 --> 00:07:38,670 record. Well, it seems that Commander Garrett agrees with you. 101 00:07:39,070 --> 00:07:41,850 She's filed an appeal with Starfleet Command. 102 00:07:42,190 --> 00:07:47,190 She asserts that she's been selectively overlooked because she's a woman. 103 00:07:51,010 --> 00:07:54,030 Does she have any basis for that complaint? 104 00:07:57,290 --> 00:08:02,090 The United Federation of Planets was formed over a hundred years ago by an 105 00:08:02,090 --> 00:08:07,570 unprecedented alliance of humans, Vulcans, Andorians, and Tellarites. 106 00:08:07,810 --> 00:08:12,750 The Romulan threat was significant at that time. It was vital for Earth to 107 00:08:12,750 --> 00:08:16,870 itself with other major powers in the region, military powers. 108 00:08:18,250 --> 00:08:20,710 You've dealt with Tellarites, Captain. 109 00:08:21,490 --> 00:08:24,290 Yes, I've had the distinct pleasure. 110 00:08:24,840 --> 00:08:28,700 Then let me be frank. The men of Teller Prime are an adversarial people. Their 111 00:08:28,700 --> 00:08:31,860 culture is based on insults, arguments, hostility. 112 00:08:32,480 --> 00:08:34,100 They make excellent politicians. 113 00:08:34,960 --> 00:08:38,840 My father and I have both navigated the Tellerites' enmity firsthand. 114 00:08:39,380 --> 00:08:40,380 Then you understand. 115 00:08:40,480 --> 00:08:44,760 Without Teller's resources, the Earth took little chance to survive the 116 00:08:44,760 --> 00:08:45,760 incursion. 117 00:08:46,220 --> 00:08:50,430 Commodore, with all due respect to the history lesson... Tellarite society has 118 00:08:50,430 --> 00:08:55,190 always frowned on females serving as starship captains. It always has. Surely 119 00:08:55,190 --> 00:09:00,210 the Federation is not bound by the backward social policies of one member 120 00:09:00,210 --> 00:09:01,830 species. Not necessarily. 121 00:09:02,490 --> 00:09:07,430 But after the controversial admission of Coridan, the Tellarites have been 122 00:09:07,430 --> 00:09:09,510 suggesting they might pull their seat from the Council. 123 00:09:11,750 --> 00:09:15,210 It would be unwise to antagonize them further. 124 00:09:17,870 --> 00:09:19,390 Permission to speak freely, sir. 125 00:09:19,750 --> 00:09:20,750 Always. 126 00:09:21,350 --> 00:09:27,550 Laura, from the very beginning, Starfleet has had female captains. 127 00:09:27,910 --> 00:09:29,850 You yourself are a perfect example. 128 00:09:30,110 --> 00:09:34,330 I'm in command of a Starbase, not a Constitution -class starship. 129 00:09:35,670 --> 00:09:37,570 I sympathize with your feelings. 130 00:09:37,830 --> 00:09:38,830 Believe me. 131 00:09:39,230 --> 00:09:41,830 Of all people, I sympathize. 132 00:09:42,770 --> 00:09:43,770 Sir. 133 00:09:44,590 --> 00:09:49,330 Despite the present lack of female starship captains, I do not believe 134 00:09:49,330 --> 00:09:51,150 any formal regulation against it. 135 00:09:51,850 --> 00:09:52,850 Not officially. 136 00:09:53,670 --> 00:09:59,690 And while I am honored by the offer, if Commander Garrett indeed possesses 137 00:09:59,690 --> 00:10:04,750 qualifications greater than I, it would be unethical for her to be passed over 138 00:10:04,750 --> 00:10:06,750 for promotion simply because she is a woman. 139 00:10:07,950 --> 00:10:08,950 I agree. 140 00:10:13,130 --> 00:10:15,010 She deserves the ship, Commodore. 141 00:10:16,370 --> 00:10:17,370 I see. 142 00:10:17,770 --> 00:10:22,370 Well, I don't envy the person that has to explain that through the Tellarite 143 00:10:22,370 --> 00:10:23,370 ambassador. 144 00:10:46,410 --> 00:10:47,410 Enter. 145 00:10:50,830 --> 00:10:51,950 Settling in, I see. 146 00:10:52,330 --> 00:10:56,570 As it is unknown how long I shall reside here, logic dictates I arrange my 147 00:10:56,570 --> 00:10:57,810 quarters to my liking. 148 00:10:59,390 --> 00:11:00,390 Make sense? 149 00:11:01,510 --> 00:11:07,790 Captain, after careful consideration, I have concluded that logic also dictates 150 00:11:07,790 --> 00:11:10,430 I may be the more suitable candidate for the position. 151 00:11:11,050 --> 00:11:14,970 I must consider the possibility that Starfleet was correct in their 152 00:11:15,320 --> 00:11:16,960 This is about more than logic, Spock. 153 00:11:17,420 --> 00:11:18,460 It's about fairness. 154 00:11:21,720 --> 00:11:26,700 My God. After all we've overcome, we shouldn't even be having this 155 00:11:28,200 --> 00:11:32,200 My position is not based upon Commander Garrett's gender. Or maybe it should be. 156 00:11:35,720 --> 00:11:40,600 Despite our charter, our values, Starfleet has never given a woman 157 00:11:40,600 --> 00:11:41,880 Constitution -class starship. 158 00:11:44,010 --> 00:11:48,910 I'd like to tell myself that it's just been the way the cards fell, but perhaps 159 00:11:48,910 --> 00:11:50,630 there's a greater good to be considered here. 160 00:11:51,830 --> 00:11:55,710 If the goal is to nominate a woman for the post, Commodore Grey would be the 161 00:11:55,710 --> 00:11:56,710 more appropriate choice. 162 00:11:57,310 --> 00:11:58,310 She doesn't want the ship. 163 00:12:01,510 --> 00:12:03,510 Apparently, Garrett's on her way here. 164 00:12:04,770 --> 00:12:07,650 Commodore wants me to interview her, draw my own conclusions. 165 00:12:09,090 --> 00:12:10,670 But I must be honest, Spock. 166 00:12:12,170 --> 00:12:14,370 I can't imagine the Hood with a better captain than Garrett. 167 00:12:15,730 --> 00:12:16,730 Perhaps. 168 00:12:17,050 --> 00:12:21,110 But perhaps you simply cannot imagine the Enterprise without me. 169 00:12:26,830 --> 00:12:28,590 I appreciate your confidence. 170 00:12:29,070 --> 00:12:32,130 I, too, would find leaving the ship to be most difficult. 171 00:12:32,770 --> 00:12:35,170 But you cannot allow that to weigh on your decision. 172 00:12:37,070 --> 00:12:38,070 How could it not? 173 00:12:40,970 --> 00:12:42,030 I'm only human, Spock. 174 00:12:44,170 --> 00:12:49,270 Captain, I took the liberty of accepting Commander Garrett's fitness reports. 175 00:12:49,630 --> 00:12:51,950 I recommend reading them prior to your meeting. 176 00:12:52,450 --> 00:12:54,330 You may find them informative. 177 00:13:15,780 --> 00:13:17,880 Sir, we're within sincere range of the hood. 178 00:13:18,720 --> 00:13:19,579 I'll stop. 179 00:13:19,580 --> 00:13:20,580 That'll be close enough for now. 180 00:13:21,560 --> 00:13:22,560 I'll stop. 181 00:13:28,980 --> 00:13:30,000 No life signs. 182 00:13:32,480 --> 00:13:35,800 Keep an eye out for subspace eddies. We don't want the same thing to happen to 183 00:13:35,800 --> 00:13:36,800 us. 184 00:13:38,520 --> 00:13:41,400 Commander, I'm seeing no unusual activity. 185 00:13:43,180 --> 00:13:44,880 Confirmed. There is nothing. 186 00:13:45,400 --> 00:13:48,940 But the transmissions clearly said there was a... Aye, an anomaly of some sort. 187 00:13:50,820 --> 00:13:52,680 Lieutenant, scan the hood's EPS grid. 188 00:13:52,880 --> 00:13:53,880 Yes, sir. 189 00:13:54,740 --> 00:13:55,740 Definitely been compromised. 190 00:13:56,280 --> 00:13:57,960 Is the damage consistent with the report? 191 00:13:59,260 --> 00:14:00,260 I'd like to tell. 192 00:14:01,000 --> 00:14:02,340 Shall we rig for tractor beam? 193 00:14:02,800 --> 00:14:03,960 Something doesn't feel right. 194 00:14:04,640 --> 00:14:07,620 We cannot risk towing hoods at the Rydock without knowing a wee bit more 195 00:14:07,620 --> 00:14:08,620 what happened. 196 00:14:10,660 --> 00:14:14,730 Commander. If you give me some time, I should be able to restore life support 197 00:14:14,730 --> 00:14:15,950 her engineering deck remotely. 198 00:14:16,590 --> 00:14:18,010 You could get a closer look. 199 00:14:18,710 --> 00:14:20,130 I suppose we must. 200 00:14:44,040 --> 00:14:45,040 Diana Garrett. 201 00:14:45,100 --> 00:14:46,180 Reporting as ordered. 202 00:14:46,460 --> 00:14:47,460 At ease, Commander. 203 00:14:48,840 --> 00:14:51,000 I trust your journey from Earth was without incident? 204 00:14:51,420 --> 00:14:54,000 It was, Captain. Thank you for asking. 205 00:14:54,480 --> 00:14:55,700 Please, sit down. 206 00:14:56,400 --> 00:14:57,400 Sir. 207 00:14:58,980 --> 00:15:04,540 Before we begin, I want to stress that I understand my protests have irritated 208 00:15:04,540 --> 00:15:06,100 certain flag officers. 209 00:15:06,460 --> 00:15:11,100 Well, in my experience, flag officers are easily irritated. 210 00:15:11,440 --> 00:15:13,100 Oh, believe me. I know. 211 00:15:13,880 --> 00:15:16,280 I traveled here with Vice Admiral Dom from ESD. 212 00:15:17,120 --> 00:15:18,440 Dom? Mm -hmm. 213 00:15:18,880 --> 00:15:20,860 Nothing like a Vulcan bureaucrat. 214 00:15:21,300 --> 00:15:24,180 And yet you survived without throwing yourself out the airlock. 215 00:15:24,380 --> 00:15:25,400 Well, barely. 216 00:15:28,020 --> 00:15:31,320 So, Commander, I've been looking at your record. 217 00:15:32,080 --> 00:15:33,420 Quite an accomplished officer. 218 00:15:34,080 --> 00:15:35,380 Rose to the ranks quickly. 219 00:15:35,940 --> 00:15:37,140 Self -made woman. 220 00:15:37,720 --> 00:15:38,720 Thank you. 221 00:15:39,500 --> 00:15:41,160 I see you served on the... 222 00:15:41,360 --> 00:15:45,260 Constitution before it was decommissioned. The original. 223 00:15:46,500 --> 00:15:47,600 Must have been difficult. 224 00:15:48,220 --> 00:15:51,080 The attack on Nimbus 3, losing your captain like that. 225 00:15:54,220 --> 00:15:56,160 I'd prefer not to discuss the matter, sir. 226 00:15:58,520 --> 00:16:02,200 Sorry? I've already said everything there is to say about the incident. 227 00:16:02,200 --> 00:16:05,940 over all my logs to Starfleet, including my personal logs. I'm certain that's 228 00:16:05,940 --> 00:16:09,680 true. I simply want... Captain, my testimony is a matter of record. 229 00:16:12,840 --> 00:16:15,560 Now, with your permission, I would like to retire to my quarters. 230 00:16:16,280 --> 00:16:18,560 It's been 24 earth hours since I've slept. 231 00:16:24,220 --> 00:16:26,680 Certainly. Commander, get yourself some rest. 232 00:16:28,500 --> 00:16:29,500 Thank you. 233 00:16:41,680 --> 00:16:42,680 Mr. Scott. 234 00:16:42,840 --> 00:16:45,980 I've been able to restore emergency power to the hood's engineering section. 235 00:16:46,400 --> 00:16:49,180 You'll have six, maybe seven hours of oxygen at most. 236 00:16:49,380 --> 00:16:50,720 Good work, Ensign. That'll have to do. 237 00:16:50,980 --> 00:16:53,420 We need to study the reactor for gravitational damage. 238 00:16:53,940 --> 00:16:56,620 Sir, request permission to join the boarding party. 239 00:16:57,480 --> 00:16:58,500 Not this time, lad. 240 00:16:59,180 --> 00:17:01,100 Uhura, prepare for a full scan of the hood logs. 241 00:17:01,360 --> 00:17:03,920 Suit up for salvage and meet me in the transporter room in a half an hour. 242 00:17:04,260 --> 00:17:05,260 Sir. 243 00:17:05,760 --> 00:17:06,960 Mr. Hadley, you have the con. 244 00:17:10,659 --> 00:17:12,319 Mr. Hadley, you have the con. 245 00:17:13,000 --> 00:17:14,420 It's not personal, Pavel. 246 00:17:14,960 --> 00:17:18,640 You're a talented navigator, but you're not... focused. 247 00:17:20,760 --> 00:17:22,500 Command, science, engineering. 248 00:17:23,260 --> 00:17:25,480 A jack -of -all -trades is a master of none. 249 00:17:27,040 --> 00:17:29,460 Find something you really love. Stick with it. 250 00:17:31,020 --> 00:17:32,360 You definitely won't until you try. 251 00:18:09,000 --> 00:18:11,360 Doctor. The captain filled me in on the situation. 252 00:18:12,240 --> 00:18:14,460 I thought I'd check in and see how you're doing. 253 00:18:15,460 --> 00:18:16,480 Is this a bad time? 254 00:18:17,160 --> 00:18:19,000 I was in the midst of deep meditation. 255 00:18:20,260 --> 00:18:21,300 A bad time, then. 256 00:18:21,520 --> 00:18:23,220 I apologize for the interruption. 257 00:18:23,720 --> 00:18:25,100 We can talk later if you like. 258 00:18:27,640 --> 00:18:31,540 Counselor, I would welcome your advice on this matter. 259 00:18:36,590 --> 00:18:39,510 It may not be prudent to provoke the Tellarites at this time. 260 00:18:40,870 --> 00:18:44,050 We both know the Tellarites love to make threats, Mr. Spock. 261 00:18:44,590 --> 00:18:46,550 Threats on which they almost never deliver. 262 00:18:47,510 --> 00:18:49,130 I don't think that's the issue. 263 00:18:51,570 --> 00:18:53,890 What do you believe the issue is, Doctor? 264 00:18:57,450 --> 00:19:00,470 Acquiring my position on the Enterprise was not easy. 265 00:19:01,390 --> 00:19:03,750 There were many who believed a counselor was unnecessary. 266 00:19:04,760 --> 00:19:08,500 But having the requisite skills and experience, I never attributed their 267 00:19:08,500 --> 00:19:09,500 to my being a woman. 268 00:19:11,240 --> 00:19:16,680 Yet, I have seen enough of human nature to know that how we learn to evaluate 269 00:19:16,680 --> 00:19:18,960 others is a many -layered process. 270 00:19:19,820 --> 00:19:23,960 And if bias is present, it is often deep and subconscious. 271 00:19:26,060 --> 00:19:31,740 As one whose appearance has, on occasion, been perceived as the most 272 00:19:31,740 --> 00:19:38,130 element of my identity, I concur that humans, indeed all races, are capable of 273 00:19:38,130 --> 00:19:42,470 such bias, both intentionally and unintentionally. 274 00:19:44,610 --> 00:19:50,210 I don't know what my future holds, but if I were ever to have a daughter, I 275 00:19:50,210 --> 00:19:54,190 would want her to know that any position is within her grasp if she works hard 276 00:19:54,190 --> 00:19:55,230 enough to achieve it. 277 00:19:56,210 --> 00:19:57,230 Without question. 278 00:19:59,850 --> 00:20:01,930 But Commander Garrett's record... 279 00:20:02,300 --> 00:20:05,060 has numerous issues which necessitate further scrutiny. 280 00:20:07,100 --> 00:20:12,380 And tell me, Spock, would her record be under the same degree of scrutiny in 281 00:20:12,380 --> 00:20:14,620 this situation if she were a man? 282 00:20:15,620 --> 00:20:17,060 I believe it would, Doctor. 283 00:20:18,940 --> 00:20:23,220 But one can never be certain of another's motives. 284 00:20:24,220 --> 00:20:25,220 No. 285 00:20:25,560 --> 00:20:26,720 No, we can't. 286 00:20:28,220 --> 00:20:31,440 But we can certainly strive to be clear about our own. 287 00:20:41,200 --> 00:20:45,460 Captain, I asked you to interview Commander Garrett, not antagonize her. 288 00:20:45,740 --> 00:20:47,720 That wasn't my intention, Commander. 289 00:20:48,060 --> 00:20:52,020 Intention or not, she filed a petition for an immediate decision regarding the 290 00:20:52,020 --> 00:20:53,020 Hood's captaincy. 291 00:20:53,340 --> 00:20:58,180 Hurry. Per Starfleet regulations, a three -person committee will hold a 292 00:20:58,180 --> 00:21:00,020 hearing to make the final determination. 293 00:21:00,420 --> 00:21:04,600 Admiral Storm, myself, and the next senior officer on this Starbase. 294 00:21:05,040 --> 00:21:06,200 You, Captain. 295 00:21:17,420 --> 00:21:22,040 Captain's log, Supplemental. I was certain of my decision regarding the 296 00:21:22,040 --> 00:21:25,580 captaincy, but now I'm not so sure. 297 00:21:34,400 --> 00:21:36,580 This hearing is now in session. 298 00:21:37,180 --> 00:21:42,200 I have appointed as members of this inquiry Space Command Representative 299 00:21:42,200 --> 00:21:45,820 and USS Enterprise Captain James T. Kirk. 300 00:21:47,060 --> 00:21:52,080 Commander Spock and Garrett, you have the right to ask for substitute 301 00:21:52,180 --> 00:21:56,520 if you feel any of these named, harbor any prejudice to your cases. 302 00:21:57,480 --> 00:22:01,260 Do you consent to the service of myself as president of this board? 303 00:22:01,560 --> 00:22:02,920 I do, sir. Yes, I do, sir. 304 00:22:03,780 --> 00:22:04,780 Very well. 305 00:22:04,920 --> 00:22:06,660 Mr. Spock, if you please. 306 00:22:26,540 --> 00:22:31,520 Spock. Serial number S179 -276SP. 307 00:22:31,960 --> 00:22:33,560 Service rank. Commander. 308 00:22:33,920 --> 00:22:35,680 Position. First officer. 309 00:22:36,020 --> 00:22:37,020 Science officer. 310 00:22:37,280 --> 00:22:38,280 Current assignment. 311 00:22:38,640 --> 00:22:39,640 USS Enterprise. 312 00:22:39,980 --> 00:22:44,240 Commander Spock's record is impeccable, of course. I move that we dispense with 313 00:22:44,240 --> 00:22:45,920 the formality if there are no objections. 314 00:22:46,720 --> 00:22:47,720 No, sir. 315 00:22:47,860 --> 00:22:49,000 Oh, I object. 316 00:22:49,260 --> 00:22:53,620 I believe Mr. Spock's qualifications are material to this decision. 317 00:22:55,660 --> 00:22:56,660 Proceed. 318 00:22:58,900 --> 00:23:02,240 Commendations. Volcanian Scientific Legion of Honor. 319 00:23:02,440 --> 00:23:05,940 Awards of Valor. Twice decorated by Starfleet Command. 320 00:23:06,600 --> 00:23:07,600 Thank you. 321 00:23:09,340 --> 00:23:12,740 Commander Spock, how long have you served in Starfleet? 322 00:23:13,940 --> 00:23:18,200 Nineteen years, five months, twenty days. And for the majority of that time, 323 00:23:18,280 --> 00:23:22,040 you've functioned as science officer on board the Enterprise, under both Captain 324 00:23:22,040 --> 00:23:25,160 Pike... and for the last four years under Captain Kirk. 325 00:23:25,660 --> 00:23:26,660 I have. 326 00:23:27,640 --> 00:23:33,260 Commander, if you were transferred to the captaincy of the Hood, how would 327 00:23:33,260 --> 00:23:34,680 make you feel? 328 00:23:38,440 --> 00:23:42,780 Yes, you are Vulcan, but you are also half -human, aren't you? 329 00:23:44,040 --> 00:23:45,200 I am, Admiral. 330 00:23:46,340 --> 00:23:51,120 Mr. Spock, as a student, you were accepted to the Vulcan Science Academy. 331 00:23:51,760 --> 00:23:52,900 A tremendous honor. 332 00:23:53,700 --> 00:23:56,680 Affirmative. Yet you turned down admission. 333 00:23:58,040 --> 00:24:01,900 Did your human emotions play a role in that decision? 334 00:24:02,440 --> 00:24:03,740 No, sir, they did not. 335 00:24:04,780 --> 00:24:05,300 The 336 00:24:05,300 --> 00:24:12,800 computer 337 00:24:12,800 --> 00:24:14,560 would appear to disagree with you, Commander. 338 00:24:14,820 --> 00:24:16,280 I object to this line of questioning. 339 00:24:17,700 --> 00:24:19,260 Spock is not on trial here. 340 00:24:20,170 --> 00:24:23,550 His racial heritage should have no bearing on his qualification for this 341 00:24:23,550 --> 00:24:28,030 position any more than Commander Garrett's gender should. Captain Kirk, 342 00:24:28,030 --> 00:24:32,810 you deny that every individual's abilities, character, judgment, 343 00:24:32,810 --> 00:24:37,430 in part shaped by his or her heritage, beliefs, gender? 344 00:24:40,190 --> 00:24:46,090 I know the idea of a female starship captain unsettles some people, 345 00:24:46,190 --> 00:24:47,530 doesn't it? 346 00:24:48,670 --> 00:24:49,670 I think... 347 00:24:53,040 --> 00:24:54,580 Let's cut to the chase, shall we? 348 00:24:55,540 --> 00:25:01,760 For the record, I am absolutely convinced that it's time for a woman to 349 00:25:01,760 --> 00:25:03,280 the Constitution class, Beth. 350 00:25:04,500 --> 00:25:10,000 But with respect to Commander Garrett, I'm not convinced she is that woman. 351 00:25:43,950 --> 00:25:47,150 The board's damaged. I'm going to need to bypass it to access the ship's logs. 352 00:25:47,370 --> 00:25:50,450 Check the intermix ratio at the time the engines went offline. I'll get the 353 00:25:50,450 --> 00:25:53,330 Dalitian chamber open. See how bad these crystals have decayed. 354 00:26:21,900 --> 00:26:23,660 Garrett, Diana L. 355 00:26:23,980 --> 00:26:28,580 Serial number SC459 -033M. 356 00:26:28,820 --> 00:26:30,460 Service rank, Commander. 357 00:26:30,920 --> 00:26:32,640 Position, First Officer. 358 00:26:32,920 --> 00:26:35,320 Current assignment, Earth Space Doc. 359 00:26:35,980 --> 00:26:39,140 Commendations. Tucker Memorial Medal of Honor. 360 00:26:39,520 --> 00:26:41,040 Ryzian Star of Excellence. 361 00:26:41,540 --> 00:26:45,200 Aynar Award for Meritorious Service to Disadvantaged Cultures. 362 00:26:45,500 --> 00:26:49,280 Awards of Valor. Four times decorated by Starfleet Command. 363 00:26:49,980 --> 00:26:51,020 Commander Garrett. 364 00:26:52,080 --> 00:26:54,940 You boast an impressive record for your service to Starfleet. 365 00:26:55,500 --> 00:26:56,500 Very impressive. 366 00:26:57,300 --> 00:26:58,300 Indeed. 367 00:26:59,020 --> 00:27:02,900 But there are some questions which this court would be remiss not to address. 368 00:27:03,640 --> 00:27:07,260 You were part of the ill -fated Nimbus III landing party, were you not? 369 00:27:08,380 --> 00:27:10,280 Those arthropods came out of nowhere. 370 00:27:10,980 --> 00:27:13,800 Yes, I read your statement to Starfleet. 371 00:27:14,400 --> 00:27:17,740 I also read the official investigation into the incident. 372 00:27:18,880 --> 00:27:19,880 Commodore? 373 00:27:20,880 --> 00:27:22,640 It suggested human error. 374 00:27:23,180 --> 00:27:26,080 That investigation was conducted by a Telluride officer. 375 00:27:26,620 --> 00:27:30,840 I strongly and formally contested those findings. I understand that you 376 00:27:30,840 --> 00:27:34,060 contested them. And no proof of wrongdoing was ever officially 377 00:27:36,240 --> 00:27:40,560 Officially. Yet you and two of your subordinates pled the seventh guarantee 378 00:27:40,560 --> 00:27:45,220 during the proceeding. Which by law may not be inferred as an admission of 379 00:27:45,220 --> 00:27:49,140 culpability. There are numerous similar incidents in your file. 380 00:27:50,870 --> 00:27:56,770 Diana, I see two officers sitting in that chair, one with a long history of 381 00:27:56,770 --> 00:28:02,650 faithful service and one who reacts with undue hostility whenever her judgment 382 00:28:02,650 --> 00:28:03,650 is questioned. 383 00:28:03,890 --> 00:28:07,990 Perhaps hostility is a legitimate reaction when one is subjected to undue 384 00:28:07,990 --> 00:28:08,990 scrutiny and discrimination. 385 00:28:15,400 --> 00:28:18,720 I wish I could assure you that you haven't been held to a different 386 00:28:18,720 --> 00:28:21,800 throughout your career because you happen to be a woman. 387 00:28:22,780 --> 00:28:23,940 Perhaps you have. 388 00:28:24,820 --> 00:28:25,980 Perhaps I have. 389 00:28:26,260 --> 00:28:28,140 I honestly don't know. 390 00:28:28,800 --> 00:28:34,500 But part of the duty of a starship captain is to learn from mistakes, to 391 00:28:34,500 --> 00:28:40,940 repercussions of action and inaction, and to admit when he or she 392 00:28:40,940 --> 00:28:42,840 is in the wrong. 393 00:28:44,010 --> 00:28:49,150 I am well aware of the position's job requirements, Commodore, and as I have 394 00:28:49,150 --> 00:28:52,610 testified too many times now, I was not in the wrong. 395 00:29:07,830 --> 00:29:08,830 Call it. 396 00:29:09,150 --> 00:29:12,530 The logs I've managed to download are consistent with a subspace disruption, 397 00:29:12,750 --> 00:29:13,960 but... Here. 398 00:29:15,260 --> 00:29:17,100 The rift. It disappeared. 399 00:29:17,600 --> 00:29:18,760 What do you make of it? 400 00:29:19,860 --> 00:29:21,800 I've never seen anything like that before. 401 00:29:30,220 --> 00:29:32,460 What's the name of it? 402 00:29:34,000 --> 00:29:35,000 Close the chamber! 403 00:29:36,340 --> 00:29:39,140 I'm reading a massive power switch in the hood's engines. 404 00:29:40,360 --> 00:29:43,300 Enterprise, we've got a containment failure. Get us out of here. 405 00:29:44,320 --> 00:29:46,180 Ridge to transporter room. Energize. 406 00:29:46,460 --> 00:29:49,440 Their deflector screens have activated. It's impossible to get a lock. 407 00:29:51,080 --> 00:29:52,560 We can't bring them back. 408 00:30:05,220 --> 00:30:06,199 Scott to Enterprise. 409 00:30:06,200 --> 00:30:07,200 The reactors are critical. 410 00:30:08,740 --> 00:30:11,340 Sarah, there's nothing I can do. Can you jettison the core? 411 00:30:14,880 --> 00:30:15,880 Circuits are fused. 412 00:30:46,120 --> 00:30:47,120 It's got to be a surprise. 413 00:30:47,980 --> 00:30:49,200 Give it by the way it's possible. 414 00:30:50,740 --> 00:30:52,080 Rendezvous with the Captain of the Corps in four. 415 00:30:56,560 --> 00:30:58,700 Commander. Lieutenant, that's a direct order. 416 00:31:10,340 --> 00:31:11,340 Yes, sir. 417 00:31:11,580 --> 00:31:12,580 Me. 418 00:31:13,780 --> 00:31:14,780 I have an idea. 419 00:31:15,200 --> 00:31:17,620 Permission to take weapons subsystem stations, sir. 420 00:31:18,480 --> 00:31:19,480 Trust me. 421 00:31:21,180 --> 00:31:22,180 Go. 422 00:31:24,600 --> 00:31:26,080 Enterprise, get out of here! 423 00:31:29,380 --> 00:31:31,300 Mr. Halley, that's a direct order! 424 00:31:32,020 --> 00:31:35,160 Check off. I might be able to transmit deutronic algorithm. 425 00:31:36,040 --> 00:31:38,920 Overload signal gain. Force computer to drop field. 426 00:31:39,180 --> 00:31:40,179 Are you adopted? 427 00:31:40,180 --> 00:31:41,380 That'll short out the whole board. 428 00:31:44,100 --> 00:31:45,280 You'll kill yourself, man! 429 00:31:47,980 --> 00:31:49,480 The hype warp core is critical! 430 00:31:50,040 --> 00:31:50,340 The 431 00:31:50,340 --> 00:31:57,860 shields 432 00:31:57,860 --> 00:32:09,380 are 433 00:32:09,380 --> 00:32:11,020 down. Transport her and get them out of there! 434 00:32:43,850 --> 00:32:45,750 This hearing is now back in session. 435 00:32:45,970 --> 00:32:49,910 The board will entertain motion before delivering its verdict. 436 00:32:57,370 --> 00:32:58,370 Very well. 437 00:32:58,970 --> 00:32:59,970 All rise. 438 00:33:07,570 --> 00:33:08,570 Admiral. 439 00:33:09,550 --> 00:33:11,390 I endorse Commander Garrett. 440 00:33:11,800 --> 00:33:13,320 for promotion to the rank of Captain. 441 00:33:17,760 --> 00:33:21,780 I endorse Commander Spock for promotion to the rank of Captain. 442 00:33:26,000 --> 00:33:27,000 Captain Kirk? 443 00:33:33,240 --> 00:33:34,520 Ops to Commodore Grey. 444 00:33:36,360 --> 00:33:39,660 Grey here. Sir, incoming transmission from the Enterprise. 445 00:33:40,300 --> 00:33:42,300 They were unable to salvage the hood, Commodore. 446 00:33:42,720 --> 00:33:43,720 It's been destroyed. 447 00:33:44,320 --> 00:33:45,320 Kirk here. 448 00:33:45,360 --> 00:33:46,440 What about my people? 449 00:33:47,200 --> 00:33:50,840 Report still coming in, sir, but no major injuries to your crew. 450 00:33:56,560 --> 00:33:57,720 Understood. Gray out. 451 00:34:05,340 --> 00:34:09,580 Ladies and gentlemen, this new information renders these proceedings 452 00:34:11,159 --> 00:34:13,400 Unnecessary. I'm afraid that appears to be the case. 453 00:34:13,880 --> 00:34:16,480 Commander Garrett and I shall return to Earth space dock. 454 00:34:19,080 --> 00:34:20,159 If I may. 455 00:34:25,460 --> 00:34:27,380 There's an underlying issue that still remains. 456 00:34:28,100 --> 00:34:29,100 Is there not? 457 00:34:35,739 --> 00:34:36,739 For decades. 458 00:34:37,040 --> 00:34:40,659 I believe the service has overlooked capable officers for certain positions 459 00:34:40,659 --> 00:34:42,420 simply because we're women. 460 00:34:44,400 --> 00:34:45,679 They may not admit it. 461 00:34:46,120 --> 00:34:48,520 Hell, it may not even be intentional. 462 00:34:49,719 --> 00:34:54,260 We can hide behind Telluride diplomacy, rationalize it, justify it. 463 00:34:54,920 --> 00:34:56,179 But it is still true. 464 00:34:56,780 --> 00:35:02,820 Commander Garrett, do you believe a person should receive special 465 00:35:02,820 --> 00:35:06,320 because of their gender, religion, race? 466 00:35:06,990 --> 00:35:11,190 If that person's gender, religion, or race has been historically used to deny 467 00:35:11,190 --> 00:35:12,190 them consideration. 468 00:35:13,110 --> 00:35:14,450 That wasn't the question. 469 00:35:15,650 --> 00:35:16,650 Perhaps not. 470 00:35:18,690 --> 00:35:20,170 But that is my answer. 471 00:35:24,190 --> 00:35:27,810 Starfleet has the opportunity to implement change. 472 00:35:28,830 --> 00:35:30,610 To change our values. 473 00:35:32,210 --> 00:35:34,430 To change the future. 474 00:35:36,430 --> 00:35:40,490 There are countless female officers more than capable of commanding a starship. 475 00:35:41,010 --> 00:35:42,830 This may not be my time. 476 00:35:45,390 --> 00:35:47,450 But it is most certainly theirs. 477 00:35:49,970 --> 00:35:52,170 I think we're all in agreement with that. 478 00:36:06,220 --> 00:36:07,220 Smart. 479 00:36:10,400 --> 00:36:12,140 Peace and long life. 480 00:36:13,380 --> 00:36:15,360 Live long and prosper. 481 00:36:41,260 --> 00:36:42,260 A moment, Doctor. 482 00:36:43,060 --> 00:36:44,320 Take two, Scotty. 483 00:36:47,680 --> 00:36:51,180 Of all the harebrained, half -baked lunatic ideas. 484 00:36:51,520 --> 00:36:52,980 It's good to see you too, sir. 485 00:36:55,760 --> 00:36:56,760 Yes, sir. 486 00:36:56,840 --> 00:36:59,340 I've informed Admiral Storm of your little stunt, Lieutenant. 487 00:36:59,900 --> 00:37:01,400 It's worthy of a court -martial. 488 00:37:02,620 --> 00:37:08,020 Whatever disciplinary action you feel I deserve, I... Lieutenant. 489 00:37:18,640 --> 00:37:20,340 Thank you for saving our lives. 490 00:37:20,720 --> 00:37:21,720 Lieutenant Chekov. 491 00:37:22,660 --> 00:37:23,840 Sir, yes, sir. 492 00:37:24,380 --> 00:37:27,520 I'll be filing a formal recommendation with Starfleet Engineering Corps to 493 00:37:27,520 --> 00:37:29,700 install a shield preface code on all of our ships. 494 00:37:30,060 --> 00:37:32,180 And it will be called the Chekov Code. 495 00:37:33,180 --> 00:37:34,420 Don't push your luck, lad. 496 00:37:35,840 --> 00:37:38,300 I cannot lie. That was an inspired idea. 497 00:37:38,600 --> 00:37:39,960 Have you considered a career in tactical? 498 00:37:40,180 --> 00:37:41,520 You may want to talk to Mr. Drake. 499 00:37:41,780 --> 00:37:43,920 Commander, what happened over there? 500 00:37:44,520 --> 00:37:47,320 The anomaly, the warp core, the deflector screens. 501 00:37:47,800 --> 00:37:48,800 I don't know, Lieutenant. 502 00:37:48,900 --> 00:37:50,220 And that's what worries me. 503 00:37:54,540 --> 00:37:55,540 Well, 504 00:37:56,800 --> 00:37:59,820 whatever happened, thank you. 505 00:38:01,160 --> 00:38:02,260 And congratulations. 506 00:38:05,060 --> 00:38:08,840 Before you overloaded the board, you said something. 507 00:38:10,280 --> 00:38:13,460 Translators didn't pick it up, but it sounded like Russian. 508 00:38:13,780 --> 00:38:14,780 Old expression. 509 00:38:16,080 --> 00:38:17,380 I might be afraid. 510 00:38:17,800 --> 00:38:19,120 But hands do the job. 511 00:38:19,740 --> 00:38:23,480 It means you never know until you try. 512 00:38:53,070 --> 00:38:58,650 Ambassador, we acknowledge and respect your culture's beliefs, but I must tell 513 00:38:58,650 --> 00:38:59,790 you... Oh, please. 514 00:39:00,410 --> 00:39:05,410 I'm well aware that my people's prejudices are hopelessly outdated by 515 00:39:05,410 --> 00:39:06,410 standards. 516 00:39:09,210 --> 00:39:12,230 I appreciate that you recognize that, sir. 517 00:39:12,630 --> 00:39:17,950 A large faction on Teller Prime argues against our government's stance on this 518 00:39:17,950 --> 00:39:18,950 matter. 519 00:39:19,080 --> 00:39:22,520 And I, for one, am part of that faction. 520 00:39:24,080 --> 00:39:28,980 I believe one of your greatest human riders once said, a lady, verily, is as 521 00:39:28,980 --> 00:39:30,300 potent as a lord. 522 00:39:32,980 --> 00:39:34,180 That he did, sir. 523 00:39:34,600 --> 00:39:37,040 The winds of change blow for us. 524 00:39:37,820 --> 00:39:44,060 I do not envy the decision Starfleet now faces, but trust that you have my full 525 00:39:44,060 --> 00:39:45,060 support. 526 00:39:46,180 --> 00:39:47,380 Thank you, Ambassador. 527 00:39:49,690 --> 00:39:50,690 embrace the wind. 528 00:40:41,490 --> 00:40:44,690 Sir, I know we didn't get off to the greatest start. 529 00:40:46,590 --> 00:40:48,970 Regardless, thank you for your consideration. 530 00:40:51,230 --> 00:40:52,950 I do hope our paths cross again. 531 00:40:53,750 --> 00:40:54,750 Yes, do I. 532 00:40:57,250 --> 00:40:58,250 Who knows? 533 00:40:58,770 --> 00:41:00,990 Maybe someday a Gerard will command an Enterprise. 534 00:41:03,690 --> 00:41:05,530 Well, it is the 23rd century. 535 00:41:07,190 --> 00:41:08,190 Anything's possible. 536 00:41:10,180 --> 00:41:11,180 Yes. 537 00:41:15,600 --> 00:41:16,600 Thank you. 538 00:41:29,440 --> 00:41:30,920 Captain. Spock. 539 00:41:31,240 --> 00:41:34,980 I must confess, I find myself bordering on an emotional reaction. 540 00:41:35,640 --> 00:41:38,720 I believe you would refer to it as shame. 541 00:41:39,480 --> 00:41:40,480 Shame, Spock? 542 00:41:40,700 --> 00:41:41,700 Shame. 543 00:41:41,860 --> 00:41:44,440 That I am somewhat relieved at the destruction of the Hood. 544 00:41:45,200 --> 00:41:50,540 If I may inquire, had the vessel not been lost, how would you have voted? 545 00:41:51,220 --> 00:41:53,040 Ooh, Spock. 546 00:41:54,440 --> 00:41:59,060 I'll admit, I considered voting against you because I didn't want to lose you. 547 00:41:59,880 --> 00:42:04,200 Indeed. I briefly considered withdrawing my name for the very same reason. 548 00:42:04,580 --> 00:42:08,040 And I briefly considered chaining you to your station so you could never leave. 549 00:42:13,540 --> 00:42:14,540 Kirk to Enterprise. 550 00:42:15,220 --> 00:42:18,660 Enterprise. Scotty here, ma 'am. Scotty, stand by to receive shuttlecraft. We'll 551 00:42:18,660 --> 00:42:19,660 be home for dinner. 552 00:42:20,300 --> 00:42:21,300 Both of them. 44430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.