Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,930 --> 00:00:10,650
My oldest son was born an albino.
2
00:00:11,090 --> 00:00:13,430
My youngest one is covered up in hair.
3
00:00:14,010 --> 00:00:16,210
The middle one says he's homosexual.
4
00:00:16,790 --> 00:00:19,270
And the other seven are gone. I don't
know where.
5
00:00:19,610 --> 00:00:21,010
I just don't care.
6
00:00:28,410 --> 00:00:29,308
Hi, sir.
7
00:00:29,310 --> 00:00:31,550
Hey, let me drive that thing. Come on.
8
00:00:31,920 --> 00:00:32,920
Cut the trim.
9
00:00:37,840 --> 00:00:40,640
Hey, how you doing? What'll it be today?
10
00:00:40,920 --> 00:00:43,000
Oh, I didn't realize this was full
service.
11
00:00:43,280 --> 00:00:44,079
Yes, sir.
12
00:00:44,080 --> 00:00:50,740
Neat. The old -fashioned way. You know,
the pump is on the... I see you
13
00:00:50,740 --> 00:00:52,140
partial to super premium.
14
00:00:52,460 --> 00:00:54,520
Yeah, 91 octane.
15
00:00:55,100 --> 00:00:56,120
That's what I like.
16
00:00:57,180 --> 00:00:58,180
Hey,
17
00:00:58,860 --> 00:01:00,460
y 'all, look what I got granted for
mama's day.
18
00:01:00,920 --> 00:01:02,580
Hey, give me that so -crag you was
carrying.
19
00:01:02,920 --> 00:01:07,060
My wubby? Did I stutter? Uh, sir? Well,
this blanket's been the only reliable
20
00:01:07,060 --> 00:01:08,560
present since my... Give me that bag.
No, no!
21
00:01:11,160 --> 00:01:12,160
Uh,
22
00:01:12,480 --> 00:01:13,480
sir?
23
00:01:16,540 --> 00:01:17,540
Bam,
24
00:01:23,420 --> 00:01:24,420
son!
25
00:01:24,640 --> 00:01:26,380
Wubby ain't fooling around, is he?
26
00:01:26,960 --> 00:01:28,000
Here you go, Granny.
27
00:01:28,280 --> 00:01:30,160
Oh, a girl. Happy Mother's Day.
28
00:01:36,080 --> 00:01:39,900
Well, you carry on about him a lot. You
give all your money to him. And you call
29
00:01:39,900 --> 00:01:42,120
out his name whenever I hear that loud
buzzing at night.
30
00:01:42,340 --> 00:01:44,580
Well, that's just my pager. I got pages.
31
00:01:44,980 --> 00:01:47,920
Well, you sure as hell get a lot of
extra text below the waist when you're
32
00:01:47,920 --> 00:01:49,420
watching that Smokey and the Bandit 2.
33
00:01:49,660 --> 00:01:50,660
I have needs.
34
00:01:50,700 --> 00:01:53,880
And when are we going to get some damn
walls in this house?
35
00:01:54,080 --> 00:01:55,400
Here, let me hang that up for you. No.
36
00:02:05,100 --> 00:02:06,720
I told you all about him.
37
00:02:07,040 --> 00:02:08,620
I know, isn't he?
38
00:02:09,400 --> 00:02:14,880
See, Rusty, this Jesus likes to talk to
me. Not like that other Jesus.
39
00:02:15,320 --> 00:02:18,140
I suspect he's always tuning me out.
40
00:02:18,480 --> 00:02:22,460
And then he wanted me to buy an entire
book of stamps.
41
00:02:22,780 --> 00:02:23,820
I said, no, sir.
42
00:02:24,160 --> 00:02:28,900
I was born at night, but not tomorrow
night. One stamp, please. Just what I
43
00:02:28,900 --> 00:02:31,500
asked for. And then I said, nice weather
we're having.
44
00:02:31,910 --> 00:02:34,230
And she ain't says nothing back to me.
45
00:02:34,510 --> 00:02:38,990
So I called her a filthy whore that
don't respect her elders. And then he
46
00:02:38,990 --> 00:02:44,410
on to tell me, I can't be man in human
feces. And I says, I ain't no human. And
47
00:02:44,410 --> 00:02:48,630
what's it to you? You ain't getting it.
And yes, I would like the insurance. But
48
00:02:48,630 --> 00:02:53,670
the whole time, she's a damn smoke
monster. And I found out I was talking
49
00:02:53,670 --> 00:02:54,670
television set.
50
00:02:55,240 --> 00:03:00,080
Yeah, I was pretty embarrassed and
lonely that day. You know, being with
51
00:03:00,080 --> 00:03:04,060
gossiping on people I hate fills my
heart with heavenly joy.
52
00:03:04,520 --> 00:03:09,380
I can't see you too good without my
glasses, but I can feel you. Okay, I
53
00:03:09,380 --> 00:03:10,580
bought myself a day with this.
54
00:03:10,800 --> 00:03:13,200
Why did you even appear to her in the
first place?
55
00:03:13,440 --> 00:03:17,600
She snapped a hip. I thought it was
over. You know they don't have bones,
56
00:03:17,660 --> 00:03:18,660
I know that now.
57
00:03:18,800 --> 00:03:23,460
You can cover yourself up in pounds of
fat, but an Adam's apple is an Adam's
58
00:03:23,460 --> 00:03:26,050
apple. Curse the alley is a dude.
59
00:03:28,030 --> 00:03:29,030
Oh,
60
00:03:30,950 --> 00:03:33,230
you're such a good dancer.
61
00:03:36,610 --> 00:03:39,890
I'm glad you're doing my gift grand.
Shut up!
62
00:03:40,330 --> 00:03:42,230
Jealous of my Jesus, my?
63
00:03:42,490 --> 00:03:43,228
Damn it, woman.
64
00:03:43,230 --> 00:03:44,230
Shut it down.
65
00:03:45,650 --> 00:03:52,310
All right, that's it. I'm not high
enough for this BS.
66
00:03:54,870 --> 00:03:56,450
Huh? Go kill your grandma.
67
00:03:56,810 --> 00:03:58,750
No, Daddy. Go on now. Put her down.
68
00:03:59,010 --> 00:04:01,410
It was me and my walker. So?
69
00:04:02,350 --> 00:04:03,350
You're going in.
70
00:04:03,730 --> 00:04:07,010
I guess I let Jiggle dance and done
played hell with her old woman bow.
71
00:04:07,370 --> 00:04:09,170
Daddy, what are you doing to my mama's
back here?
72
00:04:09,890 --> 00:04:11,010
Alterations. Woo!
73
00:04:11,810 --> 00:04:14,630
That one got away from me before I even
found a seat.
74
00:04:15,450 --> 00:04:16,970
Did you miss me, Jesus?
75
00:04:17,370 --> 00:04:18,730
Hell no, I didn't.
76
00:04:19,070 --> 00:04:20,470
Jesus, you speak.
77
00:04:20,790 --> 00:04:26,160
And I say this unto you, shut thine
sloppy mouth hole. and lie thee down for
78
00:04:26,160 --> 00:04:28,560
night. So take charge.
79
00:04:28,900 --> 00:04:30,480
Bow down before me.
80
00:04:30,860 --> 00:04:31,860
Yes, sir.
81
00:04:32,660 --> 00:04:33,660
Sucker punch.
82
00:04:33,940 --> 00:04:35,720
I got the power in me.
83
00:04:36,320 --> 00:04:37,320
Hallelujah.
84
00:04:40,840 --> 00:04:43,020
I did not tell thee to stop.
85
00:04:43,340 --> 00:04:44,340
Okay.
86
00:04:44,820 --> 00:04:47,440
Thou shalt and thou shalt. I'm a little
uncomfortable.
87
00:04:47,940 --> 00:04:49,440
That's my word and my word is the law.
88
00:05:03,690 --> 00:05:09,810
The race is almost on. Back thee up
right in here. Come on back. Whoa, right
89
00:05:09,810 --> 00:05:12,650
there. Drop thy payload.
90
00:05:14,230 --> 00:05:16,710
This is Will.
91
00:05:20,610 --> 00:05:22,930
I ain't really done this before.
92
00:05:23,270 --> 00:05:25,610
Jesus said shut up. Now plug him down,
Mars.
93
00:05:25,930 --> 00:05:26,789
All right.
94
00:05:26,790 --> 00:05:28,590
Oh, Granny, what are you doing?
95
00:05:28,890 --> 00:05:29,629
I don't know.
96
00:05:29,630 --> 00:05:32,810
She is installifying a jacuzzi, as I
have commanded.
97
00:05:33,120 --> 00:05:36,020
You can't let her put electric wires in
the koi pond.
98
00:05:36,740 --> 00:05:40,020
I mean, she ain't licensed by the state
or nothing, you know what I mean? I'm
99
00:05:40,020 --> 00:05:41,460
licensed by the Lord.
100
00:05:42,360 --> 00:05:43,360
Okay,
101
00:05:43,560 --> 00:05:44,359
hop in.
102
00:05:44,360 --> 00:05:46,840
I must make my leave and fetch it early.
103
00:05:47,080 --> 00:05:48,760
This is my gift to him.
104
00:05:49,320 --> 00:05:50,560
Y 'all have a good 'un now.
105
00:05:50,820 --> 00:05:52,380
Mind your own business now.
106
00:05:53,460 --> 00:05:57,480
Granny, just keep an eye out for those
barren false witness, will you?
107
00:05:57,760 --> 00:06:02,420
Well, this Jesus does seem to use the C
word quite a lot.
108
00:06:04,390 --> 00:06:07,110
Wait a minute. Where in the hell is
Kenny Chesney?
109
00:06:07,370 --> 00:06:12,270
I was promised Chesney. His publicist
said he's on tour until the 14th.
110
00:06:12,690 --> 00:06:16,270
You know what? I'm going to go tell
Jesus. No, please don't tell. You're a
111
00:06:16,270 --> 00:06:18,330
dumbass bitch for causing Jesus like
that.
112
00:06:18,730 --> 00:06:24,190
What is this? No Kenny Chesney? I keep
calling his manager, but I only get the
113
00:06:24,190 --> 00:06:28,910
voicemail. You ain't getting into
Hogwarts when you die. No. Jesus just
114
00:06:28,910 --> 00:06:29,769
it. Please.
115
00:06:29,770 --> 00:06:30,679
Hey, Sheriff.
116
00:06:30,680 --> 00:06:35,680
Maybe thou should go off and buy Jesus a
pony keg. He loves him some beer and a
117
00:06:35,680 --> 00:06:40,580
keg, praise him. Just give me that damn
painting early. Uh -uh. I know you ain't
118
00:06:40,580 --> 00:06:42,020
touching Jesus on the face here.
119
00:06:46,800 --> 00:06:47,800
Daddy,
120
00:06:49,100 --> 00:06:50,100
get up.
121
00:06:50,380 --> 00:06:52,120
Hey, man, you got some business. Yep.
122
00:06:52,440 --> 00:06:54,960
Savior, right this way. Come on, folks.
123
00:06:55,440 --> 00:06:56,440
Uh -oh.
124
00:07:01,900 --> 00:07:06,720
Didn't see you in church today. What
part of day of rest do you not
125
00:07:07,300 --> 00:07:09,620
Get a fee off of my property here.
126
00:07:10,160 --> 00:07:11,660
Just as please as me.
127
00:07:11,880 --> 00:07:17,420
Well, now, Jesus, if that's really you,
why don't you go ahead and prove it to
128
00:07:17,420 --> 00:07:18,620
all these good people here?
129
00:07:18,900 --> 00:07:20,880
Fine. Y 'all want to see some magic?
130
00:07:21,100 --> 00:07:24,020
Woo! Hello, you. Heavenly Jesus.
131
00:07:24,240 --> 00:07:26,460
Watch me saw this old woman in half. No,
no.
132
00:07:26,660 --> 00:07:28,400
No, no, now, don't do that.
133
00:07:28,640 --> 00:07:33,020
Look. This here's Billy Morton. Hey,
Jesus. Now, Billy's father nailed these
134
00:07:33,020 --> 00:07:36,440
tree branches and two -by -fours to him
so he could get around.
135
00:07:37,080 --> 00:07:38,120
Well, what can I say?
136
00:07:38,480 --> 00:07:39,480
Tough nuts.
137
00:07:40,300 --> 00:07:46,220
The way I work is unknown to me and
mystified and all that. I want you to
138
00:07:46,220 --> 00:07:48,440
him right here and right now.
139
00:07:48,760 --> 00:07:52,800
He's supposed to bring me three gifts or
rub a lamp or something. Stop.
140
00:07:53,100 --> 00:07:57,040
Fine. Young pilgrim, put them wooden
hands in mine.
141
00:07:58,440 --> 00:08:01,740
Now, you go on. Give Jesus a pony keg.
No kegs, Jesus.
142
00:08:02,000 --> 00:08:04,860
Damn! I want to see exactly what you
got. All right, fine.
143
00:08:05,300 --> 00:08:07,180
Billy, repeat after me.
144
00:08:07,520 --> 00:08:11,240
Part the lips and pass the gums. Part
the lips and pass the gums. Watch out,
145
00:08:11,240 --> 00:08:13,360
liver. Watch out, liver. Here it comes.
146
00:08:13,720 --> 00:08:15,160
Amen. Amen.
147
00:08:15,880 --> 00:08:17,060
Oh, huge!
148
00:08:17,680 --> 00:08:18,840
Stumble in the light!
149
00:08:20,160 --> 00:08:21,720
It is he!
150
00:08:29,100 --> 00:08:30,820
Revelation is at hand.
151
00:08:31,100 --> 00:08:34,340
Now, my flock, bring all your monies up
here to me.
152
00:08:34,600 --> 00:08:39,559
I have also tweaked the ancient text so
that I might lie down with Glenn's wife.
153
00:08:39,960 --> 00:08:40,919
Right, Glenn?
154
00:08:40,919 --> 00:08:41,919
Uh, yeah.
155
00:08:41,960 --> 00:08:43,740
Glenn, don't you displease me now.
156
00:08:44,360 --> 00:08:45,660
You're going up there, honey.
157
00:08:46,520 --> 00:08:47,520
Have a good one.
158
00:08:47,820 --> 00:08:51,680
Jesus, I lost my job. I can't satisfy my
wife anymore.
159
00:08:52,240 --> 00:08:55,160
What are you going to do about global
warming? I can't afford to feed my kids.
160
00:08:55,320 --> 00:08:57,800
What are you going to do about that? Can
you end the war in Afghanistan?
161
00:08:58,220 --> 00:09:00,520
Hey, the Bulldogs are going to win the
SEC this year.
162
00:09:00,760 --> 00:09:04,820
Let me just think about all that and hit
all of the back on the flip.
163
00:09:05,500 --> 00:09:06,500
Amen.
164
00:09:08,200 --> 00:09:10,840
Well, that was brief.
165
00:09:11,200 --> 00:09:12,420
Not a lot of answers.
166
00:09:12,640 --> 00:09:14,380
I didn't hear a lot of answers.
167
00:09:14,800 --> 00:09:15,679
Hey, y 'all.
168
00:09:15,680 --> 00:09:17,380
Oh, did I miss him again?
169
00:09:17,620 --> 00:09:21,200
I think you're losing the crowd early.
Hey, whoa, whoa, whoa. Hey, y 'all, hang
170
00:09:21,200 --> 00:09:22,200
tight.
171
00:09:22,510 --> 00:09:24,170
Let me see if Jesus is still back here.
172
00:09:26,110 --> 00:09:27,110
All right!
173
00:09:27,290 --> 00:09:30,750
He may need to bring out his A -game
here.
174
00:09:31,010 --> 00:09:32,890
You mean like go out there and sign some
titties?
175
00:09:33,090 --> 00:09:34,310
It's going to take more than that.
176
00:09:34,650 --> 00:09:35,710
Aw, damn it.
177
00:09:56,430 --> 00:10:00,510
You know, this day is slammed for me,
so... He has a very busy schedule. Let's
178
00:10:00,510 --> 00:10:02,250
push this here back to Thursday. Okay.
179
00:10:02,530 --> 00:10:04,090
Everybody good for Thursday?
180
00:10:04,410 --> 00:10:07,110
Thursday only. I will walk on the water.
That's it.
181
00:10:09,330 --> 00:10:10,490
First of August.
182
00:10:11,150 --> 00:10:12,830
No, no, that one's busy, too.
183
00:10:13,130 --> 00:10:16,870
Third. Third of August, yeah. August
3rd, huh? Third of August. Everybody
184
00:10:16,870 --> 00:10:18,230
it down. Book it. It's happening.
185
00:10:39,210 --> 00:10:40,530
because of this old bitch here.
186
00:10:41,990 --> 00:10:47,030
Lo, I have done and done it. Bow down
and kiss my ass. I am beat.
187
00:10:47,790 --> 00:10:49,090
I think they're gone.
188
00:10:51,570 --> 00:10:52,570
Jesus.
189
00:10:53,750 --> 00:10:57,970
I want another air down here. Shut your
mouth. I done told them I'd walk, not
190
00:10:57,970 --> 00:10:59,590
stand. You keep a -paddling.
191
00:10:59,830 --> 00:11:00,830
I will.
14798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.